Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,107 --> 00:00:05,572
(Nothing Uncovered)
2
00:00:06,167 --> 00:00:07,938
(Production sponsors)
3
00:00:07,938 --> 00:00:09,838
(Ministry of Culture, Sports and Tourism, KOCCA)
4
00:00:10,473 --> 00:00:12,533
(All locations, characters,
organizations, and incidents...)
5
00:00:12,533 --> 00:00:13,974
(in this drama are fictitious.)
6
00:00:15,573 --> 00:00:17,613
(Episode 9)
7
00:00:27,723 --> 00:00:30,092
When I saw them,
I was so surprised too.
8
00:00:30,793 --> 00:00:33,563
They're Cha Eun Sae
and Jung Won, right?
9
00:00:39,633 --> 00:00:41,732
These pictures.
Where did you get them?
10
00:00:41,872 --> 00:00:44,902
I found this envelope
under my windshield wipers.
11
00:00:44,902 --> 00:00:46,042
Where was your car?
12
00:00:46,243 --> 00:00:49,072
I drank last night,
so I left it parked in an alley.
13
00:00:50,042 --> 00:00:52,582
The thing is, it's a blind spot
with no cameras around.
14
00:00:54,053 --> 00:00:56,582
Whoever did this must've known
Jung Won was my patient.
15
00:00:56,923 --> 00:00:58,283
I think this was planned.
16
00:00:58,582 --> 00:01:00,252
- You must have a dashcam in your...
- I'm sorry.
17
00:01:00,423 --> 00:01:02,593
I don't have a dashcam in my car.
18
00:01:09,533 --> 00:01:11,103
Anyway, I'll take these.
19
00:01:11,733 --> 00:01:13,133
To ensure a speedy investigation,
20
00:01:14,703 --> 00:01:16,302
please do not tell the media
about these photos.
21
00:01:16,802 --> 00:01:18,442
Okay, I won't.
22
00:01:35,153 --> 00:01:38,763
(Investigative Planning Team)
23
00:01:58,142 --> 00:01:59,783
(My Husband)
24
00:02:04,653 --> 00:02:06,082
I was swamped at work yesterday,
25
00:02:06,582 --> 00:02:07,923
so I couldn't go home.
26
00:02:08,192 --> 00:02:09,453
I'm in front
of the broadcasting station now.
27
00:02:09,752 --> 00:02:11,662
Let's talk. Now.
28
00:02:13,892 --> 00:02:16,563
I found this picture
on a flash drive Yoon Young had.
29
00:02:17,302 --> 00:02:20,102
This necklace was in my old studio.
30
00:02:20,102 --> 00:02:21,702
Yoon Young took it.
31
00:02:21,833 --> 00:02:24,072
- Are you sure it's mine?
- I checked the serial number.
32
00:02:24,202 --> 00:02:25,702
It is the necklace I bought for you.
33
00:02:28,113 --> 00:02:29,172
After all, my instinct...
34
00:02:30,143 --> 00:02:31,283
was not wrong.
35
00:02:33,482 --> 00:02:34,482
(Secretary Gong)
36
00:02:49,063 --> 00:02:50,833
(Seo Jung Won In Inappropriate
Relationship With Detective...)
37
00:02:58,072 --> 00:02:59,172
What's that picture?
38
00:03:03,542 --> 00:03:04,912
It's not true, right?
39
00:03:08,153 --> 00:03:09,752
Why can't you say it's not true?
40
00:03:11,882 --> 00:03:13,482
Did you want to get back at me
the same way?
41
00:03:14,952 --> 00:03:16,322
Is this what you wanted?
42
00:03:28,172 --> 00:03:29,873
(Seo Jung Won In Inappropriate
Relationship With Detective...)
43
00:03:39,783 --> 00:03:42,283
(Father)
44
00:03:55,833 --> 00:03:56,833
(Seo Jung Won
In Inappropriate Relationship...)
45
00:03:56,833 --> 00:03:57,833
(With Detective
In Charge of Cha Eun Sae's Case)
46
00:03:59,602 --> 00:04:01,202
(Reporter Seo Jung Won is
in an inappropriate relationship...)
47
00:04:01,202 --> 00:04:02,472
(with Detective A, who is in charge
of the Cha Eun Sae case.)
48
00:04:18,653 --> 00:04:20,692
- Hey.
- Hey, did you read the article?
49
00:04:21,093 --> 00:04:22,523
Did you find anything?
50
00:04:22,523 --> 00:04:24,322
They already took
all the hard drives,
51
00:04:24,363 --> 00:04:25,563
but that's not important right now.
52
00:04:25,563 --> 00:04:26,763
We might find something there,
53
00:04:26,763 --> 00:04:28,732
so comb through
all the documents you see there.
54
00:04:28,992 --> 00:04:30,362
Don't leave anything out, okay?
55
00:04:30,362 --> 00:04:31,662
Okay, I heard you.
56
00:04:31,662 --> 00:04:33,362
But seriously,
57
00:04:33,362 --> 00:04:35,703
do not contact or meet Reporter Seo
for the time being. You got that?
58
00:04:35,972 --> 00:04:36,972
Seriously, no more.
59
00:04:38,403 --> 00:04:39,542
No more what?
60
00:04:39,703 --> 00:04:40,742
You know what I'm talking about.
61
00:04:40,742 --> 00:04:42,273
She's married.
62
00:04:42,273 --> 00:04:44,513
If you do not stop,
your life will be ruined.
63
00:04:45,713 --> 00:04:47,182
"Ruined?" So be it, then.
64
00:04:47,312 --> 00:04:48,312
Hey, Tae Heon!
65
00:04:56,292 --> 00:04:57,323
(Seo Jung Won
In Inappropriate Relationship...)
66
00:04:57,323 --> 00:04:58,323
(With Detective
In Charge of Cha Eun Sae's Case)
67
00:04:58,323 --> 00:04:59,323
(They met when A visited her
in the hospital.)
68
00:05:00,533 --> 00:05:01,763
Look at this now.
69
00:05:05,203 --> 00:05:06,562
Hey, Seo Jung Won.
70
00:05:08,102 --> 00:05:10,672
Nice scoop, right?
I bet you're jealous.
71
00:05:12,643 --> 00:05:14,612
That article. It's not true.
72
00:05:14,612 --> 00:05:15,742
It's not true?
73
00:05:15,742 --> 00:05:17,812
Then how will you explain
that photo?
74
00:05:17,982 --> 00:05:20,552
The HR Committee is already
discussing disciplinary measures,
75
00:05:20,552 --> 00:05:21,612
so just know that.
76
00:05:21,713 --> 00:05:22,783
Oh, really?
77
00:05:23,213 --> 00:05:26,523
So they'll cancel the plan to resume
"Nothing Uncovered" next week.
78
00:05:28,393 --> 00:05:29,453
Then the show...
79
00:05:30,253 --> 00:05:31,792
We should do it this week, then.
80
00:05:31,792 --> 00:05:33,932
Hey, forget about the show.
81
00:05:33,932 --> 00:05:36,033
You're on the chopping block
right now.
82
00:05:36,263 --> 00:05:38,062
I have a suspect.
83
00:05:38,903 --> 00:05:39,903
Really?
84
00:05:40,972 --> 00:05:43,472
I bet you're just saying it
to mislead me.
85
00:05:59,852 --> 00:06:02,292
It's Mo Hyung Taek, isn't it?
I knew it.
86
00:06:02,852 --> 00:06:04,523
So, what I heard was true.
87
00:06:05,093 --> 00:06:06,093
What did you hear?
88
00:06:06,893 --> 00:06:07,963
Forget it.
89
00:06:08,333 --> 00:06:10,232
How did you manage
to dismantle his alibi?
90
00:06:11,503 --> 00:06:13,333
It's not Mo Hyung Taek.
91
00:06:13,903 --> 00:06:14,932
It's not him?
92
00:06:15,432 --> 00:06:16,533
Then who is it?
93
00:06:16,533 --> 00:06:19,742
Hey, do you have objective evidence?
94
00:06:21,013 --> 00:06:22,843
My necklace found at the scene
of Cha Eun Sae's murder.
95
00:06:22,843 --> 00:06:24,343
I found out who took it
in the first place.
96
00:06:24,542 --> 00:06:25,643
I have a picture to back it up.
97
00:06:25,643 --> 00:06:27,783
Okay, so who is it?
98
00:06:27,783 --> 00:06:29,052
I will tell you everything,
99
00:06:29,883 --> 00:06:31,552
so please hurry up
and get a slot for the show.
100
00:06:31,682 --> 00:06:32,783
Hey, seriously.
101
00:06:33,352 --> 00:06:36,093
You want to do the show because you feel
it's unfair you were accused?
102
00:06:36,093 --> 00:06:38,562
Yes, I have to do it
because I was falsely accused.
103
00:06:38,763 --> 00:06:40,292
I did not kill Cha Eun Sae,
104
00:06:40,292 --> 00:06:41,893
but my necklace was found
at the scene,
105
00:06:42,093 --> 00:06:44,763
and the prime suspect is the person
who tried to ruin me.
