Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,400 --> 00:00:06,599
My father was responsible
for my husband getting killed.
2
00:00:06,660 --> 00:00:08,419
Lombardi, no!
3
00:00:08,619 --> 00:00:10,419
What's the matter, boss?
It's what you wanted.
4
00:00:11,660 --> 00:00:13,300
Please, Joe, I want my freedom.
5
00:00:13,500 --> 00:00:15,560
I can't keep living
in a cage like this.
6
00:00:15,759 --> 00:00:19,649
If I let you go and something
happens to you, I'm dead!
7
00:00:19,850 --> 00:00:21,696
So shut the fuck up about it
and make the best of things!
8
00:00:21,719 --> 00:00:23,660
You're full of shit!
9
00:00:23,859 --> 00:00:25,570
Omar wants to work for Malcolm.
10
00:00:25,769 --> 00:00:28,660
And even if he's sincere,
my feelings get in the way.
11
00:00:28,859 --> 00:00:31,710
I believe in what Malcolm
is doing with all my heart.
12
00:00:31,910 --> 00:00:34,450
But I'm not gonna lie to
you, Elise. I still love you.
13
00:00:34,649 --> 00:00:37,500
The U.S. government trying to
intimidate me, even overseas.
14
00:00:37,700 --> 00:00:39,179
It means I'm getting
under their skin.
15
00:00:39,259 --> 00:00:41,759
Here, let me share
something with you.
16
00:00:41,960 --> 00:00:43,810
- Oh, qué es eso?
- Cocaína.
17
00:00:44,009 --> 00:00:45,329
This shit ain't like duji, man.
18
00:00:45,530 --> 00:00:48,380
And if this Colombo
motherfucker landed the duji,
19
00:00:48,579 --> 00:00:50,246
then we need to find
something else to sell.
20
00:00:50,270 --> 00:00:52,899
Only rich white
folks buy that shit.
21
00:00:53,100 --> 00:00:54,640
Just run the idea by Bumpy.
22
00:00:54,840 --> 00:00:56,909
You won't be participating
in the next shipment.
23
00:00:57,109 --> 00:00:59,689
The Corsicans have agreed
to make me their sole buyer.
24
00:00:59,890 --> 00:01:02,869
If you want to sell any dope,
you're gonna have to buy from me
25
00:01:03,070 --> 00:01:05,489
like every other
motherfucker in this town.
26
00:01:09,859 --> 00:01:14,010
Ask me, life is like
a hand of cards.
27
00:01:14,210 --> 00:01:16,750
You play the hand you're dealt.
28
00:01:16,950 --> 00:01:19,409
Can't win by folding.
29
00:01:19,609 --> 00:01:21,275
Sometimes you gotta take
a chance if you want to win.
30
00:01:21,299 --> 00:01:23,719
Would you stop messing
with my concentration?
31
00:01:23,920 --> 00:01:25,370
I'm not. I was just...
32
00:01:25,569 --> 00:01:26,769
I know your tricks, Ellsworth.
33
00:01:29,689 --> 00:01:31,430
Gin.
34
00:01:34,530 --> 00:01:38,859
104. I win.
35
00:01:39,060 --> 00:01:42,689
I've taken just about as
many losses as I can today.
36
00:01:42,890 --> 00:01:44,299
You're not talking
about gin rummy.
37
00:01:44,500 --> 00:01:46,909
No, I'm not.
38
00:01:47,109 --> 00:01:49,000
I am proud of you.
39
00:01:49,200 --> 00:01:51,960
Getting out of the duji
business was the right move.
40
00:01:52,159 --> 00:01:54,310
Both practically and morally.
41
00:01:54,509 --> 00:01:59,579
Without the duji, my other
businesses have suffered.
42
00:01:59,780 --> 00:02:03,359
My relationship with
Jose Battle, it's suffered.
43
00:02:03,560 --> 00:02:05,500
There are other growth
opportunities all around
44
00:02:05,700 --> 00:02:07,719
if you really take a look.
45
00:02:07,920 --> 00:02:09,629
What about Palmetto Chemical?
46
00:02:09,830 --> 00:02:12,069
That is a legitimate
business that can grow.
47
00:02:12,270 --> 00:02:16,030
Mayme, it does well,
but it's a small concern.
48
00:02:16,229 --> 00:02:18,420
Not if you get a
federal contract.
49
00:02:18,620 --> 00:02:21,949
I have heard through Powell's
office that after the riots,
50
00:02:22,150 --> 00:02:24,469
they're giving them out
to more black businesses.
51
00:02:24,670 --> 00:02:25,340
They'll never give
me one of those.
52
00:02:25,539 --> 00:02:27,479
We can try.
53
00:02:27,670 --> 00:02:29,960
I got a criminal record.
54
00:02:30,159 --> 00:02:32,920
Those kind of contracts
go out to white businesses
55
00:02:33,110 --> 00:02:34,870
with political contacts.
56
00:02:35,069 --> 00:02:38,569
I have contacts, too, you know.
57
00:02:38,770 --> 00:02:40,050
- Oh, yeah?
- Yeah.
58
00:02:40,250 --> 00:02:42,099
- Got contacts?
- Yeah, I do, I do.
59
00:02:42,300 --> 00:02:46,020
And a federal contract
could mean millions of dollars.
60
00:02:46,219 --> 00:02:48,710
You're so sexy when
you say "millions." Hm.
61
00:02:48,909 --> 00:02:50,370
Maybe I'll surprise you.
62
00:02:50,569 --> 00:02:52,030
You surprise me all the time.
63
00:02:53,509 --> 00:02:56,039
Bumpy fucking Johnson.
64
00:02:56,780 --> 00:03:00,990
His pride, it gets in the
way of his business sense.
65
00:03:01,189 --> 00:03:03,180
You ain't got that blind spot.
66
00:03:05,960 --> 00:03:07,569
That's why you're here?
67
00:03:09,969 --> 00:03:11,870
Look, I got the
French connection.
68
00:03:12,069 --> 00:03:17,530
I mean, if Bumpy Johnson
doesn't want to deal with me, fine.
69
00:03:17,719 --> 00:03:20,139
But what's to stop you?
70
00:03:20,340 --> 00:03:23,710
You could flood the Barrio
with this stuff and make millions.
71
00:03:23,900 --> 00:03:26,229
Bumpy's my partner.
72
00:03:26,430 --> 00:03:28,539
I don't stab my
partner in the back.
73
00:03:28,740 --> 00:03:30,930
I respect that.
74
00:03:31,129 --> 00:03:34,539
Loyalty is everything
in our world.
75
00:03:34,740 --> 00:03:37,020
But, Jose, so is survival.
76
00:03:38,920 --> 00:03:41,069
My father used to say,
77
00:03:41,270 --> 00:03:44,420
"Un hombre no es un plátano."
78
00:03:44,620 --> 00:03:47,770
"A man is not a banana."
79
00:03:47,969 --> 00:03:52,170
You don't just eat the fruit
and throw away the skin.
80
00:03:52,370 --> 00:03:55,259
You don't want to
choke on it either.
81
00:03:55,460 --> 00:03:58,520
Here's my offer.
82
00:03:58,719 --> 00:04:04,750
Last year, I made $12 million
on my car operation alone.
83
00:04:04,949 --> 00:04:06,569
Come in with me.
84
00:04:06,770 --> 00:04:08,750
Bring your own hombres.
85
00:04:08,949 --> 00:04:11,580
50-50 on whatever you bring in.
86
00:04:11,780 --> 00:04:13,759
Plus the heroin.
87
00:04:13,949 --> 00:04:15,580
Very generous.
88
00:04:15,780 --> 00:04:21,550
And a 300K cash bonus
just for the opportunity
89
00:04:21,750 --> 00:04:23,170
to earn your friendship.
90
00:04:26,079 --> 00:04:27,649
I appreciate the offer.
91
00:04:29,610 --> 00:04:30,740
But I must say no.
92
00:04:33,699 --> 00:04:36,600
Come to me when you
realize you're supposed to toss
93
00:04:36,800 --> 00:04:39,689
the fuckin' banana peel.
94
00:04:39,889 --> 00:04:42,129
Nobody eats that shit.
95
00:04:42,329 --> 00:04:44,569
Not even the apes.
96
00:06:20,370 --> 00:06:22,879
Colombo's cops cut off the duji
97
00:06:23,079 --> 00:06:25,629
coming in from the
Canadians and the Turks.
98
00:06:25,829 --> 00:06:27,310
And the Chinese
don't fuck with nobody
99
00:06:27,480 --> 00:06:30,120
but their own, so that it?
100
00:06:32,340 --> 00:06:35,720
We outta the dope game.
101
00:06:35,920 --> 00:06:40,029
Bump, we get you don't
want to buy from Colombo.
102
00:06:40,230 --> 00:06:43,170
But outta the game? Shit.
103
00:06:43,360 --> 00:06:47,259
Nat and Junie are both too
damn old to learn how to sew.
104
00:06:47,459 --> 00:06:49,170
Ya dig?
105
00:06:49,370 --> 00:06:51,610
Plus, we're losing
business everywhere, Bump.
106
00:06:51,810 --> 00:06:54,050
The Geechee, the cat
houses, the numbers.
107
00:06:54,250 --> 00:06:56,829
Shit, without drugs, them
guineas gonna wipe us out.
108
00:06:57,029 --> 00:06:59,350
I know. That's what I'm tryin'
to figure the fuck out here.
109
00:06:59,509 --> 00:07:01,399
Then I think you
should hear Nat out.
110
00:07:01,600 --> 00:07:03,449
He's got something.
