Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,920
[English subtitles are available]
2
00:00:02,920 --> 00:00:08,740
[Woo Jihan]
3
00:00:08,780 --> 00:00:16,340
[Shin Jeongyu]
4
00:00:54,190 --> 00:01:00,090
[A Breeze of Love]
5
00:01:02,560 --> 00:01:04,260
I said let's live together.
6
00:01:05,680 --> 00:01:07,230
What?
7
00:01:07,230 --> 00:01:09,610
If I say it one more time, it's going to be the third time.
8
00:01:09,610 --> 00:01:11,240
Do you want to hear me say it again?
9
00:01:12,630 --> 00:01:15,460
You told me to play properly, and I did.
10
00:01:15,460 --> 00:01:17,310
And I got 21 points.
11
00:01:17,310 --> 00:01:19,240
And I got hurt.
12
00:01:20,390 --> 00:01:22,760
I can't live alone because my legs are injured.
13
00:01:26,510 --> 00:01:29,140
Are you the type to go back on your words?
14
00:01:31,930 --> 00:01:34,789
If I knew this, I shouldn't have played basketball with you.
15
00:01:34,789 --> 00:01:37,400
I mean. You need to make your wish reasonable.
16
00:01:37,400 --> 00:01:38,789
How is that unreasonable?
17
00:01:38,789 --> 00:01:40,150
Are you kidding me?
18
00:01:40,150 --> 00:01:42,050
Am I laughing?
19
00:01:43,440 --> 00:01:44,420
I'm serious.
20
00:01:44,420 --> 00:01:46,180
-Hey. -What?
21
00:01:48,270 --> 00:01:50,200
Gosh.
22
00:01:50,200 --> 00:01:51,420
Forget it.
23
00:02:02,540 --> 00:02:04,240
Let me think about it.
24
00:02:22,070 --> 00:02:24,620
We emerged champion but practice is practice.
25
00:02:24,620 --> 00:02:26,079
Let's go.
26
00:02:28,130 --> 00:02:30,020
Hey, Mingyu, space it out a little more.
27
00:02:30,020 --> 00:02:30,760
Okay.
28
00:02:30,760 --> 00:02:32,820
Hey. Why are you here when you're hurt?
29
00:02:32,820 --> 00:02:33,750
Go get some rest.
30
00:02:33,750 --> 00:02:35,410
I got injured
31
00:02:35,410 --> 00:02:37,300
but practice is practice.
32
00:02:41,720 --> 00:02:43,530
Just sit and watch them.
33
00:02:56,300 --> 00:02:58,290
Hey, look at this.
34
00:02:58,290 --> 00:02:59,820
Should we move the location here?
35
00:02:59,820 --> 00:03:00,910
Ouch.
36
00:03:04,310 --> 00:03:05,910
Are you okay?
37
00:03:05,910 --> 00:03:07,300
Hey, you...
38
00:03:07,300 --> 00:03:10,140
Why are you holding your leg when you got hit in the head?
39
00:03:11,580 --> 00:03:13,240
I don't know.
40
00:03:13,240 --> 00:03:14,570
It hurts.
41
00:03:37,430 --> 00:03:39,440
You're still here?
42
00:03:39,440 --> 00:03:40,600
Yeah.
43
00:03:41,740 --> 00:03:43,079
Go.
44
00:03:43,800 --> 00:03:45,140
No.
45
00:03:47,160 --> 00:03:49,620
Hey, just sit there.
46
00:03:51,320 --> 00:03:53,030
I don't want to.
47
00:03:53,030 --> 00:03:54,180
Gosh.
48
00:03:54,880 --> 00:03:56,520
You're being troublesome.
49
00:03:56,520 --> 00:03:58,570
I did it on purpose.
50
00:03:59,730 --> 00:04:00,580
What?
51
00:04:00,580 --> 00:04:01,610
Here.
52
00:04:48,250 --> 00:04:51,050
Don't come to practice from tomorrow.
