All language subtitles for MVSD-573un-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,688 --> 00:00:48,664 Итак, сегодня сюда перешёл Вакадзуки-сан. 2 00:00:48,688 --> 00:00:56,688 Вакадзуки-сан имеет репутацию представителя в беге на короткие дистанции. 3 00:00:57,688 --> 00:01:00,664 Каждый должен также усердно работать, чтобы быть таким, как все. 4 00:01:00,688 --> 00:01:03,664 Затем скажи слово Утацуки-сану. 5 00:01:03,688 --> 00:01:05,104 Хотя перед летними каникулами я перешёл в другую школу, 6 00:01:05,128 --> 00:01:07,114 Но я постараюсь изо всех сил сыграть в финальной игре. 7 00:01:07,138 --> 00:01:08,138 Итак, если вы хотите сделать маленькие стулья или что-то в этом роде, приходите сюда. 8 00:01:16,688 --> 00:01:20,664 Все, продолжайте тренироваться. 9 00:01:20,688 --> 00:01:22,664 ХОРОШО 10 00:01:22,688 --> 00:01:24,664 Вот маленький стул. 11 00:01:24,688 --> 00:01:27,664 Шкафчики могут использовать это. 12 00:01:27,688 --> 00:01:30,664 Хорошо спасибо. 13 00:01:30,688 --> 00:01:32,688 Черт возьми, это не так уж и важно. 14 00:01:34,688 --> 00:01:39,664 Спасибо. 15 00:01:39,688 --> 00:01:41,664 О, это потрясающе. настоящий. 16 00:01:41,688 --> 00:01:44,664 очень хороший. 17 00:01:44,688 --> 00:01:47,664 Там хороший уголок. 18 00:01:47,688 --> 00:01:50,664 потрясающий. 19 00:01:50,688 --> 00:01:53,664 То же самое касается второго и третьего класса. 20 00:01:53,688 --> 00:01:56,664 Вы там практиковались? 21 00:01:56,688 --> 00:02:00,664 Утром не тренировался. 22 00:02:00,688 --> 00:02:02,664 Руки тоже работают. 23 00:02:02,688 --> 00:02:04,664 Постарайтесь удержать его. 24 00:02:04,688 --> 00:02:10,663 Действительно удивительным. 25 00:02:10,687 --> 00:02:14,663 Ноги. 26 00:02:14,687 --> 00:02:16,663 ступня. 27 00:02:16,687 --> 00:02:18,663 Этот парень потрясающий. 28 00:02:18,687 --> 00:02:26,687 потрясающий. 29 00:02:30,687 --> 00:02:32,663 Еще немного, дай мне еще раз взглянуть. 30 00:02:32,687 --> 00:02:36,663 Мышцы хорошие. 31 00:02:36,687 --> 00:02:44,687 Мои ноги здесь тоже в порядке. 32 00:02:50,687 --> 00:02:54,663 Почему? не делай этого. 33 00:02:54,687 --> 00:02:56,687 Баланс отличный. 34 00:02:57,687 --> 00:02:59,663 Это часть таланта. 35 00:02:59,687 --> 00:03:07,687 нет. 36 00:03:11,687 --> 00:03:13,663 Если вы чего-то не понимаете, стоит ли вам спросить об этом у учителя? 37 00:03:13,687 --> 00:03:17,663 ХОРОШО 38 00:03:17,687 --> 00:03:19,663 Да. 39 00:03:19,687 --> 00:03:23,687 Завтра в школе каникулы. 40 00:03:24,687 --> 00:03:27,663 Завтра? 41 00:03:27,687 --> 00:03:28,663 Да. 42 00:03:28,687 --> 00:03:29,664 Они соберут способных учеников и позволят каждому практиковаться самостоятельно. 43 00:03:29,688 --> 00:03:33,444 но. 44 00:03:33,468 --> 00:03:33,663 ХОРОШО 45 00:03:33,687 --> 00:03:34,663 Обязательно посетите. 