Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,920
[English subtitles are available]
2
00:00:02,920 --> 00:00:08,740
[Woo Jihan]
3
00:00:08,780 --> 00:00:16,340
[Shin Jeongyu]
4
00:00:54,190 --> 00:01:00,090
[A Breeze of Love]
5
00:01:15,620 --> 00:01:17,890
Nice!
6
00:01:18,460 --> 00:01:19,350
Just go!
7
00:01:19,350 --> 00:01:20,789
Come on!
8
00:01:28,260 --> 00:01:30,530
Stop number 13! Number 13!
9
00:01:32,500 --> 00:01:33,960
Wow!
10
00:01:33,960 --> 00:01:35,210
Darn it.
11
00:01:43,780 --> 00:01:45,880
All right, goal!
12
00:01:51,190 --> 00:01:52,979
Dohyun.
13
00:02:02,740 --> 00:02:05,650
[Ilye University vs. Wannam University
25:15]
14
00:02:07,490 --> 00:02:09,180
Dohyun.
15
00:02:09,180 --> 00:02:10,169
Ban Dongwook is open!
16
00:02:10,169 --> 00:02:11,910
Dohyun! Dohyun!
17
00:02:17,680 --> 00:02:19,290
Gosh.
18
00:02:41,579 --> 00:02:43,300
-Move. -Let's go.
19
00:02:50,880 --> 00:02:52,400
Awesome!
20
00:03:00,510 --> 00:03:07,460
[Ilye University vs. Wannam University
30:34]
21
00:03:13,570 --> 00:03:15,080
Lee Dohyun.
22
00:03:18,290 --> 00:03:20,079
If you're being blocked, look at me.
23
00:03:22,850 --> 00:03:24,550
I told you to look at me.
24
00:03:28,510 --> 00:03:31,290
If it's not just because you want to win,
25
00:03:32,550 --> 00:03:34,070
look at me.
26
00:03:45,720 --> 00:03:48,260
[Ilye University vs. Wannam University
30:34]
27
00:03:56,110 --> 00:03:58,829
Nice, Ban Dongwook!
28
00:04:13,120 --> 00:04:16,450
-Foul! That's a foul!
-Ban Dongwook
29
00:05:10,310 --> 00:05:12,610
[Ilye University vs. Wannam University
70:71]
30
00:05:59,820 --> 00:06:02,020
Hey! Well done.
31
00:06:03,420 --> 00:06:05,190
Good job.
32
00:06:11,100 --> 00:06:12,450
Good job.
33
00:06:28,610 --> 00:06:30,470
Keep sitting.
34
00:06:41,740 --> 00:06:44,030
You have to go to the hospital.
35
00:06:44,030 --> 00:06:45,730
Just in case.
36
00:06:51,070 --> 00:06:52,570
Where's Kim Hyein?
37
00:06:53,830 --> 00:06:57,260
She's coming. She's taking photos with everyone.
38
00:07:46,110 --> 00:07:47,409
Are you sleepy?
39
00:07:48,230 --> 00:07:51,360
Yes. I didn't sleep for even 5 minutes yesterday.
40
00:07:52,760 --> 00:07:55,150
Why don't you get some sleep before they come?
41
00:07:56,350 --> 00:07:57,920
We won today.
42
00:07:59,200 --> 00:08:00,970
I know.
43
00:08:00,970 --> 00:08:03,450
You have to fulfil
44
00:08:03,450 --> 00:08:04,820
my wish.
45
00:08:06,140 --> 00:08:07,530
I know.
46
00:08:09,240 --> 00:08:11,060
Do you know what my wish is?
47
00:08:15,540 --> 00:08:16,660
What?
48
00:08:21,100 --> 00:08:22,570
You...
49
00:08:23,880 --> 00:08:25,010
Oh?
50
00:08:27,390 --> 00:08:28,720
Something's wrong.
51
00:08:46,360 --> 00:08:47,450
Are you okay? Stand up.
52
00:08:47,450 --> 00:08:48,880
-Hey, you're amazing.
-You're amazing.
-I knew you could do it.
53
00:08:48,880 --> 00:08:51,780
Today's MVP is Ban Dongwook!
54
00:08:54,260 --> 00:08:55,430
Great!
55
00:08:55,430 --> 00:08:57,490
Everyone, I will say "Tap Dunk" and you say "Go for it"!
56
00:08:57,490 --> 00:08:58,890
-Okay! -Get together!
57
00:08:58,890 --> 00:09:00,580
One, two, three.
58
00:09:00,580 --> 00:09:03,070
Tap Dunk! Go for it!
59
00:09:04,070 --> 00:09:05,120
Let's go drink.
60
00:09:05,120 --> 00:09:08,570
Let's go and drink soju bombs.