111
00:07:03,649 --> 00:07:05,879
I think we can work with it.
112
00:07:06,079 --> 00:07:07,079
Go on.
113
00:07:15,910 --> 00:07:17,769
- Cocaine?
- Yeah.
114
00:07:17,959 --> 00:07:20,120
Shit's got some
action in the Barrio.
115
00:07:20,310 --> 00:07:23,029
It's not like duji, but
folks is starting to buy.
116
00:07:23,230 --> 00:07:24,899
Who can afford
cocaine in the Barrio?
117
00:07:25,100 --> 00:07:27,470
It's getting doled
out small amounts.
118
00:07:27,670 --> 00:07:29,649
Exactly. It's impossible
to get in bulk.
119
00:07:29,850 --> 00:07:31,129
Right, Junie?
120
00:07:31,329 --> 00:07:32,605
The Latins smuggle
it in by the ounce.
121
00:07:32,629 --> 00:07:34,430
Ain't no real money in that.
122
00:07:34,629 --> 00:07:37,790
But if we can get it in bulk, I
think we can move it, Bump.
123
00:07:37,980 --> 00:07:40,959
Plus, cocaine don't turn
folks into fiends like duji do.
124
00:07:41,159 --> 00:07:42,490
No, it's a pick-up.
125
00:07:42,689 --> 00:07:43,750
Lights a wick up your ass.
126
00:07:43,949 --> 00:07:45,240
I know what it does.
127
00:07:46,939 --> 00:07:47,939
How'd you get it?
128
00:07:48,129 --> 00:07:49,800
This dude who knows Battle.
129
00:07:50,000 --> 00:07:52,800
But he's no longer
in the picture.
130
00:07:53,000 --> 00:07:54,759
I'd talk to Battle
before Colombo
131
00:07:54,959 --> 00:07:56,120
starts whispering in his ear.
132
00:07:56,259 --> 00:07:58,379
I'm sure he already has.
133
00:08:01,259 --> 00:08:02,430
Hmm.
134
00:08:05,170 --> 00:08:06,860
Look. Look at that.
135
00:08:07,060 --> 00:08:10,379
I can't go anywhere without
one of his goons on my tail.
136
00:08:10,579 --> 00:08:12,990
Can't imagine how
difficult this must be for you.
137
00:08:13,189 --> 00:08:14,339
No. You can't.
138
00:08:14,540 --> 00:08:15,949
It's like I'm under
house arrest.
139
00:08:16,149 --> 00:08:18,870
Stella, your father's
number-one concern,
140
00:08:19,069 --> 00:08:20,656
over and above
everything, is your safety.
141
00:08:20,680 --> 00:08:23,000
Get me out of here.
142
00:08:23,199 --> 00:08:24,656
I could speak to your
father again, but in his eyes,
143
00:08:24,680 --> 00:08:26,139
Joe Colombo's
doing a very good job,
144
00:08:26,339 --> 00:08:27,925
minding the store and
also protecting you, and...
145
00:08:27,949 --> 00:08:29,410
He's trying to fuck me.
146
00:08:31,850 --> 00:08:34,019
I find it difficult to believe
he could be so stupid.
147
00:08:34,210 --> 00:08:36,149
He comes onto me nonstop.
148
00:08:36,350 --> 00:08:37,850
He even took me
out to a fancy dinner.
149
00:08:38,039 --> 00:08:39,460
Alright, this is important.
150
00:08:39,659 --> 00:08:42,850
Did he make a direct
sexual advance on you?
151
00:08:43,049 --> 00:08:46,029
Would you call telling me he has
a large penis a sexual advance?
152
00:08:46,230 --> 00:08:48,029
Well, that depends.
153
00:08:48,230 --> 00:08:49,769
Look, all I'm saying is,
154
00:08:49,970 --> 00:08:51,769
I don't want to be
under his protection.
155
00:08:51,970 --> 00:08:53,860
I can protect myself.
156
00:08:54,059 --> 00:08:56,519
Tell my father
that's all I want.
157
00:08:56,720 --> 00:09:01,169
And, please, don't
mention the sex stuff.
158
00:09:01,370 --> 00:09:04,129
I'm just sharing that with you.
159
00:09:04,330 --> 00:09:05,360
Promise?
160
00:09:07,929 --> 00:09:09,960
I will do what I can.
161
00:09:15,389 --> 00:09:18,059
References, receipts, ledgers.
It seems simple enough to me.
162
00:09:18,259 --> 00:09:22,149
Save for one
debilitating factor...
163
00:09:22,350 --> 00:09:24,539
Your husband.
164
00:09:24,740 --> 00:09:27,590
What about my husband?
165
00:09:27,789 --> 00:09:30,250
Bumpy is a convicted felon.
166
00:09:30,440 --> 00:09:33,509
That automatically
disqualifies him.
167
00:09:33,710 --> 00:09:35,899
He is also a pillar
of this community.
168
00:09:36,100 --> 00:09:37,690
No one mentioned
his prison record
169
00:09:37,889 --> 00:09:40,299
when he donated thousands
of dollars to your campaign.
170
00:09:40,500 --> 00:09:42,909
I am very grateful for
Bumpy's generosity,
171
00:09:43,110 --> 00:09:45,129
but that does not
absolve his criminal record.
172
00:09:45,330 --> 00:09:47,000
How can a man move forward
173
00:09:47,200 --> 00:09:50,440
if the government keeps
shutting the door in his face?
174
00:09:50,639 --> 00:09:51,919
Palmetto Chemical
175
00:09:52,120 --> 00:09:53,600
is a legitimate
extermination business
176
00:09:53,769 --> 00:09:56,450
that has been in
Harlem for decades.
177
00:09:56,649 --> 00:09:58,929
Why can't it be considered
for a government contract?
178
00:09:59,129 --> 00:10:01,059
Bumpy's name on a
bid for government funds
179
00:10:01,259 --> 00:10:03,059
will never happen.
180
00:10:03,259 --> 00:10:06,590
What if it were in
someone else's name?
181
00:10:06,789 --> 00:10:08,240
My name?
182
00:10:08,440 --> 00:10:09,809
Eh.
183
00:10:10,009 --> 00:10:12,289
I can't advise you to
do something like that.
184
00:10:12,490 --> 00:10:15,289
But on the other hand,
a lot of these contracts
185
00:10:15,490 --> 00:10:17,820
go to mob-controlled entities
186
00:10:18,009 --> 00:10:20,080
with supposedly
legitimate front men.
187
00:10:20,279 --> 00:10:22,269
Hmm. Do they now.
188
00:10:23,789 --> 00:10:26,129
Eh, look, I am not
a lawyer, so you...
189
00:10:26,330 --> 00:10:28,320
You didn't hear it from me.
190
00:10:31,580 --> 00:10:33,129
I tell you something, man.
191
00:10:33,330 --> 00:10:34,919
You better figure
out something fast,
192
00:10:35,120 --> 00:10:38,009
because you're gonna drag
me down the toilet with you.
193
00:10:38,210 --> 00:10:39,970
Colombo tell you that himself?
194
00:10:40,169 --> 00:10:41,970
Upstairs, over a cafecito?
195
00:10:42,169 --> 00:10:44,360
Yeah, man. He came,
he wanted to talk.
196
00:10:44,559 --> 00:10:45,889
I said, "Okay, let's talk."
197
00:10:46,090 --> 00:10:47,850
I listened to him.
You know what I said?
198
00:10:48,039 --> 00:10:49,460
I said, "I don't
fuck my partners."
199
00:10:49,649 --> 00:10:51,289
I'm sure he made you
an extremely generous
200
00:10:51,480 --> 00:10:53,330
and bullshit offer.
201
00:10:53,529 --> 00:10:56,159
Hey, what the fuck is
your problem now, man?
202
00:10:56,360 --> 00:10:58,070
Now you suddenly
too good to sell dope?
203
00:10:58,269 --> 00:10:59,686
That was your fucking
pitch in the first place!
204
00:10:59,710 --> 00:11:02,379
Have you seen the
streets of Harlem?!
205
00:11:02,580 --> 00:11:06,169
Junkies half dead
on every corner.
206
00:11:06,370 --> 00:11:08,870
Tell me, Jose, if you could
reclaim your homeland,
207
00:11:09,070 --> 00:11:12,570
would you pump poison
out on the streets?
208
00:11:12,759 --> 00:11:16,000
I'm done with the duji business.
209
00:11:16,200 --> 00:11:19,620
But I got a solution.
210
00:11:19,820 --> 00:11:21,490
Please.
211
00:11:21,690 --> 00:11:23,139
My man Pettigrew,
212
00:11:23,340 --> 00:11:25,669
he got this off of one
of your associates here.
213
00:11:31,870 --> 00:11:33,539
Cocaine?
214
00:11:33,740 --> 00:11:35,460
Who the fuck is
gonna buy that shit?
215
00:11:35,659 --> 00:11:38,029
If that keeps moving
through the Barrio,
216
00:11:38,220 --> 00:11:42,330
even in small quantities,
you got a possible gold mine.
217
00:11:42,529 --> 00:11:45,899
By selling ounces?
218
00:11:46,100 --> 00:11:47,620
You know what a
pain in the fucking ass
219
00:11:47,799 --> 00:11:50,299
it is to bring cocaine
up to New York City?
220
00:11:50,500 --> 00:11:52,559
It's manufactured in
Colombia and Peru
221
00:11:52,759 --> 00:11:55,700
and has to go through Cuba
as a transshipment point.
222
00:11:55,889 --> 00:11:58,350
Yeah, and whatever's
left is seized
223
00:11:58,549 --> 00:12:01,610
and burned the fuck
up by the CIA, right?
