All language subtitles for Ghosts US S03E03 He Sees Dead People 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:10,911
Father, I've returned.
2
00:00:11,011 --> 00:00:13,347
Where have you been,
Henrietta Woodstone?
3
00:00:13,447 --> 00:00:16,384
Why, with friends at the
pedestrianism event, of course.
4
00:00:16,484 --> 00:00:18,519
Ooh, how those walkers walked.
5
00:00:18,619 --> 00:00:21,089
It looked like John
Whitaker was going to win,
6
00:00:21,189 --> 00:00:22,932
but then Jim Smithee
walked a little bit faster.
7
00:00:22,956 --> 00:00:25,126
Are you sure that's the
story you wish to stick with?
8
00:00:25,226 --> 00:00:26,760
Because in just
a few weeks' time
9
00:00:26,860 --> 00:00:29,430
I'll be able to read the
results for myself in the paper.
10
00:00:29,530 --> 00:00:31,732
What are you saying, Father?
11
00:00:31,832 --> 00:00:33,201
You were not walker watching.
12
00:00:33,301 --> 00:00:35,936
You were rendezvousing with
that painter paramour of yours.
13
00:00:36,036 --> 00:00:37,605
What? No! Really?
14
00:00:37,705 --> 00:00:41,041
Then explain
this.
15
00:00:41,142 --> 00:00:42,142
Oh, dear.
16
00:00:42,210 --> 00:00:44,278
You posed for this,
this pornography.
17
00:00:44,378 --> 00:00:46,980
It's art, and he is a genius.
18
00:00:47,081 --> 00:00:49,717
Full ankle! How could you?
19
00:00:49,817 --> 00:00:52,286
Maybe I did show a little too
much skin but... Too much skin?!
20
00:00:52,386 --> 00:00:54,822
Thank God your mother is
currently involuntarily
21
00:00:54,922 --> 00:00:57,425
institutionalized with hysteria,
because this would kill her!
22
00:01:04,998 --> 00:01:07,768
Okay. I'm off to the airport.
I will be back Monday.
23
00:01:07,868 --> 00:01:09,470
I have a bachelorette
party in Chicago
24
00:01:09,570 --> 00:01:10,771
for my friend Stacey.
25
00:01:10,871 --> 00:01:12,506
Ooh, Stacey "hot
college friend" Stacey?
26
00:01:12,606 --> 00:01:14,275
Loving her Instagram
posts recently.
27
00:01:14,375 --> 00:01:16,977
Yes. Thank you, by the
way, for DM'ing her "wowza"
28
00:01:17,077 --> 00:01:18,612
while logged in
to Jay's account.
29
00:01:18,712 --> 00:01:20,948
Yep, anytime you find
questionable Internet activity,
30
00:01:21,048 --> 00:01:22,082
it's the ghosts.
31
00:01:22,183 --> 00:01:24,084
You're away the whole weekend?
32
00:01:24,185 --> 00:01:27,121
Who's gonna flip pages
in our magazines?
33
00:01:27,221 --> 00:01:29,157
Or move things we
desire to be moved?
34
00:01:29,257 --> 00:01:32,092
Yes, I will miss you
all, too. Especially you.
35
00:01:32,193 --> 00:01:34,495
Babe.
36
00:01:34,595 --> 00:01:36,930
I am glad that my sister and
Eric are coming up, though,
37
00:01:37,030 --> 00:01:38,632
'cause I did not
want to be alone
38
00:01:38,732 --> 00:01:39,976
in a house full
of creepy ghosts.
39
00:01:40,000 --> 00:01:41,169
No offense.
40
00:01:41,269 --> 00:01:42,636
How we not take offense at that?
41
00:01:42,736 --> 00:01:45,539
So Bela and Eric are
still going strong, huh?
42
00:01:45,639 --> 00:01:47,751
Oh, that's the guy she was
here with last Christmas. Yes.
43
00:01:47,775 --> 00:01:49,377
Bela seems so happy.
44
00:01:49,477 --> 00:01:51,845
I'm just glad she's finally
giving a good guy a shot.
45
00:01:51,945 --> 00:01:54,182
Did you know he secretly
took classes to learn
46
00:01:54,282 --> 00:01:55,459
how to make crepes
because Bela told him
47
00:01:55,483 --> 00:01:56,617
she loves crepes?
48
00:01:56,717 --> 00:01:58,619
The guy's the total
package. I mean,
49
00:01:58,719 --> 00:02:01,489
he's an architect, he's
a human, he wears pants.
50
00:02:01,589 --> 00:02:03,099
You almost have sex
with a guy's sister
51
00:02:03,123 --> 00:02:04,483
one time with
another man's penis,
52
00:02:04,558 --> 00:02:05,669
you never hear the end of it.
53
00:02:05,693 --> 00:02:07,261
Well, have a great
weekend, everybody.
54
00:02:07,361 --> 00:02:08,529
Love you. Mwah. Love you.
55
00:02:08,629 --> 00:02:10,664
Oh! Remember when you
drink too much rosé,
56
00:02:10,764 --> 00:02:11,665
you get a headache.
57
00:02:11,765 --> 00:02:13,767
And if a pillow
fight breaks out,
58
00:02:13,867 --> 00:02:14,867
you be open to it.
59
00:02:14,902 --> 00:02:18,239
Bring back head of bachelorette.
60
00:02:18,339 --> 00:02:21,074
Thor not really know what
bachelorette party is.
61
00:02:21,175 --> 00:02:23,344
Now, the thing about
planning a wedding
62
00:02:23,444 --> 00:02:25,979
is you want it to be a
most exclusive event.
63
00:02:26,079 --> 00:02:27,757
It's almost more important
who you don't invite.
64
00:02:27,781 --> 00:02:28,882
Hey, guys, what's going on?
65
00:02:28,982 --> 00:02:30,884
Let's keep him in mind
to fill that vital role.
66
00:02:30,984 --> 00:02:31,984
Hello, Peter.
67
00:02:32,052 --> 00:02:33,387
Hetty has graciously
68
00:02:33,487 --> 00:02:35,022
agreed to be our
wedding planner,
69
00:02:35,122 --> 00:02:37,391
and she's giving us
a little consult.
70
00:02:37,491 --> 00:02:38,568
To think that we
once planned battles
71
00:02:38,592 --> 00:02:40,194
on opposite sides of a war,
72
00:02:40,294 --> 00:02:41,629
and now we're smelling cakes.
73
00:02:41,729 --> 00:02:43,063
Ah, I love a wedding.
