Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,541 --> 00:00:10,142
Previously on power...
2
00:00:10,144 --> 00:00:12,177
All that money
I found in your place, tommy,
3
00:00:12,179 --> 00:00:13,379
That's not from the club.
4
00:00:13,381 --> 00:00:15,080
I'm a drug dealer.
5
00:00:15,082 --> 00:00:17,149
This d.A. Has a bunch of cases
under judicial review.
6
00:00:17,151 --> 00:00:18,484
That's why you're
getting out fast.
7
00:00:18,486 --> 00:00:19,685
When?
8
00:00:19,687 --> 00:00:21,487
Leave isabel alone, nomar.
9
00:00:21,489 --> 00:00:23,055
Looks like
you're cleaning house.
10
00:00:23,057 --> 00:00:24,690
Well, you're eliminating
the competition.
11
00:00:24,692 --> 00:00:26,191
I saw simon stern today.
12
00:00:26,193 --> 00:00:27,393
It went great.
13
00:00:27,395 --> 00:00:28,594
Vegas, miami.
14
00:00:28,596 --> 00:00:30,329
Mm, I like miami.
15
00:00:30,331 --> 00:00:32,031
If tasha ever found out,
16
00:00:32,033 --> 00:00:33,732
She'd blow up your family
and our whole game.
17
00:00:33,734 --> 00:00:35,300
I got you
a little something myself.
18
00:00:35,302 --> 00:00:36,969
I hope it makes you smile.
19
00:00:36,971 --> 00:00:38,370
Celebrating my high holy day.
20
00:00:38,372 --> 00:00:39,471
And this puta sticks me.
21
00:00:39,473 --> 00:00:40,473
The hitter was a girl?
22
00:00:40,474 --> 00:00:41,974
We find this girl,
23
00:00:41,976 --> 00:00:43,442
We find out who's been
hitting us.
24
00:00:43,444 --> 00:00:45,277
Try to get yourself near
ruiz and his top guys.
25
00:00:45,279 --> 00:00:47,046
When they're talking business.
26
00:00:47,048 --> 00:00:48,647
Especially if they mention
lobos or the distributor.
27
00:00:48,649 --> 00:00:50,416
Who's the blanquito
in there with ruiz?
28
00:00:50,418 --> 00:00:52,384
That's the guy who gets us
the product, distro.
29
00:00:54,220 --> 00:00:59,158
♪ They say this is
a big, rich town ♪
30
00:00:59,160 --> 00:01:02,528
♪ I just come
from the poorest part ♪
31
00:01:02,530 --> 00:01:04,396
♪ bright lights, city life
32
00:01:04,398 --> 00:01:09,268
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
33
00:01:09,270 --> 00:01:13,205
♪ I just happen
to come up hard ♪
34
00:01:13,207 --> 00:01:15,274
♪ legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
35
00:01:15,276 --> 00:01:17,209
♪ I never took a straight path
nowhere ♪
36
00:01:17,211 --> 00:01:19,678
♪ life's full of twists
and turns, bumps and bruises ♪
37
00:01:19,680 --> 00:01:21,647
♪ I live, I learn
38
00:01:21,649 --> 00:01:24,083
♪ I'm from that city full
of yellow cabs and skyscrapers ♪
39
00:01:24,085 --> 00:01:26,185
♪ it's hard to get a start
in these parts without paper ♪
40
00:01:26,187 --> 00:01:28,754
♪ homey, I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
41
00:01:28,756 --> 00:01:31,590
♪ that corner every 15 minutes,
they moving seven ♪
42
00:01:31,592 --> 00:01:34,560
♪ pure snow, bag it,
then watch it go ♪
43
00:01:34,562 --> 00:01:37,029
♪ occupational options,
get some blow or some hos ♪
44
00:01:37,031 --> 00:01:39,398
♪ shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack ♪
45
00:01:39,400 --> 00:01:41,633
♪ fuck it, man, in the meantime,
go head and pump a pack ♪
46
00:01:41,635 --> 00:01:44,536
♪ this my regal, royal flow,
my james bond bounce ♪
47
00:01:44,538 --> 00:01:47,306
♪ that 007,
that's 62 on my count ♪
48
00:01:47,308 --> 00:01:49,808
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
49
00:01:49,810 --> 00:01:52,377
♪ look a bitch in the eyes
and tell her, baby, I love ya ♪
50
00:01:52,379 --> 00:01:54,413
♪ you're my inspiration,
you're my motivation ♪
51
00:01:54,415 --> 00:01:56,748
♪ you're the reason that
I'm moving with no hesitation ♪
52
00:01:56,750 --> 00:02:00,452
♪ they say this is
a big, rich town ♪
53
00:02:00,454 --> 00:02:05,124
♪ yeah, I just come
from the poorest part ♪
54
00:02:05,126 --> 00:02:06,692
♪ bright lights, city life
55
00:02:06,694 --> 00:02:09,761
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
56
00:02:09,763 --> 00:02:12,131
- ♪ oh, yeah.
- ♪ Yeah
57
00:02:12,133 --> 00:02:16,135
♪ I just happen
to come up hard ♪
58
00:02:16,137 --> 00:02:18,537
♪ legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
59
00:02:18,539 --> 00:02:26,539
♪
60
00:02:37,123 --> 00:02:39,291
Your party was
over the top, "t."
61
00:02:39,293 --> 00:02:40,826
Sure was.
62
00:02:40,828 --> 00:02:42,561
I'm still trying to work through
that vodka hangover.
63
00:02:42,563 --> 00:02:43,795
Oh, god.
64
00:02:43,797 --> 00:02:45,364
What did your husband
get you again?
65
00:02:45,366 --> 00:02:46,598
He got her that new celine tote,
66
00:02:46,600 --> 00:02:48,200
Like kanye got kim,
67
00:02:48,202 --> 00:02:50,869
And then something
a little more stimulating,
68
00:02:50,871 --> 00:02:52,538
If you know what I mean.
69
00:02:52,540 --> 00:02:55,340
So your man delivers
in accessories and in bed?
70
00:02:55,342 --> 00:02:57,676
Shit, tasha,
that's a goddamn fairy tale.
71
00:02:57,678 --> 00:02:58,810
That's what I said.
72
00:02:58,812 --> 00:03:00,646
It's just a life, y'all.
73
00:03:00,648 --> 00:03:02,114
It's got its ups and downs
like everybody else's.
74
00:03:02,116 --> 00:03:03,316
I want to know how he proposed.
75
00:03:03,317 --> 00:03:04,349
I'm taking notes.
76
00:03:04,351 --> 00:03:05,517
All right, well, take notes,
77
00:03:05,519 --> 00:03:06,585
'cause I'm gonna tell the story.
78
00:03:06,587 --> 00:03:08,120
It's my favorite story.
79
00:03:08,122 --> 00:03:10,422
You know, basically,
she was still a kid.
80
00:03:10,424 --> 00:03:13,225
And one day, they were driving
down the new jersey turnpike.
81
00:03:13,227 --> 00:03:14,426
No, it was the bqe.
82
00:03:14,428 --> 00:03:15,861
Okay, whatever.
83
00:03:15,863 --> 00:03:17,362
And then the cops
pulled them over.
84
00:03:17,364 --> 00:03:18,830
So he leans in,
85
00:03:18,832 --> 00:03:22,167
And he's like,
"yo, I got a piece in the car."
86
00:03:22,169 --> 00:03:23,368
Why did he have a gun?
87
00:03:23,370 --> 00:03:24,570
For protection.
88
00:03:24,572 --> 00:03:26,605
You know how the hood was.
89
00:03:26,607 --> 00:03:29,474
It was in the glove compartment.
90
00:03:29,476 --> 00:03:31,210
As the cop's walking up,
91
00:03:31,212 --> 00:03:34,413
I take it out,
put it in my purse.
92
00:03:34,415 --> 00:03:35,781
Cop searches him.
93
00:03:35,783 --> 00:03:38,550
He searched the car,
found nothing.
94
00:03:38,552 --> 00:03:42,588
Cop walks up to me, eyeballs me.
95
00:03:42,590 --> 00:03:44,623
I was never so scared
in my life.
96
00:03:44,625 --> 00:03:48,393
And then what happened?
97
00:03:48,395 --> 00:03:49,761
He just walks away.
98
00:03:49,763 --> 00:03:51,163
I don't know why.
99
00:03:51,165 --> 00:03:52,598
I still don't know why.
100
00:03:52,600 --> 00:03:53,932
We drove away,
didn't talk about it.
101
00:03:53,934 --> 00:03:56,902
I didn't even cry
until we got home.
102
00:03:56,904 --> 00:04:01,607
Two days later,
he gives me this ring.
103
00:04:01,609 --> 00:04:03,542
You a stone cold bitch, "t."
104
00:04:03,544 --> 00:04:06,211
[laughter]
105
00:04:06,213 --> 00:04:07,879
Ride or die.
106
00:04:07,881 --> 00:04:10,816
Well, you know, he said
he knew he could trust me.
107
00:04:10,818 --> 00:04:13,318
He knew he had
my complete loyalty.
108
00:04:13,320 --> 00:04:16,321
And I said as long
as he gave me the same,
109
00:04:16,323 --> 00:04:17,723
We'd be together forever.
110
00:04:17,725 --> 00:04:19,591
I love that story.
111
00:04:19,593 --> 00:04:21,960
It's like the first time,
every time I hear that story.
112
00:04:21,962 --> 00:04:23,495
[laughter]
113
00:04:23,497 --> 00:04:25,364
Now we got to figure out
how to get you a man.
114
00:04:25,366 --> 00:04:26,732
And a house and a ring,
115
00:04:26,734 --> 00:04:27,899
'cause you didn't even
understand.
116
00:04:27,901 --> 00:04:29,601
Why he had a gun in the car.
117
00:04:29,603 --> 00:04:31,570
I still don't understand
why he needed that gun.
118
00:04:31,572 --> 00:04:34,640
[muffled voices]
119
00:04:35,875 --> 00:04:38,877
[aggressive hip-hop beat]
120
00:04:38,879 --> 00:04:46,879
♪
121
00:04:52,492 --> 00:04:54,559
♪ Go ahead, go way down
122
00:04:54,561 --> 00:04:56,862
♪ where I can do no harm
123
00:04:56,864 --> 00:04:58,930
♪ go ahead go way low
124
00:04:58,932 --> 00:05:01,466
♪ in my honey lovin' arms
125
00:05:01,468 --> 00:05:03,435
♪ don't turn away
126
00:05:03,437 --> 00:05:05,637
♪ this is my time
127
00:05:05,639 --> 00:05:07,839
♪ like a shotgun
128
00:05:07,841 --> 00:05:10,375
♪ like a shotgun
129
00:05:10,377 --> 00:05:12,577
♪ needs an outcome
130
00:05:12,579 --> 00:05:14,713
♪ you gonna get some
131
00:05:14,715 --> 00:05:16,615
♪ you gonna get some
132
00:05:17,717 --> 00:05:19,318
Thanks for meeting me here.
133
00:05:19,320 --> 00:05:20,919
I couldn't make it
all the way uptown.
134
00:05:20,921 --> 00:05:22,387
I still wanted to see you.
135
00:05:22,389 --> 00:05:23,755
I prefer my apartment,
136
00:05:23,757 --> 00:05:28,393
But being here
has certain benefits,
137
00:05:28,395 --> 00:05:30,929
Like room service.
138
00:05:30,931 --> 00:05:33,432
[laughs]
139
00:05:33,434 --> 00:05:35,934
Mm-hmm.
140
00:05:35,936 --> 00:05:37,803
Mm.
141
00:05:41,607 --> 00:05:46,578
God, I wish I could
stay here all day.
142
00:05:46,580 --> 00:05:50,415
I don't want to go out there,
to the real world.
143
00:05:51,351 --> 00:05:53,685
[sighs]
144
00:05:53,687 --> 00:05:57,989
This, us, is real.
145
00:05:57,991 --> 00:06:01,293
Woman.
146
00:06:01,295 --> 00:06:04,396
You feel that way, too, right?
147
00:06:04,398 --> 00:06:05,997
Hmm?
148
00:06:09,035 --> 00:06:12,104
[telephone buzzes]
149
00:06:13,473 --> 00:06:14,473
It's okay.
150
00:06:14,475 --> 00:06:16,541
You can get it.