46 00:03:34,687 --> 00:03:35,664 ХОРОШО 47 00:03:35,688 --> 00:03:37,663 Учитель, я жду. 48 00:03:37,687 --> 00:03:42,663 Сэр, жду. 49 00:03:42,687 --> 00:03:44,663 Понял. 50 00:03:44,687 --> 00:03:45,663 С нетерпением жду этого. 51 00:03:45,687 --> 00:03:46,687 Да. 52 00:05:34,496 --> 00:05:37,472 Ой, прости, Окадзуки. 53 00:05:37,496 --> 00:05:41,472 Другие участники не могут прийти, вы здесь единственный. 54 00:05:41,496 --> 00:05:42,473 что случилось? 55 00:05:42,497 --> 00:05:44,472 Хм. 56 00:05:44,496 --> 00:05:47,472 В любом случае, оно здесь, так что давайте потренируемся. 57 00:05:47,496 --> 00:05:49,472 ХОРОШО 58 00:05:49,496 --> 00:05:54,472 Ну, во-первых, выпейте эту добавку. 59 00:05:54,496 --> 00:05:55,472 Это оно? 60 00:05:55,496 --> 00:05:56,496 Хм. 61 00:06:06,496 --> 00:06:08,472 что это? 62 00:06:08,496 --> 00:06:11,472 Не смотри так подозрительно. 63 00:06:11,496 --> 00:06:14,472 Это добавка, которая может стабильно сжигать энергию, 64 00:06:14,496 --> 00:06:16,472 Ничего подозрительного. 65 00:06:16,496 --> 00:06:18,472 давай. 66 00:06:18,496 --> 00:06:24,682 Выпей это. 67 00:06:24,706 --> 00:06:26,496 Выпейте это хорошо. 68 00:06:38,463 --> 00:06:42,040 Выпить. 69 00:06:42,064 --> 00:06:43,041 хорошо. 70 00:06:43,065 --> 00:06:45,040 Итак, начнем с растяжки. 71 00:06:45,064 --> 00:06:46,064 хорошо. 72 00:07:07,584 --> 00:07:09,160 Базовые движения являются наиболее важными. 73 00:07:09,184 --> 00:07:13,160 Чтобы не пораниться, 74 00:07:13,184 --> 00:07:21,184 В чем дело? 75 00:07:32,184 --> 00:07:36,160 Сделайте глубокий вдох. 76 00:07:36,184 --> 00:07:38,160 ХОРОШО 77 00:07:38,184 --> 00:07:46,160 Затем снова попробуйте тазобедренный сустав. 78 00:07:46,184 --> 00:07:48,160 Это растягивается? 79 00:07:48,184 --> 00:07:50,160 Вытяните ноги. 80 00:07:50,184 --> 00:07:56,160 Вот и все. 81 00:07:56,184 --> 00:07:59,160 Можете ли вы упорствовать каждый день? 82 00:07:59,184 --> 00:08:01,160 Да. 83 00:08:01,184 --> 00:08:03,160 Так, 84 00:08:03,184 --> 00:08:05,184 Попробуйте. 85 00:08:07,184 --> 00:08:09,160 Хм. 86 00:08:09,184 --> 00:08:14,160 Забыл сделать глубокий вдох. 87 00:08:14,184 --> 00:08:16,184 ХОРОШО 88 00:08:29,887 --> 00:08:31,463 Попробуйте нажать влево и вправо. 89 00:08:31,487 --> 00:08:39,487 Потягиваться. 90 00:08:40,488 --> 00:08:48,464 Одышка. 91 00:08:48,488 --> 00:08:56,464 Если ты не потянешься, 92 00:08:56,488 --> 00:08:58,488 легко получить травму. 93 00:09:00,488 --> 00:09:02,488 Растянитесь и здесь. 94 00:09:26,488 --> 00:09:28,464 В чем дело? 95 00:09:28,488 --> 00:09:30,488 Поза разваливается. 96 00:09:49,375 --> 00:09:50,951 В чем дело? 97 00:09:50,975 --> 00:09:58,975 Не принимайте близко к сердцу. 98 00:10:14,975 --> 00:10:19,951 Если вы не потянете молнию здесь, вы можете легко пораниться. 99 00:10:19,975 --> 00:10:27,951 В чем дело? 100 00:10:27,975 --> 00:10:30,951 Мышцы расслаблены. 