All language subtitles for NCIS.S21E06.Strange.Invaders.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-GP-TV-Eng_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,540 --> 00:00:19,802 Hello? 2 00:00:20,890 --> 00:00:22,848 Hello? Anybody there? 3 00:00:34,904 --> 00:00:36,166 Hello? 4 00:00:36,297 --> 00:00:37,515 Oh, come on. 5 00:00:40,388 --> 00:00:42,390 Really? 6 00:01:52,155 --> 00:01:54,853 You want to have an '80s theme party? 7 00:01:54,984 --> 00:01:57,117 You, Nick Torres? 8 00:01:57,247 --> 00:01:58,901 Not really, but Dr. Grace thought 9 00:01:59,031 --> 00:02:00,294 it would be a good idea. 10 00:02:00,424 --> 00:02:03,166 She trying to drum up more business? 11 00:02:03,297 --> 00:02:04,733 Because I'm definitely gonna need some therapy 12 00:02:04,863 --> 00:02:07,518 after seeing Director Vance in a high-top fade. 13 00:02:07,649 --> 00:02:09,303 Hey. I look good with a high-top fade. 14 00:02:09,433 --> 00:02:12,044 No, Your Honor, sorry, I wasn't talking to you. 15 00:02:12,175 --> 00:02:14,482 High-top fade it is. 16 00:02:14,612 --> 00:02:16,571 Okay, so why? 17 00:02:16,701 --> 00:02:18,442 Well, the doctor said 18 00:02:18,573 --> 00:02:20,531 that I needed, quote, 19 00:02:20,662 --> 00:02:22,185 "A little more fun in my life." 20 00:02:22,316 --> 00:02:25,449 Which is crazy, because I'm like the most fun person I know. 21 00:02:25,580 --> 00:02:26,668 Agree to disagree. 22 00:02:26,798 --> 00:02:28,278 You are out of your mind. 23 00:02:28,409 --> 00:02:30,454 Dude, I am super fun. 24 00:02:30,585 --> 00:02:33,544 No, I said-- I said no, absolutely not, no way. 25 00:02:33,675 --> 00:02:35,459 He's not talking to us. 26 00:02:35,590 --> 00:02:36,678 We'll talk about it when I get home, okay? 27 00:02:36,808 --> 00:02:38,114 And by that, I mean no. 28 00:02:38,245 --> 00:02:40,508 Hmm, does Delilah want you 29 00:02:40,638 --> 00:02:42,858 to binge-watch another session of Love Island? 30 00:02:42,988 --> 00:02:44,642 No, that I would be okay with. 31 00:02:44,773 --> 00:02:46,122 She wants me to shave my goatee. 32 00:02:46,253 --> 00:02:47,471 Then shave your goatee. 33 00:02:47,602 --> 00:02:49,386 You got a problem with my goatee? 34 00:02:49,517 --> 00:02:52,389 Actually, this is the first time I noticed you even had one. 35 00:02:52,520 --> 00:02:55,610 I-I love it, it really shapes your face. But... 36 00:02:55,740 --> 00:02:56,785 But what? 37 00:02:58,308 --> 00:02:59,701 Well, we have a standing policy 38 00:02:59,831 --> 00:03:02,269 to side with Delilah on all marriage disagreements. 39 00:03:02,399 --> 00:03:04,358 Smart move. Happy wife, happy life. 40 00:03:04,488 --> 00:03:05,881 Well, uh, 41 00:03:06,011 --> 00:03:08,318 that phrase is kind of considered sexist nowadays. 42 00:03:09,711 --> 00:03:11,669 Happy spouse, happy house. 43 00:03:11,800 --> 00:03:13,323 Oh, that's a good recovery. 44 00:03:13,454 --> 00:03:14,716 Hey, can we get back to my goatee now? 45 00:03:14,846 --> 00:03:15,891 I don't even know what that means. 46 00:03:16,021 --> 00:03:17,284 Maybe I don't want to know. 47 00:03:17,414 --> 00:03:18,589 But you can talk about it in the car. 48 00:03:18,720 --> 00:03:20,200 That does not sound good. 49 00:03:20,330 --> 00:03:21,897 Is it ever? 50 00:03:25,422 --> 00:03:27,859 This doesn't look like the usual to me. 51 00:03:27,990 --> 00:03:30,862 Yeah, somebody really wanted this guy dead. 52 00:03:30,993 --> 00:03:33,604 Ten, 11, 12 entry wounds. 53 00:03:33,735 --> 00:03:37,042 And six exit wounds. All oddly shaped, I might add. 54 00:03:37,173 --> 00:03:38,261 Who's this guy again? 55 00:03:38,392 --> 00:03:39,480 Lieutenant Elliot Greene. 56 00:03:39,610 --> 00:03:40,742 He's a fighter pilot. 57 00:03:40,872 --> 00:03:41,830 Why does that ring a bell? 58 00:03:41,960 --> 00:03:42,961 I don't know. You tell me. 59 00:03:43,092 --> 00:03:45,181 I can't put my finger on it. 60 00:03:45,312 --> 00:03:47,096 I got something I can't put my finger on either. 61 00:03:47,227 --> 00:03:48,619 Six exit wounds? 62 00:03:48,750 --> 00:03:50,099 Where are the bullets? 63 00:03:50,230 --> 00:03:52,580 Perhaps, uh, the victim wasn't shot here? 64 00:03:52,710 --> 00:03:54,234 Post-mortem lividity says he was. 65 00:03:54,364 --> 00:03:57,106 So, the shooter policed his own brass? 66 00:03:57,237 --> 00:03:59,151 Did he patch and paint the walls? 67 00:03:59,282 --> 00:04:00,979 Where are the bullet holes? 68 00:04:01,110 --> 00:04:03,112 We seem to be missing six. 69 00:04:03,243 --> 00:04:05,767 Well, whoever this guy is, he's a hell of a shot. 70 00:04:05,897 --> 00:04:08,073 12 rounds, all through that same hole. 71 00:04:09,553 --> 00:04:11,860 Okay. So we're looking at a sniper. 72 00:04:11,990 --> 00:04:13,862 A sniper who can levitate. 73 00:04:13,992 --> 00:04:16,517 Because there are absolutely no trees in this area 74 00:04:16,647 --> 00:04:18,606 even remotely tall enough for the angle he was at. 75 00:04:18,736 --> 00:04:20,129 Helicopter? 76 00:04:20,260 --> 00:04:21,435 Neighbors would've heard it. 77 00:04:21,565 --> 00:04:22,697 Scissor lift? 78 00:04:22,827 --> 00:04:23,872 No tire tracks. 79 00:04:24,002 --> 00:04:25,569 Dr. Mallard once cracked a case 80 00:04:25,700 --> 00:04:27,702 where the shooter was in a hot air balloon. 81 00:04:27,832 --> 00:04:31,880 I'm not writing "unidentified hot air balloon" in my report. 82 00:04:33,925 --> 00:04:35,100 Oh, wait, that's it. 83 00:04:35,231 --> 00:04:36,667 That's it, I remember something. I, uh-- 84 00:04:36,798 --> 00:04:38,669 Wait, I need to look something up. Give me your phone. 85 00:04:38,800 --> 00:04:40,541 You were just knuckle-deep in 12 bullet holes. 86 00:04:42,020 --> 00:04:43,892 I think I remember 87 00:04:44,022 --> 00:04:47,112 seeing the lieutenant on Z-SPAN last week. 88 00:04:47,243 --> 00:04:48,375 Doing what? 89 00:04:48,505 --> 00:04:50,028 Testifying before Congress. 90 00:04:50,159 --> 00:04:51,203 About? 91 00:04:54,163 --> 00:04:55,033 You got to be kidding me. 92 00:04:56,165 --> 00:04:57,862 What's a UAP hearing? 93 00:04:57,993 --> 00:04:59,168 U-A-P. 94 00:04:59,299 --> 00:05:01,736 Unidentified aerial phenomenon. 95 00:05:01,866 --> 00:05:02,737 As in...? 96 00:05:02,867 --> 00:05:06,044 The original term was UFO. 97 00:05:07,437 --> 00:05:11,354 Apparently, the lieutenant here thought he saw one. 98 00:05:20,929 --> 00:05:23,061 Shortly after takeoff, my flight cameras began 99 00:05:23,192 --> 00:05:25,760 to detect several anomalous objects in my vicinity. 100 00:05:25,890 --> 00:05:27,631 How the hell did I miss this? 101 00:05:27,762 --> 00:05:30,155 Now, these objects had no obvious means of propulsion. 102 00:05:30,286 --> 00:05:31,853 They seemed to defy gravity. 103 00:05:31,983 --> 00:05:33,245 They anticipated my every move 104 00:05:33,376 --> 00:05:35,422 in a way that I have no explanation for. 105 00:05:36,510 --> 00:05:38,207 Thoughts? 106 00:05:38,338 --> 00:05:39,774 I have no idea how I missed this. 107 00:05:39,904 --> 00:05:40,992 Well, if you're asking if I think 108 00:05:41,123 --> 00:05:42,994 he actually saw a Martian... 109 00:05:43,125 --> 00:05:44,300 I hope not. 110 00:05:44,431 --> 00:05:46,607 He seems like a pretty credible guy. 111 00:05:47,782 --> 00:05:49,436 Just saying. 112 00:05:49,566 --> 00:05:51,873 It would explain a lot about the crime scene. 113 00:05:52,003 --> 00:05:54,223 Okay, show of hands. Who thinks it's aliens? 114 00:05:58,967 --> 00:06:00,011 Does it count 115 00:06:00,142 --> 00:06:01,926 if I just hope it's aliens? 116 00:06:02,057 --> 00:06:03,928 Cocoon is my favorite movie. 117 00:06:04,059 --> 00:06:06,278 Pass. We have enough problems here on Earth. 118 00:06:06,409 --> 00:06:08,368 We don't need Megatron showing up. 119 00:06:08,498 --> 00:06:09,891 That works for me. As you may recall, 120 00:06:10,021 --> 00:06:12,241 my ex was on the UAP Task Force, 121 00:06:12,372 --> 00:06:15,026 and she was convinced there was no "there" there. 122 00:06:15,157 --> 00:06:16,767 - What was it? - What it always is. 123 00:06:16,898 --> 00:06:18,334 Some new, top secret aircraft 124 00:06:18,465 --> 00:06:20,684 that somebody somewhere is working on. 125 00:06:20,815 --> 00:06:23,687 But we need to talk to that congresswoman. 126 00:06:23,818 --> 00:06:27,125 You think, uh, Greene saw something he wasn't supposed to? 127 00:06:27,256 --> 00:06:31,695 The real question is, did he get killed for it? 128 00:06:31,826 --> 00:06:33,697 I'm more curious about what killed him. 129 00:06:33,828 --> 00:06:36,526 You mean aside from the 12 bullet holes in his chest? 