61
00:09:08,570 --> 00:09:10,620
My leg hurts. Let's go eat something delicious.
62
00:09:10,620 --> 00:09:12,530
Let's go.
63
00:09:12,530 --> 00:09:13,390
-Hey! -Are you crazy?
64
00:09:13,340 --> 00:09:18,520
[Tap Dunk]
65
00:09:13,390 --> 00:09:15,440
Let's go eat something delicious.
66
00:09:15,440 --> 00:09:16,930
Let's go. Hurry up.
67
00:09:18,750 --> 00:09:19,800
Ta-da!
68
00:09:19,800 --> 00:09:21,950
Today is the day to open your wallets..
69
00:09:21,950 --> 00:09:23,160
Empty your brains.
70
00:09:23,160 --> 00:09:25,990
Don't think about anything and just drink, okay?
71
00:09:25,990 --> 00:09:30,450
Cheers!
72
00:09:32,310 --> 00:09:34,190
Gosh, it's so sweet.
73
00:09:34,190 --> 00:09:37,140
Nice.
74
00:09:37,140 --> 00:09:38,790
Wannan University is quite cute.
75
00:09:41,660 --> 00:09:43,790
You've joined the basketball club officially now right?
76
00:09:44,570 --> 00:09:45,750
Well...
77
00:09:46,580 --> 00:09:49,080
How can a MVP not come?
78
00:09:49,080 --> 00:09:50,530
How could he not come?
79
00:09:50,530 --> 00:09:51,650
What do you think?
80
00:09:55,940 --> 00:09:58,960
He's already at the formal afterparty. Why bother asking?
81
00:10:02,810 --> 00:10:05,320
Let's drink.
82
00:10:05,320 --> 00:10:07,790
Cheers!
83
00:10:07,790 --> 00:10:10,480
-It's good. -It's really good.
84
00:10:10,480 --> 00:10:12,450
This beer is the best.
85
00:10:13,960 --> 00:10:17,460
Cheers!
86
00:10:17,460 --> 00:10:19,090
Hurry up.
87
00:10:19,090 --> 00:10:20,830
Captain.
88
00:10:20,830 --> 00:10:23,820
Why did you go crazy?
89
00:10:24,520 --> 00:10:25,590
What?
90
00:10:27,210 --> 00:10:30,950
Why are you so crazy for basketball?
91
00:10:30,950 --> 00:10:32,100
Whoa...
92
00:10:32,100 --> 00:10:33,530
Basketball.
93
00:10:35,670 --> 00:10:38,180
The defence and formation
94
00:10:38,180 --> 00:10:41,570
changes for more than ten times in just a minute.
95
00:10:43,260 --> 00:10:45,810
Even if they were defending,
96
00:10:45,810 --> 00:10:49,930
they can attack at any minute. This feeling like water and fire...
97
00:10:49,930 --> 00:10:52,160
That's just...
98
00:10:52,160 --> 00:10:53,990
Well, I like this feeling.
99
00:10:55,800 --> 00:10:58,220
Water and fire.
100
00:10:58,220 --> 00:11:02,760
As expected of our basketball maniac, Lee Dohyun.
101
00:11:02,760 --> 00:11:04,900
Then today's...
102
00:11:04,900 --> 00:11:06,950
Drum roll...
103
00:11:06,950 --> 00:11:08,980
MVP!
104
00:11:08,980 --> 00:11:11,700
Ban Dongwook, is there something
105
00:11:11,700 --> 00:11:16,230
you would fight with your life for?
106
00:11:21,620 --> 00:11:23,810
I don't have anything like that.
107
00:11:23,810 --> 00:11:25,330
You don't?
108
00:11:27,290 --> 00:11:28,980
It's okay.
109
00:11:28,980 --> 00:11:31,610
It's also romantic if you don't have one.
110
00:11:31,610 --> 00:11:35,250
I'm cheering on for everyone's youth.
111
00:11:35,250 --> 00:11:37,240
Yeah!
112
00:11:37,240 --> 00:11:39,030
That's cheesy. Stop it.
113
00:11:39,030 --> 00:11:41,180
Fine.
114
00:11:41,180 --> 00:11:42,480
Even so, cheers with me.
115
00:11:42,480 --> 00:11:46,650
-Okay. -Cheers.
116
00:11:52,770 --> 00:11:54,350
You're pouring alcohol with a dropper?
117
00:11:54,350 --> 00:11:56,620
Don't drink too much.
118
00:11:56,620 --> 00:11:58,320
You drink less.
119
00:12:05,500 --> 00:12:07,040
Do you want a drink?
120
00:12:20,720 --> 00:12:23,690
Guys. Today is a really memorable day.
121
00:12:23,690 --> 00:12:25,460
Gather around, everyone.
