Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,568 --> 00:00:15,616
Работы по переезду почти завершены.
2
00:00:16,128 --> 00:00:18,432
Мне нужно пойти и поздороваться с людьми вокруг меня.
3
00:00:18,944 --> 00:00:21,760
Что ж, если ты не пойдешь в ближайшее время, у тебя будут проблемы.
4
00:00:23,552 --> 00:00:25,088
Несмотря на это,
5
00:00:25,344 --> 00:00:31,232
Как и ожидалось, он намного меньше моего предыдущего дома. Извините, но я зарабатываю недостаточно денег.
6
00:00:31,488 --> 00:00:33,280
не говори этого
7
00:00:34,048 --> 00:00:37,120
Если мы сможем сделать это вместе, я буду счастлив.
8
00:00:38,656 --> 00:00:40,960
свет
9
00:00:43,008 --> 00:00:47,360
С мужем я познакомилась через клуб по интересам.
10
00:00:47,616 --> 00:00:53,760
Я единственный добрый и искренний.
11
00:00:54,016 --> 00:00:55,552
Он был тем, кого я по-настоящему любил.
12
00:00:58,368 --> 00:01:01,696
Ну, мне тяжело, но я пойду поздороваться.
13
00:01:01,952 --> 00:01:02,464
о, Боже
14
00:01:48,032 --> 00:01:54,176
Мне очень жаль, мне очень жаль.
15
00:02:00,832 --> 00:02:06,976
Извините, я только что переехал в соседний дом и хотел бы лечь спать. Заранее спасибо.
16
00:02:07,232 --> 00:02:13,376
Извините, это скучно.
17
00:02:20,032 --> 00:02:26,176
Он немного странный человек.
18
00:02:44,864 --> 00:02:51,008
Даже если кто-то покажется подозрительным, семпай, это нормально.
19
00:02:51,264 --> 00:02:57,408
Привет
20
00:02:57,664 --> 00:03:03,808
Нет, я могу снова потерпеть неудачу, так что все в порядке.
21
00:03:04,064 --> 00:03:08,928
Нет, я плохо себя чувствую с тех пор, как меня уволили.
22
00:03:09,184 --> 00:03:15,328
Извините, я понимаю.
23
00:03:52,960 --> 00:03:59,104
Привет
24
00:03:59,360 --> 00:04:05,504
Вы еще этого не осознаете?
25
00:04:05,760 --> 00:04:11,904
Хашимото-кун, прошло много времени.
26
00:04:12,160 --> 00:04:18,303
Я был удивлен, встретив вас в таком месте.
27
00:04:18,559 --> 00:04:24,703
Ты ушел
28
00:04:24,959 --> 00:04:31,103
Вот что случилось со мной
29
00:05:03,359 --> 00:05:09,503
большая такса
30
00:05:16,159 --> 00:05:22,303
Ты женат?
31
00:05:22,559 --> 00:05:28,703
Это было бы здорово
32
00:05:35,359 --> 00:05:41,503
Наверное, я никогда не забывал тебя, это тело
33
00:06:01,727 --> 00:06:02,495
Ты занимаешься сексом?
34
00:06:03,007 --> 00:06:07,615
Это не твое дело.
35
00:06:10,175 --> 00:06:12,223
попугай
36
00:06:39,615 --> 00:06:45,759
Ты меня выпустил
37
00:06:58,559 --> 00:07:04,703
Я думаю, это оно
38
00:07:06,239 --> 00:07:08,543
Я сразу намочил его***
39
00:07:16,223 --> 00:07:17,247
ничего не делать
40
00:07:19,295 --> 00:07:22,623
Велосипеды в городе Наха
41
00:07:32,863 --> 00:07:35,423
Я думал, это будет сделано не завтра.
42
00:07:39,775 --> 00:07:40,287
или
43
00:07:40,543 --> 00:07:43,871
Ты побеждаешь, да?
44
00:07:49,503 --> 00:07:54,879
Все, пожалуйста, прекратите это делать.
45
00:07:55,135 --> 00:07:55,647
время
46
00:07:59,743 --> 00:08:04,351
Автор моего мужа: Это пустая трата времени
47
00:08:05,375 --> 00:08:11,519
Карацу: У тебя красивое тело.
48
00:08:17,919 --> 00:08:21,247
у меня женский голос
49
00:08:24,575 --> 00:08:26,623
Ты сделал озорное лицо.
50
00:08:40,447 --> 00:08:43,263
Разрешите, пожалуйста, вашему мужу прийти?
51
00:08:43,775 --> 00:08:47,103
метаморфоза животных
52
00:08:47,359 --> 00:08:48,383
Вот и все
53
00:08:48,639 --> 00:08:54,783
Это не так, не делай этого.
54
00:08:55,039 --> 00:09:00,159
Посмотри на меня так. Должно быть, мне приятно. Нет.
55
00:09:51,103 --> 00:09:55,711
Это слишком хорошо для 8, да ладно.
56
00:10:26,943 --> 00:10:30,527
Как можно сделать такое лицо?
57
00:10:30,783 --> 00:10:36,159
Днем она выглядит как замужняя женщина.