74
00:02:43,163 --> 00:02:45,533
Carol and I had our
reception at the VFW Hall.
75
00:02:45,633 --> 00:02:47,668
Oh, it was a heck of an affair.
76
00:02:47,768 --> 00:02:49,437
Not unlike the one
my best man had
77
00:02:49,537 --> 00:02:50,577
years later with my bride.
78
00:02:50,671 --> 00:02:52,773
Okay, so no toasts from Peter.
79
00:02:52,873 --> 00:02:54,842
Now, let's talk budget.
80
00:02:54,942 --> 00:02:58,212
Oh, well, I do have that
$10,000 from my book advance,
81
00:02:58,312 --> 00:03:00,013
so sky's the limit.
82
00:03:00,113 --> 00:03:03,317
Surely we don't want to spend
all of our money on the wedding.
83
00:03:03,417 --> 00:03:05,919
Hey, ghosts. So, I put out
84
00:03:06,019 --> 00:03:09,557
some wedding cake options
downstairs on the kitchen table.
85
00:03:09,657 --> 00:03:12,560
Okay, I'm gonna go say that
in all the other rooms.
86
00:03:13,627 --> 00:03:15,729
To the kitchen! Huzzah!
87
00:03:19,800 --> 00:03:21,969
Did you hear that? Nigel just
referred to Isaac's money
88
00:03:22,069 --> 00:03:24,372
using the pronoun "our."
He said "our money."
89
00:03:24,472 --> 00:03:27,741
I guess he did. That money
is not Nigel's. It's Isaac's.
90
00:03:27,841 --> 00:03:30,278
Well, once you get married,
it's community property.
91
00:03:30,378 --> 00:03:31,698
Your wife was
community property.
92
00:03:31,745 --> 00:03:33,414
I am so sorry.
93
00:03:33,514 --> 00:03:36,049
You said that thing earlier.
I thought the doors were open.
94
00:03:36,149 --> 00:03:37,518
We're here!
95
00:03:37,618 --> 00:03:39,687
Bela, it's so great to see you!
96
00:03:39,787 --> 00:03:41,389
Where's Eric? Did
you guys break up?
97
00:03:41,489 --> 00:03:43,289
Don't tell me you're
seeing the motorcycle guy
98
00:03:43,324 --> 00:03:44,725
that lives in your building.
99
00:03:44,825 --> 00:03:47,060
Jean-Claude? I mean,
I do like a bad boy.
100
00:03:47,160 --> 00:03:49,297
Yeah, she does. But no.
101
00:03:49,397 --> 00:03:50,740
Things with me and
Eric are great.
102
00:03:50,764 --> 00:03:51,999
He's just grabbing my bags.
103
00:03:52,099 --> 00:03:53,501
Oh. So,
104
00:03:53,601 --> 00:03:55,269
what's been going
on with the ghosts?
105
00:03:55,369 --> 00:03:57,471
Oh, big, big stuff.
106
00:03:57,571 --> 00:03:59,807
Uh, Sass haunts my dreams now.
107
00:03:59,907 --> 00:04:02,343
Uh, Isaac and Nigel
got engaged. Oh.
108
00:04:02,443 --> 00:04:05,078
And then, Flower got
sucked off. Good for her.
109
00:04:05,178 --> 00:04:06,947
Solving my murder doesn't
even make the list?
110
00:04:07,047 --> 00:04:08,949
You son of a bitch. There he is!
111
00:04:09,049 --> 00:04:11,619
Hey! Hey! Thank you
so much for having us.
112
00:04:11,719 --> 00:04:12,920
Yeah. I'm just sorry
113
00:04:13,020 --> 00:04:14,488
that Sam couldn't be here.
114
00:04:14,588 --> 00:04:15,956
She-She's not here, right?
115
00:04:16,056 --> 00:04:17,701
No, she had to go to
a bachelorette party.
116
00:04:17,725 --> 00:04:20,127
Drinking blood of vanquished
bachelorette Stacey.
117
00:04:20,227 --> 00:04:22,363
I just wanted to
thank you in person.
118
00:04:22,463 --> 00:04:24,365
Those designs that you
did for the restaurant?
119
00:04:24,465 --> 00:04:26,099
I was blown away.
120
00:04:26,199 --> 00:04:27,944
Well, you guys said that you
couldn't afford an architect,
121
00:04:27,968 --> 00:04:30,838
which is why those
plans are on the house.
122
00:04:30,938 --> 00:04:32,440
What? Seriously? Mm-hmm.
123
00:04:32,540 --> 00:04:33,841
Eric is most generous.
124
00:04:33,941 --> 00:04:35,776
No. No, no, no, I
can't accept that.
125
00:04:35,876 --> 00:04:38,946
He can, and he will. Are we
really doing this dance, Jay?
126
00:04:39,046 --> 00:04:40,357
What are the ghosts
saying? Are they surprised?
127
00:04:40,381 --> 00:04:41,582
Well, you know,
128
00:04:41,682 --> 00:04:43,317
Sam's the one who can hear them.
129
00:04:43,417 --> 00:04:45,857
All I do is make cakes for them
and then throw the cakes away.
130
00:04:45,919 --> 00:04:47,821
Eric, can we tell him?
131
00:04:47,921 --> 00:04:49,657
I thought we agreed
that we wouldn't.
132
00:04:49,757 --> 00:04:51,124
What's going on? I'm sorry.
133
00:04:51,224 --> 00:04:52,560
What's going on? Please. I mean,
134
00:04:52,660 --> 00:04:54,203
who's going to
understand more than Jay?
135
00:04:54,227 --> 00:04:55,829
Okay, fine.
136
00:04:55,929 --> 00:04:58,532
So, remember last Christmas when
I tried to let Trevor possess me
137
00:04:58,632 --> 00:05:00,744
so that he could be with Bela,
but I electrocuted myself
138
00:05:00,768 --> 00:05:02,470
and legally died
for several minutes?
139
00:05:02,570 --> 00:05:04,805
Yes, I do recall that. Yeah.
140
00:05:04,905 --> 00:05:07,307
Well, when we got back to
Boston, a couple weeks later...
141
00:05:07,408 --> 00:05:08,642
Eric can see ghosts!
142
00:05:08,742 --> 00:05:10,778
What? Yes!
143
00:05:10,878 --> 00:05:12,613
What? Are they freaking out?
144
00:05:12,713 --> 00:05:13,757
They're freaking out, yeah.
145
00:05:13,781 --> 00:05:14,848
This is incredible.