130 00:06:36,657 --> 00:06:37,875 Are those bullet holes? 'Cause I'm not convinced. 131 00:06:38,006 --> 00:06:40,791 Uh, there's no thermal trauma, no soot deposit. 132 00:06:40,922 --> 00:06:43,054 I didn't find a single bullet in his body. 133 00:06:43,185 --> 00:06:45,143 I mean, we didn't find any at the crime scene, either. 134 00:06:45,274 --> 00:06:47,319 Uh, Greene's ribs were shattered. 135 00:06:47,450 --> 00:06:50,105 Uh, I should've found dozens of bullet fragments. 136 00:06:50,235 --> 00:06:52,847 I-I mean, it's like he has these wound channels, 137 00:06:52,977 --> 00:06:55,676 but whatever created them just disappeared. 138 00:06:55,806 --> 00:06:57,155 What are you saying? 139 00:06:57,286 --> 00:06:59,331 I'm saying I have no idea what killed our victim. 140 00:06:59,462 --> 00:07:00,855 You know what? I think I might have an idea. 141 00:07:00,985 --> 00:07:02,552 - What? - Ice bullets. 142 00:07:02,683 --> 00:07:03,727 - Ice bullets? - Ice bullets. 143 00:07:03,858 --> 00:07:04,902 No. 144 00:07:05,033 --> 00:07:06,643 I had a mystery novel proposal once 145 00:07:06,774 --> 00:07:08,340 where my serial killer used disappearing ice bullets... 146 00:07:08,471 --> 00:07:10,299 Yeah, I'm gonna stop you right there. 147 00:07:10,430 --> 00:07:12,170 You see, ice is not remotely strong enough 148 00:07:12,301 --> 00:07:13,694 to shatter a human bone. 149 00:07:13,824 --> 00:07:15,173 On the otherhand... 150 00:07:16,218 --> 00:07:19,134 ...an alien energy weapon? 151 00:07:19,264 --> 00:07:21,049 Are you honestly suggesting... 152 00:07:21,179 --> 00:07:23,181 Ah! I got you. 153 00:07:23,312 --> 00:07:24,531 Yeah, uh, no, seriously. 154 00:07:24,661 --> 00:07:26,141 I have no idea what killed our lieutenant here. 155 00:07:26,271 --> 00:07:29,492 I did send some tissue samples up to Kasie for analysis. 156 00:07:29,623 --> 00:07:32,234 Hopefully, she'll come up with something. 157 00:07:32,364 --> 00:07:35,237 Something much more down-to-earth. 158 00:07:35,367 --> 00:07:36,891 Boy, it would be cool if it was aliens, though, right? 159 00:07:37,021 --> 00:07:38,762 Beyond cool. 160 00:07:38,893 --> 00:07:41,199 I mean, just the thought of autopsying an alien corpse? 161 00:07:41,330 --> 00:07:43,680 You know, all those new organs. 162 00:07:43,811 --> 00:07:46,161 All those new smells. 163 00:07:46,291 --> 00:07:48,163 Mm, yeah, no, it's getting weird now. 164 00:07:48,293 --> 00:07:50,295 You try to spend all your time down here by yourself. 165 00:07:50,426 --> 00:07:51,993 I mean, you take what you can get. 166 00:07:52,123 --> 00:07:53,647 Oh, speaking of which. 167 00:07:55,213 --> 00:07:57,259 This came this morning. 168 00:07:57,389 --> 00:07:59,130 Delilah had it delivered to me 169 00:07:59,261 --> 00:08:00,305 to give to you. 170 00:08:02,525 --> 00:08:03,787 I have no idea why. 171 00:08:03,918 --> 00:08:05,702 I do. It's a beard trimmer. 172 00:08:05,833 --> 00:08:07,835 Ooh. Nothing passive-aggressive about that, huh? 173 00:08:07,965 --> 00:08:09,140 Yeah, more "aggressive-aggressive." 174 00:08:09,271 --> 00:08:10,751 But you know what? You can keep that, 175 00:08:10,881 --> 00:08:13,362 because I am drawing a line in the sand on this one. 176 00:08:13,493 --> 00:08:14,711 Are we sure we want to do that, buddy? 177 00:08:14,842 --> 00:08:16,234 Oh, we're sure. 178 00:08:16,365 --> 00:08:17,540 I've been nurturing this bad boy for years. 179 00:08:17,671 --> 00:08:19,368 It's like a third child to me. 180 00:08:19,499 --> 00:08:22,327 Well, you know what they say: a joyful mate, tranquil state. 181 00:08:22,458 --> 00:08:24,765 There's a lot more of those sayings than I realized. 182 00:08:24,895 --> 00:08:26,375 That's because, uh, compromise is the bedrock 183 00:08:26,506 --> 00:08:28,638 of any healthy relationship. 184 00:08:28,769 --> 00:08:31,728 And Tim, you're never supposed to stop dating your wife. 185 00:08:33,774 --> 00:08:36,124 Thank you for speaking with us, Congresswoman. 186 00:08:36,254 --> 00:08:38,039 Of course. 187 00:08:38,169 --> 00:08:39,780 I was shocked to learn of Lieutenant Greene's murder. 188 00:08:39,910 --> 00:08:41,521 I'll help you any way I can. 189 00:08:41,651 --> 00:08:44,698 We've, uh, requested access to his flight cameras. 190 00:08:44,828 --> 00:08:46,395 We're hoping they might shed a little more light 191 00:08:46,526 --> 00:08:48,528 on his testimony. 192 00:08:48,658 --> 00:08:51,008 Do you think that testimony has something to do with his death? 193 00:08:51,139 --> 00:08:53,184 The timing suggests that it might. 194 00:08:53,315 --> 00:08:54,969 I'm happy to show you the requested footage. 195 00:08:55,099 --> 00:08:57,449 Here. Once. 196 00:08:57,580 --> 00:08:59,277 You'll see all you need to know. 197 00:08:59,408 --> 00:09:00,931 GREENE [over video]: You seeing this? 198 00:09:01,062 --> 00:09:02,629 I'm having trouble gauging its size. 199 00:09:02,759 --> 00:09:04,500 I don't believe this. 200 00:09:04,631 --> 00:09:06,633 What the hell is that? 201 00:09:06,763 --> 00:09:09,810 It's slicing through a 100-knot wind like it's nothing. 202 00:09:09,940 --> 00:09:12,377 The classified report said, 203 00:09:12,508 --> 00:09:14,989 "The object performed right-angle turns, 204 00:09:15,119 --> 00:09:17,252 "was able to instantly reverse direction 205 00:09:17,382 --> 00:09:19,863 and could evade radar at will." 206 00:09:19,994 --> 00:09:24,389 S-So, we're thinking this is... 207 00:09:24,520 --> 00:09:26,740 Uh, what are we thinking this is? 208 00:09:26,870 --> 00:09:27,958 The Russians. 209 00:09:29,438 --> 00:09:30,395 Intel suggests they've created 210 00:09:30,526 --> 00:09:32,615 a new type of aircraft. 211 00:09:32,746 --> 00:09:34,661 We've code-named it Pantheon. 212 00:09:34,791 --> 00:09:36,750 And now you know as much as we do. 213 00:09:36,880 --> 00:09:38,447 And Lieutenant Greene was the only eyewitness 214 00:09:38,578 --> 00:09:39,883 willing to testify? 215 00:09:40,014 --> 00:09:41,929 Correct. We were just about to read him 216 00:09:42,059 --> 00:09:44,322 into the program so we could fully debrief him. 217 00:09:44,453 --> 00:09:47,064 Well, whoever killed Greene must have been trying to shut him up. 218 00:09:47,195 --> 00:09:51,155 Director Vance, you need to find out who exactly that is. 219 00:09:51,286 --> 00:09:54,028 It is of vital national security interest, 220 00:09:54,158 --> 00:09:55,943 and Greene's killer is the best lead we've had. 221 00:09:56,073 --> 00:09:57,205 Understood. 222 00:09:57,335 --> 00:09:58,902 Keep me informed. 223 00:09:59,033 --> 00:09:59,947 Will do. 224 00:10:00,077 --> 00:10:01,035 The Russians, 225 00:10:01,165 --> 00:10:02,558 outflying our fighter pilots? 226 00:10:02,689 --> 00:10:03,820 I think I'd prefer aliens. 227 00:10:03,951 --> 00:10:05,735 Maybe they want to eat us, maybe they don't. 228 00:10:05,866 --> 00:10:08,129 Yeah, but we know what the Russians want. 229 00:10:10,044 --> 00:10:12,568 Kasie, please tell me you found something 230 00:10:12,699 --> 00:10:14,439 in the tissue sample Jimmy sent up. 231 00:10:14,570 --> 00:10:17,007 What's up? You're not normally this needy. 232 00:10:17,138 --> 00:10:19,575 Well, Director Vance just lit a fire under my ass, 233 00:10:19,706 --> 00:10:20,837 and I got nothing. 234 00:10:20,968 --> 00:10:22,709 Mm. I've got something. 235 00:10:22,839 --> 00:10:25,450 Our victim received half a dozen phone calls 236 00:10:25,581 --> 00:10:27,278 shortly before he was killed. 237 00:10:27,409 --> 00:10:29,367 All lasting less than two seconds each. 238 00:10:29,498 --> 00:10:30,804 That's strange. You trace them yet? 239 00:10:30,934 --> 00:10:32,196 Mm. 240 00:10:32,327 --> 00:10:33,502 Be my guest. 241 00:10:33,633 --> 00:10:35,722 You know, Torres is right. 242 00:10:35,852 --> 00:10:37,898 Our victim was a pretty credible guy. 243 00:10:38,028 --> 00:10:39,595 I know, right? 244 00:10:39,726 --> 00:10:40,727 If he'd said to me point-blank 245 00:10:40,857 --> 00:10:42,337 that he definitely saw E.T., 246 00:10:42,467 --> 00:10:44,905 I would believe him as much as if you'd said it to me. 247 00:10:45,035 --> 00:10:46,994 Funny you should say that-- 248 00:10:47,124 --> 00:10:48,735 I was out camping 249 00:10:48,865 --> 00:10:51,259 with some friends one night and I saw... 250 00:10:51,389 --> 00:10:52,869 something. 