224
00:12:01,809 --> 00:12:03,620
I read it in the paper.
225
00:12:03,820 --> 00:12:07,750
It could be used to fund your
operations against Castro.
226
00:12:07,950 --> 00:12:09,269
Come on.
227
00:12:16,740 --> 00:12:19,590
Okay, man.
228
00:12:19,789 --> 00:12:21,200
Okay.
229
00:12:21,399 --> 00:12:24,250
But I gotta do something first.
230
00:12:24,440 --> 00:12:27,600
Yeah, let me guess...
Consult with your advisor.
231
00:12:36,809 --> 00:12:40,519
Something is
clearly on your mind.
232
00:12:40,720 --> 00:12:43,090
Omar's asked me out on a date.
233
00:12:43,289 --> 00:12:45,139
I don't think I should go.
234
00:12:45,340 --> 00:12:47,440
Oh, you're afraid you'll
fall into temptation?
235
00:12:47,639 --> 00:12:49,639
Yeah, right. Afraid I'll
toss my drink in his face.
236
00:12:49,820 --> 00:12:51,269
I thought you'd forgiven him.
237
00:12:51,470 --> 00:12:53,409
A few lines of poetry
and an apology
238
00:12:53,600 --> 00:12:57,019
hardly seem like enough to
absolve him after all he's done.
239
00:12:57,220 --> 00:12:59,240
Omar's doing his best.
240
00:12:59,440 --> 00:13:03,110
But if I can forgive him,
Elise, then you can, too.
241
00:13:03,309 --> 00:13:05,080
He ain't asking
youout on a date.
242
00:13:07,690 --> 00:13:09,509
Well, my instinct tells me
243
00:13:09,710 --> 00:13:13,769
that Omar's sincerely
seeking redemption.
244
00:13:13,970 --> 00:13:15,470
The courting phase
of a relationship
245
00:13:15,669 --> 00:13:18,789
is such a precious time.
246
00:13:20,919 --> 00:13:24,309
It builds the foundation for
the years you'll spend together.
247
00:13:24,500 --> 00:13:27,309
Do I even want years with Omar?
248
00:13:27,509 --> 00:13:29,149
Only you can judge that.
249
00:13:32,279 --> 00:13:34,809
But I want to see
you happy, Elise.
250
00:13:36,419 --> 00:13:38,289
You deserve that.
251
00:13:39,899 --> 00:13:41,799
Don't get in your own way.
252
00:14:12,379 --> 00:14:13,700
How's it looking?
253
00:14:47,360 --> 00:14:52,220
She's saying betrayal is
never an act of an enemy,
254
00:14:52,419 --> 00:14:54,440
but of a friend.
255
00:14:54,639 --> 00:14:56,049
She's saying I'm
gonna betray you?
256
00:14:56,250 --> 00:14:57,875
No, no. She's saying
we need to be cautious
257
00:14:57,899 --> 00:14:59,799
with both enemies and friends.
258
00:15:03,590 --> 00:15:05,539
What about the cocaine business?
259
00:15:05,740 --> 00:15:06,899
Is that good for us?
260
00:15:09,080 --> 00:15:10,340
Madrina...
261
00:15:30,149 --> 00:15:34,440
She says no warning
against cocaine business.
262
00:15:34,629 --> 00:15:36,440
Th... That's a
good thing, right?
263
00:15:39,509 --> 00:15:41,139
We can move forward.
264
00:15:41,340 --> 00:15:43,710
I'm gonna introduce
you to my man in the CIA.
265
00:15:43,899 --> 00:15:46,289
They call him "Wild Bill."
266
00:15:47,330 --> 00:15:48,669
What do you got?
267
00:15:48,870 --> 00:15:50,629
Alpha 66 claims it has a mole
268
00:15:50,820 --> 00:15:52,669
inside the kitchen of
Castro's compound.
269
00:15:52,870 --> 00:15:53,950
A mole in Castro's kitchen?
270
00:15:54,129 --> 00:15:55,539
Yeah, okay. Tell me more.
271
00:15:55,740 --> 00:15:57,460
It says a new member of Alpha 66
272
00:15:57,659 --> 00:15:59,720
has a "nephew
inside the kitchen staff
273
00:15:59,919 --> 00:16:01,899
who has access to
Castro's ice cream."
274
00:16:02,100 --> 00:16:04,470
- Could be credible.
- Yeah, Castro likes ice cream.
275
00:16:04,659 --> 00:16:05,950
Sounds like bullshit.
276
00:16:06,139 --> 00:16:07,690
What new member of Alpha 66?
277
00:16:07,889 --> 00:16:10,649
A Gustavo Martinez
in Union City.
278
00:16:10,840 --> 00:16:12,299
Arrived on a raft
two months ago.
279
00:16:12,500 --> 00:16:13,610
Two months?
280
00:16:13,799 --> 00:16:14,826
Well, who's he got here at home?
281
00:16:14,850 --> 00:16:16,299
A wife, kid? How old?
282
00:16:16,500 --> 00:16:18,480
No family listed, no
date of birth, no address.
283
00:16:18,679 --> 00:16:20,570
Then how the fuck can
you say he's credible?
284
00:16:20,769 --> 00:16:22,610
He's a double agent
working for Castro, not us.
285
00:16:22,679 --> 00:16:24,186
- Get rid of him.
- You don't want to question him
286
00:16:24,210 --> 00:16:25,879
before we put him on
a boat back to Cuba?
287
00:16:26,080 --> 00:16:28,399
- No, and no, not a boat.
- A bullet.
288
00:16:28,600 --> 00:16:30,320
You're pissing me off.
289
00:16:30,519 --> 00:16:32,490
What else?
290
00:16:32,690 --> 00:16:34,539
Jose Battle called.
291
00:16:34,740 --> 00:16:37,889
Now, that is a
tough son of a bitch.
292
00:16:38,090 --> 00:16:40,066
That's how we're gonna
kill that cocksucker Castro.
293
00:16:40,090 --> 00:16:41,679
Motherfuckers like that.
294
00:16:41,879 --> 00:16:44,549
Jose Battle does not fuck
around with chocolate ice cream.
295
00:16:44,750 --> 00:16:46,860
He's all about getting
on that soil with artillery
296
00:16:47,059 --> 00:16:48,860
and making the kill-shot.
297
00:16:49,059 --> 00:16:51,600
Says he wants you to meet
with him and his business partner.
298
00:16:51,799 --> 00:16:53,080
Bumpy Johnson.
299
00:16:53,279 --> 00:16:54,679
Yeah, my guys told
me about Johnson.
300
00:16:54,759 --> 00:16:56,600
He can help us, too.
301
00:16:56,799 --> 00:16:58,740
Bumpy Johnson can help us?
302
00:16:58,940 --> 00:17:00,350
Jose.
303
00:17:00,549 --> 00:17:01,929
¿Cómo estás, hermano?
304
00:17:15,109 --> 00:17:16,710
Hey, Stella.
305
00:17:16,910 --> 00:17:17,970
How you doing?
306
00:17:18,170 --> 00:17:19,630
- Fine.
- Mind if I come in?
307
00:17:19,829 --> 00:17:21,670
Yeah, sure.
308
00:17:21,869 --> 00:17:23,980
Hey, you got the
palm on the wall.
309
00:17:24,180 --> 00:17:26,329
My mother does the same thing.
310
00:17:26,529 --> 00:17:28,900
She would bug me to get
ashes on Ash Wednesday.
311
00:17:29,099 --> 00:17:30,549
You get the ashes, right?
312
00:17:30,750 --> 00:17:32,680
Yeah. I do.
313
00:17:32,880 --> 00:17:36,509
- Every year.
- Mind if I sit?
314
00:17:36,710 --> 00:17:38,150
I used to hate
getting that big cross
315
00:17:38,279 --> 00:17:40,339
right smack in the
middle of your forehead.
316
00:17:40,539 --> 00:17:41,859
They'd put it
right fuckin' there.
317
00:17:41,890 --> 00:17:43,039
Ba-boom.
318
00:17:43,240 --> 00:17:44,779
Right above this big nose.
319
00:17:44,980 --> 00:17:46,480
You just come from my father?
320
00:17:46,680 --> 00:17:48,269
Yeah.
321
00:17:48,460 --> 00:17:51,269
Fineman told him about
what's going on with Colombo.
322
00:17:51,470 --> 00:17:55,839
Needless to say, he's...
Well, he's none too happy.
323
00:17:56,039 --> 00:17:59,579
So am I free of
Colombo's protection?
324
00:17:59,779 --> 00:18:02,670
Your father wanted me to
come here and reassure you...
325
00:18:02,869 --> 00:18:04,930
That's no longer
gonna be a problem.
326
00:18:11,180 --> 00:18:12,809
What are you saying?
327
00:18:13,009 --> 00:18:16,119
What I'm saying is, you're
not gonna have to worry
328
00:18:16,319 --> 00:18:17,960
about Joe Colombo anymore.
329
00:18:20,960 --> 00:18:23,519
Wait, no.
330
00:18:23,720 --> 00:18:24,910
I want him off my back.
331
00:18:25,109 --> 00:18:27,430
I never said I wanted him hurt.
332
00:18:27,630 --> 00:18:28,826
Well, Stella, he
did it to himself.
333
00:18:28,849 --> 00:18:30,660
I mean, he's got to go.
334
00:18:30,849 --> 00:18:32,615
Your pops doesn't like the
way he's running business either.
335
00:18:32,640 --> 00:18:34,440
He don't trust him anymore.
