All language subtitles for Parachute srt.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,105 --> 00:01:47,307 Here's a picture of me at 25 years old. 2 00:01:47,441 --> 00:01:49,811 I have always been pretty tiny, 3 00:01:49,944 --> 00:01:52,947 but I just had belly fat that I could not get rid of. 4 00:01:53,081 --> 00:01:56,784 Here's a picture of me now, with this program. 5 00:02:00,655 --> 00:02:03,323 Here's what I eat in a day as a gluten-free vegan. 6 00:02:03,457 --> 00:02:05,026 I've been trying to learn latte art, 7 00:02:05,158 --> 00:02:07,294 but it's really hard with my... 8 00:02:31,519 --> 00:02:32,787 Is your mom coming? I'm good! 9 00:02:32,920 --> 00:02:34,656 I'm fine. Yeah. 10 00:03:06,954 --> 00:03:09,322 Don't fucking call him. 11 00:03:11,626 --> 00:03:13,161 Fuck. 12 00:03:42,389 --> 00:03:43,524 Hello! 13 00:03:43,658 --> 00:03:46,060 Hey! 14 00:03:46,194 --> 00:03:48,696 There she is. I missed you. 15 00:03:48,830 --> 00:03:50,297 Ri Bread. 16 00:03:50,430 --> 00:03:51,966 Oh! They let you out? 17 00:03:52,100 --> 00:03:54,367 I can't be caged. 18 00:03:57,572 --> 00:04:00,407 Well, hey, at least you got your phone back. 19 00:04:00,541 --> 00:04:02,043 Don't worry. 20 00:04:02,176 --> 00:04:04,712 I'm never talking to him again, and I blocked him. 21 00:04:04,846 --> 00:04:06,547 On all your accounts? 22 00:04:06,681 --> 00:04:09,282 I only have a Finsta now. Okay. 23 00:04:10,585 --> 00:04:12,419 I fucking hate Instagram. 24 00:04:12,553 --> 00:04:14,589 Dude, me too. 25 00:04:14,722 --> 00:04:17,892 Ugh! Let's get the fuck out of here. 26 00:04:18,025 --> 00:04:19,160 Okay. 27 00:04:19,292 --> 00:04:22,897 - Bye! Fuck you! - Fuck you! 28 00:04:25,533 --> 00:04:28,736 Do you want to go to Cam's going-away party with me? 29 00:04:28,870 --> 00:04:32,173 The program said I'm not allowed to date anyone. 30 00:04:32,305 --> 00:04:34,575 We hate Cam. Yeah, I know. 31 00:04:34,709 --> 00:04:38,780 But there's an open bar, so I hate her less. 32 00:04:38,913 --> 00:04:40,681 Come on. It'll be fun. 33 00:04:40,815 --> 00:04:42,683 You can just look. 34 00:04:42,817 --> 00:04:43,985 Come with me. 35 00:04:47,121 --> 00:04:49,322 Riley? 36 00:04:49,456 --> 00:04:51,793 Are you kidding me? 37 00:05:01,334 --> 00:05:02,603 Fuck it. 38 00:05:06,674 --> 00:05:08,609 I don't want to go. Listen. 39 00:05:08,743 --> 00:05:10,443 You are beauty. You are grace. 40 00:05:10,578 --> 00:05:12,345 Remember we watched "Miss Congeniality" 18 times? 41 00:05:12,479 --> 00:05:14,949 That's you! You're her! 42 00:05:16,751 --> 00:05:18,553 ♪ What is love? ♪ 43 00:05:18,686 --> 00:05:20,621 ♪ Baby, don't hurt me ♪ 44 00:05:20,755 --> 00:05:23,691 ♪ Don't hurt me no more ♪ I love this song! 45 00:05:23,825 --> 00:05:25,293 Come on, We have to dance to this song. 46 00:05:25,425 --> 00:05:27,728 - You go ahead. - Can I? Really? 47 00:05:27,862 --> 00:05:29,030 Yes! Are you good? 48 00:05:29,163 --> 00:05:30,298 Yeah. You sure? 49 00:05:30,430 --> 00:05:31,566 I'm good. I promise. 50 00:05:31,699 --> 00:05:33,000 Will you be mad at me if I leave you? 51 00:05:33,134 --> 00:05:35,036 No, I won't be mad at you. Okay. 52 00:05:35,169 --> 00:05:37,370 Bye! I'm gonna serenade you. 53 00:05:37,505 --> 00:05:40,208 Serenade me! Yay. 54 00:05:40,340 --> 00:05:41,976 ♪ What is love? ♪ 55 00:05:42,109 --> 00:05:43,376 Can I sing with you? 56 00:05:47,882 --> 00:05:49,717 ♪ Yeah, hey ♪ 57 00:05:51,686 --> 00:05:54,088 Hey, you good? 58 00:05:54,222 --> 00:05:55,355 What? 59 00:05:55,488 --> 00:05:57,758 I said are you doing good? 60 00:05:57,892 --> 00:05:59,560 I'm good. You? 61 00:05:59,694 --> 00:06:00,862 Yeah. Oh, yeah. 62 00:06:00,995 --> 00:06:02,597 Are you gonna sing? 63 00:06:02,730 --> 00:06:04,098 ♪ But you don't care ♪ 64 00:06:04,232 --> 00:06:06,667 No. No. Are you gonna sing? 65 00:06:06,801 --> 00:06:08,269 Oh, yeah. I already sang. 66 00:06:08,401 --> 00:06:10,437 Oh, really? Yeah. I went first. 67 00:06:10,571 --> 00:06:12,006 Oh. Bold. 68 00:06:12,139 --> 00:06:13,674 Well, I really like karaoke. 69 00:06:16,077 --> 00:06:19,614 Uh, did you just get out of a-- An institution? 70 00:06:19,747 --> 00:06:22,950 Uh...yeah. 71 00:06:23,084 --> 00:06:25,953 Whoa. Oh, shit. Like an asylum? 72 00:06:26,087 --> 00:06:27,521 Yeah. Oh, no. 73 00:06:29,523 --> 00:06:30,691 Riley. Riley. 74 00:06:30,825 --> 00:06:32,260 I just got out of the hospital. 75 00:06:32,392 --> 00:06:35,196 Wow. Ethan. I just got out of a jail. 76 00:06:35,329 --> 00:06:36,964 Really? Yeah. I swear to God. 77 00:06:37,098 --> 00:06:39,867 Oh, you're lying. No. Like a few hours ago. 78 00:06:40,001 --> 00:06:41,434 This was, like, the first place I went. 79 00:06:41,569 --> 00:06:43,470 What did you do? 80 00:06:43,604 --> 00:06:46,107 Okay. No one's listening, so I'm gonna tell you. 81 00:06:46,240 --> 00:06:48,876 Um, I was really drunk on my friend's balcony, 82 00:06:49,010 --> 00:06:50,778 and I had a bottle of Fireball. 83 00:06:50,912 --> 00:06:52,280 Uh-huh. And, um, the-- 84 00:06:52,412 --> 00:06:55,082 The bottle of Fireball was also on fire. 85 00:06:55,216 --> 00:06:56,751 And then I threw that off the balcony, 86 00:06:56,884 --> 00:06:59,820 and it hit a car, which belonged to a police officer. 87 00:06:59,954 --> 00:07:01,088 But it was an accident. 88 00:07:01,222 --> 00:07:02,323 On a cop car? Yeah. 89 00:07:02,455 --> 00:07:04,058 How is that an accident? 90 00:07:04,191 --> 00:07:05,793 Oh, it's-- It's a long story. 91 00:07:08,029 --> 00:07:11,132 ♪ Don't hurt me ♪ ♪ Don't hurt me ♪ 92 00:07:11,265 --> 00:07:13,267 That's my roommate, Justin. 93 00:07:13,401 --> 00:07:15,770 This is my best friend, Casey. 94 00:07:15,903 --> 00:07:17,905 Thank you. Thank you. 95 00:07:18,039 --> 00:07:20,074 Hi. 96 00:07:22,143 --> 00:07:26,479 Um, I think I'm gonna actually head out. 97 00:07:26,614 --> 00:07:27,982 Um, I'm kind of hungry. Are you hungry? 98 00:07:28,115 --> 00:07:29,417 - Yeah. - Yeah? 99 00:07:29,550 --> 00:07:30,952 I was thinking about getting out of here. 100 00:07:31,085 --> 00:07:32,320 There's a Thai food place down the block. 101 00:07:32,452 --> 00:07:33,587 Do you like Thai food? Yeah. 102 00:07:33,721 --> 00:07:34,855 Do you want to come? Sure. 103 00:07:34,989 --> 00:07:36,624 Okay. Great. Yeah. Okay. 104 00:07:36,757 --> 00:07:38,292 Sorry. 105 00:07:38,426 --> 00:07:42,462 C, I'm gonna go get food with this stranger. 106 00:07:42,596 --> 00:07:45,666 Okay. Well, so far, I'm okay with it, I guess. 107 00:07:45,800 --> 00:07:48,803 Are you good? Just text me. 108 00:07:48,936 --> 00:07:50,171 Riley, seriously? 109 00:07:50,304 --> 00:07:51,872 Okay. I'm good with it too. 110 00:07:52,006 --> 00:07:54,442 Hi. You're a really good singer. 111 00:07:54,575 --> 00:07:56,644 Thank you. You can, like, sing. 112 00:07:56,777 --> 00:07:58,045 Do you do this a lot? 113 00:07:58,179 --> 00:08:00,147 What, eat curry? 114 00:08:00,281 --> 00:08:03,017 Get curry with strangers that you met 10 minutes ago. 115 00:08:03,150 --> 00:08:05,786 I saw my ex-girlfriend back there. 116 00:08:05,920 --> 00:08:08,356 Oh. And we broke up today... 117 00:08:08,488 --> 00:08:10,224 Mm. ...and so I just-- 118 00:08:10,358 --> 00:08:12,994 I had to get out of there. Jail and a breakup. 119 00:08:13,127 --> 00:08:14,695 Mm-hmm. Mm. Okay. 120 00:08:14,829 --> 00:08:16,197 I thought I was having a rough day. 121 00:08:16,330 --> 00:08:18,498 Well, I mean, one sort of caused the other, 122 00:08:18,632 --> 00:08:19,734 you know? 123 00:08:19,867 --> 00:08:21,235 Yeah. 124 00:08:21,369 --> 00:08:24,238 Okay, so, Ethan, who just got out of jail, 125 00:08:24,372 --> 00:08:25,873 what do you do for a living? 126 00:08:26,007 --> 00:08:28,642 I'm an A&R at an indie label in town. 127 00:08:28,776 --> 00:08:30,544 I used to be in this local band, 128 00:08:30,678 --> 00:08:32,913 and we were-- We were kind of good... 129 00:08:33,047 --> 00:08:34,382 Oh. ...for a second. 130 00:08:34,515 --> 00:08:36,050 And then we weren't so good. 131 00:08:36,183 --> 00:08:38,219 And then we just became assholes. 132 00:08:38,352 --> 00:08:41,389 And now I just listen to other assholes 133 00:08:41,522 --> 00:08:43,591 complain about not doing well in their bands. 134 00:08:43,724 --> 00:08:46,560 Wait. So, what band were you an asshole in? 135 00:08:46,694 --> 00:08:49,430 You're not gonna know it. Try me. Maybe. 136 00:08:49,563 --> 00:08:52,099 Neon Porches? Really? 137 00:08:52,233 --> 00:08:54,268 What? I loved Neon Porches. 138 00:08:54,402 --> 00:08:55,703 Yes. Oh, my God. 139 00:08:55,836 --> 00:08:58,572 You guys are, like, 2017 Brooklyn goals. 140 00:08:58,706 --> 00:09:00,174 Very specific, but... 141 00:09:00,307 --> 00:09:02,009 That's cool. Do you still play? 142 00:09:02,143 --> 00:09:04,578 Mm, not really. What? Why? 143 00:09:04,712 --> 00:09:07,014 It just stopped being fun at a certain point. 144 00:09:07,148 --> 00:09:09,216 Mm. I don't know. 145 00:09:11,619 --> 00:09:14,021 How did you end up at Cam's thing tonight? 146 00:09:14,155 --> 00:09:15,923 Casey thought it was a good idea to get out. 147 00:09:16,057 --> 00:09:18,092 I've been inside a lot lately. 148 00:09:18,225 --> 00:09:20,561 Mm. 'Cause of the asylum. 149 00:09:23,064 --> 00:09:24,765 Okay. What? 150 00:09:24,899 --> 00:09:26,734 You don't have to tell me. I don't know you. 151 00:09:26,867 --> 00:09:28,702 I feel like I kind of know you. 152 00:09:28,836 --> 00:09:30,539 Mm. Well, you don't. You're right. 153 00:09:30,671 --> 00:09:33,074 I mean, you could be a serial killer, for all I know. 154 00:09:33,207 --> 00:09:34,809 Exactly. You don't know my serial-killer trait. 155 00:09:34,942 --> 00:09:36,143 Your what? 156 00:09:36,277 --> 00:09:37,445 Like, if I killed a bunch of people, 157 00:09:37,578 --> 00:09:39,113 what would my dead giveaway be? 158 00:09:39,246 --> 00:09:40,481 If you killed a bunch of people? 159 00:09:40,614 --> 00:09:41,982 Yes. 160 00:09:42,116 --> 00:09:44,919 Well, okay. I sleep in only socks. 161 00:09:45,052 --> 00:09:46,587 Naked in socks. 162 00:09:46,720 --> 00:09:47,822 Mm. 163 00:09:47,955 --> 00:09:49,490 Is that hot to you? 164 00:09:51,058 --> 00:09:52,626 I hate musicals. 165 00:09:52,760 --> 00:09:55,830 Wait. What? I love musicals. Okay. No. 166 00:09:55,963 --> 00:09:57,498 You are the serial killer. No, you are-- 167 00:09:57,631 --> 00:09:58,966 You've killed. No. 168 00:09:59,100 --> 00:10:01,068 No. You like musicals? Musicals are beautiful. 169 00:10:01,202 --> 00:10:02,937 You're-- That's messed up. Okay. No. 170 00:10:03,070 --> 00:10:04,772 If I did kill someone, I would get away with it. 171 00:10:04,905 --> 00:10:06,107 You know this? I would. 172 00:10:06,240 --> 00:10:07,675 That's terrifying. I listen to 173 00:10:07,808 --> 00:10:09,410 and watch a lot of true crime. 174 00:10:09,544 --> 00:10:10,911 I'm basically a 43-year-old white woman 175 00:10:11,045 --> 00:10:12,146 from Minnesota. 176 00:10:12,279 --> 00:10:14,949 I don't know. 177 00:10:15,082 --> 00:10:16,417 Figuring out other people's mysteries 178 00:10:16,551 --> 00:10:18,986 distracts me from listening to my own head. 179 00:10:19,120 --> 00:10:23,190 That's a very self-aware and insane answer. 180 00:10:23,324 --> 00:10:26,660 Well, fuck-ton of therapy. 181 00:10:27,795 --> 00:10:28,929 Mm. 182 00:10:32,601 --> 00:10:34,368 Everything okay? 183 00:10:34,503 --> 00:10:35,870 Mm-hmm. Yeah. So good. 184 00:10:36,003 --> 00:10:37,138 Mm. 185 00:10:37,271 --> 00:10:38,873 Um, yeah. It's really good. 186 00:10:39,006 --> 00:10:41,041 I'm just gonna run to the bathroom really quick. 