58
00:10:36,415 --> 00:10:37,439
эта наживка
59
00:10:37,951 --> 00:10:39,231
Стены тонкие
60
00:10:39,487 --> 00:10:42,303
Я слышу голоса в городе
61
00:10:42,559 --> 00:10:45,375
Яркость
62
00:10:45,887 --> 00:10:46,399
Гато Рай
63
00:10:46,911 --> 00:10:48,191
Моему мужу
64
00:10:49,983 --> 00:10:54,847
Жаль, что я хотел заняться сексом
65
00:11:02,527 --> 00:11:05,599
Твой стиль совсем не изменился.
66
00:11:05,855 --> 00:11:06,367
Хо
67
00:11:15,327 --> 00:11:17,887
Monster Strike Cube не появляется, нет.
68
00:11:28,383 --> 00:11:34,527
Какая разница, перестань, перестань.
69
00:11:53,215 --> 00:11:59,359
Что это такое?
70
00:12:09,599 --> 00:12:15,743
Ну ты вообще не ел.
71
00:12:15,999 --> 00:12:20,863
Я помню слова
72
00:12:21,375 --> 00:12:22,399
Смотреть
73
00:12:22,655 --> 00:12:28,799
Мы начали встречаться.
74
00:12:35,455 --> 00:12:41,599
Музыка находится под непристойной стороной.
75
00:12:55,423 --> 00:13:01,567
Я реагирую, значит, ты мне нравишься.
76
00:13:33,055 --> 00:13:35,359
Я думаю, ты уже это видишь
77
00:13:38,687 --> 00:13:40,479
Мне это нравится настолько, насколько мне это нравится.
78
00:13:41,247 --> 00:13:42,783
останавливаться
79
00:13:53,791 --> 00:13:59,935
Это не беспорядок
80
00:14:03,263 --> 00:14:08,127
Смотри, оно здесь, смотри.
81
00:14:08,383 --> 00:14:09,663
Кокосы в цветнике
82
00:14:10,175 --> 00:14:13,247
Блин, я это уже знал
83
00:14:17,599 --> 00:14:22,463
Я вернулся
84
00:14:53,439 --> 00:14:59,583
останавливаться
85
00:14:59,839 --> 00:15:05,983
Я уверен, вы скажете: «Смотрите, оно движется».
86
00:15:06,239 --> 00:15:12,383
Пожалуйста, дайте мне знать.
87
00:15:15,455 --> 00:15:15,967
Такие вещи
88
00:15:24,927 --> 00:15:28,511
Разговор Давай попробуем.
89
00:15:28,767 --> 00:15:34,911
немного
90
00:15:41,567 --> 00:15:46,943
Отклонить завтра
91
00:16:36,607 --> 00:16:38,911
спелый
92
00:16:41,215 --> 00:16:47,359
Как вы думаете, вы много работали над такой работой?
93
00:16:47,615 --> 00:16:53,759
останавливаться
94
00:17:18,335 --> 00:17:19,615
Может быть ты
95
00:17:20,383 --> 00:17:21,407
Вы не соревновались?
96
00:17:21,663 --> 00:17:27,807
не ври
97
00:17:39,839 --> 00:17:43,679
М ** Не делай этого
98
00:17:43,935 --> 00:17:46,495
только я
99
00:17:46,751 --> 00:17:47,775
Смотреть
100
00:17:54,943 --> 00:17:55,455
Готовить
101
00:18:05,695 --> 00:18:11,839
Вот так вот, не могу перестать принимать ванну.
102
00:19:02,527 --> 00:19:08,671
Фонарик рассчитан на японские иены, поэтому мне интересно, можно ли его вынуть?
103
00:19:12,255 --> 00:19:12,767
сейчас
104
00:19:13,023 --> 00:19:19,167
Сделайте это больше
105
00:19:19,423 --> 00:19:25,567
Почему ты прошел?
106
00:19:25,823 --> 00:19:27,871
Я тоже хочу быть включенным
107
00:19:28,383 --> 00:19:28,895
Хо
108
00:19:34,527 --> 00:19:35,551
Ух ты
109
00:19:35,807 --> 00:19:41,439
Ах, это ужасно, я не особо обращаю на тебя внимание.
110
00:19:47,327 --> 00:19:53,471
Что это такое?
111
00:20:11,391 --> 00:20:15,487
Нет, я скоро уйду.
112
00:20:15,743 --> 00:20:18,303
Керлинг, если затянуть его
113
00:20:23,679 --> 00:20:24,191
извини
114
00:21:39,456 --> 00:21:45,600
Пожалуйста, отпусти меня, я не буду просить тебя.
115
00:21:50,464 --> 00:21:54,048
Вам просто нужно что-то найти.
116
00:22:08,640 --> 00:22:11,968
Я этого не говорил.
117
00:22:32,960 --> 00:22:35,264
Каждый
118
00:23:14,688 --> 00:23:16,736
Потому что есть скидка
119
00:24:33,024 --> 00:24:34,560
В какое время ты выйдешь?
120
00:25:03,744 --> 00:25:05,536
Хо
121
00:25:07,072 --> 00:25:07,584
я
122
00:25:07,840 --> 00:25:13,984
Эта история хороша.