106
00:06:46,033 --> 00:06:47,172
Can't I go public with it
through the show?
107
00:06:47,932 --> 00:06:49,472
We must tell the truth,
108
00:06:49,802 --> 00:06:52,542
including who the suspect is
and what I did wrong.
109
00:06:53,472 --> 00:06:54,513
What you did wrong?
110
00:06:57,383 --> 00:06:58,843
Please secure a slot for the show.
111
00:07:00,482 --> 00:07:02,013
I'm not even curious.
112
00:07:02,513 --> 00:07:03,753
It can't be done, so get out.
113
00:07:18,203 --> 00:07:19,203
Have you lost your mind?
114
00:07:19,403 --> 00:07:21,872
I told you to cheat on him too,
thinking you'd never do it.
115
00:07:21,872 --> 00:07:23,102
I can't believe you actually did it!
116
00:07:26,643 --> 00:07:27,713
It's not true,
117
00:07:29,843 --> 00:07:32,542
but I couldn't say that
to my husband.
118
00:07:32,912 --> 00:07:34,182
So you're not having an affair?
119
00:07:35,552 --> 00:07:37,283
Then why can't you tell your husband
it's not true?
120
00:07:41,153 --> 00:07:42,552
Because
Detective Kim has feelings for you?
121
00:07:44,722 --> 00:07:46,093
And because you like him too?
122
00:07:51,102 --> 00:07:52,302
Oh, dear. What are you going to do?
123
00:07:53,463 --> 00:07:55,872
Knowing you, you must've tried
your best to push him away.
124
00:07:59,573 --> 00:08:01,412
Nothing drives you crazier...
125
00:08:01,943 --> 00:08:03,713
than not being able
to follow your heart.
126
00:08:13,682 --> 00:08:14,922
I have to pull myself together.
127
00:08:17,463 --> 00:08:18,622
I will snap out of it.
128
00:08:21,862 --> 00:08:22,992
Ba Reun.
129
00:08:23,693 --> 00:08:24,763
He missed work, didn't he?
130
00:08:24,763 --> 00:08:26,033
Oh, right.
131
00:08:26,562 --> 00:08:28,773
Did you talk to him last night?
132
00:08:29,302 --> 00:08:30,872
What were you going to say?
133
00:08:33,203 --> 00:08:37,682
I had an informant
who got me information illegally.
134
00:08:39,883 --> 00:08:42,253
- It was Ba Reun.
- What?
135
00:08:43,653 --> 00:08:45,853
Wait. Are you saying...
136
00:08:47,223 --> 00:08:49,123
Ba Reun approached you...
137
00:08:50,292 --> 00:08:51,962
and double-crossed you?
138
00:08:54,133 --> 00:08:55,263
Oh, my gosh.
139
00:08:56,062 --> 00:08:57,733
What on earth is happening?
140
00:09:02,702 --> 00:09:05,743
The day you got kidnapped.
141
00:09:06,942 --> 00:09:08,212
Ba Reun said...
142
00:09:09,273 --> 00:09:11,143
he cared about you...
143
00:09:12,042 --> 00:09:13,682
because he suffered the same way.
144
00:09:14,883 --> 00:09:16,783
- He suffered the same way?
- Yes.
145
00:09:20,523 --> 00:09:23,653
Can you tell me if these
were Photoshopped or retouched?
146
00:09:24,123 --> 00:09:27,692
It looks like it was taken
from inside the room.
147
00:09:28,192 --> 00:09:29,763
If they weren't Photoshopped,
148
00:09:31,802 --> 00:09:32,903
they're from a hidden camera.
149
00:09:35,332 --> 00:09:37,302
That's why I need them analyzed.
150
00:09:37,603 --> 00:09:40,202
You said it's an unofficial request,
which means...
151
00:09:40,202 --> 00:09:43,542
you didn't show these photos
to the police experts.
152
00:09:47,383 --> 00:09:49,483
I read the article
about you and Ms. Seo.
153
00:09:51,123 --> 00:09:52,322
Are you all right?
154
00:09:55,893 --> 00:09:58,192
- Professor.
- No one will know.
155
00:09:59,523 --> 00:10:01,192
I've known you for too long.
156
00:10:02,533 --> 00:10:03,633
Don't worry.
157
00:10:11,773 --> 00:10:12,973
(Seol Woo Jae)
158
00:10:23,812 --> 00:10:24,883
How dare...
159
00:10:26,223 --> 00:10:28,092
the likes of you covet my wife?
160
00:10:28,523 --> 00:10:29,753
Are you out of your mind?
161
00:10:30,292 --> 00:10:32,993
Why must I explain myself
to a cheating husband?
162
00:10:37,903 --> 00:10:38,932
That's enough.
163
00:10:40,773 --> 00:10:42,432
What's enough, punk?
164
00:10:43,832 --> 00:10:44,903
It's not enough.
165
00:10:56,383 --> 00:10:57,422
Darn you.
166
00:11:04,223 --> 00:11:05,223
Let go.
167
00:11:08,792 --> 00:11:09,932
(Reporter Seo Jung Won)
168
00:11:17,802 --> 00:11:20,942
I'd rather die
than divorce her for you.
169
00:11:21,042 --> 00:11:23,812
Jung Won's my wife
and you're just...
170
00:11:24,212 --> 00:11:26,212
a shameless fool
who coveted a married woman.
171
00:11:26,212 --> 00:11:27,412
That's all you are.
172
00:11:30,753 --> 00:11:34,123
How long do you think
your pathetic love will last?
173
00:11:34,393 --> 00:11:35,692
Will it feel good forever?
174
00:11:37,623 --> 00:11:38,662
Before you do,
175
00:11:39,092 --> 00:11:40,792
Jung Won will get tired and give up.
176
00:11:40,792 --> 00:11:41,893
I know that.
177
00:11:42,162 --> 00:11:43,292
And until then,
178
00:11:45,432 --> 00:11:46,562
I'll just wait.
179
00:11:48,802 --> 00:11:50,633
For her feelings for you
to disappear.
180
00:11:53,802 --> 00:11:55,172
For her to come back to me.
181
00:11:55,812 --> 00:11:58,383
Why hurt her
if you're so desperate for her love?
182
00:12:00,712 --> 00:12:02,113
Jung Won did nothing wrong.
183
00:12:03,952 --> 00:12:06,682
She asked me
not to have any feelings for her.
184
00:12:09,052 --> 00:12:10,322
But I couldn't do that.
185
00:12:12,662 --> 00:12:16,033
I clung to her
and I kept hitting on her.
186
00:12:18,863 --> 00:12:20,233
Have Jung Won...
187
00:12:22,273 --> 00:12:23,903
get a restraining order against me.
188
00:12:25,842 --> 00:12:27,473
That will clear her name.
189
00:12:29,342 --> 00:12:30,442
You scumbag.
190
00:12:31,412 --> 00:12:32,542
Do you mean that?
191
00:12:33,483 --> 00:12:35,452
I'm a shameless fool
who coveted a married woman.
192
00:12:38,483 --> 00:12:39,552
I should pay for it.
193
00:12:55,403 --> 00:12:57,202
(Reporter No Ji Ho)
194
00:13:03,243 --> 00:13:04,342
It's Seol Woo Jae.
195
00:13:05,783 --> 00:13:07,783
I'd like to explain things...
196
00:13:08,812 --> 00:13:09,853
in an interview.
197
00:14:13,613 --> 00:14:16,312
I couldn't control Ji Ho
and the article got published.
198
00:14:17,153 --> 00:14:18,223
It was my fault.
199
00:14:19,952 --> 00:14:22,223
We were photographed
because I couldn't control myself.
200
00:14:24,223 --> 00:14:25,322
It was my fault.
201
00:14:32,832 --> 00:14:34,572
Did you come here to apologize?
202
00:14:38,643 --> 00:14:40,773
My necklace that you found
at Cha Eun Sae's scene.
203
00:14:42,942 --> 00:14:44,483
I know who put it there.
204
00:14:45,783 --> 00:14:46,812
Yoo Yoon Young?
205
00:14:49,412 --> 00:14:51,783
She left your necklace
at the scene...
206
00:14:51,783 --> 00:14:54,223
but has a confirmed alibi.
That means...
207
00:14:54,223 --> 00:14:55,353
She either has an accomplice...
208
00:14:55,922 --> 00:14:57,592
or hired someone to kill her.
209
00:14:57,592 --> 00:14:59,422
If you're right, a hitman...
210
00:14:59,422 --> 00:15:01,432
or someone close murdered her.
211
00:15:02,292 --> 00:15:05,233
One person committed three murders,
and if that were Yoo Yoon Young,
212
00:15:05,233 --> 00:15:08,233
and she hired a hitman three times,
that would be just too risky.
213
00:15:08,733 --> 00:15:12,273
Plus, she was just 19
at the time the factory burned down.
214
00:15:15,773 --> 00:15:16,773
You're right.
215
00:15:18,342 --> 00:15:21,082
My husband would be
the person closest to her.
216
00:15:22,113 --> 00:15:23,412
He has an alibi.