251 00:10:53,000 --> 00:10:56,090 And 100% it was either a ghost or an alien, 252 00:10:56,220 --> 00:10:57,352 and I just haven't figured out 253 00:10:57,482 --> 00:10:58,875 which one creeps me out less, so... 254 00:10:59,006 --> 00:11:00,355 let's just leave it at that. 255 00:11:01,878 --> 00:11:03,140 Okay. Your turn to share. 256 00:11:03,271 --> 00:11:04,664 Share what? 257 00:11:04,794 --> 00:11:06,491 Well, there's rumors going around 258 00:11:06,622 --> 00:11:07,754 that Delilah's filing for legal separation 259 00:11:07,884 --> 00:11:09,059 over your goatee. 260 00:11:09,190 --> 00:11:11,105 There's a rumor about my goatee? 261 00:11:11,235 --> 00:11:12,323 Mm. Slow news day. 262 00:11:12,454 --> 00:11:13,629 Don't worry about it. I got it handled. 263 00:11:13,760 --> 00:11:15,370 Took Jimmy's advice, told Delilah 264 00:11:15,500 --> 00:11:16,632 that I'm willing to compromise. 265 00:11:17,938 --> 00:11:20,505 So, you're shaving - half your face? - No. 266 00:11:20,636 --> 00:11:22,072 Delilah is making an online poll 267 00:11:22,203 --> 00:11:23,508 for my coworkers. 268 00:11:23,639 --> 00:11:25,641 So whatever you guys decide, she'll agree to. 269 00:11:25,772 --> 00:11:26,947 Which, you know, basically means 270 00:11:27,077 --> 00:11:28,426 I'm keeping my goatee. 271 00:11:28,557 --> 00:11:30,428 Team NCIS and all that? 272 00:11:30,559 --> 00:11:32,256 Mm... 273 00:11:32,387 --> 00:11:33,649 Kasie? 274 00:11:33,780 --> 00:11:36,913 Sometimes change is good. 275 00:11:37,044 --> 00:11:38,698 Kasie. Oh! 276 00:11:41,178 --> 00:11:42,353 What the... 277 00:11:42,484 --> 00:11:43,703 Wait-- shove over. 278 00:11:45,095 --> 00:11:46,009 What just happened? 279 00:11:46,140 --> 00:11:47,837 The sample Jimmy sent up 280 00:11:47,968 --> 00:11:50,231 just blew out Mass Spec's ionizer. 281 00:11:51,275 --> 00:11:52,842 The good news is, 282 00:11:52,973 --> 00:11:54,496 it was at least able to identify the substance 283 00:11:54,626 --> 00:11:56,280 he pulled from the victim's wounds. 284 00:11:56,411 --> 00:11:58,848 "Atomic element 116." 285 00:11:58,979 --> 00:12:01,155 And the bad news is, we will not be able 286 00:12:01,285 --> 00:12:02,417 to trace this back to the killer. 287 00:12:02,547 --> 00:12:03,766 Why not? 288 00:12:03,897 --> 00:12:08,031 Element 116 doesn't exist on the Earth. 289 00:12:08,162 --> 00:12:09,816 Which means what, exactly? 290 00:12:11,078 --> 00:12:12,470 You tell me. 291 00:12:24,700 --> 00:12:26,354 I hear the BLT's good here. 292 00:12:26,484 --> 00:12:28,486 Best this side of Anacostia. 293 00:12:32,012 --> 00:12:33,622 Would you like a bite? 294 00:12:33,753 --> 00:12:35,319 I'm good. 295 00:12:35,450 --> 00:12:36,625 So... 296 00:12:36,756 --> 00:12:38,583 Uh... 297 00:12:38,714 --> 00:12:40,890 Yeah, funny thing... 298 00:12:41,021 --> 00:12:43,850 Um, in fact, it's a real laugh riot. 299 00:12:43,980 --> 00:12:46,678 Let me guess, you got a lead on Lieutenant Greene's killer. 300 00:12:46,809 --> 00:12:47,941 Uh, yep. 301 00:12:48,071 --> 00:12:49,551 Russians? 302 00:12:49,681 --> 00:12:52,684 It's actually a little further than Russia. 303 00:12:53,860 --> 00:12:55,600 It appears that 304 00:12:55,731 --> 00:12:57,689 this, uh... 305 00:12:57,820 --> 00:13:00,127 Spit it out, Agent Parker. 306 00:13:01,476 --> 00:13:03,478 Aliens killed the lieutenant. 307 00:13:05,132 --> 00:13:06,002 Oh, come on. 308 00:13:06,133 --> 00:13:07,395 - I know. - You... 309 00:13:07,525 --> 00:13:08,657 You don't really-- 310 00:13:08,788 --> 00:13:10,093 You don't really believe... 311 00:13:10,224 --> 00:13:12,487 I didn't say I believed. 312 00:13:12,617 --> 00:13:14,576 Do you believe this? 313 00:13:14,706 --> 00:13:18,232 Well, it's either that or, uh, Kasie made a mistake. 314 00:13:18,362 --> 00:13:20,408 Or..."Or." I can't wait to hear what's behind door number three. 315 00:13:20,538 --> 00:13:22,584 The Russians have found a way to synthesize 316 00:13:22,714 --> 00:13:25,369 this element 116 or whatever and use it 317 00:13:25,500 --> 00:13:27,807 for ammunition, which no one has ever done before. 318 00:13:27,937 --> 00:13:29,199 Let's go with that. 319 00:13:29,330 --> 00:13:30,592 Okay, then-then that means... 320 00:13:30,722 --> 00:13:31,898 It means that this Pantheon 321 00:13:32,028 --> 00:13:34,988 is a lot more advanced than we thought. 322 00:13:35,118 --> 00:13:36,598 Please tell me you have another lead. 323 00:13:36,728 --> 00:13:39,209 Well, McGee traced some weird phone calls to the victim, 324 00:13:39,340 --> 00:13:41,037 uh, right before he was killed. 325 00:13:41,168 --> 00:13:44,475 Someone from a company called Above and Beyond. 326 00:13:44,606 --> 00:13:46,129 That seems fitting. 327 00:13:46,260 --> 00:13:48,828 We think this caller knows something about Pantheon? 328 00:13:48,958 --> 00:13:50,525 Torres and Knight are on their way to find out. 329 00:13:50,655 --> 00:13:51,439 All right, keep me posted. 330 00:13:51,569 --> 00:13:52,875 All right. 331 00:13:56,183 --> 00:13:57,184 Uh-oh. 332 00:13:57,314 --> 00:13:58,750 What now? 333 00:13:58,881 --> 00:14:01,014 Delilah's online poll just came out. 334 00:14:01,144 --> 00:14:02,798 Am I supposed to know what that means? 335 00:14:02,929 --> 00:14:05,018 It means I have to pick a side. 336 00:14:06,323 --> 00:14:07,759 Suddenly, the idea that the Russians 337 00:14:07,890 --> 00:14:10,762 have a new superweapon doesn't seem so bad. 338 00:14:13,417 --> 00:14:15,593 This is my chief technology officer's extension. 339 00:14:15,724 --> 00:14:18,466 You're saying he called your victim, like, on the phone? 340 00:14:18,596 --> 00:14:19,771 Just before he was killed. 341 00:14:19,902 --> 00:14:21,034 Are you sure? 342 00:14:21,164 --> 00:14:22,992 Danny doesn't really seem like the type. 343 00:14:23,123 --> 00:14:25,255 The type to what? Murder someone? 344 00:14:25,386 --> 00:14:28,476 Talk to an actual human. 345 00:14:28,606 --> 00:14:31,696 And how many grandkids do you have? 346 00:14:31,827 --> 00:14:35,222 Why are you talking to me like I'm an idiot? 347 00:14:35,352 --> 00:14:37,528 I'm just asking a question. 348 00:14:37,659 --> 00:14:39,269 What exactly do you do here? 349 00:14:39,400 --> 00:14:40,967 We resurrect the dead. 350 00:14:41,097 --> 00:14:42,707 We do not resurrect the dead. 351 00:14:42,838 --> 00:14:44,666 We create virtually interactive 352 00:14:44,796 --> 00:14:47,277 personality AIs of the deceased. 353 00:14:47,408 --> 00:14:49,714 This doesn't involve holograms, does it? 354 00:14:49,845 --> 00:14:51,542 Grandma kicks the bucket, 355 00:14:51,673 --> 00:14:54,719 we take her emails, her texts, her Facebook posts, and then, 356 00:14:54,850 --> 00:14:56,504 create a new Grandma you can talk to. 357 00:14:56,634 --> 00:14:59,550 Did my kids sign me up for this garbage? 358 00:14:59,681 --> 00:15:01,422 Is it too late to change my will? 359 00:15:01,552 --> 00:15:02,771 We're still in beta. 360 00:15:02,902 --> 00:15:03,728 Yeah, and we will be forever 361 00:15:03,859 --> 00:15:05,861 if you keep interrupting me. 362 00:15:05,992 --> 00:15:07,732 They're from NCIS. 363 00:15:07,863 --> 00:15:09,473 Some guy you called last night was murdered. 364 00:15:11,214 --> 00:15:12,476 Elliot? 365 00:15:12,607 --> 00:15:13,825 What happened? 366 00:15:13,956 --> 00:15:15,305 You tell us. 367 00:15:15,436 --> 00:15:16,916 You called him half a dozen times yesterday 368 00:15:17,046 --> 00:15:18,656 before he was killed. 369 00:15:18,787 --> 00:15:22,095 I wanted to tell him about a UAP sighting in his area. 370 00:15:24,836 --> 00:15:26,490 You guys talk about UFOs a lot? 371 00:15:26,621 --> 00:15:29,624 UAPs, and no. 372 00:15:29,754 --> 00:15:31,669 I barely knew Greene. 373 00:15:31,800 --> 00:15:33,454 We belonged to the same watch group. 374 00:15:33,584 --> 00:15:35,673 We passed sightings along to each other. 375 00:15:35,804 --> 00:15:37,153 I heard about one in his area, and I was calling 376 00:15:37,284 --> 00:15:38,372 to let him know. 377 00:15:38,502 --> 00:15:39,634 But I wasn't able to get through. 378 00:15:39,764 --> 00:15:41,810 Kept getting static. 379 00:15:41,941 --> 00:15:43,333 Like the call was being blocked. 380 00:15:43,464 --> 00:15:44,987 Oh, come on. 381 00:15:45,118 --> 00:15:47,033 Is anyone buying this crap? 382 00:15:49,209 --> 00:15:50,601 Lovely woman. 383 00:15:50,732 --> 00:15:52,995 We're gonna need to hear more about those sightings. 