123
00:25:53,664 --> 00:25:57,760
хотя я скучаю по этому
124
00:26:35,136 --> 00:26:36,672
На машине
125
00:26:44,352 --> 00:26:44,864
уже
126
00:26:46,656 --> 00:26:47,168
я
127
00:26:57,920 --> 00:26:59,200
проснуться
128
00:26:59,456 --> 00:27:00,992
мне бы это понравилось
129
00:27:01,248 --> 00:27:07,136
Я не хочу просто говорить о том, что происходит сейчас.
130
00:27:19,936 --> 00:27:21,984
бесплатно
131
00:28:43,904 --> 00:28:44,416
болезненный
132
00:28:51,328 --> 00:28:53,888
я шумный
133
00:30:36,032 --> 00:30:42,176
Я слышал это
134
00:30:42,432 --> 00:30:47,296
Тоже что-то вроде этого
135
00:30:59,584 --> 00:31:05,728
не делать этого
136
00:32:35,072 --> 00:32:37,376
Это переедание
137
00:32:40,960 --> 00:32:47,104
разница
138
00:33:32,672 --> 00:33:34,464
Смотреть
139
00:34:06,208 --> 00:34:07,488
боковая киска
140
00:34:12,352 --> 00:34:14,144
Ты все еще помнишь? Вот так
141
00:34:20,544 --> 00:34:25,920
Ах, я приду снова с этим.
142
00:34:32,320 --> 00:34:38,464
Это хорошо
143
00:35:17,120 --> 00:35:23,264
Я сделаю это до конца
144
00:35:27,872 --> 00:35:29,408
Как это
145
00:35:32,224 --> 00:35:33,760
фарранд
146
00:36:46,976 --> 00:36:49,280
Да Да Да
147
00:36:50,304 --> 00:36:56,448
Там немного о тебе.
148
00:37:18,976 --> 00:37:19,744
Смотреть
149
00:37:20,768 --> 00:37:23,584
Это распространяется на увлажнение.
150
00:37:24,352 --> 00:37:26,912
Это первый
151
00:37:47,904 --> 00:37:48,928
Нара Сити
152
00:38:48,576 --> 00:38:49,856
Самостоятельность
153
00:38:55,488 --> 00:38:57,280
чувство
154
00:39:01,376 --> 00:39:03,936
Эх, ты ведь не ушёл.
155
00:39:04,704 --> 00:39:06,240
Мне бы хотелось больше следовать за тобой сзади.
156
00:40:19,200 --> 00:40:21,504
назови это
157
00:40:22,784 --> 00:40:25,088
плата за маму
158
00:40:34,816 --> 00:40:36,352
что вы сказали
159
00:40:41,472 --> 00:40:47,616
Прогресс по сравнению с Нодамом
160
00:41:44,704 --> 00:41:50,080
Это туго
161
00:43:18,911 --> 00:43:23,263
Я забыл об этом.
162
00:43:27,359 --> 00:43:33,503
Я выпустил это, это так хорошо
163
00:43:41,183 --> 00:43:46,815
Тебе тоже понравился мой дух.
164
00:46:35,519 --> 00:46:41,663
Вы, должно быть, счастливы.
165
00:48:41,215 --> 00:48:42,239
большая драма
166
00:48:57,343 --> 00:49:00,927
пожалуйста
167
00:50:17,727 --> 00:50:23,871
Давайте спросим новости
168
00:50:31,295 --> 00:50:37,439
Акари все еще занимается сексом с фотографиями
169
00:50:37,695 --> 00:50:43,071
Если бы мне было хорошо, я бы много выступал.
170
00:51:15,327 --> 00:51:21,471
ВОЗ
171
00:51:28,127 --> 00:51:34,271
Я сделал секретное фото.
172
00:51:34,527 --> 00:51:40,671
Знаете, я не хотела, чтобы мой муж это увидел.
173
00:51:40,927 --> 00:51:47,071
Послушай меня
174
00:51:47,327 --> 00:51:53,471
Все в порядке, тебе будет хорошо
175
00:52:13,439 --> 00:52:15,743
усталый
176
00:52:20,095 --> 00:52:23,935
Мой нынешний дом небольшой, но прямо перед станцией много всего, так что это удобно.
177
00:52:24,447 --> 00:52:25,983
Это тоже довольно солнечно
178
00:52:26,751 --> 00:52:28,543
Я согласен
179
00:52:32,383 --> 00:52:33,919
Ах, да
180
00:52:35,711 --> 00:52:39,039
Я нашел это на пороге, но не знаю.
181
00:52:42,879 --> 00:52:49,023
я не знаю
182
00:53:18,207 --> 00:53:24,351
Бент
183
00:53:32,799 --> 00:53:36,383
Не было такой женщины
184
00:53:36,895 --> 00:53:43,039
Это другое, знаете ли.
185
00:53:43,295 --> 00:53:49,439
Я был так взволнован, когда увидел это
186
00:53:49,695 --> 00:53:55,839
Пожалуйста, прекрати это делать
187
00:53:56,095 --> 00:54:02,239
Можно ли так говорить?