53
00:04:51,050 --> 00:04:52,670
I refuse.
54
00:04:52,670 --> 00:04:55,260
You can't run anyway.
55
00:04:55,260 --> 00:04:56,780
I said no.
56
00:04:57,650 --> 00:04:58,750
Goodness.
57
00:04:58,750 --> 00:05:00,890
You really don't listen to people.
58
00:05:13,780 --> 00:05:16,690
Did you stay because you didn't want to get caught in the rain?
59
00:05:16,690 --> 00:05:19,610
Yeah. You remember.
60
00:05:21,130 --> 00:05:23,510
Remember to bring an umbrella around.
61
00:05:23,510 --> 00:05:25,450
Who knows when it'd rain.
62
00:05:25,450 --> 00:05:26,780
No.
63
00:05:28,030 --> 00:05:30,210
You can just hold up an umbrella for me.
64
00:07:01,240 --> 00:07:05,040
[Locker room, locker room
Answer: Lee Dohyun]
65
00:07:12,160 --> 00:07:13,780
Your class is here?
66
00:07:13,780 --> 00:07:16,040
Seems like it.
67
00:07:16,040 --> 00:07:17,760
This the building of the Art Sports Department.
68
00:07:17,760 --> 00:07:18,590
Ah.
69
00:07:18,590 --> 00:07:20,700
I must've mixed it up with the Business Administration Department.
70
00:07:22,700 --> 00:07:24,510
Oh.
71
00:07:24,510 --> 00:07:25,800
This is for you.
72
00:07:33,240 --> 00:07:35,670
When can I go to your house?
73
00:07:35,670 --> 00:07:37,680
Answer me, by today.
74
00:07:40,300 --> 00:07:41,890
I said I'll think about it.
75
00:07:41,890 --> 00:07:44,780
Will anything change if you think about it?
76
00:07:47,530 --> 00:07:49,020
It's until today.
77
00:07:52,050 --> 00:07:53,540
I-I mean.
78
00:07:53,540 --> 00:07:54,680
Hey!
79
00:08:09,360 --> 00:08:10,340
Seriously.
80
00:08:40,880 --> 00:08:42,100
Lee Dohyun.
81
00:08:42,880 --> 00:08:44,560
Live with me.
82
00:09:02,410 --> 00:09:04,030
Hey.
83
00:09:04,030 --> 00:09:05,530
Where are you going?
84
00:09:08,460 --> 00:09:10,240
Why aren't you coming to school?
85
00:09:15,400 --> 00:09:16,850
I'm transferring.
86
00:09:19,600 --> 00:09:20,630
What?
87
00:09:35,630 --> 00:09:37,870
Don't you have anything to say to me?
88
00:09:38,950 --> 00:09:40,180
No.
89
00:09:43,380 --> 00:09:44,520
Ah.
90
00:09:47,550 --> 00:09:49,210
Let's not see each other again.
91
00:10:01,070 --> 00:10:03,680
D-did I do something wrong?
92
00:10:03,680 --> 00:10:06,380
No. That's just it.
93
00:10:11,230 --> 00:10:12,780
Basketball has become
94
00:10:13,860 --> 00:10:15,700
boring to me now too.
95
00:10:38,680 --> 00:10:40,160
You dog.
96
00:11:19,110 --> 00:11:20,450
What are you doing here?
97
00:11:23,040 --> 00:11:24,110
Some beer?
98
00:11:39,970 --> 00:11:41,450
Did something happen?
99
00:11:43,040 --> 00:11:44,200
Why?
100
00:11:45,490 --> 00:11:47,220
You just looked like it.
101
00:11:51,630 --> 00:11:54,030
It's just that something's bothering me.
102
00:11:56,300 --> 00:11:59,800
If it's something that's boring you, then either don't think about it, or just avoid it.
103
00:11:59,800 --> 00:12:01,970
That makes people at peace the most.