101 00:10:30,975 --> 00:10:34,951 учитель. 102 00:10:34,975 --> 00:10:36,951 Подождите минутку. 103 00:10:36,975 --> 00:10:38,951 Я сегодня неважно себя чувствую. 104 00:10:38,975 --> 00:10:40,951 Ага? 105 00:10:40,975 --> 00:10:43,951 Могу ли я продолжать заниматься? 106 00:10:43,975 --> 00:10:45,951 Понял. 107 00:10:45,975 --> 00:10:51,951 Прошу прощения. 108 00:10:51,975 --> 00:10:53,951 Оставаться в одиночестве? 109 00:10:53,975 --> 00:10:55,951 Да нет проблем. 110 00:10:55,975 --> 00:10:57,975 ой. 111 00:11:25,375 --> 00:11:27,951 очень нравится. Ты в порядке? Это поздно? 112 00:11:27,975 --> 00:11:30,951 Это не имеет значения. 113 00:11:30,975 --> 00:11:32,951 Имеет ли это значение? 114 00:11:32,975 --> 00:11:35,951 Кто был тот человек, который сказал, что было жарко? 115 00:11:35,975 --> 00:11:36,951 Это не имеет значения. 116 00:11:36,975 --> 00:11:37,951 Имеет ли это значение? 117 00:11:37,975 --> 00:11:38,952 Да. 118 00:11:38,976 --> 00:11:43,951 Это не имеет значения. 119 00:11:43,975 --> 00:11:45,951 Я не ожидал, что все обернется таким образом. 120 00:11:45,975 --> 00:11:47,951 останавливаться. 121 00:11:47,975 --> 00:11:49,951 Не могу получить это. 122 00:11:49,975 --> 00:11:53,951 Это странно. 123 00:11:53,975 --> 00:11:55,951 Это не имеет значения. 124 00:11:55,975 --> 00:11:57,951 Я беспокоюсь. 125 00:11:57,975 --> 00:11:59,951 Это не имеет значения. 126 00:11:59,975 --> 00:12:05,951 Так жарко, ты забыл принять лекарство? 127 00:12:05,975 --> 00:12:09,951 Разве вы обычно не принимаете такие добавки? 128 00:12:09,975 --> 00:12:11,951 Не пей. 129 00:12:11,975 --> 00:12:14,951 Такой человек не может, особенно слушать это. 130 00:12:14,975 --> 00:12:19,951 Эстетика бедности. 131 00:12:19,975 --> 00:12:22,975 Что за добавка? 132 00:12:24,975 --> 00:12:26,951 Не так, как обычно. 133 00:12:26,975 --> 00:12:28,951 останавливаться. 134 00:12:28,975 --> 00:12:36,975 Удобно ли на нем ездить? 135 00:12:53,375 --> 00:12:54,951 Если вам удобно, позвоните. 136 00:12:54,975 --> 00:12:56,951 Хм. 137 00:12:56,975 --> 00:12:58,951 останавливаться. 138 00:12:58,975 --> 00:13:00,951 Ах, стоп. 139 00:13:00,975 --> 00:13:04,951 Остановите, пожалуйста. 140 00:13:04,975 --> 00:13:10,951 останавливаться. 141 00:13:10,975 --> 00:13:12,975 Оно отличается от обычного. 142 00:13:26,464 --> 00:13:28,040 Ваше тело так счастливо? 143 00:13:28,064 --> 00:13:30,040 Не счастлив. 144 00:13:30,064 --> 00:13:32,040 Не счастлив? 145 00:13:32,064 --> 00:13:34,040 Не счастлив. 146 00:13:34,064 --> 00:13:38,040 Я не хочу сейчас переезжать. 147 00:13:38,064 --> 00:13:46,040 Не хочу снова меняться. 148 00:13:46,064 --> 00:13:48,064 Ах~ 149 00:14:18,687 --> 00:14:20,288 Разве это не было бы немного мило? 150 00:15:16,350 --> 00:15:23,951 Я думаю, твой голос громкий. 