151
00:06:19,445 --> 00:06:20,846
I'll call her back.
152
00:06:24,617 --> 00:06:28,687
What's she like?
153
00:06:28,689 --> 00:06:31,623
Well, tasha is...
154
00:06:37,063 --> 00:06:38,697
Not you.
155
00:06:42,969 --> 00:06:44,503
Hmm?
156
00:07:02,722 --> 00:07:05,557
Oh, good, I'm glad you're here.
157
00:07:05,559 --> 00:07:08,794
Do you mind if I borrow
your black leather jacket?
158
00:07:08,796 --> 00:07:09,995
What?
159
00:07:09,997 --> 00:07:12,030
It's Tuesday, laundry day.
160
00:07:12,032 --> 00:07:13,465
Should I have called first?
161
00:07:13,467 --> 00:07:17,002
Why start now?
162
00:07:17,004 --> 00:07:19,070
No smoking in it, okay?
163
00:07:19,072 --> 00:07:20,639
I'm still angry about
the burn hole.
164
00:07:20,641 --> 00:07:21,840
That was in my sweater.
165
00:07:21,842 --> 00:07:23,575
I quit three months ago.
166
00:07:23,577 --> 00:07:25,644
Where you been?
167
00:07:25,646 --> 00:07:27,612
Never mind, I guess I know.
168
00:07:28,881 --> 00:07:30,682
Shit is so much hotter
in hotels, right?
169
00:07:30,684 --> 00:07:32,584
Manny took me
to the marriott once,
170
00:07:32,586 --> 00:07:35,120
And let me...
171
00:07:35,122 --> 00:07:36,988
I'm just glad
you finally found a way.
172
00:07:36,990 --> 00:07:38,590
To get your fireworks with greg.
173
00:07:38,592 --> 00:07:40,225
I'm not with greg anymore.
174
00:07:43,729 --> 00:07:44,930
Y que?
175
00:07:44,932 --> 00:07:45,964
You got some new hot thing.
176
00:07:45,966 --> 00:07:47,566
You didn't tell me about?
177
00:07:47,568 --> 00:07:48,934
I didn't know what it was
for a while,
178
00:07:48,936 --> 00:07:50,168
So I didn't want to
say anything.
179
00:07:50,170 --> 00:07:52,737
What's his name?
180
00:07:52,739 --> 00:07:53,939
It's jamie st. Patrick.
181
00:07:53,941 --> 00:07:55,407
From the old neighborhood?
182
00:07:55,409 --> 00:07:56,775
I guess I never really
let him go.
183
00:07:56,777 --> 00:07:57,976
I guess not,
184
00:07:57,978 --> 00:07:59,144
No matter how many times.
185
00:07:59,146 --> 00:08:00,679
Papi chased him
out of the house.
186
00:08:00,681 --> 00:08:03,181
He was a punk.
187
00:08:03,183 --> 00:08:05,717
Playing lookout
for those gangsters.
188
00:08:05,719 --> 00:08:06,852
He's changed.
189
00:08:06,854 --> 00:08:08,553
He's not like that anymore.
190
00:08:10,957 --> 00:08:13,158
You got it bad, don't you?
191
00:08:13,160 --> 00:08:15,026
He's a good guy, paz.
192
00:08:15,028 --> 00:08:16,094
You'll see.
193
00:08:16,096 --> 00:08:17,696
I sure will.
194
00:08:17,698 --> 00:08:20,899
How about dinner?
195
00:08:20,901 --> 00:08:23,168
If he's as great as you say,
196
00:08:23,170 --> 00:08:26,538
It feels like I should re-meet
my future cuñado.
197
00:08:26,540 --> 00:08:28,740
You'll ask him, right?
I'll ask him.
198
00:08:40,920 --> 00:08:42,821
We are not competition.
199
00:08:42,823 --> 00:08:44,789
We are only old friends.
200
00:08:44,791 --> 00:08:48,460
It should not take you so long
to come to friend for help.
201
00:08:48,462 --> 00:08:49,728
Guns in the sauna.
202
00:08:49,730 --> 00:08:51,096
You serbians have
an interesting way.
203
00:08:51,098 --> 00:08:53,732
Of defining friendship,
vladimir.
204
00:08:53,734 --> 00:08:56,601
They are overprotective.
205
00:08:56,603 --> 00:08:58,803
What can I say?
206
00:08:58,805 --> 00:09:02,607
Now, tell me, how can I help?
207
00:09:02,609 --> 00:09:03,942
I'm looking for a gun...
208
00:09:03,944 --> 00:09:07,178
Actually a knife for hire,
209
00:09:07,180 --> 00:09:10,181
A woman.
210
00:09:10,183 --> 00:09:14,719
A white girl, spanish,
or a black?
211
00:09:14,721 --> 00:09:17,989
Definitely latin.
212
00:09:17,991 --> 00:09:20,492
I do business with
a haitian from new jersey.
213
00:09:20,494 --> 00:09:22,794
You must have conversation
with him.
214
00:09:22,796 --> 00:09:24,863
But he is a little...
215
00:09:24,865 --> 00:09:25,897
Interesting.
216
00:09:25,899 --> 00:09:27,933
You talking about drift?
217
00:09:27,935 --> 00:09:30,268
I got work
with that motherfucker.
218
00:09:30,270 --> 00:09:31,937
If he knew something
about this shit,
219
00:09:31,939 --> 00:09:33,271
He should've reached out.
220
00:09:33,273 --> 00:09:34,873
When he and I worked together,
221
00:09:34,875 --> 00:09:38,109
He knew who to call
to eliminate a problem.
222
00:09:38,111 --> 00:09:41,846
If she's out there,
he'll know about her.
223
00:09:45,551 --> 00:09:46,651
You heard from stern?
224
00:09:46,653 --> 00:09:47,686
No.
225
00:09:47,688 --> 00:09:49,254
What, you getting nervous?
226
00:09:49,256 --> 00:09:50,889
Just want to know what time
this dinner's gonna be.
227
00:09:50,891 --> 00:09:52,757
Men like stern
are on a plane half the year.
228
00:09:52,759 --> 00:09:54,259
I bet his wife
can't get a hold of him.
229
00:09:54,261 --> 00:09:55,293
Good point.
230
00:09:55,295 --> 00:09:56,962
He was impressed, boss.
231
00:09:56,964 --> 00:09:59,531
Don't worry, we got this.
232
00:09:59,533 --> 00:10:01,933
I can get you two lovebirds
a room.
233
00:10:01,935 --> 00:10:03,768
I bet you'd like that.
234
00:10:03,770 --> 00:10:05,103
Come on, get out of here.
235
00:10:05,105 --> 00:10:07,539
We got grown man business
to talk about.
236
00:10:07,541 --> 00:10:08,807
I'll let you know
if stern calls.
237
00:10:08,809 --> 00:10:10,875
Do that.
238
00:10:18,050 --> 00:10:19,084
You see the triads?
239
00:10:19,086 --> 00:10:20,986
Yeah, and the italians.
240
00:10:20,988 --> 00:10:22,621
Hadn't heard of her.
241
00:10:22,623 --> 00:10:25,023
But the serb told me
you should talk to drift.
242
00:10:25,025 --> 00:10:26,992
Aren't we supposed to
meet with drift.
243
00:10:26,994 --> 00:10:28,259
As soon as we squash
all this shit?
244
00:10:28,261 --> 00:10:29,694
I thought you two were cool,
man.
245
00:10:29,696 --> 00:10:30,996
Yeah.
246
00:10:30,998 --> 00:10:32,263
You think he would've
reached out.
247
00:10:32,265 --> 00:10:33,832
If he knew something.
248
00:10:33,834 --> 00:10:35,066
So either
he doesn't know anything.
249
00:10:35,068 --> 00:10:36,801
- Or we're getting played.
- Yeah.
250
00:10:36,803 --> 00:10:38,303
And there's only one way to
fucking find out, tommy.
251
00:10:38,305 --> 00:10:39,704
Yeah, we got to go visit him.
252
00:10:39,706 --> 00:10:40,972
In his fucked-up house
in jersey.
253
00:10:40,974 --> 00:10:42,340
Mmm.
254
00:10:42,342 --> 00:10:44,576
Man, I hate going out there.
255
00:10:44,578 --> 00:10:45,578
You're driving.
256
00:10:45,579 --> 00:10:46,645
Come on.
257
00:10:46,647 --> 00:10:47,812
I can't go with you, man.
258
00:10:47,814 --> 00:10:48,980
I got a lot to do
for this party.
259
00:10:48,982 --> 00:10:50,181
Save it.
260
00:10:50,183 --> 00:10:51,650
Look, go tomorrow. Take julito.
261
00:10:51,652 --> 00:10:54,753
I know he's doing runs today.
262
00:10:54,755 --> 00:10:56,254
Whatever, man.
263
00:11:03,362 --> 00:11:05,930
Angela.
264
00:11:05,932 --> 00:11:07,632
We've been waiting for you.
265
00:11:07,634 --> 00:11:09,134
I'm sorry.
266
00:11:09,136 --> 00:11:11,036
It's good to see you again,
mr. Collins.
267
00:11:11,038 --> 00:11:13,304
Good morning.
268
00:11:13,306 --> 00:11:15,907
How do you feel about detroit?
269
00:11:15,909 --> 00:11:18,143
We're putting together
a border drug unit there,
270
00:11:18,145 --> 00:11:20,845
Want someone of your caliber
on board.
271
00:11:20,847 --> 00:11:21,946
I'm sorry.
272
00:11:21,948 --> 00:11:23,648
I don't understand.
273
00:11:23,650 --> 00:11:25,784
California appears to
have made significant headway.
274
00:11:25,786 --> 00:11:27,252
In the lobos case.
275
00:11:27,254 --> 00:11:29,320
An associate of his has been
arrested and might sing.
276
00:11:29,322 --> 00:11:33,825
If he does, they may be ready
to arrest within the week.
277
00:11:33,827 --> 00:11:36,294
They're shutting down
our lobos task force.
278
00:11:36,296 --> 00:11:38,997
We're shifting funding
to other departments.
279
00:11:40,633 --> 00:11:42,667
My father isn't in good health.
280
00:11:42,669 --> 00:11:48,139
It's not a good time for me
to leave new york.
281
00:11:48,141 --> 00:11:49,708
Frankie said you were ambitious.
282
00:11:49,710 --> 00:11:51,242
I thought you'd
jump at the chance.
283
00:11:51,244 --> 00:11:53,712
For a successful prosecution.
284
00:11:53,714 --> 00:11:55,346
All right, look.
285
00:11:55,348 --> 00:11:58,817
Barring a huge development
in your lobos investigation,
286
00:11:58,819 --> 00:12:00,318
I'm gonna need your answer
about detroit.
287
00:12:00,320 --> 00:12:01,720
By the end of the week.
288
00:12:01,722 --> 00:12:03,788
Yes, sir.
289
00:12:12,164 --> 00:12:15,100
Is it wet?
290
00:12:15,102 --> 00:12:16,901
It is?
291
00:12:16,903 --> 00:12:19,804
Oh, how wet?
292
00:12:19,806 --> 00:12:21,139
Um, I got to go.
293
00:12:23,909 --> 00:12:26,845
Don't even.
294
00:12:26,847 --> 00:12:28,046
What the fuck?
295
00:12:28,048 --> 00:12:30,915
He was just about to
kill the doctor.
296
00:12:30,917 --> 00:12:31,917
Ouch.
297
00:12:31,918 --> 00:12:33,151
Bitch, are you crazy?
298
00:12:33,153 --> 00:12:34,719
You could lose your job
for this shit.
299
00:12:34,721 --> 00:12:35,787
It's, like, police brutality.
300
00:12:35,789 --> 00:12:36,821
I told you before.
301
00:12:36,823 --> 00:12:38,890
Nobody cares what I do to you.
302
00:12:42,094 --> 00:12:43,762
You all right,bruja?
303
00:12:43,764 --> 00:12:45,196
Something's got you shook.
304
00:12:48,934 --> 00:12:52,170
All these white boys
look the same to me.
305
00:12:52,172 --> 00:12:56,274
Besides, these pendejosare small time.
306
00:12:56,276 --> 00:12:59,077
The hijo de pu you're looking
for ain't gonna be in here.
307
00:12:59,079 --> 00:13:00,345
I gave you his name.