188
00:54:02,495 --> 00:54:05,567
Я думаю, что сделаю это
189
00:54:05,823 --> 00:54:11,967
Кстати говоря, что это был за пояс?
190
00:54:12,223 --> 00:54:17,855
Не обнаружено
191
00:54:18,111 --> 00:54:24,255
Цукаса
192
00:54:24,511 --> 00:54:30,655
Что не так с этим платьем?
193
00:54:30,911 --> 00:54:32,703
Мои хобби не изменились с тех пор, как я вышла замуж.
194
00:54:32,959 --> 00:54:39,103
Раньше воздействие было шире и сильнее, вот так.
195
00:54:39,359 --> 00:54:45,503
Вы можете видеть таймер на ее сиськах, и он выглядит хорошо, так дует.
196
00:54:52,159 --> 00:54:58,303
Ты пошла домой в самых разных вещах.
197
00:55:04,959 --> 00:55:06,239
Кира
198
00:55:10,847 --> 00:55:11,359
может
199
00:55:11,871 --> 00:55:18,015
В каком городе
200
00:55:18,271 --> 00:55:21,087
рад встрече
201
00:55:34,143 --> 00:55:40,287
Используй это
202
00:55:59,743 --> 00:56:05,887
Это так очевидно, тебе так идет
203
00:56:25,343 --> 00:56:31,487
Посмотри сюда
204
00:56:38,143 --> 00:56:44,287
что
205
00:56:53,503 --> 00:56:55,039
Идите сюда
206
00:56:57,599 --> 00:56:59,647
Потому что я понимаю
207
00:57:00,159 --> 00:57:06,303
Не трогай меня, я трахнул девушку, я этого не вынесу.
208
00:57:09,119 --> 00:57:15,263
Абсолютно нет, Акари Ниса.
209
00:57:47,007 --> 00:57:48,799
Я делаю то, что популярно
210
00:57:50,591 --> 00:57:56,735
Очень
211
00:57:56,991 --> 00:58:03,135
Так
212
00:58:16,191 --> 00:58:22,335
Это так скучно
213
00:58:28,991 --> 00:58:35,135
Это не скрыто.
214
00:58:47,167 --> 00:58:53,311
мне действительно нравится это
215
00:58:53,567 --> 00:58:59,711
Давайте сломаем
216
00:58:59,967 --> 00:59:06,111
Я иду до конца
217
00:59:14,559 --> 00:59:17,887
Составить план
218
00:59:18,655 --> 00:59:19,935
Тебе это нравится, да?
219
00:59:20,191 --> 00:59:26,335
С мужем в течение этого года, почему я?
220
00:59:26,591 --> 00:59:32,735
я уже сдался
221
00:59:40,671 --> 00:59:42,719
Купи это для меня
222
00:59:58,335 --> 01:00:04,479
был бы в восторге
223
01:00:04,735 --> 01:00:10,879
Позвольте мне стоять вот так сегодня
224
01:00:11,135 --> 01:00:13,951
Я устал от этой задачи
225
01:00:26,239 --> 01:00:29,823
Возьми это
226
01:00:45,951 --> 01:00:48,255
Это мило. Это выключено.
227
01:01:50,207 --> 01:01:56,351
Сейчас не 7 часов
228
01:01:56,607 --> 01:02:02,751
Давай сделаем что-нибудь приятное, хорошо?
229
01:02:03,007 --> 01:02:04,799
Помнить
230
01:02:06,847 --> 01:02:08,127
я забыл это
231
01:02:10,175 --> 01:02:15,039
Мне это понравилось, не так ли?
232
01:02:27,583 --> 01:02:28,607
сложный
233
01:02:28,863 --> 01:02:32,191
Сделайте это скользким
234
01:02:33,727 --> 01:02:35,775
Мне нужно отдыхать больше, чем обычно.
235
01:03:00,351 --> 01:03:01,375
очень нравится
236
01:03:01,887 --> 01:03:02,399
верно
237
01:03:30,559 --> 01:03:31,327
женщина
238
01:03:45,407 --> 01:03:46,431
Запад
239
01:04:15,871 --> 01:04:18,943
чувство
240
01:04:25,087 --> 01:04:28,415
новичок
241
01:04:31,487 --> 01:04:31,999
абсолютный
242
01:05:02,207 --> 01:05:08,351
тепловой удар
243
01:05:18,847 --> 01:05:20,639
я ничего не знаю
244
01:05:22,431 --> 01:05:23,711
10
245
01:05:55,455 --> 01:06:01,343
Я заплачу в следующий раз
246
01:06:42,303 --> 01:06:43,071
Вкусный
247
01:06:48,959 --> 01:06:50,751
Хоть это и новое
248
01:06:58,687 --> 01:07:04,831
Ну, думаю, мне очень нравится твой голос.
249
01:07:07,135 --> 01:07:08,415
Смотреть
250
01:07:08,671 --> 01:07:11,999
Он все еще чувствует себя хорошо
251
01:07:13,023 --> 01:07:15,583
Используй это, и я сделаю это созревшим.
