All language subtitles for MIAA-734.pr.jp-th

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:04,571 ผู้จัดการโรงงานเป็นคนเอานิ้วจิ้มน้ำร้อน 2 00:00:05,972 --> 00:00:08,074 ทิ้งความร้อนทิ้งคลื่นเข้ามา 3 00:00:08,074 --> 00:00:13,380 นักเรียนหางานธรรมดาๆ ที่ไม่มีเงิน แค่เกลียวคลื่นที่ขับเคลื่อนบิฟิดัส 4 00:00:13,747 --> 00:00:17,183 นั่นจะไม่เป็นที่นิยม 5 00:00:17,183 --> 00:00:19,352 อันนี้น่ารัก 6 00:00:21,788 --> 00:00:25,559 คุณไม่มีรายได้ หยุดมันซะ 7 00:00:25,559 --> 00:00:28,395 รีบนำ ZETMAN ออกมาอย่างรวดเร็ว 8 00:00:29,996 --> 00:00:35,469 ทำไมไม่ทำล่ะ? 9 00:00:35,936 --> 00:00:40,207 มีคนมาและม้ารักบี้ก็มอบลูกบอลให้ฉัน 10 00:00:41,408 --> 00:00:44,644 ถึงมีคนมาบริษัทก็จะมา 11 00:00:45,278 --> 00:00:48,715 เกิดอะไรขึ้น 12 00:00:48,715 --> 00:00:51,385 ไม่เป็นไรร้านค้าลูกโซ่ 13 00:00:52,452 --> 00:00:58,225 เราแค่กำลังเล่นอยู่ 14 00:00:58,225 --> 00:01:02,963 เขาเป็นสายลับเพราะเขาพูดอย่างนั้น 15 00:01:04,097 --> 00:01:06,900 อ่า ถูกต้องเลย ที่มาก็คือ 16 00:01:07,801 --> 00:01:11,204 อย่าส่งเสียงดังมากนะคนเก่ง 17 00:01:11,204 --> 00:01:23,851 Glasses on คือห้องสมุด 18 00:01:25,419 --> 00:01:26,854 ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร 19 00:01:27,721 --> 00:01:32,025 ไม่เป็นไร ไม่เป็นไรจริงๆ 20 00:01:32,626 --> 00:01:38,398 บางทีก็ขอให้เดินหน้าต่อไป แต่ทำไมกลับโกหกแบบนั้น? 21 00:01:39,399 --> 00:01:40,701 เมื่อก่อนก็เป็นเช่นนั้น 22 00:01:40,701 --> 00:01:47,174 ฉันโดนรังแกเพราะว่าฉันมักจะทำตามที่ฉันพูด 23 00:01:49,810 --> 00:01:55,883 คุณไม่เจ็บใช่ไหม? 24 00:01:56,717 --> 00:01:59,653 สถานะของเขาอ่อนแอจริงๆ 25 00:01:59,653 --> 00:02:01,388 ยืนขึ้นจาก 26 00:02:02,256 --> 00:02:04,725 ฉันคิดว่านั่นเป็นเรื่องจริงในช่วงฤดูร้อน 27 00:02:04,725 --> 00:02:07,361 เขายังฉลาดเมื่อต้องหมุนจานกับฉัน 28 00:02:07,628 --> 00:02:10,664 ฉันจริงจัง มีความยุติธรรม และขี้อาย 29 00:02:10,664 --> 00:02:13,133 เขาคอยช่วยเหลือฉันเสมอเมื่อฉันถูกรังแก 30 00:02:13,834 --> 00:02:17,438 ฉันชอบฤดูร้อนแบบนั้นมาตั้งแต่เด็กๆ 31 00:02:33,687 --> 00:02:36,957 แต่แล้วบ๊อบ 32 00:02:39,260 --> 00:02:41,262 กล่าวอีกนัยหนึ่ง ฉันคือโรเจอร์จากนี้ไป 33 00:02:41,495 --> 00:02:46,067 แม้ว่าคุณจะคิดว่าคุณอยู่คนเดียวเป็นเวลา 8 นาที มันก็จะมากกว่านั้นถึง 10 เท่า 34 00:02:47,001 --> 00:02:49,670 ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องปกติ 35 00:02:49,670 --> 00:02:52,673 โอเคไม่เคยป้องกัน 1 โมง AKA 36 00:02:52,673 --> 00:02:56,444 ไม่สูงกว่า 37 00:03:00,748 --> 00:03:02,850 ก็กลับมาสภาพดีอีกครั้ง 38 00:03:04,952 --> 00:03:07,421 เราเป็นผู้หญิงเข้มแข็ง 39 00:03:07,421 --> 00:03:09,857 จริงๆด้วย 40 00:03:11,425 --> 00:03:13,995 ฉันจะช่วยคุณ 41 00:03:14,762 --> 00:03:16,831 เก่ง 42 00:03:17,698 --> 00:03:21,536 ผมว่าถ้าคนถือสองคนก็ไปได้ทีเดียวครับ 43 00:03:21,936 --> 00:03:24,505 ถูกต้อง ฉันก็ผ่านเรื่องนี้เหมือนกัน 44 00:03:25,173 --> 00:03:33,581 ร้านค้าของฉันไม่ได้ลดราคาลงมากนัก 45 00:03:34,115 --> 00:03:44,993 ไม่เป็นไรค่ะทุกคน. 46 00:03:46,060 --> 00:03:50,098 แต่อะไรก็ตาม 47 00:03:52,867 --> 00:04:04,045 สาวๆ ฉันเห็นด้ายสีเขียวอยู่ตรงแว่นนะ 48 00:04:04,145 --> 00:04:10,418 ฉันมองไม่เห็นแบบนั้น และฉันไม่สามารถมองเห็นอะไรได้เลยถ้าไม่มีแว่นตา 49 00:04:10,752 --> 00:04:13,188 แก้วเหลือง 4 ใบ 50 00:04:14,689 --> 00:04:38,680 นี่คือหมาของฉันใส่แว่น ที่มาของแว่นเด็กชาย 51 00:04:39,848 --> 00:04:42,851 ผู้ผลิตคือ 52 00:04:44,285 --> 00:04:46,554 แก้ว 60,000 เยน 53 00:04:49,324 --> 00:04:51,059 มันดูดี 54 00:04:52,060 --> 00:04:57,098 เต็มไปด้วยแว่นตาแก้ว 55 00:05:01,303 --> 00:05:07,642 ฉันไม่สามารถมองเห็นสิ่งที่อยู่อีกด้านหนึ่ง 56 00:05:07,642 --> 00:05:10,312 แว่นตาที่ไม่สามารถมองเห็นได้เลย 57 00:05:13,348 --> 00:05:14,850 ความหวังมานิดหน่อย 58 00:05:34,970 --> 00:05:48,016 เกินกว่าสายตา 59 00:05:53,422 --> 00:06:01,330 แว่นคือแว่นของภรรยาตามกฎหมายและสาวแว่น 60 00:06:01,630 --> 00:06:05,000 เหมือนมองไม่เห็นอะไรเลย 61 00:06:05,100 --> 00:06:07,035 ฉันใช้เวลาทั้งวันเหมือนลูกแมว 62 00:06:07,035 --> 00:06:11,273 มันอยู่ตรงนั้น 63 00:06:11,273 --> 00:06:13,909 อายุ 1 ปี 64 00:06:16,178 --> 00:06:20,682 วันที่คุณถอดแว่น 65 00:06:20,682 --> 00:06:23,352 มันเป็นผู้หญิงใช่ 66 00:06:27,523 --> 00:06:35,831 เรายังกำลังมองหาผู้สูงอายุ 67 00:06:35,831 --> 00:06:37,099 จริงหรือ 68 00:06:38,500 --> 00:06:41,170 เกิดอะไรขึ้น คนและภูมิภาคของล็อกเบียร์ 69 00:06:41,737 --> 00:06:44,006 เขาบอกว่าจะช่วยผมได้มากในเรื่องธุรกิจขนส่ง 70 00:06:45,574 --> 00:06:48,644 โอ้ จริงๆ นะ ขอบคุณมาก 71 00:06:50,479 --> 00:06:56,752 บางครั้งสิ่งดีๆก็เกิดขึ้นกับเราเช่นกัน 72 00:06:56,752 --> 00:07:01,223 ฉันรู้สึกว่าวิลล่าของฉันสุดยอดมาก และตอนนี้ฉันก็สบายดีเช่นกัน 73 00:07:01,957 --> 00:07:04,960 เราจะตามหามัน ดังนั้นรีบหน่อย! 74 00:07:04,960 --> 00:07:07,930 โอเค เพิ่มความเป็นปัจเจกชนอีกหน่อย 75 00:07:09,131 --> 00:07:09,498 ไปกันเถอะ 76 00:07:10,599 --> 00:07:15,037 ทำไมที่นี่ถึงมีรถมือสองเยอะจัง? 77 00:07:16,472 --> 00:07:21,711 สร้างสถานที่เพิ่มน้ำหนักและทำหนังสือ 78 00:07:24,280 --> 00:07:26,282 หนังสือและสื่อต่างๆ 79 00:07:26,282 --> 00:07:29,385 มารวบรวมพวกมันกันเถอะ 80 00:07:31,287 --> 00:07:34,790 แว่นไม่ซ้ำใครจริงๆ 81 00:07:34,790 --> 00:07:44,233 เมื่อจะตรงไปที่ไหนก็Tด้วย 82 00:07:44,233 --> 00:07:48,070 เนื่องจากพวกมันกระจัดกระจายจึงอาจบินไปไกล 83 00:07:51,173 --> 00:07:57,446 ใช่ ฉันเดาว่าไม่เป็นเช่นนั้น ได้โปรดเถอะ 84 00:07:58,681 --> 00:08:03,519 คุณหมอ ลองจินตนาการว่าคุณกำลังบินไปไกลๆ 85 00:08:03,553 --> 00:08:06,489 ฉันสงสัยว่าเขาจะทำมันหรือไม่ 86 00:08:07,523 --> 00:08:10,593 ดูดีที่นี่และที่นั่น 87 00:08:17,633 --> 00:08:29,979 ฉันอาจจะมีแต่. 88 00:08:29,979 --> 00:08:32,949 ไม่คิดว่าจะบินไปไกลขนาดนั้น 89 00:08:34,450 --> 00:08:39,489 ต่างจากแว่นมั้ย? 90 00:08:42,792 --> 00:08:46,129 ฉันคงไม่มีทางเลือกนอกจากยอมแพ้ 91 00:08:46,129 --> 00:08:50,133 อย่ายอมแพ้ง่ายๆ ที่นี่ 92 00:08:51,434 --> 00:08:54,838 จริงอยู่ที่หนังสือตก 93 00:09:03,780 --> 00:09:06,850 คุณกำลังทำอะไร? 94 00:09:06,850 --> 00:09:09,018 ไม่ ฉันคิดว่ามันอยู่ที่นั่น 95 00:09:11,254 --> 00:09:21,498 ไม่มีทาง 96 00:09:21,498 --> 00:09:24,334 ฉันไม่สามารถมองเห็นมันได้จริงๆ 97 00:09:24,367 --> 00:09:27,003 ใช่ ฉันต้องการแว่นตา 98 00:09:27,003 --> 00:09:31,107 ฟุรุคาวะปรารถนาอย่างมาก 99 00:09:31,775 --> 00:09:34,911 ฉันคิดว่าคุณใส่แว่นตา 100 00:09:34,911 --> 00:09:37,881 โอ้กางเกงสีขาว 101 00:09:37,881 --> 00:09:41,284 ฉันคิดว่าวันนี้ฉันจะไปหาผู้ผลิตโดยไม่เปิดกระโปรงขึ้นมา 102 00:09:41,952 --> 00:09:44,087 มันเป็นหนังที่น่าเบื่อและไม่มีใครอยู่ที่นี่ 103 00:09:45,889 --> 00:09:49,059 ไม่มีบุคคลใดใช้คำต้องห้าม 104 00:09:56,399 --> 00:09:58,502 สิ่งของฮาชิระ ไวท์ 105 00:09:59,870 --> 00:10:01,872 ฉันคิดจะสนุกคนเดียว 106 00:10:03,140 --> 00:10:06,610 คุณรู้ไหมว่าฉันควรถอดแว่นตาออก? 107 00:10:08,178 --> 00:10:13,016 มันอยู่ในบ้านที่ฉันชอบ 108 00:10:13,016 --> 00:10:16,286 พวกคุณพูดอะไรอยู่ 109 00:10:16,286 --> 00:10:17,954 เด็กอยู่ไหน 110 00:10:18,789 --> 00:10:20,123 ปรากฏที่นี่ 111 00:10:20,123 --> 00:10:23,794 ถ่ายภาพในสถานที่ที่ให้ความรู้สึกดีในฤดูร้อน 112 00:10:24,394 --> 00:10:28,298 ฉันนำกระเป๋าของคุณมาด้วย ดังนั้นรู้สึกปลอดภัยและสะดวกสบาย 113 00:10:31,902 --> 00:10:32,970 แว่นจริงๆ 114 00:10:32,970 --> 00:10:40,444 เธอเป็นเด็กดีเมื่อเธอถอดมันออก ฉันมองไม่เห็นเลย 115 00:10:43,480 --> 00:10:59,530 ฉันไม่เห็นมัน คุณกำลังทำอะไรอยู่? 