151 00:15:24,951 --> 00:15:32,951 Аааа 152 00:16:25,087 --> 00:16:26,687 Не бойтесь. 153 00:17:13,152 --> 00:17:15,751 Куда упадет брат Юн? 154 00:17:49,824 --> 00:17:51,399 Какая гадость. 155 00:17:51,423 --> 00:17:53,399 Слушаю слишком много. 156 00:17:53,423 --> 00:18:01,423 Мне вообще нравятся такие дети. 157 00:18:05,423 --> 00:18:07,399 себя, себя 158 00:18:07,423 --> 00:18:15,423 Стараться. 159 00:18:25,423 --> 00:18:29,399 Совершенно не нужно прятаться. 160 00:18:29,423 --> 00:18:35,423 сам, 161 00:22:01,279 --> 00:22:02,879 «Хотеть быть побежденным». 162 00:22:03,878 --> 00:22:11,878 «Пожалуйста, не делайте этого». 163 00:22:13,879 --> 00:22:15,879 "Я сплю." 164 00:23:14,000 --> 00:23:22,000 это не имеет большого значения. 165 00:26:30,400 --> 00:26:31,976 Разве ты не слышишь, что говорит учитель? 166 00:26:32,000 --> 00:26:40,000 Вы должны иметь решимость учителя. 167 00:26:58,775 --> 00:27:00,775 Лучше делать странные вещи. 168 00:27:01,275 --> 00:27:09,275 Хм. 169 00:29:44,448 --> 00:29:48,048 вкусный. 170 00:37:00,224 --> 00:37:08,224 Ах ах ах ах ах. 171 00:40:11,264 --> 00:40:12,864 Ууууу. 172 00:44:13,431 --> 00:44:14,431 смотреть, 173 00:44:16,431 --> 00:44:18,431 Просто горю. 174 00:44:39,711 --> 00:44:44,687 Если никто не хочет сделать это фото, я приду в школу завтра. 175 00:44:44,711 --> 00:44:47,711 Прошло ровно три дня, и никто не пришел. 176 00:45:26,527 --> 00:45:30,103 А еще сегодня прекрасный солнечный день, так что 177 00:45:30,127 --> 00:45:33,127 очень хорошее настроение. 178 00:46:27,440 --> 00:46:29,440 Еще не в порядке? 179 00:46:34,440 --> 00:46:36,440 ах. 180 00:47:21,567 --> 00:47:29,567 Спасибо за просмотр. 181 00:52:48,768 --> 00:52:52,343 Ах, сложнее. 182 00:52:52,367 --> 00:53:00,367 Как мило. 183 00:53:04,367 --> 00:53:09,367 Выбрось это. 184 00:53:38,367 --> 00:53:41,343 последний. 185 00:53:41,367 --> 00:53:49,367 Посмотрите на лицо. 186 00:53:52,367 --> 00:53:56,343 Выглядит неплохо. 187 00:53:56,367 --> 00:53:59,343 Будь счастлив. 188 00:53:59,367 --> 00:54:04,367 Завтра обязательно приду снова. 189 00:54:26,367 --> 00:54:27,967 Спасибо за ваш тяжелый труд. 190 00:54:43,456 --> 00:54:45,056 Заварите здесь чай. 191 00:55:17,376 --> 00:55:20,151 И снова сидим на стуле. 192 00:55:20,175 --> 00:55:22,151 У меня нет этого. 193 00:55:22,175 --> 00:55:23,252 смотреть. 194 00:55:23,276 --> 00:55:25,852 Смотри сюда 195 00:55:25,876 --> 00:55:29,752 Если это так, у тебя будут большие проблемы в школе. 196 00:55:29,776 --> 00:55:34,752 Вы выглядите очень хорошо 197 00:55:34,776 --> 00:55:37,752 Смотри сюда 198 00:55:37,776 --> 00:55:45,776 Это очень хорошо 199 00:55:48,576 --> 00:55:49,553 выглядит отлично 200 00:55:49,577 --> 00:55:51,552 потрясающий 201 00:55:51,576 --> 00:55:53,552 Конечно же 202 00:55:53,576 --> 00:55:55,552 Конечно же, это все еще так 203 00:55:55,576 --> 00:56:01,552 что ты делаешь 204 00:56:01,576 --> 00:56:05,552 Смотри, стол вот-вот рухнет. 