All language subtitles for Cineramas.Russian.Adventure.1966.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-CANGANHIÇA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:54,321 --> 00:03:55,614 This is a balalaika. 4 00:03:55,865 --> 00:03:58,284 It's a standard Russian musical instrument 5 00:03:58,409 --> 00:03:59,994 like the ukulele in Hawaii. 6 00:04:00,703 --> 00:04:02,413 And this is a Cinerama camera. 7 00:04:02,913 --> 00:04:06,959 It's three eyes can see far, wide and deep. 8 00:04:07,168 --> 00:04:10,796 Cameras just like this one captured some very unique experiences 9 00:04:10,921 --> 00:04:14,508 that are going to enable us to participate in an adventure together. 10 00:04:14,633 --> 00:04:15,968 A Russian adventure. 11 00:04:16,218 --> 00:04:18,262 You know Russia's a big land. 12 00:04:18,387 --> 00:04:21,265 I guess it's the biggest land in the world and yet, 13 00:04:21,432 --> 00:04:22,933 we know so little about it. 14 00:04:23,559 --> 00:04:25,686 What sort of a country is Russia? 15 00:04:25,853 --> 00:04:28,105 Who are it's people and how do they work? 16 00:04:28,189 --> 00:04:29,398 How do they play? 17 00:04:29,732 --> 00:04:31,025 What is a Russian? 18 00:04:31,150 --> 00:04:34,278 Well of course, we couldn't possibly hope to supply 19 00:04:34,361 --> 00:04:36,822 complete answers to all these questions, but 20 00:04:36,906 --> 00:04:39,241 I think we're going to have a lot of fun trying. 21 00:05:57,152 --> 00:05:58,737 This is Russia. 22 00:05:58,946 --> 00:06:00,197 On the move. 23 00:06:00,823 --> 00:06:03,701 Russia, a giant among nations, a world in itself. 24 00:06:04,410 --> 00:06:06,078 Many countries in one. 25 00:06:06,495 --> 00:06:09,331 A land of contrasts and extremes. 26 00:06:20,843 --> 00:06:23,053 Springtime in the Northern regions means 27 00:06:23,137 --> 00:06:25,806 crackling cold in the white wilderness. 28 00:06:27,224 --> 00:06:30,227 In the South, it's a time for a burst of blossoms. 29 00:06:30,269 --> 00:06:31,395 For here is a nation, 30 00:06:31,437 --> 00:06:35,024 extending more than three thousand miles from top to bottom. 31 00:06:35,482 --> 00:06:39,028 Covering a range of climates from arctic to subtropical. 32 00:06:51,999 --> 00:06:54,501 Day break over the water in far Eastern Russia, 33 00:06:55,294 --> 00:06:57,171 is night in Moscow. 34 00:06:58,255 --> 00:07:00,799 Because the Union of Socialist Soviet Republics 35 00:07:00,883 --> 00:07:03,427 spans more than six thousand miles. 36 00:07:06,680 --> 00:07:10,184 Many time zones from it's Eastern to its Western boundaries. 37 00:07:10,726 --> 00:07:14,271 If you went from one to the other you'd reset your watch ten times. 38 00:07:16,607 --> 00:07:18,859 And if you took just a short trip in Russia 39 00:07:18,901 --> 00:07:22,863 why you'd be adjusting your sights often to take in the variety of scenery. 40 00:07:37,294 --> 00:07:39,296 You'd be certain to see a river for, 41 00:07:39,588 --> 00:07:42,508 the Soviet Union has about 150 thousand of them. 42 00:07:46,428 --> 00:07:48,389 You look down at farmlands. 43 00:07:54,478 --> 00:07:57,481 You'd gaze across at the high and the mighty. 44 00:08:10,119 --> 00:08:12,621 In Russia, the modern and the medieval, 45 00:08:12,997 --> 00:08:16,959 centuries apart in time, share common ground. 46 00:08:19,044 --> 00:08:22,006 For in moving ahead, the people never forget to look back 47 00:08:22,047 --> 00:08:24,133 on the splendors of the past. 48 00:08:24,550 --> 00:08:26,427 Carefully they preserve the art 49 00:08:26,593 --> 00:08:28,637 and the architecture of other times. 50 00:08:35,019 --> 00:08:37,896 As in our country, the people of many different descents 51 00:08:37,980 --> 00:08:41,275 share citizenship with people of the East and the West, 52 00:08:41,692 --> 00:08:43,569 people of Asia and Europe. 53 00:08:52,578 --> 00:08:56,457 The centers of a population, exceeding 226 million 54 00:08:56,540 --> 00:08:58,542 are in the European part of Russia. 55 00:08:59,293 --> 00:09:00,544 This is one of them. 56 00:09:01,462 --> 00:09:04,465 The city was once Saint Petersburg, then it was Petrograd. 57 00:09:04,631 --> 00:09:06,008 It's now Leningrad. 58 00:09:06,341 --> 00:09:09,303 Those are name changes that reflect eventual history 59 00:09:09,386 --> 00:09:10,929 and shifts of power. 60 00:09:12,056 --> 00:09:15,517 That's the Admiralty building there fronting the Neva River. 61 00:09:16,101 --> 00:09:18,103 This is the fortress of Peter and Paul, 62 00:09:18,145 --> 00:09:19,980 burial place of the Emperor. 63 00:09:22,107 --> 00:09:23,984 The monument to Peter the Great, 64 00:09:24,234 --> 00:09:26,653 he founded the city in 1703. 