116 00:11:03,634 --> 00:11:09,106 สวยจังเลย จะมีหน้าหนาวมั้ย? 117 00:11:09,540 --> 00:11:13,610 ไม่ จริงจัง หยุดมันซะ 118 00:11:16,780 --> 00:11:17,414 ดูเหมือนว่า 119 00:11:17,414 --> 00:11:23,554 เหมือนโดนผู้ชายลูบหน้า เพราะเธอคืออัน 120 00:11:23,554 --> 00:11:30,060 ฉันแน่ใจว่าไม่มี 121 00:11:30,060 --> 00:11:33,497 ไม่ดีเลย 122 00:11:33,497 --> 00:11:36,133 ฉันเดาว่าเรื่องอื่นก็โอเค 123 00:11:36,133 --> 00:11:41,806 ถ้ามองไม่เห็นก็ทนไม่ไหว แล้วความฝันล่ะ? 124 00:11:42,540 --> 00:11:46,277 กลางโลกฤดูหนาว 125 00:11:51,849 --> 00:11:55,920 คิมนีซาน. 126 00:11:55,920 --> 00:11:58,856 เรื่องสั้นมันแปลกๆนะ 127 00:11:59,056 --> 00:12:04,495 ฉันชอบอันที่อยู่ด้านหน้ามากกว่า 128 00:12:04,495 --> 00:12:06,530 ฉันแน่ใจว่าเป็นฉัน 129 00:12:12,670 --> 00:12:16,107 แล้วคุณที่บ้านล่ะ? 130 00:12:17,074 --> 00:12:20,811 โอ้ไม่ นั่นไม่ใช่อย่างนั้น 131 00:12:24,348 --> 00:12:30,321 ฉันสงสัยว่าพรุ่งนี้สามีของฉันจะเป็นอย่างไร 132 00:12:30,321 --> 00:12:33,758 ฉันจะเตรียมตัวอย่างไร? 133 00:12:33,925 --> 00:12:36,794 ไปกันเถอะอัน 134 00:12:38,396 --> 00:12:43,501 ดีไม่ไม่ 135 00:12:46,237 --> 00:12:47,905 หนังดี 136 00:12:48,206 --> 00:12:53,010 แล้วความฝันคืออะไร? 137 00:13:01,152 --> 00:13:06,924 อยู่ห่าง ๆ! 138 00:13:13,564 --> 00:13:19,270 ภาพถ่ายหิมะที่ชิชิโดะ 139 00:13:20,438 --> 00:13:25,410 หลังคาก็สวยดี 140 00:13:25,410 --> 00:13:28,379 ดูหัวนมพวกนั้นสิ 141 00:13:28,379 --> 00:13:31,816 ไม่คุณไม่สามารถต้านทานตอนกลางคืนได้ 142 00:13:31,816 --> 00:13:35,353 ไม่รู้ว่าอยู่ไหนเพราะมองไม่เห็น 143 00:13:35,920 --> 00:13:38,056 ฉันปฏิเสธแล้ววางลงบนจาน 144 00:13:38,056 --> 00:13:41,826 ไม่ใช่เพื่อรักษา แต่เพื่อรักษา 145 00:13:43,461 --> 00:13:45,563 เทนซันใส่บราน่ารัก 146 00:13:45,563 --> 00:13:49,968 คันโนะน่ารักจังเลย 147 00:13:53,538 --> 00:13:57,308 ฉันอยากมีชีวิตที่ขาวและสวยงาม 148 00:13:59,077 --> 00:14:00,879 ล้มเลิก 149 00:14:00,879 --> 00:14:04,115 คุณรู้ไหมว่าเกิดอะไรขึ้น? 150 00:14:04,115 --> 00:14:06,418 ใช่ ฉันบอกให้หยุด 151 00:14:07,519 --> 00:14:10,188 ฉันไม่เข้าใจสิ่งนี้ 152 00:14:10,188 --> 00:14:13,425 เป็นไปตามคาด เขาแสดงสดได้ดี 153 00:14:14,626 --> 00:14:17,162 แม้จะมองไม่เห็นก็เข้าใจได้ใช่ไหม? 154 00:14:19,564 --> 00:14:25,403 ฉันสงสัยว่ามันเป็นการจดจำหัวนมหรือไม่ อย่ามองเร็วเกินไป 155 00:14:27,839 --> 00:14:31,676 แม้แต่ชาวคาวาซุก็ตาม 156 00:14:32,110 --> 00:14:35,313 ดังนั้นแปด 157 00:14:36,114 --> 00:14:38,116 ข้าวโลกที่สะอาด 158 00:14:39,951 --> 00:14:44,589 ไม่ หัวนมไม่มีความหวัง 159 00:14:46,158 --> 00:14:48,460 ความฝันอันหนึ่ง 160 00:14:52,664 --> 00:14:54,666 วิบวับ 161 00:14:57,502 --> 00:15:00,405 มุมมองที่ไม่เคยมีมาก่อน 162 00:15:00,405 --> 00:15:02,507 ไม่เกิน 8 ครั้ง 163 00:15:03,041 --> 00:15:06,311 นี่เป็นครั้งแรกที่คุณเลียหัวนมใช่ไหม? 164 00:15:07,246 --> 00:15:14,620 หยุดแล้วทำเวอร์ชั่นดอกไม้ 165 00:15:18,123 --> 00:15:26,064 ฮ่าๆ ไม่ 166 00:15:27,099 --> 00:15:30,502 ไม่ อย่าช่วยใครเลย 167 00:15:30,502 --> 00:15:34,173 น่าเสียดายที่อยู่ด้านบน 168 00:15:37,076 --> 00:15:39,078 ไม่ มันคือหัวนม 169 00:15:39,078 --> 00:15:43,782 โอ้ไม่ฉันพูดอย่างนั้นได้ 170 00:15:47,019 --> 00:15:52,758 คุณอืม.. 171 00:15:54,627 --> 00:16:02,501 ฉันตื่นเต้น 172 00:16:04,069 --> 00:16:08,541 อ๋อ ฉันก็ยืนยิ้มเหมือนกัน 173 00:16:09,842 --> 00:16:14,113 ในระหว่างนั้น ฉันรู้สึกว่าหัวนมเปียกของฉันถูกเลีย 174 00:16:16,382 --> 00:16:18,484 มันคืออะไร? 175 00:16:18,818 --> 00:16:21,520 ฉันเป็นนักเรียนเกียรตินิยมเพราะฉันรู้สึกได้ 176 00:16:28,661 --> 00:16:33,332 ฉันเลิกมีลูกแล้ว 177 00:16:33,332 --> 00:16:35,768 เกมลงโทษเกิดขึ้นครั้งแรกหรือไม่? 178 00:16:40,406 --> 00:16:46,545 ฮ่าๆ ฉันไม่โชว์จิ๋มด้วยซ้ำ 179 00:16:46,812 --> 00:16:48,781 ไม่ไม่ไม่ไม่ 180 00:16:50,549 --> 00:16:58,457 ฉันกำลังซ่อนมันไว้ เลยไม่สามารถเปิดมันได้อย่างถูกต้อง 181 00:16:59,659 --> 00:17:03,362 คุณสามารถพบแพทย์ได้ 182 00:17:03,362 --> 00:17:05,565 ฉันไม่สามารถมองเห็นได้ 183 00:17:05,698 --> 00:17:07,800 เธอเป็นฤดูร้อน 184 00:17:08,100 --> 00:17:11,604 บางทีกางเกง 185 00:17:11,604 --> 00:17:13,239 บันไซ 186 00:17:13,573 --> 00:17:19,512 ไม่ว่าฉากไหนหากคุณใส่กางเกงสีขาวข้างหน้าก็สามารถชดเชยได้ 187 00:17:20,680 --> 00:17:23,649 ดูเหมือนนี่จะเป็นครั้งแรกที่ฉันเห็นกางเกงชั้นในของคุณ 188 00:17:24,383 --> 00:17:32,024 เมื่อฉันหยุด ฉันสังเกตเห็นว่ามันยื่นออกมาจากกางเกงของฉัน มันเป็นแสงเรืองแสงที่น่าประหลาดใจ 189 00:17:35,995 --> 00:17:38,865 แสงก้าวหน้า I 190 00:17:40,099 --> 00:17:42,368 ฝนตกแล้วไม่ใช่เหรอ? 191 00:17:47,473 --> 00:17:50,476 บอกฉันหน่อย 192 00:17:53,580 --> 00:18:02,355 ไม่มีทาง 193 00:18:02,388 --> 00:18:06,059 หีของฉันดีที่สุดแล้ว 194 00:18:06,159 --> 00:18:09,429 ฮา ฉันชอบฤดูร้อน 195 00:18:09,496 --> 00:18:14,267 ดีที่สุดคือเลียเขาสัตว์ 196 00:18:14,267 --> 00:18:17,170 ไม่เป็นไรใช่ไหม? 197 00:18:20,774 --> 00:18:24,744 ระดับการพูด 198 00:18:25,879 --> 00:18:31,851 เพียงแค่ทำดีกับเขา 199 00:18:33,586 --> 00:18:47,033 ฉันไม่เห็นเลยว่าคุณไม่กลับบ้าน 200 00:18:49,269 --> 00:18:51,271 ฉันเห็นลายเส้น มีบางอย่างผิดปกติ 201 00:18:53,106 --> 00:18:59,212 อาจจะ 202 00:18:59,212 --> 00:19:02,382 คุณมีจิ๋มที่ดีที่สุด 203 00:19:03,750 --> 00:19:05,352 เหมือนเห็นหิมะเลย 204 00:19:05,719 --> 00:19:08,188 เป็นเวลากว่า 20 ปี 205 00:19:09,556 --> 00:19:11,691 ล้างจาน ตอนที่ 2 206 00:19:11,691 --> 00:19:15,929 ฉันหวังว่าฉันจะพูดอย่างนั้น 207 00:19:17,197 --> 00:19:20,700 อ่า ฉันหมายถึงว่าภาพนั้นน่าทึ่งมาก เมจิค 208 00:19:22,436 --> 00:19:28,575 มันแตกต่างมาก 209 00:19:28,575 --> 00:19:31,611 แต่ฉันมีลาที่ดี 210 00:19:31,611 --> 00:19:40,220 เอซุนย่าทำได้ 211 00:19:41,521 --> 00:19:44,291 ฉันไม่รู้ว่ามันอยู่ที่ไหน ฉันไม่เห็นมัน 212 00:19:44,291 --> 00:19:45,759 คุณไม่เข้าใจ. 213 00:19:47,527 --> 00:19:48,028 ถ่ายภาพ 214 00:19:48,028 --> 00:19:50,931 ขณะที่มองเธอด้วยความโกรธ เธอคิดว่าหากเป็นเช่นนั้น แฟนของเธอจะต้องเป็นผู้ตำหนิ 215 00:19:50,931 --> 00:19:55,569 มันแตกต่างไปจาก Oraora อย่างสิ้นเชิง 216 00:19:55,802 --> 00:19:59,106 อาจจะเป็นหน้าตาก็ได้นะ เชื่อฉันสิ 217 00:20:00,607 --> 00:20:01,041 ฉันจะคืนให้ 218 00:20:01,041 --> 00:20:05,813 ดูสิ สิ่งนี้ยังอยู่ตรงหน้าคุณ แต่มันอยู่ตรงหน้าคุณแล้ว 219 00:20:10,551 --> 00:20:16,824 เฮ้ โปรดช่วยฉันหาขาหน่อย 220 00:20:16,824 --> 00:20:19,860 นั่นคือเอ่อ ใช่ 221 00:20:20,094 --> 00:20:22,696 ฉันคิดว่า ``เฮ้ ฉันจะเริ่มเห่าแล้ว'' 222 00:20:23,230 --> 00:20:27,234 ขึ้นไปและรับมัน 223 00:20:29,670 --> 00:20:32,906 กบฏคืออะไร? 224 00:20:33,273 --> 00:20:34,808 คุณเคยเห็นอะไรผิดปกติบ้างไหม? 225 00:20:34,808 --> 00:20:39,580 อยากดูวีดีโอไม่รู้สิแต่เห็นได้ชัดเจน.. 226 00:20:40,381 --> 00:20:42,983 ไม่เป็นไรภายใน. 