187 00:10:41,175 --> 00:10:42,977 Okay. Yeah. 188 00:11:10,804 --> 00:11:12,541 I do love you. 189 00:11:12,673 --> 00:11:16,911 So...see you in a little bit. Uh, probably 15 minutes. 190 00:11:17,044 --> 00:11:18,479 Love you. 191 00:11:44,405 --> 00:11:47,341 We got super drunk, and this cat came in in the mornings, 192 00:11:47,474 --> 00:11:49,410 like, walking around our kitchen. 193 00:11:49,544 --> 00:11:51,345 It got in? Yeah. Yeah. 194 00:11:51,478 --> 00:11:53,214 He was, like, sort of limping around, you know? 195 00:11:53,347 --> 00:11:54,616 So we took him to the vet. 196 00:11:54,748 --> 00:11:56,250 He hooked him up with a little cast, 197 00:11:56,383 --> 00:11:58,587 but then we were just like, "We got to keep him." 198 00:11:58,752 --> 00:12:00,187 So, you know, now we have a cat. 199 00:12:00,321 --> 00:12:03,123 I just have to make something clear. 200 00:12:03,257 --> 00:12:05,960 You don't like cats? I can't have sex with you. 201 00:12:06,093 --> 00:12:07,294 Oh. Okay. 202 00:12:07,428 --> 00:12:08,762 Um... 203 00:12:08,896 --> 00:12:11,398 So I just got out of a hospital, 204 00:12:11,533 --> 00:12:12,733 kind of like a rehab. 205 00:12:12,866 --> 00:12:14,536 Not like rehab. It was rehab. 206 00:12:14,669 --> 00:12:17,238 And I wasn't gonna tell you, but I don't want you to think 207 00:12:17,371 --> 00:12:18,906 that I didn't want you to come up, 208 00:12:19,039 --> 00:12:20,307 'cause I do want you to come up. 209 00:12:20,441 --> 00:12:22,042 It's not because I'm a sex addict. 210 00:12:22,176 --> 00:12:23,744 Not that there's anything bad being a sex addict. 211 00:12:23,877 --> 00:12:26,213 I just can't date anyone or be in a relationship. 212 00:12:26,347 --> 00:12:27,748 And not that I'm assuming 213 00:12:27,881 --> 00:12:29,783 that you want to be in a relationship with me, 214 00:12:29,917 --> 00:12:33,921 'cause it could just be sex, which is...normal. 215 00:12:34,054 --> 00:12:36,457 It's just research suggests that relapses occur 216 00:12:36,591 --> 00:12:38,225 after treatment in the first year, 217 00:12:38,359 --> 00:12:39,760 and it's a 12-step thing-- 218 00:12:39,893 --> 00:12:41,495 You know, like, one step, two steps... 219 00:12:41,630 --> 00:12:43,797 I don't have to come up. 220 00:12:43,931 --> 00:12:45,466 Thanks. 221 00:12:52,540 --> 00:12:54,174 I don't want to pressure you. 222 00:12:54,308 --> 00:12:55,710 You're not pressuring me. Okay. 223 00:12:59,246 --> 00:13:01,583 Whoa! Oh, my God. 224 00:13:01,716 --> 00:13:03,150 This place is insane. 225 00:13:03,284 --> 00:13:04,451 It's my mom's. 226 00:13:04,586 --> 00:13:05,819 Wow. Your mom is very rich. 227 00:13:05,953 --> 00:13:07,821 Okay, stop talking about my mom. 228 00:13:22,836 --> 00:13:24,938 Uh, wait. Uh... 229 00:13:28,242 --> 00:13:30,344 Uh...oh. 230 00:13:30,477 --> 00:13:32,681 Uh, is everything okay? Um... 231 00:13:32,813 --> 00:13:34,982 Fine. I'm sorry. Uh... 232 00:13:35,115 --> 00:13:36,984 Oh, God. I'm sorry. Don't even worry about it. 233 00:13:37,117 --> 00:13:38,452 It's totally fine. Here-- 234 00:13:38,586 --> 00:13:41,021 Trust me. It's been a day for me too. 235 00:13:41,155 --> 00:13:44,325 Just go on and see how these things work. 236 00:13:44,458 --> 00:13:46,193 Um, ahem. 237 00:13:46,327 --> 00:13:49,396 I'm sorry. 238 00:13:49,531 --> 00:13:51,498 Uh, you want me to go? 239 00:13:51,633 --> 00:13:53,233 No. Please. Uh... Are you sure? 240 00:13:53,367 --> 00:13:54,669 Do you want to g-go? 241 00:13:56,370 --> 00:13:58,172 Um...no. 242 00:13:59,473 --> 00:14:01,175 Which is weird, 'cause normally 243 00:14:01,308 --> 00:14:03,243 when someone has that reaction after seeing me naked, 244 00:14:03,377 --> 00:14:05,312 I'm like, "Ooh. Okay. I get it." 245 00:14:05,446 --> 00:14:08,082 But, uh, I'm cool. 246 00:14:08,215 --> 00:14:10,250 I-I'm sorry. 247 00:14:10,384 --> 00:14:12,453 I'm just gonna put my clothes back on, though. 248 00:14:12,587 --> 00:14:15,189 Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah. Sorry. Uh, of course. 249 00:14:15,322 --> 00:14:19,493 I-- It would just be nice not to be alone right now. 250 00:14:19,627 --> 00:14:22,496 Yeah. No. Totally. I-I get that. 251 00:14:26,066 --> 00:14:27,736 We'll just hang. 252 00:14:27,868 --> 00:14:29,504 Yeah. 253 00:14:30,705 --> 00:14:31,840 I'm gonna lounge. 254 00:14:31,972 --> 00:14:33,440 Okay. 255 00:14:40,080 --> 00:14:42,784 Um, yeah. Well, what do you want to do? 256 00:14:42,916 --> 00:14:45,352 Um... 257 00:14:48,255 --> 00:14:50,457 Actually, I have an idea. 258 00:14:53,327 --> 00:14:55,129 The lights were a nice touch. 259 00:14:55,262 --> 00:14:57,866 You really never made a fort like this when you were a kid? 260 00:14:57,998 --> 00:14:59,199 No. Oh, wow. 261 00:14:59,333 --> 00:15:01,201 I guess I haven't lived. Yeah. 262 00:15:01,335 --> 00:15:02,771 It is very cozy. 263 00:15:15,048 --> 00:15:17,519 Why have you kept that on? 264 00:15:19,420 --> 00:15:22,122 Uh...I'll throw it away. 265 00:15:22,256 --> 00:15:24,391 I just haven't yet. 266 00:15:24,526 --> 00:15:27,227 Mm. 267 00:15:27,361 --> 00:15:31,398 Sometimes when I'm alone, I forget things, and... 268 00:15:31,533 --> 00:15:35,469 it's just a reminder of how bad I fucked up 269 00:15:35,603 --> 00:15:37,739 and to not fuck up again. 270 00:15:45,647 --> 00:15:48,182 Yeah. I had an eating thing. 271 00:15:48,315 --> 00:15:51,619 Had-- Have...an eating thing 272 00:15:51,753 --> 00:15:53,187 as well as other stuff. 273 00:15:53,320 --> 00:15:54,789 Um... 274 00:15:56,558 --> 00:16:00,961 And I went to rehab for body stuff. 275 00:16:01,094 --> 00:16:03,030 And my head. 276 00:16:03,163 --> 00:16:05,332 But also 'cause... 277 00:16:08,636 --> 00:16:12,272 Well, I-I guess dying is a bit dramatic. 278 00:16:12,406 --> 00:16:13,942 But I just... 279 00:16:15,810 --> 00:16:19,647 I guess I didn't really care if I did or not. 280 00:16:19,781 --> 00:16:21,516 But I guess there was also a part of me 281 00:16:21,649 --> 00:16:22,983 that didn't want to. 282 00:16:23,116 --> 00:16:24,819 So I don't know, really. 283 00:16:24,953 --> 00:16:27,120 I wasn't really thinking. 284 00:16:27,254 --> 00:16:28,489 Kind of like now. Wow. 285 00:16:28,623 --> 00:16:29,891 I'm telling you a lot really quickly. 286 00:16:30,023 --> 00:16:32,459 No. 287 00:16:32,594 --> 00:16:34,161 Thank you for telling me. 288 00:16:40,200 --> 00:16:45,005 But it...it's also a good reminder, right? 289 00:16:45,138 --> 00:16:48,743 That you're still here and that you helped yourself. 290 00:16:48,877 --> 00:16:51,178 You should celebrate that. 291 00:17:20,073 --> 00:17:21,943 Wait. Oh, sorry. I'm doing puff, puff, pass. 292 00:17:22,075 --> 00:17:23,410 Is that wrong? 293 00:17:32,520 --> 00:17:34,054 I like you. 294 00:17:37,525 --> 00:17:40,394 How do you know? 295 00:17:40,528 --> 00:17:44,097 Well, you've clearly never been around yourself before. 296 00:18:02,050 --> 00:18:03,885 I'm sorry. That was... No, I'm sorry. 297 00:18:04,018 --> 00:18:06,453 No. I thought it was wood. I'm a mess. 298 00:18:06,588 --> 00:18:07,722 No. I don't think it was the wood. 299 00:18:07,855 --> 00:18:09,389 That hurt. I drank a lot. 300 00:18:09,524 --> 00:18:10,825 It hurt? No, no, no. No. 301 00:18:10,959 --> 00:18:13,393 It wasn't you. I... 302 00:18:13,528 --> 00:18:14,963 I... 303 00:18:15,095 --> 00:18:16,664 Never mind. I got in my head. 304 00:18:21,201 --> 00:18:23,470 Are we friends? Are we gonna be friends? 305 00:18:24,606 --> 00:18:26,741 Yeah. Yeah. 306 00:18:26,874 --> 00:18:29,510 I'm sorry this is so complicated. 307 00:18:29,644 --> 00:18:31,144 I... Maybe my body knew 308 00:18:31,278 --> 00:18:32,814 that I wasn't supposed to be doing this 309 00:18:32,947 --> 00:18:35,248 and it just got closed up. 310 00:18:36,551 --> 00:18:38,318 That makes sense. Yeah. 311 00:18:38,452 --> 00:18:40,021 And I heard what you were saying earlier. 312 00:18:40,153 --> 00:18:42,090 I'm not trying to fuck you up or anything. 313 00:18:42,222 --> 00:18:44,993 No, no. No, I fucked up. I fucked up. 314 00:18:45,125 --> 00:18:48,195 And I did something that I wasn't supposed to do, and... 315 00:18:48,328 --> 00:18:50,932 it's been a weird couple of months. 316 00:18:51,065 --> 00:18:52,634 It's okay. Yeah. 317 00:18:52,767 --> 00:18:55,135 It's been a weird couple months for me too. 318 00:18:57,939 --> 00:19:00,307 I like you too, by the way. 319 00:19:03,645 --> 00:19:06,014 Good. 320 00:19:06,146 --> 00:19:09,517 Uh, do you want to go watch a movie downstairs? 321 00:19:09,651 --> 00:19:11,753 Yeah, I do. Okay. Cool. 322 00:19:16,156 --> 00:19:18,291 Okay. Okay. 323 00:19:18,425 --> 00:19:20,962 Oh, sorry. Thank-- Uh, yeah. 324 00:19:38,846 --> 00:19:41,381 Today I'm gonna show you how to pose your body for photos. 325 00:19:41,516 --> 00:19:43,316 Yesterday, I felt cute, went shopping-- 326 00:19:58,398 --> 00:20:00,068 And how are you? 327 00:20:00,200 --> 00:20:01,703 Sorry. I... 328 00:20:01,836 --> 00:20:04,371 You started midsentence. I thought I missed something. 329 00:20:04,505 --> 00:20:05,606 You didn't. 330 00:20:05,740 --> 00:20:07,942 I'm fine. 331 00:20:08,076 --> 00:20:10,511 So the last few weeks, you canceled our appointments. 332 00:20:10,645 --> 00:20:11,746 All okay? 333 00:20:11,879 --> 00:20:15,183 Yeah, I just had stuff going on. 334 00:20:16,918 --> 00:20:20,220 So, Riley, what do you hope to get out of therapy? 335 00:20:22,023 --> 00:20:25,526 I know that I need to do something. 336 00:20:25,660 --> 00:20:32,265 Uh...my therapists in rehab helped me a little, I guess. 337 00:20:32,399 --> 00:20:35,036 And then my mom sent me to this guy who was weird, 338 00:20:35,169 --> 00:20:36,804 and he smelled weird, and... 339 00:20:36,938 --> 00:20:39,607 he fell asleep in one of my sessions, so... 340 00:20:39,741 --> 00:20:41,976 Well, I'm really glad you're here. 341 00:20:42,110 --> 00:20:44,045 It's nice to meet you, Riley. 342 00:20:46,681 --> 00:20:50,952 Do you mind if I eat in here while we do this? 343 00:20:51,085 --> 00:20:52,553 Are you hungry? 344 00:20:54,254 --> 00:20:56,289 I just-- I have a few rules in my office. 345 00:20:56,423 --> 00:20:59,093 No food, no coming in here drunk, no dogs-- 346 00:20:59,227 --> 00:21:01,929 Which I really hate that one, because I love dogs. 347 00:21:02,063 --> 00:21:03,164 I just get distracted. 348 00:21:03,296 --> 00:21:05,800 It's fine. I-I won't eat. 349 00:21:07,735 --> 00:21:09,170 I'm always hungry, 350 00:21:09,302 --> 00:21:11,271 especially when I don't want to feel something. 351 00:21:11,404 --> 00:21:12,807 So I get it. 352 00:21:22,917 --> 00:21:25,620 Have you been going to the 12-step meetings? 353 00:21:25,753 --> 00:21:27,121 Yeah. I've been going. 354 00:21:27,255 --> 00:21:28,790 Um, I've been trying to go. 355 00:21:28,923 --> 00:21:30,958 I went to one, and it was just people complaining 356 00:21:31,092 --> 00:21:34,461 about office parties and pizza. 357 00:21:34,595 --> 00:21:37,297 I just don't really get how that's supposed to help me 358 00:21:37,430 --> 00:21:40,268 and switch off what my brain automatically does. 359 00:21:41,602 --> 00:21:42,937 What does your brain do? 360 00:21:43,070 --> 00:21:45,438 It races every time I see another woman. 361 00:21:47,275 --> 00:21:49,010 Am I bigger, smaller, the same? 362 00:21:49,143 --> 00:21:51,045 And I can't help it. It just-- It's automatic. 363 00:21:51,179 --> 00:21:53,214 Like, even you. I'm comparing myself. 364 00:21:53,346 --> 00:21:54,515 No offense. 365 00:21:54,649 --> 00:21:56,217 None taken. 366 00:21:56,349 --> 00:21:58,351 I just feel like that's being a woman 367 00:21:58,485 --> 00:21:59,954 in today's society. 368 00:22:00,087 --> 00:22:01,856 All women hate themselves. 