308
00:13:00,347 --> 00:13:01,880
What more do you want?
His picture.
309
00:13:01,882 --> 00:13:04,048
So until you find him,
you keep looking.
310
00:13:17,196 --> 00:13:18,396
Mrs. St. Patrick.
311
00:13:18,398 --> 00:13:19,864
Hey, I got here
as quick as I could.
312
00:13:19,866 --> 00:13:21,266
I told you.
313
00:13:21,268 --> 00:13:23,368
When we're alone,
you can call me tasha.
314
00:13:30,409 --> 00:13:32,143
So where do you need me
to take you, tasha?
315
00:13:32,145 --> 00:13:33,978
- That's up to you.
- What?
316
00:13:33,980 --> 00:13:36,047
Look, I've been thinking about
what you said.
317
00:13:36,049 --> 00:13:37,949
When you tried to give me
those earrings,
318
00:13:37,951 --> 00:13:40,084
About ghost, about loyalty.
319
00:13:40,086 --> 00:13:41,920
No, no, I didn't mean
anything by it.
320
00:13:45,057 --> 00:13:47,058
Sure, you did.
321
00:13:47,060 --> 00:13:48,426
And the way you said it,
322
00:13:48,428 --> 00:13:51,362
Seems like my husband
is seeing another woman.
323
00:13:51,364 --> 00:13:53,498
And the way I see it,
324
00:13:53,500 --> 00:13:55,166
If he's stepping out
on our marriage...
325
00:14:00,773 --> 00:14:02,073
Maybe I should, too.
326
00:14:04,844 --> 00:14:08,413
Look, I know you said
what you said.
327
00:14:08,415 --> 00:14:11,182
Because you care about me.
328
00:14:11,184 --> 00:14:13,318
And I care about you too.
329
00:14:13,320 --> 00:14:15,787
I mean, don't you think
I deserve better.
330
00:14:15,789 --> 00:14:17,856
Than to be kept in the dark?
331
00:14:23,062 --> 00:14:25,496
You ever been to detroit?
332
00:14:25,498 --> 00:14:26,898
A couple times. Why?
333
00:14:26,900 --> 00:14:28,566
You trying to go?
334
00:14:28,568 --> 00:14:31,436
Not exactly a vacation spot
this time of year.
335
00:14:31,438 --> 00:14:32,837
What?
336
00:14:32,839 --> 00:14:34,038
No, nothing like that.
337
00:14:34,040 --> 00:14:35,807
You okay?
338
00:14:35,809 --> 00:14:37,141
What's up?
339
00:14:39,511 --> 00:14:42,981
You think you can get out
again this week, for dinner?
340
00:14:45,184 --> 00:14:46,351
Dinner time is tough,
341
00:14:46,353 --> 00:14:48,219
Because of the kids, you know.
342
00:14:48,221 --> 00:14:50,154
I know.
343
00:14:50,156 --> 00:14:52,357
It's just...
344
00:14:52,359 --> 00:14:54,092
[sighs]
345
00:14:54,094 --> 00:14:58,062
My sister found some hotel keys
in one of my pockets.
346
00:14:58,064 --> 00:15:02,901
She asked what was going on,
so I...
347
00:15:02,903 --> 00:15:04,102
You told her.
348
00:15:04,104 --> 00:15:07,338
About us.
349
00:15:07,340 --> 00:15:11,242
She wants to have dinner,
see how you turned out.
350
00:15:12,511 --> 00:15:14,512
How is paz?
351
00:15:14,514 --> 00:15:16,614
[laughter]
352
00:15:16,616 --> 00:15:18,850
Is she still borrowing money?
353
00:15:18,852 --> 00:15:20,051
Never.
354
00:15:20,053 --> 00:15:21,252
[laughs]
355
00:15:21,254 --> 00:15:22,453
Exactly.
356
00:15:22,455 --> 00:15:24,622
I remember her breaking
your piggy bank,
357
00:15:24,624 --> 00:15:26,557
So she could buy
some damn candies.
358
00:15:30,362 --> 00:15:32,130
I want her to see
how much you've changed.
359
00:15:32,132 --> 00:15:35,400
When and where is this dinner,
woman?
360
00:15:35,402 --> 00:15:36,501
Hmm?
361
00:15:36,503 --> 00:15:38,036
I will be there, I promise.
362
00:15:38,038 --> 00:15:39,370
Day after tomorrow?
363
00:15:40,339 --> 00:15:41,539
You're lucky I like you.
364
00:15:41,541 --> 00:15:44,375
[laughs]
365
00:15:45,978 --> 00:15:47,412
You sure you want to do this?
366
00:15:47,414 --> 00:15:50,148
I deserve to know
what I'm up against.
367
00:15:50,150 --> 00:15:52,183
What are you gonna do?
368
00:15:52,185 --> 00:15:55,887
What you think I'm gonna do?
369
00:15:55,889 --> 00:15:57,121
No, that's not her.
370
00:15:57,123 --> 00:15:59,057
That's not her.
371
00:15:59,059 --> 00:16:00,258
Hmm.
372
00:16:00,260 --> 00:16:02,026
You know her name?
373
00:16:05,331 --> 00:16:06,597
Angela.
374
00:16:11,170 --> 00:16:12,937
Thank you.
375
00:16:12,939 --> 00:16:14,672
Good night.
376
00:16:14,674 --> 00:16:16,674
[laughs]
377
00:16:16,676 --> 00:16:17,676
Come here.
378
00:16:17,677 --> 00:16:19,143
Hey.
379
00:16:20,346 --> 00:16:23,982
I've seen her before,
at the club.
380
00:16:23,984 --> 00:16:25,650
Ghost was talking to her.
381
00:16:27,386 --> 00:16:30,922
He said it was just a friend
from high school.
382
00:16:30,924 --> 00:16:33,591
He told me...
he told me not to trip.
383
00:16:33,593 --> 00:16:35,426
I saw her, and he...
384
00:16:35,428 --> 00:16:37,495
Have a good night.
385
00:16:39,465 --> 00:16:41,532
Just take me home.
386
00:16:41,534 --> 00:16:42,934
Look, tasha...
387
00:16:42,936 --> 00:16:47,372
Just, please, take me home.
388
00:16:49,975 --> 00:16:51,709
We need to start over
from the beginning.
389
00:16:51,711 --> 00:16:53,211
Consider anibal.
390
00:16:53,213 --> 00:16:55,113
Hermanos tainos
are well-connected.
391
00:16:55,115 --> 00:16:57,582
And have a lot of territory.
392
00:16:57,584 --> 00:16:59,150
Dead.
393
00:16:59,152 --> 00:17:00,585
Soldado nation's
just as connected.
394
00:17:00,587 --> 00:17:02,520
And even though lobos
told ruiz to fuck off,
395
00:17:02,522 --> 00:17:04,389
He still made an attempt
at the throne.
396
00:17:04,391 --> 00:17:07,158
And his punishment was being
aired out with a switchblade.
397
00:17:07,160 --> 00:17:09,427
So anibal is dead.
398
00:17:09,429 --> 00:17:10,628
Ruiz is out.
399
00:17:10,630 --> 00:17:12,230
Who's next?
400
00:17:12,232 --> 00:17:14,032
We know hermanos tainos
and soldado nation.
401
00:17:14,034 --> 00:17:15,533
Are in ghost's network.
402
00:17:15,535 --> 00:17:17,468
So we need to revisit
the geo-profile.
403
00:17:17,470 --> 00:17:19,470
To see what other crews
in different boroughs.
404
00:17:19,472 --> 00:17:20,972
Fit the same criteria.
405
00:17:20,974 --> 00:17:23,708
There are over
200 criminal organizations.
406
00:17:23,710 --> 00:17:25,343
In new york city
that could apply.
407
00:17:25,345 --> 00:17:27,678
It could take us days
to narrow that list.
408
00:17:30,249 --> 00:17:31,449
I'm sure you've heard the talk.
409
00:17:31,451 --> 00:17:33,217
About breaking up
this task force.
410
00:17:33,219 --> 00:17:35,253
Frankie and collins are
out of their fucking minds.
411
00:17:35,255 --> 00:17:36,587
If they think I'm leaving
this bitch.
412
00:17:36,589 --> 00:17:37,989
Without getting lobos.
413
00:17:37,991 --> 00:17:39,190
Me too.
414
00:17:39,192 --> 00:17:41,092
Not until we're done.
415
00:17:46,398 --> 00:17:50,201
This voodoo zombie shit
freaks me the fuck out.
416
00:17:50,203 --> 00:17:52,437
As you're unfamiliar
with our religion,
417
00:17:52,439 --> 00:17:56,240
I will forgive your disrespect.
418
00:17:56,242 --> 00:18:00,311
I was surprised to hear
about your...
419
00:18:00,313 --> 00:18:01,746
Troubles.
420
00:18:01,748 --> 00:18:04,749
You and ghost
run a respected network.
421
00:18:04,751 --> 00:18:06,417
Word travels fast.
422
00:18:06,419 --> 00:18:09,153
It made me reconsider
our fledgling partnership.
423
00:18:09,155 --> 00:18:10,488
We'll get this handled.
424
00:18:10,490 --> 00:18:12,790
We'll be back on track
to do our thing,
425
00:18:12,792 --> 00:18:16,094
If you're straight with me.
426
00:18:16,096 --> 00:18:17,628
I have cousins in miami.
427
00:18:17,630 --> 00:18:19,630
A few years ago,
they crossed paths.
428
00:18:19,632 --> 00:18:21,532
With a female spanish hitter.
429
00:18:21,534 --> 00:18:22,733
She was good,
430
00:18:22,735 --> 00:18:24,836
Put down five people
in his crew.
431
00:18:26,505 --> 00:18:28,506
Well, this crew that your
cousins had a beef with,
432
00:18:28,508 --> 00:18:29,707
You got a name for me?
433
00:18:29,709 --> 00:18:31,342
Rock street killahz.
434
00:18:31,344 --> 00:18:34,345
And they're very, very strong
in florida too.
435
00:18:34,347 --> 00:18:36,747
Your friend rolla,
he has street brothers there.
436
00:18:38,484 --> 00:18:41,185
Should I make an offering
for you?
437
00:18:41,187 --> 00:18:42,320
I think you need it.
438
00:18:42,322 --> 00:18:44,422
No, thanks.
439
00:18:44,424 --> 00:18:47,558
Hey, yo, you gonna call ghost?
440
00:18:47,560 --> 00:18:49,727
Nope.
441
00:18:49,729 --> 00:18:53,231
No?
442
00:18:53,233 --> 00:18:55,333
Isabela, mi amor...
443
00:19:10,382 --> 00:19:12,550
It's not a boy, is it?
444
00:19:12,552 --> 00:19:15,786
It's definitely not a boy, papi.
445
00:19:15,788 --> 00:19:18,890
[knock on door]
Jefe, you have a visitor.
446
00:19:21,126 --> 00:19:22,860
Hey.
447
00:19:29,134 --> 00:19:30,334
I wasn't expecting you.
448
00:19:30,336 --> 00:19:31,702
I wasn't expecting to be here.
449
00:19:31,704 --> 00:19:33,204
I got pressing business.
450
00:19:39,178 --> 00:19:40,611
I got my crew on the streets,
shaking trees.
451
00:19:40,613 --> 00:19:42,346
We got nothing
on that bitch who hit me.
452
00:19:42,348 --> 00:19:44,749
That's what I came to
talk about.
453
00:19:44,751 --> 00:19:47,185
I got it on good authority.
454
00:19:47,187 --> 00:19:49,854
The people responsible for
hitting us and stabbing you.
455
00:19:49,856 --> 00:19:51,556
Could be the rsks.
456
00:19:51,558 --> 00:19:52,757
Could that be?
457
00:19:52,759 --> 00:19:54,158
[chuckles]
458
00:19:54,160 --> 00:19:55,293
Soldados and rsk.
459
00:19:55,295 --> 00:19:56,627
Always had beef.
460
00:19:56,629 --> 00:19:59,697
[groans]
461
00:20:01,833 --> 00:20:04,802
Rolla's arrogant, headstrong.
462
00:20:04,804 --> 00:20:08,339
I had eyes on him
since all of this started.
463
00:20:08,341 --> 00:20:13,144
He's just the kind of man
that makes a move like this,
464
00:20:13,146 --> 00:20:14,512
Looks you right in the face.