205 00:56:05,576 --> 00:56:07,552 Это больше не будет работать 206 00:56:07,576 --> 00:56:10,552 Ой, учителя Ли здесь нет? 207 00:56:10,576 --> 00:56:11,553 упс 208 00:56:11,577 --> 00:56:13,552 Слишком маленький 209 00:56:13,576 --> 00:56:15,576 Смотри сюда 210 00:56:16,576 --> 00:56:18,552 Подними и посмотри сюда 211 00:56:18,576 --> 00:56:25,576 Форма выйдет из строя 212 00:56:27,576 --> 00:56:28,576 упс 213 00:57:42,911 --> 00:57:44,511 Идти спать 214 00:58:11,199 --> 00:58:12,775 поймал так много 215 00:58:12,799 --> 00:58:20,799 Есть что-то хорошее 216 00:58:29,799 --> 00:58:37,799 так весело 217 00:58:50,431 --> 00:58:53,031 Ой, меня ножом ударили. 218 00:58:54,030 --> 00:58:56,030 Хм 219 00:59:13,815 --> 00:59:21,815 Будь осторожен 220 00:59:28,815 --> 00:59:30,815 я буду осторожен 221 00:59:55,815 --> 00:59:57,815 Конечно же, я все еще хочу издать звук. 222 00:59:58,815 --> 01:00:00,791 Хорошо 223 01:00:00,815 --> 01:00:02,815 Испуганный 224 01:00:04,815 --> 01:00:12,815 Будь осторожен 225 01:00:48,320 --> 01:00:49,896 ты замечательный 226 01:00:49,920 --> 01:00:51,896 Это возмутительно. Сколько ты выпил? 227 01:00:51,920 --> 01:00:55,896 Это слишком много 228 01:00:55,920 --> 01:00:57,896 Как это сделать 229 01:00:57,920 --> 01:00:59,896 Здесь лучше? 230 01:00:59,920 --> 01:01:01,896 открытые ноги 231 01:01:01,920 --> 01:01:05,896 надеюсь прицелиться 232 01:01:05,920 --> 01:01:07,896 Это, Юко-сан 233 01:01:07,920 --> 01:01:09,896 Отправить фото 234 01:01:09,920 --> 01:01:15,920 надеюсь прицелиться 235 01:01:17,920 --> 01:01:19,920 рулевая тяга 236 01:03:00,159 --> 01:03:01,735 Такой человек сделал бы такое 237 01:03:01,759 --> 01:03:03,735 Действительно плохо 238 01:03:03,759 --> 01:03:09,759 Я собираюсь ударить тебя этим 239 01:04:12,224 --> 01:04:13,824 Я хочу, чтобы ты чувствовал себя лучше 240 01:06:13,376 --> 01:06:16,952 Спускаться 241 01:06:16,976 --> 01:06:24,976 Могло бы быть удобнее 242 01:06:28,976 --> 01:06:32,952 голодный 243 01:06:32,976 --> 01:06:40,952 что делать 244 01:06:40,976 --> 01:06:48,976 голодный 245 01:07:57,607 --> 01:07:59,583 Хм 246 01:07:59,607 --> 01:08:03,583 порежь себе губы 247 01:08:03,607 --> 01:08:05,583 упс 248 01:08:05,607 --> 01:08:07,583 Хм 249 01:08:07,607 --> 01:08:09,582 я принес это 250 01:08:09,606 --> 01:08:17,584 Хм 251 01:08:17,608 --> 01:08:19,584 Лучше быть сильнее 252 01:08:19,608 --> 01:08:21,584 Хм 253 01:08:21,608 --> 01:08:23,584 упс 254 01:08:23,608 --> 01:08:25,584 упс 255 01:08:25,608 --> 01:08:27,584 Хм 256 01:08:27,608 --> 01:08:31,584 упс 257 01:08:31,608 --> 01:08:37,584 Хм 258 01:08:37,608 --> 01:08:39,584 Ах, перестань звонить 259 01:08:39,608 --> 01:08:41,584 Хм 260 01:08:41,608 --> 01:08:43,584 Ах, мне нужно продолжать 261 01:08:43,608 --> 01:08:45,584 Хм 262 01:08:45,608 --> 01:08:47,584 ах 263 01:08:47,608 --> 01:08:49,584 Хахахахаха 264 01:08:49,608 --> 01:08:51,584 ах 265 01:08:51,608 --> 01:08:53,584 Ты сказал грязные слова? 