369 00:22:03,658 --> 00:22:05,626 I don't hate myself. 370 00:22:05,760 --> 00:22:09,496 Yeah, but...you're beautiful, so... 371 00:22:10,631 --> 00:22:12,365 And you're not? 372 00:22:22,342 --> 00:22:25,179 Tell me what's been happening since rehab. 373 00:22:27,548 --> 00:22:31,219 Uh...I made a friend. 374 00:23:23,838 --> 00:23:25,773 ...for my H.P. 375 00:23:25,907 --> 00:23:29,710 That being said, I'm really here to pitch gratitude. 376 00:23:29,844 --> 00:23:31,045 Thank you. 377 00:23:31,178 --> 00:23:33,446 Thank you, Janis, for your share. 378 00:23:33,581 --> 00:23:35,549 You, sir. Would you like to share? 379 00:23:35,683 --> 00:23:38,786 Oh, uh, I'm actually just here for moral support. 380 00:23:38,920 --> 00:23:40,453 I'm friends with Riley. 381 00:23:40,588 --> 00:23:42,223 Uh-- Oh, I'm sorry. Am I not supposed to say your name? 382 00:23:42,356 --> 00:23:43,324 No, you can say my name. 383 00:23:43,456 --> 00:23:44,959 Yeah, right? Oh, okay. Yeah. 384 00:23:45,092 --> 00:23:46,961 I'm not part of the anonymous program or anything, 385 00:23:47,094 --> 00:23:48,896 but I'm not gonna tell anyone I was here. 386 00:23:49,030 --> 00:23:50,932 And I won't tell anyone you guys are here either. 387 00:23:51,065 --> 00:23:52,166 Stop talking. 388 00:23:52,300 --> 00:23:54,769 This is a closed meeting. 389 00:23:56,904 --> 00:23:58,806 Good. 390 00:23:58,940 --> 00:24:00,741 Tell me how you made it this far in your life 391 00:24:00,875 --> 00:24:02,109 without ever changing a light bulb. 392 00:24:02,243 --> 00:24:03,978 Well... I had Hunter do it, 393 00:24:04,111 --> 00:24:05,913 and before that, I guess my mom had the handyman. 394 00:24:06,047 --> 00:24:07,815 Oh. Handyman. 395 00:24:07,949 --> 00:24:09,650 I just feel like I'm gonna screw it in too hard, 396 00:24:09,784 --> 00:24:11,085 and then it's gonna smash 397 00:24:11,218 --> 00:24:12,520 or I'm going to electrocute myself. 398 00:24:12,653 --> 00:24:15,455 Well, actually, there's nothing less scary 399 00:24:15,589 --> 00:24:17,425 than changing a light bulb. 400 00:24:17,558 --> 00:24:19,160 I haven't done it before. 401 00:24:19,293 --> 00:24:20,695 And because I haven't done it before, 402 00:24:20,828 --> 00:24:22,163 I don't know what's gonna happen, 403 00:24:22,296 --> 00:24:23,931 so I feel like shit. 404 00:24:24,065 --> 00:24:26,834 You are the most self-aware inexperienced person 405 00:24:26,968 --> 00:24:28,102 I've ever met. 406 00:24:29,804 --> 00:24:31,973 Well, you're lucky that you're normal. 407 00:24:34,141 --> 00:24:36,978 I just wish I could feel differently. 408 00:24:39,146 --> 00:24:41,549 I think the tools to fix that are in, um, Aisle 3. 409 00:24:41,682 --> 00:24:43,284 But you have to bring your goggles. 410 00:24:43,417 --> 00:24:44,352 This way. Wait. 411 00:24:44,484 --> 00:24:45,586 This way. Bring your goggles. 412 00:25:14,148 --> 00:25:15,249 There you are. Sorry I'm late. 413 00:25:15,383 --> 00:25:16,984 I couldn't find anything to wear. 414 00:25:17,118 --> 00:25:18,552 Oh. Wow. 415 00:25:18,686 --> 00:25:20,921 Looks great. Wait, wait, wait. 416 00:25:21,055 --> 00:25:23,391 Um, before we go, I have a little surprise. 417 00:25:23,524 --> 00:25:25,359 Just close your eyes really quickly. 418 00:25:25,493 --> 00:25:27,862 One, two, three. Open! 419 00:25:29,063 --> 00:25:33,267 Now you can feel differently. 420 00:25:33,401 --> 00:25:34,935 Do you get it? No, I don't get it. 421 00:25:35,069 --> 00:25:37,271 Okay. So, bugs feel with their antennae. 422 00:25:37,405 --> 00:25:38,906 This is how they feel things. Okay. All right. 423 00:25:39,040 --> 00:25:40,408 You're so stupid. 424 00:25:40,541 --> 00:25:43,544 I know. I know. I know. I'm an idiot. Okay. 425 00:25:45,012 --> 00:25:46,981 It actually kind of works. 426 00:25:51,652 --> 00:25:54,255 You two have done a lot together. 427 00:25:54,388 --> 00:25:55,723 It sounds pretty great. 428 00:25:57,558 --> 00:26:00,694 And if you weren't gonna hang out with Ethan tonight, 429 00:26:00,828 --> 00:26:02,029 what would you want to do? 430 00:26:02,163 --> 00:26:05,199 What do you mean? 431 00:26:05,332 --> 00:26:07,034 Actually, I don't think you mentioned 432 00:26:07,168 --> 00:26:08,369 what you do for work. 433 00:26:08,503 --> 00:26:10,104 I didn't. 434 00:26:10,237 --> 00:26:13,741 Um, I'm interviewing at my friend Casey's work, 435 00:26:13,874 --> 00:26:15,209 uh, today, after this. 436 00:26:15,342 --> 00:26:16,777 Something you like doing? 437 00:26:18,012 --> 00:26:19,246 Dinner theater? 438 00:26:19,380 --> 00:26:22,950 Fun. That's...very cool. 439 00:26:23,084 --> 00:26:26,087 Could you possibly hang out with...those people? 440 00:26:26,220 --> 00:26:29,757 You know, at your new job. Maybe your friend Casey. 441 00:26:29,890 --> 00:26:31,560 I have plans with Ethan. 442 00:26:32,927 --> 00:26:34,161 Riley, there's a reason 443 00:26:34,295 --> 00:26:35,963 why the 12-step program discourages us 444 00:26:36,097 --> 00:26:39,934 from being in a relationship in our first year. 445 00:26:40,067 --> 00:26:43,671 But it's not a relationship. It's a friendship. 446 00:26:43,804 --> 00:26:45,507 That's true. 447 00:26:45,639 --> 00:26:47,942 Do you want to be in a relationship with Ethan? 448 00:26:54,148 --> 00:26:55,783 Um... 449 00:26:59,086 --> 00:27:02,656 Actually, I'd like to go. Uh... 450 00:27:09,430 --> 00:27:11,499 You have fun tonight, okay? 451 00:27:11,632 --> 00:27:12,833 Next week? 452 00:27:12,967 --> 00:27:15,436 Uh, I'll call. 453 00:27:15,570 --> 00:27:18,472 Our last hostess, Paige. 454 00:27:18,607 --> 00:27:20,941 She ran off to the U.K. again with the Gorillaz. 455 00:27:21,075 --> 00:27:23,010 The band. Mm. 456 00:27:23,144 --> 00:27:24,645 Do you like the Gorillaz? 457 00:27:24,778 --> 00:27:26,147 No. 458 00:27:26,280 --> 00:27:28,149 Okay. Great. Great. That's great. 459 00:27:28,282 --> 00:27:30,384 But no hosting experience. 460 00:27:30,519 --> 00:27:32,786 No, but I host a great dinner party. 461 00:27:32,920 --> 00:27:34,188 No. Yeah. 462 00:27:34,321 --> 00:27:35,689 I didn't think that would count. 463 00:27:35,823 --> 00:27:38,325 Um, I went to school for journalism, 464 00:27:38,459 --> 00:27:40,728 but obviously, I'm not doing that right now, and I've j-- 465 00:27:40,861 --> 00:27:43,063 Oh, my God, Denise. 466 00:27:43,197 --> 00:27:44,331 Can you just not today? Please. 467 00:27:44,465 --> 00:27:45,699 What? I'm practicing. 468 00:27:45,833 --> 00:27:49,036 Uh, sorry. Uh, what was the question? 469 00:27:49,170 --> 00:27:52,541 I have no idea. 470 00:27:52,673 --> 00:27:54,241 I have been directing this thing for years, 471 00:27:54,375 --> 00:27:56,343 and I swear, every single time, 472 00:27:56,477 --> 00:27:58,045 some asshole figures out who the killer is 473 00:27:58,179 --> 00:28:00,014 within the first 25 minutes. 474 00:28:00,147 --> 00:28:01,982 I'm thinking about killing off one of the staff members, 475 00:28:02,116 --> 00:28:03,417 like, right in the middle of the show. 476 00:28:03,552 --> 00:28:04,685 Just throw people off the scent. 477 00:28:04,818 --> 00:28:07,021 Yeah. That could work. 478 00:28:07,154 --> 00:28:11,992 Okay, well...you have a past. 479 00:28:12,126 --> 00:28:13,494 I can appreciate that. 480 00:28:15,129 --> 00:28:17,031 You have sad eyes. 481 00:28:17,164 --> 00:28:19,700 I can relate to that. 482 00:28:19,833 --> 00:28:21,168 Can you do a British accent? 483 00:28:21,302 --> 00:28:24,071 Um, like... 484 00:28:24,205 --> 00:28:25,839 'Ello, guv'nor. 485 00:28:25,973 --> 00:28:27,875 Mm. So that's not gonna work. 486 00:28:28,008 --> 00:28:29,843 Yeah. I-- I can help her with that though. 487 00:28:29,977 --> 00:28:31,378 Okay, whatever. 488 00:28:31,513 --> 00:28:32,913 Just seat people at the right tables. 489 00:28:33,047 --> 00:28:34,516 Mm-hmm. You're hired. 490 00:28:34,649 --> 00:28:36,618 Thank you. It's a great shirt, Bryce. 491 00:28:36,750 --> 00:28:38,620 Thank you. I can't do an English accent. 492 00:28:38,752 --> 00:28:40,888 I think you just got a job! You didn't tell me. 493 00:28:41,021 --> 00:28:42,223 Knock, knock. 494 00:28:44,391 --> 00:28:46,695 I'm sorry. Coming through. 495 00:28:48,663 --> 00:28:53,267 Well, I've got a little something for you. 496 00:28:53,400 --> 00:28:56,705 Um, I just wanted to say congratulations. 497 00:28:56,837 --> 00:28:58,239 You know, you're employed. Like, it's... 498 00:28:58,372 --> 00:28:59,773 You know, there's a lot to celebrate. 499 00:28:59,907 --> 00:29:01,875 So I thought I'd get you a little something. 500 00:29:04,211 --> 00:29:05,746 It's a ladybug. 501 00:29:05,879 --> 00:29:09,383 Thank you. It's so cute. You know. Like the antennas. 502 00:29:09,517 --> 00:29:10,719 I love it. Thank you. You do? 503 00:29:10,851 --> 00:29:12,119 Yeah, I love it. Okay. Good. 504 00:29:12,253 --> 00:29:13,454 Here. Let me put it on you. 505 00:29:18,526 --> 00:29:20,094 Oh. Here you go. 506 00:29:20,227 --> 00:29:21,996 Thank you. 507 00:29:22,129 --> 00:29:23,897 It's a reminder. 508 00:29:24,031 --> 00:29:27,268 It's like your hospital band, but, you know, a lot nicer. 509 00:29:28,570 --> 00:29:29,837 Thank you. Yeah. 510 00:29:29,970 --> 00:29:32,439 I love it. 511 00:29:37,411 --> 00:29:38,546 Movie? 512 00:29:53,827 --> 00:29:56,096 ...where you're not gonna be 513 00:29:56,230 --> 00:29:59,066 the sole individual out here... 514 00:30:01,468 --> 00:30:04,438 My therapist thinks I'm using you to, like... 515 00:30:04,572 --> 00:30:06,807 us, this-- To be... 516 00:30:06,940 --> 00:30:09,343 Wait. What? I use you? 517 00:30:09,476 --> 00:30:11,278 I mean... 'Cause think about it. 518 00:30:11,412 --> 00:30:13,548 Like, think how many meals we put on your mom's credit card. 519 00:30:13,682 --> 00:30:14,815 Yeah. 520 00:30:21,989 --> 00:30:25,192 I think it's probably the cousin who used to be a cop. 521 00:30:25,326 --> 00:30:29,196 Mm. I was thinking that too. 522 00:30:29,330 --> 00:30:31,298 They always do these, like, confession tactics 523 00:30:31,432 --> 00:30:32,833 to try to get these guys to say stuff 524 00:30:32,966 --> 00:30:34,101 that they don't mean. 525 00:30:38,506 --> 00:30:40,974 I'm getting on the bike. 526 00:30:43,010 --> 00:30:45,412 Yeah. I'm gonna get changed. Okay. 527 00:30:45,547 --> 00:30:48,048 But don't leave. 528 00:30:48,182 --> 00:30:49,483 Yeah. I won't. 529 00:30:49,617 --> 00:30:51,418 Okay. 530 00:31:09,470 --> 00:31:12,272 Riley, this is Denise, Katie, and Devon. 531 00:31:12,406 --> 00:31:14,341 Guys, this is Riley, my best friend 532 00:31:14,475 --> 00:31:15,777 that I was telling you about. Hi. 533 00:31:15,909 --> 00:31:17,344 I have to go get ready. Mm-hmm. 534 00:31:17,478 --> 00:31:19,079 Devon is gonna show you your cubby, right, Devon? 535 00:31:19,213 --> 00:31:20,615 Yeah. And you're good? 536 00:31:20,749 --> 00:31:21,915 Mm-hmm. Yeah. You sure? 537 00:31:22,049 --> 00:31:24,084 Yeah. Okay. Okay. I'm so excited. 538 00:31:24,218 --> 00:31:26,286 I'm Steve, but you can call me Devon. 539 00:31:26,420 --> 00:31:28,255 Let's get you your first-day shot, right? 540 00:31:28,389 --> 00:31:30,090 Yeah. Drinking on the job. 541 00:31:30,224 --> 00:31:32,960 Max, this is Riley, our new hostess. 542 00:31:33,093 --> 00:31:35,929 Would you be a doll and pour her her first-day shot? 543 00:31:36,063 --> 00:31:37,866 So the only thing you need to know about working here 544 00:31:37,998 --> 00:31:39,567 is that the show sucks. 545 00:31:39,701 --> 00:31:41,368 And even when people guess it right away, 546 00:31:41,503 --> 00:31:43,103 you just kind of have to power through 547 00:31:43,237 --> 00:31:44,438 and pretend to be shocked. 