227 00:20:42,983 --> 00:20:47,521 ไม่รู้ว่าสะอาดหรือเปล่า.. 228 00:20:51,859 --> 00:20:54,061 ไม่ออก 229 00:20:54,728 --> 00:21:00,701 ไม่ ไม่ ครั้งแรกที่ฉันได้ยินเรื่องนี้ก็คือ 230 00:21:01,769 --> 00:21:09,610 นี่คือจุดสิ้นสุดของครอบครัว 231 00:21:09,977 --> 00:21:14,081 คุณจะไม่เห็นภาพที่เป็นของจริง 232 00:21:14,081 --> 00:21:15,616 เกิดอะไรขึ้นกับสิ่งนั้น? 233 00:21:16,083 --> 00:21:17,885 คุณกำลังแสดงให้เห็นว่ามันน่าทึ่งจริงๆ 234 00:21:17,885 --> 00:21:22,189 แม้แต่ฉันก็รู้สึกตื่นเต้นที่ได้เล่นโรลเลอร์สเก็ต 235 00:21:23,758 --> 00:21:28,929 มาสัมผัสเรื่องนี้กันสักครู่ ใช่ อ่า 236 00:21:29,930 --> 00:21:33,901 ฉันหยุดมีเพศสัมพันธ์ 237 00:21:34,335 --> 00:21:37,171 ว่างเปล่าจนแทบจะเปียกปอน 238 00:21:37,705 --> 00:21:43,244 ความรักนั้นแตกต่าง 239 00:21:44,212 --> 00:21:48,182 นี่คือไอรัน 240 00:21:48,216 --> 00:21:52,753 เราถูกกลืนหายไป 241 00:21:52,753 --> 00:21:55,389 บีบอัด 242 00:21:55,389 --> 00:21:57,625 ให้ตายเถอะ ผู้ชายแคชเมียร์คนนั้น 243 00:21:57,625 --> 00:22:02,730 ฉันขอให้คุณเลิก 244 00:22:02,830 --> 00:22:05,666 ฉันรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น 245 00:22:06,667 --> 00:22:09,036 ฉันเดาว่าคุณจะไม่เข้าใจว่าถ้ามันเป็นแบบนี้ 246 00:22:09,036 --> 00:22:12,340 คุยกับผู้ชายคนนี้ 247 00:22:15,910 --> 00:22:17,311 ขนาดนั้นเลยเหรอ? 248 00:22:17,612 --> 00:22:20,615 และเมื่อถึงวัยระบายสี 249 00:22:20,615 --> 00:22:23,618 เหมือนจะขยับไป90แล้ว. 250 00:22:24,953 --> 00:22:27,522 อะไรทำให้ได้รับความไว้วางใจได้ง่าย? 251 00:22:27,522 --> 00:22:29,824 แต่ธีมจะเคลื่อนไหวไปเองหรือเปล่า? 252 00:22:31,659 --> 00:22:38,800 พูดไม่ได้ 253 00:22:39,334 --> 00:22:44,005 ฉันหมายถึงว่าฉันฉลาดแกมโกงมาก เกิดอะไรขึ้น? 254 00:22:44,038 --> 00:22:52,080 สิ่งที่ฉันกำลังดูอยู่ก็คือ 255 00:22:53,648 --> 00:22:56,951 มันไม่ใช่โซเชียลเน็ตเวิร์ก 256 00:22:58,086 --> 00:23:00,488 คาซึโกะ ฟูจิตะ นั่นเอง 257 00:23:02,590 --> 00:23:08,363 ฉันแค่คิดว่ามันส่อเสียดเล็กน้อย 258 00:23:13,301 --> 00:23:15,337 สุนัขของวันคาเมะ 259 00:23:16,104 --> 00:23:16,905 นี่คือสิ่งนี้ 260 00:23:18,273 --> 00:23:20,075 มีบางอย่างทำให้ฉันหัวเราะ 261 00:23:20,075 --> 00:23:24,980 สุนัขเป็นส่อเสียด 262 00:23:24,980 --> 00:23:31,219 โอ้ ฉันเลิกไม่ได้แล้ว 263 00:23:34,089 --> 00:23:41,196 เย้เย้เย้ 264 00:23:47,569 --> 00:23:59,514 8 นั่นทำให้ฉันตกใจมาก 265 00:23:59,514 --> 00:24:04,720 หยุดสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ 266 00:24:09,358 --> 00:24:18,233 มันเร็วเกินไปที่จะออกไปข้างนอก 267 00:24:18,233 --> 00:24:20,769 คุณรู้สึกเหมือนกำลังถูกเลียหรือเปล่า? 268 00:24:21,870 --> 00:24:23,906 มันยากขนาดนั้นเลยเหรอ 269 00:24:23,972 --> 00:24:27,075 ไม่ อร๊ายยยยย 270 00:24:28,210 --> 00:24:30,012 มันกลับกลายเป็นว่าน่าทึ่งมาก 271 00:24:34,283 --> 00:24:37,319 โปรดบอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้นตอนนี้ 272 00:24:39,021 --> 00:24:41,056 ไม่เห็นเองเหรอ? 273 00:24:41,390 --> 00:24:45,160 ใบรับรองจะกระจัดกระจายไปตามตัวเลข 274 00:24:45,894 --> 00:24:48,430 ทุกคนมีความรักกันกี่ตารางเมตร? 275 00:24:50,099 --> 00:24:52,367 อร๊ายยยยย 276 00:24:52,367 --> 00:24:54,470 จบหรือรองชนะเลิศ? 277 00:24:55,704 --> 00:25:00,209 รู้สึกว่าไม่ควรหยุดและเริ่มรุ่นแรกเลย 278 00:25:00,209 --> 00:25:02,778 ผมตื่นเต้นมาก 279 00:25:02,811 --> 00:25:05,180 มันต่ำเกินไป 280 00:25:05,180 --> 00:25:07,282 ลักษณะทั่วไปของ Tendo คืออะไร? 281 00:25:14,890 --> 00:25:23,399 ฉันเริ่มเกลียดมันและเริ่มคิดอีกครั้ง 282 00:25:26,468 --> 00:25:36,679 ฉันไม่ชอบ แล้วจะกลับบ้านทำไม? 283 00:25:49,792 --> 00:26:18,788 กระเป๋าเงิน 284 00:26:19,589 --> 00:26:23,559 ต่อหน้าแม่แจ็คสัน 285 00:26:24,560 --> 00:26:26,629 ฉันเดาว่าคุณกำลังทำทางเลือก 286 00:26:26,662 --> 00:26:29,665 หยุดฉันหน่อย มันคือร้านน้ำชาไม่ใช่เหรอ? 287 00:26:31,334 --> 00:26:34,504 มีไอ้นั่นอยู่ในจิ๋ม เลียมันซะ 288 00:26:34,971 --> 00:26:37,740 ไม่ ฉันไม่ ไม่ ไม่ ไม่ 289 00:26:40,409 --> 00:26:42,812 ดูสิ มันดีเลย 290 00:26:42,845 --> 00:26:48,184 ฉันรู้สึกว่ามีหลายสิ่งที่ฉันรอคอยที่จะพูดถึง 291 00:26:48,651 --> 00:26:53,690 ไม่ มันไม่ใช่แค่มิวทู 292 00:26:54,123 --> 00:26:58,995 ไม่เป็นไร คุณรู้ไหมว่าเจี๊ยวของฉันอยู่ที่ไหน? 293 00:27:00,463 --> 00:27:02,799 เพราะผมมองไม่เห็นมันผมไม่รู้ 294 00:27:02,799 --> 00:27:07,337 มาทำอย่างถูกต้องกันเถอะฉันซื้อมันมา 295 00:27:09,172 --> 00:27:11,441 โอ้ใช่แล้ว 296 00:27:13,676 --> 00:27:18,481 เลียให้ดี 297 00:27:18,481 --> 00:27:23,786 แล้วฉันจะใส่มันเข้าไปในหีนุ่มของคุณ 298 00:27:25,955 --> 00:27:36,900 โอ้ ได้โปรดกลับมาหาฉันที 299 00:27:38,201 --> 00:27:41,571 มันไม่รู้สึกดีเหรอ? 300 00:27:43,406 --> 00:27:45,675 สีแดงยังหวานแม้จากน้ำเชื่อม 301 00:27:47,277 --> 00:27:51,181 ไม่ใช่อาหารญี่ปุ่นเหรอ? 302 00:27:51,815 --> 00:27:55,185 อย่าลืมสัมผัสมันจนสุดด้านล่างและรู้สึกสบายตัว 303 00:27:58,722 --> 00:28:00,824 ประโยคแองโกล-ออสเตรเลีย 304 00:28:00,890 --> 00:28:08,999 มักจะมากมาย 305 00:28:13,236 --> 00:28:16,239 ฉันหวังว่าวันนี้จะเกิดขึ้น 306 00:28:16,239 --> 00:28:23,880 ถ้าเป็นวันในกรงหลักผมจะดันให้ แต่วันนี้เป็นวันหลักของสัปดาห์ไม่ใช่เหรอ เช้าคือกลางคืน 307 00:28:30,854 --> 00:28:32,956 อวัยวะเพศชายมีความแตกต่างกันหลังจากหลั่งบางส่วนหรือไม่? 308 00:28:34,091 --> 00:28:38,161 เนะกะ ฉันทำเพราะฉันตื่นเต้นมาก 309 00:28:41,832 --> 00:28:44,434 ปิดปากก็คือ 310 00:28:44,735 --> 00:28:50,273 ในขณะที่หัก ณ ที่จ่ายอย่างถูกต้อง 311 00:28:50,273 --> 00:28:52,676 นี่เป็นครั้งแรกในรอบ 7 ปีหรือเปล่า? 312 00:28:53,977 --> 00:28:55,712 ถ้าอร่อย 313 00:28:56,980 --> 00:28:59,216 นี่เป็นครั้งแรกของคุณใช่ไหม? 314 00:29:02,686 --> 00:29:04,321 องคชาติที่ชื่นชอบ 315 00:29:06,290 --> 00:29:10,627 ท่าทางที่ชัดเจนของคุณรู้สึกดีไหม? 316 00:29:11,929 --> 00:29:15,232 เพียงแค่เพลิดเพลินไปกับสิงโตทะเล 317 00:29:18,869 --> 00:29:23,707 ใส่มันเข้าไปในจิ๋มสะอาดๆ ตรงหน้าไอ้จ้อนนี้ 318 00:29:24,741 --> 00:29:27,878 ความเป็นผู้หญิงของนาโอริ 319 00:29:30,280 --> 00:29:33,917 และมันก็ยุติธรรม 320 00:29:34,084 --> 00:29:40,457 สรรเสริญ 321 00:29:40,457 --> 00:29:43,527 หนี 322 00:29:45,763 --> 00:29:47,665 หยุดมันหยุดมัน 323 00:29:47,665 --> 00:29:50,334 น่าเสียดายที่คุณไม่สามารถดูว่าคุณใส่สบู่เข้าไปหรือไม่ 324 00:29:51,468 --> 00:29:54,305 นั่นมันอยู่ในจิ๋มของฉัน 325 00:29:54,305 --> 00:29:59,977 เธอไม่ดีเหรอ? 326 00:30:06,450 --> 00:30:09,220 ไม่ หยุดนะ สปา 327 00:30:10,988 --> 00:30:14,225 วันนี้เกิดอะไรขึ้นหลังจากที่สามีของฉันดื่ม? 328 00:30:14,225 --> 00:30:16,861 มันผิดไหม 329 00:30:16,861 --> 00:30:19,663 นั่นมันสิงโตทะเล 330 00:30:19,663 --> 00:30:22,900 จิ๋มถูกดูดและเสร็จแล้ว 331 00:30:22,900 --> 00:30:25,236 ฉันอิจฉาคุณ 332 00:30:26,804 --> 00:30:29,407 ฉันต้องการที่จะย้ายกระเจี๊ยวของฉัน 333 00:30:29,640 --> 00:30:31,876 โง่มาก 334 00:30:32,910 --> 00:30:38,115 อ่านี่คือ 335 00:30:42,019 --> 00:30:43,688 แม้กระทั่งบางสิ่งบางอย่างเช่น 336 00:30:43,688 --> 00:30:48,292 อ่า เอสเอ็ม 337 00:30:53,965 --> 00:30:58,669 โลกกำลังถูกไล่ออก 338 00:30:59,470 --> 00:31:13,417 ฉันขอโทษถ้ามันขัดแย้งกัน 339 00:31:17,121 --> 00:31:26,164 สวย 340 00:31:26,164 --> 00:31:27,498 ลองดูสิ 341 00:31:27,498 --> 00:31:30,334 คุณเห็นมัน เปิดมันสิ โรลเลอร์ 342 00:31:32,170 --> 00:31:36,374 คุณไม่เห็นเหรอ? 