217
00:15:24,052 --> 00:15:27,052
Her clinic's registered
in someone else's name. Mo Soo Rin.
218
00:15:27,582 --> 00:15:29,292
I looked her up.
219
00:15:29,853 --> 00:15:31,322
She's Mo Hyung Taek's daughter.
220
00:15:32,263 --> 00:15:34,462
- Could it be...
- What is it?
221
00:15:36,662 --> 00:15:37,662
Never mind.
222
00:15:38,462 --> 00:15:40,302
I'll tell you when I'm sure.
223
00:15:54,682 --> 00:15:55,753
- Jung Won.
- Tae Heon.
224
00:16:00,653 --> 00:16:01,723
There's something...
225
00:16:05,162 --> 00:16:06,792
I lied to you about.
226
00:16:10,763 --> 00:16:11,932
I'll do...
227
00:16:13,062 --> 00:16:15,473
whatever it takes
to expose Yoo Yoon Young on air.
228
00:16:16,072 --> 00:16:18,072
I'll explain everything myself.
229
00:16:19,903 --> 00:16:21,172
Bear with me.
230
00:16:59,383 --> 00:17:01,452
(Ae Na)
231
00:17:02,182 --> 00:17:03,952
(Seol Denies Affair Rumor,
"Will Get Restraining Order")
232
00:17:08,723 --> 00:17:10,393
What restraining order?
233
00:17:11,393 --> 00:17:12,422
That's stupid.
234
00:17:14,263 --> 00:17:15,632
It was my idea.
235
00:17:18,062 --> 00:17:19,763
I'll handle them.
236
00:17:20,963 --> 00:17:22,203
Just don't get hurt.
237
00:17:49,832 --> 00:17:50,832
Let's stay like this...
238
00:17:52,802 --> 00:17:54,102
for just a minute.
239
00:17:57,372 --> 00:17:58,572
Let me do this...
240
00:17:59,642 --> 00:18:00,802
for just one minute.
241
00:18:05,542 --> 00:18:07,112
I was furious
when I saw the article.
242
00:18:07,683 --> 00:18:09,552
If I'd actually had an affair,
243
00:18:10,612 --> 00:18:12,122
I wouldn't feel bad at least.
244
00:18:17,322 --> 00:18:19,463
I hate that I can't control myself.
245
00:18:20,693 --> 00:18:21,993
I hate that...
246
00:18:24,433 --> 00:18:25,562
this could hurt you.
247
00:18:37,042 --> 00:18:39,542
I've been suppressing
my feelings all this time.
248
00:18:41,852 --> 00:18:43,112
I've tried
with every ounce of my will...
249
00:18:45,052 --> 00:18:46,652
to push these feelings away.
250
00:19:37,872 --> 00:19:39,142
Give me a minute too.
251
00:20:31,792 --> 00:20:33,822
Considering how you took my stuff
without my permission,
252
00:20:34,862 --> 00:20:36,233
you know this is a small price
you're paying.
253
00:20:36,233 --> 00:20:38,433
- Why did you do it?
- I want to ask you the same thing.
254
00:20:42,072 --> 00:20:43,332
Why did you kill Cha Eun Sae?
255
00:20:45,743 --> 00:20:47,602
Why did you commit such an act?
256
00:20:49,273 --> 00:20:50,443
After killing Cha Eun Sae,
257
00:20:51,842 --> 00:20:53,413
you framed Jung Won as the culprit.
258
00:20:53,882 --> 00:20:55,413
Is sending her to prison your goal?
259
00:20:55,953 --> 00:20:57,052
My goal...
260
00:20:58,382 --> 00:20:59,382
is you.
261
00:20:59,983 --> 00:21:01,152
Because you know
you can't win my love,
262
00:21:01,152 --> 00:21:03,723
are you trying to win my hatred?
263
00:21:05,062 --> 00:21:06,693
Is that the kind of love you want?
264
00:21:13,062 --> 00:21:15,233
What you're doing isn't love.
You just want to take me from her...
265
00:21:16,003 --> 00:21:17,273
because I was never yours.
266
00:21:17,933 --> 00:21:20,443
Education, career, money,
and friends. You've got...
267
00:21:20,443 --> 00:21:21,642
everything you ever wanted.
268
00:21:21,642 --> 00:21:22,812
But I was the only thing
you couldn't have.
269
00:21:24,642 --> 00:21:27,743
Despite that, we've known
each other for a long time.
270
00:21:28,082 --> 00:21:29,213
You were a bit too much,
271
00:21:29,213 --> 00:21:31,283
but I never thought
deep down, your nature wasn't evil.
272
00:21:31,382 --> 00:21:34,582
I had no idea how broken you were.
273
00:21:39,892 --> 00:21:41,632
You felt insecure
because I never liked you back,
274
00:21:41,632 --> 00:21:43,132
so you committed murder.
275
00:21:44,933 --> 00:21:46,503
I didn't know
you were such a monster.
276
00:21:51,443 --> 00:21:52,902
You're calling me a monster?
277
00:21:55,173 --> 00:21:57,273
I wonder if you have the right
to call me a monster.
278
00:22:00,342 --> 00:22:01,582
Do you think I'm clueless about you?
279
00:22:02,312 --> 00:22:03,352
I know everything.
280
00:22:03,612 --> 00:22:05,723
Like what you've done.
281
00:22:06,852 --> 00:22:07,953
What do you mean?
282
00:22:09,253 --> 00:22:10,292
Don't talk to me in code.
283
00:22:10,292 --> 00:22:11,693
I'm sure you understood me.
284
00:22:12,693 --> 00:22:14,122
Must I really spell it out for you?
285
00:22:20,733 --> 00:22:21,802
Don't worry.
286
00:22:23,503 --> 00:22:25,372
Because I'm going to protect you.
287
00:23:00,063 --> 00:23:02,764
I read your interview with Mr. No
in his article.
288
00:23:05,091 --> 00:23:06,631
I didn't get much sleep last night.
289
00:23:07,732 --> 00:23:09,061
Let's talk about this later.
290
00:23:09,702 --> 00:23:10,702
Woo Jae.
291
00:23:19,311 --> 00:23:20,581
I need to talk to you.
292
00:23:20,811 --> 00:23:22,182
I know you didn't cheat on me.
293
00:23:23,111 --> 00:23:24,452
Kim Tae Heon told me that.
294
00:23:25,252 --> 00:23:26,381
You told him...
295
00:23:26,682 --> 00:23:28,722
not to have any feelings toward you.
296
00:23:32,921 --> 00:23:34,661
But the truth is that
you were tempted to have an affair.
297
00:23:35,861 --> 00:23:37,192
That's what you wanted to say,
right?
298
00:23:38,361 --> 00:23:39,661
That's why you pushed him away,
right?
299
00:23:43,601 --> 00:23:44,901
It's completely understandable.
300
00:23:47,002 --> 00:23:48,772
You guys dated before you and I met.
301
00:23:48,772 --> 00:23:50,542
And I ended up hurting you.
302
00:23:51,811 --> 00:23:53,411
If he was determined to seduce you,
303
00:23:54,611 --> 00:23:56,311
feeling tempted would be natural.
Of course.
304
00:24:03,151 --> 00:24:04,391
I would have deserved that too.
305
00:24:05,891 --> 00:24:06,921
It's okay.
306
00:24:09,091 --> 00:24:10,161
No.
307
00:24:13,061 --> 00:24:14,762
To be honest, it's not okay.
308
00:24:17,331 --> 00:24:18,502
But I'll accept it.
309
00:24:20,401 --> 00:24:21,742
It's all my fault.
310
00:24:23,411 --> 00:24:24,411
And...
311
00:24:25,841 --> 00:24:26,881
thank you...
312
00:24:28,341 --> 00:24:29,581
for not caving into the temptation.
313
00:24:31,881 --> 00:24:33,081
That's not true.
314
00:24:37,851 --> 00:24:39,121
I tried not to cave in,
315
00:24:40,462 --> 00:24:41,891
but I couldn't.
316
00:24:43,631 --> 00:24:44,661
I...
317
00:24:52,972 --> 00:24:54,042
Don't say it.
318
00:24:57,841 --> 00:24:59,272
Don't say anything. Not a word.
319
00:25:06,452 --> 00:25:07,722
Don't cry.
320
00:25:09,552 --> 00:25:11,091
You're not sad because of me.
321
00:25:11,091 --> 00:25:12,952
You're sad because of that jerk!
322
00:25:15,361 --> 00:25:16,391
I...
323
00:25:18,061 --> 00:25:19,331
like him.
324
00:25:30,671 --> 00:25:31,841
You are...
325
00:25:34,282 --> 00:25:35,411
so cruel.
326
00:25:37,212 --> 00:25:39,182
When I found out that
you had an affair with Cha Eun Sae,
327
00:25:41,381 --> 00:25:43,151
if you hadn't lied to me,
328
00:25:44,421 --> 00:25:45,752
it would have hurt me less.
329
00:25:47,321 --> 00:25:48,391
So...
330
00:25:49,492 --> 00:25:51,032
I'm telling you the truth.