548 00:31:44,572 --> 00:31:46,240 It's Mrs. Ott, the maid, right? 549 00:31:46,373 --> 00:31:48,041 The blond girl? Thanks. 550 00:31:48,175 --> 00:31:50,277 Mm. How did you guess that? 551 00:31:50,411 --> 00:31:52,479 No. I-I-I have to talk to Bryce. 552 00:31:52,614 --> 00:31:54,148 Sorry. Max, walk with me. Uh-- 553 00:31:54,281 --> 00:31:55,583 We'll be right back. Sorry. 554 00:31:55,717 --> 00:31:57,117 No. 555 00:31:57,251 --> 00:32:00,555 Oh, my God. Careful. Did you see that ass? 556 00:32:12,199 --> 00:32:13,635 I do love you. 557 00:32:13,768 --> 00:32:16,604 So...see you in a little bit. 558 00:32:16,738 --> 00:32:18,439 Uh, probably 15 minutes. 559 00:32:19,874 --> 00:32:21,208 Love you. 560 00:32:31,952 --> 00:32:36,123 ...October 23rd, at 4:44 p.m. 561 00:32:36,256 --> 00:32:38,292 The prosecutors had a different time 562 00:32:38,425 --> 00:32:40,127 in the case file. 563 00:32:48,503 --> 00:32:50,772 Fuck. 564 00:33:19,634 --> 00:33:21,168 ...alarming to me. 565 00:33:21,301 --> 00:33:22,904 We finally get ahold of Jeremy 566 00:33:23,036 --> 00:33:25,339 and ask to go see him in the jail. 567 00:33:25,472 --> 00:33:27,207 He wanted to talk to Daniel 568 00:33:27,341 --> 00:33:29,142 and clear his name on that front. 569 00:33:29,276 --> 00:33:30,879 He didn't want to talk about the murders 570 00:33:31,011 --> 00:33:33,213 on the side of the road, let alone Miranda 571 00:33:33,347 --> 00:33:35,148 and her statement she made about him. 572 00:33:35,282 --> 00:33:40,387 Ladies, this is your week's weekly Wednesday wisdom. 573 00:33:40,522 --> 00:33:42,724 Please shave the arm hair. 574 00:33:42,857 --> 00:33:44,759 ...give us some insight. 575 00:33:44,893 --> 00:33:49,196 Jeremy had tried to change his identity many times. 576 00:33:49,329 --> 00:33:51,533 This was also redacted from the case file, 577 00:33:51,666 --> 00:33:56,004 and this was also left out of the files given to the D.A. 578 00:33:56,136 --> 00:33:57,739 We asked him about the blond wig 579 00:33:57,872 --> 00:33:59,674 that was left on the side of the road that day. 580 00:33:59,807 --> 00:34:02,510 He said that although he changed his identity, 581 00:34:02,644 --> 00:34:04,444 he never wore a wig, 582 00:34:04,579 --> 00:34:07,849 and he seemed perplexed by our questioning, almost... 583 00:34:26,066 --> 00:34:28,235 ...I think because I do believe 584 00:34:28,368 --> 00:34:29,938 the original statements made by Miranda. 585 00:34:30,070 --> 00:34:32,040 The fact she went against her original statements 586 00:34:32,172 --> 00:34:34,909 makes it seem that the police were involved. 587 00:34:35,043 --> 00:34:37,377 We did ask him about the night of the 23rd. 588 00:34:37,512 --> 00:34:39,948 He did have a very tight alibi. 589 00:34:40,080 --> 00:34:41,415 There was something about his answers 590 00:34:41,549 --> 00:34:43,551 that were slightly abrupt. 591 00:34:43,685 --> 00:34:45,753 Yeah. I noticed that too. 592 00:34:45,887 --> 00:34:47,689 All right, let's now get into the rest of the week. 593 00:34:52,292 --> 00:34:53,427 Hey. 594 00:34:55,029 --> 00:34:58,600 Um...what are you up to? 595 00:34:58,733 --> 00:35:00,902 Um, well, 596 00:35:01,035 --> 00:35:03,103 I'm actually staying at my parents' place right now, 597 00:35:03,236 --> 00:35:04,672 and they're sleeping, so... 598 00:35:04,806 --> 00:35:06,774 Wait. Why? 599 00:35:06,908 --> 00:35:09,109 You didn't...say anything. 600 00:35:09,242 --> 00:35:11,646 Oh. Yeah. I don't know. I just... 601 00:35:11,779 --> 00:35:12,947 Yeah. What's up? 602 00:35:13,081 --> 00:35:14,816 Nothing. I was just... 603 00:35:14,949 --> 00:35:17,752 I can let you go. I just needed to talk. 604 00:35:17,885 --> 00:35:19,921 No. I can-- I can talk. Also, you don't have to whisper, 605 00:35:20,054 --> 00:35:21,689 'cause they can't hear you, so... 606 00:35:21,823 --> 00:35:24,191 Fuck, I can't do it. If you whisper, I want to whisper. 607 00:35:24,324 --> 00:35:25,827 Okay. Well, I'm gonna talk normally, 608 00:35:25,960 --> 00:35:28,161 so you can talk normal too. Okay. 609 00:35:28,295 --> 00:35:29,797 What'd you do today? 610 00:35:33,500 --> 00:35:35,435 I met up with Vic for a bit. 611 00:35:35,570 --> 00:35:37,270 She needed help with her landlord, 612 00:35:37,404 --> 00:35:39,206 so we caught up. 613 00:35:39,339 --> 00:35:40,541 We missed each other. 614 00:35:40,675 --> 00:35:42,710 I mean, I still care about her. 615 00:35:42,844 --> 00:35:45,312 Nice. Um... 616 00:35:46,981 --> 00:35:48,116 Uh... 617 00:35:50,018 --> 00:35:51,719 That's-- 618 00:35:51,853 --> 00:35:53,955 I mean, that's cool that you guys can still be friends. 619 00:35:54,088 --> 00:35:56,557 Um... 620 00:35:56,691 --> 00:35:59,727 Are you still g-- Are you getting back together? 621 00:35:59,861 --> 00:36:02,295 No. Oh, my God. Of course not. 622 00:36:02,429 --> 00:36:04,197 I mean... No. 623 00:36:04,331 --> 00:36:05,465 Mm. 624 00:36:07,001 --> 00:36:08,468 Are you okay? 625 00:36:08,603 --> 00:36:11,539 Yeah. I'm probably just gonna go to bed. 626 00:36:11,673 --> 00:36:12,840 All right. Okay. 627 00:36:12,974 --> 00:36:14,241 Okay. Bye! 628 00:36:14,374 --> 00:36:15,510 Love you. 629 00:36:15,643 --> 00:36:16,778 Love you. 630 00:39:18,659 --> 00:39:19,760 What are you doing? 631 00:39:28,836 --> 00:39:30,738 Sorry. I... 632 00:39:33,040 --> 00:39:35,243 That's disgusting. 633 00:39:40,348 --> 00:39:42,049 Who is she? 634 00:40:03,571 --> 00:40:04,805 Hey. 635 00:40:04,939 --> 00:40:06,240 Hey. 636 00:40:06,374 --> 00:40:08,542 Um...can you actually come over? 637 00:40:08,676 --> 00:40:10,311 Yeah. Yeah. Yeah. 638 00:40:10,443 --> 00:40:13,114 I can, uh-- I'll be there in an hour. 639 00:40:13,247 --> 00:40:14,414 Okay. 640 00:40:14,548 --> 00:40:18,085 Um, can you get me, um, frozen yogurt? 641 00:40:18,219 --> 00:40:20,988 I haven't eaten anything all day. 642 00:40:25,026 --> 00:40:27,395 Mm. Yeah. 643 00:40:27,528 --> 00:40:29,764 I'll see if I can find something open. 644 00:40:29,897 --> 00:40:31,632 I love you. Okay. 645 00:40:31,766 --> 00:40:33,734 Mm-hmm. Bye. 646 00:40:52,820 --> 00:40:54,822 Fuck. 647 00:41:17,678 --> 00:41:20,881 You're so fucking pathetic. 648 00:41:21,015 --> 00:41:22,149 You cannot fucking eat. 649 00:41:43,471 --> 00:41:45,439 I need to... 650 00:41:50,111 --> 00:41:52,913 Fucking piece of shit. Fucking piece of shit. 651 00:41:53,047 --> 00:41:54,982 You're fucking pathetic! 652 00:41:55,116 --> 00:41:56,517 Ugh! Fuck! 653 00:42:08,062 --> 00:42:10,598 I hate this. 654 00:42:10,731 --> 00:42:12,033 I can't-- 655 00:42:12,166 --> 00:42:15,036 Help me to fucking figure this shit out. 656 00:42:18,139 --> 00:42:20,509 Please. 657 00:42:20,641 --> 00:42:24,045 Please help me do this. Why can't I do this? 658 00:43:18,065 --> 00:43:20,101 Fuck. 659 00:43:20,234 --> 00:43:23,304 I don't want to. 660 00:43:48,796 --> 00:43:50,331 You okay? 661 00:44:41,382 --> 00:44:43,684 I'm just gonna go to the bathroom. 662 00:45:18,152 --> 00:45:21,188 So J asked me to move in with him. 663 00:45:23,290 --> 00:45:26,393 You know, he can't live with Ethan forever, so... 664 00:45:26,528 --> 00:45:27,662 Yeah. 665 00:45:28,862 --> 00:45:30,898 Big next steps. 666 00:45:32,733 --> 00:45:35,102 Did you hear anything that I said? 667 00:45:37,171 --> 00:45:38,540 Uh... 668 00:45:40,709 --> 00:45:42,443 Oh, God. 669 00:45:42,577 --> 00:45:44,445 You know, since you've been dating Max, 670 00:45:44,579 --> 00:45:46,313 he hasn't talked to you at work once. 671 00:45:46,447 --> 00:45:47,982 We're trying to keep it a secret. 672 00:45:48,115 --> 00:45:49,817 Maybe he is. 673 00:45:49,950 --> 00:45:51,285 What? 674 00:45:51,418 --> 00:45:54,556 I mean, he's... 675 00:45:54,689 --> 00:45:56,357 Stop. 676 00:45:57,458 --> 00:45:58,593 Jesus Christ. 677 00:46:00,427 --> 00:46:01,962 I mean, dude, he literally asked me 678 00:46:02,096 --> 00:46:03,998 if John Lennon was still alive last week. 679 00:46:04,131 --> 00:46:07,067 Need I say anything else? 680 00:46:07,201 --> 00:46:11,338 Sweetie, sex with Max is dumb. That's why it's good. 681 00:46:11,472 --> 00:46:13,941 He's not the person that you're gonna end up with. 682 00:46:15,744 --> 00:46:17,978 I'll be, um... I'll be right back. 683 00:46:39,133 --> 00:46:40,267 Hey. 684 00:46:40,401 --> 00:46:43,037 Oh, hi. Hi! 685 00:46:43,170 --> 00:46:45,205 Oh. Sorry I'm late. 686 00:46:45,339 --> 00:46:47,041 Oh, it's okay. I got you a drink. 687 00:46:47,174 --> 00:46:48,309 Thank you. 688 00:46:48,442 --> 00:46:50,110 And I got the corner area. 689 00:46:51,245 --> 00:46:52,346 You look nice. 690 00:46:52,479 --> 00:46:53,847 Thank you. I like your jacket. 691 00:46:53,981 --> 00:46:56,350 Oh! Well, it's-- It's new. 692 00:46:57,652 --> 00:46:59,621 Cheers. Cheers. 693 00:47:01,690 --> 00:47:03,991 I have something to tell you. 694 00:47:04,124 --> 00:47:05,560 Okay. 695 00:47:05,694 --> 00:47:09,330 So now that I have more than a year now of recovery, 696 00:47:09,463 --> 00:47:12,232 it means I can be in a relationship. 697 00:47:12,366 --> 00:47:16,203 I can date people now, and I think I'm ready. 698 00:47:18,972 --> 00:47:21,075 And... 699 00:47:21,208 --> 00:47:23,077 Oh, hey. Max, over here. 700 00:47:23,210 --> 00:47:24,378 Hey. 701 00:47:25,879 --> 00:47:27,047 Hi! 702 00:47:27,181 --> 00:47:29,416 Hey. 703 00:47:29,551 --> 00:47:32,353 Uh, Max, Ethan. Ethan, Max. 704 00:47:32,486 --> 00:47:33,887 - Hi. - Ethan is my best friend. 705 00:47:34,021 --> 00:47:36,223 Nice to meet you. Riley's mentioned you. 706 00:47:36,357 --> 00:47:38,292 Good. 707 00:47:39,460 --> 00:47:41,161 Yeah. 708 00:47:42,731 --> 00:47:45,432 Um, how did you guys meet? 709 00:47:45,567 --> 00:47:47,736 Riley and I work together. 710 00:47:47,868 --> 00:47:49,704 Okay. At work. 711 00:47:53,974 --> 00:47:55,376 I'm actually gonna grab a drink. 712 00:47:55,510 --> 00:47:57,545 Mm. Okay. Cool. 713 00:48:01,549 --> 00:48:03,618 So Max and I are hanging out now. 714 00:48:03,752 --> 00:48:05,219 Yeah. I got that part. 715 00:48:08,823 --> 00:48:11,392 I'm a little confused, though. 716 00:48:11,526 --> 00:48:13,293 I know y-you can date now 717 00:48:13,427 --> 00:48:14,962 because of the steps and stuff, 718 00:48:15,095 --> 00:48:19,500 but you feel ready enough to date...that guy? 719 00:48:21,168 --> 00:48:23,103 You're hanging out with Vic again. 720 00:48:23,237 --> 00:48:25,239 Well, I helped her with her landlord once. 721 00:48:27,441 --> 00:48:29,209 Not really the same. 722 00:48:30,712 --> 00:48:32,312 My bad, Riley. Did you want something? 723 00:48:32,446 --> 00:48:35,282 Oh, no. I'm fine. Ethan got me something. 724 00:48:35,416 --> 00:48:37,484 Cheers. Cheers. 725 00:48:39,386 --> 00:48:40,889 Shit. 726 00:48:41,021 --> 00:48:42,456 Hey, Frank. What's up? 727 00:48:43,758 --> 00:48:45,125 What? Hold on. 728 00:48:45,259 --> 00:48:46,594 Your dad. He's messed up. 729 00:48:46,728 --> 00:48:48,596 Oh, shit. Okay. Wait. 730 00:48:48,730 --> 00:48:50,698 Hold on. 731 00:48:59,306 --> 00:49:00,508 Oh! Hey! Whoa! 732 00:49:00,642 --> 00:49:03,277 Hey! Hey, Dad. Hey! There he is. 733 00:49:03,410 --> 00:49:05,312 Everything all right? What are you doing here? 734 00:49:05,446 --> 00:49:07,515 Frank called me. Oh, that dick. 735 00:49:07,649 --> 00:49:09,316 Yeah. We're just over here. 736 00:49:09,450 --> 00:49:11,185 Were you coming to the meeting? 737 00:49:11,318 --> 00:49:12,754 No, no. I'm-- I'm taking you home. 738 00:49:12,887 --> 00:49:14,421 Okay. Let's calm down. Everybody calm down. 739 00:49:14,556 --> 00:49:16,490 Okay. I'm calm. I'm calm. Just calm down. 740 00:49:16,624 --> 00:49:18,827 I got my car right here. Right here. 741 00:49:19,960 --> 00:49:21,495 Dad? 742 00:49:21,629 --> 00:49:23,932 Dad, what are you doing? 