All language subtitles for Animal Control - 02x05 - Dogs & Chickens.WEB-SuccessfulCrab.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Okay, time for Gwen's medicine. 2 00:00:03,800 --> 00:00:05,670 We've got a bit of a moving target here. 3 00:00:05,710 --> 00:00:07,089 - Can you secure the bird? - I'm trying. 4 00:00:07,090 --> 00:00:08,869 - Secure the bird! - I just don't want to squeeze too hard. 5 00:00:08,870 --> 00:00:10,160 I feel like eggs will come out. 6 00:00:10,219 --> 00:00:11,619 - Will you secure the bird? - I got her! 7 00:00:11,620 --> 00:00:12,679 - Secure the bird! - I got her! 8 00:00:12,680 --> 00:00:13,722 Great. 9 00:00:13,740 --> 00:00:15,340 Get out of the way. 10 00:00:15,390 --> 00:00:19,070 I think you'll find that I run a pretty tight ship around here. 11 00:00:20,820 --> 00:00:23,090 - She got the jump on me, sorry. - Sorry! 12 00:00:23,148 --> 00:00:24,279 - Why is the chicken out?! - Head's up, 13 00:00:24,280 --> 00:00:25,309 there's chicken poop in the hall. 14 00:00:25,310 --> 00:00:26,850 - Frank! Frank! Come here. - Aaah! 15 00:00:26,900 --> 00:00:28,760 Come here. Come here. 16 00:00:29,905 --> 00:00:32,490 - It's okay. It's okay. - I'm not helping. 17 00:00:32,550 --> 00:00:33,729 Flush her towards Bettany's desk! 18 00:00:33,730 --> 00:00:35,860 - Don't do it. - Flush her to the kitchen! 19 00:00:35,911 --> 00:00:37,591 I don't know why they call people chickens, 20 00:00:37,620 --> 00:00:38,820 this bird is fearless! 21 00:00:44,060 --> 00:00:46,030 This is exactly what it looks like. 22 00:00:59,430 --> 00:01:02,438 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 23 00:01:02,450 --> 00:01:04,300 Good. 24 00:01:04,350 --> 00:01:05,700 Okay. 25 00:01:07,160 --> 00:01:09,180 You okay? You're wincing a lot. 26 00:01:09,236 --> 00:01:11,110 I tweaked my back chasing a chicken. 27 00:01:11,160 --> 00:01:13,980 Or, as I'll tell everyone else, saving puppies in a house fire. 28 00:01:14,033 --> 00:01:15,169 Well, it could also be stress. 29 00:01:15,170 --> 00:01:17,650 You've got the big union rep election coming up today. 30 00:01:17,700 --> 00:01:19,829 - You worked on your speech? - I haven't written a thing. 31 00:01:19,830 --> 00:01:22,460 But tall guy with a great head of hair behind a podium? 32 00:01:22,510 --> 00:01:24,310 - They'll follow me off a cliff. - Definitely. 33 00:01:24,340 --> 00:01:26,510 Though, Carl's gonna go for the sympathy vote 34 00:01:26,560 --> 00:01:27,830 since he got hit by that car. 35 00:01:27,880 --> 00:01:28,970 - He's a liar. - What? 36 00:01:29,020 --> 00:01:30,580 There's no one to back up that story. 37 00:01:30,633 --> 00:01:31,750 It was a hit and run. 38 00:01:31,800 --> 00:01:34,290 Oh, and then he spent all that time in the pool afterward. 39 00:01:34,345 --> 00:01:35,970 He was doing physical therapy, Frank. 40 00:01:35,990 --> 00:01:37,460 He was learning to walk again. 41 00:01:37,510 --> 00:01:39,870 - Mmm-kay. - Okay, let's just keep the whole "Carl faked 42 00:01:39,920 --> 00:01:41,340 his own hit and run" between us. 43 00:01:41,390 --> 00:01:42,980 You're our leader, everyone knows it, 44 00:01:43,040 --> 00:01:44,145 you got this thing wrapped up. 45 00:01:44,146 --> 00:01:46,690 All wrapped up like Carl's fake-ass cast. 46 00:01:48,260 --> 00:01:50,510 Hey, is everybody here? I have an announcement. 