331
00:25:51,032 --> 00:25:52,032
No.
332
00:25:53,462 --> 00:25:56,601
I want you to lie to me.
I don't need your honesty.
333
00:26:03,611 --> 00:26:04,871
Please, Jung Won.
334
00:26:06,581 --> 00:26:07,782
Tell me it's not true.
335
00:26:09,482 --> 00:26:10,881
I'm begging you.
336
00:26:12,081 --> 00:26:13,111
Please?
337
00:26:16,182 --> 00:26:17,222
I expressed...
338
00:26:18,792 --> 00:26:20,421
my feelings to him.
339
00:26:22,161 --> 00:26:23,492
I can't go back
to how it was before.
340
00:26:26,131 --> 00:26:27,161
I'm sorry.
341
00:27:09,972 --> 00:27:11,141
(Chairman Seol Woo Jae)
342
00:27:11,141 --> 00:27:12,242
Sir.
343
00:27:13,100 --> 00:27:14,699
(Mujin Welfare Foundation)
344
00:27:27,509 --> 00:27:29,049
How dare you show up here?
345
00:27:29,880 --> 00:27:31,620
Get lost before I kill you.
346
00:27:34,650 --> 00:27:36,959
Yoo Yoon Young gave me
some pictures yesterday.
347
00:27:38,120 --> 00:27:40,190
They were photos of Jung Won
next to Cha Eun Sae's dead body...
348
00:27:40,959 --> 00:27:43,559
in Unit 1401 of Leaders Palace.
349
00:27:47,299 --> 00:27:50,739
- That means...
- Jung Won was at the scene.
350
00:27:52,469 --> 00:27:54,309
There's no way Jung Won killed her.
I'm sure of it.
351
00:27:55,870 --> 00:27:58,080
She probably saw the body
and ran out.
352
00:27:58,509 --> 00:28:00,479
Those photos actually confirm...
353
00:28:01,249 --> 00:28:03,680
that hidden cameras were set up
in advance...
354
00:28:03,680 --> 00:28:05,479
and that Jung Won was lured
to the scene...
355
00:28:05,479 --> 00:28:07,320
because of the text message
with the wrong address.
356
00:28:07,850 --> 00:28:10,160
Then Jung Won's necklace was left
in Cha Eun Sae's hand.
357
00:28:10,160 --> 00:28:11,559
It was a premeditated murder.
358
00:28:18,430 --> 00:28:19,499
That said,
359
00:28:20,969 --> 00:28:23,570
you're the only one
I can turn to right now,
360
00:28:25,840 --> 00:28:27,070
so help me.
361
00:28:40,519 --> 00:28:42,650
If Yoo Yoon Young
planned everything,
362
00:28:42,650 --> 00:28:45,519
but if someone close to her
committed the murder...
363
00:28:46,789 --> 00:28:49,360
And what if that was Mo Soo Rin?
364
00:29:01,440 --> 00:29:03,840
I heard this coffee was the reason
Ms. Yoo Yoon Young...
365
00:29:03,840 --> 00:29:06,380
decided to move into
my husband's old studio space.
366
00:29:07,350 --> 00:29:08,910
Your employee told me...
367
00:29:09,009 --> 00:29:11,749
that you two were very close.
368
00:29:13,620 --> 00:29:16,390
Jung In, you should take a break
and grab a bite to eat.
369
00:29:17,190 --> 00:29:18,259
Sure.
370
00:29:24,529 --> 00:29:25,630
I also know...
371
00:29:26,499 --> 00:29:29,769
that Ms. Yoo's clinic
is in your name...
372
00:29:29,769 --> 00:29:31,400
and that the two of you
were classmates...
373
00:29:31,400 --> 00:29:33,039
in your senior year of high school.
374
00:29:33,340 --> 00:29:34,539
My husband too.
375
00:29:36,039 --> 00:29:38,580
You look like
you know everything too,
376
00:29:39,140 --> 00:29:40,979
including why
I'm suddenly telling you all this.
377
00:29:46,620 --> 00:29:48,350
You know
Ms. Yoo Yoon Young very well, right?
378
00:29:50,120 --> 00:29:53,430
My necklace was found at the scene
of Cha Eun Sae's murder,
379
00:29:53,430 --> 00:29:57,430
but Ms. Yoo had that necklace.
Did you know that?
380
00:29:59,699 --> 00:30:02,199
You must also know
that she was at the scene too.
381
00:30:02,630 --> 00:30:03,739
You know everything,
382
00:30:04,440 --> 00:30:05,469
don't you?
383
00:30:05,969 --> 00:30:08,070
But Yoon Young has an alibi.
384
00:30:08,070 --> 00:30:10,539
An alibi? You mean,
the video of the waiting room?
385
00:30:11,239 --> 00:30:13,350
They've concluded
that it was manipulated.
386
00:30:13,350 --> 00:30:15,449
Pardon me? That can't be.
387
00:30:15,449 --> 00:30:19,219
Also, her fingerprints were found
in the AC plant room...
388
00:30:19,449 --> 00:30:22,350
in Unit 1401 of Leaders Palace.
389
00:30:23,150 --> 00:30:25,459
It means
she was hiding in the scene...
390
00:30:25,459 --> 00:30:28,759
the day Cha Eun Sae was killed.
391
00:30:30,499 --> 00:30:32,130
That room is tiny.
No one can hide in there.
392
00:30:32,130 --> 00:30:33,930
And how do you know that?
393
00:30:38,269 --> 00:30:39,400
Tell me.
394
00:30:40,670 --> 00:30:43,739
How do you know
the layout of Unit 1401 so well?
395
00:30:46,479 --> 00:30:48,049
I have nothing more to tell you.
396
00:30:48,749 --> 00:30:49,880
Please leave.
397
00:30:50,580 --> 00:30:52,320
- Ms. Mo.
- I asked you to leave.
398
00:31:11,539 --> 00:31:13,199
(Cha Eun Sae, 3 months pregnant)
399
00:31:27,989 --> 00:31:30,959
- Hey.
- The person who did the job.
400
00:31:30,959 --> 00:31:32,090
I think it was Mo Soo Rin.
401
00:31:32,459 --> 00:31:35,229
Mo Soo Rin?
You mean, Mo Hyung Taek's daughter?
402
00:31:35,390 --> 00:31:38,100
Yes, I met her earlier in the day.
403
00:31:38,100 --> 00:31:40,930
She knows the layout of Unit 1401
like the back of her hand.
404
00:31:41,299 --> 00:31:43,739
I'll send you what I jotted down
on her relationship with Yoo...
405
00:31:43,739 --> 00:31:46,539
and the video of Yoo's last session
with Cha Eun Sae.
406
00:31:46,539 --> 00:31:47,809
Go through them.
407
00:31:48,170 --> 00:31:49,170
All right.
408
00:31:51,680 --> 00:31:53,340
(Yoo Yoon Young,
Seol Woo Jae, Mo Soo Rin)
409
00:31:53,340 --> 00:31:54,880
(Went to Mueon High together)
410
00:31:56,249 --> 00:32:00,049
Yoo and Mo were classmates
in their senior year of high school?
411
00:32:01,150 --> 00:32:03,219
The fire at the plant
broke out in the same year.
412
00:32:09,289 --> 00:32:10,600
Hello, Detective Bong. It's me.
413
00:32:11,160 --> 00:32:12,630
The Bongto plant fire case.
414
00:32:12,630 --> 00:32:14,670
Who was in charge
of the crime-scene investigation?
415
00:32:18,840 --> 00:32:20,539
Detective Bong briefly told me
about the situation.
416
00:32:20,910 --> 00:32:23,170
That old case is suddenly getting
all this attention.
417
00:32:23,610 --> 00:32:24,880
This feels weird.
418
00:32:25,239 --> 00:32:27,279
I went through all the case reports.
419
00:32:27,279 --> 00:32:30,279
Were any of the details
from the ignition analysis...
420
00:32:30,279 --> 00:32:32,219
omitted or simply not reflected
in the reports?
421
00:32:32,219 --> 00:32:34,549
We were sure of
one ignition location at the scene.
422
00:32:34,549 --> 00:32:36,690
Another fire ignition location
was suggested, so we analyzed it.
423
00:32:36,690 --> 00:32:38,420
The probability was
about 60 percent.
424
00:32:39,120 --> 00:32:42,630
But at the time, Prosecutor Mo said
it was irrelevant and covered it up,
425
00:32:42,690 --> 00:32:43,959
so we had to leave it out.
426
00:32:44,630 --> 00:32:46,600
So, Mo Hyung Taek forced you
not to include it in the reports?
427
00:32:50,239 --> 00:32:51,239
It's odd.
428
00:32:53,340 --> 00:32:55,570
Politicians
who took bribes in the past...
429
00:32:55,570 --> 00:32:57,080
have no problem making a comeback,
430
00:32:57,509 --> 00:32:59,940
but it's nearly impossible
for reporters.
431
00:33:00,610 --> 00:33:03,650
I guess that could be why...
432
00:33:04,620 --> 00:33:08,350
you're still bending over backwards
for me to this day.