743 00:49:30,939 --> 00:49:33,073 I know what you want. All right. 744 00:49:58,031 --> 00:50:00,668 Did I tell you Marty's having an affair? 745 00:50:01,836 --> 00:50:03,805 Did I tell you that? 746 00:50:04,973 --> 00:50:06,073 Poor Heidi. 747 00:50:06,206 --> 00:50:08,175 Jeez. 748 00:50:14,448 --> 00:50:16,149 You're my best friend. You know that? 749 00:50:17,284 --> 00:50:18,853 Yeah. No. 750 00:50:18,987 --> 00:50:21,623 I know you say that, but I don't know if you know. 751 00:50:27,695 --> 00:50:29,496 Oh. We're gonna stop at the store. 752 00:50:29,631 --> 00:50:30,999 I want you to turn up here. 753 00:50:31,131 --> 00:50:33,267 What? No, Dad. We're gonna go home. 754 00:50:33,400 --> 00:50:35,269 Ethan, just stop at the store. 755 00:50:35,402 --> 00:50:37,005 I got to sleep. 756 00:52:01,656 --> 00:52:03,323 Hey, it's been forever. 757 00:52:03,457 --> 00:52:07,528 Um, sorry for calling so late. Uh... 758 00:52:07,662 --> 00:52:09,496 Lately what's been happening is I try to imagine... 759 00:52:09,631 --> 00:52:11,298 ...I know what you're thinking, 760 00:52:11,431 --> 00:52:13,868 but, you know, Max and I have a lot in common. 761 00:52:14,002 --> 00:52:15,803 And also I've been going back to meetings, 762 00:52:15,937 --> 00:52:17,805 and stuff is better. 763 00:52:28,415 --> 00:52:30,118 Um, but, yeah. 764 00:52:30,250 --> 00:52:32,120 I just wanted to make sure you were okay, 765 00:52:32,252 --> 00:52:34,622 and I was wondering if I'm still invited to your place 766 00:52:34,756 --> 00:52:36,456 for Thanksgiving. 767 00:52:36,591 --> 00:52:38,225 Um, if not, it's fine. 768 00:52:38,358 --> 00:52:40,795 Max is headed on vacation with his family, 769 00:52:40,928 --> 00:52:43,196 and my mom is, um... 770 00:52:43,330 --> 00:52:45,867 Yeah. I'll figure it out. 771 00:52:46,000 --> 00:52:48,069 Yeah. Okay. Let me know. 772 00:52:48,201 --> 00:52:51,471 And I'm sorry for not calling before. 773 00:52:51,606 --> 00:52:53,306 Um...yeah. Okay. 774 00:52:53,440 --> 00:52:55,576 Love you. Bye. 775 00:53:18,633 --> 00:53:19,734 I got it! 776 00:53:19,867 --> 00:53:21,936 Hi! 777 00:53:22,070 --> 00:53:24,271 Hello! 778 00:53:24,404 --> 00:53:25,540 Hi! Look who's here! 779 00:53:25,673 --> 00:53:26,874 Hey, kiddo. 780 00:53:27,008 --> 00:53:28,543 Hi! How are you guys? Hey. 781 00:53:28,676 --> 00:53:30,444 Good to see you! Hi! 782 00:53:30,578 --> 00:53:31,879 ...and then the baroness dies, 783 00:53:32,013 --> 00:53:33,715 and everyone comes to the table, 784 00:53:33,848 --> 00:53:36,450 and the investigator questions the cast. 785 00:53:36,584 --> 00:53:39,386 Is it Miss Ott, the nanny? 786 00:53:39,520 --> 00:53:40,621 Yes. 787 00:53:40,755 --> 00:53:42,590 Is it? Oh, my God. 788 00:53:42,724 --> 00:53:44,692 It's pretty obvious, huh? No, it's not. 789 00:53:44,826 --> 00:53:46,293 Honey, no. No. It's okay. 790 00:53:46,426 --> 00:53:47,595 I am impressed! 791 00:53:47,729 --> 00:53:48,930 No, it's okay. Stop. 792 00:53:49,063 --> 00:53:50,598 It is bad. It's pretty bad. 793 00:53:50,732 --> 00:53:52,900 Well, thanks. You should rewrite it. 794 00:53:53,034 --> 00:53:53,901 No. Yes. 795 00:53:54,035 --> 00:53:55,302 You'd do a good job with it too. 796 00:53:55,435 --> 00:53:56,938 She knows everything about murder mysteries. 797 00:53:57,071 --> 00:53:58,573 It's actually kind of scary. 798 00:53:58,706 --> 00:53:59,907 It's the owner's baby, 799 00:54:00,041 --> 00:54:01,576 so I don't know if he would let me. 800 00:54:01,709 --> 00:54:04,545 You never know. You can try. 801 00:54:04,679 --> 00:54:07,615 Says the guy who doesn't try to play again. 802 00:54:10,885 --> 00:54:12,987 Oops. Oh. 803 00:54:13,121 --> 00:54:15,089 Sorry. Uh, does anyone want anything while I'm up? 804 00:54:15,223 --> 00:54:17,692 I think...I think we're okay. 805 00:54:17,825 --> 00:54:19,326 No, no. No. Ethan, it's-- I'm okay. 806 00:54:19,459 --> 00:54:20,928 Are you okay? No, no. I'm good. 807 00:54:21,062 --> 00:54:22,597 He's fine, honey. No. Listen. 808 00:54:22,730 --> 00:54:26,266 It's, um... it's Thanksgiving. 809 00:54:26,399 --> 00:54:28,836 And I, uh, want to say 810 00:54:28,970 --> 00:54:31,606 how grateful I am for this family. 811 00:54:31,739 --> 00:54:34,474 And I-I... We have our health-- 812 00:54:34,609 --> 00:54:36,644 We don't need a whole speech. No. Etha-- Ethan. 813 00:54:36,778 --> 00:54:38,079 Please let me finish. 814 00:54:38,212 --> 00:54:39,580 Please, please, please, please. 815 00:54:39,714 --> 00:54:41,582 And even though... 816 00:54:41,716 --> 00:54:46,854 Even though, uh, I had some health things this year, 817 00:54:46,988 --> 00:54:50,792 I am a lot better because of the family. 818 00:54:50,925 --> 00:54:52,994 Yeah. Mm. Absolutely. 819 00:54:53,127 --> 00:54:57,598 And so thank you for... taking care of this old man 820 00:54:57,732 --> 00:55:03,504 and for sticking there with me and not giving up on me, 821 00:55:03,638 --> 00:55:05,305 'cause I know it wasn't fun. 822 00:55:06,841 --> 00:55:10,778 But you have to make the best out of it, 823 00:55:10,912 --> 00:55:13,548 'cause that's what life is. 824 00:55:13,681 --> 00:55:17,652 And sometimes you have to look at the positive 825 00:55:17,785 --> 00:55:21,388 because you can't be always so concerned 826 00:55:21,522 --> 00:55:25,293 with what's wrong all the time, Ethan. 827 00:55:26,794 --> 00:55:28,663 Shit happens. 828 00:55:28,796 --> 00:55:30,463 What are you even talking about? 829 00:55:30,598 --> 00:55:34,302 I-I am saying that life happens, right? 830 00:55:34,434 --> 00:55:38,206 I mean, did we-- Did we want to have kids so young? 831 00:55:38,338 --> 00:55:40,308 What? Oh, my God. No, we didn't. 832 00:55:40,440 --> 00:55:41,676 Jesus Christ, man. Honey-- 833 00:55:41,809 --> 00:55:43,711 You know we didn't. No. No, we didn't, 834 00:55:43,845 --> 00:55:46,080 but then we went all in. 835 00:55:46,214 --> 00:55:48,716 And it was the best thing we ever did. 836 00:55:48,850 --> 00:55:50,518 Of course it was. No. Lisa-- Lisa... 837 00:55:50,651 --> 00:55:51,853 Of course it was. I'm j-- I'm just using-- 838 00:55:51,986 --> 00:55:53,754 I'm just using it as an example. 839 00:55:53,888 --> 00:55:56,657 I'm just using it example because he's not happy, 840 00:55:56,791 --> 00:55:59,093 and he doesn't need to be. 841 00:55:59,227 --> 00:56:02,597 I'm just telling him to make the most out of life. 842 00:56:02,730 --> 00:56:04,397 And so whatever happened 843 00:56:04,532 --> 00:56:05,867 or didn't happen... Okay. You know what? 844 00:56:06,000 --> 00:56:07,500 We don't need to discuss this right now. 845 00:56:07,635 --> 00:56:09,070 It's a holiday dinner, we're having a lovely time-- 846 00:56:09,203 --> 00:56:10,938 Okay, okay. Listen, I just want you to be happy, buddy. 847 00:56:11,072 --> 00:56:12,206 You hate your job. 848 00:56:12,340 --> 00:56:13,507 You're working for other people! 849 00:56:13,641 --> 00:56:14,909 Okay. Stop. What happened to you? 850 00:56:15,042 --> 00:56:16,744 What happened to the guy with all the lyrics? 851 00:56:16,878 --> 00:56:18,378 And she's got a boyfriend. 852 00:56:20,181 --> 00:56:23,050 I mean, maybe it's time to just let it go, 853 00:56:23,184 --> 00:56:24,752 'cause it is weird. 854 00:56:24,886 --> 00:56:26,621 I just want you to be happy. 855 00:56:26,754 --> 00:56:28,856 Do you think this makes me happy? 856 00:56:28,990 --> 00:56:32,526 Are you fucking happy? Huh? 857 00:56:34,328 --> 00:56:36,264 I mean, look at you. 858 00:56:36,396 --> 00:56:38,966 Come on. Sit the fuck down. You look fucking creepy. 859 00:56:39,100 --> 00:56:41,202 Get your hands off me! 860 00:56:41,335 --> 00:56:43,436 Oh, my God! 861 00:56:49,677 --> 00:56:52,113 Are you okay? Um... 862 00:56:54,782 --> 00:56:58,485 Actually, I-I got brok-- I-I got broken up with today. 863 00:56:58,619 --> 00:57:00,888 I...I don't have a boyfriend. 864 00:57:04,725 --> 00:57:06,560 Sorry. Um...sorry. 865 00:57:06,694 --> 00:57:08,229 Well, this has been really lovely. 866 00:57:08,362 --> 00:57:09,897 Oh, honey. Honey-- Um, I'm...I'm gonna g-- 867 00:57:10,031 --> 00:57:11,165 I should probably... 868 00:57:11,299 --> 00:57:13,401 Thank you for, um... 869 00:57:18,572 --> 00:57:22,843 This is where things get complicated in the case. 870 00:57:25,478 --> 00:57:26,614 Hey. 871 00:57:26,747 --> 00:57:28,683 Hey. Are you okay? Yeah. 872 00:57:28,816 --> 00:57:30,618 I'm sorry. I didn't know... It's fine. It's okay. 873 00:57:30,751 --> 00:57:33,220 ...how to help, and I-I panicked. 874 00:57:44,999 --> 00:57:46,968 What happened with Max? 875 00:57:50,838 --> 00:57:53,975 She weighs like 90 pounds. 876 00:57:55,977 --> 00:57:57,778 Who? 877 00:57:57,912 --> 00:58:03,217 This Instagram model that Max is with in Aruba or some shit. 878 00:58:03,351 --> 00:58:06,153 I shouldn't have put it back on my fucking phone. 879 00:58:08,990 --> 00:58:11,525 Why do I do this? 880 00:58:11,659 --> 00:58:14,895 Why do I pick people that want fucking models 881 00:58:15,029 --> 00:58:16,797 or girls who know how to wear a swimsuit 882 00:58:16,931 --> 00:58:19,800 without having a panic attack? 883 00:58:19,934 --> 00:58:21,669 Like, I get it. I'm a lot. 884 00:58:21,802 --> 00:58:23,571 I'm the one that has to deal with me all the time. 885 00:58:23,704 --> 00:58:26,007 I'm this jiggly, kind of fucking chubby, 886 00:58:26,140 --> 00:58:27,808 not-that-chubby, average fuck-up... 887 00:58:27,942 --> 00:58:30,644 Hey. Hey. Hey. ...that no one stays around for. 888 00:58:30,778 --> 00:58:32,046 No one stays around. 889 00:58:32,179 --> 00:58:33,481 My mom can't even fucking handle me. 890 00:58:33,614 --> 00:58:34,882 Everyone wants to cheat on me. 891 00:58:35,016 --> 00:58:37,151 I'm that fucking pathetic. 892 00:58:37,284 --> 00:58:39,420 Did you know I can't even take a shower 893 00:58:39,553 --> 00:58:41,322 because it means I have to take my clothes off 894 00:58:41,455 --> 00:58:43,057 and look at myself in the mirror? 895 00:58:43,190 --> 00:58:45,026 That's how fucking pathetic I am. 896 00:58:45,159 --> 00:58:47,128 I can't even take a fucking shower! 897 00:58:49,330 --> 00:58:51,532 You do this, you know? 898 00:58:51,665 --> 00:58:53,334 It's like those voicemails from Hunter. 899 00:58:53,467 --> 00:58:55,236 You-- You refuse to delete those messages 900 00:58:55,369 --> 00:58:59,006 because you're some sort of masochist. 901 00:58:59,140 --> 00:59:01,442 I mean, you're so much better than all this-- 902 00:59:01,575 --> 00:59:03,577 Than-- Than Max, than Hunter, 903 00:59:03,711 --> 00:59:05,546 than some fucking influencer in Aruba. 904 00:59:05,679 --> 00:59:07,281 God. You know what? 905 00:59:07,415 --> 00:59:09,450 I wish I could just give you my eyeballs just for one day 906 00:59:09,583 --> 00:59:11,419 so you could just see what I'm seeing, 907 00:59:11,552 --> 00:59:13,554 'cause I have no idea what the hell are you looking at 908 00:59:13,687 --> 00:59:15,389 when you look in the mirror. 909 00:59:20,194 --> 00:59:21,829 I love you. 910 00:59:23,532 --> 00:59:25,032 And I don't-- I don't mean that 911 00:59:25,166 --> 00:59:27,435 in the way that we normally say it to each other. 912 00:59:27,568 --> 00:59:30,638 I love you. 913 00:59:30,771 --> 00:59:32,440 Since, like, the minute I met you, okay? 914 00:59:32,573 --> 00:59:34,208 All of you. 915 00:59:34,341 --> 00:59:37,311 I think you're beautiful and-- And flawed and irritating, 916 00:59:37,445 --> 00:59:39,947 and I just can't see you do this to yourself anymore. 