All language subtitles for Beyond.Paradise.S02E02.720p.HDTV.X264-ORGANiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,108 --> 00:00:02,578 WOMAN: Dad says you've got something big coming up, 2 00:00:02,898 --> 00:00:04,696 something important to you. 3 00:00:04,720 --> 00:00:07,016 He's saying it's going to be a bumpy ride, 4 00:00:07,040 --> 00:00:09,696 but you'll get through it. 5 00:00:09,720 --> 00:00:13,936 Did he call you Motty? Yes! That's what he's saying! 6 00:00:13,960 --> 00:00:16,576 He's saying, "Power through, Motty." 7 00:00:17,244 --> 00:00:19,496 It just feels a bit less intimidating. 8 00:00:19,520 --> 00:00:21,496 Have you been to one before? Have you been in yet? 9 00:00:21,520 --> 00:00:23,440 I'm next. Good luck. 10 00:00:25,120 --> 00:00:27,440 How was it? It was amazing. 11 00:00:28,768 --> 00:00:31,650 Belle? Here we go. 12 00:00:32,680 --> 00:00:34,680 CLAIRE: I'm getting a male energy. 13 00:00:36,080 --> 00:00:37,720 An older male? 14 00:00:38,720 --> 00:00:40,947 Has your grandfather passed? 15 00:00:41,800 --> 00:00:43,520 Five weeks ago. 16 00:00:48,001 --> 00:00:49,801 He's showing me a doll. 17 00:00:51,239 --> 00:00:55,695 A dreaming doll? Does that make sense to you? Dolly Daydream. 18 00:00:55,720 --> 00:00:58,456 That's what he used to call me, since I was little, 19 00:00:58,480 --> 00:01:00,120 cos I was always daydreaming. 20 00:01:03,629 --> 00:01:06,674 He's showing me flowers. That's a sign of love. 21 00:01:11,403 --> 00:01:13,163 Oh, no. Wait. 22 00:01:14,571 --> 00:01:17,707 No, he's... HER VOICE TREMBLES 23 00:01:17,732 --> 00:01:19,612 he's showing me something else. 24 00:01:20,936 --> 00:01:22,792 What is it? 25 00:01:22,817 --> 00:01:25,577 RAGGED BREATHS 26 00:01:27,781 --> 00:01:29,061 Fire. 27 00:01:32,920 --> 00:01:35,336 How would she know that? I got goose bumps! 28 00:01:35,360 --> 00:01:36,960 I know. She was really good. 29 00:01:43,640 --> 00:01:46,816 When she said it was Grandad, my mind was blown. 30 00:01:46,840 --> 00:01:49,656 It makes me completely re-evaluate our place in the universe. 31 00:01:49,680 --> 00:01:51,856 Do you know what I mean? Like, obviously, 32 00:01:51,880 --> 00:01:53,376 things are beyond our... 33 00:01:53,400 --> 00:01:56,856 SHE GASPS Oh, my God! That's my house. 34 00:01:56,880 --> 00:01:58,696 Oh, OK, er... Martha, that's my house. 35 00:01:58,720 --> 00:02:00,892 Stop the car. Let me just park. 36 00:02:05,120 --> 00:02:06,896 SIRENS What's happened? 37 00:02:06,920 --> 00:02:09,960 FIREMAN: No. No, no. 38 00:02:14,000 --> 00:02:17,216 What's happened? We'll deal with it as quickly as we can. 39 00:02:17,240 --> 00:02:18,840 BELLE GASPS 40 00:02:29,440 --> 00:02:33,776 ♪ One morning in the month of June Down by a rolling river 41 00:02:33,800 --> 00:02:36,176 ♪ There a weary traveller chanced to stray 42 00:02:36,200 --> 00:02:38,456 ♪ And he beheld his lover 43 00:02:38,480 --> 00:02:41,336 ♪ Her cheeks were red, her eyes were brown 44 00:02:41,360 --> 00:02:43,616 ♪ Her hair in ringlets hanging down 45 00:02:43,640 --> 00:02:45,976 ♪ She'd a lovely face without a frown 46 00:02:46,000 --> 00:02:48,760 ♪ Just as the tide was flowing. ♪ 47 00:02:59,360 --> 00:03:03,696 Humphrey? Morning. Hello. You're up early. 48 00:03:03,720 --> 00:03:06,136 Thought you might need a bacon butty. 49 00:03:06,160 --> 00:03:11,560 Ah! Life-saver. Just been giving the place a lick of paint. 50 00:03:13,400 --> 00:03:16,216 It certainly looks a bit brighter. 51 00:03:16,240 --> 00:03:18,336 Maybe you should keep all the doors and windows open 52 00:03:18,360 --> 00:03:20,640 to get rid of the new-paint smell. Oh, yes, good idea. 53 00:03:23,640 --> 00:03:24,760 So 54 00:03:27,200 --> 00:03:29,640 Are you worried about this morning? 55 00:03:32,800 --> 00:03:34,000 Not worried. 56 00:03:36,120 --> 00:03:37,776 More 57 00:03:37,800 --> 00:03:39,336 terrified. 58 00:03:39,360 --> 00:03:43,016 Don't be. They'll see how strong you are together. 59 00:03:43,040 --> 00:03:46,000 Mm. You'll make splendid foster parents. 60 00:03:49,000 --> 00:03:50,480 Yes, we like to think so. 61 00:03:52,760 --> 00:03:56,680 Seems such a shame, you know, to have so much love to give and 62 00:03:58,000 --> 00:04:00,216 not have anyone to give it to. 63 00:04:00,240 --> 00:04:03,800 SHE CHUCKLES Just be yourself. Yes. 64 00:04:22,760 --> 00:04:26,656 MARGO: "If you're single, keep an eye out for romantic opportunities", 65 00:04:26,680 --> 00:04:29,936 "which may come from an unexpected place." 66 00:04:29,960 --> 00:04:32,880 Hmm! Hmm! Sounds promising. 67 00:04:34,160 --> 00:04:37,120 Or a threat. KELBY: All right. OK. 68 00:04:38,640 --> 00:04:42,136 What's he doing? Got a big fishing trip this weekend. 69 00:04:42,160 --> 00:04:44,280 All right, cool. We'll head down. 70 00:04:46,000 --> 00:04:50,056 All right, so, the Fire Service have finished their assessment, 71 00:04:50,080 --> 00:04:53,576 so it's all good for us to go take a look. Any idea what started it? 72 00:04:53,600 --> 00:04:56,016 They said the fire definitely began in the garage 73 00:04:56,040 --> 00:04:59,056 but there were no sign of any accelerants, 74 00:04:59,080 --> 00:05:03,136 so they can't say for sure if it was started deliberately or not. 75 00:05:03,160 --> 00:05:04,376 Well, it was Martha's friend, 76 00:05:04,400 --> 00:05:06,976 so I'm sure the inspector will want to go and look anyway. 77 00:05:07,000 --> 00:05:10,176 You get out and talk to the neighbours. Will do. 78 00:05:10,200 --> 00:05:13,296 Galley door replaced, table re-stained, 79 00:05:13,320 --> 00:05:16,056 loose tile fixed in shower, deck scrubbed fore and aft... 80 00:05:16,080 --> 00:05:19,976 Have we got any more sourdough? Er, storeroom, shelf above the tins. 81 00:05:20,000 --> 00:05:23,096 So, have we missed anything? I don't think so. 82 00:05:23,120 --> 00:05:25,616 And why do they have to see us separately? To make sure one of us 83 00:05:25,640 --> 00:05:28,296 isn't bullying the other into doing something we don't want to do, 84 00:05:28,320 --> 00:05:31,296 I suppose. Problem? You'll be brilliant, and I'll be rubbish. 85 00:05:31,320 --> 00:05:33,616 You'll be fine. Just be yourself. 86 00:05:33,640 --> 00:05:35,640 But do not tell the frogman joke. 87 00:05:37,120 --> 00:05:40,696 Ah, Esther, good morning. Morning, both. So? 88 00:05:40,720 --> 00:05:42,576 She's been brilliant. No back chatting? 89 00:05:42,600 --> 00:05:45,976 No. In fact, she's been a godsend. You should be very proud of her. 90 00:05:46,000 --> 00:05:48,456 Oh, I am, but don't tell her that. 91 00:05:48,480 --> 00:05:51,616 Actually, I was thinking, I'd like to buy you a glass of wine 92 00:05:51,640 --> 00:05:53,016 to say thank you for taking her on. 93 00:05:53,040 --> 00:05:55,176 I've never knowingly turned down a glass of wine. 94 00:05:55,200 --> 00:05:58,216 After work. I'll see if my boss will let me off early. 95 00:05:58,240 --> 00:06:00,976 No. Great. All right, Mum? Need coffee? 96 00:06:01,000 --> 00:06:03,016 Er, no, thanks, love. Maybe on the way back. 97 00:06:03,040 --> 00:06:05,976 Erm, Fire Service are done. We can go and see Belle Hammond's house. 98 00:06:06,000 --> 00:06:08,976 Oh, I spoke to Belle this morning. She hardly slept a wink. 99 00:06:09,000 --> 00:06:11,576 I think the house is in pretty good nick. The garage is total led, 100 00:06:11,600 --> 00:06:14,216 but they got there before it spread. Did you know Belle and Martha 101 00:06:14,240 --> 00:06:16,816 were seeing a medium last night? So I heard. Not a believer? 102 00:06:16,840 --> 00:06:18,936 I can think of better things to do with my money. 103 00:06:18,960 --> 00:06:21,576 Well, believe it or not, she apparently predicted the fire. 104 00:06:21,600 --> 00:06:23,376 Yeah, right. She did! 105 00:06:23,400 --> 00:06:25,576 Then it was either a lucky guess or she did it herself, 106 00:06:25,600 --> 00:06:27,816 in which case we should arrest her for arson. 107 00:06:27,840 --> 00:06:30,376 I'll be in the car. OK. 108 00:06:30,400 --> 00:06:32,560 Bye. Bye, Mum. 109 00:06:40,800 --> 00:06:44,256 Emergency services got a call around 9.30pm. 110 00:06:44,280 --> 00:06:47,856 By the time the fire team got here, it had taken hold. 111 00:06:47,880 --> 00:06:50,376 And you say there were no signs it was started deliberately? 112 00:06:50,400 --> 00:06:52,040 Nothing conclusive either way. 113 00:06:53,240 --> 00:06:55,976 Hey. Oh, Miss Hammond? 114 00:06:56,000 --> 00:06:58,816 Belle, please. And you must be Humphrey. 