146
00:05:14,948 --> 00:05:16,350
Who all's in here right now?
147
00:05:16,450 --> 00:05:19,319
Uh, well, let's see.
Um, there's Alberta.
148
00:05:19,420 --> 00:05:21,689
So nice to meet you.
Skipping over pleasantries,
149
00:05:21,789 --> 00:05:23,824
I need a page turn in
my
People magazine.
150
00:05:23,924 --> 00:05:25,893
She says "hello." What?
151
00:05:25,993 --> 00:05:27,571
And, uh, there's the
Revolutionary War guy,
152
00:05:27,595 --> 00:05:28,996
Isaac. Yeah.
153
00:05:29,096 --> 00:05:30,440
Oh, and there's
the-the arrow guy.
154
00:05:30,464 --> 00:05:32,833
My man Pete!
155
00:05:32,933 --> 00:05:34,234
Pete is not in here.
156
00:05:34,334 --> 00:05:36,504
This dude can't see
ghosts. My gods.
157
00:05:36,604 --> 00:05:38,806
Eric is lying.
158
00:05:38,906 --> 00:05:40,073
Isaac,
159
00:05:40,173 --> 00:05:41,773
you have a big problem
on your hands. Oh.
160
00:05:41,809 --> 00:05:44,645
Nigel will come around to the
carrot cake. Don't you worry.
161
00:05:44,745 --> 00:05:48,048
I'm talking about his referring
to your fortune as "our money."
162
00:05:48,148 --> 00:05:49,550
I'm not following.
163
00:05:49,650 --> 00:05:51,060
I know no one likes to
think this at the beginning,
164
00:05:51,084 --> 00:05:52,429
but what if things
don't work out?
165
00:05:52,453 --> 00:05:53,863
You needn't look any
further than this room
166
00:05:53,887 --> 00:05:55,632
to see two sad-sack losers
who lost out on love.
167
00:05:55,656 --> 00:05:57,124
I'm just trying to watch TV.
168
00:05:57,224 --> 00:05:59,359
Yeah, why are we being attacked?
169
00:05:59,460 --> 00:06:00,861
As cautionary tales!
170
00:06:00,961 --> 00:06:02,672
I'm just saying, not
all marriages work out.
171
00:06:02,696 --> 00:06:04,031
Hey, I never got divorced.
172
00:06:04,131 --> 00:06:05,433
Luckily, the arrow felled me
173
00:06:05,533 --> 00:06:07,143
before I found out my
marriage was a sham.
174
00:06:07,167 --> 00:06:08,769
And I never married
the car ghost.
175
00:06:08,869 --> 00:06:10,504
Things ended amicably
when she told me
176
00:06:10,604 --> 00:06:12,940
she wanted to live on the road
so she could smell Arby's.
177
00:06:13,040 --> 00:06:14,274
Oh, my God. It's like
178
00:06:14,374 --> 00:06:16,276
a sadness duel, and they've
both been shot dead.
179
00:06:16,376 --> 00:06:17,954
You know, Isaac, you
could just ask Nigel
180
00:06:17,978 --> 00:06:19,989
to agree to a prenup, stating
that if you do break up,
181
00:06:20,013 --> 00:06:21,415
he doesn't get half your money.
182
00:06:21,515 --> 00:06:22,916
Yes! Yes, yes!
183
00:06:23,016 --> 00:06:24,918
I'm not saying that
things won't work out.
184
00:06:25,018 --> 00:06:27,054
I am saying, protect
yourself in case.
185
00:06:27,154 --> 00:06:29,156
No one has more to
lose than the rich.
186
00:06:29,256 --> 00:06:31,124
Yet, no one ever
looks out for us.
187
00:06:31,224 --> 00:06:34,728
And you know who's still bumming
around Boston? Samuel Adams.
188
00:06:34,828 --> 00:06:36,372
Yeah. I will tell him
you say hi, Isaac.
189
00:06:36,396 --> 00:06:37,731
It's not a problem.
190
00:06:37,831 --> 00:06:40,033
Isaac is not even
here, you liar!
191
00:06:40,133 --> 00:06:42,446
Speaking of Samuel Adams, do
either of you guys want a beer?
192
00:06:42,470 --> 00:06:44,404
Yes. You know what? I'll
grab 'em, yeah, yeah.
193
00:06:44,505 --> 00:06:46,574
Yes, Thor, you can smell mine.
194
00:06:46,674 --> 00:06:47,975
Oh, my gosh.
195
00:06:48,075 --> 00:06:50,077
He's not wrong. I
do want to smell,
196
00:06:50,177 --> 00:06:51,612
but I not say that!
197
00:06:51,712 --> 00:06:53,547
This is unbelievable. Right?
198
00:06:53,647 --> 00:06:56,016
And it has made me
and Eric way tighter.
199
00:06:56,116 --> 00:06:57,951
I mean, he's going
through so much,
200
00:06:58,051 --> 00:07:00,187
and I just want to
be there for him.
201
00:07:00,287 --> 00:07:01,789
Trevor, do something!
202
00:07:01,889 --> 00:07:03,500
Text Bela that this
guy's not on the level.
203
00:07:03,524 --> 00:07:04,958
I can't. He closed the laptop.
204
00:07:05,058 --> 00:07:06,460
He flipped over the iPad.
205
00:07:06,560 --> 00:07:07,961
There's no defeating that.
206
00:07:08,061 --> 00:07:09,162
This guy is an evil genius.
207
00:07:09,262 --> 00:07:10,574
I just can't believe
there's another person
208
00:07:10,598 --> 00:07:12,500
who knows exactly what
I'm going through,
209
00:07:12,600 --> 00:07:14,401
and it's my sister.
210
00:07:14,502 --> 00:07:16,746
Of all the things that could
have brought us closer together.
211
00:07:16,770 --> 00:07:18,648
Turns out it was dating
white people who see ghosts.
212
00:07:18,672 --> 00:07:19,973
Surprise!
213
00:07:20,073 --> 00:07:21,809
Oh!
214
00:07:21,909 --> 00:07:24,153
There was weather in Chicago,
and my flight got cancelled.
215
00:07:24,177 --> 00:07:26,113
Hey, Bela! Sam!
216
00:07:26,213 --> 00:07:28,649
You missed an incredible
turn of events.
217
00:07:28,749 --> 00:07:31,318
Ghosts, hold on. Hold on.
218
00:07:31,418 --> 00:07:32,686
Jay, go.
219
00:07:32,786 --> 00:07:34,955
Eric can see ghosts now!