65 00:09:27,196 --> 00:09:30,991 Survived the bombs and the shells of the second world war. 66 00:09:32,618 --> 00:09:36,580 The palace that was once a summer residence for the Czars was destroyed. 67 00:09:39,124 --> 00:09:42,753 Completely restored, it again stands in stately dignity. 68 00:09:43,378 --> 00:09:45,756 With every fountain making a contribution 69 00:09:45,798 --> 00:09:48,008 to a real display of waterworks. 70 00:10:05,150 --> 00:10:08,779 The Neva River runs a short course of about forty miles. 71 00:10:11,573 --> 00:10:12,908 But the Volga, 72 00:10:13,158 --> 00:10:15,410 well it's almost as long as our Mississippi. 73 00:10:15,869 --> 00:10:19,456 It makes a majestic move of some 2,325 miles 74 00:10:19,540 --> 00:10:22,251 before losing its identity in the Caspian Sea. 75 00:10:24,169 --> 00:10:27,214 It's one of the busiest arteries in the system of waterways 76 00:10:27,256 --> 00:10:30,008 natural and manmade that serve the Soviet Union. 77 00:10:31,969 --> 00:10:34,805 The barges of the Volga boatmen long ago disappeared 78 00:10:34,847 --> 00:10:38,016 from the river but their song never dies. 79 00:10:49,194 --> 00:10:50,737 Another river, the Moscow, 80 00:10:50,821 --> 00:10:53,657 flows into the capital city that is the heart of Russia. 81 00:10:53,824 --> 00:10:56,076 And past the heart of the city itself: 82 00:10:56,869 --> 00:10:59,121 The Kremlin, ahead and on the left. 83 00:11:00,038 --> 00:11:03,167 Kremlin means fortress, and it began as that 84 00:11:03,250 --> 00:11:05,377 back in the middle of the twelfth century. 85 00:11:14,386 --> 00:11:17,139 The compound of palaces and churches that make up 86 00:11:17,264 --> 00:11:20,225 The Kremlin are now government buildings and museums. 87 00:11:31,028 --> 00:11:33,322 Moscow is the cultural, political, 88 00:11:33,780 --> 00:11:35,574 economic and scientific center 89 00:11:35,699 --> 00:11:39,369 of the fifteen Union Republics that make up the U.S.S.R. 90 00:11:47,377 --> 00:11:49,546 It's one of the world's greatest cities, 91 00:11:49,588 --> 00:11:52,507 home to more than six and one half million people. 92 00:11:54,676 --> 00:11:57,554 Every metropolis I suppose has its own pulse beat, 93 00:11:57,596 --> 00:12:00,015 its rhythm, its tempo. 94 00:12:00,599 --> 00:12:04,436 Moscow's is strong. It's steady, fast. 95 00:12:35,926 --> 00:12:38,512 Everyday about three million Muscovites use an 96 00:12:38,553 --> 00:12:41,682 underground transportation system that is quite special. 97 00:12:42,516 --> 00:12:45,394 Some of the tunnels are more than a hundred feet deep. 98 00:12:47,646 --> 00:12:49,690 Some go under the Moscow river. 99 00:13:15,924 --> 00:13:19,886 Generally as we know them subways are functional things 100 00:13:20,095 --> 00:13:22,514 of no genuine beauty, but this is a show place. 101 00:13:23,098 --> 00:13:25,392 Commuters walk through marble halls. 102 00:13:25,892 --> 00:13:28,770 The cars each seat 52 passengers with 103 00:13:28,895 --> 00:13:31,231 standing room for 120 more. 104 00:13:31,690 --> 00:13:34,943 Just occasionally stepping on one another's toes. 105 00:13:42,909 --> 00:13:47,039 Both the place and the personal, very pleasing to the eye. 106 00:13:49,249 --> 00:13:51,752 The system consists of seven lines, 107 00:13:51,918 --> 00:13:54,588 with more than sixty miles of track. 108 00:13:54,796 --> 00:13:57,674 The trains take people where they want to go in a hurry, 109 00:13:58,133 --> 00:14:00,177 up to 56 miles an hour. 110 00:14:24,701 --> 00:14:26,578 But of the seventy stations, 111 00:14:27,287 --> 00:14:30,457 no two are quite alike in architecture or décor. 112 00:14:30,916 --> 00:14:33,627 Moscow's subways are more than a means for getting 113 00:14:33,710 --> 00:14:36,338 from one place to another, its for sightseeing. 114 00:14:41,635 --> 00:14:45,222 You know, it's a place for which you can linger, browse, 115 00:14:45,305 --> 00:14:46,348 if time permitted. 116 00:14:47,015 --> 00:14:48,767 Like you would in an art gallery. 117 00:14:49,393 --> 00:14:51,686 And all of this for five kopeks. 118 00:14:52,354 --> 00:14:53,688 Or about six cents. 119 00:14:59,194 --> 00:15:01,571 When the citizens emerge from the subway 120 00:15:01,696 --> 00:15:04,408 and out into the open, they, depending upon the season, 121 00:15:04,825 --> 00:15:06,535 encounter the bite of the winter. 122 00:15:09,788 --> 00:15:12,374 Russia's pretty much concerned with its weather. 123 00:15:12,541 --> 00:15:14,835 Does a great deal more than talk about it. 124 00:15:15,794 --> 00:15:19,297 For one thing it learns about its climate from going to its source. 125 00:15:19,381 --> 00:15:22,926 Its source is way up at the top of the world. 126 00:15:27,180 --> 00:15:28,974 This is the Arctic. 127 00:15:29,683 --> 00:15:31,101 A giant refrigerator. 