465
00:20:14,514 --> 00:20:16,614
And points the finger
in the other direction.
466
00:20:16,616 --> 00:20:19,450
The question is,
will ghost do what needs doing?
467
00:20:19,452 --> 00:20:20,885
He'll do it.
468
00:20:20,887 --> 00:20:24,789
I just need to talk to him.
469
00:20:24,791 --> 00:20:26,757
He doesn't know?
470
00:20:26,759 --> 00:20:28,259
You came to me first.
471
00:20:28,261 --> 00:20:30,828
Ooh.
472
00:20:30,830 --> 00:20:33,898
[chuckles]
473
00:20:35,367 --> 00:20:36,934
We are at a crossroads, hermano,
474
00:20:36,936 --> 00:20:39,170
Not just for everything
we've worked for,
475
00:20:39,172 --> 00:20:41,606
But for you.
476
00:20:41,608 --> 00:20:44,642
Change is hard
and sometimes necessary.
477
00:20:47,212 --> 00:20:49,247
Maybe you should
handle this yourself.
478
00:20:53,652 --> 00:20:55,019
Either way...
479
00:20:56,188 --> 00:20:58,256
Needs to be put into the dirt.
480
00:20:58,258 --> 00:20:59,790
And if you don't,
481
00:20:59,792 --> 00:21:02,660
There's gonna be a body dropping
from rsk every day.
482
00:21:07,566 --> 00:21:08,899
What about the triads
in the bronx?
483
00:21:08,901 --> 00:21:11,836
Too small.
484
00:21:11,838 --> 00:21:14,538
Russians in brooklyn?
485
00:21:14,540 --> 00:21:15,740
Russians working with latinos?
486
00:21:15,742 --> 00:21:17,008
I doubt it.
487
00:21:18,877 --> 00:21:22,246
Nancy drew,
you're quiet over there.
488
00:21:22,248 --> 00:21:25,583
Take a look at this.
489
00:21:25,585 --> 00:21:26,884
Rsk in queens?
490
00:21:26,886 --> 00:21:28,886
The guy running the crew
is named rolla.
491
00:21:28,888 --> 00:21:31,455
He's got one serious rap sheet.
492
00:21:31,457 --> 00:21:33,891
Rsk has doubled in scope
and influence.
493
00:21:33,893 --> 00:21:35,293
Over the last six months.
494
00:21:35,295 --> 00:21:36,594
What can do that?
495
00:21:36,596 --> 00:21:39,263
Influx of cash,
new product, both.
496
00:21:39,265 --> 00:21:41,332
Lobos.
497
00:21:41,334 --> 00:21:42,867
Suddenly,
the rsks are controlling.
498
00:21:42,869 --> 00:21:44,902
A huge amount of territory.
499
00:21:44,904 --> 00:21:47,638
Whoever ghost is,
rolla could be our connect.
500
00:21:47,640 --> 00:21:49,006
It makes perfect sense.
501
00:21:49,008 --> 00:21:50,474
If rolla is in
the ghost network,
502
00:21:50,476 --> 00:21:52,343
He's either ghost's next target.
503
00:21:52,345 --> 00:21:53,911
Or at least knows who he is.
504
00:21:53,913 --> 00:21:56,681
Either way,
we need to talk to him.
505
00:21:56,683 --> 00:22:00,885
We might just save his life.
506
00:22:00,887 --> 00:22:02,853
I know who's been
going after us.
507
00:22:06,425 --> 00:22:07,892
Rolla.
508
00:22:07,894 --> 00:22:10,795
[laughs]
509
00:22:10,797 --> 00:22:11,996
That's what drift told you.
510
00:22:11,998 --> 00:22:13,564
Okay, all right.
511
00:22:13,566 --> 00:22:15,299
Get the fuck out of here
with that bullshit.
512
00:22:15,301 --> 00:22:16,534
You're fucking with me, right?
513
00:22:16,536 --> 00:22:17,968
Cousins of drift's in miami.
514
00:22:17,970 --> 00:22:20,371
Were iced by a latin girl hitter
a few years back.
515
00:22:20,373 --> 00:22:24,709
The crew that hired her
was a miami set of rsks.
516
00:22:24,711 --> 00:22:27,011
Pretty straight line
to rolla from there.
517
00:22:31,917 --> 00:22:34,452
That's not proof, tommy.
518
00:22:34,454 --> 00:22:35,920
Ruiz thinks it is.
519
00:22:35,922 --> 00:22:37,288
He's threatened to go to war
with the rsks.
520
00:22:37,290 --> 00:22:38,389
Unless we fix this.
521
00:22:38,391 --> 00:22:40,791
First of all, fuck ruiz.
522
00:22:40,793 --> 00:22:42,626
I ain't never taken orders
from his snake ass,
523
00:22:42,628 --> 00:22:44,462
And I ain't gonna start now.
524
00:22:44,464 --> 00:22:46,364
And secondly,
why would rolla do it?
525
00:22:46,366 --> 00:22:47,431
We've known him for years.
526
00:22:47,433 --> 00:22:48,699
Come on, man.
527
00:22:48,701 --> 00:22:50,368
Same reason
two former corner boys.
528
00:22:50,370 --> 00:22:51,569
Looked breeze in the face.
529
00:22:51,571 --> 00:22:53,003
And shot him
in the fucking head.
530
00:22:57,476 --> 00:22:59,009
When you want that top spot,
531
00:22:59,011 --> 00:23:01,946
You're willing to do
whatever it takes to get it.
532
00:23:01,948 --> 00:23:04,382
Everything we've been through,
533
00:23:04,384 --> 00:23:06,550
This is the only thing
that makes sense now.
534
00:23:06,552 --> 00:23:09,787
I'm telling you, it's rolla.
535
00:23:09,789 --> 00:23:14,425
We're supposed to be partners
in this shit, 50-50.
536
00:23:14,427 --> 00:23:17,428
You trust me, right?
537
00:23:17,430 --> 00:23:19,430
[taps on bar]
538
00:23:19,432 --> 00:23:22,466
[sighs]
539
00:23:22,468 --> 00:23:25,336
You and me were sure
it was anibal.
540
00:23:25,338 --> 00:23:26,937
And then you and me
were sure it was ruiz.
541
00:23:26,939 --> 00:23:30,808
See, tommy, the problem is,
we can't be wrong again.
542
00:23:30,810 --> 00:23:35,980
I'm not wrong.
543
00:23:35,982 --> 00:23:39,450
This is the priority now.
544
00:23:39,452 --> 00:23:43,988
Not this fucking club
or any other bullshit.
545
00:23:43,990 --> 00:23:47,958
That's been a distraction
from what we're doing.
546
00:23:47,960 --> 00:23:53,063
This is gonna happen,
one way or another.
547
00:23:53,065 --> 00:23:54,698
One way or another.
548
00:23:58,637 --> 00:24:02,573
If you don't want a war,
549
00:24:02,575 --> 00:24:04,675
There's only one way to stop it.
550
00:24:12,918 --> 00:24:16,620
I'm not pulling that trigger
without proof, tommy,
551
00:24:16,622 --> 00:24:18,923
No fucking way.
552
00:24:18,925 --> 00:24:22,126
You don't believe me. Fine.
553
00:24:22,128 --> 00:24:24,662
Get all the fucking proof
you need, if you can,
554
00:24:24,664 --> 00:24:27,231
By tomorrow.
555
00:24:34,606 --> 00:24:37,174
Kill rolla...
556
00:24:37,176 --> 00:24:38,742
Or I will.
557
00:25:19,484 --> 00:25:22,186
Can't sleep, baby?
558
00:25:22,188 --> 00:25:23,821
Sorry,
I didn't mean to wake you.
559
00:25:28,460 --> 00:25:29,960
Something on your mind?
560
00:25:29,962 --> 00:25:33,731
[chuckles] always.
561
00:25:37,002 --> 00:25:39,570
You want to talk about it?
562
00:25:39,572 --> 00:25:41,639
I got a big decision to make,
tasha.
563
00:25:46,077 --> 00:25:47,645
What does tommy think?
564
00:25:50,048 --> 00:25:51,248
You know tommy.
565
00:25:51,250 --> 00:25:54,585
He doesn't think.
566
00:25:54,587 --> 00:25:58,022
He wants me to trust him,
you know.
567
00:25:58,024 --> 00:26:00,691
You got to trust the people
who've always been loyal to you.
568
00:26:04,763 --> 00:26:07,965
Tommy's always been loyal.
569
00:26:07,967 --> 00:26:09,767
Always has been, up until now.
570
00:26:19,244 --> 00:26:23,814
Is there anyone whose judgment
you trust as much?
571
00:26:23,816 --> 00:26:26,817
Anyone who's been on your side
all this time?
572
00:26:58,817 --> 00:27:02,219
Big j, I need to send
a package upstate.
573
00:27:14,099 --> 00:27:15,699
[sighs]
574
00:27:18,903 --> 00:27:22,306
Hey, yo, man, lights out
is gonna be at 9:00 tonight.
575
00:27:22,308 --> 00:27:23,741
Whatever, man.
576
00:27:23,743 --> 00:27:25,309
I turn them off
when I turn them off.
577
00:27:41,326 --> 00:27:43,093
What's up, k?
578
00:27:43,095 --> 00:27:46,697
Must be real shit
if you're reaching out this way.
579
00:27:46,699 --> 00:27:48,165
Shit, I ain't get no message
like this since...
580
00:27:48,167 --> 00:27:49,933
The trenton beef.
581
00:27:49,935 --> 00:27:51,268
Well, you guided me right
then, man,
582
00:27:51,270 --> 00:27:52,670
And I need your ear now.
583
00:27:52,672 --> 00:27:54,138
So what you need?
584
00:27:54,140 --> 00:27:55,739
Well, look, man,
I don't know if you heard.
585
00:27:55,741 --> 00:27:56,974
Someone's been hitting our crew,
586
00:27:56,976 --> 00:27:58,676
Dropping motherfuckers
left and right.
587
00:27:58,678 --> 00:28:00,144
Now I heard rsk
might be involved.
588
00:28:00,146 --> 00:28:01,645
Hard to believe, though,
you know?
589
00:28:01,647 --> 00:28:02,813
Rolla a loyal motherfucker, man.
590
00:28:02,815 --> 00:28:04,014
You made him what he is.
591
00:28:04,016 --> 00:28:05,215
He wouldn't move against us.
592
00:28:05,217 --> 00:28:07,651
Yeah, that's what I think.
593
00:28:07,653 --> 00:28:09,987
But, you know, I trusted people
before and been burned.
594
00:28:09,989 --> 00:28:11,188
I hear that.
595
00:28:11,190 --> 00:28:12,623
Well, word's out.
596
00:28:12,625 --> 00:28:13,824
I got to move
on this shit today,
597
00:28:13,826 --> 00:28:15,025
Or I got a war on my hands, bro.
598
00:28:15,027 --> 00:28:16,226
Say no more.
599
00:28:16,228 --> 00:28:17,628
Keep the phone close, all right?
600
00:28:17,630 --> 00:28:19,863
All right. One.
601
00:28:19,865 --> 00:28:22,933
[telephone ringing]
602
00:28:24,836 --> 00:28:26,670
James st. Patrick here.
603
00:28:26,672 --> 00:28:29,039
Mr. St. Patrick,
this is simon stern.
604
00:28:29,041 --> 00:28:30,841
Oh, hello.
605
00:28:30,843 --> 00:28:34,111
How does tonight work for you,
6:00 p.M.?
606
00:28:34,113 --> 00:28:35,245
6:00 p.M. Tonight is great.
607
00:28:35,247 --> 00:28:36,914
Good.
608
00:28:36,916 --> 00:28:38,749
I'll have my assistant
send you the address.
609
00:28:38,751 --> 00:28:40,884
I look forward to seeing you
and your wife in a few hours.
610
00:28:40,886 --> 00:28:44,188
Oh, and leave that sycophantic
boy wonder, kantos,
611
00:28:44,190 --> 00:28:45,389
At home, will you?
612
00:28:45,391 --> 00:28:47,157
Tonight is adults only.
613
00:28:47,159 --> 00:28:48,826
Absolutely.
614
00:28:51,296 --> 00:28:53,063
You look like
you just saw a ghost.