220
00:07:35,055 --> 00:07:36,323
Seriously?! Yes!
221
00:07:36,423 --> 00:07:38,158
No! Is lie!
222
00:07:38,258 --> 00:07:39,858
He's lying to Bela.
He can't see ghosts.
223
00:07:39,927 --> 00:07:41,461
Pete was just telling me
224
00:07:41,562 --> 00:07:43,363
the funniest thing in
the kitchen. Oh, crap.
225
00:07:43,463 --> 00:07:46,767
I mean, hi, Sam.
Great to see you.
226
00:07:51,438 --> 00:07:52,749
Eric's lying. He
can't see ghosts.
227
00:07:52,773 --> 00:07:54,141
What? Why would he do that?
228
00:07:54,241 --> 00:07:56,561
Because he's trying to pull a
fast one on your sister, pal.
229
00:07:56,644 --> 00:07:58,579
Says the man that catfished
her for three months.
230
00:07:58,679 --> 00:08:00,881
Technically, I never
said I was alive.
231
00:08:00,981 --> 00:08:03,050
So, if she made
assumptions, that's on her.
232
00:08:03,150 --> 00:08:05,261
I don't know what's going on,
but we need to talk to Bela.
233
00:08:05,285 --> 00:08:07,187
She's never gonna give
a nice guy a shot again.
234
00:08:07,287 --> 00:08:09,256
I'll tell you that much.
She's just gonna go run
235
00:08:09,356 --> 00:08:10,858
into the arms of Jean-Claude.
236
00:08:10,958 --> 00:08:12,159
He's a really cute
237
00:08:12,259 --> 00:08:14,059
motorcycle guy she's
mentioned a couple times.
238
00:08:14,094 --> 00:08:16,930
Whatever. Sounds like a loser.
Can't even afford a car.
239
00:08:17,030 --> 00:08:18,866
Says man who can't afford pants.
240
00:08:18,966 --> 00:08:22,202
Hey, Sam, Jay and... Pete?
241
00:08:22,302 --> 00:08:24,071
Nope. Oh, I can explain.
242
00:08:24,171 --> 00:08:26,039
This is just weird, man.
243
00:08:26,139 --> 00:08:28,059
And part of me feels like
I shouldn't even accept
244
00:08:28,141 --> 00:08:30,043
free architecture plans,
but you know what?
245
00:08:30,143 --> 00:08:32,412
I'm gonna be the bigger person.
246
00:08:32,512 --> 00:08:34,615
Now, what's going on?
247
00:08:34,715 --> 00:08:36,617
Okay, so, for the
first couple weeks
248
00:08:36,717 --> 00:08:38,795
after the Christmas we spent
here, things were going great.
249
00:08:38,819 --> 00:08:40,320
Right? I mean, I was, like,
250
00:08:40,420 --> 00:08:42,322
this dangerous,
cool guy who agreed
251
00:08:42,422 --> 00:08:44,502
to get electrocuted in order
to facilitate ghost sex.
252
00:08:44,558 --> 00:08:46,459
We almost made history. But,
253
00:08:46,560 --> 00:08:48,128
subtly, slowly, I just...
254
00:08:48,228 --> 00:08:50,430
I felt Bela, like,
getting bored with me.
255
00:08:50,530 --> 00:08:52,600
So you decided to lie
to her? I panicked.
256
00:08:52,700 --> 00:08:54,077
Okay? And-and Bela
was talking about
257
00:08:54,101 --> 00:08:55,969
how-how cool it would have been
258
00:08:56,069 --> 00:08:58,381
if the near-death caused me to
develop ghost powers like you.
259
00:08:58,405 --> 00:09:00,540
And so, I went with it.
260
00:09:00,641 --> 00:09:03,276
I came clean about the
burden I'd been carrying
261
00:09:03,376 --> 00:09:05,545
that I was now
able to see ghosts.
262
00:09:05,646 --> 00:09:07,280
Damn it, Eric, we
were rooting for you.
263
00:09:07,380 --> 00:09:09,149
You took a crepe-making class.
264
00:09:09,249 --> 00:09:11,151
I know I have to
tell Bela the truth,
265
00:09:11,251 --> 00:09:14,121
but I also know that she's
gonna break up with me.
266
00:09:14,221 --> 00:09:16,289
And I'm in love with her.
267
00:09:16,389 --> 00:09:19,459
Oh, he's a fool, but
he's a fool in love.
268
00:09:19,559 --> 00:09:20,961
I'm really sorry, you guys.
269
00:09:21,061 --> 00:09:22,562
I'm gonna go get this over with.
270
00:09:22,663 --> 00:09:25,032
Just wait. Wait!
271
00:09:27,668 --> 00:09:29,770
What if there was a
way to end the lie
272
00:09:29,870 --> 00:09:31,805
without Bela ever getting hurt?
273
00:09:31,905 --> 00:09:33,306
What are you proposing, Jay?
274
00:09:33,406 --> 00:09:34,446
I don't like what you did.
275
00:09:34,541 --> 00:09:35,943
Okay? Yeah. No, I understand.
276
00:09:36,043 --> 00:09:37,778
But I do think you're
good for my sister.
277
00:09:37,878 --> 00:09:39,813
So, here's what I'm thinking.
278
00:09:39,913 --> 00:09:42,449
Oh, I love when Jay
tees up a big idea.
279
00:09:42,549 --> 00:09:44,718
We stage an accident,
something to undo the curse.
280
00:09:44,818 --> 00:09:47,520
You-you hit your head, and voilĂ
281
00:09:47,621 --> 00:09:50,023
you can't see
ghosts, curse gone.
282
00:09:50,123 --> 00:09:52,392
Don't love referring to
seeing ghosts as curse,
283
00:09:52,492 --> 00:09:54,361
but is good plan.
284
00:09:54,461 --> 00:09:55,796
What do you think, babe?
285
00:09:55,896 --> 00:09:57,273
Well, I do think
people make mistakes.
286
00:09:57,297 --> 00:09:58,608
And maybe this is
just making the best
287
00:09:58,632 --> 00:10:00,067
of some bad options?
288
00:10:00,167 --> 00:10:02,169
Sam's on board with
this
meshuggener?
289
00:10:02,269 --> 00:10:03,771
Actually, it's
mishegas.
290
00:10:03,871 --> 00:10:05,514
Someone who has a lot of
mishegas is
meshuggener.
291
00:10:05,538 --> 00:10:07,708
Can you name one jazz artist?