252
01:07:16,607 --> 01:07:18,143
Давай, выпусти меня
253
01:07:18,399 --> 01:07:23,519
Пометьте это.
254
01:07:29,407 --> 01:07:35,551
Настоящая вещь
255
01:07:52,191 --> 01:07:53,215
Смотри, открой рот.
256
01:08:01,407 --> 01:08:03,967
Этот член слишком сильно проснулся
257
01:08:05,503 --> 01:08:11,391
Вы можете въехать в страну.
258
01:08:43,391 --> 01:08:44,927
10:00
259
01:08:51,839 --> 01:08:53,119
Сколько времени
260
01:09:05,663 --> 01:09:08,479
Даже если это разговор где-то рядом, сделайте так, чтобы это было приятно.
261
01:09:09,503 --> 01:09:10,527
Смотреть
262
01:10:46,527 --> 01:10:49,599
Если у вас есть дети
263
01:10:59,327 --> 01:10:59,839
Пожалуйста, выключите его
264
01:11:16,223 --> 01:11:16,735
все еще
265
01:11:21,087 --> 01:11:21,855
что
266
01:11:29,791 --> 01:11:33,119
Это действительно мило
267
01:12:05,887 --> 01:12:06,911
1
268
01:13:17,823 --> 01:13:18,591
основной
269
01:13:18,847 --> 01:13:19,871
Мне лизнуть его?
270
01:14:03,135 --> 01:14:06,463
Кроме того
271
01:14:31,295 --> 01:14:31,807
далеко
272
01:15:22,239 --> 01:15:23,007
Это будет хорошо
273
01:15:34,527 --> 01:15:35,039
ой
274
01:16:16,767 --> 01:16:18,559
так
275
01:16:32,383 --> 01:16:32,895
в университете
276
01:17:01,567 --> 01:17:03,359
а
277
01:17:05,407 --> 01:17:05,919
телефон
278
01:17:29,727 --> 01:17:35,871
Все еще заставляй всех чувствовать себя хорошо
279
01:17:41,503 --> 01:17:42,015
Ага
280
01:18:55,743 --> 01:19:01,887
Это приятно
281
01:19:09,311 --> 01:19:11,359
ой
282
01:19:59,487 --> 01:19:59,999
немного
283
01:20:27,648 --> 01:20:33,792
ой
284
01:20:53,248 --> 01:20:59,392
Который
285
01:20:59,648 --> 01:21:05,792
Мне следовало бы запечатлеть это лицо на один день.
286
01:21:06,048 --> 01:21:12,192
Я думаю, ты не был удовлетворен
287
01:21:12,448 --> 01:21:18,592
С тобой все в порядке, Нене, так что я тебя накормлю.
288
01:21:18,848 --> 01:21:24,992
Приберись
289
01:22:16,704 --> 01:22:20,032
Работа сегодня тоже была тяжелой.
290
01:22:20,288 --> 01:22:21,568
хорошая работа
291
01:23:07,904 --> 01:23:14,048
Тогда пойдем спать. Спокойной ночи.
292
01:23:14,304 --> 01:23:20,448
И не сегодня Да, я не уверен.
293
01:23:20,704 --> 01:23:26,848
Спокойной ночи
294
01:23:45,280 --> 01:23:51,424
Это хорошая комната, в ней живут два человека.
295
01:23:51,680 --> 01:23:57,824
На всякий случай, если это плохо
296
01:24:05,248 --> 01:24:07,296
Тебе идет
297
01:24:09,344 --> 01:24:10,368
вот так
298
01:24:10,624 --> 01:24:13,184
Твой муж с тобой так не обращается, верно?
299
01:24:16,256 --> 01:24:17,792
Ты мастурбируешь?
300
01:24:22,144 --> 01:24:28,288
Эй, смотри внимательно в конце концов.
301
01:24:28,544 --> 01:24:34,688
Это так непослушно
302
01:24:34,944 --> 01:24:41,088
Пелкам, ты успеешь.
303
01:24:56,960 --> 01:25:03,104
чувство
304
01:25:03,360 --> 01:25:09,504
когда
305
01:25:35,360 --> 01:25:38,944
Это стало всем
306
01:25:39,200 --> 01:25:43,296
Я рад быть влюбленным
307
01:25:49,952 --> 01:25:53,536
Потому что это непристойно
308
01:25:55,328 --> 01:25:57,888
Всё верно, ведь
309
01:26:03,520 --> 01:26:05,056
Она непристойная и извращенная женщина.
310
01:26:10,432 --> 01:26:11,200
непристойный
311
01:26:11,712 --> 01:26:12,992
женщина Дина
312
01:26:16,832 --> 01:26:22,976
Смотри, я принес это тебе в желудке.
313
01:26:23,232 --> 01:26:25,536
помнить
314
01:26:30,656 --> 01:26:34,752
Я кое-что вспоминаю, Акари, когда делаю это.
315
01:26:35,008 --> 01:26:38,080
Ваше тело станет более чувствительным.
316
01:26:38,336 --> 01:26:40,384
Не двигается
317
01:26:43,712 --> 01:26:46,784
я люблю его так сильно
318
01:26:53,440 --> 01:26:56,768
я уже мокрый
319
01:27:20,064 --> 01:27:20,576
Прошло много времени
320
01:27:23,648 --> 01:27:26,208
Я ничего не делал
321
01:27:35,168 --> 01:27:38,752
Без бренда, теперь это частная компания.