104
00:12:04,680 --> 00:12:06,670
If only I could do that.
105
00:12:07,870 --> 00:12:10,370
Do you want me to tell you a good idea to not think about it?
106
00:12:14,850 --> 00:12:16,150
Let's have a round.
107
00:12:17,400 --> 00:12:18,540
Seriously.
108
00:12:29,900 --> 00:12:31,180
Seriously.
109
00:12:41,350 --> 00:12:43,610
[Ban Dongwook
Let's talk]
110
00:12:48,390 --> 00:12:49,980
Hey!
111
00:12:49,980 --> 00:12:51,510
Why are you here?
112
00:12:53,590 --> 00:12:55,460
To live with you.
113
00:12:55,460 --> 00:12:56,680
What?
114
00:12:56,680 --> 00:12:58,880
You promised me.
115
00:12:58,880 --> 00:13:00,700
Hey.
116
00:13:00,700 --> 00:13:02,540
I told you I'd think about it.
117
00:13:02,540 --> 00:13:04,590
I told you it's until today.
118
00:13:07,340 --> 00:13:09,000
It's 12.01AM.
119
00:13:09,000 --> 00:13:10,680
Can I go in now?
120
00:13:11,410 --> 00:13:12,800
Hey.
121
00:13:12,800 --> 00:13:15,110
Do you know how reckless you are being now?
122
00:13:15,730 --> 00:13:17,640
If I weren't, you wouldn't have agreed.
123
00:13:17,640 --> 00:13:20,630
What's the reason that makes you want to stay with me so badly?
124
00:13:20,630 --> 00:13:23,320
It's a wish. Do I need a reason to convince you with?
125
00:13:27,740 --> 00:13:30,290
Have you always been so inconsiderate?
126
00:13:30,290 --> 00:13:34,000
If you're going to argue about it, you should've done it before the match.
127
00:13:34,000 --> 00:13:34,790
Hey.
128
00:13:34,790 --> 00:13:35,870
What?
129
00:13:39,710 --> 00:13:41,890
If you have nothing to say, I'm going in.
130
00:13:53,090 --> 00:13:54,990
You can stay only till when you get your cast off.
131
00:14:10,910 --> 00:14:14,870
[6 hours ago]
132
00:14:30,100 --> 00:14:32,040
[Sleep Diary]
133
00:15:14,380 --> 00:15:16,150
Did you take a photo of me?
134
00:15:16,150 --> 00:15:17,230
No.
135
00:16:01,240 --> 00:16:07,140
[A Breeze of Love]
136
00:16:07,610 --> 00:16:08,730
Hey, Lee Dohyun.
137
00:16:08,730 --> 00:16:10,200
What now?
138
00:16:10,200 --> 00:16:11,980
Hey, if you want to order me around, do it in one go!
139
00:16:11,980 --> 00:16:12,950
There's nothing now though?
140
00:16:12,950 --> 00:16:14,140
I don't have class in the first period.
141
00:16:14,140 --> 00:16:15,150
Then why did you come out so early?
142
00:16:15,150 --> 00:16:16,270
Just cause.
143
00:16:18,610 --> 00:16:21,140
It's nice to sleep next to you.
144
00:16:21,140 --> 00:16:23,070
Do you hate me?
145
00:16:23,070 --> 00:16:23,860
Yes.
146
00:16:23,860 --> 00:16:24,890
Why?
147
00:16:24,890 --> 00:16:26,050
I just hate you.
148
00:16:26,050 --> 00:16:27,890
I don't hate you though.
149
00:16:28,920 --> 00:16:30,560
I'm going to sleep here.
150
00:16:30,560 --> 00:16:31,680
What?
151
00:16:31,680 --> 00:16:34,300
Stay with me. By my side.
152
00:16:35,380 --> 00:16:36,470
You smell good.
153
00:16:36,470 --> 00:16:37,390
Huh?
154
00:16:39,410 --> 00:16:40,820
Don't move.
9500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.