433
00:33:14,489 --> 00:33:17,799
I hear she still doesn't know her place
and insists on doing the show.
434
00:33:18,529 --> 00:33:19,729
We will have no problems, right?
435
00:33:19,860 --> 00:33:22,199
It was scheduled for next week
but has been canceled altogether.
436
00:33:22,799 --> 00:33:23,940
She can't do it.
437
00:33:28,809 --> 00:33:29,910
Good work.
438
00:33:47,729 --> 00:33:51,130
Should I just give up
since it won't happen?
439
00:33:56,699 --> 00:33:57,840
(Zeus)
440
00:34:13,650 --> 00:34:16,049
They're photos
from Mo Soo Rin's phone.
441
00:34:27,729 --> 00:34:30,599
These photos are from
Mo Hyung Taek's daughter's phone?
442
00:34:32,099 --> 00:34:36,070
The show got canceled altogether
because you keep digging like this.
443
00:34:36,840 --> 00:34:39,179
So, you're saying Mo Hyung Taek
pulled some strings, right?
444
00:34:40,039 --> 00:34:41,409
Will you keep letting
the higher-ups...
445
00:34:41,409 --> 00:34:44,150
drag you around when
you're the head of the department?
446
00:34:45,050 --> 00:34:46,720
When you were at Mueon KBM,
447
00:34:46,720 --> 00:34:48,150
you took bribes
from Prosecutor Mo...
448
00:34:48,990 --> 00:34:50,389
and worked for him, didn't you?
449
00:34:53,559 --> 00:34:55,630
Well, that's right. I did.
450
00:34:56,929 --> 00:34:59,260
But I got chewed out by a senior colleague
who was just like you...
451
00:34:59,260 --> 00:35:00,300
and stopped doing it.
452
00:35:01,599 --> 00:35:04,099
That's right. It was
Reporter Seo Sang Gyeon, your father.
453
00:35:04,900 --> 00:35:06,869
You're so persistent,
just like his father.
454
00:35:09,139 --> 00:35:12,909
If people find out about it,
my career is over.
455
00:35:19,220 --> 00:35:20,720
I get what you're saying.
456
00:35:25,619 --> 00:35:28,459
Swapping out one of the interviews
on "News 9" was the only way.
457
00:35:29,429 --> 00:35:30,459
You only have three minutes.
458
00:36:01,990 --> 00:36:03,900
I got an interview on "News 9."
459
00:36:04,200 --> 00:36:07,329
I'll expose the suspect
and the possibility of an accomplice.
460
00:36:08,030 --> 00:36:09,200
Once the interview airs,
461
00:36:09,400 --> 00:36:11,769
you'll have to question
Yoo Yoon Young right away.
462
00:36:12,740 --> 00:36:16,209
- Can you do it?
- Don't worry about that.
463
00:36:16,869 --> 00:36:19,380
But do you have evidence to back up
that there might be an accomplice?
464
00:36:19,380 --> 00:36:20,749
Ba Reun sent me some evidence.
465
00:36:21,179 --> 00:36:24,079
You should comb through
everything in that house too.
466
00:36:24,220 --> 00:36:27,289
Ba Reun was investigating
Mo Hyung Taek and his family,
467
00:36:27,289 --> 00:36:28,820
so you might find
something important.
468
00:36:28,820 --> 00:36:30,289
Yes,
I'm combing through everything now.
469
00:36:34,559 --> 00:36:35,690
Good luck with the interview.
470
00:36:38,499 --> 00:36:39,530
Thanks.
471
00:36:45,970 --> 00:36:47,209
I would like to...
472
00:36:47,639 --> 00:36:49,269
take this opportunity...
473
00:36:49,709 --> 00:36:51,240
to tell the viewers something.
474
00:36:52,380 --> 00:36:53,440
I am here...
475
00:36:54,510 --> 00:36:56,179
to expose myself...
476
00:36:57,519 --> 00:36:59,349
for one last time.
477
00:37:01,249 --> 00:37:04,760
I told you not to even call
Reporter Seo for the time being.
478
00:37:05,559 --> 00:37:07,289
You never listen to me.
479
00:37:07,760 --> 00:37:08,760
Shut it.
480
00:37:09,229 --> 00:37:10,959
Don't be distracted.
481
00:37:11,700 --> 00:37:14,470
See if you can find anything
on Mo Soo Rin or on the fire case.
482
00:37:22,170 --> 00:37:23,740
(Bongto Factory Fire Case Report,
Not Accepted)
483
00:37:26,380 --> 00:37:27,679
(Arson, Suspect: Park Jin Soo,
Male, DOB Feb. 4, 1958)
484
00:37:27,679 --> 00:37:29,209
(Aiding and abetting,
grievous harm...)
485
00:37:30,579 --> 00:37:31,749
(Current stance)
486
00:37:31,749 --> 00:37:34,490
(Considering the possibility
of an accomplice)
487
00:37:36,450 --> 00:37:37,860
I can use this to put pressure.
488
00:37:37,920 --> 00:37:38,920
On whom?
489
00:37:59,309 --> 00:38:00,650
You're interviewing someone else.
490
00:38:00,979 --> 00:38:02,409
Seo Jung Won will come on.
491
00:38:02,409 --> 00:38:03,409
What?
492
00:38:03,409 --> 00:38:06,979
(KBM News 9)
493
00:38:06,979 --> 00:38:09,150
(KBM News 9)
494
00:38:16,630 --> 00:38:18,099
On today's Focus Interview,
495
00:38:18,099 --> 00:38:20,159
I'll speak with
reporter Seo Jung Won.
496
00:38:20,159 --> 00:38:22,030
- Hello.
- Hello.
497
00:38:22,229 --> 00:38:25,039
A month ago,
you publicly announced...
498
00:38:25,039 --> 00:38:27,470
you'd reveal who killed Cha Eun Sae.
499
00:38:27,470 --> 00:38:31,440
Yes, and I'm here today
to keep that promise.
500
00:38:32,179 --> 00:38:33,749
Necklace photo, on screen now.
501
00:38:34,579 --> 00:38:36,909
This is a photo from the scene
of Cha Eun Sae's murder.
502
00:38:37,550 --> 00:38:40,280
The serial number showed
the necklace was mine,
503
00:38:40,749 --> 00:38:43,190
and that's why
I was questioned by police.
504
00:38:43,190 --> 00:38:45,920
(KBM News 9)
505
00:38:47,260 --> 00:38:49,030
I'd left it at the studio...
506
00:38:49,229 --> 00:38:50,959
belonging to my husband
Seol Woo Jae,
507
00:38:51,229 --> 00:38:54,369
and I recently found out
someone had taken it.
508
00:38:55,269 --> 00:38:58,300
Cha Eun Sae and I
weren't my husband's only visitors.
509
00:38:58,300 --> 00:39:00,639
His high-school friend
whom I'll call A for now...
510
00:39:00,639 --> 00:39:02,209
had also been there.
511
00:39:02,209 --> 00:39:03,409
Photo, on screen now.
512
00:39:03,670 --> 00:39:06,510
This is a photo of my necklace
that was in A's possession.
513
00:39:06,780 --> 00:39:10,110
The serial number confirms
it's a photo of mine.
514
00:39:10,880 --> 00:39:14,019
Why did she have my necklace?
515
00:39:14,519 --> 00:39:16,950
And why did that necklace
go from being...
516
00:39:17,159 --> 00:39:20,090
in her possession
to being found in the hand...
517
00:39:20,090 --> 00:39:21,260
of dead Cha Eun Sae?
518
00:39:22,030 --> 00:39:23,030
There's one more thing.
519
00:39:23,030 --> 00:39:26,630
A has an alibi
for the time of Cha's murder,
520
00:39:26,829 --> 00:39:29,030
she she wasn't named
a prime suspect.
521
00:39:29,869 --> 00:39:32,999
Now we must turn our attention
to someone else.
522
00:39:32,999 --> 00:39:36,110
It's B, someone very close to A.
523
00:39:36,510 --> 00:39:37,979
On B's phone...
524
00:39:38,179 --> 00:39:41,510
were photos such as these,
taken in secret, of Cha's office...
525
00:39:41,610 --> 00:39:44,579
which was also the murder scene.
526
00:39:45,150 --> 00:39:49,050
Why on earth did B
take photos of the scene?
527
00:39:49,889 --> 00:39:51,690
If B doesn't have an alibi,
528
00:39:52,420 --> 00:39:55,729
can't we suppose
they could be an accomplice?
529
00:40:02,530 --> 00:40:04,999
The two of you
who might be watching right now...
530
00:40:05,869 --> 00:40:08,570
must know the answer
to all these questions.
531
00:40:09,670 --> 00:40:12,280
- Cooperate with the police...
- Okay.
532
00:40:12,280 --> 00:40:13,840
- and tell them...
- I'll do that now.
533
00:40:13,840 --> 00:40:15,079
the truth.
534
00:40:15,849 --> 00:40:17,780
What are you doing?
Cut the transmission.
535
00:40:18,220 --> 00:40:20,150
- What?
- Take them off the air.