322
01:27:48,992 --> 01:27:50,784
смерть
323
01:27:51,296 --> 01:27:52,832
Потому что чувствовать себя хорошо – это нормально.
324
01:28:00,512 --> 01:28:01,024
Счет
325
01:29:20,384 --> 01:29:26,528
Хоть я и нервничаю, но с вас двоих капает
326
01:29:30,112 --> 01:29:32,416
недостаточно
327
01:29:32,672 --> 01:29:34,464
я слижу это
328
01:30:46,656 --> 01:30:47,424
коснитесь здесь
329
01:30:52,544 --> 01:30:57,152
Ты хочешь, чтобы я это сделал, да?
330
01:30:57,664 --> 01:31:00,992
Извращенная ма** быстрая.
331
01:31:03,296 --> 01:31:07,392
Не игнорируйте
332
01:31:34,784 --> 01:31:36,320
Угадай, что
333
01:31:40,160 --> 01:31:42,720
Котори слишком много встает
334
01:31:48,864 --> 01:31:50,144
Но он чувствует себя хорошо
335
01:32:20,864 --> 01:32:22,912
Я хочу, чтобы ты коснулся моих сосков
336
01:32:27,520 --> 01:32:30,848
Что в этом плохого?
337
01:32:31,360 --> 01:32:34,176
Это еще не вышло
338
01:32:34,688 --> 01:32:36,224
Имя такое захватывающее
339
01:32:49,280 --> 01:32:50,304
Хо
340
01:33:05,920 --> 01:33:06,432
тяжело дыша
341
01:33:29,984 --> 01:33:31,776
Как мило
342
01:33:45,344 --> 01:33:47,392
Хоракори-чан
343
01:34:03,520 --> 01:34:05,824
Если только ты не захочешь пойти снова
344
01:34:07,872 --> 01:34:12,224
я
345
01:34:12,480 --> 01:34:14,784
Я извращенная женщина
346
01:34:19,136 --> 01:34:20,160
Пожалуйста, добавьте это
347
01:34:25,024 --> 01:34:26,816
Давай, скажи мне
348
01:34:32,448 --> 01:34:33,728
трансформация
349
01:35:07,264 --> 01:35:08,800
Иччан
350
01:35:13,152 --> 01:35:14,688
Думаю, ты все еще хочешь пойти.
351
01:35:16,992 --> 01:35:19,552
Новизна
352
01:35:37,728 --> 01:35:38,240
следующий
353
01:35:49,504 --> 01:35:51,808
медицинское училище
354
01:36:35,840 --> 01:36:36,864
более чувствительный
355
01:37:42,912 --> 01:37:43,936
Я должен это сказать
356
01:38:29,248 --> 01:38:29,760
зрелая женщина
357
01:38:31,040 --> 01:38:31,808
Пожалуйста, вытащите это
358
01:38:59,200 --> 01:39:01,760
Токио
359
01:39:02,016 --> 01:39:04,832
Но есть
360
01:39:52,192 --> 01:39:53,216
проснуться
361
01:39:59,872 --> 01:40:01,408
Я одолжу тебе много.
362
01:40:12,672 --> 01:40:13,696
Я помню это
363
01:40:14,720 --> 01:40:20,864
Мне это тоже понравилось, ты
364
01:40:34,688 --> 01:40:40,832
я подарю тебе подарок
365
01:40:47,488 --> 01:40:53,632
Давай, давай сделаем это для пьесы.
366
01:41:02,080 --> 01:41:07,968
Белый
367
01:41:09,504 --> 01:41:10,784
Минамата ма ** шоу
368
01:41:14,368 --> 01:41:14,880
смерть
369
01:41:19,744 --> 01:41:20,256
этот
370
01:41:20,512 --> 01:41:21,280
Но
371
01:41:21,792 --> 01:41:24,096
Детали предложения
372
01:41:29,472 --> 01:41:31,520
Мотоциклы – это люди с ограниченными возможностями.
373
01:41:45,856 --> 01:41:47,136
Сасаса
374
01:41:50,976 --> 01:41:52,256
Толстый не реагирует
375
01:41:59,936 --> 01:42:03,520
забывать
376
01:42:12,480 --> 01:42:15,040
Отныне я один слабый.
377
01:42:16,576 --> 01:42:22,720
1:1 иена в Индии
378
01:42:47,296 --> 01:42:48,320
я
379
01:42:48,576 --> 01:42:54,720
Должен сказать, что я извращенка и мазохистка.