47 00:01:50,569 --> 00:01:53,130 Oh, good news announcement? Half-day Fridays? 48 00:01:53,180 --> 00:01:55,440 Oh, really? It's been on the vision board for a while. 49 00:01:55,491 --> 00:01:57,379 Speaking of, I don't know who put up that pic of me 50 00:01:57,380 --> 00:01:59,480 in my workout tank, but I applaud it. 51 00:01:59,536 --> 00:02:00,787 You put it up, that's how it got there. 52 00:02:00,788 --> 00:02:01,850 Which I applaud. 53 00:02:01,900 --> 00:02:03,700 Okay, it's not good news. Or bad news. 54 00:02:03,750 --> 00:02:04,790 It's just news. 55 00:02:04,840 --> 00:02:07,270 Uh, we're having a mandatory training session today. 56 00:02:08,420 --> 00:02:09,490 Feels like bad news. 57 00:02:09,546 --> 00:02:11,590 Wait. Are we still gonna be able to puzzle at lunch? 58 00:02:11,640 --> 00:02:14,610 Obviously. If you all know, we've gotten a lot of complaints 59 00:02:14,660 --> 00:02:16,880 from our lovely neighbor in the condo next door 60 00:02:16,930 --> 00:02:19,309 - about the dogs barking. - Yeah. Maybe she's finally realizing 61 00:02:19,310 --> 00:02:20,670 why her rent is so low. 62 00:02:20,724 --> 00:02:22,810 Probably. Uh, but we want to be good neighbors, 63 00:02:22,860 --> 00:02:25,330 so I've hired a dog trainer to come and teach us 64 00:02:25,360 --> 00:02:27,090 how to get our canine guests to behave, 65 00:02:27,140 --> 00:02:29,300 and he's on his way here right now. 66 00:02:29,350 --> 00:02:30,630 Today is not good, 67 00:02:30,680 --> 00:02:32,940 because everyone here will be busy making history, 68 00:02:32,990 --> 00:02:36,450 re-electing me to a fourth consecutive term as union rep. 69 00:02:36,500 --> 00:02:38,810 - We're in the Frank era. - You are in the Frank era. 70 00:02:38,867 --> 00:02:41,201 We all know that you just wanna keep your reserved parking spot. 71 00:02:41,202 --> 00:02:42,530 It's not about a parking spot. 72 00:02:42,580 --> 00:02:46,000 It's about the respect and envy that go along with that spot. 73 00:02:46,050 --> 00:02:47,590 - In the Frank era. - Must be nice. 74 00:02:47,640 --> 00:02:49,149 They've got me over in that annex lot. 75 00:02:49,150 --> 00:02:50,450 Technically a different town. 76 00:02:50,500 --> 00:02:52,047 I'm not kidding. They've got their own cops. 77 00:02:52,048 --> 00:02:54,020 We are very lucky to get this particular trainer, 78 00:02:54,070 --> 00:02:55,600 he's in high demand 79 00:02:55,650 --> 00:02:58,450 and apparently he's quite charismatic. 80 00:02:58,500 --> 00:03:01,630 Seriously, some of the online comments are pretty steamy. 81 00:03:01,680 --> 00:03:03,130 Your steamy or my steamy? 82 00:03:03,180 --> 00:03:04,450 I've noticed there's a big gap 83 00:03:04,470 --> 00:03:05,686 - on that spectrum. - Oh! 84 00:03:05,687 --> 00:03:08,320 He is pulling into the parking lot right now. 85 00:03:08,930 --> 00:03:11,080 _ 86 00:03:23,412 --> 00:03:26,150 So people are writing steamy comments about this guy? 87 00:03:26,200 --> 00:03:28,110 - With how much irony? - Yeah, I don't get it. 88 00:03:28,167 --> 00:03:31,050 Good morning. My name is Roman Park. 89 00:03:31,100 --> 00:03:32,530 You've been watching me, observing. 