128 00:15:31,184 --> 00:15:33,437 It's the factory producing the storms 129 00:15:33,603 --> 00:15:35,730 which descend on the Northern countries. 130 00:15:36,440 --> 00:15:38,692 The output of the factory can't be halted, 131 00:15:38,775 --> 00:15:41,278 but its operation can at least be studied so, 132 00:15:41,486 --> 00:15:44,531 people can predict and prepare. 133 00:16:06,636 --> 00:16:09,181 That's why Russia maintains the weather station 134 00:16:09,306 --> 00:16:11,266 at the North Pole itself. 135 00:16:12,684 --> 00:16:15,353 Here men work in a world of long winter darkness 136 00:16:15,479 --> 00:16:19,399 and brief summers, during which high noon never comes. 137 00:16:19,816 --> 00:16:22,861 And because the sun swings low along the Southern horizon 138 00:16:22,944 --> 00:16:27,199 its slanting rays are really too weak to alter the frozen features of the arctic, 139 00:16:27,574 --> 00:16:30,577 and so its pressure ridges, cornices and blocks 140 00:16:30,702 --> 00:16:33,872 endure as monuments on a vast white battlefields where 141 00:16:34,039 --> 00:16:36,875 opposing ice sheets meet in colossal conflict. 142 00:16:58,980 --> 00:17:02,067 Winter over much of Russia is long, harsh. 143 00:17:02,526 --> 00:17:04,861 But the people have learned to live with it. 144 00:17:04,945 --> 00:17:06,363 They keep on the move. 145 00:17:44,192 --> 00:17:47,904 When heavy snow blankets Moscow with its special white paralysis. 146 00:17:48,572 --> 00:17:50,156 The residence don't hold in. 147 00:17:50,991 --> 00:17:51,825 They dig out. 148 00:18:10,385 --> 00:18:13,555 Quickly the city resumes its normal tempo. 149 00:18:21,688 --> 00:18:25,859 Muscovites admit, and rather cheerfully that winter means 150 00:18:25,984 --> 00:18:27,861 a nip in the air and a chill in the wind. 151 00:18:28,069 --> 00:18:31,740 Certainly it's cold, but they say it's a dry cold. 152 00:18:31,906 --> 00:18:34,075 It's invigorating, it's good for a person. 153 00:18:34,701 --> 00:18:35,994 Old or young. 154 00:18:44,586 --> 00:18:48,923 Come storm, come freeze, nothing can break up a chess game. 155 00:18:56,765 --> 00:18:58,808 Well, nothing except a kibitzer. 156 00:19:06,900 --> 00:19:10,153 Snow is a magic substance, brings out the creative urge. 157 00:19:10,820 --> 00:19:14,199 The sculpturing of a snowman is a slap-dash art form 158 00:19:14,240 --> 00:19:17,243 that never changes from country to country, really from 159 00:19:17,327 --> 00:19:18,828 generation to generation. 160 00:19:18,953 --> 00:19:21,665 They use stones or chunks of coal for his eyes. 161 00:19:21,748 --> 00:19:23,041 They push in his buttons. 162 00:19:23,541 --> 00:19:25,919 They've go to make him too fat, always, because 163 00:19:26,044 --> 00:19:29,339 it won't be long before the sun cuts him down to size. 164 00:19:29,881 --> 00:19:31,508 Wonderful stuff, snow. 165 00:19:31,591 --> 00:19:33,009 As artists material 166 00:19:34,052 --> 00:19:35,512 or as ammunition. 167 00:19:41,476 --> 00:19:44,396 You know for a sport's minded and outdoors-loving people, 168 00:19:44,479 --> 00:19:46,147 wintertime is a time for action. 169 00:19:46,564 --> 00:19:49,234 Vigorous action suited to a rigorous climate. 170 00:19:50,276 --> 00:19:51,820 The Russian's play hard. 171 00:21:27,749 --> 00:21:29,751 At a tender age, Russians begin making 172 00:21:29,834 --> 00:21:31,753 their marks in the skiing world. 173 00:21:31,961 --> 00:21:32,879 Sitzmarks. 174 00:21:39,177 --> 00:21:41,012 And through the long icy seasons, 175 00:21:41,095 --> 00:21:43,389 skating rinks of course are a busy place. 176 00:22:07,705 --> 00:22:10,458 You know because skating is really an international 177 00:22:10,542 --> 00:22:13,086 past time, this could be in any Northern country. 178 00:22:18,550 --> 00:22:22,428 But a fast and frenzied race with reindeer supplying the power, 179 00:22:23,054 --> 00:22:24,848 well that's as Russian as borscht. 180 00:22:25,723 --> 00:22:28,643 Doesn't matter what sport man devises, his best friend 181 00:22:29,102 --> 00:22:32,856 and often his biggest nuisance, manages to get into the game. 182 00:22:50,373 --> 00:22:51,791 Traffic is sticky. 183 00:22:53,626 --> 00:22:54,919 Casualties mount. 184 00:22:55,545 --> 00:22:58,381 Dropouts are frequent, recoveries few. 185 00:24:24,300 --> 00:24:25,718 The going's heavy, 186 00:24:25,802 --> 00:24:28,388 and the shortest course between the starting and 187 00:24:28,429 --> 00:24:30,515 finishing points might be the toughest. 188 00:25:12,390 --> 00:25:14,600 The survivor and the winner. 189 00:25:16,686 --> 00:25:19,647 Neither snow, sub-zero temperatures, 190 00:25:19,731 --> 00:25:22,692 nor hunks of ice in the river can keep a hearty few from 191 00:25:22,775 --> 00:25:24,610 confusing January with June. 192 00:25:24,819 --> 00:25:28,114 It happens every winter throughout the Northern hemisphere. 