343 00:31:36,374 --> 00:31:38,676 ถึงแม้จะไม่น่ารักก็ตาม 344 00:31:43,548 --> 00:31:45,416 มันเจ๋งมาก 345 00:31:46,217 --> 00:31:47,252 ฉันจะลบล้างดวงตา 346 00:31:47,252 --> 00:31:50,021 มันแพร่หลายมาก 347 00:31:50,321 --> 00:31:52,657 ไม่ได้สังเกต 348 00:31:53,291 --> 00:31:58,663 ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ 349 00:32:01,900 --> 00:32:03,001 สุนัขตัวนี้ด้วย 350 00:32:03,001 --> 00:32:09,874 เยี่ยมมาก ฮ่าๆ 351 00:32:11,242 --> 00:32:21,853 คุณดูเข้มแข็งใช่ไหม? 352 00:32:22,420 --> 00:32:25,390 ฉันสงสัยว่าฉันหายใจไม่ออกหรือไม่ 353 00:32:25,390 --> 00:32:27,759 อะไรทำให้คุณพูดแบบนั้น? 354 00:32:29,861 --> 00:32:32,530 Hashemite NAS คนนี้ 355 00:32:32,964 --> 00:32:46,211 เย้เย้เย้ 356 00:32:47,245 --> 00:32:50,815 หยุดทำสิ่งใหม่ๆ 357 00:32:55,353 --> 00:32:57,789 ฉันไม่ได้พูด 358 00:32:57,789 --> 00:33:06,731 อะไรแบบนั้น 359 00:33:11,736 --> 00:33:15,240 ขอแนะนำไอเทมหน้าร้อน 360 00:33:15,240 --> 00:33:22,481 ต้นเดือนมกราคม 361 00:33:31,289 --> 00:33:34,893 จริงๆ 47 362 00:33:35,627 --> 00:33:39,698 ที่ไม่พูดอะไรก็เพราะกระจกนั่นเอง 363 00:33:41,567 --> 00:33:49,341 มันยากนิดหน่อยที่จะแก้ไขนะจุน 364 00:33:50,843 --> 00:34:01,954 คุณไม่มีหัวนม 365 00:34:01,954 --> 00:34:05,023 ฉันจะทำมัน 366 00:34:05,023 --> 00:34:07,526 โอ้. 367 00:34:07,526 --> 00:34:10,696 ถึงเวลาครีมแล้ว 368 00:34:10,896 --> 00:34:20,239 มีนาคมรู้สึกดี 369 00:34:20,272 --> 00:34:24,877 ฉันหยุดกินแกงนั่นไม่ได้ 370 00:34:25,911 --> 00:34:26,612 ตอนนี้มันจบแล้ว 371 00:34:26,612 --> 00:34:29,848 เอ่อ มันรู้สึกดีจนไม่อาจปล่อยให้มันจบลงได้ 372 00:34:30,516 --> 00:34:54,006 เมื่อกี้คุณกำลังพูดถึงอะไร? 373 00:34:56,142 --> 00:35:05,951 ห้องพักสวย 374 00:35:07,019 --> 00:35:09,422 คุณรู้สึกถึงหัวนมมากขนาดนั้นเลยเหรอ? 375 00:35:10,956 --> 00:35:33,579 ใช่ว่าจะลองดู 376 00:35:34,814 --> 00:35:40,052 อึหัวนมอย่างสง่างาม 377 00:35:45,158 --> 00:35:47,460 คุณไวต่อการเคลื่อนไหวด้วยหรือไม่? 378 00:35:47,460 --> 00:35:49,862 เรียกเก็บเงิน 379 00:35:54,033 --> 00:35:57,270 ใช่ ฉันเดาว่าทุกอย่างละเอียดอ่อน 380 00:35:59,238 --> 00:36:07,480 ถ้ามีก็คงเป็นครึ่งหลังที่น่ายินดี 381 00:36:08,481 --> 00:36:10,350 อย่าลดลง 382 00:36:11,551 --> 00:36:13,419 บางอย่างเกี่ยวกับการเกลียดรองเท้า 383 00:36:13,419 --> 00:36:16,789 พูดตรงๆนะฮาชิยะ 384 00:36:17,824 --> 00:36:20,193 ฉันไม่กังวล 385 00:36:22,729 --> 00:36:25,498 ความแตกต่างคืออะไร? 386 00:36:26,766 --> 00:36:51,157 นานารุ ฉันพูดถูกจริงๆ 387 00:36:51,157 --> 00:36:56,262 ฉันรู้สึกเหมือนร่างกายกำลังจะสัมผัสฉันตอนนี้ 388 00:36:57,497 --> 00:37:00,100 มัตสึซาวะ ชิมาคาระ 389 00:37:00,100 --> 00:37:02,402 จากนั้นก็ถึงเวลาแล้ว 390 00:37:03,803 --> 00:37:08,274 อะไรนะ. 391 00:37:10,443 --> 00:37:14,014 เพราะผมย้าย 392 00:37:16,149 --> 00:37:17,384 ไม่เป็นไรใช่ไหม? 393 00:37:18,885 --> 00:37:22,389 ใช่ฉันทำได้ 394 00:37:22,722 --> 00:37:24,224 นั่นคืออะไร? 395 00:37:28,929 --> 00:37:30,330 ไม่ต้องการบางสิ่งบางอย่าง 396 00:37:30,330 --> 00:37:37,270 ฮา มันเยี่ยมมาก 397 00:37:40,006 --> 00:37:43,510 สภาพตอนนี้น่ารักมากๆ 398 00:37:49,716 --> 00:37:53,186 นี่เป็นความก้าวหน้าครั้งแรกของ Funada หรือไม่? 399 00:37:56,289 --> 00:38:07,134 ถูกตัอง 400 00:38:09,303 --> 00:38:12,039 ฉันจะสัมผัสแตดของคุณไหม? 401 00:38:12,105 --> 00:38:14,141 บนโซฟา 402 00:38:17,711 --> 00:38:22,583 ใช่ ฉันไม่ได้คุยโวเกี่ยวกับการพับมัน 403 00:38:22,783 --> 00:38:25,252 ถ้า DD กำลังช่วยตัวเองอยู่ล่ะก็ 404 00:38:26,820 --> 00:38:29,289 ไม่มีผู้หญิง 405 00:38:32,826 --> 00:38:36,997 ดังนั้นหากคลิตอริสกำลังใคร่ครวญ 406 00:38:38,532 --> 00:38:40,968 นั่นคือทั้งหมดที่คุณต้องทำจนถึงตอนนี้ 407 00:38:59,720 --> 00:39:03,524 เติมมันลงไปแล้วยืน 408 00:39:04,191 --> 00:39:13,867 โอโตนาชิถึงกับอ้าปากค้าง 409 00:39:15,603 --> 00:39:18,038 ก้าวหน้าต่อไปก็ชื่นใจครับ 410 00:39:18,038 --> 00:39:22,376 ฮากาโกเร 411 00:39:23,911 --> 00:39:27,348 อย่างไรก็ตาม ทาชิโระอยู่ในตำแหน่งที่เขาอยู่ก่อนหน้านี้ 412 00:39:29,183 --> 00:39:31,318 เมื่อฉันรับมันฉันรู้สึกเวียนหัว 413 00:39:35,990 --> 00:39:55,409 มันเป็นฮายาคาวะตามธรรมชาติ 414 00:40:01,282 --> 00:40:03,050 คราวนี้คุณขี่ 415 00:40:04,352 --> 00:40:09,190 จากที่นี่ 416 00:40:10,024 --> 00:40:14,695 มือที่อยู่ด้านนี้คือ 417 00:40:17,331 --> 00:40:18,533 ทางนี้ทางนี้ 418 00:40:20,568 --> 00:40:25,039 ปล่อยไว้เหมือนเดิมแล้วออกมา 419 00:40:25,173 --> 00:40:28,910 รับคำแนะนำเส้นทางและ 420 00:40:32,213 --> 00:40:36,717 ฉันก้าวไปด้วยตัวเอง 421 00:40:37,718 --> 00:40:40,988 ความรักจะไม่ลบมัน 422 00:40:40,988 --> 00:40:43,725 ในขณะที่กำลังกระชับอวัยวะเพศของฉัน 423 00:40:44,559 --> 00:40:47,528 เพราะมันคือสกา 424 00:40:47,528 --> 00:40:52,500 มันไม่ขยับขึ้นลง มันขยับขึ้นลง 425 00:40:52,600 --> 00:40:56,671 พูดง่ายๆ ก็คือ ฉันเป็นจิ๋มของ CSI 426 00:41:07,916 --> 00:41:27,268 คุณตื่นเต้นมากใช่มั้ย? 427 00:41:32,507 --> 00:41:34,542 ผมขอคลิ๊ก25นี้นะครับ 428 00:41:35,643 --> 00:41:41,349 อย่าตักมันขึ้นมา 429 00:41:41,349 --> 00:41:44,886 อ่า ข้างในกำลังเคลื่อนไหว ดังนั้นไปที่คลับสิ 430 00:41:45,987 --> 00:41:48,990 ฉันเป็นคนเปิด 88 และฉันกำลังรออยู่ 431 00:41:49,190 --> 00:41:54,296 ฉันทำได้ 3 432 00:41:55,730 --> 00:41:58,266 ดูสิ มันจบแล้ว และฉันก็ตามทันแล้ว 433 00:41:58,300 --> 00:42:00,769 หมู่บ้านนั้นทำอย่างไร. 434 00:42:04,239 --> 00:42:08,210 สามารถเคลื่อนย้ายทางน้ำได้ 1 435 00:42:08,443 --> 00:42:13,748 รัศมี OKATMATM คือ 436 00:42:15,550 --> 00:42:18,153 ท้ายที่สุดคุณต้องย้าย 437 00:42:34,636 --> 00:42:37,005 นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงอดไม่ได้ที่จะมีพื้นฐานด้านศิลปศาสตร์ 438 00:42:40,809 --> 00:42:42,911 ฝึกงานเป็นนักบัญชี 439 00:42:44,446 --> 00:42:55,457 ซากาตะ ทำได้.text 440 00:42:59,561 --> 00:43:06,501 Sugiura: สิ่งสำคัญคืออัตราส่วนด้านล่าง 441 00:43:09,204 --> 00:43:11,373 สิ่งที่ฉันยังได้รับคือ 442 00:43:13,142 --> 00:43:15,944 นี่คือเป้าหมายที่ผมตั้งเป้าไว้สำหรับอายุ 8 ปี 443 00:43:20,249 --> 00:43:22,751 ที่ด้านบน 444 00:43:24,019 --> 00:43:25,287 ผู้ติดตาม 445 00:43:34,363 --> 00:43:37,066 ถ้าคุณบอกได้ว่ามันเป็นสิ่งหนึ่งแม้ว่าคุณจะมองไม่เห็นก็ตาม 446 00:43:37,066 --> 00:43:46,976 ประเภทของโมรัคชี 447 00:43:46,976 --> 00:43:48,344 อะไรอยู่ในหี? 448 00:43:50,779 --> 00:43:53,549 อายูมุ: นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันรู้สึกแบบนี้ 449 00:43:55,651 --> 00:44:02,324 ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องราวโดยละเอียดเกี่ยวกับอันดับ 450 00:44:02,358 --> 00:44:08,531 ตามนั้นแล้ว 451 00:44:08,531 --> 00:44:10,966 แม้แต่แฟนเก่าของฉันยังไม่มีลูก 452 00:44:14,203 --> 00:44:22,845 ดูฉันสิ ปีที่สวยงาม 453 00:44:31,921 --> 00:44:34,824 หากอนาคตเปลี่ยนแปลงไปพร้อมกับใบหน้าที่สวยงาม 454 00:44:43,199 --> 00:44:45,801 เรื่องนี้ผ่านมานานแล้ว 455 00:44:47,436 --> 00:44:56,546 เป็นเวลาหนึ่งปีแล้วที่ยาสุดะไม่เคยมีห้องเลย 456 00:44:57,680 --> 00:45:00,149 ฉันเกลียดมัน 457 00:45:17,133 --> 00:45:19,068 2 รีดนม 458 00:45:32,115 --> 00:45:33,650 ไม่ใช่บ้านเหรอ? 459 00:45:33,650 --> 00:45:35,818 ถ้าคุณมีลูกได้ก็มีลูกของฉันสิ 460 00:45:40,223 --> 00:45:44,594 มันเหมือนกับทางเข้า 461 00:45:58,074 --> 00:46:00,844 ฉันกำลังหางานอยู่ 462 00:46:03,513 --> 00:46:06,216 เขาทำมันในฐานะซามูไร 463 00:46:08,651 --> 00:46:11,321 นี่คือทีมที่อยู่ในฟุตบอลและมังงะ 464 00:46:12,455 --> 00:46:15,091 กรุณาหาแฟนให้ฉันหน่อย 465 00:46:21,965 --> 00:46:31,875 นารุ ครับผม 466 00:46:34,711 --> 00:46:36,012 คุณกำลังทำอะไรอยู่ 467 00:46:36,012 --> 00:46:38,915 ใช่ไม่มีทาง 468 00:46:40,216 --> 00:46:42,852 ดูฉันโดนข่มขืน 469 00:46:42,986 --> 00:46:46,423 คุณยืนหยัดอย่างถูกต้องหรือไม่? คุณหลงใหลในงานของคุณ 470 00:46:46,456 --> 00:46:51,561 ไม่มีผู้หญิง 471 00:46:51,561 --> 00:46:53,630 นิดหน่อย 472 00:46:53,830 --> 00:46:58,502 กรุณาหยุดดังมากแม่ 473 00:47:00,036 --> 00:47:02,639 ผู้ชายคนนี้โดนข่มขืน 474 00:47:02,672 --> 00:47:05,909 แค่มองดูฉันก็แข็งตัวแล้ว 475 00:47:07,978 --> 00:47:11,181 เฮ้ เมื่อฉันเห็นเพื่อนสมัยเด็กที่คอยช่วยเหลือฉันมาตลอด 476 00:47:11,882 --> 00:47:15,018 นายนาคตะคงเคยเห็นการข่มขืนที่เลวร้ายที่สุดจึงส่งมอบให้ 477 00:47:16,486 --> 00:47:18,955 คุณเป็นคนนอกรีต คุณกำลังทำอะไรอยู่? 