536
00:40:20,150 --> 00:40:22,820
Finally, to the viewers,
I'd like to say...
537
00:40:22,820 --> 00:40:24,789
Ms. Seo, thank you.
538
00:40:25,220 --> 00:40:26,260
Here's the next report.
539
00:40:27,059 --> 00:40:28,659
It's a summary...
540
00:40:28,659 --> 00:40:30,559
of cultural events
happening nationwide.
541
00:40:30,929 --> 00:40:32,700
- Please watch.
- She was still talking.
542
00:40:51,849 --> 00:40:55,190
You're going to arrest me
for murdering Cha Eun Sae?
543
00:40:56,789 --> 00:40:58,320
Because of a photo of a necklace?
544
00:40:58,320 --> 00:41:00,519
You made
illegal prescriptions for propofol.
545
00:41:01,630 --> 00:41:04,900
You're under arrest for breaking
the Narcotics Control Act.
546
00:41:06,959 --> 00:41:08,900
You can keep quiet,
547
00:41:09,570 --> 00:41:13,170
and what you say
can be used in court against you.
548
00:41:13,170 --> 00:41:14,539
You can hire a lawyer too.
549
00:41:17,409 --> 00:41:18,409
(Search and Seizure Warrant)
550
00:41:18,539 --> 00:41:21,579
We'll search your office and home
and take everything that's relevant.
551
00:41:30,420 --> 00:41:32,360
(Interview
with Reporter Seo Jung Won)
552
00:41:44,139 --> 00:41:45,300
Assemblyman Mo...
553
00:41:45,570 --> 00:41:48,110
instructed me to buy you
a plane ticket to New York.
554
00:41:48,940 --> 00:41:51,110
Would 2 p.m. suit you?
555
00:42:11,587 --> 00:42:13,788
You'll also pay the price
for taking...
556
00:42:14,257 --> 00:42:15,487
illegally prescribed medication.
557
00:42:16,427 --> 00:42:19,058
I'm not stupid enough
not to know that.
558
00:42:44,148 --> 00:42:47,518
This photo was on a flash drive
that was in your possession.
559
00:42:48,188 --> 00:42:49,458
You took it, didn't you?
560
00:42:49,458 --> 00:42:50,958
Aren't I here...
561
00:42:52,058 --> 00:42:53,427
for writing illegal prescriptions?
562
00:42:53,427 --> 00:42:55,967
I care more about this case
than that one.
563
00:42:57,498 --> 00:42:58,628
The day Cha was killed,
564
00:42:58,628 --> 00:43:01,337
did you go
to Leaders Palace Unit 1401?
565
00:43:02,808 --> 00:43:04,337
- Yes.
- At what time?
566
00:43:06,478 --> 00:43:07,637
Was it around 4 p.m.?
567
00:43:08,137 --> 00:43:09,677
Seol Woo Jae was there too,
568
00:43:10,507 --> 00:43:11,848
so I didn't stay for long.
569
00:43:17,748 --> 00:43:19,157
Congratulations on becoming a dad.
570
00:43:20,058 --> 00:43:22,217
I'll retire and move abroad.
571
00:43:22,257 --> 00:43:23,527
(The day of Cha Eun Sae's murder)
572
00:43:23,527 --> 00:43:25,228
I'll wait until you get a divorce.
573
00:43:32,027 --> 00:43:33,098
Eun Sae.
574
00:43:35,538 --> 00:43:37,467
Did you think I wouldn't know...
575
00:43:38,467 --> 00:43:39,777
you're seeing other guys too?
576
00:43:40,608 --> 00:43:41,737
What do you mean?
577
00:43:52,887 --> 00:43:53,918
Sorry.
578
00:43:54,958 --> 00:43:56,828
I was hoping
to have a coffee with you.
579
00:44:00,098 --> 00:44:02,157
You two seem to be talking.
I'll come by another time.
580
00:44:03,728 --> 00:44:05,628
- See you later.
- Okay.
581
00:44:08,038 --> 00:44:09,507
(Good luck, Eun Sae.
Wish you only the best.)
582
00:44:18,848 --> 00:44:20,117
No, Woo Jae.
583
00:44:20,117 --> 00:44:22,348
The baby is yours. It is.
584
00:44:22,848 --> 00:44:23,947
It's yours.
585
00:44:24,117 --> 00:44:25,117
Is it?
586
00:44:26,018 --> 00:44:28,817
Even if you insist it is,
our relationship ended long ago.
587
00:44:38,328 --> 00:44:39,867
I was with Cha Eun Sae that day,
588
00:44:40,398 --> 00:44:41,938
and Yoo Yoon Young did drop by.
589
00:44:42,268 --> 00:44:43,867
Then after 4 p.m.,
590
00:44:44,308 --> 00:44:46,878
did you visit Unit 1401 again?
591
00:44:47,337 --> 00:44:49,677
- No.
- Then how did...
592
00:44:49,677 --> 00:44:51,108
Seo's necklace that you had...
593
00:44:51,108 --> 00:44:52,878
end up in dead Cha's hand?
594
00:44:54,578 --> 00:44:56,317
According to Seol Woo Jae,
595
00:44:56,547 --> 00:44:59,458
you took the necklace
that had been in his studio.
596
00:44:59,617 --> 00:45:02,657
I didn't take it.
Woo Jae gave it to me.
597
00:45:04,027 --> 00:45:07,328
In return for not telling anyone
about his affair with Cha.
598
00:45:09,828 --> 00:45:10,828
That's a lie.
599
00:45:11,398 --> 00:45:13,498
She did know about our affair,
600
00:45:13,498 --> 00:45:15,038
but she stole the necklace.
601
00:45:15,337 --> 00:45:18,168
When and how did you
find out about Seol's affair?
602
00:45:20,608 --> 00:45:21,737
Early August, was it?
603
00:45:23,378 --> 00:45:25,378
Eun Sae told me during a session.
604
00:45:25,478 --> 00:45:27,177
After hearing about the affair,
605
00:45:27,317 --> 00:45:29,547
did you blackmail Seol Woo Jae?
606
00:45:31,387 --> 00:45:32,387
No.
607
00:45:33,518 --> 00:45:35,018
Why would I blackmail him?
608
00:45:35,717 --> 00:45:38,628
On hearing my wife couldn't sleep
after finding Jin Myung Sook's body,
609
00:45:38,628 --> 00:45:40,927
she pressured me
to bring Jung Won to see her.
610
00:45:41,058 --> 00:45:44,098
She said she'd go public
about the affair if I didn't.
611
00:45:44,898 --> 00:45:46,538
I bet that's when...
612
00:45:46,538 --> 00:45:49,438
she started to form a plan
to trap my wife.
613
00:45:50,467 --> 00:45:52,007
I just started questioning you,
614
00:45:52,837 --> 00:45:54,578
and you lied twice already.
615
00:46:06,587 --> 00:46:07,617
Yes.
616
00:46:08,087 --> 00:46:09,527
Just as you thought,
617
00:46:10,527 --> 00:46:12,858
Seol Woo Jae's watching
in the next room.
618
00:46:14,297 --> 00:46:16,228
Since there's no point in lying now,
619
00:46:17,297 --> 00:46:18,828
how about I ask point blank?
620
00:46:19,938 --> 00:46:22,038
Why are you lying?
What is it that you want to hide?
621
00:46:22,967 --> 00:46:25,108
Perhaps, your feelings
toward Mr. Seol?
622
00:46:29,108 --> 00:46:31,947
How did you feel after finding out
about his affair with Cha Eun Sae?
623
00:46:32,348 --> 00:46:34,518
The man you had a crush on
for a long time...
624
00:46:34,518 --> 00:46:35,848
was involved with two women.
625
00:46:36,688 --> 00:46:38,848
"How come he liked Seo Jung Won
and Cha Eun Sae, but not me?"
626
00:46:38,848 --> 00:46:41,558
Has this thought
ever crossed your mind?
627
00:46:43,487 --> 00:46:45,387
You confessed your feelings to him
14 years ago,
628
00:46:45,387 --> 00:46:46,527
but he turned you down.
629
00:46:47,157 --> 00:46:48,657
Back then, he was dating...
630
00:46:50,668 --> 00:46:52,668
a girl named Lee Na Ri, not you.
631
00:47:01,478 --> 00:47:04,208
(14 years ago)
632
00:47:46,858 --> 00:47:47,958
You know what's interesting?
633
00:47:48,387 --> 00:47:50,157
There was the same signature
from the culprit...
634
00:47:50,157 --> 00:47:52,387
at both of Lee Na Ri's
and Cha Eun Sae's murder scenes.
635
00:47:52,628 --> 00:47:53,628
On top of that,
636
00:47:53,628 --> 00:47:54,797
it was also found
at the murder scene...
637
00:47:54,797 --> 00:47:56,768
of Jin Myung Sook,
Mo Hyung Taek's housekeeper.
638
00:47:58,228 --> 00:48:00,668
Aren't you curious
about the signature...
639
00:48:00,668 --> 00:48:01,867
that was found
at all three crime scenes?