122
00:12:25,460 --> 00:12:28,250
Let's take a photo together. Gather around.
123
00:12:28,820 --> 00:12:30,280
Come on.
124
00:12:35,410 --> 00:12:37,260
Are you ready?
125
00:12:37,260 --> 00:12:38,590
Here we go.
126
00:12:38,590 --> 00:12:42,600
One, two, three.
127
00:12:41,230 --> 00:12:46,930
[Champion
5,000,000]
128
00:12:44,630 --> 00:12:46,170
I closed my eyes.
129
00:12:46,170 --> 00:12:47,310
-It's not coming out. -Really?
130
00:12:47,310 --> 00:12:48,840
Can't we take another one?
131
00:12:50,030 --> 00:12:52,010
Cheers.
132
00:12:52,010 --> 00:12:54,320
Thank you everyone.
133
00:13:05,310 --> 00:13:07,070
Go back and rest early.
134
00:13:09,210 --> 00:13:11,080
I'm not interested in basketball.
135
00:13:13,060 --> 00:13:16,580
I don't like sweating, and it's tiring.
136
00:13:16,580 --> 00:13:18,470
It makes it more difficult for me to fall asleep.
137
00:13:19,710 --> 00:13:21,040
Then don't play.
138
00:13:21,040 --> 00:13:23,180
But running along with you
139
00:13:23,180 --> 00:13:24,660
feels not bad.
140
00:13:26,820 --> 00:13:29,550
That's why I'm going to play it, basketball.
141
00:13:31,740 --> 00:13:34,380
I got 21 points.
142
00:13:37,860 --> 00:13:42,570
I want to check the answer to my question. If it is still you?
143
00:13:43,600 --> 00:13:44,890
Lee Dohyun.
144
00:13:49,180 --> 00:13:50,910
Live with me.
145
00:13:52,860 --> 00:13:53,910
What?
146
00:13:54,840 --> 00:13:56,390
Let's live together.
147
00:14:16,530 --> 00:14:18,240
The doctor's not here again.
148
00:14:26,410 --> 00:14:27,580
Lee Dohyun.
149
00:14:33,140 --> 00:14:35,830
Hey, what are you doing here?
150
00:14:35,830 --> 00:14:37,980
I came to sleep.
151
00:14:37,980 --> 00:14:39,320
Did you skip class?
152
00:14:49,550 --> 00:14:51,170
Hey. Let me do it.
153
00:14:51,170 --> 00:14:52,790
Don't move.
154
00:15:00,790 --> 00:15:01,810
Ah...
155
00:15:14,510 --> 00:15:16,250
Were you always
156
00:15:17,510 --> 00:15:20,010
so nice to everyone?
157
00:15:20,630 --> 00:15:21,860
No.
158
00:15:23,470 --> 00:15:25,710
Then why are you so nice to me?
159
00:15:27,020 --> 00:15:28,640
So?
160
00:15:28,640 --> 00:15:30,560
You don't like it?
161
00:15:30,560 --> 00:15:32,370
That's not it...
162
00:15:32,370 --> 00:15:32,770
Oh,
163
00:15:32,770 --> 00:15:33,720
I'm sorry.
164
00:15:33,720 --> 00:15:35,290
Sorry.
165
00:15:54,650 --> 00:15:56,130
Ban Dongwook.
166
00:16:02,480 --> 00:16:04,730
I have something to ask you.
167
00:16:04,730 --> 00:16:06,110
Don't talk.
168
00:16:39,940 --> 00:16:45,880
[A Breeze of Love]
169
00:16:45,940 --> 00:16:46,970
You're really troublesome.
170
00:16:46,970 --> 00:16:48,870
I did it on purpose.
171
00:16:48,870 --> 00:16:50,180
You still remember?
172
00:16:50,180 --> 00:16:51,770
Remember to bring an umbrella around.
173
00:16:51,770 --> 00:16:52,830
No.
174
00:16:52,830 --> 00:16:54,870
I just need you to hold up an umbrella for me.
175
00:16:57,780 --> 00:16:59,430
When can I go to your house?
176
00:16:59,430 --> 00:17:00,510
I'll think about it.
177
00:17:00,510 --> 00:17:03,240
Will anything change if you think about it?
178
00:17:03,240 --> 00:17:05,089
Let's not see each other again.
179
00:17:05,089 --> 00:17:06,990
Did I do something wrong?
180
00:17:07,869 --> 00:17:09,260
Why are you here?
181
00:17:09,260 --> 00:17:11,050
Do you know how reckless you are being now?
182
00:17:11,050 --> 00:17:12,720
12.01 AM.
183
00:17:12,720 --> 00:17:14,400
I can go in now, right?
11170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.