478 00:47:19,723 --> 00:47:23,493 คุณทำเหมือนไม่ได้ใส่ชุดยิมนาสติกตามฉันมา แต่ฉันสงสัยว่าคุณจะมาได้ไหม 479 00:47:23,560 --> 00:47:24,161 ซาร่า 480 00:47:27,531 --> 00:47:31,001 ทางนี้ทางนี้ 481 00:47:31,001 --> 00:47:33,604 ฉันเป็นผู้ชายเหมือนเขา 482 00:47:34,237 --> 00:47:37,441 มันมาจากทะเลทางใต้ใช่ 483 00:47:37,541 --> 00:47:44,414 รอฝนหยุดก่อน 484 00:47:46,550 --> 00:47:49,453 แน่นอนว่าฉันคอยสนับสนุนคุณ 485 00:47:49,453 --> 00:47:53,157 ผมไปจุดที่นายนากาตะข่มขืนไป 35 คน 486 00:47:53,157 --> 00:47:56,894 ฉันเป็นกระเจี๊ยบ 487 00:47:56,894 --> 00:48:01,532 เย้ๆ เลือดประจำเดือนแล้วโอลาฟ 488 00:48:02,032 --> 00:48:04,668 ช่วยฉันก้าวไปข้างหน้า 489 00:48:04,668 --> 00:48:08,639 เรามาหยุดมันกันเถอะ 490 00:48:08,639 --> 00:48:15,713 แล้วสะพานล่ะ? 491 00:48:19,850 --> 00:48:22,286 แม้ว่าฉันจะรวบรวมความกล้า แต่ฉันก็ยังสูญเสียหัวใจ 492 00:48:23,687 --> 00:48:25,990 ดูนี่ 493 00:48:27,491 --> 00:48:30,027 เลวร้าย 494 00:48:30,894 --> 00:48:33,464 เอามันออกไป 495 00:48:35,232 --> 00:48:38,435 เป็นการดีที่จะพูด 496 00:48:38,769 --> 00:48:45,009 อย่างที่ฉันแนะนำที่มา 497 00:48:45,009 --> 00:48:48,479 ตราบใดที่มันเหมาะกับคุณ 498 00:48:49,180 --> 00:48:52,216 ผู้จัดการคนไหน? 499 00:48:52,216 --> 00:48:56,020 ไม่มีใครในชุดออกกำลังกายคอยเชียร์เราทุกครั้ง 500 00:48:56,454 --> 00:48:58,589 ไม่มีทางที่ฉันจะทำอย่างนั้น 501 00:48:59,490 --> 00:49:04,628 หลังจากดื่มแล้ว ฉันคิดว่าถ้าคุณบอกฉันว่าคุณจะเป็นผู้จัดการของฉัน ฉันจะดูแลคุณอย่างดี 502 00:49:05,730 --> 00:49:08,199 ทำขนมดีๆ 503 00:49:08,199 --> 00:49:12,336 เอาล่ะ 504 00:49:15,806 --> 00:49:19,343 ถ้าคุณทำอย่างนั้น 505 00:49:19,610 --> 00:49:21,746 สวยกว่าอีก.. 506 00:49:27,218 --> 00:49:38,129 ของกินเยอะมาก ใช่เลย 507 00:49:39,964 --> 00:49:41,199 คุณไม่บอกว่าไม่? 508 00:49:41,199 --> 00:49:44,869 ใส่สิ่งนี้เข้าไป 509 00:49:48,005 --> 00:49:54,679 ผมพอใจ 510 00:49:56,881 --> 00:49:57,415 คุณกำลังยืนใช่มั้ย? 511 00:49:57,415 --> 00:50:12,764 นี่คือสิ่งที่ต้องใช้ 512 00:50:12,764 --> 00:50:16,934 อย่ากระทำ 513 00:50:22,473 --> 00:50:23,641 คุณจะรู้เมื่อคุณเห็นมัน 514 00:50:25,476 --> 00:50:28,279 กลายเป็นยุคของผู้หญิงไปเลยก็ว่าได้ 515 00:50:29,914 --> 00:50:38,823 มันไม่เกี่ยวกับตัวคุณเอง มันเกี่ยวกับไอเอส 516 00:50:39,123 --> 00:50:48,333 เห็นได้ชัดว่าหน้าอกของเพื่อนสมัยเด็กของคุณกำลังถูกเลีย 517 00:50:50,368 --> 00:50:53,538 ไม่หรอก มันอ้วน 518 00:50:53,838 --> 00:50:56,207 ขอบเขตที่คนทั่วไปสามารถมองเห็นได้ 519 00:50:56,207 --> 00:51:01,246 ฉันไม่ชอบเมื่อคุณเสียใจที่ได้ดูบางสิ่งบางอย่าง 520 00:51:02,414 --> 00:51:08,119 ไม่ใช่แครอทหัวนม แต่ทำไม? 521 00:51:10,722 --> 00:51:15,160 ฉันจะดูแลคุณ 522 00:51:16,928 --> 00:51:24,436 ทำไมรองเท้าของฉันถึงดูห้าวเพราะว่ามันคือหัวนมของฉัน? 523 00:51:26,238 --> 00:51:29,608 เขาโต้ตอบอย่างไรก็น่ารัก ดูสิ 524 00:51:29,608 --> 00:51:35,113 ฉันไม่เปิดดูข่าวหรอก 525 00:51:36,681 --> 00:51:53,932 ฉันจะเลียคุณนาย 526 00:51:54,900 --> 00:51:59,504 สายตาแบบนั้น 527 00:52:01,973 --> 00:52:05,310 ใช่ 528 00:52:05,344 --> 00:52:08,180 ไม่ไม่ 529 00:52:19,491 --> 00:52:21,827 31 การเปลี่ยนแปลงในจุดเริ่มต้นคือ 530 00:52:22,895 --> 00:52:26,999 นั่นก็คือ 531 00:52:26,999 --> 00:52:31,837 ฉันแก่เพราะฉันใส่มัน 532 00:52:33,472 --> 00:52:34,573 อัตราการแปลงสำเร็จแล้ว 533 00:52:34,573 --> 00:52:40,446 ฉันคิดว่ามันน่าทึ่งมากและฉันต้องการให้คุณเห็นมันด้วยตนเอง 534 00:52:40,446 --> 00:52:42,648 น่ารักจริงๆ 535 00:52:44,349 --> 00:52:46,318 ใช่ ฉันไม่ชอบมัน 536 00:52:46,318 --> 00:52:50,589 ฉันไม่ชอบมัน นักศึกษามหาวิทยาลัยยามาดะสงบมากจนมองไม่เห็นพวกเขา 537 00:52:55,694 --> 00:52:58,163 สุนัขที่มีพรสวรรค์ของฮิราบุทำเช่นนี้ 538 00:53:00,299 --> 00:53:03,335 ฉันเดาว่าเขาต้องการให้คุณเลียเขาในขณะที่เขาตีคุณ เช่น 0 539 00:53:03,335 --> 00:53:05,704 ดูสิดูสิ! 540 00:53:08,274 --> 00:53:11,277 หรือฉันไม่อยากถูกเลีย 541 00:53:11,310 --> 00:53:13,345 ใช่มันเป็นดีวีดี 542 00:53:14,547 --> 00:53:16,515 พี่ๆอร่อยมั้ย? 543 00:53:16,682 --> 00:53:18,784 หน้าตาไม่เหมือนกันเหรอ? 544 00:53:18,784 --> 00:53:23,556 หัวเราะเยาะเด็กคนนี้และเลียเขา 545 00:53:23,556 --> 00:53:28,360 อย่ามองฉันเลย มองฉันสิ 546 00:53:28,360 --> 00:53:30,763 ขณะเดียวกันผู้นำซูซูกิกำลังเฝ้าดูเด็กอยู่ 547 00:53:38,537 --> 00:53:42,908 คือลูกแพร์ 60% 548 00:53:42,908 --> 00:53:45,144 อยู่เหนือดวงตา 549 00:53:47,713 --> 00:53:51,517 เลียตรงไหนก็เก่ง 555 550 00:53:53,219 --> 00:53:57,590 หากคุณแข็งตัวดูเขาถูกข่มขืนโดยสิ้นเชิง 551 00:53:58,791 --> 00:54:04,430 ฉันจะขอให้คุณแสดงให้ฉันเห็นว่ามือของคุณเป็นอย่างไร 552 00:54:08,434 --> 00:54:11,370 คุณมีการแข็งตัวใช่ไหม? 553 00:54:11,370 --> 00:54:15,308 มันไม่จุใจเหรอ? 554 00:54:17,577 --> 00:54:19,645 นี่มันอะไรกัน ไม่เห็นเหรอ? 555 00:54:20,313 --> 00:54:23,316 นี่คืออะไร? 556 00:54:24,550 --> 00:54:26,419 น่าทึ่งและอีกมากมาย 557 00:54:26,419 --> 00:54:31,357 นั่นแว่นของฟูจิตะไม่ใช่เหรอ? 558 00:54:31,891 --> 00:54:33,459 เป็นเช่นนี้หรือไม่? 559 00:54:34,460 --> 00:54:36,462 ฉันกำลังแสดง 560 00:54:38,264 --> 00:54:41,434 เสียง: ชื่อของผู้ถ่ายทอดสดถูกซ่อนอยู่ 561 00:54:41,634 --> 00:54:45,038 ไอ้เวรนี่ล่ะ 562 00:54:46,472 --> 00:54:52,578 คุณก็ปรากฏตัวขึ้นหลังจากถูกเลีย 563 00:54:53,179 --> 00:54:56,716 มีคนซ่อนแว่นตาของคุณอยู่เหรอ? 564 00:54:57,984 --> 00:55:01,321 ผู้ชายคนนี้ช่างอ่อนแอที่สุดเท่าที่เคยมีมาจริงๆ 565 00:55:09,562 --> 00:55:11,664 ฉันจะไม่มาที่นี่ 566 00:55:12,031 --> 00:55:13,333 ฉันเป็นผู้หญิง. 567 00:55:13,333 --> 00:55:15,835 นี่คือการประชุมนากาบายาชิ 568 00:55:17,537 --> 00:55:23,209 ตลกไอซาวะ ไอซาวะซัง หยุดนะทุกคน 569 00:55:23,510 --> 00:55:25,812 ไม่สิ เป็นภาพตลก 570 00:55:29,015 --> 00:55:32,285 ฉันคิดว่ามันเป็นมากกว่าแค่การถือมัน 571 00:55:32,318 --> 00:55:36,589 มีหลายสิ่งหลายอย่างเช่นนี้ที่ญี่ปุ่นสามารถทำได้ บริษัทมีเพียงโดโจของญี่ปุ่นเท่านั้น 572 00:55:37,323 --> 00:55:40,393 หากคุณถูกผูกลิ้น 573 00:55:40,393 --> 00:55:45,432 ฉันดื่มได้ ฉันจึงสามารถกินแก้วเหล่านี้ได้ แม้ว่าจะเป็นแก้วของคุณก็ตาม 574 00:55:45,465 --> 00:55:50,971 เมื่อฉันให้อม ฉันจะมองในกระจกและเห็นใบหน้าที่น่ารักของฉัน 575 00:55:51,071 --> 00:55:54,240 คุณจะเห็นว่าฉันจะทำมัน 576 00:55:55,909 --> 00:56:00,480 เหมือนจะลงเหมือนเมื่อก่อนมันแย่มาก 577 00:56:02,215 --> 00:56:09,356 แว่นตาของคุณถูกเพื่อนสมัยเด็กซ่อนไว้ 578 00:56:09,356 --> 00:56:13,727 ไอ้โง่ ไอ้สารเลว คุณต้องโกหกแน่ๆ 579 00:56:14,995 --> 00:56:18,064 พูดค้างไว้ 580 00:56:19,866 --> 00:56:21,268 มองในกระจก 581 00:56:21,268 --> 00:56:26,740 แบกไว้ให้ดี. 