615
00:28:53,065 --> 00:28:54,364
That was simon stern.
616
00:28:54,366 --> 00:28:55,399
Dinner's tonight.
617
00:28:55,401 --> 00:28:57,234
What did I tell you?
618
00:28:57,236 --> 00:28:58,435
He wants to partner.
619
00:28:58,437 --> 00:28:59,937
What time should we be there?
620
00:28:59,939 --> 00:29:02,840
Not you, just me
and my wife at 6:00 p.M.
621
00:29:02,842 --> 00:29:04,041
Oh, shit, at 6:00.
622
00:29:04,043 --> 00:29:05,309
I got to go make a call, now.
623
00:29:05,311 --> 00:29:08,912
Well, have a good time.
624
00:29:08,914 --> 00:29:10,214
I guess.
625
00:29:14,819 --> 00:29:16,019
Dos.
626
00:29:16,021 --> 00:29:19,022
[singing in portuguese]
627
00:29:19,024 --> 00:29:27,024
♪
628
00:29:48,086 --> 00:29:50,120
Thank you for doing this.
629
00:29:50,122 --> 00:29:51,989
I want you to like him.
630
00:29:51,991 --> 00:29:55,125
He makes me happy.
631
00:29:55,127 --> 00:29:56,894
I know.
632
00:29:56,896 --> 00:29:59,930
You cooking, it says a lot.
633
00:29:59,932 --> 00:30:03,000
[cell phone buzzes]
634
00:30:07,739 --> 00:30:09,273
Angie, how you doing?
635
00:30:09,275 --> 00:30:11,408
I'm covered in flour.
636
00:30:11,410 --> 00:30:13,443
- What's up?
- Stern called.
637
00:30:13,445 --> 00:30:14,912
See?
638
00:30:14,914 --> 00:30:17,147
You were all worried
for nothing.
639
00:30:17,149 --> 00:30:19,516
You're right, always are.
640
00:30:19,518 --> 00:30:22,319
He invited me to dinner
at their house.
641
00:30:22,321 --> 00:30:24,855
It's tonight, angie.
642
00:30:24,857 --> 00:30:26,023
I know.
643
00:30:26,025 --> 00:30:27,224
I'm sorry.
644
00:30:27,226 --> 00:30:28,759
Look, I'll make it up to you.
645
00:30:28,761 --> 00:30:32,062
I need to swing by the house
on my way back.
646
00:30:32,064 --> 00:30:34,865
But I can come by after,
you know.
647
00:30:34,867 --> 00:30:38,402
It's okay. Don't worry about it.
648
00:30:38,404 --> 00:30:40,404
Focus on stern tonight.
649
00:30:40,406 --> 00:30:43,540
Yeah?
650
00:30:43,542 --> 00:30:46,043
Yeah. Go kill it.
651
00:30:46,045 --> 00:30:48,178
All right, thanks.
652
00:31:01,526 --> 00:31:03,160
So it was a meeting?
653
00:31:03,162 --> 00:31:04,361
That's why he canceled?
654
00:31:04,363 --> 00:31:06,129
A business meeting, yeah.
655
00:31:08,299 --> 00:31:09,967
Pretty last-minute
for a business thing,
656
00:31:09,969 --> 00:31:11,168
Don't you think?
657
00:31:11,170 --> 00:31:12,269
Don't, okay.
658
00:31:12,271 --> 00:31:13,537
I'm just saying,
659
00:31:13,539 --> 00:31:15,239
Doesn't it sound
a little sketchy to you?
660
00:31:15,241 --> 00:31:18,208
I know what business happens
last-minute at night,
661
00:31:18,210 --> 00:31:19,843
And it ain't the kind
in boardrooms.
662
00:31:19,845 --> 00:31:21,445
If he wants to make you happy,
663
00:31:21,447 --> 00:31:23,947
He has to get off the streets.
664
00:31:23,949 --> 00:31:26,416
I know you said that
he's different now, angela.
665
00:31:32,891 --> 00:31:35,058
He's married.
666
00:31:37,829 --> 00:31:41,064
He's a businessman, legit,
aboveboard, real.
667
00:31:41,066 --> 00:31:42,933
I told you,
he's changed since we were kids.
668
00:31:42,935 --> 00:31:47,070
He's just... Married.
669
00:31:47,072 --> 00:31:48,272
The hotel keys.
670
00:31:48,274 --> 00:31:51,208
Now I get it.
671
00:31:51,210 --> 00:31:52,943
And you're supposed to be
the smart one.
672
00:32:01,886 --> 00:32:03,420
I know.
673
00:32:03,422 --> 00:32:05,155
I can tell.
674
00:32:05,157 --> 00:32:06,356
But it's not enough.
675
00:32:06,358 --> 00:32:08,892
It never is.
676
00:32:08,894 --> 00:32:11,361
This isn't gonna be
a happily ever after.
677
00:32:25,476 --> 00:32:27,544
[cell phone vibrates]
678
00:32:31,015 --> 00:32:33,083
You look great.
679
00:32:33,085 --> 00:32:34,418
Well, I'd hope you'd like it,
680
00:32:34,420 --> 00:32:36,987
Since you picked out everything
for me to wear.
681
00:32:36,989 --> 00:32:38,288
It's an important night, tasha.
682
00:32:38,290 --> 00:32:40,457
We got to be on our a-game,
all right?
683
00:32:40,459 --> 00:32:42,893
We got to handle tonight,
so we earn a tomorrow.
684
00:32:42,895 --> 00:32:44,094
So go easy on the drinking.
685
00:32:44,096 --> 00:32:45,595
[scoffs]
686
00:32:45,597 --> 00:32:47,397
I don't need these people
seeing you tipsy.
687
00:32:47,399 --> 00:32:48,498
And if the wife wants to
get chatty,
688
00:32:48,500 --> 00:32:49,500
Just play along with it.
689
00:32:49,501 --> 00:32:50,901
I won't embarrass you.
690
00:32:50,903 --> 00:32:53,403
Okay, ghost?
691
00:32:53,405 --> 00:32:55,605
Ah, I take it
this is the lovely.
692
00:32:55,607 --> 00:32:57,607
Mrs. St. Patrick.
693
00:32:57,609 --> 00:33:00,577
James didn't mention
your beauty.
694
00:33:00,579 --> 00:33:02,112
This is my wife, madeline.
695
00:33:02,114 --> 00:33:03,280
Oh, hello.
696
00:33:03,282 --> 00:33:04,581
Your home is beautiful.
697
00:33:04,583 --> 00:33:06,116
Oh, thank you.
698
00:33:06,118 --> 00:33:07,551
The place in boca
feels more like home,
699
00:33:07,553 --> 00:33:09,219
But here we are.
700
00:33:09,221 --> 00:33:10,253
Mrs. Stern, pleasure.
701
00:33:10,255 --> 00:33:12,189
Likewise.
702
00:33:12,191 --> 00:33:14,024
Darling, why don't you take
mrs. St. Patrick on the tour?
703
00:33:14,026 --> 00:33:16,059
James and I have some business
to talk about.
704
00:33:16,061 --> 00:33:17,461
Trust me, you do not
want to be here.
705
00:33:17,463 --> 00:33:18,663
When they talk about business.
706
00:33:18,664 --> 00:33:20,464
You will fall asleep.
707
00:33:23,368 --> 00:33:24,634
My wife is beautiful, isn't she?
708
00:33:24,636 --> 00:33:26,603
Yes, sir.
709
00:33:26,605 --> 00:33:28,005
It's expected, you know.
710
00:33:28,007 --> 00:33:29,206
We have to play the part.
711
00:33:29,208 --> 00:33:31,641
They have to look the part.
712
00:33:31,643 --> 00:33:33,410
It all gets so goddamn boring
after a while.
713
00:33:33,412 --> 00:33:34,678
[laughs]
714
00:33:34,680 --> 00:33:38,215
Ah, perrier-jouet, 1825.
715
00:33:38,217 --> 00:33:40,050
Oh, no thank you.
716
00:33:40,052 --> 00:33:42,119
A club owner who doesn't drink.
717
00:33:42,121 --> 00:33:43,653
How curious.
718
00:33:43,655 --> 00:33:47,557
You are full of surprises,
mr. St. Patrick.
719
00:33:47,559 --> 00:33:50,527
I've invited another couple
to join us,
720
00:33:50,529 --> 00:33:52,496
One of my lieutenants
and his wife.
721
00:33:52,498 --> 00:33:54,231
Todd and...
722
00:33:54,233 --> 00:33:55,432
- Sandra.
- Sandra.
723
00:33:55,434 --> 00:33:56,633
This is james st. Patrick.
724
00:33:56,635 --> 00:33:58,402
- Todd, sandra.
- Pleasure.
725
00:33:58,404 --> 00:33:59,603
The pleasure's mine.
726
00:33:59,605 --> 00:34:01,505
This is the young upstart.
727
00:34:01,507 --> 00:34:04,174
Who stole our
cynthia sheridan parties.
728
00:34:04,176 --> 00:34:05,375
That is me.
729
00:34:05,377 --> 00:34:06,576
[laughter]
730
00:34:06,578 --> 00:34:08,145
It certainly is.
731
00:34:08,147 --> 00:34:09,179
Dinner.
732
00:34:09,181 --> 00:34:10,213
How about food?
733
00:34:10,215 --> 00:34:11,581
Let's eat.
734
00:34:17,188 --> 00:34:20,257
[cell phone buzzes]
735
00:34:40,244 --> 00:34:42,412
[line trilling]
736
00:34:42,414 --> 00:34:44,548
I need you to meet me
in 30 minutes.
737
00:34:46,117 --> 00:34:49,486
So then he asked,
"do yachts like to sink?"
738
00:34:49,488 --> 00:34:52,155
Oh, god, it's so much better
once they leave.
739
00:34:52,157 --> 00:34:54,224
God knows they don't want to
talk to us.
740
00:34:54,226 --> 00:34:56,059
And we do not want to
talk to them.
741
00:34:56,061 --> 00:34:57,260
[laughs]
742
00:34:57,262 --> 00:34:59,262
Sweetie, those are so pretty.
743
00:34:59,264 --> 00:35:01,064
Are they new?
744
00:35:01,066 --> 00:35:02,265
$15,000.
745
00:35:02,267 --> 00:35:03,533
Didn't bat an eye.
746
00:35:03,535 --> 00:35:05,602
You should've got him
for at least 30.
747
00:35:05,604 --> 00:35:07,704
Price they pay
for the time away.
748
00:35:07,706 --> 00:35:11,074
Should've been 50
for that new club location.
749
00:35:11,076 --> 00:35:13,777
He's been investigating
on the side.
750
00:35:13,779 --> 00:35:15,545
It's so funny
how they think you don't know.
751
00:35:15,547 --> 00:35:16,746
Oh, no, they know you know.
752
00:35:16,748 --> 00:35:18,348
They just don't care.
753
00:35:18,350 --> 00:35:19,616
Mm.
754
00:35:19,618 --> 00:35:21,218
That's the spirit.
755
00:35:21,220 --> 00:35:22,686
The only way to get through
these things.
756
00:35:22,688 --> 00:35:24,087
Is to stay drunk.
757
00:35:24,089 --> 00:35:26,690
Cheers.
758
00:35:26,692 --> 00:35:28,592
Can I ask you something?
759
00:35:28,594 --> 00:35:30,393
Can I touch your hair?
760
00:35:30,395 --> 00:35:32,262
I just think it's fascinating.
761
00:35:40,471 --> 00:35:41,872
Excuse me for a second.
762
00:35:47,578 --> 00:35:49,813
- So pretty.
- So cute.
763
00:35:49,815 --> 00:35:51,615
Darling.
764
00:35:51,617 --> 00:35:53,550
Back when I was still
in the clubs day-to-day,
765
00:35:53,552 --> 00:35:57,587
The ideal mix was models,
actors,
766
00:35:57,589 --> 00:35:59,656
The musicians, of course,
767
00:35:59,658 --> 00:36:02,192
Politicians hoping
not to get caught,
768
00:36:02,194 --> 00:36:04,361
Gays, drag queens,
769
00:36:04,363 --> 00:36:08,665
Those smooth,
hairless young men.
770
00:36:08,667 --> 00:36:10,467
Anything went.
771
00:36:10,469 --> 00:36:13,270
A buffet of pleasures, really.