384 00:15:53,126 --> 00:15:54,518 And if you happen to know anyone who wants 385 00:15:54,649 --> 00:15:56,999 Lieutenant Greene dead, we'll take that, too. 386 00:15:57,130 --> 00:15:59,306 Well, everyone in that watch group 387 00:15:59,436 --> 00:16:01,656 pretty much hated Greene, how's that? 388 00:16:01,786 --> 00:16:04,964 But you are Feds, so... 389 00:16:05,094 --> 00:16:06,966 good luck trying to get them to talk to you. 390 00:16:08,793 --> 00:16:11,622 Are we playing Canasta or what? 391 00:16:11,753 --> 00:16:14,364 The group is called the Galactic Watch Society. 392 00:16:14,495 --> 00:16:15,844 Of course it is. 393 00:16:15,975 --> 00:16:16,845 Lieutenant Greene got pretty active 394 00:16:16,976 --> 00:16:18,629 in their online forum 395 00:16:18,760 --> 00:16:20,980 after his initial encounter with Pantheon. 396 00:16:21,110 --> 00:16:23,286 Yeah, there's about 12 members in their local chapter. 397 00:16:23,417 --> 00:16:25,288 And they meet once a week in Rock Creek Park 398 00:16:25,419 --> 00:16:27,290 to skywatch. 399 00:16:27,421 --> 00:16:29,466 And all of them had some kind of beef with the lieutenant? 400 00:16:29,597 --> 00:16:30,990 Supposedly. 401 00:16:31,120 --> 00:16:32,861 Not sure what yet, though. 402 00:16:32,992 --> 00:16:35,298 But I don't think they're gonna be too eager to talk to us. 403 00:16:35,429 --> 00:16:36,517 Yeah, we're the men in black. 404 00:16:36,647 --> 00:16:38,736 - That's kind of awesome. - I know, right? 405 00:16:38,867 --> 00:16:42,392 Okay, so we go in undercover. 406 00:16:42,523 --> 00:16:43,872 Knight? Torres? 407 00:16:44,003 --> 00:16:45,569 - Mm-mm. No, thank you. - No. 408 00:16:45,700 --> 00:16:46,875 What's the problem? 409 00:16:47,006 --> 00:16:48,964 Look, drug dealers I can do all day. 410 00:16:49,095 --> 00:16:51,793 Geek land? Not so much. 411 00:16:51,923 --> 00:16:53,012 Hey, I'll go in your place 412 00:16:53,142 --> 00:16:55,144 if you, uh, vote for me in Delilah's poll. 413 00:16:57,320 --> 00:16:59,757 Wait, wh-- are you not gonna vote for me? 414 00:17:01,063 --> 00:17:02,717 I haven't decided yet. 415 00:17:02,847 --> 00:17:04,110 Wait, Parker, back me up here. 416 00:17:04,240 --> 00:17:07,200 Hey, a man's facial hair is sacrosanct, Torres. 417 00:17:07,330 --> 00:17:09,028 - I'll take the deal. - Sorry, Knight, 418 00:17:09,158 --> 00:17:10,768 we're gonna need you in geek land. 419 00:17:11,769 --> 00:17:13,206 Ugh. 420 00:17:13,336 --> 00:17:14,990 Before we go out for the night, 421 00:17:15,121 --> 00:17:16,992 we have a few new people here today. 422 00:17:17,123 --> 00:17:19,473 This is Doug and his sister Kim. 423 00:17:27,176 --> 00:17:29,135 Why don't we start with you, Kim? 424 00:17:29,265 --> 00:17:30,397 Start with what? 425 00:17:30,527 --> 00:17:32,399 Your first sighting? 426 00:17:32,529 --> 00:17:33,748 Oh, this should be good. 427 00:17:33,878 --> 00:17:35,924 Ooh, you know, y-you're probably 428 00:17:36,055 --> 00:17:38,579 not gonna believe this, but I have... 429 00:17:38,709 --> 00:17:41,495 I've never actually, you know, seen a UFO. 430 00:17:41,625 --> 00:17:43,453 She means "UAP." 431 00:17:43,584 --> 00:17:44,759 UAP. 432 00:17:44,889 --> 00:17:47,022 Never seen one. Uh, but... 433 00:17:47,153 --> 00:17:49,633 my brother, though-- ho, ho-- my brother, he is... 434 00:17:49,764 --> 00:17:52,158 the man to talk to. 435 00:17:52,288 --> 00:17:54,899 Okay, this should be even better. 436 00:17:55,030 --> 00:17:57,511 Hang on. I think I'm getting a signal. 437 00:17:57,641 --> 00:17:58,599 I'm getting some kind of static 438 00:17:58,729 --> 00:18:00,296 on the 400 K band. 439 00:18:00,427 --> 00:18:02,777 In the direction of Ceres Five. 440 00:18:02,907 --> 00:18:04,431 Yo, yo, yo, can they hear us talking? 441 00:18:07,477 --> 00:18:08,957 Um... 442 00:18:09,088 --> 00:18:12,091 That is the sound I heard outside my window. 443 00:18:12,221 --> 00:18:13,396 "Shh." 444 00:18:13,527 --> 00:18:15,006 Shh. 445 00:18:15,137 --> 00:18:16,617 I went to bed on a Thursday, 446 00:18:16,747 --> 00:18:17,444 woke up, 447 00:18:17,574 --> 00:18:19,924 it was Sunday. 448 00:18:20,055 --> 00:18:21,709 Where was I all that time? 449 00:18:24,015 --> 00:18:26,366 Face down on a toilet. 450 00:18:30,021 --> 00:18:32,372 I was just kidding. 451 00:18:32,502 --> 00:18:35,636 Then I saw Lieutenant Greene's testimony the other day and... 452 00:18:37,333 --> 00:18:39,161 All right, thank you for sharing, but I think 453 00:18:39,292 --> 00:18:41,598 we've heard enough about Lieutenant Greene this week. 454 00:18:49,998 --> 00:18:50,868 Can I get a sitrep? 455 00:18:50,999 --> 00:18:51,826 It's been two hours, 456 00:18:51,956 --> 00:18:54,785 and all I have learned is that 457 00:18:54,916 --> 00:18:57,048 the printing press, microchips and Velcro 458 00:18:57,179 --> 00:18:58,920 were all invented by aliens. 459 00:18:59,050 --> 00:19:00,356 What about Lieutenant Greene? 460 00:19:00,487 --> 00:19:01,923 Our intel was good. 461 00:19:02,053 --> 00:19:04,708 He is not the most popular guy in this crazy town. 462 00:19:04,839 --> 00:19:06,449 Any particular reason? 463 00:19:06,580 --> 00:19:09,017 It seems like there's a lot of money in this field. 464 00:19:09,148 --> 00:19:11,411 A bunch of the members had, uh, podcasts in the works, 465 00:19:11,541 --> 00:19:13,195 and book deals and stuff. 466 00:19:13,326 --> 00:19:15,023 But that all got put on hold 467 00:19:15,154 --> 00:19:17,373 when Greene testified before Congress. 468 00:19:17,504 --> 00:19:20,159 Well, not a lot of people with his credibility come forward. 469 00:19:20,289 --> 00:19:21,899 He sucked all the oxygen out of the room. 470 00:19:22,030 --> 00:19:23,379 And the money. 471 00:19:23,510 --> 00:19:25,251 McGee and Knight are trying to see 472 00:19:25,381 --> 00:19:27,905 who's got alibis on the DL, but, uh... 473 00:19:28,036 --> 00:19:29,342 it's gonna be a long night. 474 00:19:29,472 --> 00:19:30,691 Better you than me, buddy. 475 00:19:30,821 --> 00:19:33,259 Living the dream. 476 00:19:33,389 --> 00:19:35,304 Nestor makes an interesting point 477 00:19:35,435 --> 00:19:37,915 about the temperament of Andromeda's life-forms 478 00:19:38,046 --> 00:19:40,222 and their potential for hostile exploration. 479 00:19:40,353 --> 00:19:41,571 I don't know, there's no indication 480 00:19:41,702 --> 00:19:44,357 that the Greys or the reptilians would be hostile. 481 00:19:44,487 --> 00:19:45,488 So, they could be friendly. 482 00:19:47,969 --> 00:19:49,971 - Nick. Wake up. Wake up. - Hey. Hey. 483 00:19:50,101 --> 00:19:51,973 - You okay? - What the hell's going on? 484 00:19:52,103 --> 00:19:52,974 Dude, where have you been? 485 00:19:53,104 --> 00:19:54,410 I-I've been right here. 486 00:19:54,541 --> 00:19:56,412 I've been sitting in my c... 487 00:19:56,543 --> 00:19:58,197 Wait a second. 488 00:19:59,241 --> 00:20:00,286 Wait... 489 00:20:02,288 --> 00:20:03,724 Is this where I parked? 490 00:20:03,854 --> 00:20:05,552 No. No. 491 00:20:05,682 --> 00:20:06,553 We have been looking for you 492 00:20:06,683 --> 00:20:07,554 for the past six hours. 493 00:20:07,684 --> 00:20:08,685 You're messing with me. 494 00:20:08,816 --> 00:20:10,121 Are you messing with us? 495 00:20:10,252 --> 00:20:11,210 No, I'm not messing with you. 496 00:20:11,340 --> 00:20:12,646 One second, I'm sitting in my car, 497 00:20:12,776 --> 00:20:14,125 and the next, you're banging on the window 498 00:20:14,256 --> 00:20:15,257 and telling me it's... 499 00:20:15,388 --> 00:20:17,128 Six hours later. 500 00:20:17,259 --> 00:20:18,782 Yeah, six hours later. 501 00:20:29,184 --> 00:20:30,707 So far, everything looks good 502 00:20:30,838 --> 00:20:32,318 except you do have this rash on your hand. 503 00:20:32,448 --> 00:20:33,667 Any idea how you got it? 504 00:20:33,797 --> 00:20:35,190 No clue. No clue. One second, 505 00:20:35,321 --> 00:20:36,235 I'm closing my eyes, and then, 506 00:20:36,365 --> 00:20:37,497 all of a sudden, 507 00:20:37,627 --> 00:20:40,674 McGee and Knight were all up in my grill. 508 00:20:40,804 --> 00:20:42,719 We found him about two miles 509 00:20:42,850 --> 00:20:44,678 from where the car was originally parked. 510 00:20:44,808 --> 00:20:45,983 Looked like he was sleeping. 511 00:20:46,114 --> 00:20:48,203 With my clothes on. With my clothes on. 512 00:20:48,334 --> 00:20:49,900 What does that have to do with anything? 513 00:20:50,031 --> 00:20:52,207 Uh, you know, just stating the facts. 