582 00:56:26,740 --> 00:56:30,077 ฉันยังเป็นแม่ 583 00:56:30,544 --> 00:56:32,646 แม้ว่าฉันจะย้ายเอมอน 584 00:56:32,646 --> 00:56:37,384 เท่าที่จะเป็นไปได้ 585 00:56:40,354 --> 00:56:43,190 อ๋อ ข้อมูลรั่วครับ 586 00:56:46,760 --> 00:56:52,966 ร้องไห้หนักมากแล้ว 587 00:56:52,966 --> 00:56:57,371 เราไม่เหมือนคนโกหกพวกนั้น 588 00:56:58,438 --> 00:57:02,543 ฉันจะทำให้คุณหลั่งในตัวฉันเหมือนกัน 589 00:57:07,047 --> 00:57:12,419 ฉันจะยกโทษให้คุณในอ้อมแขนของฉันเสมอและพรุ่งนี้ 590 00:57:13,654 --> 00:57:15,923 ใส่แว่นแล้วน่าเกลียดเลย 591 00:57:15,923 --> 00:57:17,057 ฉันถอดมันออกได้ไหม? 592 00:57:17,624 --> 00:57:19,993 5 ปีต่อมา ฮ่าๆ 593 00:57:19,993 --> 00:57:25,432 ดูสิมันน่ารักมาก 594 00:57:25,432 --> 00:57:30,337 ก็มีของน่ารัก 595 00:57:33,040 --> 00:57:35,075 เมื่อฉันทนไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว 596 00:57:35,809 --> 00:57:38,879 บางทีฉันอาจจะเสียเลือดไป 597 00:57:39,279 --> 00:57:51,492 ฉันพูดแบบนั้นแล้วฉันก็มองไม่เห็นอีก โอคัว 598 00:57:53,193 --> 00:57:57,231 หลุมประหลาดนี้ขอให้คุณเข้าไป 599 00:57:58,065 --> 00:58:01,802 ถ้าเป็นแฮร์ริสัน ฉันคงเป็นหมาที่ไม่มีสิ่งนั้น 600 00:58:01,802 --> 00:58:03,237 ทุกคนคือสิ่งหนึ่ง 601 00:58:04,805 --> 00:58:07,074 ในกระจกสาวกุหลาบ 602 00:58:07,775 --> 00:58:12,346 สังเกตให้ดีหลังจากที่คุณเห็นภาพตัวเองถูกแทรกเข้าไป 603 00:58:12,580 --> 00:58:16,183 เหมือนซ้าย 604 00:58:16,350 --> 00:58:20,020 ถ้าข้อศอกของคุณถูกดึงไปด้านหลัง แสดงว่าคุณไม่สวมแว่นตาแล้ว เลยมองไม่เห็น คุณเป็นคนงี่เง่า 605 00:58:20,020 --> 00:58:31,132 นั่นเป็นเรื่องจริงอย่างแน่นอน ดูการส่งของ ดูจากด้านล่างและจากด้านหลัง 606 00:58:31,265 --> 00:58:34,969 ฉันเห็นว่าพวกเขาพยายามหลายอย่าง เช่น ชวนคนมาดู 607 00:58:35,569 --> 00:58:37,171 จันเต้ 608 00:58:39,707 --> 00:58:43,277 หากลืมมองหน้าเราทันทีที่ถ่ายรูปพระอาทิตย์ตกในกระจก 609 00:58:43,277 --> 00:58:45,413 ฉันตีกรอบมันให้แคบลงมาก แต่อะไรนะ? 610 00:58:48,716 --> 00:58:51,085 เธอน่ารักกว่าเมื่อเธอไม่ยืนนิ่ง 611 00:58:52,954 --> 00:58:57,158 คุณสามารถเห็นภาพของฉัน ฉันจึงรู้ 612 00:58:57,525 --> 00:59:00,094 ไม่ใช่เครื่องดื่มที่น่าเบื่อที่ทำให้รู้สึกอึดอัดมาก 613 00:59:02,597 --> 00:59:15,676 ใช่ครับ จ่าย 3,000 เยน 614 00:59:16,911 --> 00:59:19,280 พ่อของฉันก็ต้องเป็นพ่อค้าปลาด้วย 615 00:59:19,614 --> 00:59:22,250 อ่าคุณ 616 00:59:24,619 --> 00:59:27,088 อึนจูอา 617 00:59:28,790 --> 00:59:32,093 อา นี่เริ่มดูเหมือนเพื่อนสมัยเด็กเลย 618 00:59:33,161 --> 00:59:37,031 ฉันไม่สามารถมองเห็นมันได้เลย 619 00:59:39,400 --> 00:59:47,475 โอ้ โปรดช่วยฉันด้วย 620 00:59:50,378 --> 00:59:53,948 ก้นของจิ๋มที่มีพรสวรรค์ก็มีพรสวรรค์เช่นกัน 621 00:59:55,283 --> 00:59:56,151 ไม่เป็นอย่างนั้นเหรอ? 622 00:59:57,018 --> 00:59:59,120 ฉันกำลังจะทำอะไร? 623 01:00:00,321 --> 01:00:13,468 มันดีต่อการทำงาน แต่กรุณาหยุดก่อน 624 01:00:23,912 --> 01:00:26,648 แม้แต่ฝนก็ยังเป็นฉัน 625 01:00:43,431 --> 01:00:48,570 นักการเมืองอิสระ 626 01:00:55,510 --> 01:00:59,014 ฉันชอบลูกคนก่อนใช่ไหม? 627 01:00:59,080 --> 01:01:02,584 คุณกำลังพูดอะไร? 628 01:01:04,786 --> 01:01:07,122 ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะทำเช่นนี้ได้ 629 01:01:14,996 --> 01:01:22,738 นั่นคงจะดี คำสารภาพ 630 01:01:26,608 --> 01:01:30,812 ดูสิ รู้สึกดีใช่ไหมล่ะ? 631 01:01:31,914 --> 01:01:43,225 ดูตัวเองสิ ยอมรับได้ไหม? 632 01:01:43,258 --> 01:01:47,563 ฉันชอบอะนิเมะ 633 01:01:47,563 --> 01:01:50,566 ไม่ พวกเขาเป็นคู่รักกัน 634 01:01:50,566 --> 01:01:53,001 ให้มันลอง 635 01:01:55,737 --> 01:02:03,846 อ่า เร็วๆ นี้จะเปลี่ยนแล้ววางไม่ได้แล้ว 636 01:02:10,719 --> 01:02:13,455 เหมือนกันหรือเปล่านี่ 637 01:02:13,455 --> 01:02:16,492 เพื่อให้คนอื่นมองว่าฉันเป็นฟุโจชิ 638 01:02:17,426 --> 01:02:20,195 ฉันไม่มีปัญหาในการโชว์มัน 639 01:02:20,863 --> 01:02:25,301 ทุกคนทำงานหนักในช่วงโรงเรียนเด็กแปลกหน้า 640 01:02:25,301 --> 01:02:29,038 เปิดขาของคุณ 641 01:02:30,139 --> 01:02:38,247 เฮ้ ดัมเบลล์ 642 01:02:40,883 --> 01:02:44,119 คุณเห็นมันไหม? 643 01:02:47,890 --> 01:02:55,631 ฉันจ้องมองไปที่หัวของ Jinno ตอนที่ฉันวางมันลง 644 01:02:56,899 --> 01:03:00,703 เพียงแค่ดูไฟล์อื่น ๆ ต่อไป 645 01:03:01,070 --> 01:03:05,107 มาดูกันว่าเกิดอะไรขึ้นกับคุณ NSR 646 01:03:06,842 --> 01:03:07,343 สิ่งที่คุณกำลังมองหา 647 01:03:07,343 --> 01:03:11,814 กระจกทะเลอันอ่อนโยนที่ผมอยากจะเห็น 648 01:03:12,682 --> 01:03:17,353 ฉันเห็นมัน: ความร้อนใต้พิภพ 649 01:03:17,353 --> 01:03:20,556 ดูฉันสิ ฉันพยายามย้ายทุกอย่างอย่างสิ้นหวัง 650 01:03:21,991 --> 01:03:25,328 รูปลักษณ์ที่ลามกของคุณแม้ในกระจกที่ดูเหมือนเฮลิคอปเตอร์ที่น่าทึ่ง 651 01:03:25,328 --> 01:03:31,467 ฉันเดาว่าคุณคงเห็นมันแล้ว คุณเป็นยังไงบ้าง? 652 01:03:32,301 --> 01:03:34,871 คุณคิดอย่างไร? 653 01:03:36,472 --> 01:03:38,307 น่ากลัว 654 01:03:38,441 --> 01:03:41,878 ดีใจที่ได้เห็นคุณมีความสุข 655 01:03:45,648 --> 01:03:48,251 ในด้านซน 656 01:03:48,384 --> 01:03:52,588 เปลี่ยนออกมาเป็นผู้ชาย 657 01:03:52,588 --> 01:03:58,261 โอ้ สถานที่มากขึ้น 658 01:04:02,031 --> 01:04:05,101 ไม่ พวกเขาทุกคนเป็นเด็กดี 659 01:04:05,268 --> 01:04:07,136 เข้ามาแทนที่ฉัน 660 01:04:07,136 --> 01:04:14,978 เพราะฉันเห็นเมร่าปรากฏตัว 661 01:04:17,113 --> 01:04:19,616 ฉันพูดซ้ำว่า "อย่ามองฉัน" และจากตรงนั้น 662 01:04:20,683 --> 01:04:26,890 คุณไม่สามารถมองมาที่ฉันจริงๆดูสิ 663 01:04:34,531 --> 01:04:37,734 ดูสิฉันสามารถเห็นสิ่งที่จะเกิดขึ้นใน 11 ปี 664 01:04:38,635 --> 01:04:42,806 อย่าทำให้เป็นร้านที่ยาวไปจนสุดหลังห้องโถง 665 01:04:44,507 --> 01:04:47,644 ฉันก็ตื่นเต้นเช่นกัน 666 01:04:48,745 --> 01:04:49,746 ฉันเดาว่ามันดูเหมือนอย่างนั้น 667 01:04:49,746 --> 01:04:51,881 มันเซเลบไปหมด 668 01:04:51,881 --> 01:05:04,361 ขออนุญาติเข้าไปช่วยอีกนะครับ 669 01:05:04,361 --> 01:05:09,399 การเล่นแบบนั้นน่าสนใจกว่า 670 01:05:13,536 --> 01:05:17,974 อ่า อร๊ายยยยย 671 01:05:19,509 --> 01:05:24,214 ด้วยน้ำอีกขั้นหนึ่งก็บอกได้อย่างชัดเจนว่ามนุษยชาติอยู่เบื้องล่าง 672 01:05:24,814 --> 01:05:28,852 ใช่แล้ว ส่วนที่มองไม่เห็น 673 01:05:30,453 --> 01:05:32,222 อย่างมั่นคง 674 01:05:32,222 --> 01:05:37,060 ดูแล้วก็หัวเราะ หายาก.. 675 01:05:39,629 --> 01:05:46,036 ฉันยังชี้ 676 01:05:46,069 --> 01:05:48,905 เด็กมองดูมือของเขา 677 01:05:53,276 --> 01:05:55,345 ฉันตระหนักว่าฉันกำลังคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ 678 01:05:55,345 --> 01:06:08,825 เป็นความคิดที่ดีที่จะเก็บมันไว้ต่อไป 679 01:06:09,927 --> 01:06:14,131 ลักษณะที่ปรากฏ: กระเจี๊ยวของฉันตั้งตรงเต็มที่ 680 01:06:15,432 --> 01:06:18,402 ว้าว มันแปลกนะ 681 01:06:22,372 --> 01:06:23,140 บีบมันให้อวบอิ่ม 682 01:06:23,140 --> 01:06:28,011 ไม่ดีเหรอ? 683 01:06:30,280 --> 01:06:32,683 ฉันคิดถึงคุณมากนะไอจัง 684 01:06:32,683 --> 01:06:37,287 คุณจะให้ฉันใส่มันเข้าไปในหีของคุณอีกครั้ง 685 01:06:39,857 --> 01:06:46,930 อร๊ายยยยย 686 01:06:48,565 --> 01:06:50,834 ใช่เช่นนี้ 687 01:06:51,735 --> 01:06:53,437 ตรงนี้ 688 01:06:54,405 --> 01:06:56,507 ที่นี่ก็แข็งนะ. 689 01:06:56,507 --> 01:07:00,411 ฉันอยู่ที่นี่และไม่ใช่ร้านค้า 690 01:07:02,112 --> 01:07:05,883 ฉันแน่ใจว่าคุณจะสนุกกับมันแต่ 691 01:07:16,427 --> 01:07:23,200 อร๊ายยยยย 692 01:07:27,505 --> 01:07:30,641 การกระโดดนั้นมั่นคง แต่ช่วงบนยังดีอยู่ 693 01:07:32,343 --> 01:07:34,712 อา ฉันรู้สึกได้ว่ามันถูกเย็ดอย่างรุนแรง 694 01:07:34,712 --> 01:07:39,250 อยู่นี่แล้วค่าาา 695 01:07:40,785 --> 01:07:47,024 เอ่อ..รามิล. 696 01:07:59,503 --> 01:08:13,150 อร๊ายยยยย 697 01:08:17,855 --> 01:08:20,725 ไปแล้วเหรอ? 