115 00:06:58,840 --> 00:07:01,256 Oh, yes, I'm afraid so. I was hoping to meet you 116 00:07:01,280 --> 00:07:04,056 at the Ten Mile Kitchen opening night, but I missed you. 117 00:07:04,080 --> 00:07:07,176 Ah, yes, erm, I, er... I got held up. 118 00:07:07,200 --> 00:07:10,056 And we've been missing each other ever since. Well, Martha's told me 119 00:07:10,080 --> 00:07:12,496 all about you. Well, probably not everything, 120 00:07:12,520 --> 00:07:14,576 or she'd be incriminating herself. 121 00:07:14,600 --> 00:07:16,216 HE CHUCKLES Oh, sorry. 122 00:07:16,240 --> 00:07:18,376 Er, Detective Sergeant Williams. 123 00:07:18,400 --> 00:07:20,776 Belle and Martha went to school together. 124 00:07:20,800 --> 00:07:22,776 Oh. Erm, er, Belle, 125 00:07:22,800 --> 00:07:25,696 can you just talk me through what was in the garage and where? 126 00:07:25,720 --> 00:07:28,056 Of course. It's lucky I left my car in the drive. 127 00:07:28,080 --> 00:07:30,256 Yeah. Erm, so 128 00:07:30,280 --> 00:07:35,016 no fuel in cans, er, chemicals, aerosols...? 129 00:07:35,040 --> 00:07:37,536 No fuel. I think there was some car-cleaning stuff, 130 00:07:37,560 --> 00:07:40,496 maybe some spray cans. I'm not sure what else... 131 00:07:40,520 --> 00:07:42,880 CONVERSATION FADES 132 00:08:01,600 --> 00:08:03,616 Can you think of any reason why...? 133 00:08:03,640 --> 00:08:06,616 FOOTSTEPS Er, can I ask, 134 00:08:06,640 --> 00:08:10,136 was the back door here working properly? Er, yes, I think so. 135 00:08:10,160 --> 00:08:12,736 I had everything checked after last time. 136 00:08:12,760 --> 00:08:15,336 Last time? Oh, yes, about a month ago, 137 00:08:15,360 --> 00:08:18,096 I came home and found the patio doors open. 138 00:08:18,120 --> 00:08:20,296 Someone had forced it. But they didn't take anything, 139 00:08:20,320 --> 00:08:23,736 so I think they heard me coming back. And you didn't report it? 140 00:08:23,760 --> 00:08:26,880 Didn't seem much point. Hmm... 141 00:08:27,920 --> 00:08:31,720 You've... You've got a bit of ash on your face. 142 00:08:32,680 --> 00:08:35,336 Oh, I'm sorry. 143 00:08:35,360 --> 00:08:37,040 Thank you. Yes. 144 00:08:38,560 --> 00:08:42,520 I think we're done here, sir. Yes, right. We'll leave you in peace. 145 00:08:43,640 --> 00:08:47,376 Thank you. Oh, and good luck. 146 00:08:47,400 --> 00:08:51,416 You've got your interviews today, haven't you? Yes. Yes, we have. 147 00:08:51,440 --> 00:08:53,496 Well, I hope it goes well. I'm sure it will. 148 00:08:53,520 --> 00:08:56,160 Thank you. We'll be in touch. 149 00:09:00,960 --> 00:09:04,080 Interviews? Er, yeah. 150 00:09:05,280 --> 00:09:07,936 Martha and I are applying to be foster parents. 151 00:09:07,960 --> 00:09:11,136 That's great news. Why didn't you mention anything? 152 00:09:11,160 --> 00:09:13,560 Just in case we weren't accepted, I suppose. 153 00:09:15,440 --> 00:09:17,816 Anyway, all the paperwork's done. Now they want to see 154 00:09:17,840 --> 00:09:21,456 the whites of our eyes. I'm sure you'll be amazing foster parents. 155 00:09:21,480 --> 00:09:23,160 Let's hope the social workers agree. 156 00:09:25,280 --> 00:09:26,520 What? 157 00:09:28,160 --> 00:09:31,776 You think it was deliberate, don't you? Yes, I do. 158 00:09:31,800 --> 00:09:34,376 The lock on the back door into the garage looks like 159 00:09:34,400 --> 00:09:37,656 it was forced open. So you think a burglar came, 160 00:09:37,680 --> 00:09:39,856 ignored the house and the car in the drive, 161 00:09:39,880 --> 00:09:42,936 broke into the garage instead and started a fire? 162 00:09:42,960 --> 00:09:45,880 Well, it doesn't sound likely when you say it like that, does it? 163 00:09:46,800 --> 00:09:48,680 Maybe the firemen broke the door. 164 00:09:50,800 --> 00:09:53,656 Yes, of course. CAR LOCK CHIRPS. 165 00:09:53,680 --> 00:09:55,280 Yes, that must be it. 166 00:10:00,400 --> 00:10:02,240 And... 167 00:10:04,640 --> 00:10:07,440 Oh. ESTHER LAUGHS. 168 00:10:15,440 --> 00:10:19,296 PHONE PINGS Someone's popular. Oh, don't. 169 00:10:19,320 --> 00:10:22,656 It's a chap from the app. He won't stop pinging. 170 00:10:22,680 --> 00:10:24,216 Mr Stamp Collector? 171 00:10:24,240 --> 00:10:27,136 That's good, isn't it? Didn't you say he seemed nice? 172 00:10:27,160 --> 00:10:29,896 He was. But he's a bit... 173 00:10:29,920 --> 00:10:32,296 Young? Dull. 174 00:10:32,320 --> 00:10:34,776 Now he's after a second date. 175 00:10:34,800 --> 00:10:37,296 I want to say a polite "no, thanks", but how? 176 00:10:37,320 --> 00:10:41,520 Just ghost him. Excuse me? Ghost him and move on. 177 00:10:43,080 --> 00:10:47,536 OK, with a ghost emoji thingy. No, no, no, no. Quick, delete. 178 00:10:47,560 --> 00:10:51,536 Oh, damn. I bet he's seen your three dots now. 179 00:10:51,560 --> 00:10:54,536 Never mind, just don't reply. Sooner or later, he'll get the hint 180 00:10:54,560 --> 00:10:56,800 you're not interested. That's ghosting. 181 00:10:57,760 --> 00:11:00,976 It seems a bit mean. A girl needs what a girl needs. 182 00:11:01,000 --> 00:11:03,400 So, what are you looking for? 183 00:11:05,200 --> 00:11:08,216 I... I don't think I'm looking for anything in particular. 184 00:11:08,240 --> 00:11:11,296 Didn't you say, with Dad, you knew in the first ten minutes? 185 00:11:11,320 --> 00:11:15,576 Ten minutes? Nah, you can't commit straight off like that. 186 00:11:15,600 --> 00:11:18,696 Even if I met Timothee Chalamet tomorrow, I'd want to know 187 00:11:18,720 --> 00:11:21,016 that he respects my ambitions before I make him my bae. 188 00:11:21,040 --> 00:11:24,320 Take my advice, Mrs I, try before you buy. 189 00:11:29,320 --> 00:11:31,800 Who on earth is Timothy Shalomi? 190 00:11:41,280 --> 00:11:42,720 Cheers, Nick. 191 00:11:43,680 --> 00:11:46,056 They're going to check with the team that attended the fire 192 00:11:46,080 --> 00:11:48,696 to see if they had to break in. Well, let's say they didn't. 193 00:11:48,720 --> 00:11:51,256 What possible reason could someone have to break into a garage 194 00:11:51,280 --> 00:11:52,640 and start a fire? 195 00:11:53,600 --> 00:11:58,456 Kids? No. Kids who start fires for fun are opportunistic. 196 00:11:58,480 --> 00:12:02,576 And, moreover, they, er, they like to watch their handiwork. 197 00:12:02,600 --> 00:12:04,960 They don't generally break into buildings to do it. 198 00:12:06,080 --> 00:12:09,216 Insurance? Maybe she's struggling for money. 199 00:12:09,240 --> 00:12:11,336 A quick fire somewhere that doesn't really matter, 200 00:12:11,360 --> 00:12:15,416 like a garage, might bring in a few grand. Perhaps. 201 00:12:15,440 --> 00:12:18,096 We should check her finances. Yep, onto it. 202 00:12:18,120 --> 00:12:20,680 But then, where does this prediction fit in? 203 00:12:21,880 --> 00:12:24,136 OK, well, let's say it is insurance fraud. 204 00:12:24,160 --> 00:12:26,016 Maybe the prediction gave her the idea. 205 00:12:26,040 --> 00:12:28,416 Oh, no, that can't be true. Martha was with her 206 00:12:28,440 --> 00:12:31,216 from the whole time she left the reading. Then the psychic 207 00:12:31,240 --> 00:12:34,216 was in on it with her. That feels like a bit of a stretch. 208 00:12:34,240 --> 00:12:37,080 More than a psychic actually seeing the future? 209 00:12:40,920 --> 00:12:44,056 BELLE: I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 210 00:12:44,080 --> 00:12:46,816 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 211 00:12:46,840 --> 00:12:49,776 it was going to happen. Belle, you have to understand how it works. 212 00:12:49,800 --> 00:12:54,136 The spirits show me things. I don't always know what it means. 213 00:12:54,160 --> 00:12:56,936 All I can do is say what it feels like. 214 00:12:56,960 --> 00:13:00,736 Fire can be associated with cleansing, 215 00:13:00,760 --> 00:13:04,176 or even anger or passion. It's difficult to read 216 00:13:04,200 --> 00:13:07,256 on its own without context. You don't understand. 217 00:13:07,280 --> 00:13:09,656 It's what I used to say to my grandad. 218 00:13:09,680 --> 00:13:12,816 It was just me and him, you see. We didn't have anyone else. 219 00:13:12,840 --> 00:13:15,960 I used to say to him, "You're my guardian angel." 220 00:13:17,000 --> 00:13:18,320 And now it's true. 221 00:13:19,920 --> 00:13:21,680 Is he here now? 222 00:13:23,160 --> 00:13:25,736 Please. He's always with you, sweetheart. 223 00:13:25,760 --> 00:13:28,120 I'll pay for another reading. No, don't be silly. 224 00:13:30,320 --> 00:13:32,480 SHE EXHALES SLOWLY 225 00:13:38,640 --> 00:13:44,336 OK. He's acknowledging you've called him your guardian angel, 226 00:13:44,360 --> 00:13:47,736 but he's showing me a list, and he's sort of tutting, you know, 227 00:13:47,760 --> 00:13:50,456 "Oh, no, poor me," sort of thing. Do you understand that? 228 00:13:50,480 --> 00:13:53,096 I always used to write him a list of jobs. Now you've added 229 00:13:53,120 --> 00:13:56,136 "guardian angel" to his list, he won't get any peace! 