Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,000 --> 00:00:23,119
siz bana anne baba gibi oldunuz Ben de
2
00:00:19,320 --> 00:00:27,119
öyleymiş gibi çizmek istedim Zeynep öyle
3
00:00:23,119 --> 00:00:31,039
iyi bir anne olacak ki onun yüreği sevgi
4
00:00:27,119 --> 00:00:34,399
dolu evini evl da eksiksiz sarıp
5
00:00:31,039 --> 00:00:37,079
sarmalayacak Sen de çok iyi bir baba
6
00:00:34,399 --> 00:00:40,559
olacaksın her halinden
7
00:00:37,079 --> 00:00:42,040
belli evine evladı da güven duygusu
8
00:00:40,559 --> 00:01:00,959
vereceksin
9
00:01:00,960 --> 00:01:06,540
Halil Bey oğlum Haber vereyim dedim
10
00:01:04,360 --> 00:01:08,119
hayırlısıyla amcanız taburcu
11
00:01:08,119 --> 00:01:12,280
oldu Çok
12
00:01:10,040 --> 00:01:15,320
sevindim Gözümüz
13
00:01:12,280 --> 00:01:17,520
aydın Ali çok sevinecek O da bu haberi
14
00:01:15,320 --> 00:01:24,039
bekliyordu biz alıp yanınıza getiririz
15
00:01:17,520 --> 00:01:24,039
Ali'yi Tamam oğlum tamam görüşürüz
16
00:02:06,479 --> 00:02:13,680
Zeynep öyle iyi bir anne olacak ki onun
17
00:02:10,639 --> 00:02:13,679
yüreği sevgi
18
00:02:17,480 --> 00:02:20,480
dolu
19
00:02:21,599 --> 00:02:27,640
Halil bir şey mi
20
00:02:25,120 --> 00:02:30,760
oldun
21
00:02:27,640 --> 00:02:32,760
Evet Ali
22
00:02:30,760 --> 00:02:36,280
Gel bakalım aslan
23
00:02:36,280 --> 00:02:42,000
parçası sana çok sevineceğim bir haberim
24
00:02:38,800 --> 00:02:44,120
var Yoksa sen ve Zeynep abla hep benimle
25
00:02:42,000 --> 00:02:44,120
mi
26
00:02:45,560 --> 00:02:50,519
olacaksınız Biz hep senin zaten
27
00:02:47,879 --> 00:02:53,040
yanındayız Ali ama haberim bu
28
00:02:50,519 --> 00:02:58,040
değil deden
29
00:02:53,040 --> 00:02:58,040
iyileşmiş hastaneden de çıkmış Ali
30
00:03:01,400 --> 00:03:03,640
çok
31
00:03:06,799 --> 00:03:13,920
şükür gidelim mi dedeye birlikte ne
32
00:03:10,920 --> 00:03:17,679
diyorsun Ben de eşyalarını getireyim
33
00:03:17,680 --> 00:03:21,319
Ali'nin gel in
34
00:03:21,680 --> 00:03:29,080
bakalım
35
00:03:24,200 --> 00:03:29,079
Ali Heyecanlı mısın paşam
36
00:03:36,519 --> 00:03:47,879
gel ceketini
37
00:03:48,720 --> 00:03:54,439
giyelim düzeltelim Yakışıklı ol deden
38
00:03:56,480 --> 00:04:00,369
sevinsin Dedemi göreceğim çok mutluyum
39
00:03:59,079 --> 00:04:01,920
re
40
00:04:01,920 --> 00:04:06,958
Hadi bekletmeyelim O Zaman dedeyi Zeynep
41
00:04:04,920 --> 00:04:08,559
ababam gelmeyecek
42
00:04:06,959 --> 00:04:11,640
mi
43
00:04:08,560 --> 00:04:14,840
E ben şimdi gelmiyorum ama sonra seni
44
00:04:11,640 --> 00:04:14,839
ziyarete geleceğim Aliciğim
45
00:04:16,560 --> 00:04:23,120
söz Aliciğim
46
00:04:19,160 --> 00:04:25,960
Ben seni çok seviyorum İnsan sevdiğini
47
00:04:23,120 --> 00:04:27,560
görmeden yapamaz ki söz veriyorum
48
00:04:25,960 --> 00:04:30,239
ziyaretine
49
00:04:27,560 --> 00:04:35,600
geleceğim hem de Halil abin ne geleceğiz
50
00:04:30,240 --> 00:04:35,600
Bir sürü de lokum alırız üzülme sakın
51
00:04:44,919 --> 00:04:50,359
gel ben aslında burada sizinle çok
52
00:04:47,639 --> 00:04:53,840
mutluydum ama dedemle ninemi de çok
53
00:04:50,360 --> 00:04:53,840
özledim sizi çok
54
00:04:54,479 --> 00:05:00,919
seviyorum Umarım bir gün ben de Halil
55
00:04:56,919 --> 00:05:05,030
abi kadar şanslı olurum şanslı mı
56
00:05:00,919 --> 00:05:09,120
O niye Zeynep abla hep yanında başan
57
00:05:09,120 --> 00:05:15,400
sıçtı Hadi sen bunu tut Aliciğim Ben de
58
00:05:12,800 --> 00:05:18,759
bisikleti taşıyayım Hadi gidelim gel tut
59
00:05:15,400 --> 00:05:18,758
elim de
60
00:05:33,400 --> 00:05:39,039
Hadi aslan parçası yerini
61
00:05:36,000 --> 00:05:40,140
biliyorsun görüşürüz Zeynep abla
62
00:05:39,039 --> 00:05:57,289
görüşürüz Aliciğim
63
00:06:58,520 --> 00:07:02,560
h an
4168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.