640
00:48:02,237 --> 00:48:03,438
Are you going to tell me?
641
00:48:04,938 --> 00:48:07,208
Detective Kim, I have an alibi.
642
00:48:07,208 --> 00:48:08,337
Yes, you do.
643
00:48:09,308 --> 00:48:11,248
What if you were the mastermind
behind the murders,
644
00:48:11,248 --> 00:48:13,148
and B, the individual
Ms. Seo exposed in her interview,
645
00:48:13,148 --> 00:48:14,277
executed the deeds?
646
00:48:14,547 --> 00:48:16,317
So what if Mo Soo Rin
committed the murders?
647
00:48:17,947 --> 00:48:20,058
Just like it was mentioned
during the news, did you know...
648
00:48:20,058 --> 00:48:22,117
Mo Soo Rin had photos
of Unit 1401 of Leaders Palace,
649
00:48:22,117 --> 00:48:24,458
the very place
the murder took place?
650
00:48:25,558 --> 00:48:26,898
Even if those photos...
651
00:48:27,697 --> 00:48:29,768
were indeed from her phone,
652
00:48:30,567 --> 00:48:32,668
she was
just one of my many patients.
653
00:48:34,237 --> 00:48:35,467
What do her photos
have to do with me?
654
00:48:35,467 --> 00:48:36,938
She's more than just a patient.
655
00:48:37,538 --> 00:48:39,007
You two have known each other
since high school senior year.
656
00:48:39,007 --> 00:48:40,878
You guys are quite close.
657
00:48:42,438 --> 00:48:44,708
Jin's murder, Cha's murder,
and the fire at the factory.
658
00:48:44,708 --> 00:48:46,478
You guys conspired together
to commit them, didn't you?
659
00:48:48,918 --> 00:48:50,918
On the grounds that we graduated
from the same high school?
660
00:48:52,817 --> 00:48:54,217
Do you think
your reasoning makes any sense?
661
00:48:54,217 --> 00:48:56,157
Here's what I heard from the leader
of the forensic team,
662
00:48:56,157 --> 00:48:57,757
in charge of the fire incident
at Bongto Factory.
663
00:48:57,958 --> 00:48:59,628
He included in his report
the possibility...
664
00:48:59,628 --> 00:49:01,328
of the arsonist
having an accomplice.
665
00:49:01,458 --> 00:49:03,228
But Then-Prosecutor Mo Hyung Taek
buried it.
666
00:49:05,098 --> 00:49:06,237
Considering all the connections,
667
00:49:06,498 --> 00:49:08,498
You as well as Ms. Mo Soo Rin
have something to do...
668
00:49:08,498 --> 00:49:10,407
with the three cases.
669
00:49:10,567 --> 00:49:12,208
Do you think this makes any sense?
670
00:49:16,407 --> 00:49:17,507
You put Seo Jung Won's necklace...
671
00:49:17,507 --> 00:49:19,148
in Cha Eun Sae's hand
after she had been killed.
672
00:49:20,848 --> 00:49:21,878
Didn't you?
673
00:49:58,047 --> 00:49:59,288
Did she smile just now?
674
00:50:07,297 --> 00:50:08,998
- What?
- Did you find anything useful?
675
00:50:08,998 --> 00:50:10,867
We're searching everything here.
676
00:50:11,328 --> 00:50:14,668
Yoo Yoon Young isn't even scared.
She's completely unfazed.
677
00:50:14,668 --> 00:50:16,337
Bring me evidence
that she instigated the murder.
678
00:50:16,567 --> 00:50:18,507
- We can't arrest her without that.
- Got it.
679
00:50:21,538 --> 00:50:23,507
We need to find the evidence
from the raid.
680
00:50:30,087 --> 00:50:31,348
Detective Kim.
681
00:50:33,257 --> 00:50:35,487
What happened to the photos
I gave to you?
682
00:50:36,887 --> 00:50:39,558
Ms. Seo's photos
taken next to the dead body...
683
00:50:39,558 --> 00:50:41,598
of Cha Eun Sae at the crime scene.
684
00:50:43,628 --> 00:50:46,297
What photos?
What's she talking about?
685
00:50:48,967 --> 00:50:50,438
I'm conducting
a thorough analysis on them.
686
00:50:52,978 --> 00:50:54,878
Because they could be manipulated
or Photoshopped?
687
00:50:57,078 --> 00:50:58,177
I was worried for nothing.
688
00:50:58,878 --> 00:51:01,047
I read in an article that
you had an affair with Ms. Seo.
689
00:51:01,817 --> 00:51:04,387
I was concerned that
you might bury the evidence.
690
00:51:08,358 --> 00:51:11,128
You know, I've been thinking
about those photos.
691
00:51:11,927 --> 00:51:13,598
Assuming that
those are original copies,
692
00:51:13,598 --> 00:51:14,858
based on the angle of the camera,
693
00:51:15,527 --> 00:51:17,228
the photos were taken
inside the unit.
694
00:51:17,797 --> 00:51:20,367
If there wasn't a third person
at the scene,
695
00:51:21,438 --> 00:51:23,237
a spy cam must have filmed that.
696
00:51:23,907 --> 00:51:25,538
That's what you think too, right?
697
00:51:28,938 --> 00:51:30,047
Right.
698
00:51:31,047 --> 00:51:33,717
I kept a folder of
Ms. Seo's therapy session videos...
699
00:51:33,717 --> 00:51:34,878
on my office computer.
700
00:51:35,717 --> 00:51:37,918
You should watch the video
from the day of Cha's murder.
701
00:51:39,117 --> 00:51:41,617
There's blood on Ms. Seo's sleeves.
702
00:51:43,228 --> 00:51:46,558
In my opinion,
that blood belonged to Cha Eun Sae.
703
00:51:50,828 --> 00:51:52,297
So...
704
00:51:52,567 --> 00:51:54,637
when I asked her
if she still had the shirt at home,
705
00:51:54,637 --> 00:51:56,708
Woo Jae stepped in
and said he threw it out.
706
00:52:00,808 --> 00:52:02,407
It means that...
707
00:52:03,248 --> 00:52:05,208
even her husband suspected her
of being the murderer.
708
00:52:07,018 --> 00:52:08,578
You should ask Woo Jae...
709
00:52:11,587 --> 00:52:13,617
if he indeed threw it out.
710
00:52:29,098 --> 00:52:31,407
If you're done questioning me,
you should release me.
711
00:52:31,867 --> 00:52:34,237
You were going to question me
on suspicion of the murder.
712
00:52:34,637 --> 00:52:37,007
But seeing how you arrested me
for writing illegal prescriptions,
713
00:52:37,748 --> 00:52:39,078
there's no smoking gun.
714
00:52:39,148 --> 00:52:40,918
I will find that smoking gun soon.
715
00:52:41,777 --> 00:52:42,918
More than anything,
716
00:52:42,918 --> 00:52:45,047
I can clearly prove that
you wrote illegal prescriptions.
717
00:52:45,587 --> 00:52:47,018
So you won't be getting released.
718
00:52:49,288 --> 00:52:50,527
You know what?
719
00:52:51,458 --> 00:52:54,328
Woo Jae is falsely accusing me.
His accusation is one-sided.
720
00:52:55,058 --> 00:52:56,598
I expected this. You know?
721
00:52:57,128 --> 00:52:59,398
I knew Woo Jae would report me
for writing illegal prescriptions...
722
00:52:59,398 --> 00:53:01,637
and you would try to frame me
as the accomplice...
723
00:53:01,637 --> 00:53:03,567
with Ms. Seo's necklace.
724
00:53:09,648 --> 00:53:11,808
You can raid my place all you want.
725
00:53:12,978 --> 00:53:14,648
But you won't find anything.
726
00:53:34,898 --> 00:53:35,967
What do we do?
727
00:53:36,137 --> 00:53:37,808
You didn't get anything at all?
728
00:53:37,907 --> 00:53:39,677
There's no evidence that
she issued unlawful prescriptions.
729
00:53:39,677 --> 00:53:41,038
I didn't find any leads that...
730
00:53:41,038 --> 00:53:42,438
could prove she instigated
the murder or was an accomplice.
731
00:53:42,637 --> 00:53:43,848
It was squeaky clean.
732
00:53:45,047 --> 00:53:47,317
- There weren't any spy cams either?
- No.
733
00:53:49,648 --> 00:53:51,788
I thought we would find something
from the raid.
734
00:53:52,087 --> 00:53:53,188
This is bad.
735
00:53:55,018 --> 00:53:57,558
By the way,
I heard from Captain Jung.
736
00:53:57,887 --> 00:54:00,228
What are these photos
Yoo Yoon Young gave you?
737
00:54:01,058 --> 00:54:02,228
Let's talk about that tomorrow.
738
00:54:08,938 --> 00:54:11,668
Father, please forgive our sins.
739
00:54:12,038 --> 00:54:14,407
Please save us
from the fiery pit of fire.
740
00:54:15,978 --> 00:54:17,978
Please watch over
the souls in purgatory.
741
00:54:19,208 --> 00:54:21,047
Watch over the soul,
burdened with the most tragic...