230 00:13:56,160 --> 00:13:58,280 That's so him. He loves a good moan. 231 00:13:59,440 --> 00:14:02,400 Wait. There's something... 232 00:14:03,680 --> 00:14:06,696 SHE BREATHES HEAVILY He's showing me a car. 233 00:14:06,720 --> 00:14:11,096 I was looking at getting a new car! No, he's showing me an old one. 234 00:14:11,120 --> 00:14:14,896 H-He's saying... He's saying it might let you down. 235 00:14:14,920 --> 00:14:17,400 Wouldn't surprise me! No. 236 00:14:19,080 --> 00:14:21,040 He's stern. He's serious. 237 00:14:23,280 --> 00:14:25,280 You have to be careful. 238 00:14:28,880 --> 00:14:31,056 How have you found the process? 239 00:14:31,080 --> 00:14:33,856 OK. Bit intense. 240 00:14:33,880 --> 00:14:38,576 You're doing great. We just need to be clear about your expectations 241 00:14:38,600 --> 00:14:41,176 and make sure we know what your skill sets are 242 00:14:41,200 --> 00:14:44,096 and, just as important, what support network you have. 243 00:14:44,120 --> 00:14:47,736 Oh, you know you're down for a home visit next week? Er, yes. 244 00:14:47,760 --> 00:14:49,856 I think we're ready. Please don't feel you have to do 245 00:14:49,880 --> 00:14:52,496 anything special for that. Again, that is just us being clear 246 00:14:52,520 --> 00:14:55,376 about the home environment, the practicalities 247 00:14:55,400 --> 00:14:58,496 of how the home will work during the fostering period. 248 00:14:58,520 --> 00:15:02,976 So don't feel you have to repaint everything before we get there! 249 00:15:03,000 --> 00:15:05,816 Heavens, no. It's a houseboat, isn't it? 250 00:15:05,840 --> 00:15:09,816 Er, yes. Is that a problem? No reason it should be. 251 00:15:09,840 --> 00:15:12,976 I mean, we'd have to make sure it's safe for a child, of course. 252 00:15:13,000 --> 00:15:17,056 I'm sure it'll be fine. And, as we previously discussed, 253 00:15:17,080 --> 00:15:20,616 cos of Humphrey's job, you'll be listed as the main carer. 254 00:15:20,640 --> 00:15:23,616 Still comfortable with that? Yes, of course. 255 00:15:23,640 --> 00:15:26,496 And it won't be an issue, you also running a business? 256 00:15:26,520 --> 00:15:30,256 No. Erm, in fact, I've just taken on another assistant, 257 00:15:30,280 --> 00:15:32,656 so it absolutely won't be a problem. 258 00:15:32,680 --> 00:15:36,656 We just both really want this to work, so... whatever it takes. 259 00:15:36,680 --> 00:15:38,320 Good. 260 00:15:44,640 --> 00:15:46,976 ESTHER: Yeah. SHE CHUCKLES. 261 00:15:47,000 --> 00:15:49,960 OK, Nick, thank you. 262 00:15:52,400 --> 00:15:53,880 SHE SNIFFS 263 00:15:56,440 --> 00:16:00,360 SHE CONTINUES SNIFFING 264 00:16:02,400 --> 00:16:03,976 What's that smell? 265 00:16:04,000 --> 00:16:07,680 Er, sorry. Bait. I picked it up on my way back. 266 00:16:08,920 --> 00:16:11,520 Out. All right! 267 00:16:15,480 --> 00:16:19,216 So, the firemen didn't break into the garage. The side door was open 268 00:16:19,240 --> 00:16:21,776 when they got there. So someone did force it open. 269 00:16:21,800 --> 00:16:24,376 And if there was an attempted break-in four weeks ago, 270 00:16:24,400 --> 00:16:26,456 then maybe the same person came back. 271 00:16:26,480 --> 00:16:28,000 HE CLEARS HIS THROAT 272 00:16:30,680 --> 00:16:34,576 Expecting someone? Yes. I've got the social worker coming, 273 00:16:34,600 --> 00:16:37,096 after they've seen Martha. Oh. It's Hannah Owen. 274 00:16:37,120 --> 00:16:39,656 Do you remember? Er, from the burglaries at Christmas? 275 00:16:39,680 --> 00:16:44,456 Oh, right. Well, that's exciting. Yeah. So, 276 00:16:44,480 --> 00:16:46,816 I ran a finance check on Belle Hammond. 277 00:16:46,840 --> 00:16:51,296 All looks OK, nothing to suggest she's got money troubles. 278 00:16:51,320 --> 00:16:53,600 So it's unlikely it's insurance fraud. 279 00:16:55,040 --> 00:16:58,216 Which means that if Belle wasn't involved in starting the fire, 280 00:16:58,240 --> 00:17:01,176 well, that makes Claire Moss's prediction all the more remarkable. 281 00:17:01,200 --> 00:17:04,640 All she's doing is conning people. People can't see the future! 282 00:17:08,800 --> 00:17:11,336 ♪ I woke up one morning 283 00:17:11,360 --> 00:17:14,016 ♪ To know that I had gone 284 00:17:14,040 --> 00:17:19,136 ♪ Finally taken a step and jumped right off the wall 285 00:17:19,160 --> 00:17:24,776 ♪ When you come to call on me, that's when my eyes are glazed 286 00:17:24,800 --> 00:17:27,296 ♪ I've been with the devil in the... ♪ 287 00:17:27,320 --> 00:17:28,776 BANG 288 00:17:28,800 --> 00:17:30,440 TYRES SKID 289 00:17:37,720 --> 00:17:40,200 SHE GASPS 290 00:17:43,000 --> 00:17:48,776 So, I hope this isn't too much of an intrusion on your day. 291 00:17:48,800 --> 00:17:51,016 HE CLEARS HIS THROAT No comment. 292 00:17:51,040 --> 00:17:54,536 HE CHUCKLES Sorry, just a little icebreaker, 293 00:17:54,560 --> 00:17:56,016 erm, because we're... 294 00:17:56,040 --> 00:18:00,256 Oh, yeah. Sorry, it was either that or a frogman joke, 295 00:18:00,280 --> 00:18:03,376 and I've been warned off that. Right. 296 00:18:03,400 --> 00:18:09,056 Sorry, go on. So, as you know, I've already met with Martha. 297 00:18:09,080 --> 00:18:12,576 She spoke very passionately about your commitment to the process. 298 00:18:12,600 --> 00:18:16,736 Absolutely. She also said she didn't have any preference 299 00:18:16,760 --> 00:18:20,456 when it came to age. Is the same also true for you? 300 00:18:20,480 --> 00:18:23,376 Well, we understand it's a broad church, 301 00:18:23,400 --> 00:18:25,656 er, though I assume there's a cut-off point. 302 00:18:25,680 --> 00:18:28,696 That is, if it's, er... if it's children. 303 00:18:28,720 --> 00:18:31,336 Then the range must be, what, zero to eighteen? 304 00:18:31,360 --> 00:18:32,960 Which is fine. 305 00:18:34,400 --> 00:18:37,176 I'm not sure how we'd cope with you dropping off a 43-year-old. 306 00:18:37,200 --> 00:18:38,816 Huh. 307 00:18:38,840 --> 00:18:42,976 "Here's Eric. He's a welder and he likes to drink lager top" 308 00:18:43,000 --> 00:18:45,696 "and plays rugby for the local pub every other weekend." 309 00:18:45,720 --> 00:18:46,960 HE CHUCKLES 310 00:18:48,720 --> 00:18:50,736 Not that I've got anything against old people. 311 00:18:50,760 --> 00:18:54,480 Or welders. But they're not children, are they? 312 00:18:55,520 --> 00:18:59,216 So, I think what I'm actually trying to say is, er, yes, 313 00:18:59,240 --> 00:19:03,760 absolutely, spot-on - no preference. 314 00:19:06,120 --> 00:19:08,136 Humphrey... 315 00:19:08,160 --> 00:19:09,856 SHE EXHALES DEEPLY 316 00:19:09,880 --> 00:19:12,136 try and relax. 317 00:19:12,160 --> 00:19:15,976 I'm not here to judge you or make any decisions today. 318 00:19:16,000 --> 00:19:18,176 This is just about putting faces to names, 319 00:19:18,200 --> 00:19:20,496 getting to know who you are and why you think 320 00:19:20,520 --> 00:19:23,480 you and your partner can do this. 321 00:19:26,080 --> 00:19:27,856 Sorry, I'm not very good at these things. 322 00:19:27,880 --> 00:19:31,640 Just tell me about yourself. I'm even worse at that. Try. 323 00:19:37,760 --> 00:19:42,056 OK, well, there's two ways we can go about this. 324 00:19:42,080 --> 00:19:46,896 Er, I can either try and be as honest as possible, or, 325 00:19:46,920 --> 00:19:48,920 or I can tell you a frogman joke. 326 00:19:51,200 --> 00:19:53,520 Let's go with the first one, shall we? 327 00:19:55,800 --> 00:19:57,720 Worried you might say that. 328 00:20:00,880 --> 00:20:04,200 HE EXHALES Erm, I'm a bit clumsy. 329 00:20:06,640 --> 00:20:08,656 I trip over, bump into things. 330 00:20:08,680 --> 00:20:11,000 I can knock an ornament off a mantelpiece at ten paces. 331 00:20:12,400 --> 00:20:15,256 My father... used to say that I'd been given 332 00:20:15,280 --> 00:20:18,936 somebody else's hands and feet and, as a result, 333 00:20:18,960 --> 00:20:22,256 I had no control over them whatsoever. He may have a point. 334 00:20:22,280 --> 00:20:25,216 My future mother-in-law has created a padded area 335 00:20:25,240 --> 00:20:27,656 for me to sit when I visit. HE LAUGHS NERVOUSLY 336 00:20:27,680 --> 00:20:31,376 I'm often forgetful about important things yet, ironically, 337 00:20:31,400 --> 00:20:34,520 vividly remember things of absolutely no importance at all. 338 00:20:36,040 --> 00:20:37,280 I can drive, 339 00:20:39,160 --> 00:20:42,056 but I'm far too easily distracted to be particularly good at it. 340 00:20:42,080 --> 00:20:45,176 My swimming can best be described as floundering, 341 00:20:45,200 --> 00:20:48,456 and I once got my tie caught in an ATM machine. 