90 00:03:32,580 --> 00:03:35,550 That's exactly what the dogs are doing now. 91 00:03:35,600 --> 00:03:37,550 - To you. - Well, except Chester, 92 00:03:37,600 --> 00:03:40,120 who seems pretty interested in his genitals. 93 00:03:40,179 --> 00:03:42,460 Hey, listen. Uh, the neighbor's back. 94 00:03:42,510 --> 00:03:45,300 Do you want me to tell her that the triplets are sick? 95 00:03:45,350 --> 00:03:46,640 Oh, you have triplets now. 96 00:03:46,690 --> 00:03:49,170 Triplets? No, I'll talk to her. 97 00:03:49,200 --> 00:03:51,220 She'll be happy to know that Roman's on the case. 98 00:03:51,273 --> 00:03:52,970 If you'll excuse me. 99 00:03:53,025 --> 00:03:54,160 Um... 100 00:03:55,611 --> 00:03:57,020 You can go. 101 00:03:57,070 --> 00:03:58,290 Okay. 102 00:03:59,865 --> 00:04:02,350 Dogs are intuitive beings. 103 00:04:02,409 --> 00:04:05,200 They not only sense the dynamics between each other, 104 00:04:05,250 --> 00:04:07,530 but the humans around them. 105 00:04:07,580 --> 00:04:09,530 In fact, I'm picking up something right now. 106 00:04:10,584 --> 00:04:13,910 She doesn't care for you. 107 00:04:15,260 --> 00:04:18,110 What? No, Bettany loves me. 108 00:04:20,280 --> 00:04:25,790 Just... leave me hangin'. That's vintage Bettany. 109 00:04:25,840 --> 00:04:29,300 But more than anyone, they key off their natural leader. 110 00:04:29,350 --> 00:04:31,000 Who do you think the alpha is? 111 00:04:31,050 --> 00:04:33,740 Well, if we're going by height, it's me. 112 00:04:33,790 --> 00:04:37,330 And by any other metric, it's also me. 113 00:04:37,380 --> 00:04:41,390 Um... of... of the dogs. 114 00:04:41,448 --> 00:04:43,730 Coco is the alpha. 115 00:04:43,784 --> 00:04:46,400 Now I must establish my dominance 116 00:04:46,450 --> 00:04:49,280 and show Coco who the new alpha is. 117 00:05:03,840 --> 00:05:05,540 That was pretty hot. 118 00:05:05,597 --> 00:05:07,039 What else have you been doing with that finger 119 00:05:07,040 --> 00:05:08,530 that makes dogs so frightened of it? 120 00:05:08,560 --> 00:05:10,610 Oh, it's not about the finger, 121 00:05:10,640 --> 00:05:12,270 it's about what shoots out of it. 122 00:05:13,790 --> 00:05:15,340 Oh, my God. 123 00:05:15,390 --> 00:05:17,120 Oh. 124 00:05:18,151 --> 00:05:23,630 Hi, Amy, so nice to see you again. 125 00:05:23,680 --> 00:05:25,400 Are these your triplets? 126 00:05:25,450 --> 00:05:29,070 Yeah, Bettany must have framed that photo for me, so... 127 00:05:29,120 --> 00:05:31,850 - You're drinking with toddlers. - Oh, they're my wingmen, 128 00:05:31,900 --> 00:05:35,300 so... it was a crazy weekend in wine country. 129 00:05:35,350 --> 00:05:36,800 You have no idea what it's like 130 00:05:36,850 --> 00:05:38,820 to hear these dogs barking all day. 131 00:05:38,870 --> 00:05:41,910 We're on it. I have a specialist working with the dogs right now. 132 00:05:41,967 --> 00:05:45,637 - They're still barking. - Well, they're dogs, so yeah. 133 00:05:46,300 --> 00:05:48,515 I don't have a fancy Zen fountain 134 00:05:48,530 --> 00:05:50,050 to drown it out like you. 135 00:05:51,780 --> 00:05:53,740 So why don't you take it? 136 00:05:53,790 --> 00:05:56,090 Consider it a gift from Precinct 22. 