698 01:08:26,330 --> 01:08:29,100 แล้วเรื่องนั้นล่ะ 699 01:08:29,100 --> 01:08:47,485 ระเบียงไม่ได้ถูกกำหนดเป้าหมาย 700 01:08:47,618 --> 01:08:50,888 มีสถานการณ์เกิดขึ้น 701 01:08:50,888 --> 01:08:54,525 น่าจะเป็นลูกเรือนะ 702 01:08:54,692 --> 01:08:57,762 หลังคาอามาเทราสึใหม่ 703 01:08:58,229 --> 01:09:02,000 สิ่งที่ง่อยก็คือ 704 01:09:09,807 --> 01:09:11,809 เอกก็คือ 705 01:09:20,852 --> 01:09:28,326 100ธันวาคม ฉันยังคงไปทางขวาจากเบราว์เซอร์ 706 01:09:28,393 --> 01:09:35,433 ธีอุสคือฉัน 707 01:09:37,402 --> 01:09:46,511 มันรู้สึกเหมือนเป็นหอบ 708 01:09:46,511 --> 01:09:52,884 ดีละถ้าอย่างนั้น 709 01:09:54,219 --> 01:09:57,489 คนญี่ปุ่นปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ 710 01:09:57,489 --> 01:10:00,926 อยู่เหนือการรั่วไหล 711 01:10:02,194 --> 01:10:03,094 ดูสิ มีกระถางต้นไม้อยู่ด้วย 712 01:10:03,094 --> 01:10:07,566 ล้างมือของคุณ 713 01:10:11,703 --> 01:10:15,474 อา ฮาโกะ ชิอินะ 714 01:10:16,641 --> 01:10:19,811 ฉันมีลางสังหรณ์ว่าการเล่นคำแบบ "ห่าอะไร" ออกมาจากฉัน 715 01:10:19,811 --> 01:10:23,515 ขณะที่ใส่มันเข้าไปในตัวฉัน 716 01:10:27,519 --> 01:10:35,127 อย่าให้มันเข้ามา หมื่นปีถูกขโมยไปจากฉัน 717 01:10:35,460 --> 01:10:36,495 สุนัขตัวนี้ก็คือ 718 01:10:37,663 --> 01:10:38,330 ค่อนข้างสูงกว่าเล็กน้อย 719 01:10:38,330 --> 01:10:45,170 โปรดหันมาหาฉันเถิด ลูกชายของฉัน ในดวงใจของคุณ 720 01:10:48,206 --> 01:10:51,610 จริงๆแล้วมันเป็นตัวแทนของโกจัง 721 01:10:52,511 --> 01:10:56,348 มันเคลื่อนไหว แต่ถ้าคุณเป็นอัจฉริยะ คุณก็ทำได้ 722 01:10:57,316 --> 01:11:01,253 ทำไมฉันจึงควรลอง? 723 01:11:01,353 --> 01:11:06,758 เฮ้ ข้างบนนั่น 724 01:11:09,128 --> 01:11:11,797 อ่า ฉันปรึกษาอูเอดะแล้ว 725 01:11:12,397 --> 01:11:17,069 คุณรู้ไหมเยาวชน 726 01:11:17,069 --> 01:11:20,672 นี่คืออาเบะ ลิซ 727 01:11:20,672 --> 01:11:23,642 สัญลักษณ์บอสรุ่น CA 728 01:11:28,113 --> 01:11:31,016 อักขระไบต์โมราฮาระได้แก่ 729 01:11:31,116 --> 01:11:34,920 1 เยนกำลังช่วยตัวเองขณะมองคุณ 730 01:11:36,488 --> 01:11:40,292 สีขาวเพื่อรองรับ 731 01:11:40,426 --> 01:11:42,161 ติดอยู่ในบางสิ่งบางอย่าง 732 01:11:42,361 --> 01:11:44,630 ขนมปังไม่สะอาด 733 01:11:45,664 --> 01:11:49,301 องคชาตของ Zaitsu กำลังสั่น 734 01:11:50,469 --> 01:11:52,938 ลองฝึกฝนตัวเองไปตลอดชีวิตหลังจากผ่านไป 5 ปี 735 01:11:55,074 --> 01:12:00,045 ฮ่าๆ ถูกต้องเลย 736 01:12:00,045 --> 01:12:07,119 ไม่เป็นอย่างนั้นเหรอ? 737 01:12:12,525 --> 01:12:14,860 นั่นคือสิ่งที่ฉันมีอยู่ในหัวของฉันเสมอ 738 01:12:14,860 --> 01:12:25,805 ความเป็นหนึ่งเดียวกันโรคเอดส์ 739 01:12:27,773 --> 01:12:34,380 โอ้ ประเทศอังกฤษ 740 01:12:35,948 --> 01:12:41,187 ผู้ชมก็แบบว่า โอ้ แล้ว 741 01:12:41,287 --> 01:12:45,124 ความคิดที่ดี 742 01:12:45,124 --> 01:12:50,796 ฉันคิดออกเคล็ดลับที่นี่ดู 743 01:12:52,298 --> 01:12:54,367 อะไรวะ 744 01:12:55,368 --> 01:13:09,015 อ่า อย่าคิดอย่างนั้น 745 01:13:13,319 --> 01:13:18,991 ถูกต้องเลย. 746 01:13:19,359 --> 01:13:42,482 เพิ่มอะไรเข้าไปในเรื่องราว 747 01:13:42,482 --> 01:13:45,351 สำนักงานใหญ่เหรอ? 748 01:13:47,153 --> 01:13:50,223 แสดงให้ฉันดูดีกว่า 749 01:13:55,862 --> 01:14:02,435 คุณรู้ไหมว่าภาษาอังกฤษคือสิ่งที่ขับเคลื่อนมาเอดะ 750 01:14:06,873 --> 01:14:09,809 เห็นได้ชัดว่ามันเปรี้ยว 751 01:14:09,809 --> 01:14:12,746 มีเรื่องนี้ใช่ไหม? 752 01:14:21,221 --> 01:14:42,542 มันจบใน. 753 01:14:42,542 --> 01:14:45,779 ท้องฟ้าโดยตรง 754 01:14:45,779 --> 01:14:56,223 แยก, 755 01:14:56,223 --> 01:14:58,592 ว่างเปล่าเหมือนเดิม 756 01:15:16,910 --> 01:15:35,596 อ๊ายยยยย แบบก็เริ่มต้นที่ 3 เยนเหมือนกัน 757 01:15:35,596 --> 01:15:49,510 ไม่เป็นไรแล้ว 758 01:15:51,044 --> 01:16:04,958 มีเสียง โอ้ยน่ากลัว. 759 01:16:05,926 --> 01:16:11,198 มานี่สิ 760 01:16:11,198 --> 01:16:17,204 การพิพากษาที่นี่ด้วย 761 01:16:25,846 --> 01:16:28,148 โอ้ น่าทึ่งมาก 762 01:16:28,148 --> 01:16:32,520 เป็นการแสดงฮาริเบ็ตสึ 763 01:16:34,989 --> 01:16:37,892 ดูสิ ฉันย้ายมันโดยไม่ได้ตั้งใจ 764 01:16:40,227 --> 01:16:51,038 ใช่แล้ว 765 01:16:55,009 --> 01:16:56,477 เพลงของคุณ 766 01:16:56,477 --> 01:17:01,849 มันน่ารักมากจนเคลื่อนไหวได้ง่าย 767 01:17:07,488 --> 01:17:08,923 ฉันซ่อนมันไว้ 768 01:17:09,223 --> 01:17:21,435 นี่คือทาคาฮาชิที่ทำงานในพื้นที่ยกระดับเล็กน้อย 769 01:17:25,373 --> 01:17:36,551 เอ้า. 770 01:17:44,258 --> 01:17:45,726 แม้แต่ในโทโฮคุและโคโซโว 771 01:17:45,726 --> 01:18:06,481 เจ๋งไปเลย รีบเลย! 772 01:18:09,017 --> 01:18:10,852 พูดอย่างถูกต้อง 773 01:18:10,852 --> 01:18:14,455 มันจะจบลงในไม่ช้า 774 01:18:14,455 --> 01:18:19,327 อ๊าาา 775 01:18:22,931 --> 01:18:57,032 วัว วัว ใช่แล้ว ภูมิปัญญาด้วย 776 01:18:57,666 --> 01:19:00,101 ใจฉันก็เช่นกัน 777 01:19:09,945 --> 01:19:14,216 ก้นของฉันอยู่ในกรงแห่งความเจ็บปวด 778 01:19:15,617 --> 01:19:20,722 เมื่อบ่นว่าไม่ชอบ 779 01:19:20,722 --> 01:19:30,632 ถ้าจิ๋มดิบของฉันมีรูปร่าง ฉันจะปล่อยคุณออกไป 780 01:19:30,632 --> 01:19:32,367 มันน่ารำคาญ 781 01:19:32,734 --> 01:19:38,206 เต้นรำโดยไม่มีข้อตำหนิและเป็น KNUTH 782 01:19:39,441 --> 01:19:41,243 เห็นแล้วปล่อยไว้แบบนี้ 783 01:19:41,243 --> 01:19:48,750 ฉันสงสัยว่าฉันจะให้คุณเข้าไปไหม รอฉันก่อน ฉันจะไปอเมริกา 784 01:19:49,985 --> 01:20:10,639 ไม่ดีเลย ตัดปานกลางขึ้นไป 785 01:20:22,017 --> 01:20:23,318 มันถูกปล่อยออกมาข้างในเหรอ? 786 01:20:25,087 --> 01:20:30,092 เรื่องราวถูกเล่าแบบอ้อมๆ ในฮาวายหรือเปล่า? 787 01:20:31,360 --> 01:20:45,541 นั่นไม่ใช่วิธีที่ฉันไปบ้านเกิดของฉัน 788 01:20:48,277 --> 01:20:50,346 เรือตรวจการณ์คลองสร้างเสร็จแล้ว 789 01:20:50,346 --> 01:21:13,502 จบวันนี้! 790 01:21:16,872 --> 01:21:26,615 ฉันเสียใจที่เห็นสิ่งนี้ แต่มันเป็นกลไก 791 01:21:28,384 --> 01:21:32,455 ฉันขอโทษ แต่ฉันมีอารมณ์มากเกินไปเล็กน้อยและปล่อยวางมากเกินไป ก็แค่นั้นแหละ 792 01:21:33,789 --> 01:21:36,592 อย่าให้ฉันทำความสะอาด 793 01:21:43,933 --> 01:21:47,370 แถมยังโกหกเหมือนอัพเดทกลิ่นอีกด้วย 794 01:21:50,740 --> 01:21:53,476 ใช่ใช่ใช่, 795 01:21:54,744 --> 01:22:17,300 ใช่แล้วหมา 796 01:22:17,433 --> 01:22:22,138 ทหารเรือ หยุดมาเถอะ 797 01:22:33,683 --> 01:22:35,418 ยังไงก็ผ่านมา 2 ปีแล้ว 798 01:22:35,418 --> 01:22:39,889 ฉันไม่สนใจหรอกว่านายจะยิงฉันกี่ครั้ง ไอโนะ 799 01:22:43,426 --> 01:23:20,296 ทุกอย่างอยู่ในใจของฉัน 800 01:23:23,032 --> 01:23:30,573 ฉันกังวลครึ่งหนึ่ง 801 01:23:30,573 --> 01:23:34,277 รักแม้ในสถานที่และทุ่งนาที่ดี 802 01:23:37,847 --> 01:23:40,650 โอ้โอ้ 803 01:23:40,650 --> 01:23:42,852 อร๊ายยยยย 804 01:23:49,059 --> 01:24:02,873 โอ้ใช่แล้ว 805 01:24:09,279 --> 01:24:25,162 รู้สึก เอ่อ. 806 01:24:26,263 --> 01:24:45,582 อร๊ายยยยย 807 01:24:50,020 --> 01:24:58,896 ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆ 808 01:25:01,498 --> 01:25:10,374 ใช่นั่นคือสิ่งที่ฉันรู้สึก 809 01:25:13,043 --> 01:25:16,714 อร๊ายยยยย 810 01:25:17,614 --> 01:25:20,784 อร๊ายยยยย 811 01:25:27,491 --> 01:25:30,628 งานคือซูซู 812 01:25:32,229 --> 01:26:00,958 เอาเป็นว่า 813 01:26:11,469 --> 01:26:14,772 ฉันทำเพราะฉันลงทุนได้ดี 814 01:26:19,577 --> 01:26:35,359 ใช่อา 815 01:26:48,940 --> 01:26:58,082 ขออภัยผู้เช่า 816 01:26:58,082 --> 01:27:02,220 ฉันมีวิธีทานอาหารเย็นโดยไม่มีเครื่องเคียง 817 01:27:02,887 --> 01:27:05,490 ด้วยปากที่น่ารักแบบนี้ 818 01:27:05,490 --> 01:27:08,960 ให้ฉันเลียกระเจี๊ยวของฉันให้ดี 819 01:27:11,929 --> 01:27:12,397 มุม 820 01:27:12,430 --> 01:27:16,601 มิตรภาพที่น่ารักมีความก้าวหน้า 821 01:27:19,537 --> 01:27:22,807 ฉันหวังว่าฉันจะเลียมันได้ดี 822 01:27:23,107 --> 01:27:28,780 มีผู้พัฒนาแว่นตาด้วย ดังนั้นโปรดยกโทษให้ฉันด้วย 823 01:27:30,281 --> 01:27:35,186 มันเป็นเรื่องจริงนะไอ้จ้อนของฉัน 824 01:27:37,789 --> 01:27:51,903 หยุดนะ 825 01:27:51,903 --> 01:28:06,718 นั่นคือโอกาสของการเป็นอัจฉริยะ 826 01:28:06,751 --> 01:28:09,821 โอ้ชิปชิปที่ไม่เหมือนใครคือ 827 01:28:10,655 --> 01:28:22,767 จินตนาการดีขึ้น หวยหมด 828 01:28:24,069 --> 01:28:28,607 มันยุติธรรมใช่ไหม? 829 01:28:28,740 --> 01:28:29,874 เลียเลย เลียเลย 830 01:28:33,812 --> 01:28:35,914 ดูเหมือนพวงมาลัย. 831 01:28:35,947 --> 01:28:42,220 จำได้ไหมว่าเด็กอายุเท่าไหร่? 