342 00:20:48,480 --> 00:20:52,400 A passing midwife had to cut me free. I don't like ties. 343 00:20:56,720 --> 00:20:58,520 I am socially awkward, 344 00:21:00,560 --> 00:21:02,640 and terribly disorganised. 345 00:21:11,280 --> 00:21:13,120 But I like people. 346 00:21:15,800 --> 00:21:17,680 I care for them, generally. 347 00:21:19,680 --> 00:21:21,400 I think I'm kind. 348 00:21:26,040 --> 00:21:28,480 I had a father just rubbish enough 349 00:21:29,920 --> 00:21:32,496 to teach me how to be a better one. 350 00:21:32,520 --> 00:21:35,656 But most of all, and the reason that you should 351 00:21:35,680 --> 00:21:39,816 go back to your colleagues and suggest to them that they rush back 352 00:21:39,840 --> 00:21:41,816 with an armful of children is that Martha, 353 00:21:41,840 --> 00:21:43,840 who will be doing most of the hard work 354 00:21:45,320 --> 00:21:51,320 is the sweetest, kindest human being on God's green earth. 355 00:21:52,600 --> 00:21:55,560 And whilst I flap about, knocking things over 356 00:21:58,400 --> 00:22:00,320 she will be amazing. 357 00:22:12,080 --> 00:22:15,360 HE EXHALES How did it go? 358 00:22:17,440 --> 00:22:20,976 Terribly! Oh, no. What happened? 359 00:22:21,000 --> 00:22:24,536 I panicked and told the truth. I described all my faults 360 00:22:24,560 --> 00:22:28,616 in minute detail. I'll be amazed if they let us look after a gerbil, 361 00:22:28,640 --> 00:22:30,640 let alone a human child. 362 00:22:33,200 --> 00:22:37,096 Right, I've talked to all the neighbours. No-one saw anything. 363 00:22:37,120 --> 00:22:39,016 A few of them have got door cameras, 364 00:22:39,040 --> 00:22:41,176 but nothing overlooking the Hammond house. 365 00:22:41,200 --> 00:22:44,896 Weirdly, no-one I spoke to called the fire brigade. 366 00:22:44,920 --> 00:22:47,896 And while we're doing weird, I had Belle Hammond on the phone 367 00:22:47,920 --> 00:22:50,296 when you were in the other room. She went back to see 368 00:22:50,320 --> 00:22:53,056 the so-called psychic, Claire Moss. 369 00:22:53,080 --> 00:22:56,176 Apparently, her grandad came through again 370 00:22:56,200 --> 00:22:59,136 and told her to be careful in her car. 371 00:22:59,160 --> 00:23:00,760 And...? 372 00:23:01,720 --> 00:23:04,776 And on the way home, she had a blowout, 373 00:23:04,800 --> 00:23:06,920 lost control and ran off the road. 374 00:23:10,240 --> 00:23:13,816 You have to admit, that is now two predictions that have come true. 375 00:23:13,840 --> 00:23:17,096 "Be careful when driving your car"? It's a bit generic, 376 00:23:17,120 --> 00:23:21,656 especially when you've got an old car. Yes, on its own, perhaps, 377 00:23:21,680 --> 00:23:24,136 but when you add it to the warning about the fire, 378 00:23:24,160 --> 00:23:26,736 both within 24 hours... SHE CHUCKLES. 379 00:23:26,760 --> 00:23:29,256 You're not saying you actually believe all that rubbish? 380 00:23:29,280 --> 00:23:31,656 I'm not saying anything. I mean, I'm sure they have 381 00:23:31,680 --> 00:23:34,456 their fair share of charlatans, but is there no such thing 382 00:23:34,480 --> 00:23:39,816 as a psychic gift? I don't know. I prefer to keep an open mind. Yes. 383 00:23:39,840 --> 00:23:45,256 But you also believe in aliens. No, I don't NOT believe in them. 384 00:23:45,280 --> 00:23:48,680 There is a difference. If you say so. 385 00:23:50,760 --> 00:23:54,136 There is. There is. ESTHER SIGHS. 386 00:23:54,160 --> 00:23:58,176 Can I get you something? Tea, coffee? Oh, no, thank you. 387 00:23:58,200 --> 00:24:00,856 No, ta. Right. CLAIRE SPEAKING QUIETLY. 388 00:24:00,880 --> 00:24:03,920 She's just finishing up a phone reading, so she'll be two minutes. 389 00:24:05,320 --> 00:24:09,336 So you're Claire's husband? That's right. Mike. Yeah. 390 00:24:09,360 --> 00:24:11,216 So, you're here about Belle's fire? 391 00:24:11,240 --> 00:24:14,336 Just crossing a few t's, dotting some I's. 392 00:24:14,360 --> 00:24:16,296 Do you know Miss Hammond? Yes, I do. 393 00:24:16,320 --> 00:24:19,776 Yeah, we work in the same building. In fact, it was me who suggested 394 00:24:19,800 --> 00:24:22,536 she come and meet Claire. She lost her grandfather recently. 395 00:24:22,560 --> 00:24:26,216 Yes. Very sad. Yeah. I think Claire's been helping her 396 00:24:26,240 --> 00:24:29,560 quite a bit. I'll just go and check on her. 397 00:24:33,280 --> 00:24:36,256 CLAIRE: OK, I won't be long. I'm afraid I'd better go. 398 00:24:36,280 --> 00:24:40,040 Thanks for getting in touch. Bye. 399 00:24:44,240 --> 00:24:47,336 It's a healing crystal. Black tourmaline. 400 00:24:47,360 --> 00:24:51,376 Oh. Sorry to keep you waiting. No, no problem. 401 00:24:51,400 --> 00:24:55,336 I'm DI Goodman. This is DS Williams. We just wanted the briefest of chats 402 00:24:55,360 --> 00:24:58,056 about Belle Hammond. Of course, yeah. 403 00:24:58,080 --> 00:25:01,456 You did a reading for her last night? Oh, yes. I-I did. 404 00:25:01,480 --> 00:25:06,056 Erm, we had a group session. Yes, actually, my fiancee was here. 405 00:25:06,080 --> 00:25:09,616 Oh! Martha. Martha Lloyd. She's an old school friend of Belle's. 406 00:25:09,640 --> 00:25:12,056 I remember Martha. Her dad came through for her. 407 00:25:12,080 --> 00:25:15,376 Yes, so I believe. You warned Belle Hammond about a fire? 408 00:25:15,400 --> 00:25:18,736 I saw flames, but as I explained to her, I wasn't entirely sure 409 00:25:18,760 --> 00:25:22,016 what that meant. And today you warned her about her car? 410 00:25:22,040 --> 00:25:24,816 OK, firstly, you need to understand I never actually said 411 00:25:24,840 --> 00:25:26,880 either of those things. Who did, then? 412 00:25:27,840 --> 00:25:30,096 Well, I was talking to Belle's grandfather. 413 00:25:30,120 --> 00:25:31,896 Her dead grandfather? 414 00:25:31,920 --> 00:25:34,040 He's in spirit, yes. 415 00:25:35,680 --> 00:25:37,760 So, did you see how the fire started? 416 00:25:38,800 --> 00:25:41,776 I'm sorry, but you clearly have no understanding at all 417 00:25:41,800 --> 00:25:45,960 of what it is that I do. And what is it that you do, exactly? 418 00:25:51,120 --> 00:25:52,736 SHE INHALES 419 00:25:52,760 --> 00:25:54,880 CLAIRE EXHALES SLOWLY 420 00:26:02,760 --> 00:26:08,760 I... have an elderly lady in spirit. She's been here since you arrived. 421 00:26:10,200 --> 00:26:13,720 She's very elegant. Straight-backed. 422 00:26:15,040 --> 00:26:17,320 Nanny Bird. 423 00:26:18,400 --> 00:26:19,696 She's very tall. 424 00:26:19,720 --> 00:26:21,480 Six foot seven. 425 00:26:25,520 --> 00:26:29,120 She's... She's actually here? Now? 426 00:26:32,800 --> 00:26:34,696 She wants you to know 427 00:26:34,720 --> 00:26:40,056 that she's happy with where you are in your life, that you're settled. 428 00:26:40,080 --> 00:26:44,056 She's showing me flowers, which represents love. 429 00:26:44,080 --> 00:26:47,136 She always said she had no idea what would become of me. 430 00:26:47,160 --> 00:26:49,040 Well, she's very proud. 431 00:26:50,000 --> 00:26:52,576 So when you told Belle Hammond her car would crash... 432 00:26:52,600 --> 00:26:57,016 I didn't say that. I just said I could see an issue with her car 433 00:26:57,040 --> 00:27:00,456 so that she should be careful. So when you say you saw an issue 434 00:27:00,480 --> 00:27:05,040 with her car, was that you or her grandfather? Her grandfather. 435 00:27:06,320 --> 00:27:09,256 I sense you don't approve of what I do, Sergeant Williams. 436 00:27:09,280 --> 00:27:12,400 As I said, I'm not entirely clear WHAT you do. 437 00:27:22,360 --> 00:27:24,720 There's a young man here. Don't! 438 00:27:27,760 --> 00:27:29,480 I am not interested. 439 00:27:31,960 --> 00:27:35,696 I think we're done here, sir. Oh, y-yes. Absolutely. 440 00:27:35,720 --> 00:27:38,056 DOOR OPENS Thank you for your time, Mrs Moss. 441 00:27:38,080 --> 00:27:40,840 You're welcome. Thank you. DOOR SLAMS SHUT. 442 00:27:45,160 --> 00:27:46,480 Bye, Nanny Bird. 443 00:27:48,240 --> 00:27:50,800 DOOR OPENS AND CLOSES 444 00:27:53,320 --> 00:27:56,456 That was amazing. What was? 445 00:27:56,480 --> 00:27:58,280 Nanny Bird. 446 00:27:59,320 --> 00:28:02,336 She worked out that you're old enough that your grandmother's 447 00:28:02,360 --> 00:28:05,656 probably dead and that, like you, she was probably tall 448 00:28:05,680 --> 00:28:08,776 and a bit posh. Then how did she know her name? 449 00:28:08,800 --> 00:28:10,480 She didn't. You said that. 450 00:28:12,680 --> 00:28:14,896 GARAGE DOOR OPENS 451 00:28:14,920 --> 00:28:17,120 All done, then? Get what you need? 452 00:28:18,360 --> 00:28:21,416 Excuse me? I'm always telling her she should work with police, 453 00:28:21,440 --> 00:28:24,816 use her gift to help find people, you know, track down crooks. 