292
00:10:07,808 --> 00:10:09,185
Okay, but we got to
talk about logistics.
293
00:10:09,209 --> 00:10:10,419
Well, you may be
surprised to find out
294
00:10:10,443 --> 00:10:12,312
that I have an extensive
tumbling background.
295
00:10:12,412 --> 00:10:13,613
So, at the right moment,
296
00:10:13,714 --> 00:10:15,382
I'll just throw myself
down the stairs.
297
00:10:15,482 --> 00:10:17,484
Or you-you could just say
you fell down the stairs.
298
00:10:17,584 --> 00:10:20,120
No, I'm done lying.
299
00:10:20,220 --> 00:10:22,255
Let's get ready to tumble.
300
00:10:25,092 --> 00:10:26,794
Tell me what's on your mind.
301
00:10:26,894 --> 00:10:28,662
Well, Hetty and Pete
had an interesting idea.
302
00:10:28,762 --> 00:10:30,030
Seeing as I have all the money
303
00:10:30,130 --> 00:10:31,331
and you have no money,
304
00:10:31,431 --> 00:10:33,266
uh, perhaps you would
agree to what they call
305
00:10:33,366 --> 00:10:34,702
a prenuptial agreement.
306
00:10:34,802 --> 00:10:36,369
Stating that in
the unlikely event
307
00:10:36,469 --> 00:10:37,537
things go south, I would
308
00:10:37,637 --> 00:10:39,673
get to keep all my
aforementioned money.
309
00:10:40,674 --> 00:10:41,574
I see.
310
00:10:41,675 --> 00:10:43,877
Oh, that's a big
weight off my chest.
311
00:10:43,977 --> 00:10:46,279
Now I do want to discuss
the rather delicate issue
312
00:10:46,379 --> 00:10:48,048
of the carrot cake.
313
00:10:48,148 --> 00:10:50,684
So, you think our
marriage won't last!
314
00:10:50,784 --> 00:10:52,252
Oh, dear.
315
00:10:52,352 --> 00:10:53,663
Well, I don't think
one should head into
316
00:10:53,687 --> 00:10:55,956
a commitment such as
this planning to fail.
317
00:10:56,056 --> 00:10:58,425
No one is planning to fail.
318
00:10:58,525 --> 00:11:00,728
I'm just planning to
continue to be rich
319
00:11:00,828 --> 00:11:02,362
in the event things do fail.
320
00:11:02,462 --> 00:11:06,666
Oh, if it isn't our
wedding planner.
321
00:11:06,767 --> 00:11:08,344
I wasn't aware it was
part of your services
322
00:11:08,368 --> 00:11:11,204
to sabotage the marriage
right out of the gate!
323
00:11:14,041 --> 00:11:15,151
Well, he was none too pleased
324
00:11:15,175 --> 00:11:16,910
about the prenuptial
idea, Hetty.
325
00:11:17,010 --> 00:11:19,179
This is why you have
these conversations now.
326
00:11:19,279 --> 00:11:20,413
So what are you saying?
327
00:11:20,513 --> 00:11:22,382
If he doesn't agree to
this, we shouldn't wed?
328
00:11:22,482 --> 00:11:24,617
Isaac, marriage is a
business arrangement.
329
00:11:24,718 --> 00:11:26,253
Don't let love
cloud your judgment.
330
00:11:27,888 --> 00:11:29,356
I don't want to end up poor,
331
00:11:29,456 --> 00:11:31,358
but I also don't want to
end up a loser in love
332
00:11:31,458 --> 00:11:34,094
like Pete or Sasappis.
333
00:11:34,194 --> 00:11:35,428
It was Arby's.
334
00:11:35,528 --> 00:11:37,097
I was supportive!
335
00:11:37,197 --> 00:11:38,474
Okay, don't group
me in with Pete!
336
00:11:38,498 --> 00:11:39,566
Mmm.
337
00:11:41,368 --> 00:11:43,303
So when are we doing this thing?
338
00:11:43,403 --> 00:11:45,806
Sam, get in here! Let's
get this show on the road!
339
00:11:45,906 --> 00:11:48,675
Maybe fall down stairs
actually result in death?
340
00:11:48,776 --> 00:11:51,845
We don't know, but Thor
excited to find out.
341
00:11:51,945 --> 00:11:53,256
I don't want to
be weird, but, um,
342
00:11:53,280 --> 00:11:55,015
would you mind telling
Trevor I say hi?
343
00:11:55,115 --> 00:11:57,150
Of course, no problem.
344
00:11:57,250 --> 00:11:58,585
He says hi back.
345
00:11:58,685 --> 00:12:00,620
Yep. Yep. He looks
amazing, by the way.
346
00:12:00,720 --> 00:12:02,589
Jawline is as strong as ever.
347
00:12:02,689 --> 00:12:04,792
I wish I could say as
much about the hair.
348
00:12:04,892 --> 00:12:06,493
What? He's losing his hair?
349
00:12:06,593 --> 00:12:08,128
Do ghosts go bald?
350
00:12:08,228 --> 00:12:09,572
You know what? I
don't make the rules,
351
00:12:09,596 --> 00:12:11,231
but apparently, yeah, they do.
352
00:12:11,331 --> 00:12:13,801
Oh, I hate him but I respect it.
353
00:12:13,901 --> 00:12:15,235
Here's some hors d'oeuvres.
354
00:12:15,335 --> 00:12:16,904
Oh. Help yourselves.
355
00:12:17,004 --> 00:12:18,105
You guys, that's so nice.
356
00:12:18,205 --> 00:12:19,382
So nice. You know, I'm
actually gonna, uh,
357
00:12:19,406 --> 00:12:21,008
freshen up before dinner,
358
00:12:21,108 --> 00:12:22,575
but I will be right down.
359
00:12:22,675 --> 00:12:25,145
Whoa. Oh, wow.
360
00:12:25,245 --> 00:12:26,780
I just walked right
through Flower.
361
00:12:26,880 --> 00:12:29,950
Oh, my God. I'm
so... I'm so woozy.
362
00:12:30,050 --> 00:12:33,086
Oh. All right, well, I better
be careful on those stairs.
363
00:12:37,024 --> 00:12:38,664
I thought you said
Flower got sucked off.
364
00:12:38,725 --> 00:12:40,360
Did I say that?
365
00:12:40,460 --> 00:12:42,295
Yes, you very
distinctly told me that.
366
00:12:42,395 --> 00:12:43,964
You said it was "huge news."