193 00:25:28,656 --> 00:25:31,993 As proof of the... well something or other. 194 00:25:35,121 --> 00:25:38,041 The majority of the people prefer the heated waters 195 00:25:38,124 --> 00:25:39,584 of the Moskva swimming pool. 196 00:25:39,917 --> 00:25:41,544 That's open the year round. 197 00:25:59,395 --> 00:26:02,398 Many Russians follow the sun and the season to part of the 198 00:26:02,523 --> 00:26:04,901 Soviet Union that is subtropical in climate. 199 00:26:05,610 --> 00:26:07,070 They gather at Sochi, 200 00:26:07,445 --> 00:26:10,239 the Russian Riviera and they frolic in the waves. 201 00:26:27,757 --> 00:26:31,219 And here we have a Pacific cove off the Kamchatka Peninsula. 202 00:26:32,095 --> 00:26:35,848 We find a couple divers preparing to find out what lies beneath them. 203 00:26:38,142 --> 00:26:40,478 These scooters are electrically driven. 204 00:26:40,603 --> 00:26:42,021 They're very maneuverable. 205 00:26:48,194 --> 00:26:50,780 The divers invade a world of silence. 206 00:27:23,229 --> 00:27:25,523 It seems dead, deserted. 207 00:27:25,648 --> 00:27:28,276 Just like the ruins of an ancient city. 208 00:27:56,304 --> 00:28:00,099 Little movement here, only the weeds in a submarine garden. 209 00:28:01,100 --> 00:28:03,686 Swaying as if in a soundless wind. 210 00:28:22,705 --> 00:28:24,665 It isn't long before members of a, 211 00:28:24,790 --> 00:28:26,792 sort of a reception committee appear. 212 00:28:27,084 --> 00:28:29,462 Natives are restless, but they're not hostile. 213 00:28:29,795 --> 00:28:31,881 They're curious rather than afraid. 214 00:28:32,715 --> 00:28:34,634 One of the divers beckons, 215 00:28:36,093 --> 00:28:38,346 and a flounder responds. 216 00:28:41,557 --> 00:28:43,059 So does an octopus. 217 00:28:43,392 --> 00:28:46,729 One of the sea's least known and most feared inhabitants. 218 00:28:52,735 --> 00:28:55,863 Seems to be the formula for making friends with the flounder 219 00:28:55,947 --> 00:28:58,866 is apparently, win its confidence first. 220 00:29:20,429 --> 00:29:22,139 Finally comes the feeding. 221 00:29:22,974 --> 00:29:25,935 The unwelcome guest bides it's time here. 222 00:29:52,586 --> 00:29:55,589 Crabs, which rank high on the menu of an octopus 223 00:29:55,673 --> 00:29:57,091 move away from their enemy. 224 00:30:07,435 --> 00:30:10,688 This is the creature Victor Hugo described as The Sea Vampire: 225 00:30:10,855 --> 00:30:13,649 a glutinous mass endowed with a malignant will. 226 00:30:14,442 --> 00:30:17,486 It looks like one of nature's less successful experiments, 227 00:30:17,570 --> 00:30:21,615 but actually it's an efficient machine for capturing and killing its prey. 228 00:30:21,657 --> 00:30:24,493 This one chooses not the demonstrate its efficiency, 229 00:30:24,493 --> 00:30:26,871 instead it presents the most desirable view 230 00:30:26,954 --> 00:30:28,205 one can get of an octopus. 231 00:30:28,247 --> 00:30:31,417 A going away view as it jet propulsions itself into the gloom 232 00:30:31,500 --> 00:30:32,793 of the kingdom of the sea. 233 00:32:31,036 --> 00:32:33,706 An old calling of the sea lures Russians 234 00:32:33,789 --> 00:32:35,499 far from their homeland. 235 00:32:36,000 --> 00:32:38,711 This wild, expansive water ruled by winds 236 00:32:38,878 --> 00:32:40,629 and guarded by fortresses of ice 237 00:32:41,422 --> 00:32:42,882 is the Antarctic Ocean. 238 00:32:46,844 --> 00:32:49,221 The latitude is 64 degrees South. 239 00:32:49,847 --> 00:32:51,474 Near the bottom of the world. 240 00:32:53,017 --> 00:32:56,187 And ships carrying the Russian flag are here on business. 241 00:32:56,520 --> 00:32:57,771 Big business. 242 00:33:05,488 --> 00:33:08,908 The crews clear the decks for action against the mightiest game 243 00:33:08,991 --> 00:33:10,201 men have ever hunted. 244 00:33:10,326 --> 00:33:11,410 Whales. 245 00:33:22,713 --> 00:33:25,925 Yes whaling has changed considerable since Captain Ahab 246 00:33:25,966 --> 00:33:28,969 lost limb then life in his battle against Moby Dick. 247 00:33:29,553 --> 00:33:30,930 The White Leviathan. 248 00:33:31,931 --> 00:33:34,725 Though the romance remains, the risks have gone down 249 00:33:34,850 --> 00:33:37,811 and the odds have gone up in the favor of the hunters. 250 00:33:48,280 --> 00:33:50,950 Now they search for their quarry from above. 251 00:34:01,752 --> 00:34:04,213 And there it is, it's a school of big ones. 252 00:34:04,255 --> 00:34:05,965 They're broaching and blowing. 253 00:34:24,858 --> 00:34:27,945 The spotter in the helicopter radios the fleet below 254 00:34:27,987 --> 00:34:30,364 and the catch boats move up for the kill. 255 00:35:11,280 --> 00:35:15,200 The modern method of harvesting the depths is speedy, sufficient. 