336
00:18:34,640 --> 00:18:36,799
I'm gonna be your
protection going forward.
337
00:18:38,849 --> 00:18:40,009
Hey.
338
00:18:40,210 --> 00:18:41,490
Listen, Colombo's guys,
339
00:18:41,690 --> 00:18:44,500
they're dangerous,
and I'm defenseless.
340
00:18:44,690 --> 00:18:45,799
I need a gun.
341
00:18:46,000 --> 00:18:47,890
A gun?
342
00:18:48,089 --> 00:18:50,849
Look, I'm gonna have two of
my guys outside at all times.
343
00:18:51,049 --> 00:18:52,460
Besides, your
father would kill me.
344
00:18:52,660 --> 00:18:54,769
Kill you? He'll kill
you if I get shot,
345
00:18:54,970 --> 00:18:57,069
is what you should be thinking.
346
00:18:57,269 --> 00:18:58,470
Come on, Lombardi.
347
00:18:58,660 --> 00:19:00,690
I know how to use a gun.
348
00:19:00,880 --> 00:19:02,509
Don't leave me defenseless.
349
00:19:06,759 --> 00:19:08,910
I gotta be crazy.
350
00:19:09,109 --> 00:19:11,130
Okay.
351
00:19:11,329 --> 00:19:13,000
Here.
352
00:19:13,200 --> 00:19:14,960
That's a 380 Walther.
353
00:19:15,160 --> 00:19:17,009
You didn't get this from me.
354
00:19:25,160 --> 00:19:29,670
Mmm. These eggs are divine.
355
00:19:29,869 --> 00:19:31,630
I can never get my
poaching water right.
356
00:19:31,829 --> 00:19:33,069
A pinch of salt does the trick.
357
00:19:33,220 --> 00:19:34,460
Mm.
358
00:19:34,660 --> 00:19:38,029
With what you're
asking for, it...
359
00:19:38,230 --> 00:19:40,069
It shouldn't be
difficult to transfer
360
00:19:40,269 --> 00:19:42,640
Palmetto's ownership
to your name.
361
00:19:42,839 --> 00:19:44,599
And Ellsworth approves of this?
362
00:19:44,799 --> 00:19:47,039
Oh, I believe I have
his full blessing.
363
00:19:47,240 --> 00:19:48,470
Landing a contract like this
364
00:19:48,670 --> 00:19:49,990
could really
change things for us.
365
00:19:50,150 --> 00:19:51,869
You're right. A
government contract
366
00:19:52,069 --> 00:19:56,480
for extermination services
would be extremely lucrative.
367
00:19:56,680 --> 00:19:59,869
However, we have
a longevity issue.
368
00:20:00,069 --> 00:20:02,009
How do you mean, "longevity"?
369
00:20:02,210 --> 00:20:03,930
I can't simply put the
company in your name.
370
00:20:04,119 --> 00:20:07,710
I mean, I could, but the
government does due diligence
371
00:20:07,910 --> 00:20:09,839
on awarding contracts.
372
00:20:10,039 --> 00:20:14,539
They'll look at least 10
years into a company's past.
373
00:20:14,740 --> 00:20:16,109
I see.
374
00:20:16,309 --> 00:20:17,910
So they wouldn't
award that kind of money
375
00:20:18,089 --> 00:20:20,549
to someone who'd only owned
the company for two days?
376
00:20:20,750 --> 00:20:24,069
No, but there is a way
to "massage" the records
377
00:20:24,269 --> 00:20:28,599
so it seems like you've
owned it for a lot longer.
378
00:20:28,799 --> 00:20:30,509
Well, that's not legal.
379
00:20:30,710 --> 00:20:34,000
Let's just say it's
legal-adjacent.
380
00:20:34,190 --> 00:20:36,559
Nothing a little clever
bookkeeping won't fix.
381
00:20:36,759 --> 00:20:39,000
Archie does things
like that all the time.
382
00:20:39,200 --> 00:20:40,650
Everyone does it.
383
00:20:40,849 --> 00:20:43,140
Of course, my services
are pro bono for now,
384
00:20:43,329 --> 00:20:45,880
but if you are
awarded the contract,
385
00:20:46,079 --> 00:20:49,150
I'll need 5% of the gross.
386
00:20:50,289 --> 00:20:51,680
3%.
387
00:20:53,900 --> 00:20:57,549
Well, 3% of $5
million is still $150,000.
388
00:21:01,730 --> 00:21:05,869
You have a deal.
389
00:21:10,609 --> 00:21:14,079
Jose says you have
a proposition for us.
390
00:21:14,279 --> 00:21:17,950
The CIA incinerates hundreds
of kilos of cocaine a month.
391
00:21:18,150 --> 00:21:20,519
How about you
turn it over to us?
392
00:21:20,720 --> 00:21:23,569
We sell it, a quarter
of the profits go to you
393
00:21:23,769 --> 00:21:25,740
and the fight against Castro.
394
00:21:25,940 --> 00:21:27,960
Who the hell are
you gonna sell it to?
395
00:21:28,160 --> 00:21:29,440
Cocaine's a novelty in New York.
396
00:21:29,470 --> 00:21:30,569
You don't have buyers.
397
00:21:30,769 --> 00:21:32,279
Don't worry. That's on me.
398
00:21:34,900 --> 00:21:37,619
If you can't move the
shit and you get caught
399
00:21:37,819 --> 00:21:39,496
with that kind of volume,
the Feds get involved,
400
00:21:39,519 --> 00:21:41,105
it's in the papers,
and we're all fucked.
401
00:21:41,130 --> 00:21:43,200
I'll move it. Trust me.
402
00:21:43,390 --> 00:21:48,299
Harvey, imagine the army
we could build with that money.
403
00:21:51,740 --> 00:21:54,650
It's an attractive proposition.
404
00:21:57,130 --> 00:21:58,599
Siltations like this,
405
00:21:58,799 --> 00:22:01,650
usually there's a
little, uh, tit for tat.
406
00:22:01,849 --> 00:22:03,319
Quid pro quo.
407
00:22:04,839 --> 00:22:06,740
I'm listening.
408
00:22:06,940 --> 00:22:08,130
We have something you want.
409
00:22:08,329 --> 00:22:10,220
You have something we want.
410
00:22:10,420 --> 00:22:12,140
And what would that be?
411
00:22:12,339 --> 00:22:13,829
Intimate access to Malcolm X.
412
00:22:15,430 --> 00:22:17,099
We're aware of your history.
413
00:22:17,299 --> 00:22:20,230
We know that you've been
providing him with protection.
414
00:22:20,430 --> 00:22:22,059
Yeah. So?
415
00:22:22,259 --> 00:22:26,670
So what we don't know is
what he achieved in Africa.
416
00:22:26,869 --> 00:22:31,720
We need who he met
with, when, and why.
417
00:22:31,920 --> 00:22:35,910
We assume a record has been
kept by your daughter, Elise.
418
00:22:38,180 --> 00:22:42,950
You get us that, you boys
can have all the coke you want.
419
00:22:53,019 --> 00:22:56,019
I lied to my father
about Joe Colombo.
420
00:23:00,369 --> 00:23:03,970
I can't be responsible
for another murder.
421
00:23:04,170 --> 00:23:06,150
There's already too
much blood on my hands.
422
00:23:06,349 --> 00:23:09,380
Stella, I've known you
since you were a baby.
423
00:23:10,950 --> 00:23:14,630
I know your heart,
as does the Lord.
424
00:23:14,829 --> 00:23:16,849
You're not a murderer.
425
00:23:17,049 --> 00:23:19,069
Death seems to
follow me everywhere.
426
00:23:19,269 --> 00:23:20,809
I feel trapped by it.
427
00:23:21,009 --> 00:23:23,299
There's no curse upon you.
428
00:23:23,490 --> 00:23:27,390
Only you can bring
evil upon yourself.
429
00:23:27,589 --> 00:23:29,910
You must pray for redemption.
430
00:23:30,109 --> 00:23:31,109
Pray for help.
431
00:23:31,200 --> 00:23:32,869
I've done that.
432
00:23:33,069 --> 00:23:35,180
Over and over.
433
00:23:35,380 --> 00:23:36,920
And it doesn't do any good.
434
00:23:37,119 --> 00:23:39,059
You mustn't say that.
435
00:23:43,069 --> 00:23:46,009
I'm speaking to
you as your uncle,
436
00:23:46,210 --> 00:23:48,759
as your blood, as your family.
437
00:23:48,950 --> 00:23:51,059
Not just a priest.
438
00:23:51,259 --> 00:23:53,410
Get ahold of yourself.
439
00:23:53,609 --> 00:23:55,980
If you think that
you've done something
440
00:23:56,180 --> 00:23:57,759
that's going to cause harm,
441
00:23:57,960 --> 00:24:01,069
then you must do everything
in your power to undo it.
442
00:24:01,269 --> 00:24:02,470
What if it's too late?
443
00:24:04,839 --> 00:24:07,210
There's no such
thing as "too late."
444
00:24:07,410 --> 00:24:09,079
Life is eternal.
445
00:24:09,279 --> 00:24:12,170
Our time on this
Earth is limited.
446
00:24:12,369 --> 00:24:15,130
So you must use
your time to do good,
447
00:24:15,329 --> 00:24:18,349
and as best you can...
448
00:24:18,549 --> 00:24:20,740
right wrongs.
449
00:24:25,079 --> 00:24:29,930
So the CIA wants to know
who I met with, where, and when,
450
00:24:30,130 --> 00:24:32,500
and the contents of these
private conversations.
451
00:24:32,690 --> 00:24:34,369
That's right.