137 00:05:56,140 --> 00:05:59,050 - Okay, sure. - Mm-hmm. Yeah. 138 00:05:59,120 --> 00:06:01,310 Now that we've done our breath work... 139 00:06:01,361 --> 00:06:03,140 excellent job by the way, Victoria. 140 00:06:04,710 --> 00:06:08,700 This exercise we call "dog mirror". 141 00:06:09,740 --> 00:06:12,170 - F-Shaw? - It's Frank. 142 00:06:12,200 --> 00:06:16,030 Have you noticed the dogs have stopped barking? 143 00:06:16,084 --> 00:06:17,840 Yeah, that's super impressive. 144 00:06:17,870 --> 00:06:20,172 Hey, just to circle back to the whole Bettany thing, 145 00:06:20,190 --> 00:06:21,410 is that... 146 00:06:21,465 --> 00:06:24,120 Frank, be a dear. 147 00:06:24,170 --> 00:06:27,680 Get into the cage, hands and knees, 148 00:06:27,730 --> 00:06:29,250 in front of Coco. 149 00:06:29,300 --> 00:06:31,920 Roman, I need you to step back 150 00:06:31,970 --> 00:06:33,950 'cause I can feel your breath on my nipples. 151 00:06:34,900 --> 00:06:37,580 Okay, I'm gonna go lock up my last few votes. 152 00:06:39,316 --> 00:06:41,510 Yeah, you should go. 153 00:06:41,568 --> 00:06:43,560 I am already on record saying I am leaving. 154 00:06:43,612 --> 00:06:45,980 - I'll allow it. - I don't need your permission. 155 00:06:46,030 --> 00:06:48,060 You have my full blessings. 156 00:06:48,110 --> 00:06:49,660 I'm leaving. Goodbye. 157 00:06:52,580 --> 00:06:55,790 Wow. Somebody's dewy. 158 00:06:55,840 --> 00:06:56,860 You go for a run? 159 00:06:56,917 --> 00:06:58,630 Uh, I forgot my wallet in the car. 160 00:06:58,680 --> 00:07:00,560 Annex lot's like half a mile away. 161 00:07:00,610 --> 00:07:02,004 Wait, you guys don't get to park here? 162 00:07:02,005 --> 00:07:05,200 No, only Frank does 'cause he's a union rep, so... 163 00:07:05,258 --> 00:07:06,258 Wow. 164 00:07:06,301 --> 00:07:07,344 Yeah. 165 00:07:07,360 --> 00:07:10,580 You're incredible. Anyone ever tell you that? 166 00:07:10,639 --> 00:07:11,940 No. 167 00:07:11,990 --> 00:07:14,630 I mean... No. 168 00:07:14,680 --> 00:07:18,170 You start every morning with that life force-draining walk, 169 00:07:18,230 --> 00:07:22,520 yet you manage to be there for everybody else. 170 00:07:22,570 --> 00:07:23,810 You give a lot, don't you? 171 00:07:23,860 --> 00:07:28,050 I mean, I do, yeah. To my family, to the animals. 172 00:07:28,100 --> 00:07:30,617 How do we give to Patel? 173 00:07:31,480 --> 00:07:34,650 What can one do to filleth your own cup? 174 00:07:34,705 --> 00:07:36,190 A nap comes to mind. 175 00:07:36,248 --> 00:07:38,700 - Ehhh... - But I can beat that. 176 00:07:38,750 --> 00:07:41,320 I got a bag of pears in the rig, wanna talk it out? 177 00:07:41,378 --> 00:07:43,330 - I love pears. - Yeah, alright. 178 00:07:44,506 --> 00:07:46,950 I'm the best candidate because the other guy is an idiot. 179 00:07:47,000 --> 00:07:50,150 Oh. Hey, Carl, you old sneak. 