772
00:36:13,272 --> 00:36:16,806
That was before aids came in
and ruined everything.
773
00:36:16,808 --> 00:36:17,808
I digress.
774
00:36:17,809 --> 00:36:20,243
My point is, times have changed.
775
00:36:20,245 --> 00:36:23,146
A truly successful mix
now involves.
776
00:36:23,148 --> 00:36:28,118
A certain element that I admit
I am less familiar with.
777
00:36:28,120 --> 00:36:29,853
African-americans and latinos.
778
00:36:29,855 --> 00:36:31,855
Have begun to have
real purchasing power.
779
00:36:31,857 --> 00:36:33,590
They're dictating
the marketplace,
780
00:36:33,592 --> 00:36:36,359
Not just influencing it.
781
00:36:37,662 --> 00:36:39,329
How do you get the blacks
and the latins.
782
00:36:39,331 --> 00:36:44,234
To show up night after night
and behave?
783
00:36:44,236 --> 00:36:46,803
Mixing with the club kids
and the socialites.
784
00:36:46,805 --> 00:36:50,473
And on top of that, take my
cynthia sheridan business.
785
00:36:50,475 --> 00:36:53,810
Guys with your background
usually open clubs uptown.
786
00:36:53,812 --> 00:36:55,579
Or in brooklyn.
787
00:36:55,581 --> 00:37:00,550
And open and close within
a week, but not you.
788
00:37:02,920 --> 00:37:04,387
What's your secret?
789
00:37:04,389 --> 00:37:07,791
No details,
just your philosophy.
790
00:37:07,793 --> 00:37:11,261
There is no secret, just me.
791
00:37:12,630 --> 00:37:13,930
I don't follow.
792
00:37:13,932 --> 00:37:15,732
Well, I'm a black man
from the hood.
793
00:37:15,734 --> 00:37:18,268
Most of the guys I came up with
are either dead or in jail.
794
00:37:18,270 --> 00:37:19,703
I live in the penthouse
of my building,
795
00:37:19,705 --> 00:37:21,171
Above the lawyers and doctors.
796
00:37:21,173 --> 00:37:23,873
Trying to get into my club.
797
00:37:23,875 --> 00:37:26,276
See, people take you
at face value, simon.
798
00:37:26,278 --> 00:37:27,777
Me, well, I have to transform.
799
00:37:27,779 --> 00:37:31,581
To meet everyone's
expectations constantly.
800
00:37:31,583 --> 00:37:35,285
Truth isn't one thing,
because I'm not one thing.
801
00:37:35,287 --> 00:37:36,586
You understand?
802
00:37:36,588 --> 00:37:38,355
I take all my experiences
and use them.
803
00:37:38,357 --> 00:37:43,193
To cater to all different kinds
of people, under one roof.
804
00:37:43,195 --> 00:37:44,894
Whether it's the
black professional athlete,
805
00:37:44,896 --> 00:37:46,496
Ordering his next bottle
of ciroc,
806
00:37:46,498 --> 00:37:48,331
Or whether it's
the wall street motherfucker.
807
00:37:48,333 --> 00:37:50,533
Getting blackout drunk
on the company's dime,
808
00:37:50,535 --> 00:37:51,535
I understand him.
809
00:37:51,536 --> 00:37:52,736
I get him.
810
00:37:52,738 --> 00:37:56,706
And because I get him...
I get him.
811
00:37:56,708 --> 00:38:00,910
And because I get him,
I get rich.
812
00:38:02,647 --> 00:38:04,514
Okay, I want to hear details.
813
00:38:04,516 --> 00:38:05,815
I want your offer.
814
00:38:14,292 --> 00:38:16,860
$6 million.
815
00:38:16,862 --> 00:38:19,329
$6 million.
816
00:38:19,331 --> 00:38:20,664
To open the next club?
817
00:38:20,666 --> 00:38:21,865
No, to own it outright,
818
00:38:21,867 --> 00:38:23,266
To add it to my brand.
819
00:38:23,268 --> 00:38:26,903
[chuckles]
820
00:38:26,905 --> 00:38:28,772
Truth is not for sale, simon.
821
00:38:28,774 --> 00:38:30,640
James, once you get started,
822
00:38:30,642 --> 00:38:32,309
You won't even have time
for truth.
823
00:38:32,311 --> 00:38:34,644
You're gonna be seeing
so much of this world,
824
00:38:34,646 --> 00:38:36,413
Working for me.
825
00:38:36,415 --> 00:38:37,976
You're gonna forget
all about that club.
826
00:38:40,017 --> 00:38:41,785
Working for you?
827
00:38:41,787 --> 00:38:44,354
As one of my executives
in training.
828
00:38:44,356 --> 00:38:46,022
I'll bring you into management.
829
00:38:46,024 --> 00:38:49,526
Maybe you'll replace todd here
as my right hand.
830
00:38:49,528 --> 00:38:51,394
Maybe.
831
00:38:51,396 --> 00:38:55,398
I told you, I'm "the secret"
to truth's success.
832
00:38:55,400 --> 00:38:58,401
I don't need training
to be myself.
833
00:38:58,403 --> 00:39:00,303
I came here to discuss
a partnership.
834
00:39:00,305 --> 00:39:01,604
[scoffs]
835
00:39:01,606 --> 00:39:05,608
Partnership with you?
836
00:39:05,610 --> 00:39:07,477
No.
837
00:39:09,747 --> 00:39:13,616
You may be talented,
but you're not ready.
838
00:39:13,618 --> 00:39:17,387
But since you are so unique,
839
00:39:17,389 --> 00:39:19,422
You come on,
840
00:39:19,424 --> 00:39:21,991
I'll let you report
directly to me.
841
00:39:21,993 --> 00:39:24,728
My husband
doesn't report to anyone.
842
00:39:24,730 --> 00:39:27,364
[laughs]
843
00:39:27,366 --> 00:39:28,565
Oh.
844
00:39:28,567 --> 00:39:30,133
Is that how you feel, james?
845
00:39:34,839 --> 00:39:36,906
Simon, I didn't get where I am
by following.
846
00:39:36,908 --> 00:39:38,942
I lead.
847
00:39:38,944 --> 00:39:41,077
I urge you
to reconsider partnership,
848
00:39:41,079 --> 00:39:43,747
Because if I walk out
of that door,
849
00:39:43,749 --> 00:39:46,516
I turn from potential ally
back to competitor,
850
00:39:46,518 --> 00:39:49,619
And I don't think you want that.
851
00:39:49,621 --> 00:39:51,087
I don't think you want that,
either.
852
00:39:51,089 --> 00:39:55,091
I'll take my chances.
853
00:39:55,093 --> 00:39:57,761
Thank you for your hospitality.
854
00:39:57,763 --> 00:39:59,896
May the best man win.
855
00:39:59,898 --> 00:40:01,431
I will.
856
00:40:04,535 --> 00:40:06,002
Todd.
857
00:40:06,004 --> 00:40:08,405
Mrs. St. Patrick,
you're a feisty one.
858
00:40:08,407 --> 00:40:09,606
I like that.
859
00:40:09,608 --> 00:40:10,974
Mm-hmm.
860
00:40:12,810 --> 00:40:14,010
Don't worry, baby.
861
00:40:14,012 --> 00:40:15,645
You did the right thing.
862
00:40:15,647 --> 00:40:17,347
It wasn't your call
to speak for me, tasha.
863
00:40:17,349 --> 00:40:18,448
It's my decision to make.
864
00:40:18,450 --> 00:40:21,551
There was no decision.
865
00:40:21,553 --> 00:40:23,753
You're nobody's fucking
number two, are you?
866
00:40:23,755 --> 00:40:25,789
I mean, I don't even know
why the hell we went up there.
867
00:40:25,791 --> 00:40:27,724
In the first place.
868
00:40:27,726 --> 00:40:29,592
You know that white man wasn't
gonna see you as no partner.
869
00:40:29,594 --> 00:40:30,827
The fuck you want from me,
tasha?
870
00:40:30,829 --> 00:40:32,462
What you want me to do?
871
00:40:32,464 --> 00:40:34,063
You want me to stay the same
and never change?
872
00:40:34,065 --> 00:40:35,698
It ever occur to you I ain't
the same street nigger.
873
00:40:35,700 --> 00:40:36,900
You married anymore?
874
00:40:36,902 --> 00:40:38,835
[cell phone buzzes]
875
00:40:38,837 --> 00:40:41,738
Who's that?
876
00:40:41,740 --> 00:40:42,839
Kanan.
877
00:40:42,841 --> 00:40:45,108
Hmph.
878
00:40:45,110 --> 00:40:47,877
Seems like the same old
ghost to me.
879
00:40:47,879 --> 00:40:49,546
What's up, man?
880
00:40:49,548 --> 00:40:51,548
You ain't gonna like
what I got to say, g.
881
00:40:51,550 --> 00:40:53,516
You was right about rolla.
882
00:40:53,518 --> 00:40:54,784
Little nigger put up 100 thou.
883
00:40:54,786 --> 00:40:56,085
For anybody who could
help link him.
884
00:40:56,087 --> 00:40:57,387
With an out-of-town hitter.
885
00:40:57,389 --> 00:40:58,822
Said he wanted top of the line,
886
00:40:58,824 --> 00:41:02,492
No mistakes, to take down
your whole network.
887
00:41:02,494 --> 00:41:04,027
$100,000.
888
00:41:05,830 --> 00:41:07,163
Yeah, that's
what they're saying.
889
00:41:07,165 --> 00:41:08,998
Damn.
890
00:41:09,000 --> 00:41:11,501
Some of my niggers in here
got connections down in miami.
891
00:41:11,503 --> 00:41:14,003
They said rolla took a trip
down there about a month ago,
892
00:41:14,005 --> 00:41:15,405
Met up with his brothers
down there.
893
00:41:15,407 --> 00:41:17,006
They introduced him
to a latin girl,
894
00:41:17,008 --> 00:41:19,843
Hot piece of ass they said
knows her way around a knife.
895
00:41:19,845 --> 00:41:22,445
Bitch wear these crazy-ass pink
sneakers everywhere she goes,
896
00:41:22,447 --> 00:41:24,080
Don't even take them off
to fuck, man.
897
00:41:24,082 --> 00:41:26,449
That's the chick we've been
looking for, man.
898
00:41:26,451 --> 00:41:28,952
Rolla know he in trouble,
899
00:41:28,954 --> 00:41:31,855
So he already moving around
a little different.
900
00:41:31,857 --> 00:41:34,524
He's hiding out on long island,
some bitch's place.
901
00:41:34,526 --> 00:41:36,860
I know exactly where it is.
902
00:41:36,862 --> 00:41:38,062
Look, k, good looking out, man.
903
00:41:38,063 --> 00:41:39,462
Keep your head up, all right?
904
00:41:39,464 --> 00:41:40,930
All right.
905
00:41:40,932 --> 00:41:42,866
I'm sorry it turned out
like this, g.
906
00:41:44,735 --> 00:41:48,071
One.
907
00:41:48,073 --> 00:41:49,606
Shawn, I need you
to take tasha home.
908
00:41:49,608 --> 00:41:51,674
I got to make a stop.
909
00:41:56,814 --> 00:41:59,148
I said 30 minutes, nomar.
910
00:41:59,150 --> 00:42:02,552
Couldn't wait, huh?
911
00:42:02,554 --> 00:42:04,921
I'm beginning to think
you get lonely without me.
912
00:42:06,056 --> 00:42:07,524
Who's this?
913
00:42:16,967 --> 00:42:21,771
Rolla, boss of
the rock street assholes.
914
00:42:21,773 --> 00:42:23,506
Is he involved with lobos?
915
00:42:23,508 --> 00:42:25,241
There's no way he's got
a blanquito in his crew.
916
00:42:25,243 --> 00:42:27,076
Who might go by ghost?
917
00:42:27,078 --> 00:42:28,945
No.
918
00:42:28,947 --> 00:42:31,514
No white guys in the rsks.
919
00:42:31,516 --> 00:42:34,651
As for lobos, I know rolla
has history with ruiz,
920
00:42:34,653 --> 00:42:37,654
Long-standing shit.
921
00:42:37,656 --> 00:42:39,255
But we're under
strict instructions.
922
00:42:39,257 --> 00:42:41,224
Not to mess with the rsks
if we see them on the streets.