452
00:24:34,569 --> 00:24:36,365
What about what I had for
breakfast, lunch, and dinner?
453
00:24:36,390 --> 00:24:37,799
Or how many times
I used the toilet?
454
00:24:38,000 --> 00:24:39,720
It's not funny.
455
00:24:39,920 --> 00:24:41,880
I think the CIA has
already tried to kill Malcolm.
456
00:24:42,049 --> 00:24:44,769
He was poisoned in Cairo.
457
00:24:44,970 --> 00:24:48,160
And if you think they're after
me now, wait a few more days.
458
00:24:48,359 --> 00:24:51,470
What's in a few more days?
459
00:24:51,670 --> 00:24:54,950
I'm working with my new
friend Che Guevara to expose
460
00:24:55,150 --> 00:24:57,130
the United States government
at the United Nations
461
00:24:57,329 --> 00:24:59,289
over their human rights
abuses all over the world.
462
00:24:59,420 --> 00:25:01,869
Created through alliances
with leaders from Egypt,
463
00:25:02,069 --> 00:25:04,269
Tanzania, Nigeria,
Ghana, Guinea, and Kenya.
464
00:25:04,460 --> 00:25:06,700
I didn't run into any
closed doors, closed minds,
465
00:25:06,900 --> 00:25:07,700
or closed hearts.
466
00:25:07,900 --> 00:25:09,529
Except the CIA's.
467
00:25:09,730 --> 00:25:12,140
Now I get why they wanted
me to snitch about Africa.
468
00:25:12,339 --> 00:25:15,539
Well, if the heat wasn't on
before, it's certainly on now.
469
00:25:15,740 --> 00:25:18,059
Look...
470
00:25:18,259 --> 00:25:20,079
I'm gonna give
the CIA information.
471
00:25:22,430 --> 00:25:23,890
Falseinformation.
472
00:25:24,089 --> 00:25:25,720
False information to the CIA?
473
00:25:25,920 --> 00:25:27,596
Do you have any idea what
you're getting yourself into?
474
00:25:27,619 --> 00:25:29,509
I'm sure as hell not
gonna cooperate with them.
475
00:25:29,710 --> 00:25:32,029
I think the question
is, brother...
476
00:25:32,230 --> 00:25:34,029
Can't you just say
no and walk away?
477
00:25:34,230 --> 00:25:36,210
No.
478
00:25:36,410 --> 00:25:37,859
For business reasons.
479
00:25:38,059 --> 00:25:39,339
Of course.
480
00:25:39,539 --> 00:25:41,299
For you, it's always
about business.
481
00:25:41,500 --> 00:25:44,039
The CIA is just another
criminal organization.
482
00:25:44,240 --> 00:25:45,826
They just have to be
dealt with. That's it.
483
00:25:45,849 --> 00:25:48,049
But giving false
information to the CIA...
484
00:25:48,250 --> 00:25:50,960
That could put
you in jail, or worse.
485
00:25:51,160 --> 00:25:54,190
You build your
alliances your way,
486
00:25:54,380 --> 00:25:56,839
and I'll build mine my way.
487
00:26:05,170 --> 00:26:06,500
Mm.
488
00:26:11,009 --> 00:26:12,460
Oh.
489
00:26:12,660 --> 00:26:14,900
Hello, Elise.
490
00:26:15,099 --> 00:26:19,519
I'd offer you a glass, but I
know you don't drink wine.
491
00:26:19,710 --> 00:26:20,710
Are you okay?
492
00:26:20,759 --> 00:26:22,430
I'm fine.
493
00:26:22,630 --> 00:26:24,609
I'm just doing some
business for your father.
494
00:26:24,809 --> 00:26:27,259
Daddy's up to all kinds
of business these days.
495
00:26:27,460 --> 00:26:29,789
What's that supposed to mean?
496
00:26:29,990 --> 00:26:31,450
Nothing.
497
00:26:33,450 --> 00:26:35,230
I am submitting
Palmetto Chemical
498
00:26:35,430 --> 00:26:38,190
for a government contract.
499
00:26:38,380 --> 00:26:40,059
And you think the
government's gonna award
500
00:26:40,259 --> 00:26:41,579
Bumpy Johnson with a contract?
501
00:26:41,779 --> 00:26:43,230
No.
502
00:26:43,430 --> 00:26:46,029
That's why I'm putting
the company in my name.
503
00:26:47,599 --> 00:26:50,500
I mean, it's not entirely legal,
504
00:26:50,700 --> 00:26:54,250
but Ellsworth deserves
this as much as anyone.
505
00:26:54,440 --> 00:26:56,420
I'm just... I'm trying
to right a wrong.
506
00:26:56,619 --> 00:26:58,119
With a wrong.
507
00:26:58,319 --> 00:27:01,430
If your father had
the right opportunities,
508
00:27:01,630 --> 00:27:04,299
he could build an empire.
509
00:27:04,500 --> 00:27:05,599
Legitimately.
510
00:27:05,799 --> 00:27:08,960
You can't change him, Mayme.
511
00:27:09,150 --> 00:27:11,869
Better to accept
him for who he is.
512
00:27:12,069 --> 00:27:14,130
He canchange.
513
00:27:14,329 --> 00:27:17,490
By forging documents?
514
00:27:17,690 --> 00:27:20,009
The only one
changing here is you.
515
00:27:34,349 --> 00:27:36,210
So, how's this gonna happen?
516
00:27:38,819 --> 00:27:42,250
Harvey will meet us
Friday at the facility.
517
00:27:42,450 --> 00:27:44,119
If you bring the
information on Malcolm X,
518
00:27:44,319 --> 00:27:47,650
he's gonna give us 12
kilos of cocaine Friday night.
519
00:27:47,849 --> 00:27:50,130
12 kilos for a test run.
520
00:27:50,329 --> 00:27:51,960
That's what I wanted to hear.
521
00:27:52,150 --> 00:27:55,220
But here's the thing, Bumpy...
522
00:27:55,420 --> 00:27:57,670
You gotta be straight with them.
523
00:28:01,589 --> 00:28:03,009
Explain.
524
00:28:10,390 --> 00:28:14,599
You, your daughter, and
Malcolm X one hour ago.
525
00:28:17,339 --> 00:28:21,380
You gotta be really
careful with these spooks.
526
00:28:21,569 --> 00:28:23,465
I wouldn't be surprised if
they have a picture of you
527
00:28:23,490 --> 00:28:26,339
scratching your ass
in your silk pajamas.
528
00:28:26,539 --> 00:28:28,180
Harvey give this to you?
529
00:28:31,049 --> 00:28:32,529
That's good to know.
530
00:28:34,839 --> 00:28:37,480
These guys have eyes everywhere.
531
00:28:50,559 --> 00:28:52,359
- Thank you, good brother.
- Thank you.
532
00:29:00,660 --> 00:29:02,690
Elise.
533
00:29:04,210 --> 00:29:06,250
You are absolutely stunning.
534
00:29:06,450 --> 00:29:09,210
So are you.
535
00:29:09,410 --> 00:29:12,430
Elise, this is my
mother, Khadijah.
536
00:29:12,630 --> 00:29:14,250
As-salamu alaykum.
537
00:29:14,450 --> 00:29:15,730
Thank you for
being our chaperone
538
00:29:15,759 --> 00:29:16,470
to keep halal for our date.
539
00:29:16,670 --> 00:29:18,130
Wa-Alaikum-Salaam.
540
00:29:18,329 --> 00:29:20,650
You are just as beautiful
as Omar said you were.
541
00:29:32,430 --> 00:29:34,450
He's spoken so highly of you,
542
00:29:34,650 --> 00:29:36,289
and the great influence
you've had on him.
543
00:29:36,390 --> 00:29:39,019
Omar can't say enough
wonderful things about you.
544
00:29:39,220 --> 00:29:40,849
Is that so?
545
00:29:41,049 --> 00:29:44,630
He hasn't smiled so much
since Zahira was still with us.
546
00:29:44,829 --> 00:29:48,289
I was worried he'd never
find happiness again,
547
00:29:48,490 --> 00:29:51,470
but then, Mashallah,
he found you.
548
00:29:51,660 --> 00:29:53,289
- Mashallah.
- Mashallah.
549
00:29:53,490 --> 00:29:55,339
Omar! Haram!
550
00:29:55,539 --> 00:29:58,299
You know you mustn't
touch her until you're married.
551
00:29:58,500 --> 00:30:01,430
Forgive me, Mother. I don't
know what came over me.
552
00:30:01,630 --> 00:30:03,430
That's why I'm here.
553
00:30:03,630 --> 00:30:06,309
I raised my son to be a
proper Muslim man before Allah.
554
00:30:06,509 --> 00:30:08,700
You did a very good job.
555
00:30:08,900 --> 00:30:11,180
The only shameful
thing he's ever done
556
00:30:11,380 --> 00:30:14,140
was to get himself exiled
from the Nation of Islam,
557
00:30:14,339 --> 00:30:15,839
all because of that
roguish Malcolm X.
558
00:30:16,039 --> 00:30:17,670
Mother, please...
559
00:30:17,869 --> 00:30:19,279
That evil man has slandered
560
00:30:19,480 --> 00:30:22,150
the Messenger
just too many times.
561
00:30:22,349 --> 00:30:25,150
Malcolm is risking his
life to fight for our freedom.
562
00:30:25,349 --> 00:30:27,150
He deserves respect,
regardless of his quarrel
563
00:30:27,269 --> 00:30:29,720
with Elijah Muhammad.
564
00:30:29,920 --> 00:30:33,160
Omar, I thought you said
Elise was an intelligent woman.