180 00:07:50,200 --> 00:07:51,790 You gotta put a bell on that cane. 181 00:07:51,840 --> 00:07:54,490 - Hey, good luck today, champ. - Hey, you too. 182 00:07:54,540 --> 00:07:57,550 Yeah, this whole election's been such a welcome distraction 183 00:07:57,600 --> 00:07:58,880 from all the PT... 184 00:07:58,937 --> 00:08:00,339 Okay, can we just stick to the issues? 185 00:08:00,340 --> 00:08:01,500 I'll see you at the speeches. 186 00:08:03,650 --> 00:08:05,120 Carl. 187 00:08:05,170 --> 00:08:06,680 - Can we talk? - Look at that cane. 188 00:08:06,730 --> 00:08:08,359 It's clearly a prop. It bends the wrong way. 189 00:08:08,360 --> 00:08:10,059 - Yeah. - You can get that at any Halloween store. 190 00:08:10,060 --> 00:08:11,240 Uh-huh. Uh-huh. 191 00:08:11,280 --> 00:08:12,290 Hey, I've been thinking. 192 00:08:12,300 --> 00:08:13,739 You know how I'm always putting other people's needs 193 00:08:13,740 --> 00:08:15,680 - in front of my own? - I have not seen that. 194 00:08:15,730 --> 00:08:17,739 I did see you take a piece of Bettany's birthday cake 195 00:08:17,740 --> 00:08:18,749 before I lit the candles. 196 00:08:18,760 --> 00:08:21,240 My cup run emptieth and I need to fill it up. 197 00:08:21,293 --> 00:08:22,470 Are you having a stroke? 198 00:08:22,520 --> 00:08:23,589 You know what? I'm just gonna come out with it. 199 00:08:23,590 --> 00:08:25,010 I want your parking spot. 200 00:08:25,060 --> 00:08:27,170 The walk from the annex is draining my life force. 201 00:08:27,220 --> 00:08:28,539 To be fair, I haven't seen your life force 202 00:08:28,540 --> 00:08:29,592 since before you had kids. 203 00:08:29,593 --> 00:08:32,540 Right. Now my pilot light is about to go out. I need this. 204 00:08:32,596 --> 00:08:34,159 Well, the only way you're gonna get that parking space 205 00:08:34,160 --> 00:08:35,590 is if you run for union rep. 206 00:08:36,400 --> 00:08:38,460 Okay, then I'll do it. 207 00:08:38,510 --> 00:08:40,510 Oh, yeah? Okay. 208 00:08:40,562 --> 00:08:42,050 I'll run for union rep. 209 00:08:42,100 --> 00:08:44,260 Do you have any idea what a union rep does? 210 00:08:44,310 --> 00:08:46,050 I know he parks out front, bitch. 211 00:08:46,109 --> 00:08:48,350 Sorry, I don't know why I did that. 212 00:08:48,390 --> 00:08:51,100 But I am gonna run, and I'm gonna murder you, bitch. 213 00:08:51,156 --> 00:08:53,390 Sorry. Who is this guy? 214 00:08:53,440 --> 00:08:55,650 Patel '24! Let's go! 215 00:08:59,480 --> 00:09:01,230 Alright, take as many as you like. 216 00:09:01,280 --> 00:09:02,570 They're for everybody, guys. 217 00:09:02,580 --> 00:09:04,079 Hey, if anyone wants to talk union stuff, 218 00:09:04,080 --> 00:09:05,740 I'm here, by the way. 219 00:09:05,790 --> 00:09:08,720 Look at him, trying to bribe voters with donuts. 220 00:09:08,770 --> 00:09:11,040 Yeah, he's got a churro truck coming at lunch. 221 00:09:11,630 --> 00:09:14,370 He eats and campaigns like he's in grade school. 222 00:09:14,429 --> 00:09:17,340 Listen, um, I don't wanna press this, 223 00:09:17,390 --> 00:09:20,250 but it's a three-way race now, and every vote counts. 224 00:09:20,300 --> 00:09:22,710 - So... - Hmm... I don't know. 225 00:09:22,760 --> 00:09:25,790 I feel like it's good to shake up the status quo of the pack. 226 00:09:25,840 --> 00:09:27,510 - The what? - The office. 