256 00:35:15,868 --> 00:35:18,954 Team work and specialized equipment make it so. 257 00:35:26,086 --> 00:35:29,465 Still the ultimate success rides with just one man. 258 00:35:29,798 --> 00:35:31,592 That's the man behind the gun. 259 00:35:45,939 --> 00:35:48,984 This is that dramatic peek of any hunt when timing 260 00:35:49,526 --> 00:35:51,695 and marksmanship have to pay off. 261 00:35:58,786 --> 00:36:01,705 The thrust of a harpoon into the immense body of a whale 262 00:36:01,747 --> 00:36:03,999 isn't enough to really immobilize it. 263 00:36:04,124 --> 00:36:06,293 So in the head of the weapon is a time bomb 264 00:36:06,335 --> 00:36:09,171 set to go off when and where it will do the most damage. 265 00:36:10,547 --> 00:36:12,925 It must be shot again if it's necessary. 266 00:36:13,509 --> 00:36:16,011 Even so, the whale must be handled carefully. 267 00:36:23,102 --> 00:36:25,604 This is certainly a far cry from the sport 268 00:36:25,646 --> 00:36:27,815 of playing a fish on light tackle but, 269 00:36:27,856 --> 00:36:30,693 whalers don't invade the Antarctic for the sport of it. 270 00:36:50,212 --> 00:36:52,297 And it isn't easy, you know, to play games 271 00:36:52,381 --> 00:36:53,841 with opponents this big. 272 00:37:13,068 --> 00:37:16,029 Having done it's job in the pursuit of the capture, 273 00:37:16,196 --> 00:37:19,032 the catch boat turns it's prize over to the mother ship. 274 00:37:19,825 --> 00:37:21,285 This is the Ukraine. 275 00:37:21,410 --> 00:37:24,079 She's now on her 142nd day at sea. 276 00:37:44,475 --> 00:37:46,185 She's a floating factory. 277 00:37:46,518 --> 00:37:48,854 A processing plant for converting whales 278 00:37:48,979 --> 00:37:50,522 into marketable products. 279 00:37:51,565 --> 00:37:54,985 Into the gaping maw of the Ukraine go a hundred tons 280 00:37:55,110 --> 00:37:56,320 in eighty-five feet. 281 00:37:56,403 --> 00:37:58,655 Bone, blubber and meat. 282 00:39:45,971 --> 00:39:48,974 Now this looks like a mammoth mustache, but this is really 283 00:39:49,016 --> 00:39:51,602 the whale bone, which serves as sort of a sieve. 284 00:39:51,685 --> 00:39:54,438 Through which the animal strains the water for the 285 00:39:54,563 --> 00:39:56,481 tiny creatures that make up its diet. 286 00:39:57,107 --> 00:40:00,444 You can probably remember whale bone use to be of great value. 287 00:40:00,485 --> 00:40:02,905 Mainly because of woman's eternal struggle to 288 00:40:02,946 --> 00:40:05,240 preserve the status quo of her figure. 289 00:40:05,490 --> 00:40:09,161 Because whale bone was used for stays in the corsets 290 00:40:09,244 --> 00:40:13,123 that she once wore as armor against age and avoirdupois. 291 00:40:18,295 --> 00:40:21,506 Well today its commercial value is much less than that of meat 292 00:40:21,840 --> 00:40:24,009 and of the oil obtained from the blubber. 293 00:40:32,517 --> 00:40:35,312 Oil that once lit the lamps of the civilized world 294 00:40:35,437 --> 00:40:37,397 now goes into the making of soaps. 295 00:40:46,239 --> 00:40:49,534 People drift into strange and specialized professions. 296 00:40:49,660 --> 00:40:52,162 An envied few become wine tasters. 297 00:40:54,206 --> 00:40:56,333 But others must sample whale oil. 298 00:41:05,968 --> 00:41:08,303 The hunt goes on. 299 00:41:42,087 --> 00:41:44,756 Far away Moscow, the gloom of the night is broken by 300 00:41:44,881 --> 00:41:46,425 a celebrating citizenry. 301 00:41:46,466 --> 00:41:48,719 Because it's carnival time in the capital. 302 00:41:48,802 --> 00:41:51,263 There are pyrotechnics, pageantry and parades. 303 00:41:51,596 --> 00:41:53,682 There's dancing in the streets. 304 00:42:40,437 --> 00:42:43,398 In a nearby theater the Pyatnitsky Folk Choir presents 305 00:42:43,482 --> 00:42:45,734 the robust dancing of the country people. 306 00:46:41,845 --> 00:46:44,681 Moscow offers a wide choice in entertainment. 307 00:46:44,848 --> 00:46:48,435 You can go to the ballet to the breathtaking circus. 308 00:46:49,811 --> 00:46:52,981 Here's a demonstration of what is known as dzhigitovka. 309 00:46:53,773 --> 00:46:56,609 The acrobatics of riding a horse and visa versa. 310 00:48:59,732 --> 00:49:03,862 Star of the circus is Oleg Popov, he's a world famous clown. 311 00:49:03,903 --> 00:49:06,823 This fella's talent goes far beyond making a funny face 312 00:49:07,240 --> 00:49:08,658 or falling on it. 313 00:50:50,677 --> 00:50:54,389 Circus performing is really an established profession in the Soviet. 314 00:50:54,931 --> 00:50:58,017 The government runs a school for training the artists. 