832 01:28:47,926 --> 01:28:50,395 ธารา ธารา ซุนทสหะ 833 01:28:58,070 --> 01:29:09,514 สำหรับแว่นเดชิโกะ 834 01:29:10,048 --> 01:29:13,652 คุณจะทำอะไรแบบนี้ 835 01:29:13,652 --> 01:29:17,022 ใช่ ตอนนี้ดูดลูกของฉัน 836 01:29:18,290 --> 01:29:20,692 ที่นี่ในแกล้งทำเป็น 837 01:29:22,194 --> 01:29:30,035 เรามาพูดถึงที่มากันดีกว่า 838 01:29:37,442 --> 01:29:39,812 แก้มแล้วส่งเสียงดังมากขึ้น 839 01:29:40,679 --> 01:29:56,662 โปรดดูแลครัวแฟลร์ด้วย 840 01:30:01,734 --> 01:30:13,846 โทอา มารา, 841 01:30:15,014 --> 01:30:19,084 คราวนี้รูสี่เหลี่ยมเรียบ 842 01:30:23,889 --> 01:30:26,659 เป็นแม่ครัวจากที่นี่ 843 01:30:27,326 --> 01:30:33,165 พวงมาลัยได้สักพัก 844 01:30:33,165 --> 01:30:37,169 ใช่รางวัล 8? 845 01:30:42,641 --> 01:30:46,011 เพิ่ม 1 ให้กับละคร 846 01:30:46,011 --> 01:30:48,581 2000 คือ 847 01:30:52,918 --> 01:31:07,166 ใช่แล้ว อีกครั้ง 848 01:31:07,500 --> 01:31:14,340 บอกเลยว่าทวารอาชิดะคุงอร่อยแค่นิดเดียวเท่านั้น 849 01:31:15,374 --> 01:31:18,377 ผู้หญิงอร่อย 850 01:31:21,280 --> 01:31:23,916 สีดำที่ถูกต้องคือ 851 01:31:27,253 --> 01:31:39,465 มันไม่เหนียวเหรอ? 852 01:31:39,465 --> 01:31:43,336 ถ้าคุณทำอย่างนั้น 853 01:31:43,336 --> 01:31:47,840 เหมือนเดิมก็ใช้ก้นให้เต็มที่และซากุระอร๊ายยยยย 854 01:31:49,409 --> 01:32:09,228 ว้าว 0 ฮ่าๆ 855 01:32:16,870 --> 01:32:26,913 อ๋อ การผลิต 856 01:32:29,783 --> 01:32:31,785 ทำอย่างถูกต้อง 857 01:32:31,818 --> 01:32:35,422 แล้วคุณกำลังทำอะไรอยู่? 858 01:32:35,789 --> 01:32:37,657 สามารถใช้ได้ และ Vero ก็คือ 859 01:32:40,326 --> 01:32:42,395 คุณไม่สามารถมองเห็นมันได้ใช่ไหม? 860 01:32:42,762 --> 01:32:45,598 ไม้สาวน้ำ 861 01:32:45,598 --> 01:32:49,836 โอ้ การแก้ไข 862 01:32:55,942 --> 01:33:01,681 จะทำอย่างไรถ้าคุณเป็นผู้จัดงาน 863 01:33:05,418 --> 01:33:22,602 เอ่อ น้ำ 864 01:33:22,602 --> 01:33:25,772 ขณะที่มองมาที่ฉัน ฉันไม่สังเกตเห็นสิ่งใดในดวงตาของฉัน 865 01:33:25,806 --> 01:33:32,312 ดูสิ มีปีใหม่อะไรบางอย่าง 866 01:33:32,345 --> 01:33:36,450 ขอขอบคุณทุกท่าน ผมจะโพสต์เกี่ยวกับช่วงเวลาที่เกิดแผ่นดินไหวในฤดูร้อน 867 01:33:36,583 --> 01:33:41,488 ให้มันยิงกัน 868 01:33:53,734 --> 01:33:56,470 มีชีวิตชีวาอีกหน่อย 869 01:34:07,414 --> 01:34:39,947 มาต่อและกระตุกออก 870 01:34:39,947 --> 01:34:41,582 ลองดูดดูสิ 871 01:34:44,051 --> 01:34:45,919 มันไม่ดีเหรอ? 872 01:34:49,990 --> 01:35:03,204 ซัวมิโซมีเวลาและบุคคลที่จริงจังและมีความสามารถก็ปรากฏตัวขึ้น 873 01:35:03,204 --> 01:35:04,772 สำหรับฤดูร้อน 874 01:35:05,940 --> 01:35:07,241 ทำเช่นนี้ 875 01:35:20,221 --> 01:35:36,070 การต่อสู้คือยามาโตะเกาะที่ลุกเป็นไฟ 876 01:35:38,839 --> 01:35:58,626 รักการพัฒนาเมือง 877 01:35:58,626 --> 01:36:00,795 ไปที่รถบรรทุก 878 01:36:07,468 --> 01:36:11,072 ส่วนบนเป็นเหล็ก? 879 01:36:12,140 --> 01:36:29,590 นรกก็คือทุกคน 880 01:36:30,758 --> 01:36:45,640 บนสะพานที่อยู่ตรงนั้น 23 881 01:36:49,377 --> 01:36:53,214 เอ่อ..แว่นพวกนี้. 882 01:36:53,715 --> 01:36:58,052 ไม่มีเลนส์อยู่ในนั้น ทำไม? 883 01:37:00,788 --> 01:37:04,425 ในที่สุดฉันก็พบแว่นตาของฉัน 884 01:37:04,425 --> 01:37:10,198 วิดีโอและชาที่คุณมองไม่เห็นอะไรเลย 885 01:37:12,300 --> 01:37:16,171 มันไม่ใช่แบบนั้น ดังนั้นสื่อการสอน 886 01:37:17,906 --> 01:37:20,141 ฉันเป็นเพื่อนสมัยเด็กของฉัน 887 01:37:20,141 --> 01:37:23,144 เรายังมีความสัมพันธ์อยู่สองอย่าง 888 01:37:37,826 --> 01:37:49,304 หากคุณต้องการแว่นตาที่ทำจากขี้เถ้า 889 01:37:49,404 --> 01:37:51,640 โรงไฟฟ้านิวเคลียร์และอื่นๆ 890 01:37:53,708 --> 01:37:55,343 ทำไมคุณถึงอยากให้ฉันคืนแว่นตาของคุณ? 891 01:37:55,343 --> 01:38:02,017 ไม่มีเลย 892 01:38:02,017 --> 01:38:03,819 กาลครั้งหนึ่ง 893 01:38:05,687 --> 01:38:09,257 เขาเป็นสัตว์ร้ายจอมโกหก 894 01:38:09,424 --> 01:38:15,430 ไม่มีเลยสักนิด 895 01:38:25,040 --> 01:39:06,281 แม้แต่สัตว์ร้ายก็ยังดีขนาดนี้ 896 01:39:13,422 --> 01:39:23,365 ใช่ มันเป็นการละเมิด 897 01:39:35,678 --> 01:40:11,580 ถูกต้อง ไม่ ใช่ 898 01:40:15,985 --> 01:40:20,022 หน้าเหมือนซานเน่เลย 899 01:40:22,224 --> 01:40:31,434 ถูกตัอง 900 01:40:57,260 --> 01:41:52,682 นั่นเป็นเพราะมันทำจากเหล็ก 901 01:41:57,020 --> 01:41:58,555 ด้วยความอ่อนโยนแบบตะวันออกภายนอก 902 01:41:58,555 --> 01:42:15,005 มีส่วนได้เสียหรือเปล่า? 903 01:42:16,506 --> 01:42:19,509 ความรู้สึกจะแปลกนิดหน่อย 904 01:42:19,943 --> 01:42:47,003 ใช่ ฉันแน่ใจว่าคุณจะทำอย่างนั้น 905 01:42:48,338 --> 01:42:53,910 ผู้หญิงจะตามสบายไม่ได้นะผู้หญิง 906 01:43:23,207 --> 01:44:03,580 อ่าาา 907 01:44:36,280 --> 01:44:41,585 นี่ไม่ใช่สิ่งที่ฉันรู้สึก 908 01:44:44,655 --> 01:44:48,759 นักข่าวของฉัน 909 01:44:49,760 --> 01:44:52,330 เปิดเสียงแล้วรู้สึกดี 910 01:45:20,958 --> 01:45:23,694 ใส่ไว้ในลูกของฉัน 911 01:45:23,694 --> 01:45:26,464 รู้สึกดีขึ้น 912 01:45:47,385 --> 01:46:27,158 อ๋อ. 913 01:46:32,363 --> 01:46:35,066 ใช่ด้วยความรู้สึก 914 01:46:42,540 --> 01:47:22,280 โอ้โอ้โอ้โอ้ 915 01:47:33,492 --> 01:48:18,737 Ahhh ความรู้สึกของเสียง 916 01:48:18,737 --> 01:48:22,808 คราวนี้จะสตาร์เคดสบายๆ 917 01:48:29,681 --> 01:49:02,581 อา ดูอายุของคุณใน A 918 01:49:04,917 --> 01:49:08,454 ดูสิว่ามันอยู่ข้างในตรงไหน 919 01:49:23,702 --> 01:49:25,037 ในจิ๋มของฉัน 920 01:49:25,037 --> 01:49:29,442 ฉันอยากให้คุณรู้สึกดี 921 01:49:29,442 --> 01:49:34,480 จิ๋มดิบของฉันทำให้เจี๊ยวของฉันเต็มและรู้สึกดีมาก 922 01:49:44,290 --> 01:50:06,312 อร๊ายยยยย กิมจิ. 923 01:50:18,157 --> 01:50:20,059 น้ำจิ้มจริงๆแบบนี้ 924 01:50:20,059 --> 01:50:24,931 ฉันอยากให้คุณเริ่มโต้ตอบกับฉัน 925 01:50:24,931 --> 01:50:33,406 นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันรู้สึกดีมาก 926 01:50:35,708 --> 01:51:02,101 อร๊ายยย. 927 01:51:10,510 --> 01:51:13,446 ฉันนี่แหละเพลงฟังก์ 928 01:51:13,446 --> 01:51:23,189 รู้สึกอิสระที่จะเอามันออกไป 929 01:51:31,798 --> 01:51:34,935 อร๊ายยยยย 930 01:51:44,511 --> 01:52:03,263 อร๊ายยยยย 931 01:52:28,188 --> 01:52:30,390 ขอบคุณที่แวะมา 932 01:52:45,939 --> 01:52:49,810 เอาเงินของคุณกลับมาให้ฉันจริงๆ 933 01:52:55,549 --> 01:53:00,654 เพราะฉันมีประวัติชายคนหนึ่ง 934 01:53:05,793 --> 01:53:09,897 เหตุผลที่ฉันหลั่งไหลเข้ามาหาคุณตอนนี้ก็เพราะคุณช่วยฉันหลายครั้ง 935 01:53:10,631 --> 01:53:17,137 นี่คือเพื่อนสมัยเด็กของฉัน 936 01:53:18,372 --> 01:53:20,240 คุณหมายความว่าอย่างไร 937 01:53:21,909 --> 01:53:25,546 เจงก้าเป็นขนมหวานสำหรับฉัน 938 01:53:29,083 --> 01:53:32,586 อย่าใช้กำลัง, 939 01:53:32,586 --> 01:53:35,623 ไอ้นี่มันใช่เลย 940 01:53:39,493 --> 01:55:40,915 น่าร๊ากกก ฮ่าๆ 103201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.