917 00:59:40,081 --> 00:59:42,249 Y-You're like the smartest, most self-aware, 918 00:59:42,383 --> 00:59:44,618 insane person I've ever met, and you're not even fat! 919 00:59:44,752 --> 00:59:48,055 Not even a little bit, you fucking crazy person. 920 00:59:48,189 --> 00:59:50,458 Just don't trust your brain, okay? 921 00:59:50,624 --> 00:59:51,992 If you want to know what you look like, 922 00:59:52,126 --> 00:59:54,762 just ask me, and I'll tell you. 923 00:59:58,567 --> 01:00:00,034 You're perfect. 924 01:00:05,206 --> 01:00:06,907 I love you too. 925 01:00:14,448 --> 01:00:16,484 Please don't leave. 926 01:01:46,207 --> 01:01:47,509 Morning, Riley. 927 01:01:56,083 --> 01:01:57,952 Sorry. 928 01:01:58,085 --> 01:01:59,386 You scared the shit out of me. 929 01:01:59,521 --> 01:02:01,188 Yeah. Sorry about that. 930 01:02:01,322 --> 01:02:03,525 You want-- You want breakfast? 931 01:02:03,658 --> 01:02:07,094 Mm-mm. No, no, no. I'm good. Um, I'm leaving. 932 01:02:07,228 --> 01:02:08,395 Sorry. That's really embarrassing. 933 01:02:08,530 --> 01:02:09,964 Well, don't worry. 934 01:02:10,097 --> 01:02:12,701 I took first prize for embarrassment last night. 935 01:02:16,270 --> 01:02:18,806 He should be up soon. 936 01:02:22,544 --> 01:02:24,378 It was fun last night, right? 937 01:02:26,213 --> 01:02:28,315 Yeah, it was. 938 01:02:28,449 --> 01:02:29,883 Thank you for having me. 939 01:02:30,017 --> 01:02:34,121 I love your home, and I...I love your family. 940 01:02:37,057 --> 01:02:38,359 Me too. 941 01:02:44,365 --> 01:02:47,835 Uh...I should probably go. 942 01:02:47,968 --> 01:02:49,436 Bye. 943 01:02:56,110 --> 01:02:58,613 Earphones. 944 01:02:58,747 --> 01:03:00,649 Sorry. 945 01:03:00,781 --> 01:03:04,084 So, what's been happening? 946 01:03:04,218 --> 01:03:05,486 Um... 947 01:03:05,620 --> 01:03:07,589 Been really good lately. Really good. 948 01:03:07,722 --> 01:03:09,456 Eating clean, no bad foods. 949 01:03:09,591 --> 01:03:13,193 Just trying to take care of myself. 950 01:03:13,327 --> 01:03:16,263 There's no bad or good. 951 01:03:16,397 --> 01:03:18,098 It's just food. 952 01:03:18,232 --> 01:03:19,933 Just you. 953 01:03:20,067 --> 01:03:22,002 You're not bad or good, right? 954 01:03:27,441 --> 01:03:30,277 So two years since in treatment. 955 01:03:30,411 --> 01:03:33,213 Yeah. Yeah, I guess. 956 01:03:33,347 --> 01:03:35,416 You gonna hang out with Ethan tonight? 957 01:03:38,118 --> 01:03:39,654 Um... 958 01:03:44,258 --> 01:03:45,893 Uh...I don't... 959 01:03:46,026 --> 01:03:49,029 Yeah, I don't really know if we're going to. 960 01:03:55,336 --> 01:03:57,639 Tell me what's going on. 961 01:04:03,377 --> 01:04:06,246 I'm here. 962 01:04:06,380 --> 01:04:08,082 Tell me what happened. 963 01:05:59,460 --> 01:06:02,029 Hey. 964 01:06:02,162 --> 01:06:04,097 You want to tell me what's going on? 965 01:06:04,231 --> 01:06:05,966 What's wrong with me? 966 01:06:06,099 --> 01:06:07,334 There's nothing wrong with you, B. 967 01:06:07,468 --> 01:06:09,203 Just tell me what's up. 968 01:06:09,336 --> 01:06:11,338 Can you not? Why'd you leave? 969 01:06:11,472 --> 01:06:13,273 Can you stop? 970 01:06:13,407 --> 01:06:14,609 Stop. 971 01:06:14,742 --> 01:06:16,009 No, I want to have this conversation. 972 01:06:16,143 --> 01:06:17,946 What are you doing? Fucking stop! 973 01:06:38,700 --> 01:06:40,668 I've been lying to you. 974 01:06:47,374 --> 01:06:50,678 I have not been doing good for the past year. 975 01:06:53,313 --> 01:06:55,048 I'm glad you're telling me. 976 01:07:02,957 --> 01:07:07,027 In that moment when I'm eating something 977 01:07:07,160 --> 01:07:08,730 or starving myself, 978 01:07:08,863 --> 01:07:11,833 I feel okay and I can't hear my head. 979 01:07:15,202 --> 01:07:17,672 But then it ends, and... 980 01:07:20,575 --> 01:07:23,410 I'm alone and I can hear my head again, 981 01:07:23,545 --> 01:07:25,312 and I have to make it stop. 982 01:07:27,080 --> 01:07:29,918 You know, it's the only thing I can count on. 983 01:07:32,252 --> 01:07:34,589 The only thing? 984 01:07:41,428 --> 01:07:42,564 Ethan. 985 01:07:44,599 --> 01:07:47,669 I used to not hear anything when I was with Ethan. 986 01:07:51,739 --> 01:07:53,340 Yeah. 987 01:07:55,677 --> 01:07:57,344 Can I hug you? 988 01:07:58,746 --> 01:08:00,949 Yeah. Okay. 989 01:08:10,725 --> 01:08:13,828 Ah. Jeez, man. Hey. 990 01:08:13,962 --> 01:08:15,262 What's good? 991 01:08:15,395 --> 01:08:17,397 Oh, you know, just, um... 992 01:08:17,532 --> 01:08:19,567 working and drinking. 993 01:08:22,604 --> 01:08:26,340 But, dude, I mean... you're getting married. 994 01:08:26,473 --> 01:08:28,108 Yeah. It's so crazy. 995 01:08:28,241 --> 01:08:30,410 It's wild. You fucking moved out on me. 996 01:08:30,545 --> 01:08:33,280 You sad? I know. I'm sad. 997 01:08:33,413 --> 01:08:34,949 Yeah. I'm sorry, man. 998 01:08:35,083 --> 01:08:37,018 I got to watch "Long Island Medium" by myself. 999 01:08:37,150 --> 01:08:39,020 Oh. I got to spread my wings. 1000 01:08:39,152 --> 01:08:40,588 I got to leave the nest. I know, I know. 1001 01:08:40,722 --> 01:08:42,255 Don't let me hold you back. 1002 01:08:42,389 --> 01:08:44,592 I can take a hot shower, finally. 1003 01:08:44,726 --> 01:08:46,360 I like hot showers, 1004 01:08:46,493 --> 01:08:48,663 But for three hours? I have to pamper myself. 1005 01:08:48,796 --> 01:08:50,598 I don't need to know all the-- The whole process. 1006 01:08:52,399 --> 01:08:54,167 Look at us, being adults and shit. 1007 01:08:54,301 --> 01:08:57,304 I know. Adults and shit. Yeah. Yeah. 1008 01:09:03,845 --> 01:09:05,847 Is she all right? 1009 01:09:07,749 --> 01:09:09,617 Mm. 1010 01:09:09,751 --> 01:09:11,451 I don't know. 1011 01:09:11,586 --> 01:09:13,921 I mean, no, I don't think so. 1012 01:09:15,757 --> 01:09:17,959 I don't know when things got so weird between us. 1013 01:09:18,092 --> 01:09:19,861 And she used to want my help, 1014 01:09:19,994 --> 01:09:21,729 but now it's like... it's just not... 1015 01:09:21,863 --> 01:09:24,297 It's not the same. It's all fucked up. 1016 01:09:26,466 --> 01:09:29,671 You know you're doing this to yourself, right? 1017 01:09:29,804 --> 01:09:32,006 Yeah, but, uh... 1018 01:09:32,140 --> 01:09:33,808 I don't know what I'm supposed to do. 1019 01:09:36,443 --> 01:09:37,745 Sorry to break it to you, buddy, 1020 01:09:37,879 --> 01:09:39,647 but this is not your job. 1021 01:09:39,781 --> 01:09:41,649 Never was. 1022 01:09:41,783 --> 01:09:43,518 They're not gonna change for you. 1023 01:09:43,651 --> 01:09:47,021 Maybe they're not gonna change at all. 1024 01:09:47,155 --> 01:09:48,690 Go do you. 1025 01:09:48,823 --> 01:09:51,659 It's not selfish. It's necessary. 1026 01:09:53,161 --> 01:09:54,494 I'm gonna finish helping out. 1027 01:09:54,629 --> 01:09:57,031 Oh, yeah, I'll come help soon. 1028 01:10:10,912 --> 01:10:14,281 My husband was a real scoundrel. 1029 01:10:18,186 --> 01:10:19,587 I'm the investigator here, 1030 01:10:19,721 --> 01:10:21,923 and I'm gonna solve the case of whodunit. 1031 01:10:22,056 --> 01:10:24,525 You did it. 1032 01:10:24,659 --> 01:10:27,729 No, no, I've been here the whole eve. 1033 01:10:38,740 --> 01:10:40,708 Well, that was a joke. No. 1034 01:10:40,842 --> 01:10:43,310 That was the fucking matinee. 1035 01:10:43,443 --> 01:10:45,646 God, I'm gonna have to sell this place. 1036 01:10:45,780 --> 01:10:48,116 It wasn't that bad. It sucks. 1037 01:10:59,827 --> 01:11:03,396 So my dad was into murder mysteries. 1038 01:11:03,531 --> 01:11:04,899 We loved watching Dateline together. 1039 01:11:05,032 --> 01:11:06,399 It was kind of our thing. 1040 01:11:06,534 --> 01:11:08,569 And we'd always try to guess the ending. 1041 01:11:08,703 --> 01:11:10,738 Has he come to the show? 1042 01:11:10,872 --> 01:11:13,207 Uh, no. He died when I was 19. 1043 01:11:15,475 --> 01:11:16,611 I'm sorry. 1044 01:11:16,744 --> 01:11:18,813 No, it's okay. 1045 01:11:22,449 --> 01:11:25,853 He liked things that made you think. 1046 01:11:25,987 --> 01:11:27,822 And I guess his favorite part about it 1047 01:11:27,955 --> 01:11:29,991 was solving the puzzle. 1048 01:11:30,124 --> 01:11:32,660 I guess that's my favorite part too. 1049 01:11:32,794 --> 01:11:34,128 You know, I kind of get a little high 1050 01:11:34,262 --> 01:11:37,865 when I figure it all out. 1051 01:11:37,999 --> 01:11:40,601 I think the show has everything that it needs 1052 01:11:40,735 --> 01:11:42,770 to be a great puzzle. 1053 01:11:44,772 --> 01:11:46,107 I do. 1054 01:11:47,975 --> 01:11:51,179 And I don't want to step on anyone's toes, 1055 01:11:51,311 --> 01:11:53,313 but I think I could rewrite it. 1056 01:11:56,184 --> 01:11:58,986 I'm pretty good at this stuff. 1057 01:11:59,120 --> 01:12:01,289 Some have said that it's terrifying. 1058 01:12:02,924 --> 01:12:04,926 I think I could do it. 1059 01:12:09,329 --> 01:12:10,698 Okay. 1060 01:12:10,832 --> 01:12:13,267 Yeah? Yeah, let's do it. 1061 01:12:15,136 --> 01:12:16,704 Okay. All right. 1062 01:12:16,838 --> 01:12:19,006 Yeah. All right. 1063 01:12:25,680 --> 01:12:27,014 Cheers! 1064 01:12:27,148 --> 01:12:28,883 Proud of you. Thank you. 1065 01:12:29,016 --> 01:12:31,819 I'm actually pretty proud of myself. 1066 01:12:34,188 --> 01:12:37,658 So where's Ethan these days? 1067 01:12:37,792 --> 01:12:40,194 Is he... How is he? 1068 01:12:40,328 --> 01:12:42,196 I haven't seen him much since I moved out, 1069 01:12:42,330 --> 01:12:45,032 and he's been so busy with Gwen-- 1070 01:12:45,166 --> 01:12:47,802 I swear to God... Sometimes, I swear to God... 1071 01:12:50,538 --> 01:12:52,405 Gwen? 1072 01:12:52,540 --> 01:12:54,675 Who's Gwen? 1073 01:12:54,809 --> 01:12:56,244 Do you guys hang out with her? 1074 01:12:56,376 --> 01:12:57,712 She's nice. No. 1075 01:12:57,845 --> 01:12:59,580 She's a lawyer. We hung out with her once. 1076 01:13:09,857 --> 01:13:11,225 Who are you texting? 1077 01:13:11,359 --> 01:13:12,660 No one. 1078 01:13:12,793 --> 01:13:14,562 Don't text Ethan. 1079 01:13:14,695 --> 01:13:17,331 I'm not texting Ethan, Casey. 1080 01:13:23,271 --> 01:13:24,739 Oh. Max. What? 1081 01:13:24,872 --> 01:13:26,607 Really? Is this how little you think of yourself? 1082 01:13:26,741 --> 01:13:28,075 Babe... He didn't hear the news 1083 01:13:28,209 --> 01:13:29,442 that I'm doing the rewrite. No. No. No. 1084 01:13:29,577 --> 01:13:31,279 I can text whoever I want, Casey. 1085 01:13:31,411 --> 01:13:33,748 You're always doing whatever you want, that's the problem! 1086 01:13:33,881 --> 01:13:35,583 I don't want to talk about this right now. 1087 01:13:35,716 --> 01:13:37,484 You love Ethan, you hate Ethan, 1088 01:13:37,618 --> 01:13:38,986 you have sex with Ethan, you don't want 1089 01:13:39,120 --> 01:13:40,388 anything to do with Ethan. So what? 1090 01:13:40,521 --> 01:13:41,789 And now that he might finally be happy 1091 01:13:41,923 --> 01:13:43,423 with someone else, you freak out 1092 01:13:43,557 --> 01:13:45,259 and text someone who wants-- I'm happy for him! 1093 01:13:45,393 --> 01:13:47,161 --literally nothing to do with you? 1094 01:13:47,295 --> 01:13:49,096 I'm sorry, but it's true. 1095 01:13:49,230 --> 01:13:51,866 Max wants nothing to do with you. 1096 01:13:53,734 --> 01:13:56,570 Riley, you-- You have to stop. 1097 01:13:56,704 --> 01:13:59,974 You have to stop using things and people 1098 01:14:00,107 --> 01:14:02,442 instead of dealing with your shit. 1099 01:14:02,576 --> 01:14:05,780 And we see, we have to watch what you're doing to yourself, 1100 01:14:05,913 --> 01:14:08,082 and it sucks for us. 1101 01:14:09,583 --> 01:14:12,420 The people that love you 1102 01:14:12,553 --> 01:14:14,121 and care about you 1103 01:14:14,255 --> 01:14:15,923 and want you to stop being 1104 01:14:16,057 --> 01:14:19,694 such a huge asshole all the time. 1105 01:14:19,827 --> 01:14:22,430 It's okay, babe. It's okay. 1106 01:14:25,833 --> 01:14:27,835 I'm pregnant. 