315 00:53:36,259 --> 00:53:38,219 The band strikes up, 316 00:53:38,845 --> 00:53:41,514 and progressive jazz goes backwards. 317 01:08:14,052 --> 01:08:17,306 In a Moscow theater, the world famous Moiseyev Company 318 01:08:17,431 --> 01:08:20,309 offers folk dancing which can sum up in a single dance 319 01:08:20,475 --> 01:08:22,602 the spirit of an entire people. 320 01:16:31,007 --> 01:16:32,425 The river is the Tisza. 321 01:16:32,759 --> 01:16:35,220 Makes a twisting and tumbling descent from the 322 01:16:35,303 --> 01:16:37,931 Carpathian Mountains in Southwestern Russian. 323 01:17:00,203 --> 01:17:02,914 Logs of course are hauled down out of the mountains 324 01:17:02,956 --> 01:17:05,333 the modern way in a truck, but the Gutzuls 325 01:17:05,458 --> 01:17:07,836 those are the sturdy loggers of the region, 326 01:17:07,961 --> 01:17:11,005 continue to get the job done in the old and efficient manner. 327 01:17:11,256 --> 01:17:14,300 By rafting, riding the timber in the treacherous current. 328 01:17:44,122 --> 01:17:47,166 This thing develops into a race between machines and men 329 01:17:47,292 --> 01:17:51,129 who skillfully exploit the power of the Tisza to reach their goal. 330 01:17:57,135 --> 01:17:59,470 Here's the hometown of one of the loggers. 331 01:17:59,804 --> 01:18:02,515 Just a fella who insists on home-cooked meals. 332 01:18:03,099 --> 01:18:04,893 He gets them on the run. 333 01:19:58,297 --> 01:20:00,341 The race is now between train and raft, 334 01:20:00,383 --> 01:20:03,511 with the truck, with its load of logs is falling behind. 335 01:20:04,929 --> 01:20:06,931 Suddenly the contest is over. 336 01:20:07,140 --> 01:20:11,352 Machines get tired, they break down, stop for water, 337 01:20:11,519 --> 01:20:14,731 but the river rolls on forever through time and space. 338 01:20:41,299 --> 01:20:44,052 While logs are ridden down the Tisza, 339 01:20:44,218 --> 01:20:46,804 a train rumbles along the banks of the Ural River, 340 01:20:46,929 --> 01:20:49,432 the Eastern part of European Russia. 341 01:20:49,891 --> 01:20:53,394 It carries iron ore to the steel mills at Magnitogorsk 342 01:20:53,895 --> 01:20:56,773 This is a big, busy center of heavy industry. 343 01:21:43,528 --> 01:21:47,782 Throughout the Soviet Union, so rich in natural resources, 344 01:21:47,990 --> 01:21:51,869 growth, expansion, building and development are in evidence. 345 01:21:52,495 --> 01:21:57,166 It's happening in Siberia where tall trees bow before the bulldozer. 346 01:21:57,542 --> 01:22:01,337 The Taiga, which Russians call the vast forest of the North 347 01:22:01,587 --> 01:22:03,297 gives way to progress. 348 01:22:34,162 --> 01:22:36,747 The trees topple, but rise again. 349 01:22:36,789 --> 01:22:39,625 In the form of buildings as another town emerges 350 01:22:39,709 --> 01:22:41,669 from the snows of Siberia. 351 01:22:59,020 --> 01:23:02,356 Well if a new and growing town is typical of Russia today, 352 01:23:02,565 --> 01:23:05,401 so is the shimmering sweep of a grain field. 353 01:23:32,261 --> 01:23:35,890 It's land that's used only for sowing, reaping. 354 01:23:36,933 --> 01:23:39,352 The wheat is heavy-headed with gold in it. 355 01:24:09,340 --> 01:24:11,050 Russian farming of course, 356 01:24:11,217 --> 01:24:14,428 fields are aflame with the bold red of poppies. 357 01:24:15,263 --> 01:24:17,265 Pork is an important product. 358 01:24:27,108 --> 01:24:28,985 So is milk and beef. 359 01:24:49,755 --> 01:24:53,259 And over the green pastures, the shepherds tend their flocks. 360 01:24:54,427 --> 01:24:57,013 Here we have a pastural picture that's unchanged 361 01:24:57,305 --> 01:24:58,848 throughout the centuries. 362 01:26:32,441 --> 01:26:34,318 The sightseer takes to the air. 363 01:26:34,443 --> 01:26:36,904 For an eagle's eye view of forested hills 364 01:26:37,071 --> 01:26:38,781 and the blue of mountain lakes. 365 01:26:39,657 --> 01:26:40,866 This is Lake Ritsa. 366 01:26:41,033 --> 01:26:43,619 It's steep, it's clear. 367 01:26:44,662 --> 01:26:47,039 A genuine gem in the Georgian Hinterland. 368 01:27:23,367 --> 01:27:26,620 From a plane you can best marvel at such scenic splendors as 369 01:27:26,745 --> 01:27:29,915 Mount Elbrus, that's off to the right there. 370 01:27:30,458 --> 01:27:33,002 This is the crown of the caucasus. 371 01:27:33,210 --> 01:27:35,004 Tallest peak in Europe. 372 01:27:35,421 --> 01:27:39,842 Rising 18,481 feet above sea level. 373 01:27:40,843 --> 01:27:45,347 This is the way to see the larger, more obvious aspects of nature. 374 01:28:39,818 --> 01:28:43,948 But to know nature intimately, to meet her furred and feathered creatures, 375 01:28:43,989 --> 01:28:45,574 this means walking. 376 01:28:45,699 --> 01:28:48,410 Walk deep into the heart of the hidden places. 