367
00:12:44,064 --> 00:12:47,034
Sam, did Flower get
sucked off or not?
368
00:12:47,134 --> 00:12:48,174
Flower did get sucked off.
369
00:12:48,235 --> 00:12:50,337
Eric must have just
gotten confused.
370
00:12:50,437 --> 00:12:52,806
That doesn't make sense.
He wasn't confused.
371
00:12:52,906 --> 00:12:54,241
He said he walked
through Flower,
372
00:12:54,341 --> 00:12:56,476
and then he got high,
which is her power, right?
373
00:12:56,576 --> 00:12:58,256
But how could he have
walked through Flower
374
00:12:58,311 --> 00:12:59,212
if she's not even here?
375
00:12:59,312 --> 00:13:01,648
Well, the jig is up.
376
00:13:01,748 --> 00:13:03,016
Okay.
377
00:13:03,116 --> 00:13:05,018
Eric can't see ghosts.
378
00:13:06,086 --> 00:13:07,154
I'm sorry, what?
379
00:13:07,254 --> 00:13:08,388
Why would he say that?
380
00:13:08,488 --> 00:13:09,632
And why were you
going along with it?
381
00:13:09,656 --> 00:13:11,024
He just cares about you so much
382
00:13:11,124 --> 00:13:12,659
and you guys seemed so happy.
383
00:13:12,759 --> 00:13:14,661
And it was a little lie.
384
00:13:14,761 --> 00:13:16,029
A little lie?
385
00:13:16,129 --> 00:13:18,031
He took me to Minnesota
for my birthday
386
00:13:18,131 --> 00:13:19,399
to have dinner with Prince.
387
00:13:19,499 --> 00:13:20,859
I'm feeling so
wobbly from Flower.
388
00:13:20,934 --> 00:13:21,934
Oh, no. Eric.
389
00:13:21,969 --> 00:13:23,036
Eric!
390
00:13:26,406 --> 00:13:28,341
Oh!
391
00:13:28,441 --> 00:13:30,143
I hit my head so hard.
392
00:13:30,243 --> 00:13:31,511
Where are the ghosts?
393
00:13:31,611 --> 00:13:35,648
I-I don't see
them. They're gone.
394
00:13:35,748 --> 00:13:37,050
No...
395
00:13:37,150 --> 00:13:39,519
Eric, Bela knows the truth.
396
00:13:40,553 --> 00:13:42,589
Okay, then. Here's
some more truth.
397
00:13:42,689 --> 00:13:44,657
I'm pretty sure I
broke my fibula.
398
00:13:49,162 --> 00:13:51,398
I don't think it's
broken. Can you move it?
399
00:13:51,498 --> 00:13:52,632
Yeah, but it hurts.
400
00:13:52,732 --> 00:13:53,833
Good, you deserve it.
401
00:13:53,934 --> 00:13:55,969
Okay, we need to splint
this and call his parents.
402
00:13:56,069 --> 00:13:58,505
Just mercy kill him.
Put out of misery.
403
00:13:58,605 --> 00:13:59,739
I recommend painkillers.
404
00:13:59,839 --> 00:14:01,574
For him, and for you guys.
405
00:14:01,674 --> 00:14:02,775
Put on some Dave Matthews,
406
00:14:02,876 --> 00:14:04,220
that's a way to
spend an afternoon.
407
00:14:04,244 --> 00:14:06,446
Bela, please do not
blame Sam and Jay.
408
00:14:06,546 --> 00:14:09,066
It wasn't their fault. I-I just
put them in a terrible position.
409
00:14:09,116 --> 00:14:10,183
No, this is on me.
410
00:14:10,283 --> 00:14:11,451
I'm the one who came up with
411
00:14:11,551 --> 00:14:13,120
the whole "reverse
the curse" idea.
412
00:14:13,220 --> 00:14:15,555
What? Why?
413
00:14:15,655 --> 00:14:18,258
Because I think deep
down Eric is a good guy
414
00:14:18,358 --> 00:14:19,492
and loves you.
415
00:14:19,592 --> 00:14:21,061
And I just didn't
want you to end up
416
00:14:21,161 --> 00:14:22,629
with another Jean-Claude type.
417
00:14:22,729 --> 00:14:23,739
Well, you don't have
to worry about that
418
00:14:23,763 --> 00:14:25,098
because he's not a real option.
419
00:14:25,198 --> 00:14:26,666
Jean-Claude is a ghost
420
00:14:26,766 --> 00:14:27,806
that lives in my building.
421
00:14:27,834 --> 00:14:29,636
Or I guess he's not a ghost.
422
00:14:29,736 --> 00:14:32,472
He's just another part of Eric's
elaborate lie, apparently.
423
00:14:32,572 --> 00:14:35,542
Bela, wait. I-I'm
sorry, I ju... Oh.
424
00:14:36,743 --> 00:14:38,111
We really messed up.
425
00:14:38,211 --> 00:14:39,412
I feel terrible.
426
00:14:39,512 --> 00:14:40,712
I'm not really wild about Bela
427
00:14:40,747 --> 00:14:41,991
having a thing
for another ghost.
428
00:14:42,015 --> 00:14:43,316
As far as she knew.
429
00:14:43,416 --> 00:14:45,652
Seriously? We're doing this now?
430
00:14:45,752 --> 00:14:47,396
Hey, I am willing to concede
that she should be with
431
00:14:47,420 --> 00:14:48,989
someone from her own
plane of existence,
432
00:14:49,089 --> 00:14:50,357
but if ghosts are on the table,
433
00:14:50,457 --> 00:14:51,824
I'd like to be top choice.
434
00:14:51,925 --> 00:14:54,161
Okay, Sasappis,
435
00:14:54,261 --> 00:14:55,628
enough with the mystery.
436
00:14:55,728 --> 00:14:58,031
Why do you insist on leading
me down this corridor?
437
00:14:58,131 --> 00:14:59,832
There's something
you need to see.
438
00:15:00,833 --> 00:15:02,869
This. You recall this painting?
439
00:15:02,970 --> 00:15:04,737
My lurid shame.
440
00:15:04,837 --> 00:15:06,073
What is this doing here?
441
00:15:06,173 --> 00:15:07,975
I haven't seen
this in 150 years.
442
00:15:08,976 --> 00:15:11,511
Stop looking, you pervert.
I see you ankle ogling.
443
00:15:11,611 --> 00:15:13,322
Okay, I brought you here
to remind you of a time
444
00:15:13,346 --> 00:15:15,282
when you once faced
a similar choice
445
00:15:15,382 --> 00:15:17,384
as the one you now
advise Isaac on.