1107 01:14:30,404 --> 01:14:31,706 Yeah. 1108 01:14:31,839 --> 01:14:35,609 And I have wanted to tell you for so long. 1109 01:14:37,511 --> 01:14:39,847 But we've always been just so wrapped up in your shit 1110 01:14:39,981 --> 01:14:41,816 that it never felt like the right time. 1111 01:14:44,418 --> 01:14:46,354 Look, I-I know that you are hurting, 1112 01:14:46,486 --> 01:14:50,157 and I know that you have real shit, 1113 01:14:50,291 --> 01:14:51,559 but we all do. 1114 01:14:51,692 --> 01:14:54,662 So please, just get it the fuck together. 1115 01:15:11,479 --> 01:15:13,681 I do love you. 1116 01:15:16,150 --> 01:15:18,519 See you in a little bit. Uh, probably 15 minutes. 1117 01:15:24,859 --> 01:15:26,394 I do love you. 1118 01:15:28,329 --> 01:15:31,932 See you in a little bit. Uh, probably 15 minutes. 1119 01:15:32,066 --> 01:15:34,568 All right? Love you. 1120 01:15:38,072 --> 01:15:39,573 I do love you. 1121 01:15:53,587 --> 01:15:56,724 Thanks for meeting me. Yeah, no problem. 1122 01:15:56,857 --> 01:16:00,361 I feel like a shit friend. 1123 01:16:00,494 --> 01:16:02,129 Yeah? What did she say? 1124 01:16:02,263 --> 01:16:04,865 That we were too busy dealing with my problems 1125 01:16:04,999 --> 01:16:06,634 to talk about her. 1126 01:16:06,767 --> 01:16:08,702 And that I'm selfish. 1127 01:16:08,836 --> 01:16:10,805 Oh, she should know that about you by now. 1128 01:16:10,938 --> 01:16:12,706 That's part of your charm. 1129 01:16:16,343 --> 01:16:17,878 What are we getting here? 1130 01:16:18,012 --> 01:16:19,713 Um...vacuum. 1131 01:16:19,847 --> 01:16:21,649 Oh, do you want to come over and watch 1132 01:16:21,782 --> 01:16:24,285 that new crime doc tomorrow about that girl in Ohio? 1133 01:16:24,418 --> 01:16:26,754 Uh, I would, but I have a meeting tomorrow. 1134 01:16:26,887 --> 01:16:28,489 Um... 1135 01:16:28,622 --> 01:16:30,559 Did you figure out how you're gonna rewrite the show? 1136 01:16:30,691 --> 01:16:32,226 Who's your meeting with? 1137 01:16:32,359 --> 01:16:33,994 You're gonna answer a question with a question? 1138 01:16:34,128 --> 01:16:35,896 Isn't that just what you did? 1139 01:16:36,030 --> 01:16:37,898 Ah, touché. 1140 01:16:38,032 --> 01:16:39,834 Riley? 1141 01:16:39,967 --> 01:16:41,936 H-Hunter. 1142 01:16:42,069 --> 01:16:44,071 Hi. Oh, my God. 1143 01:16:44,205 --> 01:16:45,973 What are you doing here? 1144 01:16:46,107 --> 01:16:49,443 Shopping. Yeah, just, uh, shopping. 1145 01:16:49,578 --> 01:16:51,112 We-- We just got an apartment together, 1146 01:16:51,245 --> 01:16:53,914 so we gotta get the apartment, you know, things. 1147 01:16:54,048 --> 01:16:56,150 Nice. Um, yeah. 1148 01:16:56,283 --> 01:16:59,120 This is, uh, my girlfriend, Danielle. 1149 01:16:59,253 --> 01:17:00,855 Hi. Nice to meet you. 1150 01:17:00,988 --> 01:17:03,324 Nice to meet you. 1151 01:17:03,457 --> 01:17:05,126 Yeah. Hey, man. 1152 01:17:05,259 --> 01:17:06,727 I'm Hunter. Hey. Ethan. 1153 01:17:06,861 --> 01:17:08,028 Nice to meet you. Oh, sorry. 1154 01:17:08,162 --> 01:17:09,663 Yeah, this is my friend Ethan. Um... 1155 01:17:09,797 --> 01:17:11,499 Wow, it's crazy running into you here. 1156 01:17:11,632 --> 01:17:14,001 Yeah. How are you? You good? I'm good. Yeah. 1157 01:17:14,135 --> 01:17:16,637 Um, how's your... How's your brother? 1158 01:17:16,770 --> 01:17:18,139 Oh, yeah, he, uh... 1159 01:17:18,272 --> 01:17:19,707 He's working for my uncle out of town now. 1160 01:17:19,840 --> 01:17:22,611 Yeah, I had to get that guy out of my place. 1161 01:17:22,743 --> 01:17:25,346 Especially because Dani here is a nurse, 1162 01:17:25,479 --> 01:17:27,014 and she works nights, 1163 01:17:27,148 --> 01:17:28,849 so I couldn't have Kev fucking around, you know? 1164 01:17:28,983 --> 01:17:30,217 Graveyard shift. 1165 01:17:30,351 --> 01:17:32,219 Which is an odd thing to say 1166 01:17:32,353 --> 01:17:33,787 when you work in the hospital. 1167 01:17:33,921 --> 01:17:35,456 Mm. 1168 01:17:37,424 --> 01:17:39,393 Where'd you get that jacket? You from around here, man? 1169 01:17:39,528 --> 01:17:41,195 Um... Oh, sorry. I actually grew up in Queens. 1170 01:17:41,328 --> 01:17:43,230 Excuse me. Sorry. Um, L Train. 1171 01:17:43,364 --> 01:17:45,065 Oh. L Train, yeah. 1172 01:17:45,199 --> 01:17:46,333 Yeah. Thanks. 1173 01:17:46,467 --> 01:17:47,368 Yeah. Cool. 1174 01:17:47,501 --> 01:17:48,769 Yeah. Yep. 1175 01:17:50,337 --> 01:17:52,139 It was really nice to meet you. 1176 01:17:52,273 --> 01:17:53,407 You too. Yeah, 1177 01:17:53,542 --> 01:17:54,708 It was great running into you, Ri. 1178 01:17:54,842 --> 01:17:56,645 You seem good. Thanks. 1179 01:17:56,777 --> 01:17:58,045 All right. Hey, um, yeah. 1180 01:17:58,179 --> 01:18:00,080 Nice to meet you both. Take care. 1181 01:18:00,214 --> 01:18:02,082 Have a good one. 1182 01:18:02,216 --> 01:18:03,918 Um... You okay? 1183 01:18:04,051 --> 01:18:06,053 Yeah, I'm okay. I'm okay. You sure? 1184 01:18:06,187 --> 01:18:07,556 Yep. 1185 01:18:11,158 --> 01:18:13,662 Yeah. Time in. All right. 1186 01:18:16,130 --> 01:18:17,998 Let's, uh... Let's find a vacuum. 1187 01:18:18,132 --> 01:18:20,034 Mm-hmm. Yep. Mm-hmm. 1188 01:18:27,708 --> 01:18:29,410 Oh, sh... Um, excuse me. 1189 01:18:29,544 --> 01:18:31,278 Hi. How did you get in here? 1190 01:18:31,412 --> 01:18:34,181 This is my apartment, and that is my stuff. 1191 01:18:34,315 --> 01:18:35,950 What are you doing? 1192 01:18:36,083 --> 01:18:38,219 Hi. You're here. 1193 01:18:38,352 --> 01:18:41,121 Mom. What... What is happening? 1194 01:18:41,255 --> 01:18:43,057 It's good to see you too. 1195 01:18:43,190 --> 01:18:44,992 I like your hair. 1196 01:18:46,661 --> 01:18:48,697 Mom, what is happening? Who's your friend? 1197 01:18:48,829 --> 01:18:50,464 Hi. I'm Ethan. Oh, of course. 1198 01:18:50,599 --> 01:18:52,399 Ethan. I'm Olivia. Riley's mother. 1199 01:18:52,534 --> 01:18:54,068 Nice to meet you. Mom! 1200 01:18:54,201 --> 01:18:56,971 You are not taking care of yourself or this apartment. 1201 01:18:57,104 --> 01:18:58,239 How would you know? You don't live here. 1202 01:18:58,372 --> 01:18:59,473 I pay the rent. I'm trying to help you. 1203 01:18:59,608 --> 01:19:00,808 We need to move you. 1204 01:19:00,941 --> 01:19:02,243 Mind taking this downstairs... What? 1205 01:19:02,376 --> 01:19:03,877 ...and giving us a few, please? Yes, Riley. 1206 01:19:04,011 --> 01:19:06,380 I cannot continue to pay for you and your friends 1207 01:19:06,514 --> 01:19:08,382 if you're gonna take this place for granted. 1208 01:19:08,516 --> 01:19:10,150 Fine. Fine, I'll get my own apartment. 1209 01:19:10,284 --> 01:19:12,119 Honey, you have no money. How will you get an apartment? 1210 01:19:12,253 --> 01:19:14,121 I have a job! I've had a job for a while! 1211 01:19:14,255 --> 01:19:16,090 Oh, my. Well, where is that money going? 1212 01:19:16,223 --> 01:19:18,292 You can't just waltz in here and clear out my shit. 1213 01:19:18,425 --> 01:19:21,630 Like, why now? Why are you here now? 1214 01:19:21,762 --> 01:19:23,831 This is the first time I've seen you in like three years. 1215 01:19:23,964 --> 01:19:26,166 I was worried about you, and my intuition is never wrong. 1216 01:19:26,300 --> 01:19:28,102 Where was your intuition when I was in rehab? 1217 01:19:28,235 --> 01:19:29,770 Oh, please. Eating too much because 1218 01:19:29,903 --> 01:19:32,339 you can't control yourself is not a disorder. 1219 01:19:32,473 --> 01:19:35,677 And you, honey, are not starving. 1220 01:19:35,809 --> 01:19:38,279 You can't even admit that there's a problem? 1221 01:19:38,412 --> 01:19:40,114 I don't feel bad for you, Riley. Is that what this is? 1222 01:19:40,247 --> 01:19:42,116 I wanted you to pick me up! 1223 01:19:42,249 --> 01:19:43,484 All right. Let's just go. I would have. 1224 01:19:43,618 --> 01:19:45,152 I didn't know it was important to you. 1225 01:19:45,286 --> 01:19:46,820 We can just go. Please, this is what she does. 1226 01:19:46,954 --> 01:19:48,355 She acts like a child. 1227 01:19:48,489 --> 01:19:49,790 No, Mom! You're gonna save the world 1228 01:19:49,923 --> 01:19:52,259 and she's worried about her jeans size. 1229 01:19:52,393 --> 01:19:53,595 She can't take care of herself. 1230 01:19:53,728 --> 01:19:54,828 Yeah, and whose fault is that? 1231 01:19:54,962 --> 01:19:56,497 Oh, please, I know your type. 1232 01:19:56,631 --> 01:19:57,831 She pays for all your meals, 1233 01:19:57,965 --> 01:19:59,166 sometimes even your rent. 1234 01:19:59,300 --> 01:20:00,434 She supports you, 1235 01:20:00,568 --> 01:20:01,770 so technically, I support you. 1236 01:20:01,902 --> 01:20:03,337 I mean, that must be the reason 1237 01:20:03,470 --> 01:20:04,673 you hang around her all the time. 1238 01:20:06,307 --> 01:20:09,977 Honestly, Olivia, go fuck yourself. 1239 01:20:10,110 --> 01:20:12,212 Come on. 1240 01:20:49,651 --> 01:20:52,319 Do you need to call Gwen? 1241 01:20:52,453 --> 01:20:54,188 No, it's fine. 1242 01:20:58,626 --> 01:21:01,862 I used to come to this place all the time when I was a kid. 1243 01:21:04,398 --> 01:21:06,266 You play Mancala? 1244 01:21:06,400 --> 01:21:09,236 No. What is that? It's this game. 1245 01:21:09,370 --> 01:21:11,004 It's really fun. But, um... 1246 01:21:12,841 --> 01:21:14,576 Yeah. Um... 1247 01:21:17,712 --> 01:21:20,280 I like this place. Feels like your family. 1248 01:21:20,414 --> 01:21:21,949 My aunt and uncle said we can eat 1249 01:21:22,082 --> 01:21:23,450 whatever's in the kitchen, but, I mean, 1250 01:21:23,585 --> 01:21:25,553 we could just order food too. 1251 01:21:25,687 --> 01:21:28,088 Yeah. Yeah, that sounds good. 1252 01:21:29,156 --> 01:21:30,023 Fine. 1253 01:21:31,225 --> 01:21:32,694 We also have... 1254 01:21:32,827 --> 01:21:34,161 tequila. 1255 01:21:34,294 --> 01:21:36,397 No. Yeah. Come on. 1256 01:21:36,531 --> 01:21:39,768 I deserve one after today. Please? 1257 01:21:41,402 --> 01:21:42,970 Come on. 1258 01:21:43,103 --> 01:21:44,338 Please? 1259 01:21:46,173 --> 01:21:49,209 All right, I'll just have one. 1260 01:21:49,343 --> 01:21:51,011 Yeah. Me too. 1261 01:22:31,485 --> 01:22:34,121 What happened? 1262 01:22:34,254 --> 01:22:35,989 Why didn't we work? 1263 01:22:38,058 --> 01:22:40,994 Oh, well, I think we worked just fine. 1264 01:22:43,130 --> 01:22:46,400 Just maybe not in the way that people might expect. 1265 01:22:49,671 --> 01:22:52,774 Maybe it was timing. 1266 01:22:52,907 --> 01:22:54,441 Maybe. 1267 01:22:56,977 --> 01:23:00,147 You know, I think about it all the time. 1268 01:23:00,280 --> 01:23:02,015 What if we worked? 1269 01:23:06,119 --> 01:23:09,990 I think something just didn't really click all the way. 1270 01:23:11,358 --> 01:23:14,428 Yeah, but... 1271 01:23:14,562 --> 01:23:16,698 You told me you love me. 1272 01:23:19,534 --> 01:23:22,302 I wasn't lying. 1273 01:23:26,273 --> 01:23:28,576 Do you still? 1274 01:23:28,710 --> 01:23:30,310 Love me? 1275 01:23:47,562 --> 01:23:49,764 Ri, stop. Please. Mm. 1276 01:23:49,898 --> 01:23:52,700 I can't. Why? 1277 01:23:52,834 --> 01:23:56,069 Because I don't want to. 1278 01:23:56,203 --> 01:23:57,805 This doesn't work right. 1279 01:23:59,172 --> 01:24:00,508 Oh, my God. 1280 01:24:00,642 --> 01:24:02,342 What, you love her? That Gwen girl? 1281 01:24:02,476 --> 01:24:04,077 What? No. Yeah, you love her. 1282 01:24:04,211 --> 01:24:05,112 Oh, my God. No. Okay. 1283 01:24:05,245 --> 01:24:06,681 This isn't about Gwen, okay? 1284 01:24:06,814 --> 01:24:09,416 This is... Shit. 1285 01:24:09,551 --> 01:24:10,919 Oh, my God. What? 1286 01:24:11,051 --> 01:24:13,186 Okay, I-I've been going to these meetings. 