454 00:28:24,840 --> 00:28:28,256 No, we just needed a quick chat. Are you having trouble? 455 00:28:28,280 --> 00:28:31,056 Just can't get it started in the mornings. 456 00:28:31,080 --> 00:28:33,576 I think it's the alternator not getting enough juice 457 00:28:33,600 --> 00:28:36,176 through to the battery, you know. Didn't your wife tell you 458 00:28:36,200 --> 00:28:39,600 that might happen? No. Oh! Funny, that. 459 00:28:43,920 --> 00:28:47,280 Sorry. Sorry about her. 460 00:28:49,280 --> 00:28:50,440 MARTHA: Mum? 461 00:28:53,120 --> 00:28:56,896 You look amazing! It would be a much better compliment 462 00:28:56,920 --> 00:29:00,496 if you didn't look so surprised. So, what's the occasion? 463 00:29:00,520 --> 00:29:03,920 Does there need to be one? No, but what is it? 464 00:29:06,080 --> 00:29:10,496 I have a date. Who with? You didn't mention it. 465 00:29:10,520 --> 00:29:13,136 Cos I didn't want you fussing. I don't fuss. 466 00:29:13,160 --> 00:29:16,416 Then what are you doing now? Gently inquiring 467 00:29:16,440 --> 00:29:18,640 who my mother is going on a date with. 468 00:29:20,560 --> 00:29:22,016 His name is Richard, 469 00:29:22,040 --> 00:29:25,576 and we both swiped up. Or left. Or was it right? I... 470 00:29:25,600 --> 00:29:28,696 Anyway, we're a match, and he's taking me for a cream tea 471 00:29:28,720 --> 00:29:32,160 and an afternoon stroll in the park. That's exciting. Hardly. 472 00:29:33,560 --> 00:29:35,896 But we have to start somewhere. Why are you here? 473 00:29:35,920 --> 00:29:39,736 I thought I'd come and tell you about my interview. How did it go? 474 00:29:39,760 --> 00:29:43,576 Brilliant. At least, I think it was. Hannah was so nice. 475 00:29:43,600 --> 00:29:46,296 She said we seemed like ideal candidates, 476 00:29:46,320 --> 00:29:49,816 that if the home visit is successful, we have a panel meeting, 477 00:29:49,840 --> 00:29:51,216 then, after a couple more checks, 478 00:29:51,240 --> 00:29:53,736 we could potentially go on the list. 479 00:29:53,760 --> 00:29:56,560 Oh, that's fabulous news, Motty. 480 00:29:58,280 --> 00:30:01,336 Oh, she has to talk to Humphrey, as well, of course. 481 00:30:01,360 --> 00:30:02,936 Oh. 482 00:30:02,960 --> 00:30:04,816 He'll be fine. Mm. 483 00:30:04,840 --> 00:30:07,400 DOORBELL RINGS 484 00:30:08,960 --> 00:30:10,440 That'll be him. 485 00:30:11,400 --> 00:30:13,400 Well, answer the door, then. 486 00:30:15,520 --> 00:30:16,880 Hmm. 487 00:30:20,000 --> 00:30:21,256 Anne! 488 00:30:21,280 --> 00:30:23,576 You must be Richard. 489 00:30:23,600 --> 00:30:26,336 Your profile photo doesn't do you justice. 490 00:30:26,360 --> 00:30:30,136 Don't be ridiculous. I used one that was taken ten years ago. 491 00:30:30,160 --> 00:30:32,216 HE LAUGHS But thank you 492 00:30:32,240 --> 00:30:33,736 for pretending differently. 493 00:30:33,760 --> 00:30:35,656 Hi. 494 00:30:35,680 --> 00:30:38,576 This is my daughter Martha. Pleasure to meet you. 495 00:30:38,600 --> 00:30:40,896 Good. 496 00:30:40,920 --> 00:30:44,920 Pleasantries over. Shall we go? Ready when you are. 497 00:30:46,800 --> 00:30:48,880 Oh, Richard! 498 00:30:49,920 --> 00:30:52,536 Yes. Wonderful car. Please. Wonderful. 499 00:30:52,560 --> 00:30:54,376 Oh, that's OK, that's OK. 500 00:30:54,400 --> 00:30:55,776 CAR DOORS SHUT 501 00:30:55,800 --> 00:30:57,976 Have fun. ENGINE STARTS. 502 00:30:58,000 --> 00:30:59,816 We're off! 503 00:30:59,840 --> 00:31:01,776 ♪ Take me to the docks 504 00:31:01,800 --> 00:31:05,136 ♪ There's a ship without a name there 505 00:31:05,160 --> 00:31:08,256 ♪ That is sailing to the middle of the sea... ♪ 506 00:31:08,280 --> 00:31:10,976 See you, then. Cheers, bye. 507 00:31:11,000 --> 00:31:13,960 Hello, mate. How you doing? 508 00:31:15,000 --> 00:31:17,936 MECHANIC: Tyre's blown. She's obviously run off the road, 509 00:31:17,960 --> 00:31:19,296 knocked her suspension out. 510 00:31:19,320 --> 00:31:21,936 Right. So what do you think caused the blowout? 511 00:31:21,960 --> 00:31:25,896 Who knows? Damaged tyre. Could have had a bulge. Tyre pressure... 512 00:31:25,920 --> 00:31:30,816 Was a time we'd have two blowouts a year. These days, ten times that. 513 00:31:30,840 --> 00:31:33,216 BONNET SLAMS SHUT Potholes. 514 00:31:33,240 --> 00:31:36,256 Right. So she could have hit a pothole. 515 00:31:36,280 --> 00:31:39,536 She could have been shot by a sniper, zapped by a flying saucer 516 00:31:39,560 --> 00:31:43,576 or run over a sausage dog, for all I know. I'm not a mind-reader. 517 00:31:43,600 --> 00:31:46,856 Right, OK, but your best guess is 518 00:31:46,880 --> 00:31:49,256 wrong tyre pressure and hit a pothole. 519 00:31:49,280 --> 00:31:51,336 That's the most common. 520 00:31:51,360 --> 00:31:53,256 Thank you. 521 00:31:53,280 --> 00:31:55,040 Cool, cool, cool. 522 00:31:56,640 --> 00:31:58,496 So, what you doing on karaoke tomorrow? 523 00:31:58,520 --> 00:32:00,776 Suspicious Minds. Wooden Heart in the semi. 524 00:32:00,800 --> 00:32:03,816 And if I get to the final, American Trilogy. 525 00:32:03,840 --> 00:32:06,360 Classic! What about you? 526 00:32:07,400 --> 00:32:10,736 I'm thinking Ed Sheeran. Bad Habits? 527 00:32:10,760 --> 00:32:12,696 Yeah. What do you think? 528 00:32:12,720 --> 00:32:17,296 I think you and everyone else. If I was you, I'd go. 529 00:32:17,320 --> 00:32:19,600 Capaldi, Someone You Loved. 530 00:32:20,560 --> 00:32:22,080 Chicks go mad for it. 531 00:32:23,240 --> 00:32:26,280 Yeah? Bees round a honeypot. 532 00:32:29,440 --> 00:32:31,000 Someone You Loved. 533 00:32:33,240 --> 00:32:34,640 Lewis Capaldi. 534 00:32:36,520 --> 00:32:39,056 The lock on the garage door was forced open, so I believe 535 00:32:39,080 --> 00:32:42,976 we had an intruder. But whoever it was ignored the house, 536 00:32:43,000 --> 00:32:47,016 which was empty, and instead broke into the garage and started a fire. 537 00:32:47,040 --> 00:32:49,616 Thanks, Grace. SHE EXHALES. 538 00:32:49,640 --> 00:32:53,696 So, I spoke to Grace Walters. She's known the family for years. 539 00:32:53,720 --> 00:32:56,536 Belle Hammond was basically brought up by her grandad. 540 00:32:56,560 --> 00:32:59,176 Her mum was an alcoholic who died when she was eight. 541 00:32:59,200 --> 00:33:02,376 She never knew her dad. Social services were going to put her 542 00:33:02,400 --> 00:33:05,216 into care, but her maternal grandad, Stephen Hammond, 543 00:33:05,240 --> 00:33:08,256 took her in to stop that happening. They lived together until he died 544 00:33:08,280 --> 00:33:11,720 a little over a month ago. KELBY HUMS: Someone You Loved. 545 00:33:13,080 --> 00:33:16,416 So, the mechanic thinks the tyre was either damaged 546 00:33:16,440 --> 00:33:21,856 or underinflated and hit a pothole. A fire and an exploding tyre. 547 00:33:21,880 --> 00:33:24,776 Two completely unrelated incidents, and yet both correctly predicted 548 00:33:24,800 --> 00:33:29,280 before they happened! How can that be? 549 00:33:30,440 --> 00:33:31,776 ANNE: All right, Zoe? 550 00:33:31,800 --> 00:33:34,536 Mum! How did it go? 551 00:33:34,560 --> 00:33:40,560 Well, I have to say, very well indeed. He was perfectly charming. 552 00:33:40,760 --> 00:33:44,256 Was he a gentleman? You mean did he cop a feel on the way home? 553 00:33:44,280 --> 00:33:46,976 Mum! Well, ask a silly question, you get a silly answer. 554 00:33:47,000 --> 00:33:50,736 He was lovely. That's all you need to know. 555 00:33:50,760 --> 00:33:53,896 So? Will you see him again? Well, I think... 556 00:33:53,920 --> 00:33:57,616 I don't know. I don't want to rush into anything. Exactly, Mrs I. 557 00:33:57,640 --> 00:34:00,920 See if you're vibing, then go with the flow. Right. 558 00:34:02,720 --> 00:34:06,336 What if I'm vibing with him but he's not vibing with me? 559 00:34:06,360 --> 00:34:09,176 Is he blind? If I look as hot as you when I'm your age, 560 00:34:09,200 --> 00:34:11,336 I'd be loving life. ANNE CHUCKLES. 561 00:34:11,360 --> 00:34:14,696 Did he not take you home? No, I thought it might be awkward, 562 00:34:14,720 --> 00:34:17,856 so I lied and said you needed me here. Why? 563 00:34:17,880 --> 00:34:20,096 Well, I'm not sure what the etiquette is. 564 00:34:20,120 --> 00:34:23,376 Elsie told me that if you invite them in for coffee, 565 00:34:23,400 --> 00:34:25,536 that means you're asking them in for sex. 566 00:34:25,560 --> 00:34:27,800 Erm, I think I left something, so... 567 00:34:30,240 --> 00:34:31,656 So you'll have to take me home. 568 00:34:31,680 --> 00:34:34,216 Oh, I'm not going home. I've got a date, too. 569 00:34:34,240 --> 00:34:36,560 Hi, Mum. ESTHER: Hi, love. Talk of the devil. 