565
00:30:33,359 --> 00:30:34,680
Mother, I beg you...
566
00:30:34,880 --> 00:30:36,339
Allah forbids you join your life
567
00:30:36,539 --> 00:30:38,599
to someone who follows
the promises of a fool,
568
00:30:38,799 --> 00:30:40,779
and clearly, this
woman is a fool.
569
00:30:40,980 --> 00:30:42,470
Mother, that's enough!
570
00:30:42,670 --> 00:30:44,690
As-salamu alaykum.
Can I interest you in...
571
00:31:07,779 --> 00:31:10,589
I need you to see my father now.
572
00:31:10,789 --> 00:31:12,900
What's the matter?
573
00:31:13,089 --> 00:31:15,589
Tell him I said to call
off this hit on Colombo.
574
00:31:15,789 --> 00:31:17,380
Whoa, whoa, whoa.
575
00:31:17,579 --> 00:31:19,029
I do not know what
that means. A hit?
576
00:31:19,230 --> 00:31:20,685
- What is that?
- Oh, would you cut the shit?!
577
00:31:20,710 --> 00:31:22,299
I-I do not know what
you're referencing.
578
00:31:22,490 --> 00:31:24,819
I am not involved in
whatever you are referring to.
579
00:31:25,019 --> 00:31:28,170
I was lying about
him trying to fuck me.
580
00:31:28,369 --> 00:31:34,569
I did it because I can't stand
being under his protection.
581
00:31:34,769 --> 00:31:36,740
That was a grave mistake.
582
00:31:36,940 --> 00:31:38,490
I know.
583
00:31:38,680 --> 00:31:41,529
And since you obviously
told that to my father,
584
00:31:41,730 --> 00:31:43,579
now you've gotta
get him to call it off.
585
00:31:43,779 --> 00:31:45,640
The die has been cast.
586
00:31:47,640 --> 00:31:49,410
As his attorney, I am obligated
587
00:31:49,609 --> 00:31:51,720
to tell Mr. Gigante
everything I hear.
588
00:31:51,920 --> 00:31:53,240
Your father flew into a rage.
589
00:31:53,440 --> 00:31:55,329
He was put into
solitary confinement.
590
00:31:55,529 --> 00:31:57,420
I have no way to access him.
591
00:31:57,619 --> 00:31:59,900
There's nothing I can do.
592
00:32:00,099 --> 00:32:01,940
Get me a meeting with Lombardi.
593
00:32:02,140 --> 00:32:03,819
I don't want to get
in the middle of a...
594
00:32:04,009 --> 00:32:06,910
Or I'll tell my father that
you tried to fuck me, too.
595
00:32:07,099 --> 00:32:09,259
You threatening me?
596
00:32:09,450 --> 00:32:10,880
Yes.
597
00:32:12,920 --> 00:32:14,519
Okay. Okay.
598
00:32:14,720 --> 00:32:18,410
I-I will make sure
Lombardi comes to see you.
599
00:32:19,450 --> 00:32:20,799
Good.
600
00:32:23,940 --> 00:32:28,269
I have to tell you,
for the first time,
601
00:32:28,470 --> 00:32:31,279
you really remind
me of your father.
602
00:32:36,690 --> 00:32:38,809
This ain't the police
or the Feds, Bump.
603
00:32:39,009 --> 00:32:41,369
And if you give 'em
some bullshit information
604
00:32:41,569 --> 00:32:43,990
and they find out, you can
kiss all that coke goodbye.
605
00:32:44,190 --> 00:32:45,900
We gotta be real
careful about this, Bump.
606
00:32:46,099 --> 00:32:47,990
Those CIA cats do not play.
607
00:32:48,190 --> 00:32:50,430
This ain't no tit-for-tat
like we do on the streets.
608
00:32:50,630 --> 00:32:53,650
Think I don't know that, Del?
609
00:32:53,849 --> 00:32:57,170
Chin told me that these
motherfuckers killed Kennedy
610
00:32:57,369 --> 00:32:59,390
- with the help of the mob.
- Damn.
611
00:32:59,589 --> 00:33:02,569
Hey, word in Spanish Harlem
is that the CIA got mobsters
612
00:33:02,769 --> 00:33:04,829
to take a whack
at Castro in Cuba.
613
00:33:05,029 --> 00:33:06,875
Said they was pissed
because Castro knocked them
614
00:33:06,900 --> 00:33:10,230
outta Havana, cost
their asses millions.
615
00:33:10,430 --> 00:33:11,750
Where'd you hear that?
616
00:33:11,950 --> 00:33:12,670
Yeah, I heard it from
one of Battle's men
617
00:33:12,869 --> 00:33:14,319
over at Casa Havana.
618
00:33:14,519 --> 00:33:18,319
Said it was some kinda
hush-hush operation.
619
00:33:18,519 --> 00:33:21,240
Del, get me Carlo
Gambino on the phone.
620
00:33:21,440 --> 00:33:22,440
I wanna set a meeting.
621
00:33:22,609 --> 00:33:24,000
Yeah.
622
00:33:25,819 --> 00:33:28,509
So you've owned Palmetto
Chemical for 10 years,
623
00:33:28,710 --> 00:33:30,549
and you employ 50 people?
624
00:33:30,750 --> 00:33:33,509
Yes.
625
00:33:33,710 --> 00:33:35,910
I expanded the number of
workers so that the government
626
00:33:36,109 --> 00:33:37,750
would deem us capable
of a large contract.
627
00:33:37,890 --> 00:33:39,609
Yes. I see.
628
00:33:39,809 --> 00:33:41,349
Mr. Marshall?
629
00:33:41,549 --> 00:33:43,470
My specialty is evaluating
procurement contracts,
630
00:33:43,549 --> 00:33:44,786
and a sudden rise
in the workforce
631
00:33:44,809 --> 00:33:46,220
could be flagged, Congressman.
632
00:33:46,420 --> 00:33:48,529
Oh. How many people
really work there?
633
00:33:48,730 --> 00:33:49,730
Oh, I don't know.
634
00:33:49,859 --> 00:33:51,839
It's probably closer to 20.
635
00:33:52,039 --> 00:33:55,710
Well, then let's put
down 30, uh, to be safe.
636
00:33:55,910 --> 00:33:57,839
I mean, they know when
awarding these contracts
637
00:33:58,039 --> 00:33:59,640
to small businesses
that they are allowed
638
00:33:59,700 --> 00:34:01,450
to expand their workforce.
639
00:34:01,650 --> 00:34:02,849
More jobs for Harlem.
640
00:34:03,049 --> 00:34:04,539
- That's wonderful.
- Wonderful.
641
00:34:04,740 --> 00:34:07,240
I'm not sure creating
facts is a good idea.
642
00:34:07,440 --> 00:34:10,550
Guess who gets these
extermination contracts
643
00:34:10,750 --> 00:34:12,380
from the government.
644
00:34:12,579 --> 00:34:14,380
The mob. The white mob.
645
00:34:14,579 --> 00:34:16,820
The Luccheses, the Gambinos.
646
00:34:17,019 --> 00:34:20,000
Why not let a Black
mobster get it for once?
647
00:34:20,190 --> 00:34:23,090
So now you're advocating equal
opportunity to Black mobsters?
648
00:34:23,280 --> 00:34:26,650
I am advocating jobs for
unemployed Harlem workers
649
00:34:26,849 --> 00:34:29,349
by any goddamn means necessary!
650
00:34:29,550 --> 00:34:34,369
As a lawyer, I have to recommend
you wash your hands of this.
651
00:34:35,889 --> 00:34:37,619
Is Palmetto Chemical
652
00:34:37,820 --> 00:34:39,880
a legitimate
business, or is it not?
653
00:34:40,079 --> 00:34:41,489
It is very legitimate.
654
00:34:41,690 --> 00:34:43,889
It's done legitimate
work in Harlem for years.
655
00:34:44,090 --> 00:34:46,719
And according to rumor,
laundered money as a drug front.
656
00:34:46,920 --> 00:34:49,110
Can you prove that?
657
00:34:49,309 --> 00:34:51,500
No.
658
00:34:51,699 --> 00:34:53,420
Submit the application.
659
00:34:53,619 --> 00:34:55,739
And, Mayme, good luck.
660
00:35:02,050 --> 00:35:04,599
Stella, that's not how
things work in our world.
661
00:35:04,800 --> 00:35:06,300
You're given an
order, you follow it.
662
00:35:06,500 --> 00:35:07,865
What, you're telling
me like I haven't lived
663
00:35:07,889 --> 00:35:09,869
my entire life in this world?
664
00:35:10,070 --> 00:35:12,266
Eh, you know where the guys
who don't follow orders are?
665
00:35:12,289 --> 00:35:13,789
The bottom of the Gowanus Canal.
666
00:35:13,989 --> 00:35:16,400
No, guys botch
jobs all the time.
667
00:35:16,599 --> 00:35:18,099
That's not me. I'm sorry.
668
00:35:18,300 --> 00:35:19,965
When your father says,
"Take care of Colombo,"
669
00:35:19,989 --> 00:35:21,800
I take care of Colombo.
670
00:35:21,989 --> 00:35:23,590
Nothin' I can do about it.
671
00:35:31,300 --> 00:35:34,500
I can't be responsible
for another person's death.
672
00:35:38,659 --> 00:35:39,860
Hey.
673
00:35:40,059 --> 00:35:42,159
I know you've
been through a lot.
674
00:35:42,360 --> 00:35:45,780
What happened
to Ernie was awful.
675
00:35:45,980 --> 00:35:49,820
But for what it's worth, it
was very painful for me, too.