1287 01:24:13,320 --> 01:24:16,958 These, like, Al-Anon meetings. I mean, not... 1288 01:24:17,090 --> 01:24:18,593 Why? It's for my dad and Vic 1289 01:24:18,726 --> 01:24:21,128 a-and you, but... I know it's weird. 1290 01:24:21,261 --> 01:24:23,598 I don't even really fully understand what it means, 1291 01:24:23,731 --> 01:24:25,198 but I had to do something. Wait. 1292 01:24:25,332 --> 01:24:27,702 Okay. So I'm... Okay, so I'm just something 1293 01:24:27,835 --> 01:24:29,571 that you have to go to a program to get rid of? 1294 01:24:29,704 --> 01:24:31,039 What? No. No. Like I'm a project 1295 01:24:31,171 --> 01:24:32,907 that you just want to fucking end? 1296 01:24:33,041 --> 01:24:35,075 No, of course not. Okay. Fuck you. 1297 01:24:36,611 --> 01:24:37,745 No. Fuck you. 1298 01:24:37,879 --> 01:24:39,981 Okay. I pay for your sorry ass. 1299 01:24:40,113 --> 01:24:41,716 I listen to your shitty bands that you sign 1300 01:24:41,849 --> 01:24:43,250 to your shitty fucking job. Yeah. Okay. 1301 01:24:43,383 --> 01:24:44,652 I know, I know. It's really shitty. 1302 01:24:44,786 --> 01:24:46,486 But at least I do something. Okay? 1303 01:24:46,621 --> 01:24:49,122 M-Maybe it's not exactly what I want to be doing ultimately, 1304 01:24:49,256 --> 01:24:50,792 but at least I'm not sitting around 1305 01:24:50,925 --> 01:24:53,460 hoping that someone else carries me through my life. 1306 01:24:53,595 --> 01:24:55,495 I never asked you to carry me. 1307 01:24:55,630 --> 01:24:58,131 I never asked you to do anything for me. 1308 01:24:58,265 --> 01:25:01,301 I help you, you help me. I need you, you need me. 1309 01:25:01,435 --> 01:25:03,771 That's how it fucking goes. I love you. 1310 01:25:03,905 --> 01:25:05,405 And you're trying to get rid of me. 1311 01:25:05,540 --> 01:25:07,140 I fucking love you! Riley, you don't love me. 1312 01:25:07,274 --> 01:25:08,408 I do! You're not even 1313 01:25:08,543 --> 01:25:10,011 my fucking girlfriend. Please! 1314 01:25:10,143 --> 01:25:12,412 You love this. You love this. 1315 01:25:12,547 --> 01:25:14,281 This is your whole fucking identity. 1316 01:25:14,414 --> 01:25:15,750 You take the fall for other people. 1317 01:25:15,883 --> 01:25:17,351 You clean up other people's shit. 1318 01:25:17,484 --> 01:25:18,820 Your personality is playing the fucking victim. 1319 01:25:18,953 --> 01:25:20,588 You clean up other people's shit because 1320 01:25:20,722 --> 01:25:22,322 you don't know how to fucking do anything for yourself! 1321 01:25:22,456 --> 01:25:23,691 "Oh, my God, please! Don't leave me alone!" 1322 01:25:23,825 --> 01:25:24,993 Well, I'm sorry, Riley, but you are alone. 1323 01:25:25,125 --> 01:25:26,426 And you're gonna be alone forever 1324 01:25:26,561 --> 01:25:28,062 if you don't figure out how to do something 1325 01:25:28,195 --> 01:25:30,130 for yourself for once. What about you? 1326 01:25:30,263 --> 01:25:31,699 Why is Neon Porches 1327 01:25:31,833 --> 01:25:33,133 a pathetic one-hit wonder? 1328 01:25:33,266 --> 01:25:34,535 Oh, my God, of course. Here we go again. 1329 01:25:34,669 --> 01:25:36,037 Because you're too busy being a fucking savior. 1330 01:25:36,169 --> 01:25:37,504 You leech onto other people 1331 01:25:37,639 --> 01:25:39,306 'cause you can't look at yourself 1332 01:25:39,439 --> 01:25:42,476 and you can't deal with the fact that you're a fucking failure. 1333 01:25:46,748 --> 01:25:48,983 You are the biggest fucking narcissist 1334 01:25:49,117 --> 01:25:52,520 I have ever met in my life. 1335 01:25:52,654 --> 01:25:55,857 Hunter was right. Casey was right. 1336 01:25:55,990 --> 01:25:57,625 You ever think about that? Maybe it's not them. 1337 01:25:57,759 --> 01:25:59,292 Maybe it's not me. Maybe it's you. 1338 01:25:59,426 --> 01:26:01,129 Maybe you're the fucking problem. 1339 01:26:04,932 --> 01:26:07,969 You're just mad because I don't want to fuck you. 1340 01:26:11,438 --> 01:26:12,640 No. 1341 01:26:12,774 --> 01:26:14,742 You only like being fucked 1342 01:26:14,876 --> 01:26:17,145 by things that hate you as much as you hate yourself. 1343 01:26:19,781 --> 01:26:22,016 Can't even screw in a fucking light bulb. 1344 01:27:33,121 --> 01:27:34,789 Stop. 1345 01:27:34,922 --> 01:27:39,392 Shut the fuck up! Stop! 1346 01:27:39,527 --> 01:27:40,661 Stop, stop, stop. 1347 01:27:40,795 --> 01:27:42,897 Stop, stop, stop, stop. 1348 01:27:43,030 --> 01:27:45,298 Stop. Stop! 1349 01:27:45,432 --> 01:27:47,101 Stop! 1350 01:28:22,837 --> 01:28:24,672 Fuck. Ugh! 1351 01:28:45,860 --> 01:28:47,595 Hey, girl! 1352 01:28:47,728 --> 01:28:49,630 Ri Bread! 1353 01:28:49,764 --> 01:28:52,200 Where are you? Come here, we miss you. 1354 01:28:57,972 --> 01:28:59,707 We miss you. 1355 01:29:02,643 --> 01:29:05,213 Hey, I know you had a bad day, 1356 01:29:05,345 --> 01:29:07,480 but I got a drink here with your name on it. 1357 01:29:07,615 --> 01:29:09,650 So...I love you. 1358 01:29:09,784 --> 01:29:11,586 I'll see you soon. Bye. 1359 01:29:36,244 --> 01:29:38,846 Riley. 1360 01:29:38,980 --> 01:29:41,716 Riley? You hear me? 1361 01:29:43,718 --> 01:29:45,887 I'm coming in. 1362 01:29:46,020 --> 01:29:47,955 Hey, hey, hey. Stop. 1363 01:29:48,089 --> 01:29:51,125 Stop. Riley, come on. 1364 01:29:52,894 --> 01:29:55,696 Oh, shit. What did you take? 1365 01:29:55,830 --> 01:29:57,798 Come on, get it up. 1366 01:29:57,932 --> 01:29:59,767 Get it up. 1367 01:29:59,901 --> 01:30:01,035 Riley? 1368 01:30:01,168 --> 01:30:02,770 Can you hear me? Oh, shit. 1369 01:30:02,904 --> 01:30:04,372 Fuck! Oh, my God. 1370 01:30:04,504 --> 01:30:05,873 It's okay. It's okay. It's okay. 1371 01:30:06,007 --> 01:30:07,608 Hold on. Hold on, hold on. I don't want... 1372 01:30:07,742 --> 01:30:09,644 I know. I know. I know. I know. I know. 1373 01:30:11,045 --> 01:30:12,445 Hold on. Hey, stay with me. 1374 01:30:12,580 --> 01:30:13,714 Stay with me. 1375 01:30:49,750 --> 01:30:51,484 You're awake. 1376 01:30:54,454 --> 01:30:56,357 Ethan called me. 1377 01:30:56,489 --> 01:31:00,761 I told him to go home. He'd been here all night. 1378 01:31:06,968 --> 01:31:09,603 I didn't want to do it. 1379 01:31:09,737 --> 01:31:11,672 I don't want to do it. 1380 01:31:14,075 --> 01:31:16,077 I wasn't thinking. 1381 01:31:24,518 --> 01:31:26,854 Riley... 1382 01:31:26,988 --> 01:31:28,990 I loved your father. 1383 01:31:31,092 --> 01:31:33,294 And I love you. 1384 01:31:37,365 --> 01:31:40,001 I tried to give you what I didn't have. 1385 01:31:42,970 --> 01:31:45,373 And I thought it was enough. 1386 01:32:00,855 --> 01:32:04,525 Mom, I gotta learn how to screw in a light bulb. 1387 01:32:07,028 --> 01:32:09,030 Okay. 1388 01:32:33,354 --> 01:32:35,089 They didn't have anything that said, 1389 01:32:35,222 --> 01:32:37,425 "I hate you for scaring me and you're a stupid idiot 1390 01:32:37,558 --> 01:32:39,960 with really, really beautiful brown eyes." 1391 01:32:40,094 --> 01:32:42,930 So I got you this. 1392 01:32:43,064 --> 01:32:44,965 And I'm glad that you're okay. 1393 01:32:45,099 --> 01:32:48,102 I'm sorry. 1394 01:32:48,235 --> 01:32:50,938 You can't ever do that again. 1395 01:32:51,072 --> 01:32:52,740 Okay? 1396 01:32:52,873 --> 01:32:54,275 Never. 1397 01:32:54,408 --> 01:32:56,977 I love you. I love you. I love you. 1398 01:33:12,259 --> 01:33:14,161 Do you guys want to see the dessert menu? 1399 01:33:14,295 --> 01:33:16,931 I'll bring that over to you in just a second. 1400 01:33:24,038 --> 01:33:25,507 I knew it was you. 1401 01:33:25,639 --> 01:33:27,808 You know where you're going? Jail. 1402 01:33:27,942 --> 01:33:30,611 Call my lawyer! Tell my kids I love them! 1403 01:33:30,744 --> 01:33:32,680 Oh, come on. 1404 01:33:46,961 --> 01:33:48,095 Whew! 1405 01:33:53,167 --> 01:33:55,136 You guys killed it! It was perfect. 1406 01:33:55,269 --> 01:33:57,171 Oh, there she is! Thank you so much. 1407 01:33:57,304 --> 01:33:59,106 It was so amazing. Thank you! 1408 01:33:59,240 --> 01:34:01,809 Everyone loved it. They loved it. Thank you. 1409 01:34:01,942 --> 01:34:03,344 Thank you. Gosh. 1410 01:34:03,477 --> 01:34:04,778 And you'd better celebrate with us! 1411 01:34:31,138 --> 01:34:34,074 Mwah! Aah! 1412 01:34:34,208 --> 01:34:36,177 You're Auntie Ri-Ri! 1413 01:34:39,180 --> 01:34:41,749 Uh-oh! Yeah! 1414 01:34:41,882 --> 01:34:44,151 Ah! Hey! 1415 01:34:44,285 --> 01:34:46,220 Hey! Uncle Ethan! 1416 01:34:48,956 --> 01:34:50,724 What's good? Yeah. 1417 01:34:50,858 --> 01:34:54,529 Totally, totally, totally... Oh, my God. 1418 01:34:54,663 --> 01:34:58,165 Oh, that's good. I like that. 1419 01:34:58,299 --> 01:35:01,268 I know, I know, I know. Yeah. 1420 01:35:01,402 --> 01:35:03,737 Good luck... Okay! We're gonna get started. 1421 01:35:03,871 --> 01:35:07,041 Everybody gather around. Make a little circle here. 1422 01:35:07,174 --> 01:35:08,909 Uh, I love each and every one of you. 1423 01:35:09,043 --> 01:35:10,945 Thanks for coming, guys. 1424 01:35:11,078 --> 01:35:13,881 Well, uh, this is a big deal. 1425 01:35:14,014 --> 01:35:17,017 I'm in love with this little bundle of joy in her belly. 1426 01:35:17,151 --> 01:35:20,387 Girl, guy, whatever they identify as, 1427 01:35:20,522 --> 01:35:21,755 we will be the most supportive, 1428 01:35:21,889 --> 01:35:23,224 loving and nurturing parents there is. 1429 01:35:23,357 --> 01:35:24,959 Yeah, you will! Everyone clap. 1430 01:35:26,994 --> 01:35:28,128 All right. Let's get this started. 1431 01:35:28,262 --> 01:35:30,632 Let's get it going! 1432 01:35:30,764 --> 01:35:32,299 Thank you. All right. 1433 01:35:32,433 --> 01:35:33,968 Well, careful where you're pointing it. 1434 01:35:36,237 --> 01:35:37,972 All right. From five. 1435 01:35:38,105 --> 01:35:41,742 Five, four... 1436 01:35:41,875 --> 01:35:44,445 three... 1437 01:35:44,579 --> 01:35:45,714 two... 1438 01:36:05,299 --> 01:36:07,434 I love you. 1439 01:36:09,303 --> 01:36:11,472 And you deserve to be so happy. 1440 01:36:13,774 --> 01:36:16,611 But I'm keeping you from getting better. 1441 01:36:18,580 --> 01:36:22,783 I need you to just let me let you go, okay? 1442 01:36:22,916 --> 01:36:24,051 Please? 1443 01:36:37,064 --> 01:36:38,999 Just let me let you go. 1444 01:38:47,529 --> 01:38:48,730 Oh, my God. 1445 01:38:48,863 --> 01:38:51,064 Hey! Oh, my God. 1446 01:38:51,198 --> 01:38:52,667 Is everyone okay? 1447 01:38:52,801 --> 01:38:55,302 I'm so sorry. You can just leave it. 1448 01:38:57,371 --> 01:38:59,106 I'm sorry. 1449 01:38:59,239 --> 01:39:03,277 Can I just say something? Sure. 1450 01:39:03,410 --> 01:39:05,179 I hate therapy. 1451 01:39:05,312 --> 01:39:07,147 Some people do. 1452 01:39:09,383 --> 01:39:12,319 I know I'm... 1453 01:39:12,453 --> 01:39:17,525 emotional and sensitive and dramatic. 1454 01:39:17,659 --> 01:39:20,762 And sometimes selfish, needy. 1455 01:39:24,566 --> 01:39:27,535 Ethan used to tell me that... 1456 01:39:27,669 --> 01:39:31,138 I was the most self-aware person he'd ever met. 1457 01:39:33,240 --> 01:39:38,646 But I've hurt a lot of people in the past few years. 1458 01:39:40,447 --> 01:39:42,851 People I care about. 1459 01:39:45,185 --> 01:39:46,955 Mostly myself. 1460 01:39:51,191 --> 01:39:53,628 And I don't want to do that anymore. 1461 01:39:57,431 --> 01:39:59,601 I want to be okay... 1462 01:40:01,703 --> 01:40:03,170 with me. 1463 01:40:04,839 --> 01:40:07,040 And do you want to get better? 1464 01:40:13,313 --> 01:40:15,550 Yeah. 1465 01:40:15,683 --> 01:40:17,752 Yeah, I do. 96240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.