923
00:42:41,226 --> 00:42:43,126
Like a professional courtesy?
924
00:42:43,128 --> 00:42:45,795
Don't antagonize the other
dealers in the network?
925
00:42:45,797 --> 00:42:47,997
I can't see another reason
why ruiz would keep us.
926
00:42:47,999 --> 00:42:51,868
From stomping
these motherfuckers out.
927
00:42:51,870 --> 00:42:54,003
Where can I find this guy?
928
00:42:54,005 --> 00:42:58,241
We went to his last known,
and he wasn't there.
929
00:42:58,243 --> 00:43:00,209
I can find out where he is.
930
00:43:00,211 --> 00:43:02,779
He's got poncho keeping tabs
on everybody he's pissed at,
931
00:43:02,781 --> 00:43:04,747
Just in case.
932
00:43:04,749 --> 00:43:06,015
I'll call him.
933
00:43:06,017 --> 00:43:07,317
Don't ask too much.
934
00:43:10,921 --> 00:43:13,089
I won't.
935
00:43:13,091 --> 00:43:14,991
Gracias, nomar.
936
00:43:20,064 --> 00:43:21,898
Make the call.
937
00:43:42,753 --> 00:43:45,822
[knocks on door]
938
00:43:54,965 --> 00:43:56,299
Try calling my cell.
939
00:43:56,301 --> 00:43:57,700
What?
940
00:43:57,702 --> 00:43:59,636
Call my cell.
941
00:44:04,908 --> 00:44:07,977
[groans]
942
00:44:12,583 --> 00:44:13,783
You're scaring me, tommy.
943
00:44:13,785 --> 00:44:15,218
What's going on?
944
00:44:15,220 --> 00:44:18,221
You can tell me.
945
00:44:18,223 --> 00:44:20,690
[laughs]
946
00:44:20,692 --> 00:44:24,260
James was supposed to.
947
00:44:24,262 --> 00:44:31,668
Do something for me tonight.
948
00:44:33,971 --> 00:44:35,905
Son of a bitch
better do it tonight.
949
00:44:44,114 --> 00:44:45,281
Do you think he's gonna do it?
950
00:44:45,283 --> 00:44:48,618
No.
951
00:44:48,620 --> 00:44:53,956
We used to do everything
together, side-by-side.
952
00:44:56,894 --> 00:44:58,661
Something's changed.
953
00:44:58,663 --> 00:45:00,296
He ain't the same.
954
00:45:03,400 --> 00:45:07,370
You ever think
you don't need him anymore?
955
00:45:07,372 --> 00:45:10,740
I mean, if you don't trust him
to do this thing tonight...
956
00:45:10,742 --> 00:45:13,076
If I can't trust him?
957
00:45:17,181 --> 00:45:20,817
Then I don't know.
958
00:45:20,819 --> 00:45:22,251
I don't fucking know.
959
00:45:23,887 --> 00:45:27,990
If you can't trust him, baby,
you can trust me.
960
00:45:31,729 --> 00:45:33,329
Come here.
961
00:46:04,094 --> 00:46:06,095
As soon as you get back
with my food,
962
00:46:06,097 --> 00:46:08,097
I'll put this long nine on you.
963
00:46:08,099 --> 00:46:09,999
- Yeah?
- Mm-hmm.
964
00:46:10,001 --> 00:46:11,267
[laughs]
965
00:46:11,269 --> 00:46:12,935
Better hurry up
with my food, yo.
966
00:46:21,945 --> 00:46:25,014
[muttering]
967
00:46:43,167 --> 00:46:44,834
I'd offer you a drink,
968
00:46:44,836 --> 00:46:47,203
But we both know
you won't take it.
969
00:46:51,775 --> 00:46:53,576
They say we're gonna get
ten inches tonight.
970
00:46:55,379 --> 00:46:56,879
That what they say, huh?
971
00:47:01,785 --> 00:47:03,886
Well, then we should probably
get to it then.
972
00:47:09,426 --> 00:47:10,893
You don't want to know why?
973
00:47:10,895 --> 00:47:13,996
We here now.
974
00:47:13,998 --> 00:47:16,032
Knowing why ain't gonna
make no nevermind.
975
00:47:21,004 --> 00:47:24,240
I know it's been you hitting
us from the inside, rolla,
976
00:47:24,242 --> 00:47:27,009
Smiling in my face
the whole fucking time, man.
977
00:47:27,011 --> 00:47:29,345
You actually said that shit
like you truly believe it.
978
00:47:29,347 --> 00:47:30,479
I do.
979
00:47:30,481 --> 00:47:32,114
No, you don't.
980
00:47:32,116 --> 00:47:33,516
'cause if you did, my black ass.
981
00:47:33,518 --> 00:47:35,551
Wouldn't even got a chance
to sit down.
982
00:47:35,553 --> 00:47:37,820
I'm offering you
a chance to come clean.
983
00:47:37,822 --> 00:47:39,288
No, that ain't it.
984
00:47:39,290 --> 00:47:42,458
You're offering me
a chance to convince you.
985
00:47:42,460 --> 00:47:44,193
Okay, I'll play along.
986
00:47:44,195 --> 00:47:47,430
So you're saying
I hit your shipment.
987
00:47:47,432 --> 00:47:49,532
I killed fat ass anibal.
988
00:47:49,534 --> 00:47:52,134
I stabbed ruiz.
989
00:47:52,136 --> 00:47:53,169
And what else I do?
990
00:47:53,171 --> 00:47:54,470
A few weeks ago,
991
00:47:54,472 --> 00:47:56,205
You had a courier of mine
jumped, a woman.
992
00:47:59,176 --> 00:48:01,244
Oh, damn.
993
00:48:01,246 --> 00:48:03,079
I've been a busy motherfucker.
994
00:48:03,081 --> 00:48:04,347
And we know about
the hitter you hired,
995
00:48:04,349 --> 00:48:07,850
A female, latina.
996
00:48:07,852 --> 00:48:10,319
A bitch?
997
00:48:10,321 --> 00:48:13,155
Me?
998
00:48:13,157 --> 00:48:14,357
That's a tall tale, g.
999
00:48:14,359 --> 00:48:16,092
Don't fuck with me, boy.
1000
00:48:18,262 --> 00:48:19,929
Ruiz is down to go to war.
1001
00:48:19,931 --> 00:48:21,130
Tommy is convinced.
1002
00:48:21,132 --> 00:48:22,899
Don't fuck with me.
1003
00:48:22,901 --> 00:48:24,834
Heard you went through
your brothers in miami.
1004
00:48:24,836 --> 00:48:25,968
To hire the chick.
1005
00:48:25,970 --> 00:48:29,205
Yeah, I went to miami, sure,
1006
00:48:29,207 --> 00:48:32,108
And got a goddamn tan.
1007
00:48:32,110 --> 00:48:33,910
I didn't get no hitter
in a skirt.
1008
00:48:39,016 --> 00:48:42,285
Look me in the eyes like a man.
1009
00:48:46,189 --> 00:48:47,390
Tell me you did it.
1010
00:48:47,392 --> 00:48:50,126
Just own the shit.
1011
00:48:50,128 --> 00:48:53,396
I can't do it, captain.
1012
00:48:53,398 --> 00:48:54,463
I get ruiz.
1013
00:48:54,465 --> 00:48:56,065
Yeah, his bitch ass go bye-bye,
1014
00:48:56,067 --> 00:48:58,901
I'm gonna be on them corners,
no doubt.
1015
00:48:58,903 --> 00:49:00,503
And eminem, well, shit,
1016
00:49:00,505 --> 00:49:03,039
We both know
he ain't never liked me.
1017
00:49:03,041 --> 00:49:05,207
But neither of them bring you
to shooting a boy.
1018
00:49:05,209 --> 00:49:07,343
You raised from the streets,
do they?
1019
00:49:10,914 --> 00:49:12,949
It's kanan, right?
1020
00:49:12,951 --> 00:49:14,183
You and that crazy motherfucker.
1021
00:49:14,185 --> 00:49:16,152
Still tight
after all these years.
1022
00:49:16,154 --> 00:49:19,155
Shit, you trust him
more than anybody, even tommy.
1023
00:49:19,157 --> 00:49:21,023
The question is, g,
1024
00:49:21,025 --> 00:49:22,491
What the fuck do he gain from
pointing you in my direction?
1025
00:49:22,493 --> 00:49:25,227
He don't gain
a motherfucking anything.
1026
00:49:29,232 --> 00:49:31,300
He's my friend.
1027
00:49:34,037 --> 00:49:36,505
I'm your friend.
1028
00:49:39,209 --> 00:49:40,476
I am your friend.
1029
00:49:54,958 --> 00:49:57,393
Said we're supposed to get
ten inches tonight, huh?
1030
00:50:07,437 --> 00:50:10,506
[gunshots]
1031
00:50:45,075 --> 00:50:46,275
Still pretty warm.
1032
00:50:46,277 --> 00:50:48,144
- Carajo.- Yeah.
1033
00:50:54,084 --> 00:50:55,484
I'll call nypd.
1034
00:50:55,486 --> 00:50:57,219
Maybe the killer's
still in the area.
1035
00:51:08,732 --> 00:51:11,734
[dramatic hip-hop beat]
1036
00:51:11,736 --> 00:51:19,736
♪
1037
00:51:46,703 --> 00:51:48,037
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
1038
00:51:48,039 --> 00:51:49,505
♪ bro, I see, girls everywhere
1039
00:51:49,507 --> 00:51:50,706
♪ titty, ass, hands in the air ♪
1040
00:51:50,708 --> 00:51:52,308
♪ it's a party over here
1041
00:51:52,310 --> 00:51:54,143
♪ shake it for the man
of the year ♪
1042
00:51:54,145 --> 00:51:55,444
♪ ma... man of the year
1043
00:51:55,446 --> 00:51:56,612
♪ ma... man of the bounce
1044
00:51:56,614 --> 00:51:58,114
♪ bro, I see, girls everywhere
1045
00:51:58,116 --> 00:51:59,415
♪ titty, ass, hands in the air ♪
1046
00:51:59,417 --> 00:52:00,783
♪ it's a party over here
1047
00:52:00,785 --> 00:52:02,585
♪ shake it for
the man of the year ♪
1048
00:52:02,587 --> 00:52:03,652
♪ ma... man of the year
1049
00:52:03,654 --> 00:52:05,154
♪ ma... man of the bounce
1050
00:52:05,156 --> 00:52:06,455
♪ bro, I see, girls everywhere
1051
00:52:06,457 --> 00:52:08,157
♪ titty, ass, hands in the air ♪
1052
00:52:08,159 --> 00:52:09,525
♪ it's a party over here
1053
00:52:09,527 --> 00:52:11,193
♪ shake it for
the man of the year ♪
1054
00:52:11,195 --> 00:52:12,394
♪ ma... man of the year
1055
00:52:12,396 --> 00:52:13,662
♪ ma... man of the bounce
1056
00:52:13,664 --> 00:52:15,231
♪ home of the party
and the trees ♪
1057
00:52:15,233 --> 00:52:16,532
♪ sunny la... land of the gs
1058
00:52:16,534 --> 00:52:18,100
♪ please let a nigger breathe
1059
00:52:18,102 --> 00:52:19,535
♪ tank top,
top down for the breeze ♪
1060
00:52:19,537 --> 00:52:21,070
♪ burnt lips
got a blunt full of weed ♪
1061
00:52:21,072 --> 00:52:22,538
♪ peace, love, enemies.