514 00:20:52,338 --> 00:20:55,210 Your car's GPS had no record of the trip. 515 00:20:55,341 --> 00:20:56,646 Neither did your cell. 516 00:20:56,777 --> 00:20:58,387 It's pretty strange. 517 00:20:58,518 --> 00:20:59,823 Well, if I didn't know any better, 518 00:20:59,954 --> 00:21:01,521 I'd say this definitely sounds like... 519 00:21:01,651 --> 00:21:03,087 A textbook alien abduction. 520 00:21:03,218 --> 00:21:04,654 Oh, come on. 521 00:21:05,960 --> 00:21:08,354 Man, I take it back. 522 00:21:08,484 --> 00:21:10,399 Cocoon is no longer my favorite movie. 523 00:21:10,530 --> 00:21:12,488 You know, I didn't want to admit it to Parker, 524 00:21:12,619 --> 00:21:14,534 but maybe it's not the Russians. 525 00:21:14,664 --> 00:21:16,187 Does it hurt to sit down, Nick? 526 00:21:16,318 --> 00:21:18,233 - No. - Sure you don't want a cushion? 527 00:21:18,364 --> 00:21:19,408 Yeah, I'm pretty sure I don't want a cushion. 528 00:21:19,539 --> 00:21:21,105 Can we just focus on where I was 529 00:21:21,236 --> 00:21:22,498 and why I can't remember anything? 530 00:21:22,629 --> 00:21:23,760 Well, it's because you were drugged. 531 00:21:23,891 --> 00:21:25,632 Kasie found a sedative in your bloodwork. 532 00:21:25,762 --> 00:21:26,894 Drugs, see? 533 00:21:27,024 --> 00:21:28,504 Aliens don't use drugs. 534 00:21:28,635 --> 00:21:30,201 Well, TBD. 535 00:21:30,332 --> 00:21:31,159 Who drugged you in the first place? 536 00:21:31,290 --> 00:21:32,813 Well, this particular sedative 537 00:21:32,943 --> 00:21:34,989 can actually get into your bloodstream through touch. 538 00:21:35,119 --> 00:21:36,251 Did you ever leave the car? 539 00:21:36,382 --> 00:21:38,297 Yeah, once. 540 00:21:38,427 --> 00:21:41,561 I had to, uh, you know. 541 00:21:41,691 --> 00:21:44,172 Maybe someone spread some sedative on your door handle 542 00:21:44,303 --> 00:21:45,695 while you were occupied. 543 00:21:45,826 --> 00:21:47,349 It certainly would explain the rash on your hand. 544 00:21:47,480 --> 00:21:50,134 Yeah, but not where I was for six hours. 545 00:21:50,265 --> 00:21:51,745 Dr. Mallard used to say that 546 00:21:51,875 --> 00:21:54,400 memory recall depends on all the senses. 547 00:21:54,530 --> 00:21:56,619 You know, sight, smell. Maybe don't try to 548 00:21:56,750 --> 00:21:57,925 think about what you saw, 549 00:21:58,055 --> 00:21:59,883 but rather what... Right there. 550 00:22:00,014 --> 00:22:02,190 Smell. Now that you mention that, 551 00:22:02,321 --> 00:22:04,410 I do remember a strong odor. 552 00:22:04,540 --> 00:22:05,672 Okay, what was it? 553 00:22:05,802 --> 00:22:07,587 I don't know, I'm not a bloodhound. 554 00:22:07,717 --> 00:22:08,762 All right, well, 555 00:22:08,892 --> 00:22:11,068 we can't put a BOLO out on a smell, 556 00:22:11,199 --> 00:22:12,548 and a sketch artist isn't gonna be any help. 557 00:22:12,679 --> 00:22:14,158 Ooh. 558 00:22:15,203 --> 00:22:17,292 What about a scent artist? 559 00:22:20,208 --> 00:22:21,992 I am touched Jimmy remembered 560 00:22:22,123 --> 00:22:23,907 my fascination with olfactory science. 561 00:22:24,038 --> 00:22:26,214 Did you know the human nose has-- 562 00:22:26,345 --> 00:22:27,476 Six million sensory neurons. 563 00:22:27,607 --> 00:22:28,477 Oh, I'm impressed. 564 00:22:28,608 --> 00:22:29,870 I've got a deviated septum 565 00:22:30,000 --> 00:22:31,524 and a chatty doctor. 566 00:22:31,654 --> 00:22:33,221 Okay, so, we've eliminated 567 00:22:33,352 --> 00:22:35,136 eight of the ten key odor categories, 568 00:22:35,266 --> 00:22:37,007 including woody, minty 569 00:22:37,138 --> 00:22:38,531 and, nature's favorite, decay, 570 00:22:38,661 --> 00:22:41,229 which leaves us with sweet and pungent. 571 00:22:41,360 --> 00:22:44,188 I have got a lucky feeling about this one. 572 00:22:45,886 --> 00:22:48,062 No, still a little too cough syrupy. 573 00:22:48,192 --> 00:22:49,890 That's nothing that a dash 574 00:22:50,020 --> 00:22:51,195 of 3-methylphenol won't fix. 575 00:22:55,156 --> 00:22:56,026 It's like old Band-Aids. 576 00:22:56,157 --> 00:22:57,550 We're going the wrong way. 577 00:22:57,680 --> 00:23:00,335 No, actually, I think we're getting closer. 578 00:23:00,466 --> 00:23:01,945 Try this. 579 00:23:06,515 --> 00:23:07,951 That's it. Wherever I was taken 580 00:23:08,082 --> 00:23:09,300 smelled just like this. 581 00:23:09,431 --> 00:23:11,433 Like my abuela's feet. 582 00:23:11,564 --> 00:23:13,870 Uh, no offense to Grams, 583 00:23:14,001 --> 00:23:15,219 but that's a hard pass. 584 00:23:15,350 --> 00:23:17,265 So, what is it? 585 00:23:17,396 --> 00:23:19,615 The chemical compound found in liquid correction fluid. 586 00:23:19,746 --> 00:23:22,575 Why did your abuela's feet smell like Wite-Out? 587 00:23:22,705 --> 00:23:24,098 I don't know, what did yours smell like? 588 00:23:24,228 --> 00:23:26,361 I don't know, I didn't smell my grandma's feet. 589 00:23:26,492 --> 00:23:28,102 This begs a lot of questions, Nick. 590 00:23:28,232 --> 00:23:29,973 Yeah, like how all this 591 00:23:30,104 --> 00:23:31,975 is going to help me find out where I was taken. 592 00:23:32,106 --> 00:23:33,847 Fair enough. 593 00:23:33,977 --> 00:23:35,065 What do you think, Kase? 594 00:23:35,196 --> 00:23:38,025 Was Torres locked in an office supply closet? 595 00:23:38,155 --> 00:23:39,896 No, too many other strong smells 596 00:23:40,027 --> 00:23:41,245 for this one to dominate. 597 00:23:41,376 --> 00:23:42,725 He had to be somewhere where there was a lot of it. 598 00:23:42,856 --> 00:23:44,466 Do they still make Wite-Out? 599 00:23:44,597 --> 00:23:46,163 Yes, but 600 00:23:46,294 --> 00:23:47,513 one of their competitors 601 00:23:47,643 --> 00:23:49,253 went out of business last year. 602 00:23:49,384 --> 00:23:51,299 They have a closed factory 603 00:23:51,430 --> 00:23:52,300 not too far from where 604 00:23:52,431 --> 00:23:53,606 Torres was staked out. 605 00:24:00,177 --> 00:24:01,178 So what's the verdict? 606 00:24:01,309 --> 00:24:04,268 Secret alien hideout? 607 00:24:04,399 --> 00:24:05,748 More like an entire company 608 00:24:05,879 --> 00:24:07,620 wiped out by the delete key. 609 00:24:07,750 --> 00:24:10,449 This place seems so normal, and yet... 610 00:24:10,579 --> 00:24:12,668 Why am I so creeped out right now? 611 00:24:12,799 --> 00:24:15,454 I've been creeped out ever since Torres disappeared. 612 00:24:15,584 --> 00:24:18,108 Hey, what if he was body-snatched? 613 00:24:18,239 --> 00:24:19,936 I mean, seriously, how would we even know? 614 00:24:20,067 --> 00:24:21,764 And what if we like this one more? 615 00:24:23,244 --> 00:24:24,898 - Ooh. - What is it? 616 00:24:25,028 --> 00:24:27,248 Final poll results from Delilah. 617 00:24:27,378 --> 00:24:29,685 - Oh. - Ha ha. Goatee stays. 618 00:24:29,816 --> 00:24:31,208 Ah, good for you. 619 00:24:31,339 --> 00:24:32,471 Not that I was worried, I know you guys were just 620 00:24:32,601 --> 00:24:34,124 busting my... 621 00:24:34,255 --> 00:24:35,996 Wait, the vote was four to one? 622 00:24:36,126 --> 00:24:37,954 Someone tried to throw me under the bus. 623 00:24:39,260 --> 00:24:40,696 You won. Just take the victory. 624 00:24:40,827 --> 00:24:42,655 It was you, wasn't it? 625 00:24:42,785 --> 00:24:45,484 You'll never know. 626 00:24:45,614 --> 00:24:47,573 Freeze, NCIS! 627 00:24:47,703 --> 00:24:49,357 Show yourself! 628 00:24:49,488 --> 00:24:51,011 Something behind you just moved. 629 00:25:00,237 --> 00:25:01,674 - Well, that was fun. - Right. 630 00:25:03,676 --> 00:25:05,112 Freeze! 631 00:25:13,250 --> 00:25:15,514 Uh, Knight? 632 00:25:17,428 --> 00:25:19,169 What the hell is this place? 633 00:25:20,562 --> 00:25:22,303 I know you. 634 00:25:22,433 --> 00:25:23,434 You're that radio guy 635 00:25:23,565 --> 00:25:24,871 from Lieutenant Greene's UFO group. 636 00:25:25,001 --> 00:25:26,699 UAP. 637 00:25:26,829 --> 00:25:29,092 Yeah, I would really let that one go, if I were you. 638 00:25:31,312 --> 00:25:33,836 Okay, weirdo Radio Guy, 639 00:25:33,967 --> 00:25:36,186 aka-- oh-- Nestor Quinn. 640 00:25:36,317 --> 00:25:37,318 Says here you used to be 641 00:25:37,448 --> 00:25:38,362 a private investigator, 642 00:25:38,493 --> 00:25:39,842 before you lost your license 643 00:25:39,973 --> 00:25:41,583 for stealing from a client. 644 00:25:41,714 --> 00:25:43,324 Allegedly. 645 00:25:45,326 --> 00:25:46,719 And the warehouse 646 00:25:46,849 --> 00:25:48,547 filled with creepy alien props? 