380
01:42:54,976 --> 01:43:00,608
я
381
01:43:00,864 --> 01:43:02,400
извращенец-мазохист
382
01:43:34,144 --> 01:43:35,936
Вы взяли это в свои руки
383
01:43:37,728 --> 01:43:38,496
задница торчит
384
01:43:43,360 --> 01:43:44,640
я не могу спать
385
01:44:19,712 --> 01:44:20,224
около
386
01:44:49,920 --> 01:44:50,432
ой
387
01:45:30,112 --> 01:45:32,416
стать еще более извращенным
388
01:45:40,352 --> 01:45:42,912
все еще
389
01:46:38,208 --> 01:46:38,976
смотреть
390
01:46:39,488 --> 01:46:41,280
Посмотри сюда
391
01:46:48,192 --> 01:46:49,472
Откройте себя
392
01:48:04,224 --> 01:48:07,040
Вы хотите соответствие
393
01:48:11,648 --> 01:48:13,696
я хочу, чтобы ты сделал это
394
01:48:19,840 --> 01:48:20,608
Соединять
395
01:48:26,240 --> 01:48:29,056
Простой, насыщенный, если хочешь устать
396
01:48:29,312 --> 01:48:31,616
Я смотрел Гучигути.
397
01:49:18,720 --> 01:49:22,560
3 дня
398
01:49:39,712 --> 01:49:41,248
Можешь идти
399
01:50:19,648 --> 01:50:20,416
Что?
400
01:51:37,984 --> 01:51:42,336
Это потому, что я этого не слышу
401
01:51:48,224 --> 01:51:49,760
Фудзихаси
402
01:52:00,768 --> 01:52:02,816
Ну, прежде чем
403
01:52:14,336 --> 01:52:16,384
Хоть я и извращенец, трахни меня
404
01:52:16,640 --> 01:52:17,152
пожалуйста
405
01:52:20,224 --> 01:52:24,064
самокат
406
01:53:14,752 --> 01:53:15,264
Чи
407
01:54:12,352 --> 01:54:15,936
Пожалуйста, позвольте мне пойти дальше
408
01:55:00,992 --> 01:55:02,784
все еще
409
01:55:15,328 --> 01:55:16,352
смартфон
410
01:56:02,176 --> 01:56:02,688
гриб
411
01:56:19,840 --> 01:56:20,608
Сагамихара
412
01:56:20,864 --> 01:56:22,400
Мой муж
413
01:56:26,752 --> 01:56:27,520
а
414
01:56:28,800 --> 01:56:34,944
Она замужняя женщина, да?
415
01:56:35,200 --> 01:56:41,344
Муж, тебе не жаль за это?
416
01:56:48,000 --> 01:56:54,144
Разве не нормально молчать?
417
01:56:54,656 --> 01:56:58,496
Мне жаль, я думаю
418
01:57:02,336 --> 01:57:04,896
извини
419
01:58:36,032 --> 01:58:37,568
Япония
420
01:58:50,112 --> 01:58:51,904
перед тобой
421
01:58:53,696 --> 01:58:57,792
Она плохая замужняя женщина.
422
02:00:57,344 --> 02:00:59,648
я делаю много
423
02:01:09,120 --> 02:01:11,168
Я просто иду в супермаркет
424
02:01:11,424 --> 02:01:14,240
Это было довольно модно.
425
02:01:15,776 --> 02:01:16,288
комар
426
02:01:16,544 --> 02:01:19,872
Если подумать, пока Акари не было рядом
427
02:01:20,128 --> 02:01:22,432
Я услышал странный голос из соседней двери.
428
02:01:23,200 --> 02:01:25,248
Думаю, меня тоже звали в индустрию развлечений.
429
02:01:26,272 --> 02:01:27,040
Это удивительно
430
02:01:28,576 --> 02:01:29,600
Я согласен
431
02:01:31,136 --> 02:01:33,184
Жду завтра фильм.
432
02:01:33,696 --> 02:01:35,232
извини
433
02:01:35,488 --> 02:01:36,512
хотя это завтра
434
02:01:37,024 --> 02:01:40,096
Мне позвонил мой друг из средней школы.
435
02:01:40,352 --> 02:01:46,496
Я не могу с тобой встретиться. Кажется, это чрезвычайная ситуация. Как будто у тебя проблемы. Все в порядке.
436
02:01:46,752 --> 02:01:47,264
Вы можете пойти туда.
437
02:01:48,032 --> 02:01:49,824
извини
438
02:01:50,080 --> 02:01:50,592
Спасибо
439
02:02:18,240 --> 02:02:24,384
Идите осторожно
440
02:02:26,944 --> 02:02:33,088
Какие это друзья в старшей школе?
441
02:02:33,344 --> 02:02:39,488
В конце концов, вы захотели Сому?
442
02:02:46,144 --> 02:02:52,288
Эй, не останавливайся, ты
443
02:03:05,344 --> 02:03:11,488
Гари Харан-чан Усталая Ма**
444
02:03:24,544 --> 02:03:30,688
Я могу делать то, что говорит Бог, верно?
445
02:03:30,944 --> 02:03:37,088
Какой замечательный ребенок
446
02:03:40,416 --> 02:03:46,560
Нажмите здесь на экране дебюта
447
02:03:53,216 --> 02:03:59,360
это наверное собака
448
02:03:59,616 --> 02:04:02,176
Ваши руки
449
02:04:05,248 --> 02:04:06,272
Изменение
450
02:04:20,864 --> 02:04:23,680
одно Таро
451
02:04:41,344 --> 02:04:42,368
могу выложить завтра
452
02:04:50,560 --> 02:04:55,168
Я хотел бы навестить вашего мужа внутри.