1062
00:52:22,540 --> 00:52:24,206
♪ Nigger, I ain't come
for the beef ♪
1063
00:52:24,208 --> 00:52:25,307
♪ you ain't know
she came for the skeet? ♪
1064
00:52:25,309 --> 00:52:26,742
♪ Got pipe for the cheeks
1065
00:52:26,744 --> 00:52:28,410
♪ nigger, I'm the life
of the beat ♪
1066
00:52:28,412 --> 00:52:29,678
♪ fuck that bitch
she ain't gotta eat ♪
1067
00:52:29,680 --> 00:52:31,313
♪ b-bounce for the crown
1068
00:52:31,315 --> 00:52:32,848
♪ you be hating,
and I still hold it down ♪
1069
00:52:32,850 --> 00:52:34,283
♪ when you 'round, man,
the girls never lounge ♪
1070
00:52:34,285 --> 00:52:35,651
♪ man, I heard you a hound
1071
00:52:35,653 --> 00:52:37,153
♪ bro, man,
that bitch need a pound ♪
1072
00:52:37,155 --> 00:52:38,287
♪ tip, tip, tip
bounce out her gown ♪
1073
00:52:38,289 --> 00:52:39,688
♪ hands high to the sound
1074
00:52:39,690 --> 00:52:41,357
♪ y-yeah I'm
the rich nigger now ♪
1075
00:52:41,359 --> 00:52:42,658
♪ b-bitch,
I'm the talk of the town ♪
1076
00:52:42,660 --> 00:52:44,260
♪ make a bitch run her mouth
1077
00:52:44,262 --> 00:52:45,561
♪ yeah, yeah
go south for the border ♪
1078
00:52:45,563 --> 00:52:46,829
♪ pop, pop, pop,
down to the floor ♪
1079
00:52:46,831 --> 00:52:50,699
♪ bounce bounce
1080
00:52:50,701 --> 00:52:52,301
♪ yeah, yeah, yeah, yeah
1081
00:52:52,303 --> 00:52:53,802
♪ bro, I see, girls everywhere
1082
00:52:53,804 --> 00:52:55,304
♪ titty, ass, hands in the air ♪
1083
00:52:55,306 --> 00:52:56,672
♪ it's a party over here
1084
00:52:56,674 --> 00:52:58,440
♪ shake it for
the man of the year ♪
1085
00:52:58,442 --> 00:52:59,542
♪ ma... man of the year
1086
00:52:59,544 --> 00:53:03,712
♪ ma... man of the bounce
1087
00:53:03,714 --> 00:53:04,780
♪ uh-huh, uh-huh
1088
00:53:04,782 --> 00:53:08,117
♪ bounce, bounce, bounce
1089
00:53:08,119 --> 00:53:09,185
♪ uh-huh, uh-huh
1090
00:53:09,187 --> 00:53:10,719
♪ bounce, bounce, bounce
1091
00:53:21,565 --> 00:53:24,333
Thanks, girl.
1092
00:53:24,335 --> 00:53:27,636
So he wasn't
prince charming after all.
1093
00:53:27,638 --> 00:53:30,206
Unless princey
was a two-timing nigger.
1094
00:53:30,208 --> 00:53:31,674
Have you confronted
his worthless ass?
1095
00:53:31,676 --> 00:53:32,875
Keisha, you don't...
1096
00:53:32,877 --> 00:53:34,410
He's the one who married you,
1097
00:53:34,412 --> 00:53:37,246
Put your name on every bill,
on every paper.
1098
00:53:37,248 --> 00:53:39,815
You have his kids,
this fancy penthouse,
1099
00:53:39,817 --> 00:53:41,217
His bank accounts.
1100
00:53:41,219 --> 00:53:42,518
Take it all, "t."
1101
00:53:42,520 --> 00:53:43,719
Divorce his ass.
1102
00:53:43,721 --> 00:53:45,454
And take every last bit of it.
1103
00:53:46,456 --> 00:53:48,324
She ain't white, is she?
1104
00:53:48,326 --> 00:53:50,426
'cause I could see a brother
like ghost going that way.
1105
00:53:50,428 --> 00:53:52,561
No, she ain't white.
1106
00:53:52,563 --> 00:53:56,465
Ain't black, either.
1107
00:53:56,467 --> 00:53:58,234
Nothing like me at all.
1108
00:53:58,236 --> 00:54:00,903
Sorry you're going
through this, "t."
1109
00:54:00,905 --> 00:54:03,439
But you got to take
care of yourself.
1110
00:54:03,441 --> 00:54:06,208
Ghost took back his loyalty.
1111
00:54:06,210 --> 00:54:07,977
So now it's time
for you to do the same.
1112
00:54:10,447 --> 00:54:13,382
[knocks on door]
1113
00:54:13,384 --> 00:54:15,017
[sniffs]
1114
00:54:18,955 --> 00:54:21,724
All hail
the goddamn conquering hero.
1115
00:54:21,726 --> 00:54:23,225
The redhead lives here now?
1116
00:54:23,227 --> 00:54:24,426
Don't worry about her.
1117
00:54:24,428 --> 00:54:27,463
She's out cold.
1118
00:54:27,465 --> 00:54:31,900
So can we scratch our friend
off the christmas list?
1119
00:54:41,411 --> 00:54:43,646
You did what needed
to be done, g.
1120
00:54:48,852 --> 00:54:50,686
I'm going home, man.
1121
00:54:55,225 --> 00:54:57,926
It's a good day's work, brother.
1122
00:54:57,928 --> 00:54:59,461
Yeah.
1123
00:55:17,714 --> 00:55:18,981
How long have you been here?
1124
00:55:18,983 --> 00:55:20,916
I was supposed to go home.
1125
00:55:20,918 --> 00:55:23,519
The truth is, my place doesn't
feel much like home anymore.
1126
00:55:26,489 --> 00:55:28,090
Sorry I stood you up.
1127
00:55:30,860 --> 00:55:31,994
How was stern's?
1128
00:55:31,996 --> 00:55:33,562
I should've taken you.
1129
00:55:35,365 --> 00:55:37,366
Don't say that.
1130
00:55:38,635 --> 00:55:40,469
We're not dating.
1131
00:55:40,471 --> 00:55:42,604
We're not a couple.
1132
00:55:42,606 --> 00:55:47,576
We're just two stupid kids
playing house,
1133
00:55:47,578 --> 00:55:50,479
Trying to wrap our hands
around a fantasy.
1134
00:55:51,414 --> 00:55:52,448
I missed one night, angie.
1135
00:55:52,450 --> 00:55:54,583
You miss every night.
1136
00:55:59,923 --> 00:56:01,957
I need you to hear me.
1137
00:56:05,395 --> 00:56:07,596
I want to change my life
for you.
1138
00:56:07,598 --> 00:56:10,966
I don't want to
break up your marriage.
1139
00:56:10,968 --> 00:56:14,670
That's not the person
I ever thought I would be.
1140
00:56:14,672 --> 00:56:17,773
So this is on you now, jamie.
1141
00:56:17,775 --> 00:56:22,644
If you are telling me
that this, us, is gonna happen,
1142
00:56:22,646 --> 00:56:24,079
Then it has to happen,
1143
00:56:24,081 --> 00:56:25,981
Because I don't know
what I'm gonna do.
1144
00:56:25,983 --> 00:56:28,050
If you don't come through.
1145
00:56:31,788 --> 00:56:34,490
I'll make it happen.
1146
00:56:37,994 --> 00:56:39,628
Just say you love me.
1147
00:56:39,630 --> 00:56:41,430
Jamie.
1148
00:56:41,432 --> 00:56:42,831
Say it.
1149
00:56:47,904 --> 00:56:50,973
I love you, okay?
1150
00:57:01,618 --> 00:57:03,685
[buzzer sounds]
1151
00:57:13,797 --> 00:57:16,131
Rolla's dead.
1152
00:57:16,133 --> 00:57:18,500
[laughs]
1153
00:57:18,502 --> 00:57:20,002
Ghost, you dumb motherfucker.
1154
00:57:20,004 --> 00:57:21,437
Anybody know he did it?
1155
00:57:21,439 --> 00:57:24,673
Not yet.
1156
00:57:24,675 --> 00:57:26,842
Well, we know two things.
1157
00:57:26,844 --> 00:57:28,877
One, ghost trusts me.
1158
00:57:28,879 --> 00:57:31,079
And two, he's all alone now,
1159
00:57:31,081 --> 00:57:33,382
Just got tommy.
1160
00:57:33,384 --> 00:57:35,484
And that boy way too dumb
to see what's coming.
1161
00:57:35,486 --> 00:57:36,919
It's so much better
that you fucked up,
1162
00:57:36,921 --> 00:57:38,620
And ruiz lived.
1163
00:57:38,622 --> 00:57:39,988
He gonna come
looking for protection.
1164
00:57:39,990 --> 00:57:41,390
When I come calling.
1165
00:57:41,392 --> 00:57:42,591
You owe me money.
1166
00:57:42,593 --> 00:57:43,792
100k.
1167
00:57:43,794 --> 00:57:45,594
And you owe me bodies.
1168
00:57:45,596 --> 00:57:47,629
But I'm gonna give you
another chance to get it done.
1169
00:57:47,631 --> 00:57:49,898
I'll pay full freight.
1170
00:57:49,900 --> 00:57:52,260
Oh, and, honey, you're gonna
need to get you some new shoes.
1171
00:57:53,937 --> 00:57:57,406
Look.
1172
00:57:57,408 --> 00:57:58,607
You make sure my son ain't there.
1173
00:57:58,609 --> 00:57:59,975
When you do it, neither, right?
1174
00:57:59,977 --> 00:58:01,944
Right.
1175
00:58:01,946 --> 00:58:03,912
When? I'll give you the signal.
1176
00:58:03,914 --> 00:58:05,848
I want ghost dead
before I get out.
1177
00:58:05,850 --> 00:58:07,916
Mm.
1178
00:58:19,629 --> 00:58:21,897
♪ Uh-huh
1179
00:58:21,899 --> 00:58:23,799
♪ nigger, you pussy,
you scared ♪
1180
00:58:23,801 --> 00:58:26,969
♪ I can hear your heartbeat
1181
00:58:26,971 --> 00:58:29,004
♪ why the fuck would you come
around here? ♪
1182
00:58:29,006 --> 00:58:32,541
♪ I can hear your heartbeat
1183
00:58:32,543 --> 00:58:34,510
♪ yeah, you know
a dog sense fear ♪
1184
00:58:34,512 --> 00:58:37,779
♪ I can hear your heartbeat
1185
00:58:37,781 --> 00:58:39,815
♪ you bark,
well, we bite around here ♪
1186
00:58:39,817 --> 00:58:43,485
♪ I can hear your heartbeat
1187
00:58:43,487 --> 00:58:45,621
♪ we ain't cut
from the same cloth ♪
1188
00:58:45,623 --> 00:58:47,055
♪ we into different shit
1189
00:58:47,057 --> 00:58:48,457
♪ I want the bread
1190
00:58:48,459 --> 00:58:49,591
♪ you want the bitch
1191
00:58:49,593 --> 00:58:50,959
♪ come out your mouth, slick
1192
00:58:50,961 --> 00:58:52,227
♪ I'll get your hit
1193
00:58:52,229 --> 00:58:53,662
♪ my nigger's hungry
1194
00:58:53,664 --> 00:58:54,997
♪ they're here to lick
1195
00:58:54,999 --> 00:58:56,098
♪ fuck who you're with
1196
00:58:56,100 --> 00:58:57,466
♪ niggers will dump a clip
1197
00:58:57,468 --> 00:58:58,800
♪ we're by the schoolyard
1198
00:58:58,802 --> 00:59:00,135
♪ waiting for you
to get your kid ♪
1199
00:59:00,137 --> 00:59:02,804
♪ I caught an a1 felony
on my last bid ♪
1200
00:59:02,806 --> 00:59:05,974
♪ kept calm, made bond,
I'm on that shit ♪
1201
00:59:05,976 --> 00:59:07,709
♪ you think my rap shit
a gimmick ♪
1202
00:59:07,711 --> 00:59:09,144
[chuckles]
1203
00:59:09,146 --> 00:59:10,812
♪ I ain't seen parole
in a minute ♪
1204
00:59:10,814 --> 00:59:13,081
♪ truth be told,
these niggers is hos ♪
1205
00:59:13,083 --> 00:59:15,517
♪ once the shit set off, man,
anything goes ♪
1206
00:59:15,519 --> 00:59:16,985
♪ through the windows
of your soul ♪
1207
00:59:16,987 --> 00:59:18,587
♪ the eyes never lie
1208
00:59:18,589 --> 00:59:19,922
♪ if you ain't
scared to die, nigger ♪
1209
00:59:19,924 --> 00:59:20,989
♪ why would you cry?
1210
00:59:20,991 --> 00:59:22,524
♪ You pussy, you scared
1211
00:59:22,526 --> 00:59:25,727
♪ I can hear your heartbeat
1212
00:59:25,729 --> 00:59:27,763
♪ why the fuck would you come
around here? ♪
1213
00:59:27,765 --> 00:59:29,197
♪ I can hear your heartbeat
83285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.