676
00:35:50,019 --> 00:35:52,480
- It was?
- Yeah.
677
00:35:52,679 --> 00:35:53,719
You guys just got married.
678
00:35:53,769 --> 00:35:55,530
Plus, I liked Ernie.
679
00:35:55,719 --> 00:35:57,480
I didn't want to off him.
680
00:35:57,679 --> 00:35:59,880
But I had to do it
'cause I had an order.
681
00:36:00,079 --> 00:36:02,489
Your father, after he gave me
the order, changed his mind,
682
00:36:02,690 --> 00:36:05,190
tried to get to me,
but it was too late.
683
00:36:05,389 --> 00:36:07,150
I thought my
father killed Ernie.
684
00:36:07,340 --> 00:36:08,760
No.
685
00:36:08,949 --> 00:36:11,369
Your father tried to stop it.
686
00:36:11,570 --> 00:36:12,670
Breaks my heart.
687
00:36:12,869 --> 00:36:15,019
Breaks your father's heart, too.
688
00:36:15,219 --> 00:36:19,719
Truth is, Stell, this Colombo,
he could never be trusted.
689
00:36:19,920 --> 00:36:21,420
I advised your
father against it.
690
00:36:21,619 --> 00:36:23,510
I think Colombo's gonna
make a play for Harlem,
691
00:36:23,710 --> 00:36:26,820
all the while playing
nice with Chin.
692
00:36:27,019 --> 00:36:28,179
- You do?
- Yeah.
693
00:36:29,789 --> 00:36:32,429
Now, don't you want
to protect your dad,
694
00:36:32,630 --> 00:36:34,139
after all you put him through?
695
00:36:37,969 --> 00:36:39,699
Yes.
696
00:36:39,900 --> 00:36:41,139
Okay.
697
00:36:41,340 --> 00:36:42,829
Okay, here's the plan.
698
00:36:43,030 --> 00:36:46,179
Now, it's just you and
him in the office, right?
699
00:36:46,380 --> 00:36:50,010
He's got guys outside, but
yeah, it's just me and him.
700
00:36:50,210 --> 00:36:51,710
Okay.
701
00:36:51,909 --> 00:36:53,829
I'm gonna tell Colombo
I'll be by about 7:00 p.m.
702
00:36:54,000 --> 00:36:55,849
with instructions from Chin.
703
00:36:56,050 --> 00:36:57,210
When I walk in, you walk out.
704
00:36:57,309 --> 00:36:58,849
Say, uh... I don't know.
705
00:36:59,050 --> 00:37:01,090
Say you have to go to the
ladies' room or something.
706
00:37:01,179 --> 00:37:03,030
Before you know
it, it's over. Boom.
707
00:37:03,230 --> 00:37:05,420
The men outside
won't even hear the shot
708
00:37:05,619 --> 00:37:08,219
over the fucking car crushers
you got in the junkyard.
709
00:37:11,000 --> 00:37:14,139
We've known each other
for a long time, Gambino.
710
00:37:16,269 --> 00:37:18,480
It hasn't always been peaceful.
711
00:37:18,679 --> 00:37:20,000
True.
712
00:37:20,199 --> 00:37:22,960
A lot of ups and downs, huh?
713
00:37:23,159 --> 00:37:27,059
We haven't talk just
the two of us for years.
714
00:37:27,980 --> 00:37:31,099
The pleasure of that
being that you and I,
715
00:37:31,300 --> 00:37:35,150
we don't, uh,
bullshit each other.
716
00:37:35,349 --> 00:37:38,059
Want some walnuts?
717
00:37:38,260 --> 00:37:40,019
No, thanks.
718
00:37:40,219 --> 00:37:41,719
That's right.
719
00:37:41,920 --> 00:37:43,065
We don't bullshit each other.
720
00:37:43,090 --> 00:37:44,719
We never have.
721
00:37:44,920 --> 00:37:46,679
Which brings me to this...
722
00:37:46,880 --> 00:37:49,940
Wh... What the fuck do you want?
723
00:37:50,139 --> 00:37:51,550
I mean, Colombo tells me that
724
00:37:51,750 --> 00:37:53,989
you're no longer
interested in narcotics.
725
00:37:54,190 --> 00:37:56,170
Ask me, that's your...
Uh, your lifeblood.
726
00:37:56,369 --> 00:37:58,599
I got a different
agenda right now.
727
00:37:58,800 --> 00:38:00,909
My, uh, partner,
728
00:38:01,110 --> 00:38:05,789
Jose Battle...
He's got a plan to...
729
00:38:05,980 --> 00:38:08,139
To kill Castro.
730
00:38:08,340 --> 00:38:10,179
What's that gotta do with me?
731
00:38:10,380 --> 00:38:14,139
I hear that the CIA
went to you back in '63
732
00:38:14,340 --> 00:38:16,800
to try to take Castro out.
733
00:38:17,000 --> 00:38:18,579
Battle wants your help.
734
00:38:18,780 --> 00:38:21,500
I mean, it comes
with a huge payday,
735
00:38:21,699 --> 00:38:23,630
and if everything
works out as planned,
736
00:38:23,829 --> 00:38:28,030
you get Havana and
all of your casinos back.
737
00:38:28,219 --> 00:38:31,329
Why are you all of a sudden
brokering political hits?
738
00:38:31,530 --> 00:38:33,639
'Cause I just cut a
deal with the CIA.
739
00:38:33,840 --> 00:38:37,079
They're in with Battle,
so I'm in with them.
740
00:38:37,280 --> 00:38:40,170
Why fight the government
when you can partner with them?
741
00:38:40,369 --> 00:38:42,300
Who's your point man at the CIA?
742
00:38:42,500 --> 00:38:45,699
"Wild Bill" Harvey.
743
00:38:45,889 --> 00:38:48,130
Bill Harvey? For real?
744
00:38:48,329 --> 00:38:49,699
What, you know him?
745
00:38:49,900 --> 00:38:51,530
Know him?
746
00:38:51,730 --> 00:38:55,969
I mean, he was the guy.
747
00:38:56,170 --> 00:38:59,619
He was the... the puppet master.
748
00:38:59,820 --> 00:39:03,320
He tried to kill Castro
with poisoned wetsuits.
749
00:39:03,519 --> 00:39:06,590
He'd do anything
to whack that guy.
750
00:39:06,780 --> 00:39:10,070
He called it Operation Mongoose.
751
00:39:10,269 --> 00:39:12,110
Harvey told me that
you were the guy to go to
752
00:39:12,309 --> 00:39:14,849
to get details on what
fucked up the last time,
753
00:39:15,050 --> 00:39:16,639
and how to try to
avoid it on the next.
754
00:39:18,449 --> 00:39:20,989
Alright.
755
00:39:21,190 --> 00:39:22,860
You got a few
hours, I'll lay it on you.
756
00:39:23,059 --> 00:39:24,210
Mm.
757
00:39:24,409 --> 00:39:27,000
But what a goat-fuck.
758
00:39:27,199 --> 00:39:29,909
I got all the time in the world.
759
00:39:34,199 --> 00:39:35,269
- Adam?
- Mayme.
760
00:39:35,469 --> 00:39:37,139
Uh, pardon my intrusion,
761
00:39:37,340 --> 00:39:40,050
but I wanted to come by
to speak to you in person.
762
00:39:40,250 --> 00:39:41,619
Is, uh, Bumpy here?
763
00:39:41,820 --> 00:39:43,139
No, he stepped out.
764
00:39:43,340 --> 00:39:44,750
Please. Can I offer you a drink?
765
00:39:44,949 --> 00:39:46,449
No. Uh, thank you.
766
00:39:46,650 --> 00:39:49,019
I wanted to come by
personally to let you know
767
00:39:49,219 --> 00:39:52,590
that your application
has been rejected.
768
00:39:52,789 --> 00:39:54,329
Oh.
769
00:39:54,530 --> 00:39:55,809
Did they say why?
770
00:39:56,010 --> 00:39:57,590
Falsifying records.
771
00:39:57,789 --> 00:39:59,425
It seems that they caught
on to our little scheme.
772
00:39:59,449 --> 00:40:00,860
Well, what does
this mean for us?
773
00:40:01,059 --> 00:40:02,420
A-Are we in trouble? Am I?
774
00:40:02,619 --> 00:40:04,079
Mayme, I'm always in trouble.
775
00:40:04,280 --> 00:40:06,300
Oh, God, you do so
much good for our people,
776
00:40:06,500 --> 00:40:07,775
I can't bring you
down like this.
777
00:40:07,800 --> 00:40:09,739
- Mayme...
- I'm so ashamed.
778
00:40:09,929 --> 00:40:11,489
I will never do
anything criminal again,
779
00:40:11,630 --> 00:40:13,739
I swear it, as God
as my witness.
780
00:40:13,940 --> 00:40:15,650
I just... I pray to
Jesus, "Forgive me."
781
00:40:15,849 --> 00:40:17,130
- Mayme...
- Will you forgive me?
782
00:40:17,329 --> 00:40:19,010
Mayme, I don't
think you understand.
783
00:40:19,199 --> 00:40:21,139
Riverside Refuse
got the contact.
784
00:40:21,340 --> 00:40:23,750
They are run by the Luccheses.
785
00:40:23,949 --> 00:40:25,949
When they found out that
your bid was going to win,
786
00:40:26,119 --> 00:40:27,480
they used their
corrupt connections
787
00:40:27,559 --> 00:40:30,800
to sabotage your application.
788
00:40:31,000 --> 00:40:32,980
So it's not because I
lied on the documents?