227 00:09:27,567 --> 00:09:28,799 - You said pack. - I said office. 228 00:09:28,800 --> 00:09:31,210 - No, you said pack. - Just think, I said office. 229 00:09:31,260 --> 00:09:34,533 Wait a minute, is this all coming from that child scarf model, Roman? 230 00:09:35,130 --> 00:09:37,940 Did he get Patel to go after my parking space? 231 00:09:37,994 --> 00:09:40,980 All I know is I saw them eating fruit in his truck. 232 00:09:41,039 --> 00:09:42,150 Are you blushing? 233 00:09:42,200 --> 00:09:45,130 He has, like, a big red truck and I saw it. 234 00:09:46,280 --> 00:09:47,640 Viva Patel! 235 00:09:48,480 --> 00:09:51,530 Ah, churros in the parking lot, everyone! Let's go! 236 00:09:52,510 --> 00:09:55,040 - That looks good. - Okay. 237 00:09:55,090 --> 00:09:56,620 Did you know Bettany doesn't like me? 238 00:09:56,670 --> 00:09:58,840 What? No, everyone likes you. 239 00:09:58,890 --> 00:10:01,000 I know, that's why it's so weird, but she doesn't. 240 00:10:01,050 --> 00:10:03,400 Do you think it was because of her birthday last week? 241 00:10:03,430 --> 00:10:05,930 I did think it was weird that you skipped cake in the kitchen. 242 00:10:05,981 --> 00:10:07,931 - See, I didn't know it was her birthday. - Mm-hmm. 243 00:10:07,932 --> 00:10:09,130 There we have it. 244 00:10:09,180 --> 00:10:11,900 The missing piece of information. 245 00:10:11,950 --> 00:10:13,390 And it goes right... 246 00:10:15,000 --> 00:10:17,020 - Oh, no. It doesn't fit good. - No. No. 247 00:10:17,075 --> 00:10:21,770 Hey, guys, sorry to interrupt something private... and sad. 248 00:10:21,820 --> 00:10:23,889 Roman's gotta go. He's messing with the office dynamic, 249 00:10:23,890 --> 00:10:25,069 he's threatening my re-election, 250 00:10:25,070 --> 00:10:27,160 and I think he's hypnotized Victoria. 251 00:10:27,690 --> 00:10:28,700 This goes right here. 252 00:10:28,753 --> 00:10:30,338 - No, we tried that... Oh. - No. No. Oh. 253 00:10:30,339 --> 00:10:33,750 Knock, knock. I can't find the pear soda in the fridge. 254 00:10:33,800 --> 00:10:35,051 I'm pretty sure it was in my contract. 255 00:10:35,052 --> 00:10:38,300 Hey, Roman, I got some bad news. Uh, Emily's gotta let you go, 256 00:10:38,350 --> 00:10:40,610 so why don't you throw yourself into an envelope 257 00:10:40,640 --> 00:10:41,975 - and I'll mail you home. - No, no, no, no. 258 00:10:41,976 --> 00:10:43,520 No, you're not fired, Roman. 259 00:10:43,570 --> 00:10:45,260 Frank, you're way overstepping. 260 00:10:45,312 --> 00:10:48,330 Surprise, Frank thinks he's in charge. 261 00:10:48,360 --> 00:10:50,550 He tried to out-alpha me earlier. 262 00:10:50,600 --> 00:10:52,600 Out-alpha you? We're not a pack of dogs, 263 00:10:52,650 --> 00:10:54,459 no matter what Patel looks like when he eats lunch. 264 00:10:54,460 --> 00:10:56,710 And if there's a quote unquote alpha here, it's me. 265 00:10:56,760 --> 00:10:57,840 Check out the vision board. 266 00:10:57,860 --> 00:11:00,400 Ah, but the alpha never has to say they're the alpha, 267 00:11:00,450 --> 00:11:02,700 they're just automatically recognized by the pack. 268 00:11:02,750 --> 00:11:04,290 Also, I'm the alpha. 