742
00:54:22,317 --> 00:54:23,487
abandonment.
743
00:54:30,188 --> 00:54:32,688
(The day of Cha Eun Sae's murder)
744
00:54:43,137 --> 00:54:44,208
Cha Eun Sae...
745
00:54:45,938 --> 00:54:49,578
suspects you and the assemblyman
as the culprits.
746
00:54:57,518 --> 00:54:59,487
She said she had to do
something about it.
747
00:54:59,487 --> 00:55:01,458
She said she would tell everything
to the police.
748
00:55:05,558 --> 00:55:07,828
If Cha Eun Sae exposes everything,
it will be over.
749
00:55:08,757 --> 00:55:10,467
The truth about Jin's murder
and the factory fire...
750
00:55:12,328 --> 00:55:13,797
will come out.
751
00:55:19,168 --> 00:55:20,237
What do I do?
752
00:55:21,237 --> 00:55:23,608
Oh, no.
It's all because of my diary.
753
00:55:27,248 --> 00:55:28,518
Don't cry.
754
00:55:30,047 --> 00:55:31,918
It's a blessing that we found out
before she did anything.
755
00:55:34,887 --> 00:55:36,257
We can fix it now.
756
00:55:39,228 --> 00:55:40,527
This is the last time.
757
00:55:41,458 --> 00:55:42,527
This...
758
00:55:44,027 --> 00:55:45,128
will end it...
759
00:55:45,867 --> 00:55:46,938
for good.
760
00:55:48,898 --> 00:55:51,967
They will start installing
the security cameras...
761
00:55:51,967 --> 00:55:53,378
all over the building tomorrow.
762
00:55:57,978 --> 00:55:59,547
We only have today to do it.
763
00:56:24,007 --> 00:56:25,637
(Father)
764
00:56:29,808 --> 00:56:32,478
- Yes.
- I know the police let you go.
765
00:56:32,478 --> 00:56:33,547
Come home now.
766
00:56:46,598 --> 00:56:48,228
So, I hear that woman,
Yoo Yoon Young,
767
00:56:48,228 --> 00:56:49,998
is connected
to the Bongto Factory fire,
768
00:56:49,998 --> 00:56:51,668
the Jin Myung Sook case,
769
00:56:51,998 --> 00:56:54,837
and the Cha Eun Sae case too.
770
00:56:55,567 --> 00:56:56,567
That's right.
771
00:56:58,208 --> 00:56:59,907
She's helping us.
772
00:57:04,047 --> 00:57:07,277
It means the Lord has already
forgiven you for your sins.
773
00:57:08,177 --> 00:57:10,487
The Lord will take good care of you
from now on.
774
00:57:16,458 --> 00:57:18,058
As soon as the case is closed,
775
00:57:18,058 --> 00:57:20,898
join the team in charge
of the second Mujin resort.
776
00:57:21,197 --> 00:57:23,398
It'll take a while
for the case to be closed.
777
00:57:23,927 --> 00:57:25,027
Yoon Young...
778
00:57:26,297 --> 00:57:27,538
has an alibi.
779
00:57:29,668 --> 00:57:32,367
They arrested her
without even checking her alibi?
780
00:57:32,507 --> 00:57:35,438
Yoon Young planned everything,
but someone else executed it.
781
00:57:36,708 --> 00:57:38,878
Yoon Young set up spy cams
at the scene in advance,
782
00:57:38,878 --> 00:57:39,918
ordered someone
to commit the murder,
783
00:57:39,918 --> 00:57:41,177
and lured Jung Won to the scene,
784
00:57:42,978 --> 00:57:45,148
but the investigation will go nowhere
without solid evidence.
785
00:57:46,087 --> 00:57:47,288
There were spy cams?
786
00:57:50,228 --> 00:57:52,288
I'm suspecting
Yoon Young had an accomplice,
787
00:57:54,228 --> 00:57:55,598
and it's someone you know, Father.
788
00:57:56,598 --> 00:57:58,027
If this person
really was her accomplice,
789
00:57:58,797 --> 00:58:02,237
then our plan to build
the second Mujin resort will be affected.
790
00:58:06,268 --> 00:58:07,337
What should we do?
791
00:58:09,538 --> 00:58:10,608
Seeing how the Lord...
792
00:58:11,007 --> 00:58:13,717
keeps on testing you...
793
00:58:14,348 --> 00:58:15,378
tells me...
794
00:58:16,947 --> 00:58:19,547
that I will never be forgiven
for my sins,
795
00:58:22,817 --> 00:58:23,828
Father.
796
00:58:40,237 --> 00:58:42,737
Hey, what's up?
You want to go to work with me?
797
00:58:43,378 --> 00:58:45,748
I booked a small banquet room
at a hotel.
798
00:58:45,748 --> 00:58:46,777
My goodness.
799
00:58:47,978 --> 00:58:49,078
For a party to celebrate?
800
00:58:49,918 --> 00:58:52,117
I must say, that interview yesterday
was very cool.
801
00:58:52,288 --> 00:58:53,617
Hey, I read some of the comments.
802
00:58:53,617 --> 00:58:56,617
Once the show resumes next week,
we'll get such high ratings.
803
00:58:57,688 --> 00:59:00,228
Hey, can you tell Chief Kang
and Reporter Joo...
804
00:59:00,228 --> 00:59:02,498
that I'll hold a press conference
at 2 p.m. today?
805
00:59:02,628 --> 00:59:04,027
A press conference? Why?
806
00:59:05,467 --> 00:59:08,197
Is there something you forgot to say
at the interview yesterday?
807
00:59:09,467 --> 00:59:11,668
There's something...
808
00:59:12,567 --> 00:59:13,737
I must expose, for one last time.
809
00:59:22,117 --> 00:59:23,817
After my press conference at 2 p.m.,
810
00:59:23,817 --> 00:59:25,387
I'll go to the police station
to be interviewed.
811
00:59:26,117 --> 00:59:27,788
I want you to interview me.
812
00:59:30,487 --> 00:59:31,987
- Tae Heon.
- Yes.
813
00:59:31,987 --> 00:59:34,228
The analysis team said
they didn't have those photos.
814
00:59:35,157 --> 00:59:36,297
What is going on?
815
00:59:39,027 --> 00:59:40,137
Hey, Kim Tae Heon!
816
00:59:42,967 --> 00:59:44,067
Have you lost your mind?
817
00:59:47,177 --> 00:59:49,378
I lost the photos
Yoo Yoon Young gave me.
818
00:59:49,378 --> 00:59:51,208
- Please wait until I find...
- You punk.
819
00:59:51,208 --> 00:59:53,078
You lost them?
You deliberately hid them!
820
00:59:54,848 --> 00:59:55,878
Look at this.
821
01:00:09,128 --> 01:00:10,867
You are dismissed from your position
as of this moment,
822
01:00:11,328 --> 01:00:13,328
so hand over the cuffs
and your police ID. Now!
823
01:00:43,567 --> 01:00:44,628
What's going on?
824
01:00:48,898 --> 01:00:50,268
The police suddenly barged in.
825
01:00:56,038 --> 01:00:57,078
What is going on?
826
01:00:57,308 --> 01:00:59,947
We're on duty at the moment.
Please give us a few minutes.
827
01:01:01,047 --> 01:01:02,117
Sir!
828
01:01:03,217 --> 01:01:04,317
Did you find something?
829
01:01:09,157 --> 01:01:12,458
We found blood
on the sole of these shoes.
830
01:01:20,637 --> 01:01:21,697
Ms. Seo.
831
01:01:21,898 --> 01:01:24,268
You're under arrest
for the murder of Cha Eun Sae.
832
01:02:14,188 --> 01:02:17,228
(Nothing Uncovered)
833
01:02:17,487 --> 01:02:20,657
How much do you love her
that you did such a thing?
834
01:02:20,858 --> 01:02:21,927
Because I trusted her.
835
01:02:22,058 --> 01:02:25,398
It sounds like you feel betrayed now
because you trusted her.
836
01:02:25,598 --> 01:02:27,398
I'll take a hit too.
837
01:02:27,398 --> 01:02:29,137
We must catch the real culprit.
It is the only way.
838
01:02:29,137 --> 01:02:30,967
Please help me
so Jung Won can be released.
839
01:02:30,967 --> 01:02:32,038
I'll do anything.
840
01:02:32,367 --> 01:02:35,407
Soo Rin, I need you to do something
before you leave.
841
01:02:35,407 --> 01:02:38,108
They found blood on the sole
of Reporter Seo's shoes, but...
842
01:02:38,108 --> 01:02:39,177
Cha Eun Sae's blood?
843
01:02:39,677 --> 01:02:42,047
Will you divorce her and marry me?
844
01:02:42,518 --> 01:02:44,748
Have they issued
an arrest warrant on me?
845
01:02:44,817 --> 01:02:47,018
Do you know what you can do
to get out of your situation...
846
01:02:47,018 --> 01:02:48,817
when you're at the end of your rope?
847
01:02:53,458 --> 01:02:55,458
(Subtitles are provided by KOCOWA.)
62556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.