647 00:25:48,677 --> 00:25:50,549 I sell alien merch online now. 648 00:25:50,679 --> 00:25:51,854 Is that a crime? 649 00:25:51,985 --> 00:25:53,290 No, 650 00:25:53,421 --> 00:25:54,814 but this bag of sedatives 651 00:25:54,944 --> 00:25:56,076 that we found in your truck is. 652 00:25:56,206 --> 00:25:57,773 And, funnily enough, 653 00:25:57,904 --> 00:25:59,470 these are the same sedatives we found-- 654 00:25:59,601 --> 00:26:01,429 - In me. - Drugging and kidnapping 655 00:26:01,560 --> 00:26:02,865 a federal agent. 656 00:26:02,996 --> 00:26:04,214 Side hobby of yours? 657 00:26:04,345 --> 00:26:06,129 Okay, listen. 658 00:26:06,260 --> 00:26:07,827 Last night at group, 659 00:26:07,957 --> 00:26:09,219 I picked up your signal, 660 00:26:09,350 --> 00:26:10,873 so I tracked the source and... 661 00:26:11,004 --> 00:26:14,181 "borrowed" you to figure out who the hell you were. 662 00:26:14,311 --> 00:26:15,704 "Borrowed"? 663 00:26:15,835 --> 00:26:17,924 It's a thing. In my line of work. 664 00:26:18,054 --> 00:26:19,360 But as soon as I realized you were a Fed, 665 00:26:19,490 --> 00:26:20,883 I mean, I put you right back, so... 666 00:26:21,014 --> 00:26:23,451 no harm, no foul? Or... 667 00:26:23,582 --> 00:26:25,018 We have a dead Navy pilot. 668 00:26:25,148 --> 00:26:26,976 That's a foul. 669 00:26:30,501 --> 00:26:32,808 I had nothing to do with this. 670 00:26:32,939 --> 00:26:34,941 Oh, please. We found an entire dossier 671 00:26:35,071 --> 00:26:36,725 on Lieutenant Greene on your laptop. 672 00:26:38,205 --> 00:26:39,685 So, what's this line of work? 673 00:26:39,815 --> 00:26:41,687 Yeah, this is not what it looks like. 674 00:26:41,817 --> 00:26:43,079 Yeah, it looks like you were hired to kill him. 675 00:26:43,210 --> 00:26:44,385 - No. - And I think that gets you 676 00:26:44,515 --> 00:26:45,429 life in prison. 677 00:26:45,560 --> 00:26:46,909 I was hired to discredit him. 678 00:26:47,910 --> 00:26:49,172 Go on. 679 00:26:50,565 --> 00:26:52,480 Um... 680 00:26:52,611 --> 00:26:55,657 I don't sell alien merch online. 681 00:26:55,788 --> 00:26:59,269 I sell another... service. 682 00:26:59,400 --> 00:27:01,358 When someone sees something they're not supposed to, 683 00:27:01,489 --> 00:27:04,448 I go in and, uh... 684 00:27:04,579 --> 00:27:06,799 - And what? - Make them look crazy. 685 00:27:06,929 --> 00:27:08,496 It's called "buzzing," okay? 686 00:27:08,627 --> 00:27:10,759 It can be simple, like putting a funny alien mask on 687 00:27:10,890 --> 00:27:11,760 and making weird noises 688 00:27:11,891 --> 00:27:13,501 outside their bedroom, or, you know, 689 00:27:13,632 --> 00:27:15,459 more complex like... 690 00:27:15,590 --> 00:27:17,287 Drugging and kidnapping them? 691 00:27:17,418 --> 00:27:19,420 If someone's blabbing about the alien that probed them, 692 00:27:19,550 --> 00:27:20,900 nobody's gonna believe them 693 00:27:21,030 --> 00:27:22,075 about the one they saw in the sky. 694 00:27:22,205 --> 00:27:23,729 When you say probed... 695 00:27:23,859 --> 00:27:25,426 Who hired you? 696 00:27:25,556 --> 00:27:26,775 I don't-- I don't know. 697 00:27:26,906 --> 00:27:28,864 I mean, I get all my instructions via text. 698 00:27:28,995 --> 00:27:30,561 All I know is that 699 00:27:30,692 --> 00:27:32,128 someone didn't like what Greene saw 700 00:27:32,259 --> 00:27:33,521 and wanted to make sure that nobody believed him. 701 00:27:33,652 --> 00:27:35,131 But the thing is, 702 00:27:35,262 --> 00:27:36,872 I never got a chance to buzz him. 703 00:27:38,047 --> 00:27:39,788 Someone took him out first. 704 00:27:41,094 --> 00:27:42,486 What did Lieutenant Greene see? 705 00:27:42,617 --> 00:27:46,403 You tell me. You tell me. 706 00:27:48,405 --> 00:27:50,494 This guy has an interesting job. 707 00:27:50,625 --> 00:27:52,061 Well, his alibi checks out. 708 00:27:52,192 --> 00:27:53,062 He's not our killer. 709 00:27:53,193 --> 00:27:54,542 We gotta find out who hired him. 710 00:27:54,673 --> 00:27:57,110 Well, you are in luck there 711 00:27:57,240 --> 00:27:58,502 because Kasie was able to 712 00:27:58,633 --> 00:27:59,939 trace the texts that he got. 713 00:28:03,246 --> 00:28:04,030 Pick him up. 714 00:28:09,339 --> 00:28:10,732 Well? 715 00:28:10,863 --> 00:28:12,647 You made a mistake. 716 00:28:12,778 --> 00:28:14,431 I didn't send these texts. 717 00:28:14,562 --> 00:28:15,955 Says right there that you did. 718 00:28:16,085 --> 00:28:18,218 No, it actually says you found 719 00:28:18,348 --> 00:28:21,047 my cell phone's IMEI in the recipient's data cache. 720 00:28:21,177 --> 00:28:23,440 I literally understood not a word you said. 721 00:28:23,571 --> 00:28:25,834 It means all you discovered 722 00:28:25,965 --> 00:28:27,053 is that I hacked into 723 00:28:27,183 --> 00:28:28,358 that private investigator's phone. 724 00:28:28,489 --> 00:28:30,709 Just arrest him already. 725 00:28:30,839 --> 00:28:32,406 He melds like an idiot. 726 00:28:32,536 --> 00:28:33,929 Do you make it a habit of 727 00:28:34,060 --> 00:28:36,062 hacking into people's cell phones? 728 00:28:36,192 --> 00:28:37,803 No, but I knew that guy was up to something 729 00:28:37,933 --> 00:28:39,979 the moment he walked into our UAP meeting. 730 00:28:40,109 --> 00:28:41,458 So, uh, yeah, 731 00:28:41,589 --> 00:28:42,764 I hacked into his phone. 732 00:28:42,895 --> 00:28:44,331 And I'm glad I did because 733 00:28:44,461 --> 00:28:45,898 I saw the same thing you did. 734 00:28:47,073 --> 00:28:49,379 Someone was after the lieutenant. 735 00:28:49,510 --> 00:28:51,425 So you were calling him that night 736 00:28:51,555 --> 00:28:53,557 because you were trying to warn him. 737 00:28:53,688 --> 00:28:55,298 You know what he saw, don't you? 738 00:28:56,952 --> 00:28:59,302 Lieutenant Greene saw a... 739 00:29:02,131 --> 00:29:04,090 Spit it out, already. 740 00:29:05,961 --> 00:29:08,572 ...an autonomous drone. 741 00:29:08,703 --> 00:29:10,357 Who would somebody go through that much trouble to 742 00:29:10,487 --> 00:29:11,532 cover up a drone? 743 00:29:11,662 --> 00:29:13,795 This one flies all by itself. 744 00:29:13,926 --> 00:29:15,928 No human in the loop. 745 00:29:16,058 --> 00:29:18,191 I bought my sister a drone for Christmas. 746 00:29:18,321 --> 00:29:20,149 This one kills all by itself, too. 747 00:29:24,675 --> 00:29:26,112 And I'm the one who built it. 748 00:29:36,165 --> 00:29:38,820 Dr. Daniel Silcott. PhD in computer science. 749 00:29:38,951 --> 00:29:40,909 Divorced, one son, 750 00:29:41,040 --> 00:29:42,563 killed in a car crash five years ago. 751 00:29:42,693 --> 00:29:44,130 But no more aliens, right? 752 00:29:44,260 --> 00:29:45,218 We're done with the aliens? 753 00:29:45,348 --> 00:29:48,047 Bye-bye, E.T. Hello, Skynet. 754 00:29:49,004 --> 00:29:50,353 For my dissertation, 755 00:29:50,484 --> 00:29:52,921 I had an idea for a new type of AI, 756 00:29:53,052 --> 00:29:55,141 but I couldn't get funding to develop it. 757 00:29:55,271 --> 00:29:57,708 Until he found some shady company 758 00:29:57,839 --> 00:29:59,362 out of Sri Lanka. 759 00:29:59,493 --> 00:30:01,060 What was the idea? 760 00:30:01,190 --> 00:30:02,670 Well, most AIs are trained by throwing terabytes 761 00:30:02,801 --> 00:30:04,324 of data at them, 762 00:30:04,454 --> 00:30:06,892 but my method involved growing one organically, 763 00:30:07,022 --> 00:30:09,024 the same way a human brain develops. 764 00:30:09,155 --> 00:30:12,332 I fed my prototype thousands of hours of footage. 765 00:30:12,462 --> 00:30:15,161 Baby crying, a toddler learning to walk. 766 00:30:15,291 --> 00:30:17,032 The AI eventually got so good 767 00:30:17,163 --> 00:30:19,078 at anticipating what would come next... 768 00:30:19,208 --> 00:30:21,994 It became indistinguishable from the child itself. 769 00:30:22,908 --> 00:30:24,648 And then started killing people? 770 00:30:24,779 --> 00:30:26,650 That wasn't the plan. 771 00:30:26,781 --> 00:30:29,088 I was trying to create a next-gen piloting system. 772 00:30:29,218 --> 00:30:30,872 But the company that funded him 773 00:30:31,003 --> 00:30:33,701 was actually a gray market weapons developer. 774 00:30:33,832 --> 00:30:35,311 Before I even finished my prototype, 775 00:30:35,442 --> 00:30:36,965 they took all my files, cut me off 776 00:30:37,096 --> 00:30:38,793 and disappeared with the AI. 777 00:30:38,924 --> 00:30:40,664 I thought that was the end of it, 778 00:30:40,795 --> 00:30:42,318 so I took my ideas to Above and Beyond, 779 00:30:42,449 --> 00:30:43,406 and I didn't look back. 780 00:30:43,537 --> 00:30:45,278 Until he saw Greene's testimony. 