446
00:15:17,484 --> 00:15:19,386
Henrietta Woodstone, I
forbid you from seeing
447
00:15:19,486 --> 00:15:20,853
this destitute artist again.
448
00:15:20,954 --> 00:15:22,655
But I want to marry him.
449
00:15:22,755 --> 00:15:23,890
And live off what?
450
00:15:23,991 --> 00:15:25,534
Because if you follow
through with that threat,
451
00:15:25,558 --> 00:15:26,459
you'll be cut off.
452
00:15:26,559 --> 00:15:28,395
I'm sorry, cut off?
453
00:15:28,495 --> 00:15:29,729
From my money.
454
00:15:29,829 --> 00:15:31,664
You'll get not one penny more.
455
00:15:31,764 --> 00:15:34,167
And this mansion
that was to go to you
456
00:15:34,267 --> 00:15:36,636
and your eventual husband,
that would be gone, too.
457
00:15:36,736 --> 00:15:38,671
I thought he mean "cut
off" like her head.
458
00:15:38,771 --> 00:15:40,540
I know you did, big guy.
459
00:15:40,640 --> 00:15:42,209
Much less exciting now.
460
00:15:42,309 --> 00:15:45,345
The choice is yours, Henrietta.
461
00:15:48,148 --> 00:15:50,683
You once chose money over love.
462
00:15:50,783 --> 00:15:53,253
And were you happy?
463
00:15:55,522 --> 00:15:57,624
Oh. Nice ankle, you whore.
464
00:15:58,891 --> 00:16:01,794
Hey, Bela, w-we just
wanted to say again
465
00:16:01,894 --> 00:16:03,730
how sorry we were.
466
00:16:03,830 --> 00:16:05,174
If you're here to get
me to forgive Eric,
467
00:16:05,198 --> 00:16:06,198
you can forget about it.
468
00:16:06,233 --> 00:16:08,201
No, we just wanted to apologize.
469
00:16:08,301 --> 00:16:11,438
It just sucks because I
actually really liked him.
470
00:16:11,538 --> 00:16:13,040
I thought he could've
been the one.
471
00:16:13,140 --> 00:16:14,441
But you can't start off
472
00:16:14,541 --> 00:16:16,776
a relationship like that.
473
00:16:16,876 --> 00:16:19,246
Something that's meant to
be can't start on a lie.
474
00:16:19,346 --> 00:16:21,014
I couldn't agree more. Well...
475
00:16:21,114 --> 00:16:22,115
Wait, what?
476
00:16:22,215 --> 00:16:23,783
Ooh, we're gonna dig in on this.
477
00:16:23,883 --> 00:16:25,185
I-I'm just saying
478
00:16:25,285 --> 00:16:26,629
that our relationship
could've started
479
00:16:26,653 --> 00:16:28,755
with like a teeny,
tiny little lie.
480
00:16:28,855 --> 00:16:31,091
What was the lie, Sam?
481
00:16:31,191 --> 00:16:32,801
Was that it you could
solve a Rubik's Cube?
482
00:16:32,825 --> 00:16:34,694
Because those were tough.
483
00:16:34,794 --> 00:16:36,039
So, you remember how
we met because we kept
484
00:16:36,063 --> 00:16:37,373
running into each other
at that cute coffee shop
485
00:16:37,397 --> 00:16:38,397
in the West Village?
486
00:16:38,465 --> 00:16:39,842
Yeah, it was our
neighborhood spot.
487
00:16:39,866 --> 00:16:42,302
Well, it was your
neighborhood spot.
488
00:16:42,402 --> 00:16:44,437
The first time I went there
489
00:16:44,537 --> 00:16:46,282
was to meet a friend.
And then I got chatting
490
00:16:46,306 --> 00:16:47,650
to this really
handsome guy in line.
491
00:16:47,674 --> 00:16:49,609
And I thought maybe
there was a spark,
492
00:16:49,709 --> 00:16:51,978
so the next morning I went back
493
00:16:52,079 --> 00:16:53,513
to see if he would
be there again,
494
00:16:53,613 --> 00:16:56,449
after waking up at 6:00
a.m. to catch the PATH train
495
00:16:56,549 --> 00:16:58,518
from Jersey City, where I lived.
496
00:16:58,618 --> 00:17:00,253
You thirsty bitch.
497
00:17:00,353 --> 00:17:01,597
I thought you lived on Bleecker.
498
00:17:01,621 --> 00:17:03,590
What does Jay have?
I don't get it.
499
00:17:03,690 --> 00:17:05,492
He plays D&D and owns
a Chewbacca watch.
500
00:17:05,592 --> 00:17:06,926
I just didn't want you to think
501
00:17:07,026 --> 00:17:09,462
I was some weirdo who
stalked you at a coffee shop.
502
00:17:09,562 --> 00:17:10,997
Uh, but you were a weirdo
503
00:17:11,098 --> 00:17:12,465
who stalked me in a coffee shop.
504
00:17:12,565 --> 00:17:14,934
Only for two months, and
then I actually moved there.
505
00:17:15,034 --> 00:17:18,738
The point is, it all worked out.
506
00:17:18,838 --> 00:17:20,440
So, you're saying
507
00:17:20,540 --> 00:17:22,409
you think I should give
Eric another chance?
508
00:17:22,509 --> 00:17:25,812
I'm saying that sometimes
people do crazy things for love.
509
00:17:25,912 --> 00:17:27,114
Aww, babe.
510
00:17:27,214 --> 00:17:31,351
Yeah, I once walked across
frozen fjord to attend orgy.
511
00:17:31,451 --> 00:17:33,420
Sort of a fjorgy, if you will.
512
00:17:33,520 --> 00:17:36,289
Yes!
513
00:17:36,389 --> 00:17:37,657
I am kinda bummed though,
514
00:17:37,757 --> 00:17:41,161
because seeing ghosts made
Eric a bit of a bad boy.
515
00:17:41,261 --> 00:17:44,197
Well, I mean, Jean-Claude's
a bit of a bad boy, isn't he?
516
00:17:44,297 --> 00:17:46,433
Jean-Claude's not real, Jay.
517
00:17:46,533 --> 00:17:48,768
Exactly. He's inside Eric.
518
00:17:48,868 --> 00:17:51,471
He's been inside
Eric this whole time.
519
00:17:51,571 --> 00:17:54,006
Hey, hey. So, I'm
gonna head out.