377 01:28:49,245 --> 01:28:51,121 That is the way of the hunter. 378 01:28:51,747 --> 01:28:55,042 The prowler in the woods moves softly and slowly. 379 01:28:55,626 --> 01:28:58,212 Always alert and ready to shoot. 380 01:30:15,789 --> 01:30:18,959 He stops, he looks, listens. 381 01:30:21,003 --> 01:30:24,632 To the watcher in the wilderness the tableaux of nature unfold. 382 01:31:51,176 --> 01:31:52,845 This is it. 383 01:31:53,303 --> 01:31:55,723 A moment to be recorded and remembered. 384 01:31:57,307 --> 01:32:00,227 This is a moment in the afternoon of a fawn. 385 01:32:09,820 --> 01:32:12,239 There's a lot of room in Russia for wildlife, but 386 01:32:12,406 --> 01:32:15,993 even so conditions become crowded when there's a bear around. 387 01:32:16,452 --> 01:32:18,287 Mishka, the people call him. 388 01:32:18,412 --> 01:32:20,789 Mishka the Mischief Maker. 389 01:32:21,290 --> 01:32:24,460 He has a capacity for confusion and chaos. 390 01:32:24,877 --> 01:32:26,712 Has a sweet tooth too. 391 01:32:26,837 --> 01:32:29,798 His weakness for honey leads to a conflict of interest 392 01:32:29,882 --> 01:32:32,176 between him and the beekeepers. 393 01:32:32,843 --> 01:32:36,013 He strikes by night, raiding the hives. 394 01:32:53,155 --> 01:32:56,658 And almost anytime, Mishka can turn a peaceful catnap 395 01:32:56,950 --> 01:32:58,327 into a nightmare. 396 01:35:33,815 --> 01:35:35,651 Hibernating bear, that's a good bear. 397 01:35:35,776 --> 01:35:39,237 He's out of circulation, but when arrowed from his winter sleep, 398 01:35:39,738 --> 01:35:42,824 he immediately becomes trouble on the loose. 399 01:35:43,825 --> 01:35:46,078 Mishka is a catalytic agent. 400 01:35:46,161 --> 01:35:49,331 Always alert to the opportunity of deliberately causing 401 01:35:49,456 --> 01:35:51,333 incidents or accidents. 402 01:35:51,708 --> 01:35:53,794 Sometimes he simply falls into them. 403 01:37:11,788 --> 01:37:14,624 All wonder that the bear contributes so much to 404 01:37:14,708 --> 01:37:17,919 the legend of the land because he's that kind of a creature. 405 01:37:18,045 --> 01:37:21,631 He's got just what it takes to turn things inside out and upside down. 406 01:37:28,764 --> 01:37:31,433 Like the perfect catalyst that he is, 407 01:37:31,725 --> 01:37:34,770 Mishka emerges unscathed from every adventure, 408 01:37:35,187 --> 01:37:36,521 and ready for more. 409 01:37:45,072 --> 01:37:47,783 Peaceful coexistence between man and beast, 410 01:37:47,824 --> 01:37:50,660 that's a delicate relationship, it's easily broken. 411 01:37:51,286 --> 01:37:54,122 Like here when wolves in hot pursuit of their prey 412 01:37:54,247 --> 01:37:56,750 invade the forbidden territory of humans. 413 01:37:57,209 --> 01:37:59,294 Their intended victim is an elk. 414 01:37:59,586 --> 01:38:02,047 I guess in North America we'd call this a moose. 415 01:38:15,060 --> 01:38:17,687 Hunger drives the wolves to unusual boldness, 416 01:38:17,729 --> 01:38:20,273 dulls their inherent respect for man himself. 417 01:38:32,744 --> 01:38:35,789 But he still can't face this fearsome weapon 418 01:38:35,872 --> 01:38:37,374 he uses against them. 419 01:38:38,792 --> 01:38:42,629 Over the sands of the Muyunkum Desert in Southern Russia 420 01:38:43,004 --> 01:38:44,840 moves a party of hunters. 421 01:38:45,382 --> 01:38:47,092 They're on a peace mission. 422 01:38:47,259 --> 01:38:50,220 Cause in this area, two wild boars have been battling 423 01:38:50,345 --> 01:38:53,348 savagely for territorial rights and herd mastery. 424 01:38:53,890 --> 01:38:57,769 This things got to end in the death of either the ruler or the challenger. 425 01:38:57,811 --> 01:39:01,231 Unless of course the hunters can capture one of them alive 426 01:39:01,356 --> 01:39:03,191 and transport it to another place. 427 01:40:13,053 --> 01:40:16,223 Boars are deadly fighters, they're always ready to 428 01:40:16,348 --> 01:40:19,309 defend or attack with their razor sharp tusks. 429 01:40:20,477 --> 01:40:23,313 A dangerous undertaking for both men and dogs. 430 01:42:52,545 --> 01:42:53,671 What now? 431 01:42:54,297 --> 01:42:56,216 It's one thing to overtake a boar, 432 01:42:56,257 --> 01:42:59,594 another to capture it alive without somebody getting hurt. 433 01:43:30,041 --> 01:43:32,919 Solution: wrestle and hog-tie them. 434 01:44:22,135 --> 01:44:25,138 Another troubled spot in the Southern part of the Soviet 435 01:44:25,221 --> 01:44:27,390 is an island in the Sea of Aral. 436 01:44:27,640 --> 01:44:30,935 Because it's overrun there with a species of antelope which are 437 01:44:31,060 --> 01:44:33,354 eating themselves out of house and home. 438 01:44:37,192 --> 01:44:41,529 Again, men must step in to solve a problem of nature's making. 