570 00:34:37,600 --> 00:34:40,096 Are you going out with Humphrey? No, with Esther. 571 00:34:40,120 --> 00:34:44,560 But Humphrey will take you home. After you've locked up? 572 00:34:47,040 --> 00:34:48,216 Hiya! 573 00:34:48,240 --> 00:34:50,296 What's up? 574 00:34:50,320 --> 00:34:53,376 Er, the social worker. I'm not sure I... 575 00:34:53,400 --> 00:34:57,016 Hannah? She called me. Said you were "refreshingly honest". 576 00:34:57,040 --> 00:35:01,376 Ah. No, she loved you. Even went as far as to say 577 00:35:01,400 --> 00:35:04,656 I was very lucky to have you. Did you flirt with her? 578 00:35:04,680 --> 00:35:06,816 No! At least, I don't think so. 579 00:35:06,840 --> 00:35:10,656 Well, all that matters is she thinks we're good candidates. 580 00:35:10,680 --> 00:35:13,336 We just need to get the home visit done and then we're nearly there. 581 00:35:13,360 --> 00:35:17,096 Right. Good. Er, can I ask you something? 582 00:35:17,120 --> 00:35:19,816 Belle Hammond. I know you went to school together, 583 00:35:19,840 --> 00:35:23,456 but how well do you know her? Well enough. 584 00:35:23,480 --> 00:35:25,896 We didn't see each other for years, but she hasn't changed. 585 00:35:25,920 --> 00:35:28,480 OK. Would you say she was, er, trustworthy? 586 00:35:30,080 --> 00:35:32,976 You heard about the car swerving off the road and Claire Moss predicting 587 00:35:33,000 --> 00:35:37,056 it, just as she did the fire? Yes. Well, either Belle and Claire 588 00:35:37,080 --> 00:35:39,576 were in cahoots for some reason I don't really understand, 589 00:35:39,600 --> 00:35:43,856 or I'm going to have to accept that she can really talk to dead people. 590 00:35:43,880 --> 00:35:47,096 Well, is that such a terrible thing to believe? 591 00:35:47,120 --> 00:35:49,736 I told you how accurate she was about Dad. 592 00:35:49,760 --> 00:35:53,736 And Belle, she's as straight as a die. She'd never get involved 593 00:35:53,760 --> 00:35:57,456 in anything dishonest. Are you ready? Yes. 594 00:35:57,480 --> 00:36:00,736 Oh, I told Mum you'd run her home. I'll just get a cab back later. 595 00:36:00,760 --> 00:36:02,400 Er... Love you. 596 00:36:10,520 --> 00:36:13,736 Dinner first? No, eating's cheating. 597 00:36:13,760 --> 00:36:15,640 THEY LAUGH 598 00:36:21,320 --> 00:36:23,360 MARTHA LAUGHS Honestly! 599 00:36:24,920 --> 00:36:28,536 Ooh! I think you've got an admirer. 600 00:36:28,560 --> 00:36:32,176 I think we both have. They'll be doing rock, paper, scissors 601 00:36:32,200 --> 00:36:34,496 in a minute, to see who gets who. 602 00:36:34,520 --> 00:36:36,696 I bet we look gorgeous through their beer goggles. 603 00:36:36,720 --> 00:36:39,136 Oh, I wish I'd brought a chilli with me. 604 00:36:39,160 --> 00:36:42,576 What? I used to take one out with me all the time back in the day. 605 00:36:42,600 --> 00:36:45,256 Then, when it got late and the drunks started coming over 606 00:36:45,280 --> 00:36:48,336 to dribble on me, I'd use it to rub round the rim of their beer glass 607 00:36:48,360 --> 00:36:51,136 when they weren't looking. No! Their lips would go numb 608 00:36:51,160 --> 00:36:54,976 and they couldn't speak. Sometimes it got really bad 609 00:36:55,000 --> 00:36:58,280 if they got it on their hands and went to the loo. Ouch! 610 00:36:59,320 --> 00:37:01,336 So what about now? 611 00:37:01,360 --> 00:37:03,416 Now? 612 00:37:03,440 --> 00:37:05,616 How's your love life? Oh! 613 00:37:05,640 --> 00:37:07,880 Erm, nonexistent. 614 00:37:08,880 --> 00:37:12,736 Well, Zoe's amazing. She is such a credit to you. 615 00:37:12,760 --> 00:37:15,136 Thank you. And what about her dad? 616 00:37:15,160 --> 00:37:18,936 Humph said you weren't together long. No, not very. 617 00:37:18,960 --> 00:37:20,536 Was it a one-night stand? 618 00:37:20,560 --> 00:37:22,880 Er... should have been. 619 00:37:24,640 --> 00:37:26,280 Erm... 620 00:37:27,720 --> 00:37:31,256 When I found out I was pregnant, I knew I wanted to keep the baby, 621 00:37:31,280 --> 00:37:35,536 but I didn't think it was fair not to tell him. So I tracked him down. 622 00:37:35,560 --> 00:37:41,336 And? He was lovely. He said he'd support me in any way I wanted, 623 00:37:41,360 --> 00:37:44,776 that it was my body, my choice, that I'd be a great mum. 624 00:37:44,800 --> 00:37:46,760 He was right about that bit. 625 00:37:48,000 --> 00:37:53,216 Erm, we met up a couple of times to talk about practicalities, 626 00:37:53,240 --> 00:37:55,056 what to put on the birth certificate, 627 00:37:55,080 --> 00:37:57,280 what happens in the future, that sort of thing 628 00:37:58,400 --> 00:38:02,000 became really good mates... then more than mates. 629 00:38:09,520 --> 00:38:11,400 He had a motorbike. 630 00:38:13,520 --> 00:38:15,496 Got clipped by a Transit van 631 00:38:15,520 --> 00:38:17,920 and flipped over the central reservation. 632 00:38:19,320 --> 00:38:21,736 He was dead before the ambulance got there. 633 00:38:21,760 --> 00:38:23,040 Oh... 634 00:38:24,720 --> 00:38:26,400 I'm so sorry. 635 00:38:28,880 --> 00:38:32,976 All right, girls? Oh, I'm sorry, we're talking. 636 00:38:33,000 --> 00:38:35,136 We can talk and buy you a drink. 637 00:38:35,160 --> 00:38:37,376 We can buy our own drinks, thanks. 638 00:38:37,400 --> 00:38:39,080 Sorry. 639 00:38:41,840 --> 00:38:43,480 Better than a chilli. 640 00:38:45,600 --> 00:38:46,960 ESTHER SIGHS 641 00:38:47,960 --> 00:38:50,656 Can we talk about YOU now, Mrs Foster Mum? 642 00:38:50,680 --> 00:38:54,456 If it happens. Why wouldn't it? Oh, I don't know. 643 00:38:54,480 --> 00:38:57,376 I suppose I'm just not getting excited until it's official, 644 00:38:57,400 --> 00:39:01,120 in case I jinx it. It's such a cool thing to do, though. 645 00:39:02,200 --> 00:39:04,776 You know, some of these kids can be pretty... 646 00:39:04,800 --> 00:39:08,136 I know. Hannah's been explaining that to us. 647 00:39:08,160 --> 00:39:10,056 But it's not about doing anything big. 648 00:39:10,080 --> 00:39:13,416 It's just about providing somewhere they feel safe, 649 00:39:13,440 --> 00:39:16,976 that someone cares about them. And if that doesn't work, 650 00:39:17,000 --> 00:39:20,376 I'll bring them to you. Ha! Not sure I'd be much help. 651 00:39:20,400 --> 00:39:24,216 Oh, rubbish. If I can be even a tiny percentage 652 00:39:24,240 --> 00:39:28,536 as good a foster parent as you are a mum, I will be a very happy woman. 653 00:39:28,560 --> 00:39:32,816 Well, that's very nice of you to say so. And as a mum, I can say 654 00:39:32,840 --> 00:39:35,056 there are two things you need to be a good parent. Shall I 655 00:39:35,080 --> 00:39:37,736 write these down? Don't you start with all that scribbling things 656 00:39:37,760 --> 00:39:41,296 on pieces of paper. Your other half drives me mad with it. Sorry. 657 00:39:41,320 --> 00:39:45,296 So, first, you need the patience of 53 saints, 658 00:39:45,320 --> 00:39:48,416 not just to keep you sane, but also to stop you strangling them. 659 00:39:48,440 --> 00:39:53,176 OK. Don't strangle the children. Got it. Mm-hm. And the second one? 660 00:39:53,200 --> 00:39:58,200 Shots. It's your round. Ooh! I am on it! 661 00:40:39,280 --> 00:40:41,200 SHE SCREAMS 662 00:40:43,040 --> 00:40:45,280 ESTHER AND MARTHA LAUGH 663 00:40:48,920 --> 00:40:53,696 SLURRED: There will be the patter of tiny flippers, Selwyn, 664 00:40:53,720 --> 00:40:57,536 but we don't want you to be jealous. In fact, quite the opposite. 665 00:40:57,560 --> 00:41:00,696 It's about inclusion. Exactamundo. 666 00:41:00,720 --> 00:41:03,456 We want you to be part of the family! 667 00:41:03,480 --> 00:41:05,176 As long as he doesn't get in a flap. 668 00:41:05,200 --> 00:41:07,976 DUCK QUACKS Or duck his duties! 669 00:41:08,000 --> 00:41:10,160 BOTH LAUGH 670 00:41:11,360 --> 00:41:13,360 BOTH LAUGH DRUNKENLY 671 00:41:19,480 --> 00:41:22,376 Uh-oh. Now we're in trouble. 672 00:41:22,400 --> 00:41:26,896 Oh, Esther. Sorry, sir. We were in a cab, but he threw us out 673 00:41:26,920 --> 00:41:29,216 cos our chips were smelly. Ah. 674 00:41:29,240 --> 00:41:31,296 And I had the chip-eating idea on the boat. 675 00:41:31,320 --> 00:41:36,616 Mm. We didn't mean to wake you up. Well, er, do you need anything? 676 00:41:36,640 --> 00:41:40,720 A glass of wine, or ketchup for your chips? No, thank you. 677 00:41:41,800 --> 00:41:43,440 Nice dressing gown, sir. 678 00:41:45,240 --> 00:41:47,000 He's trying to tempt us. 679 00:41:49,680 --> 00:41:52,216 So you're sure you don't need anything? 