520
00:17:54,107 --> 00:17:56,743
Um, I'm leaving you the car.
I'm gonna take an Uber Pool.
521
00:17:56,843 --> 00:17:58,411
It says it's gonna
take 14 hours,
522
00:17:58,511 --> 00:18:00,046
but it's what I deserve.
523
00:18:02,282 --> 00:18:04,251
I don't think
that's necessary...
524
00:18:04,351 --> 00:18:05,485
Jean-Claude.
525
00:18:07,654 --> 00:18:08,688
Excusez-moi?
526
00:18:08,788 --> 00:18:10,523
I'm willing to give
you a clean slate.
527
00:18:10,623 --> 00:18:13,226
But from here on out,
it's total honesty.
528
00:18:13,326 --> 00:18:15,027
Absolutely.
529
00:18:16,596 --> 00:18:19,832
Now, tell me about that
time you hit an oil slick
530
00:18:19,932 --> 00:18:21,501
on the road to Saint-Tropez.
531
00:18:21,601 --> 00:18:24,036
But of course, mademoiselle.
532
00:18:24,137 --> 00:18:25,305
Oh, ho-ho!
533
00:18:25,405 --> 00:18:27,340
That accent. How would
anybody believe that?
534
00:18:27,440 --> 00:18:29,509
Wasn't your prom date
a fake French guy?
535
00:18:29,609 --> 00:18:30,677
Okay, sure, that's fair.
536
00:18:30,777 --> 00:18:34,046
Pete, say joke again.
Clever combining of words.
537
00:18:34,147 --> 00:18:35,315
All right, here we go.
538
00:18:35,415 --> 00:18:36,983
Fjorgy.
539
00:18:37,083 --> 00:18:39,486
Yeah. Not funny second time.
540
00:18:44,991 --> 00:18:46,435
And so I find myself at
a crossroads, Samantha.
541
00:18:46,459 --> 00:18:47,360
What should I do?
542
00:18:47,460 --> 00:18:48,637
I think that if you love Nigel,
543
00:18:48,661 --> 00:18:50,029
that's all that matters.
544
00:18:50,129 --> 00:18:52,599
Spoken like a true poor who
didn't inherit her mansion
545
00:18:52,699 --> 00:18:54,066
until after she married.
546
00:18:55,535 --> 00:18:57,570
I mean, thank you.
547
00:18:57,670 --> 00:18:59,182
Will you please tell
me what this is about?
548
00:18:59,206 --> 00:19:02,175
I have something to say and
I need you both to hear it.
549
00:19:02,275 --> 00:19:04,577
Oh, Samantha, welcome back.
550
00:19:04,677 --> 00:19:07,314
I'm sorry about that
bachelorette party.
551
00:19:07,414 --> 00:19:08,857
Oh, thank you, yeah,
it would have been fun.
552
00:19:08,881 --> 00:19:10,281
But Stacey's actually
talking about
553
00:19:10,350 --> 00:19:12,485
rescheduling a spring
trip to Lake Havasu, so...
554
00:19:12,585 --> 00:19:14,020
I didn't ask for
a Dickens novel.
555
00:19:14,120 --> 00:19:15,120
Now, Isaac,
556
00:19:15,188 --> 00:19:17,690
I fear I gave you
bad counsel earlier.
557
00:19:17,790 --> 00:19:19,158
I once faced a choice
558
00:19:19,259 --> 00:19:22,161
between money and love,
and I chose money.
559
00:19:22,262 --> 00:19:24,664
And in many ways, I
was poorer for it.
560
00:19:24,764 --> 00:19:26,833
Really? But you love money.
561
00:19:26,933 --> 00:19:29,402
I know. Money can
buy wonderful things.
562
00:19:29,502 --> 00:19:32,572
Mansions and coachmen
and unlimited cocaine.
563
00:19:32,672 --> 00:19:37,076
But the point is, I was
not happy in my marriage.
564
00:19:37,176 --> 00:19:40,647
I never got a chance to
experience what you two had.
565
00:19:43,383 --> 00:19:45,518
So, don't throw away
your chance at happiness
566
00:19:45,618 --> 00:19:47,387
for a petty fortune.
567
00:19:49,856 --> 00:19:51,491
I don't want to lose you.
568
00:19:51,591 --> 00:19:53,993
Nor I you, Captain Higgintoot.
569
00:19:54,093 --> 00:19:56,229
Also, this thing about Eric,
570
00:19:56,329 --> 00:19:58,164
uh, lying about seeing
ghosts is a reminder
571
00:19:58,265 --> 00:19:59,966
of just how rare
Samantha's gift is.
572
00:20:00,066 --> 00:20:01,834
And without someone
like her around
573
00:20:01,934 --> 00:20:03,612
to help us spend it,
what good even is money?
574
00:20:03,636 --> 00:20:06,205
Interesting. So you're saying
Samantha's imminent demise,
575
00:20:06,306 --> 00:20:08,207
in a way, makes the
money less important.
576
00:20:08,308 --> 00:20:09,976
Imminent? Exactly!
577
00:20:10,076 --> 00:20:11,911
How many have we
seen come and go?
578
00:20:12,011 --> 00:20:14,881
Her life is a blip
in the grand scheme,
579
00:20:14,981 --> 00:20:16,383
but once she's gone,
580
00:20:16,483 --> 00:20:18,050
you two will still
have each other.
581
00:20:18,150 --> 00:20:20,820
Now that's a lovely sentiment.
582
00:20:20,920 --> 00:20:22,755
I work out twice a
week. I eat well.
583
00:20:22,855 --> 00:20:25,625
I don't want a prenup.
I just want you.
584
00:20:25,725 --> 00:20:27,660
Because love is more
important than money.
585
00:20:27,760 --> 00:20:29,496
And Samantha is going to die.
586
00:20:29,596 --> 00:20:31,331
Oh, Isaac.
587
00:20:31,431 --> 00:20:33,833
Okay, well, I'm going to go.
So glad everything worked out.
588
00:20:33,933 --> 00:20:34,834
Congrats.
589
00:20:34,934 --> 00:20:36,235
Don't be upset.
590
00:20:36,336 --> 00:20:38,705
Be inspired by our words.
591
00:20:38,805 --> 00:20:42,041
Stop wasting your life sitting
around not doing cocaine!
592
00:20:47,146 --> 00:20:50,049
Captioning sponsored by CBS
593
00:20:50,149 --> 00:20:53,052
and TOYOTA.
594
00:20:53,152 --> 00:20:55,312
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
43927