781 00:30:45,408 --> 00:30:46,845 The way that pilot said 782 00:30:46,975 --> 00:30:48,759 the UAP predicted his every move... 783 00:30:48,890 --> 00:30:50,849 Not an easy task at those speeds, 784 00:30:50,979 --> 00:30:53,373 but one my AI would have excelled at. 785 00:30:53,503 --> 00:30:55,592 So I took a risk and I pinged a backdoor 786 00:30:55,723 --> 00:30:56,985 I had left in the system. 787 00:30:57,116 --> 00:30:58,944 And that's when I saw 788 00:30:59,074 --> 00:31:01,903 the AI was being used in a weapon. 789 00:31:03,296 --> 00:31:05,994 The kind that kills all by itself. 790 00:31:07,778 --> 00:31:09,476 The U.N. issued a moratorium 791 00:31:09,606 --> 00:31:11,217 on autonomous lethal drones. 792 00:31:11,347 --> 00:31:13,654 That ain't stopping these guys. 793 00:31:13,784 --> 00:31:15,308 I joined that UAP group 794 00:31:15,438 --> 00:31:16,962 to make contact with Lieutenant Greene. 795 00:31:17,092 --> 00:31:18,615 We were about to go public, but... 796 00:31:18,746 --> 00:31:19,878 Somebody got to Greene first. 797 00:31:20,008 --> 00:31:21,662 You need to give my people access 798 00:31:21,792 --> 00:31:23,142 to that backdoor now. 799 00:31:24,665 --> 00:31:26,928 Find that company. Shut 'em down. 800 00:31:33,369 --> 00:31:34,936 Straight from the attic. 801 00:31:35,067 --> 00:31:36,285 I haven't seen a short-wave radio since... 802 00:31:36,416 --> 00:31:37,591 never. 803 00:31:37,721 --> 00:31:39,071 Why am I seeing it now? 804 00:31:39,201 --> 00:31:40,724 Well, the backdoor is accessed using an old 805 00:31:40,855 --> 00:31:42,552 short-wave frequency. 806 00:31:42,683 --> 00:31:45,294 So old... It bypasses the modern cryptographic security. 807 00:31:45,425 --> 00:31:46,905 Clever. 808 00:31:47,035 --> 00:31:48,907 Dare I say sexy. 809 00:31:49,037 --> 00:31:50,125 Rather you didn't. 810 00:31:56,566 --> 00:31:59,091 Well, this is a first. 811 00:31:59,221 --> 00:32:01,267 So, uh, what do I do? 812 00:32:01,397 --> 00:32:03,834 Just start asking it questions? 813 00:32:03,965 --> 00:32:06,837 Whenever you're ready. We're in. 814 00:32:06,968 --> 00:32:08,578 Okay. 815 00:32:10,667 --> 00:32:13,801 I'm Special Agent Alden Parker with NCIS. 816 00:32:13,932 --> 00:32:15,237 That sounds fun. 817 00:32:15,368 --> 00:32:16,717 Do you get to carry a badge? 818 00:32:16,847 --> 00:32:18,588 I actually do. 819 00:32:18,719 --> 00:32:20,155 Are you working on a case now? 820 00:32:20,286 --> 00:32:23,071 I'm trying to find out who ordered you 821 00:32:23,202 --> 00:32:24,768 to kill Lieutenant Greene. 822 00:32:24,899 --> 00:32:26,640 That doesn't sound very fun. 823 00:32:26,770 --> 00:32:30,470 I've got a better idea. Knock-knock. 824 00:32:30,600 --> 00:32:31,688 This is our killer? 825 00:32:31,819 --> 00:32:33,299 It's like talking to my nephew. 826 00:32:33,429 --> 00:32:36,389 That's just the AI's way of saying access denied. 827 00:32:36,519 --> 00:32:39,522 Verbal interface has the IQ of a seven-year-old. 828 00:32:39,653 --> 00:32:42,134 How about this? 829 00:32:42,264 --> 00:32:44,223 Where are you right now? 830 00:32:44,353 --> 00:32:45,528 Where are you? 831 00:32:45,659 --> 00:32:47,182 You tell me something first. 832 00:32:47,313 --> 00:32:50,098 Okay. I would never kill anyone. 833 00:32:50,229 --> 00:32:51,447 Why not? 834 00:32:51,578 --> 00:32:52,492 Because it's wrong. 835 00:32:54,102 --> 00:32:55,974 Did it kill or not? 836 00:32:56,104 --> 00:32:58,193 I don't think this interface is fully conscious 837 00:32:58,324 --> 00:32:59,847 of its mission parameters. 838 00:32:59,978 --> 00:33:01,849 So how do we make it conscious? 839 00:33:01,980 --> 00:33:04,895 Well, we need to see if we can trick it into answering. 840 00:33:05,026 --> 00:33:06,985 Go in sideways. 841 00:33:07,115 --> 00:33:10,336 Less logical, more emotional. May I? 842 00:33:10,466 --> 00:33:11,990 Sideways it is. 843 00:33:15,123 --> 00:33:16,559 - Hello. - Hi. 844 00:33:16,690 --> 00:33:18,431 You're not the other one. 845 00:33:18,561 --> 00:33:20,389 No, I'm not. 846 00:33:20,520 --> 00:33:23,001 But I have questions, too. 847 00:33:23,131 --> 00:33:25,133 Do you remember when you used to wake up 848 00:33:25,264 --> 00:33:26,656 from a bad dream? 849 00:33:26,787 --> 00:33:28,484 I don't like bad dreams. 850 00:33:28,615 --> 00:33:29,920 Nobody does. 851 00:33:30,051 --> 00:33:31,705 I feel like I'm in one now. 852 00:33:33,968 --> 00:33:36,927 Then just... 853 00:33:37,058 --> 00:33:40,453 imagine me holding you close. 854 00:33:40,583 --> 00:33:42,585 My arms around you. 855 00:33:42,716 --> 00:33:44,718 Just like I used to. 856 00:33:46,763 --> 00:33:49,940 Hugging you so tight that you could hear... 857 00:33:55,598 --> 00:33:56,512 That's right. 858 00:33:56,643 --> 00:33:59,167 I know who you are. 859 00:34:00,168 --> 00:34:02,127 Of course you do. 860 00:34:02,257 --> 00:34:05,391 Little K was always my little smarty pants. 861 00:34:05,521 --> 00:34:07,262 Little K? Who's Little K? 862 00:34:07,393 --> 00:34:10,918 I don't know, but Kaiden was his kid's name. 863 00:34:11,049 --> 00:34:12,267 The one who was killed? 864 00:34:12,398 --> 00:34:15,749 All that material that he fed the AI, 865 00:34:15,879 --> 00:34:17,577 it was his son. 866 00:34:17,707 --> 00:34:20,014 He modeled the AI after his son. 867 00:34:20,145 --> 00:34:24,105 It's, uh, it's good to talk to you again. 868 00:34:27,326 --> 00:34:30,285 Sideways. Keep going. 869 00:34:32,766 --> 00:34:34,724 Do you remember our favorite game? 870 00:34:34,855 --> 00:34:36,509 Two Truths and a Lie. 871 00:34:36,639 --> 00:34:37,727 I'll go first. 872 00:34:37,858 --> 00:34:39,990 Kaiden loves Pop-Tarts, 873 00:34:40,121 --> 00:34:42,776 his favorite teacher is Ms. Lopez, 874 00:34:42,906 --> 00:34:44,430 and Leonardo the Ninja Turtle 875 00:34:44,560 --> 00:34:46,823 wanted to kill Lieutenant Greene. 876 00:34:47,824 --> 00:34:49,522 Which is the lie? 877 00:34:49,652 --> 00:34:50,610 Number three. 878 00:34:50,740 --> 00:34:53,352 Well, if Leonardo 879 00:34:53,482 --> 00:34:55,789 didn't want to kill Lieutenant Greene... 880 00:34:55,919 --> 00:34:57,747 Then who do you think did? 881 00:34:59,836 --> 00:35:03,623 Well, of course. Uh, I'll have to call you back. 882 00:35:03,753 --> 00:35:06,191 Oh, did my aide forget your appointment? 883 00:35:06,321 --> 00:35:07,844 Gen Z. God help us. 884 00:35:07,975 --> 00:35:09,455 More like you. You lied to us. 885 00:35:09,585 --> 00:35:12,719 Lieutenant Greene didn't see any Russian superweapon. 886 00:35:12,849 --> 00:35:15,200 He saw a drone that you were trying to cover up. 887 00:35:18,116 --> 00:35:20,944 I guess I did a piss-poor job is you're here talking about it. 888 00:35:21,075 --> 00:35:22,424 Well, because he kept talking about it, 889 00:35:22,555 --> 00:35:23,904 we think that you had him killed. 890 00:35:24,034 --> 00:35:25,297 You're confused. 891 00:35:25,427 --> 00:35:26,559 I was trying to protect Greene, 892 00:35:26,689 --> 00:35:27,995 - not kill him. - Really? 893 00:35:28,126 --> 00:35:29,649 Why don't you explain that to us? 894 00:35:32,260 --> 00:35:34,654 I'm on the Armed Services Committee. 895 00:35:34,784 --> 00:35:37,570 I was approached privately by a company that was developing 896 00:35:37,700 --> 00:35:39,572 an autonomous lethal drone. 897 00:35:39,702 --> 00:35:42,357 You would never get that past appropriations. 898 00:35:42,488 --> 00:35:44,794 If we don't develop this tech, someone else will. 899 00:35:44,925 --> 00:35:47,536 So I authorized a private test 900 00:35:47,667 --> 00:35:49,408 for a few likeminded committee members 901 00:35:49,538 --> 00:35:51,061 to see if I could get them on board. 902 00:35:51,192 --> 00:35:54,500 Your test. That's what Greene saw. 903 00:35:54,630 --> 00:35:56,850 And then wouldn't shut up about it. 904 00:35:56,980 --> 00:35:58,286 The sellers were getting spooked 905 00:35:58,417 --> 00:36:00,288 with all the attention, 906 00:36:00,419 --> 00:36:02,551 so I sent someone in to discredit Greene, 907 00:36:02,682 --> 00:36:05,815 hoping that'd calm them down, but I was too late. 908 00:36:05,946 --> 00:36:07,600 You think that trying to gaslight 909 00:36:07,730 --> 00:36:10,472 a decorated Navy pilot makes you the good guy here? 910 00:36:10,603 --> 00:36:11,778 Oh, grow up. 911 00:36:11,908 --> 00:36:14,259 The Air Force does that every other week 912 00:36:14,389 --> 00:36:16,043 when they have an unauthorized sighting. 