453
02:04:55,680 --> 02:04:57,216
что
454
02:05:33,824 --> 02:05:37,408
Пожалуйста, позвольте мне подражать этому
455
02:05:37,664 --> 02:05:43,808
Господин
456
02:05:44,064 --> 02:05:50,208
Пожалуйста, стремитесь к
457
02:06:18,368 --> 02:06:24,512
Это лучше, чем пенис нынешней женщины.
458
02:06:27,840 --> 02:06:28,864
Ванван
459
02:06:32,704 --> 02:06:33,216
Которые также
460
02:07:36,704 --> 02:07:42,848
Наслаждайтесь этим полностью.
461
02:08:19,200 --> 02:08:25,344
Смотри, старшая школа здесь свежая, смотри, мой собственный голос
462
02:09:33,952 --> 02:09:36,512
Вынеси это завтра
463
02:10:02,368 --> 02:10:04,416
Думаю, я облизну это
464
02:10:40,256 --> 02:10:44,864
Смотри, я сам к нему даже не прикасался.
465
02:11:45,536 --> 02:11:46,048
завтра
466
02:11:46,304 --> 02:11:47,072
разбуди меня
467
02:11:49,120 --> 02:11:54,496
Нет, Ан-тян тоже.
468
02:12:02,944 --> 02:12:08,832
Ага
469
02:14:09,920 --> 02:14:16,064
Сегодня 17:00
470
02:14:28,352 --> 02:14:28,864
открыть
471
02:14:39,104 --> 02:14:40,640
Очень
472
02:14:41,408 --> 02:14:42,944
с Индией
473
02:14:58,048 --> 02:14:59,840
владелец
474
02:15:02,656 --> 02:15:04,192
захватывать
475
02:15:04,448 --> 02:15:05,984
редис чувства
476
02:15:09,824 --> 02:15:11,872
Поиск в Google
477
02:15:13,664 --> 02:15:15,456
Я открою это сам сегодня
478
02:16:16,128 --> 02:16:16,640
что
479
02:16:30,208 --> 02:16:30,976
Слушать
480
02:16:32,768 --> 02:16:36,096
реагировать правильно
481
02:16:36,608 --> 02:16:38,656
я дам это тебе
482
02:17:55,456 --> 02:17:56,224
а
483
02:17:56,480 --> 02:17:58,016
извини
484
02:18:17,728 --> 02:18:20,032
Разложи сам, используй обе руки
485
02:19:08,928 --> 02:19:15,072
что случилось
486
02:20:16,000 --> 02:20:16,512
не
487
02:21:12,832 --> 02:21:13,344
как ты
488
02:22:41,920 --> 02:22:42,688
Господин
489
02:23:05,984 --> 02:23:07,520
это нормально делать
490
02:23:07,776 --> 02:23:08,800
Вот почему ты не слушаешь
491
02:23:10,848 --> 02:23:11,872
Задолго до
492
02:23:49,504 --> 02:23:50,016
бензин
493
02:25:21,920 --> 02:25:26,272
решить Америку
494
02:25:57,504 --> 02:26:00,832
Это бесполезно, я тот самый.
495
02:26:24,640 --> 02:26:30,784
Это вкусно внутри
496
02:26:31,040 --> 02:26:36,160
я тебя выпущу
497
02:27:35,296 --> 02:27:36,320
тушить
498
02:27:39,136 --> 02:27:39,648
Такая энергия
499
02:28:38,272 --> 02:28:39,040
вкус
500
02:28:47,232 --> 02:28:49,536
Принц
501
02:29:25,120 --> 02:29:26,656
Это действительно наступит завтра
502
02:29:37,152 --> 02:29:39,712
Это затягивает
503
02:32:35,072 --> 02:32:35,840
Какать
504
02:34:44,096 --> 02:34:49,472
здесь
505
02:34:58,688 --> 02:35:04,832
43 правосудие
506
02:35:05,088 --> 02:35:08,416
здесь
507
02:35:10,464 --> 02:35:12,768
Все
508
02:35:14,560 --> 02:35:16,352
Наверное, это все еще тяжело
509
02:35:16,864 --> 02:35:18,400
электрический ток
510
02:35:19,680 --> 02:35:21,216
китайская драма
511
02:38:15,808 --> 02:38:21,952
осведомленность
512
02:39:03,680 --> 02:39:04,192
велосипед
513
02:39:31,840 --> 02:39:37,984
Я счастлив
514
02:40:08,704 --> 02:40:14,848
я
515
02:40:15,104 --> 02:40:21,248
я твой раб
516
02:40:21,504 --> 02:40:27,648
Чи ** волейбол
517
02:40:27,904 --> 02:40:34,048
пожалуйста, дай мне много мне
518
02:40:34,304 --> 02:40:38,912
Пожалуйста, вытащите Человека-Паука.
519
02:40:40,960 --> 02:40:47,104
Я хочу больше члена, если бы он у меня был.
520
02:40:47,360 --> 02:40:53,504
Меня больше не волнует мой муж.
37809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.