266 01:08:53,608 --> 01:08:55,584 Хм 267 01:08:55,608 --> 01:08:57,584 упс 268 01:08:57,608 --> 01:09:05,608 Хм 269 01:10:00,895 --> 01:10:04,472 Я хочу поговорить с тобой о своих делах 270 01:10:04,496 --> 01:10:07,472 не нравится 271 01:10:07,496 --> 01:10:10,472 иди сюда 272 01:10:10,496 --> 01:10:15,472 скажите что-то 273 01:10:15,496 --> 01:10:21,496 Давай давай 274 01:10:23,496 --> 01:10:31,496 ах 275 01:10:36,496 --> 01:10:44,496 Что ты делаешь 276 01:11:10,783 --> 01:11:12,360 Немного, болит живот 277 01:11:12,384 --> 01:11:18,384 Что? 278 01:11:19,384 --> 01:11:23,384 Хм 279 01:13:14,431 --> 01:13:16,008 лечь 280 01:13:16,032 --> 01:13:24,032 я принесу тебе что-нибудь 281 01:13:32,412 --> 01:13:34,388 Ах ах ах ах ах 282 01:13:34,412 --> 01:13:42,412 Хм 283 01:13:59,551 --> 01:14:07,551 Аааааа 284 01:14:11,152 --> 01:14:17,128 Хм 285 01:14:17,152 --> 01:14:25,152 Ах ах ах ах ах 286 01:14:32,152 --> 01:14:40,152 Хм 287 01:15:39,328 --> 01:15:40,928 упс 288 01:16:22,400 --> 01:16:24,375 мамы больше нет здесь 289 01:16:24,399 --> 01:16:28,399 Мама ушла 290 01:16:46,400 --> 01:16:48,376 мамы больше нет здесь 291 01:16:48,400 --> 01:16:50,376 раздвинь ноги 292 01:16:50,400 --> 01:16:52,400 Это нормально? 293 01:16:56,400 --> 01:16:58,400 что ты делаешь? 294 01:17:08,400 --> 01:17:10,400 Кажется довольно эффективным 295 01:17:12,400 --> 01:17:14,400 Арбуз, ты хочешь пить? 296 01:17:16,400 --> 01:17:18,400 А сейчас нельзя отключить? 297 01:17:20,400 --> 01:17:22,400 что ты делаешь? 298 01:17:24,400 --> 01:17:26,400 Неправильная осанка 299 01:17:46,688 --> 01:17:50,264 Эй, я чувствую это, ты болтаешься 300 01:17:50,288 --> 01:17:58,288 Эй, эй, смайлик 301 01:17:59,288 --> 01:18:05,264 может быть, хочу 302 01:18:05,288 --> 01:18:13,288 Открой рот и посмотри. 303 01:18:15,288 --> 01:18:23,288 Позвольте мне послушать и посмотреть 304 01:18:43,288 --> 01:18:50,288 Ах, он оказывается розовым 305 01:19:10,528 --> 01:19:12,104 Хотите сомкнуть ноги? 306 01:19:12,128 --> 01:19:14,104 давай 307 01:19:14,128 --> 01:19:16,104 Вам нравится это 308 01:19:16,128 --> 01:19:18,104 Ну давай же 309 01:19:18,128 --> 01:19:22,104 Осторожно 310 01:19:22,128 --> 01:19:26,104 Пей, пей 311 01:19:26,128 --> 01:19:28,103 давай 312 01:19:28,127 --> 01:19:36,127 Ты 313 01:20:08,576 --> 01:20:10,176 мне это определенно нравится 314 01:20:12,176 --> 01:20:14,152 Я хочу прикоснуться и увидеть 315 01:20:14,176 --> 01:20:22,176 как дела? 316 01:20:27,176 --> 01:20:31,176 Очень влажный 317 01:20:32,176 --> 01:20:34,152 ХОРОШО? 