789
00:40:33,179 --> 00:40:34,280
No.
790
00:40:34,480 --> 00:40:37,460
Some other liars won this round.
791
00:40:37,659 --> 00:40:39,239
The point is to
keep on fighting.
792
00:40:39,440 --> 00:40:40,940
Yes, Congressman.
793
00:40:41,139 --> 00:40:43,070
I don't like playing dirty
any more than you do,
794
00:40:43,269 --> 00:40:45,119
but the Good Lord knows
what we're up against,
795
00:40:45,320 --> 00:40:49,039
and the Good Lord, and myself,
expect to see you in the office
796
00:40:49,230 --> 00:40:50,550
bright and early
tomorrow morning,
797
00:40:50,710 --> 00:40:54,480
because we have
our work cut out for us.
798
00:40:54,679 --> 00:40:57,960
Yes. We do.
799
00:40:58,159 --> 00:40:59,159
Mm.
800
00:41:02,119 --> 00:41:03,789
Good night, Mayme.
801
00:41:03,989 --> 00:41:04,989
Good night.
802
00:41:18,389 --> 00:41:20,369
What's wrong?
803
00:41:20,570 --> 00:41:22,679
What, you got a
date or something?
804
00:41:22,880 --> 00:41:25,420
You know, you don't
have to stay this late, Stella.
805
00:41:25,619 --> 00:41:28,809
No, I'm, um, just
finishing up some things.
806
00:41:29,010 --> 00:41:30,769
Alright, well,
807
00:41:30,969 --> 00:41:33,250
I'm gonna need you
out of here anyway.
808
00:41:33,449 --> 00:41:36,690
Your father's guy Lombardi's
coming by for a meeting.
809
00:41:36,889 --> 00:41:38,360
Oh? Really?
810
00:41:40,670 --> 00:41:41,960
Okay.
811
00:42:15,630 --> 00:42:18,210
Hey! Look what
the cat dragged in.
812
00:42:18,409 --> 00:42:20,170
Hey, Joe. Stella.
813
00:42:20,369 --> 00:42:23,780
Stella, give us some
privacy, will you?
814
00:42:23,980 --> 00:42:25,389
Have a nice night.
815
00:42:30,250 --> 00:42:33,230
So, how's Chin holding up?
816
00:42:39,559 --> 00:42:42,150
He said to send you this.
817
00:42:46,440 --> 00:42:50,329
Jesus fucking Christ!
818
00:42:50,530 --> 00:42:52,900
He was the one who
killed my husband,
819
00:42:53,099 --> 00:42:54,420
and he was gonna kill you.
820
00:42:54,619 --> 00:42:56,079
Why? Why? Why would he do that
821
00:42:56,269 --> 00:42:58,079
without Chin's permission?
822
00:43:04,110 --> 00:43:07,349
I want my freedom.
823
00:43:21,650 --> 00:43:23,280
Bravo's arrived.
824
00:44:33,719 --> 00:44:35,489
Clear the room.
825
00:44:36,489 --> 00:44:38,869
Evening, gentlemen.
826
00:44:39,070 --> 00:44:40,179
Bumpy.
827
00:44:40,380 --> 00:44:41,619
On time, to the minute, I see.
828
00:44:41,820 --> 00:44:43,969
Warm in here.
829
00:44:44,170 --> 00:44:45,530
Let's get straight to it.
830
00:44:45,730 --> 00:44:47,235
Were you able to
acquire the information
831
00:44:47,260 --> 00:44:49,320
I requested about
Malcolm's visit to Africa?
832
00:44:49,519 --> 00:44:52,539
About Malcolm X?
833
00:44:52,739 --> 00:44:53,500
Yeah.
834
00:44:53,699 --> 00:44:55,280
Well, I was happy to see
835
00:44:55,480 --> 00:44:58,019
you and he and your
daughter met for lunch.
836
00:44:58,219 --> 00:44:59,679
Yeah, I saw the photograph.
837
00:44:59,880 --> 00:45:02,550
You guys have some real
long-range lenses there.
838
00:45:02,750 --> 00:45:03,989
Well, yeah.
839
00:45:04,190 --> 00:45:06,420
Welcome to working with the CIA.
840
00:45:06,619 --> 00:45:08,076
We got all the best
shit. Right, Jose?
841
00:45:08,099 --> 00:45:10,039
Yeah, man. Top notch.
842
00:45:10,230 --> 00:45:11,559
What'd you get?
843
00:45:11,760 --> 00:45:13,036
The question
isn't whether or not
844
00:45:13,059 --> 00:45:14,739
I got information from Malcolm.
845
00:45:14,940 --> 00:45:18,219
The question is where
you got the audacity to think
846
00:45:18,420 --> 00:45:20,699
that I would fuck over
my friend for cocaine.
847
00:45:25,550 --> 00:45:28,619
You got a real live
wire here, Jose.
848
00:45:28,820 --> 00:45:31,139
He surprises me all the time.
849
00:45:31,340 --> 00:45:34,710
Yeah, I get it. I
did the research.
850
00:45:34,909 --> 00:45:36,579
You and Malcolm,
you're longtime friends.
851
00:45:36,780 --> 00:45:39,280
The two of you go way, way back.
852
00:45:39,480 --> 00:45:40,679
We do.
853
00:45:40,869 --> 00:45:43,199
Here's the situation.
854
00:45:43,400 --> 00:45:46,639
I'm gonna get that
Africa information,
855
00:45:46,840 --> 00:45:50,250
one way or, you
know, another way.
856
00:45:50,449 --> 00:45:52,030
Is that so?
857
00:45:52,230 --> 00:45:54,079
I just thought it would
be more pleasant
858
00:45:54,280 --> 00:45:58,690
for Malcolm and your daughter
859
00:45:58,889 --> 00:46:01,170
to have you be the
one that extracted it.
860
00:46:01,369 --> 00:46:02,699
That's very kind of you, Bill,
861
00:46:02,900 --> 00:46:06,530
but, uh, I've done
some research, too.
862
00:46:06,730 --> 00:46:08,219
Is that so?
863
00:46:08,420 --> 00:46:10,440
Yeah, about your failed
assassination attempts
864
00:46:10,639 --> 00:46:12,099
against Castro.
865
00:46:12,300 --> 00:46:15,269
Poisoned ice cream,
poisoned wetsuits,
866
00:46:15,469 --> 00:46:17,670
the, uh, exploding cigar.
867
00:46:19,219 --> 00:46:20,630
Think you called it, uh,
868
00:46:20,829 --> 00:46:23,210
Operation Mongoose.
869
00:46:25,250 --> 00:46:27,630
It's a real long game, Johnson.
870
00:46:27,829 --> 00:46:31,070
If I was you, I'd
be very careful.
871
00:46:31,269 --> 00:46:33,469
You even got the
Italian mob to help you,
872
00:46:33,670 --> 00:46:35,639
which would make headline news
873
00:46:35,840 --> 00:46:38,119
if I were suddenly to disappear.
874
00:46:38,320 --> 00:46:40,170
See, I got connections
with the press
875
00:46:40,369 --> 00:46:43,130
through my friend Congressman
Adam Clayton Powell.
876
00:46:43,329 --> 00:46:47,000
Let's just say it's my
life insurance policy.
877
00:46:47,199 --> 00:46:48,659
So keep the fuck
away from Malcolm,
878
00:46:48,860 --> 00:46:51,440
and, uh, Jose and I,
we'll sell the cocaine,
879
00:46:51,639 --> 00:46:55,579
you'll get 25%, and
there'll be no fuss.
880
00:47:03,780 --> 00:47:05,320
Secure the material.
881
00:47:05,519 --> 00:47:10,260
Load it into Mr. Johnson's
car when he is ready.
882
00:47:12,389 --> 00:47:14,809
You got some
fucking balls, my man.
883
00:47:15,010 --> 00:47:16,210
You just took me for a ride.
884
00:47:16,400 --> 00:47:19,380
I'm fucking impressed.
885
00:47:19,579 --> 00:47:20,860
Let's get this shit out of here.
886
00:47:20,889 --> 00:47:22,340
Junie'll cut it up.
887
00:47:22,539 --> 00:47:24,650
We're taking back Harlem.
888
00:47:56,570 --> 00:47:58,199
Goddamn it.
889
00:47:58,400 --> 00:48:01,380
Who's that fucking
spook think he is?
890
00:48:01,579 --> 00:48:02,949
Does he know who
he's fucking with?
891
00:48:03,150 --> 00:48:06,210
Billy, relax, man.
Don't worry about it.
892
00:48:06,409 --> 00:48:09,869
I get a threat when
I'm expecting intel.
893
00:48:10,070 --> 00:48:11,739
After the speech
he gave in Africa,
894
00:48:11,940 --> 00:48:15,440
Malcolm X is as much of a
fucking communist as Castro.
895
00:48:15,639 --> 00:48:19,090
Bumpy was never
going to betray his friend.
896
00:48:19,289 --> 00:48:21,880
You should've fucking
known that in advance.
897
00:48:22,079 --> 00:48:25,269
However, I'm close to Bumpy.
898
00:48:25,469 --> 00:48:28,230
He's close to Malcolm X.
899
00:48:28,429 --> 00:48:30,190
I'm listening.
900
00:48:30,389 --> 00:48:32,409
Me, I got no fucking problem
901
00:48:32,610 --> 00:48:35,780
giving up information
on that commie Negro.
902
00:48:38,780 --> 00:48:40,869
Let us drink to that.
903
00:48:45,789 --> 00:48:47,119
Salud.
904
00:48:47,320 --> 00:48:49,170
Salud.
65811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.