680 00:41:52,240 --> 00:41:54,976 Actually, sir, um, if it's OK, I've finished my chips, 681 00:41:55,000 --> 00:42:00,520 so can I get another cab? Oh? What? I shall call you one now. 682 00:42:04,840 --> 00:42:06,536 DUCK QUACKS 683 00:42:06,560 --> 00:42:08,336 THEY LAUGH 684 00:42:08,360 --> 00:42:10,056 SHE GROANS 685 00:42:10,080 --> 00:42:13,040 LAUGHTER ECHOES 686 00:42:18,040 --> 00:42:20,640 What is it? You don't want to know. 687 00:42:23,240 --> 00:42:25,560 Really? Mm. 688 00:42:33,240 --> 00:42:34,520 SHE EXHALES SHARPLY 689 00:42:35,640 --> 00:42:37,216 SHE GAGS 690 00:42:37,240 --> 00:42:39,400 No. Just drink it. 691 00:42:56,120 --> 00:42:57,680 Ugh! 692 00:43:01,200 --> 00:43:02,496 SHE GULPS 693 00:43:02,520 --> 00:43:05,736 Ah, Esther, good. I've just had a call. 694 00:43:05,760 --> 00:43:07,760 Belle Hammond was assaulted last night. 695 00:43:12,120 --> 00:43:13,440 Sir? 696 00:43:15,280 --> 00:43:16,936 You drive. 697 00:43:16,960 --> 00:43:22,320 ♪ Everywhere I go, I think of home and hope that all remains the same 698 00:43:24,600 --> 00:43:26,896 ♪ Oh, when you're travelling, landscapes change 699 00:43:26,920 --> 00:43:30,760 ♪ The faces fade, no-one here knows my name 700 00:43:32,680 --> 00:43:36,936 ♪ There will always be a fire burning, waiting for your baby... ♪ 701 00:43:36,960 --> 00:43:39,456 BELLE: I just felt a push from behind 702 00:43:39,480 --> 00:43:43,480 and I fell forward. I remember hitting my head on the pavement. 703 00:43:44,560 --> 00:43:46,480 It was like a flash. 704 00:43:47,960 --> 00:43:51,800 I started to get up, look for my bag. Wasn't there. 705 00:43:52,800 --> 00:43:54,376 I saw someone, 706 00:43:54,400 --> 00:43:57,936 but they were wearing, like, one of those balaclava things 707 00:43:57,960 --> 00:43:59,600 and a hooded top. 708 00:44:01,120 --> 00:44:05,456 I saw them run off. Is there anything else you noticed 709 00:44:05,480 --> 00:44:07,456 about this person you saw? Anything at all? 710 00:44:07,480 --> 00:44:09,480 It all happened so quick. 711 00:44:10,560 --> 00:44:14,136 I'm sorry, I've just got this splitting headache. 712 00:44:14,160 --> 00:44:16,416 Should we come back and do this later? 713 00:44:16,440 --> 00:44:19,216 Would you mind? No, no, of course not. 714 00:44:19,240 --> 00:44:22,856 Erm, can I just ask, what was in your bag? 715 00:44:22,880 --> 00:44:26,296 Er, I did tell the officer I spoke to in A&E, 716 00:44:26,320 --> 00:44:29,160 and he suggested I write a list. I'll get it for you. 717 00:44:30,760 --> 00:44:32,080 RUSTLING 718 00:44:34,480 --> 00:44:38,016 There's photos for most of it. I had to have them done last year 719 00:44:38,040 --> 00:44:42,096 for house contents insurance. All except the medal. 720 00:44:42,120 --> 00:44:43,720 That was Grandad's. 721 00:44:44,920 --> 00:44:49,016 It's not really worth anything, money-wise, anyway, 722 00:44:49,040 --> 00:44:52,216 but I put an old photo of it in, just so you've got everything. 723 00:44:52,240 --> 00:44:55,776 What about cash, credit cards? There was a bit of cash. 724 00:44:55,800 --> 00:44:59,536 I've cancelled my cards. If only everyone was so organised. 725 00:44:59,560 --> 00:45:04,376 That's a grandad in the military. OK, well, you get some rest, 726 00:45:04,400 --> 00:45:06,536 take something for your head, and we'll come back 727 00:45:06,560 --> 00:45:10,256 when you're feeling better. Thank you. Thanks very much. 728 00:45:10,280 --> 00:45:12,800 See you. Take care now. Thank you. 729 00:45:17,440 --> 00:45:20,896 So, you know our station review pack? What about it? 730 00:45:20,920 --> 00:45:24,616 Where it says to list your community projects... Yeah? 731 00:45:24,640 --> 00:45:29,736 Well, I started a new neighbourhood watch initiative! 732 00:45:29,760 --> 00:45:31,280 What do you think? 733 00:45:33,640 --> 00:45:36,880 "Stay vigilante." What? 734 00:45:45,920 --> 00:45:48,616 I never knew you were so artistic! 735 00:45:48,640 --> 00:45:52,320 Can't show you ALL my hidden talents, Kelby. You'd go blind. 736 00:45:55,120 --> 00:45:56,856 The Chief Superintendent will see 737 00:45:56,880 --> 00:46:00,016 that we're actively engaging with the community, 738 00:46:00,040 --> 00:46:01,576 just like it says in the review. 739 00:46:01,600 --> 00:46:04,736 You mean, because you fancy her, 740 00:46:04,760 --> 00:46:06,776 you're hoping she'll buy you lunch 741 00:46:06,800 --> 00:46:10,560 to say thank you for a job well done. Hey, I don't fancy her. 742 00:46:12,000 --> 00:46:15,976 But... if she invites me for lunch, not going to be rude. 743 00:46:16,000 --> 00:46:17,856 Course not! 744 00:46:17,880 --> 00:46:21,616 I'm still not convinced we should rule out insurance fraud. 745 00:46:21,640 --> 00:46:24,616 She could have got someone to start the fire for her 746 00:46:24,640 --> 00:46:27,376 when she was at the reading, and we know she was looking to buy 747 00:46:27,400 --> 00:46:29,976 a new car, so wrecking the old one might speed that up a bit. 748 00:46:30,000 --> 00:46:34,376 And the mugging? OK, so she wouldn't be the first fraudster 749 00:46:34,400 --> 00:46:37,376 to knock their head on a cupboard to prove a fake mugging. 750 00:46:37,400 --> 00:46:39,856 You know, Martha speaks really highly of her. 751 00:46:39,880 --> 00:46:42,816 They were at school together. Doesn't mean she's not a crook. 752 00:46:42,840 --> 00:46:47,416 Martha insists she wouldn't do anything dishonest. I believe her. 753 00:46:47,440 --> 00:46:50,616 Besides which, it doesn't make sense. If it was an insurance fraud, 754 00:46:50,640 --> 00:46:54,096 surely she'd just stage a burglary, not three separate events. 755 00:46:54,120 --> 00:46:57,440 True. There's something more going on here. 756 00:46:58,480 --> 00:46:59,656 There is. 757 00:46:59,680 --> 00:47:01,416 Good Lord. 758 00:47:01,440 --> 00:47:04,456 Does this seem excessive to you? What? 759 00:47:04,480 --> 00:47:08,216 The contents of Belle's handbag. Three bracelets, two necklaces, 760 00:47:08,240 --> 00:47:11,096 four watches...?! No-one carries that much. 761 00:47:11,120 --> 00:47:13,896 There must be a reason. I'll call her. 762 00:47:13,920 --> 00:47:17,256 Well, we did say we'd leave her alone for a while. 763 00:47:17,280 --> 00:47:19,816 One call. Two minutes. 764 00:47:19,840 --> 00:47:21,320 PHONE KEYPAD CLICKS 765 00:47:22,760 --> 00:47:25,216 HUMPHREY CLEARS HIS THROAT Belle, sorry to disturb you... 766 00:47:25,240 --> 00:47:29,016 Margo? Mm? Belle's road. Can we see what cameras we have in the area, 767 00:47:29,040 --> 00:47:31,840 please? Righty-ho. Thank you. 768 00:47:33,000 --> 00:47:35,776 Sorry? No, no, leave it with us. 769 00:47:35,800 --> 00:47:37,320 OK, bye. 770 00:47:38,360 --> 00:47:40,696 SHE SCOFFS I don't believe it. 771 00:47:40,720 --> 00:47:44,376 What? She went to Claire Moss's house again last night. 772 00:47:44,400 --> 00:47:46,576 And Grandad told her she'd be mugged? 773 00:47:46,600 --> 00:47:48,656 He said someone was going to take her possessions, 774 00:47:48,680 --> 00:47:50,736 so she was taking things to a friend's house. 775 00:47:50,760 --> 00:47:52,856 That's the third accurate prediction. 776 00:47:52,880 --> 00:47:55,280 First the fire, then the car, then this? 777 00:47:56,920 --> 00:48:00,336 Maybe you should go and see this woman, Kelby, see how many fish 778 00:48:00,360 --> 00:48:03,736 you're going to catch on your trip or where they'll all be hiding. 779 00:48:03,760 --> 00:48:09,760 Er, excuse me? I don't need any help. It's about skill. 780 00:48:10,360 --> 00:48:14,040 You know, you choose the right fly to use to lure them out. 781 00:48:20,080 --> 00:48:22,320 Why does this ring a bell? 782 00:48:24,200 --> 00:48:27,040 Claire's house! The book shelf. 783 00:48:28,960 --> 00:48:31,256 Half the books were on the afterlife. 784 00:48:31,280 --> 00:48:34,056 The others were all coins. He's a numismatist. 785 00:48:34,080 --> 00:48:37,296 A what? A numismatist. It's a collective term 786 00:48:37,320 --> 00:48:40,136 for coin and medal collectors. But she said it was worthless. 787 00:48:40,160 --> 00:48:42,656 Exactly, and who would have told her that? 788 00:48:42,680 --> 00:48:46,816 Margo, there's an auction house in Exeter. Stabler's, I think. 789 00:48:46,840 --> 00:48:48,936 Send them this image and get a valuation, please. 790 00:48:48,960 --> 00:48:51,456 Wait, you're talking about Claire's husband. 791 00:48:51,480 --> 00:48:54,016 They work in the same building, remember? He told us himself 792 00:48:54,040 --> 00:48:57,176 that he's the one who suggested that Belle went to see her for a reading. 793 00:48:57,200 --> 00:49:00,656 Why would he do that? Because she told him that her grandfather 794 00:49:00,680 --> 00:49:04,296 had just died. Yes. And what if, during that conversation, 795 00:49:04,320 --> 00:49:06,256 she told him about her grandfather's medal? 