318 01:20:34,176 --> 01:20:42,176 Так мило 319 01:20:46,176 --> 01:20:48,176 Что ты делаешь? 320 01:21:19,200 --> 01:21:20,200 Эм? 321 01:22:44,200 --> 01:22:46,176 Выбросьте грязные вещи 322 01:22:46,200 --> 01:22:48,176 вставать 323 01:22:48,200 --> 01:22:50,176 Оно приближается сзади, уходи быстрее 324 01:22:50,200 --> 01:22:52,200 вставать 325 01:23:52,200 --> 01:23:55,200 Я делаю тебя удобным 326 01:24:57,408 --> 01:24:59,384 Только сейчас было очень опасно 327 01:24:59,408 --> 01:25:01,384 Что ты делаешь 328 01:25:01,408 --> 01:25:05,384 всегда устраивайтесь поудобнее 329 01:25:05,408 --> 01:25:09,384 Эй, я всегда чувствую себя комфортно 330 01:25:09,408 --> 01:25:11,408 Иди сюда 331 01:27:53,920 --> 01:27:57,520 «Дядя, это очень удобно». 332 01:29:50,336 --> 01:29:56,912 Устраивайся поудобнее, малыш. 333 01:29:56,936 --> 01:30:03,936 Стойте спокойно. 334 01:30:30,935 --> 01:30:38,935 Не прикасайся ко мне. 335 01:31:02,079 --> 01:31:03,656 Хм 336 01:31:03,680 --> 01:31:06,656 Ах ах ах ах ах 337 01:31:06,680 --> 01:31:09,656 Эй, эй, эй, эй, эй 338 01:31:09,680 --> 01:31:14,656 Ах ах ах ах ах 339 01:31:14,680 --> 01:31:18,656 Хм 340 01:31:18,680 --> 01:31:21,656 Ах ах ах ах ах 341 01:31:21,680 --> 01:31:25,656 Эй, эй, эй, эй, эй 342 01:31:25,680 --> 01:31:33,680 Аааа 343 01:31:49,680 --> 01:31:53,656 Хм 344 01:31:53,680 --> 01:32:01,680 Ах ах ах ах ах 345 01:32:06,680 --> 01:32:14,680 Эй, эй, эй, эй, эй 346 01:32:18,680 --> 01:32:22,680 Угу, угу, угу 347 01:32:24,680 --> 01:32:29,680 Хм 348 01:33:02,399 --> 01:33:10,399 Хм 349 01:34:10,176 --> 01:34:10,253 ох, папа 350 01:43:56,032 --> 01:43:57,608 Что он сказал? 351 01:43:57,632 --> 01:44:03,608 что мне сказать 352 01:44:03,632 --> 01:44:05,632 Что он сказал? 353 01:46:13,439 --> 01:46:15,039 Ах ах ах ах ах 354 01:46:34,688 --> 01:46:42,688 Мне нравится 355 01:49:52,423 --> 01:50:00,423 Чего он избегает? 356 01:50:41,471 --> 01:50:43,048 Упс, аааааааа 357 01:50:43,072 --> 01:50:47,072 Эм? 358 01:53:15,583 --> 01:53:17,184 люди выше 359 01:54:25,344 --> 01:54:33,344 «О, мне там комфортнее». 360 01:55:47,592 --> 01:55:48,569 чего-чего? 361 01:55:48,593 --> 01:55:50,568 Пожалуйста, придумайте что-нибудь 362 01:55:50,592 --> 01:55:51,592 Эм? 363 01:55:54,592 --> 01:55:56,592 Пожалуйста, придумайте что-нибудь 364 01:56:02,592 --> 01:56:03,592 Скажи это 365 01:58:07,872 --> 01:58:09,472 Дайте учителю что-нибудь интересное 366 01:58:26,752 --> 01:58:28,328 Еще, давай 367 01:58:28,352 --> 01:58:32,328 Тебе так комфортно, что ты плачешь? 368 01:58:32,352 --> 01:58:38,328 Мне комфортно, не трогай меня 369 01:58:38,352 --> 01:58:42,328 Мне становится комфортно, спасибо 370 01:58:42,352 --> 01:58:50,352 Ну, наслаждайся 371 01:58:54,352 --> 01:58:56,328 Ты убежал 372 01:58:56,352 --> 01:59:04,352 вы, все принцессы 27168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.