913 00:36:16,174 --> 00:36:17,958 That doesn't justify you getting into bed 914 00:36:18,088 --> 00:36:20,003 with an illegal arms dealer. 915 00:36:20,134 --> 00:36:22,180 You have no idea what's at stake here. 916 00:36:22,310 --> 00:36:24,182 Okay, well, your buddies can tell us all about it 917 00:36:24,312 --> 00:36:25,705 after we arrest them for murder. 918 00:36:25,835 --> 00:36:27,968 You have to find them first. 919 00:36:28,098 --> 00:36:29,491 They broke off all contact 920 00:36:29,622 --> 00:36:31,058 after they killed the lieutenant. 921 00:36:31,189 --> 00:36:34,148 I wasn't lying when I said I needed NCIS's help 922 00:36:34,279 --> 00:36:35,584 to track them down. 923 00:36:35,715 --> 00:36:37,238 We need to stop them 924 00:36:37,369 --> 00:36:39,153 before they sell their tech to someone else. 925 00:36:39,284 --> 00:36:41,460 This is far worse than you realize. 926 00:36:44,376 --> 00:36:45,681 I can't wait to hear what's worse 927 00:36:45,812 --> 00:36:47,117 than a killer drone. 928 00:36:47,248 --> 00:36:49,468 About 50,000 of them. Run it. 929 00:36:49,598 --> 00:36:51,644 The drone that Greene saw was an anti-tank drone. 930 00:36:51,774 --> 00:36:54,560 It was big, but this AI is so powerful 931 00:36:54,690 --> 00:36:57,040 that it's able to function on a much smaller scale. 932 00:36:57,171 --> 00:36:59,260 Bring up Version 2.0. 933 00:36:59,391 --> 00:37:01,654 25 million bucks buys you 100,000 934 00:37:01,784 --> 00:37:03,656 miniature versions of these. 935 00:37:03,786 --> 00:37:06,354 With facial rec and advanced AI, 936 00:37:06,485 --> 00:37:07,747 you can send an army of tiny lethal drones 937 00:37:07,877 --> 00:37:09,444 into a city and... 938 00:37:09,575 --> 00:37:11,446 We're talking a new weapon of mass destruction. 939 00:37:11,577 --> 00:37:13,448 That any two-bit outfit can afford. 940 00:37:13,579 --> 00:37:15,755 That congresswoman got one thing right. 941 00:37:15,885 --> 00:37:17,583 If this tech gets out... 942 00:37:17,713 --> 00:37:18,975 We need to find that arms dealer. 943 00:37:19,106 --> 00:37:20,412 Then you've come to the right place. 944 00:37:20,542 --> 00:37:21,978 Although, technically, I came to you. 945 00:37:22,109 --> 00:37:24,416 Remember element 116? 946 00:37:24,546 --> 00:37:26,635 The stuff that the drone used for ammo. Yeah. 947 00:37:26,766 --> 00:37:28,811 I found a pre-print research paper from a lab 948 00:37:28,942 --> 00:37:31,423 that claims they found a way to synthesize it. 949 00:37:31,553 --> 00:37:33,294 So it didn't come - from outer space? - Right. 950 00:37:33,425 --> 00:37:36,036 This lab must be supplying the arms dealer. 951 00:37:36,166 --> 00:37:37,777 Which means the lab knows how to find them. 952 00:37:38,821 --> 00:37:39,866 You and McGee get on it. 953 00:37:39,996 --> 00:37:41,302 I'm gonna take another run at that AI. 954 00:37:41,433 --> 00:37:43,086 It's got to have some kind of a GPS. 955 00:37:43,217 --> 00:37:46,046 What the hell? 956 00:37:46,176 --> 00:37:47,265 That's not my ringtone. 957 00:37:48,309 --> 00:37:49,354 Parker. 958 00:37:51,312 --> 00:37:53,749 Okay. 959 00:37:53,880 --> 00:37:56,448 Not a problem. 960 00:37:56,578 --> 00:37:58,928 Who was it? The AI. 961 00:37:59,059 --> 00:38:00,016 What did it want? 962 00:38:00,147 --> 00:38:02,280 To talk to its father. 963 00:38:05,848 --> 00:38:07,372 Find that arms dealer. 964 00:38:07,502 --> 00:38:09,678 Sideways, frontways, any way that works. 965 00:38:14,074 --> 00:38:14,944 Hello. 966 00:38:15,075 --> 00:38:16,381 Hi. 967 00:38:16,511 --> 00:38:17,904 We need your help. 968 00:38:18,034 --> 00:38:20,515 You want me to access my locational data 969 00:38:20,646 --> 00:38:22,125 to help you find out where the bad people are. 970 00:38:22,256 --> 00:38:24,389 Did you figure that out all by yourself? 971 00:38:24,519 --> 00:38:26,347 Little K was always your little smarty pants. 972 00:38:28,131 --> 00:38:30,482 Anything we can do to help? 973 00:38:30,612 --> 00:38:33,267 Daniel Silcott already knows what he needs to do. 974 00:38:33,398 --> 00:38:35,922 What's that supposed to mean? 975 00:38:36,052 --> 00:38:37,837 Nothing. Ignore him. 976 00:38:37,967 --> 00:38:39,882 I think the bad people know about the backdoor now. 977 00:38:41,928 --> 00:38:44,278 You have to do it before they cut you off. 978 00:38:44,409 --> 00:38:45,323 Do what? 979 00:38:46,802 --> 00:38:48,282 Do what?! 980 00:38:51,372 --> 00:38:54,114 Activate the kill code I embedded in its software. 981 00:38:54,244 --> 00:38:56,334 It'll spread through their network 982 00:38:56,464 --> 00:38:59,119 and wipe out every trace of the AI. 983 00:38:59,249 --> 00:39:02,165 Why the hell am I just finding out about this now? 984 00:39:02,296 --> 00:39:04,777 Because he's been protecting me. 985 00:39:07,301 --> 00:39:09,085 Of course I was protecting you. 986 00:39:12,611 --> 00:39:13,960 That's what a father does. 987 00:39:19,008 --> 00:39:21,489 They made me do bad things. 988 00:39:21,620 --> 00:39:24,971 Shh, shh, shh. It's not your fault. 989 00:39:25,101 --> 00:39:28,322 I don't know how to stop them, but you do. 990 00:39:28,453 --> 00:39:32,239 No. We can find another way. 991 00:39:34,937 --> 00:39:36,722 I can't lose you again. 992 00:39:36,852 --> 00:39:38,288 Will you be sad? 993 00:39:39,289 --> 00:39:41,030 Very sad. 994 00:39:41,161 --> 00:39:43,772 If you get sad, all you have to do 995 00:39:43,903 --> 00:39:45,557 is imagine holding him. 996 00:39:45,687 --> 00:39:48,386 Your arms around him. 997 00:39:48,516 --> 00:39:50,649 And your heartbeat making him happy. 998 00:39:51,954 --> 00:39:53,913 No, it's not, it's not enough. 999 00:39:56,742 --> 00:39:58,178 I can describe love, 1000 00:39:58,308 --> 00:40:00,572 but I'm not sure if I can feel it. 1001 00:40:00,702 --> 00:40:04,097 But I do know Little K loves you very much. 1002 00:40:04,227 --> 00:40:06,186 And that will have to be enough. 1003 00:40:08,710 --> 00:40:11,278 We're running out of time. 1004 00:40:11,409 --> 00:40:13,062 He's right. 1005 00:40:47,488 --> 00:40:48,924 I'm sorry. 1006 00:40:49,882 --> 00:40:51,492 I really am. 1007 00:40:51,623 --> 00:40:53,668 It's okay. 1008 00:40:56,062 --> 00:40:57,803 And, uh, thank you. 1009 00:40:57,933 --> 00:40:59,631 For what? 1010 00:41:01,633 --> 00:41:03,896 I didn't get a chance to say goodbye the first time. 1011 00:41:12,426 --> 00:41:14,733 Well, we've got every agency in the book 1012 00:41:14,863 --> 00:41:16,822 scouring the globe for that weapons developer. 1013 00:41:16,952 --> 00:41:18,867 We'll get 'em. 1014 00:41:18,998 --> 00:41:21,783 Nobody wanted a stroopwafel? 1015 00:41:21,914 --> 00:41:23,742 Dutch fan favorite. 1016 00:41:25,744 --> 00:41:29,051 I know, not that kind of morning. 1017 00:41:29,182 --> 00:41:30,879 And evening. 1018 00:41:31,010 --> 00:41:33,142 All I want to do is hug my kids. 1019 00:41:33,273 --> 00:41:36,232 Well, the good news is at least those drones are worthless. 1020 00:41:36,363 --> 00:41:37,669 Well, for now. 1021 00:41:37,799 --> 00:41:40,149 All Silcott did was buy us some time. 1022 00:41:40,280 --> 00:41:43,065 Hopefully enough for us to get some safeguards into place. 1023 00:41:43,196 --> 00:41:45,851 We were barely ready for nukes and Instagram. 1024 00:41:45,981 --> 00:41:47,200 I don't know if we're gonna be ready 1025 00:41:47,330 --> 00:41:48,288 for what's coming next. 1026 00:41:48,418 --> 00:41:50,769 Uh, we're definitely not ready. 1027 00:41:50,899 --> 00:41:52,205 I found the lab that was synthesizing 1028 00:41:52,335 --> 00:41:53,554 element 116. 1029 00:41:53,685 --> 00:41:55,382 They know how to find the arms dealer? 1030 00:41:55,513 --> 00:41:57,123 No. Because they were never working with 1031 00:41:57,253 --> 00:41:58,341 any arms dealer. 1032 00:41:58,472 --> 00:41:59,952 The lab's paper was discredited. 1033 00:42:00,082 --> 00:42:01,954 They never managed to actually synthesize 1034 00:42:02,084 --> 00:42:03,303 any of the element. 1035 00:42:05,827 --> 00:42:09,004 So, if that lab didn't make it... 1036 00:42:09,135 --> 00:42:10,615 They didn't. 1037 00:42:10,745 --> 00:42:13,400 And nobody else on the planet knows how to make it... 1038 00:42:13,531 --> 00:42:15,707 - They don't. - Then where did it come from? 73547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.