796 00:49:06,280 --> 00:49:08,960 Not knowing that he was a collector. 797 00:49:11,080 --> 00:49:13,576 I'm sure he told Belle it wasn't worth much, 798 00:49:13,600 --> 00:49:16,016 but then he did some research and discovered 799 00:49:16,040 --> 00:49:18,656 the medal was even more valuable than he imagined. 800 00:49:18,680 --> 00:49:20,920 You'd better take a look at this. 801 00:49:23,240 --> 00:49:24,920 Huh! 802 00:49:28,800 --> 00:49:31,536 You're making me nervous. Well, the next part depends 803 00:49:31,560 --> 00:49:34,480 very much on what you say next. Aye. 804 00:49:37,040 --> 00:49:38,696 MOUSE CLICKS 805 00:49:38,720 --> 00:49:41,136 Blimey O'Reilly! 806 00:49:41,160 --> 00:49:45,936 It's a George Cross, one with detailed provenance. 807 00:49:45,960 --> 00:49:50,880 Sold at auction three months ago for £190,000! 808 00:49:54,680 --> 00:49:58,696 Remember that break-in a month ago? I think that was Michael Moss, 809 00:49:58,720 --> 00:50:01,560 intent on stealing Belle's grandfather's medal. 810 00:50:11,400 --> 00:50:13,360 But he couldn't find it. 811 00:50:17,880 --> 00:50:23,200 He left, taking nothing, and had to think of another plan. 812 00:50:25,520 --> 00:50:29,176 To sell Belle the idea that her grandfather was watching over her, 813 00:50:29,200 --> 00:50:32,216 I think he needed his wife, Claire. 814 00:50:32,240 --> 00:50:35,896 Look, trust me. She'll believe you. No, she won't. 815 00:50:35,920 --> 00:50:38,776 Did he call you Motty? Yes. 816 00:50:38,800 --> 00:50:41,176 I don't know if Claire Moss has supernatural powers or not, 817 00:50:41,200 --> 00:50:45,256 but I do believe she agreed to help her husband set a trap for Belle... 818 00:50:45,280 --> 00:50:48,576 You been in yet? I'm next. Good luck. 819 00:50:48,600 --> 00:50:51,120 To give her something tangible to believe. 820 00:50:52,040 --> 00:50:54,160 How was it? It was amazing. 821 00:50:56,280 --> 00:50:58,776 Belle? 822 00:50:58,800 --> 00:51:02,240 An older male? Has your grandfather passed? Five weeks ago. 823 00:51:03,160 --> 00:51:05,520 And while Belle was talking to Claire... 824 00:51:07,680 --> 00:51:10,240 Mike quietly slipped away. 825 00:51:11,880 --> 00:51:13,360 Oh, no. Wait. 826 00:51:14,400 --> 00:51:17,240 He's showing me something else. What is it? 827 00:51:19,160 --> 00:51:21,520 Fire. Fire. 828 00:51:25,040 --> 00:51:27,416 And he is almost certainly the mystery caller 829 00:51:27,440 --> 00:51:30,296 who reported the fire before it took hold 830 00:51:30,320 --> 00:51:32,760 because he didn't want the whole house to burn down. 831 00:51:33,680 --> 00:51:37,520 Then, to convince her even more, they staged one more thing. 832 00:51:38,880 --> 00:51:43,176 Belle's car. I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 833 00:51:43,200 --> 00:51:45,816 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 834 00:51:45,840 --> 00:51:49,776 it was going to happen. We've no way of knowing exactly what he did, 835 00:51:49,800 --> 00:51:53,656 but by taking most of the air out of just one of the tyres, 836 00:51:53,680 --> 00:51:56,256 there was a good chance that she'd either lose control 837 00:51:56,280 --> 00:52:00,016 or get a blowout. AIR HISSES. 838 00:52:00,040 --> 00:52:02,736 So with two of her predictions coming true, 839 00:52:02,760 --> 00:52:05,096 when Claire told her that Grandad was warning her 840 00:52:05,120 --> 00:52:08,336 that her valuables were about to be taken, how could she ignore it? 841 00:52:08,360 --> 00:52:10,416 They knew she'd try and put them somewhere safe, 842 00:52:10,440 --> 00:52:12,280 particularly her grandad's medal. 843 00:52:13,600 --> 00:52:16,936 Get what you need? I saw skis on his garage wall, 844 00:52:16,960 --> 00:52:20,000 so it's fair to assume he would have a ski mask, too. 845 00:52:23,440 --> 00:52:25,136 And with the bait laid and the trap set... 846 00:52:25,160 --> 00:52:27,216 BELLA SCREAMS ..when she left her house, 847 00:52:27,240 --> 00:52:32,520 Michael Moss was waiting for her, knowing the medal was in her bag. 848 00:52:37,480 --> 00:52:40,360 CLAIRE: I told you this would happen! 849 00:52:42,280 --> 00:52:44,520 Maybe she IS psychic, after all. 850 00:52:46,320 --> 00:52:51,056 ♪ Gold teeth and a curse for this town 851 00:52:51,080 --> 00:52:53,936 ♪ Were all in my mouth 852 00:52:53,960 --> 00:52:58,496 ♪ Only, I don't know how they got out, dear 853 00:52:58,520 --> 00:53:03,416 ♪ Turn me back into the pet I was... ♪ 854 00:53:03,440 --> 00:53:07,216 BELLA: Grandad's ship was torpedoed, September 1940. 855 00:53:07,240 --> 00:53:11,320 He was in the middle of the Atlantic. He was 19. 856 00:53:12,720 --> 00:53:16,096 He found an officer on fire, stripped the burning clothes off him 857 00:53:16,120 --> 00:53:19,416 and put his own shirt on him. Some of them made it back 858 00:53:19,440 --> 00:53:23,456 to what was left of the lifeboat, but Grandad, he swam back 859 00:53:23,480 --> 00:53:27,600 to the wreck eight more times to get people before it sank. 860 00:53:28,640 --> 00:53:31,616 They were at sea for 16 days before they were picked up 861 00:53:31,640 --> 00:53:36,000 off the coast of Ireland. Only 11 of them survived. 862 00:53:37,600 --> 00:53:41,640 He said he was so cold, he never got warm again. 863 00:53:43,760 --> 00:53:45,400 He sounds like an amazing man. 864 00:53:49,160 --> 00:53:50,840 He was. 865 00:53:52,600 --> 00:53:54,080 He saved me, too. 866 00:54:01,400 --> 00:54:06,176 I'm giving this to the War Museum. They're going to print up his story, 867 00:54:06,200 --> 00:54:11,240 put it in a case with some photos so no-one will ever forget him. 868 00:54:12,280 --> 00:54:16,176 That's such a good idea. I can't thank you enough 869 00:54:16,200 --> 00:54:20,280 for getting this back to me. No, you are so welcome. 870 00:54:23,160 --> 00:54:27,880 Maybe Grandad was looking down on me after all. Yes, maybe he was. 871 00:54:31,080 --> 00:54:34,480 ♪ Had a dream in the clean, fresh Falmouth blue 872 00:54:35,480 --> 00:54:39,280 ♪ Solid groundswell, perfect weather 873 00:54:40,960 --> 00:54:44,600 ♪ In the middle, a miracle came true 874 00:54:45,520 --> 00:54:50,120 ♪ The kindest man no longer suffered... ♪ 875 00:54:53,120 --> 00:54:57,136 We're going Kitty Jay's. Martha's taking Belle to celebrate, 876 00:54:57,160 --> 00:54:59,456 and we're all invited. I'll be there in a minute. 877 00:54:59,480 --> 00:55:03,536 And then we're going karaoke. The boss is going to sing Mick Astley, 878 00:55:03,560 --> 00:55:04,936 whoever that is. 879 00:55:04,960 --> 00:55:07,456 SHE CHUCKLES SOFTLY They'll be OK. 880 00:55:07,480 --> 00:55:10,256 We've got two lads here until they're transferred to HQ. 881 00:55:10,280 --> 00:55:12,256 I said 882 00:55:12,280 --> 00:55:15,120 I'll be there in a minute. OK. 883 00:55:25,120 --> 00:55:27,560 ♪ Painkiller... 884 00:55:36,320 --> 00:55:40,000 ♪ Underneath a silver mackerel sky 885 00:55:41,440 --> 00:55:44,520 ♪ You told me never to say never... ♪ 886 00:55:52,960 --> 00:55:58,056 Can I ask you something? You want to know if it was all a lie. 887 00:55:58,080 --> 00:55:59,480 No. 888 00:56:02,760 --> 00:56:04,280 Belle's grandad, that was 889 00:56:07,120 --> 00:56:08,520 stupid. 890 00:56:10,240 --> 00:56:14,920 Evil. I should have never let him talk me into that. But the rest 891 00:56:17,880 --> 00:56:19,560 it's true. 892 00:56:23,080 --> 00:56:25,080 I have a gift. 893 00:56:27,480 --> 00:56:30,600 ♪ Painkiller 894 00:56:32,320 --> 00:56:35,216 ♪ Painkiller... ♪ 895 00:56:35,240 --> 00:56:37,960 I can help you talk to him, if you want. 896 00:56:40,960 --> 00:56:44,000 ♪ Does your head hurt? 897 00:56:45,000 --> 00:56:47,840 ♪ Does your head hurt? ♪ 898 00:56:53,400 --> 00:56:56,896 KELBY: One of the fishing boats has reported a body lost at sea. 899 00:56:56,920 --> 00:56:58,776 It's Maisie. Oh, God! 900 00:56:58,800 --> 00:57:02,336 That's my ex-husband, Jamie. Can we ask about your relationship 901 00:57:02,360 --> 00:57:04,896 with your step mum? And the issues surrounding her will? 902 00:57:04,920 --> 00:57:07,896 Do you ever wonder what would've happened if we'd stuck it out? 903 00:57:07,920 --> 00:57:10,376 You know, I think that's one of my favourite things about you. 904 00:57:10,400 --> 00:57:13,640 You don't think things are going too fast, do you, Mum? 905 00:57:15,400 --> 00:57:18,976 Get off him! Maisie's daughter is the last piece of the jigsaw. 906 00:57:19,000 --> 00:57:21,640 Have you lost your mind? Look, it's fine! 74939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.