439 01:44:45,658 --> 01:44:49,871 Somehow, a part of the antelope herd has to be rounded up, 440 01:44:50,205 --> 01:44:52,957 driven into the net, and then taken off the island 441 01:44:52,999 --> 01:44:55,543 and moved into fresher and greener pastures. 442 01:45:02,342 --> 01:45:05,887 But corralling the antelope will be a chore demanding teamwork, 443 01:45:05,929 --> 01:45:08,806 you've got to have some good riders and fast horses. 444 01:45:08,890 --> 01:45:11,893 The antelope are fleet footed and they have a top speed 445 01:45:11,976 --> 01:45:13,895 of more than forty miles an hour. 446 01:45:28,993 --> 01:45:30,537 The starting signal 447 01:45:31,246 --> 01:45:33,039 and the big roundup begins. 448 01:46:49,949 --> 01:46:52,702 Even the best of horsemen hit the dirt sometimes. 449 01:46:58,166 --> 01:47:01,044 There's a wild donkey getting into the action. 450 01:47:01,127 --> 01:47:04,714 Assuming the task of catching the runaway horse of the fallen rider. 451 01:48:12,240 --> 01:48:15,868 Finally horsemen, motorcyclists, accomplish their mission. 452 01:48:16,619 --> 01:48:17,912 The donkey does too. 453 01:48:26,921 --> 01:48:29,966 Over a wild and watery stage in Russia, 454 01:48:30,633 --> 01:48:33,219 the birds weave the patterns of an aerial dance. 455 01:48:40,977 --> 01:48:43,980 When you think of Russia, you must think of the ballet. 456 01:48:44,939 --> 01:48:47,984 And here in the heart of Moscow is one of its cathedrals 457 01:48:48,109 --> 01:48:49,193 and cradles. 458 01:48:49,569 --> 01:48:51,988 The Bolshoi Theatre and School. 459 01:48:52,697 --> 01:48:55,491 Its history goes back to 1776. 460 01:48:56,284 --> 01:48:59,078 Out of the hundreds of children who apply each year 461 01:48:59,120 --> 01:49:02,331 for admission to the school, only thirty to forty are accepted. 462 01:49:02,915 --> 01:49:05,960 Beginning at age seven they learn the basics of the ballet. 463 01:49:06,127 --> 01:49:08,129 Practice, practice, practice. 464 01:49:08,629 --> 01:49:11,048 The moment the teacher arrives. 465 01:50:29,126 --> 01:50:31,963 They'll come that night when the student will perform 466 01:50:32,088 --> 01:50:34,423 before audiences at home and abroad. 467 01:50:35,299 --> 01:50:37,718 Meanwhile there is the privilege of knowing 468 01:50:37,760 --> 01:50:40,471 the very special magic of backstage. 469 01:50:40,888 --> 01:50:43,641 Sharing in its excitement and watching the stars 470 01:50:43,766 --> 01:50:46,769 in who's intricate footsteps they hope to follow. 471 01:51:13,462 --> 01:51:15,423 It's opening night at The Bolshoi. 472 01:51:15,590 --> 01:51:16,841 We are there. 473 01:51:17,800 --> 01:51:21,762 So is Galina Ulanova, one of the greatest of ballerinas. 474 01:51:21,929 --> 01:51:24,557 She's now retired but she's still teaching her art. 475 01:51:24,974 --> 01:51:28,394 She and her escorts occupy what was once the Tsar's box. 476 01:51:50,958 --> 01:51:53,544 The ballerina is Raisa Struchkova. 477 01:51:53,669 --> 01:51:57,298 She's dancing the Gavotte, the ballet Flames of Paris. 478 01:53:41,277 --> 01:53:44,488 Another night, before us is Maya Plisetskaya. 479 01:53:44,905 --> 01:53:48,325 The star maiden in the ballet The Humpback Horse. 480 01:55:32,763 --> 01:55:36,016 Vladimir Vasiliev, acclaimed by many as the world's premiere 481 01:55:36,058 --> 01:55:39,228 male dancers in the role of Ivan, the peasant youth. 482 01:55:39,436 --> 01:55:42,189 With him in this ballet, based on a Russian fairy tale 483 01:55:42,314 --> 01:55:45,901 is Alla Shcherbinina as the horse who favors Ivan 484 01:55:46,026 --> 01:55:47,653 with her magic powers. 485 01:57:51,902 --> 01:57:54,822 I suppose Giselle is the goal of every ballerina 486 01:57:54,947 --> 01:57:56,490 and the touchstone of her art. 487 01:57:56,615 --> 01:58:00,244 Ekaterina Maximova stars as the spirit of the peasant girl 488 01:58:00,577 --> 01:58:03,998 who rises from her grave to dance her lover into his own. 489 01:59:40,636 --> 01:59:43,764 Next, the familiar Nutcracker Suite with Vasiliev 490 01:59:43,931 --> 01:59:46,517 and Yelena Riabinkina. 491 02:01:11,101 --> 02:01:14,730 Finally, Vakhtang Chabukiani as Othello 492 02:01:14,855 --> 02:01:18,066 doing the mad and frenzied dance that ends in death. 493 02:04:09,154 --> 02:04:10,530 The dancing is over 494 02:04:11,198 --> 02:04:13,742 and dawn comes to the city of Moscow. 495 02:04:14,368 --> 02:04:17,412 About eleven hours earlier the light of this new day 496 02:04:17,537 --> 02:04:19,247 first fell on Soviet soil. 497 02:04:19,414 --> 02:04:21,958 On the Pacific coast, far to the East. 498 02:04:22,209 --> 02:04:26,380 That is the scope, the sweep, and the size of Russia. 38623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.