269 00:11:04,331 --> 00:11:06,709 You just said an alpha doesn't have to say they're the alpha! 270 00:11:06,710 --> 00:11:08,280 - Only the true alpha can. - Okay, 271 00:11:08,330 --> 00:11:11,590 I'm actually the boss, so could you two just fight 272 00:11:11,640 --> 00:11:15,500 or, uh, kiss, or just go wherever this weird energy is taking you? 273 00:11:15,550 --> 00:11:17,160 With pleasure. 274 00:11:17,219 --> 00:11:20,210 This piece goes there. 275 00:11:20,263 --> 00:11:22,630 Okay, well, this piece goes right here. 276 00:11:22,680 --> 00:11:25,960 I think one of these little huckleberries go here. 277 00:11:26,000 --> 00:11:28,144 - Yeah, well, this piece goes here. - This piece goes here. 278 00:11:28,145 --> 00:11:29,739 Yeah, well, this one goes right here. 279 00:11:29,740 --> 00:11:32,230 - These pieces go on top here. - Okay, that's ridiculous. 280 00:11:32,280 --> 00:11:34,520 You know what? If you're not puzzle club, 281 00:11:34,570 --> 00:11:35,890 please leave puzzle club! 282 00:11:35,940 --> 00:11:39,600 I can promise you this much. As your union rep 283 00:11:39,650 --> 00:11:42,370 there's only one kind of swing that I'm gonna take. 284 00:11:42,420 --> 00:11:43,440 And that is... 285 00:11:43,490 --> 00:11:44,870 _ 286 00:11:44,920 --> 00:11:45,940 Big swings. 287 00:11:45,997 --> 00:11:48,280 Amit Patel takes big swings. 288 00:11:48,333 --> 00:11:51,220 For example, right now I'd like to announce... 289 00:11:51,270 --> 00:11:55,990 no, I'd like to guarantee work from home Fridays. 290 00:11:56,040 --> 00:11:57,770 Who wants it? 291 00:11:57,820 --> 00:11:59,790 That's an impossible promise. 292 00:11:59,820 --> 00:12:01,750 How do you catch animals from home? 293 00:12:01,805 --> 00:12:04,810 All he wants is a parking space next to the building. 294 00:12:04,860 --> 00:12:07,620 For all of us. I want parking spots for all of us. 295 00:12:07,670 --> 00:12:09,660 And you're gonna get it. As your union rep, 296 00:12:09,710 --> 00:12:12,065 Patel's bringing home parking spots! 297 00:12:13,149 --> 00:12:14,300 That's impossible! 298 00:12:14,350 --> 00:12:16,300 We don't have that many parking spots! 299 00:12:16,350 --> 00:12:18,280 - Hey! - Can he do that? 300 00:12:18,300 --> 00:12:19,322 - No. - That's an impossible promise, 301 00:12:19,323 --> 00:12:20,890 but really great speech. 302 00:12:20,949 --> 00:12:23,390 There's one more speech, save the best for last. 303 00:12:23,410 --> 00:12:25,110 Hey, there's another speech. 304 00:12:25,160 --> 00:12:28,000 Gang. I know that it's been a weird day, 305 00:12:28,050 --> 00:12:31,000 but let's not forget who's got the vision 306 00:12:31,050 --> 00:12:34,132 to lead us into 2024 and beyond. 307 00:12:34,160 --> 00:12:37,530 - It is this guy right here. Yep. - Yeah, alright. 308 00:12:37,580 --> 00:12:40,180 Look, I know you've all gorged on churros and false promises, 309 00:12:40,230 --> 00:12:41,780 but I need your eyes up here. 310 00:12:41,830 --> 00:12:43,750 Uh, you let Carl and Patel talk. 311 00:12:43,800 --> 00:12:44,840 Thank you. 312 00:12:44,890 --> 00:12:48,960 And, uh, again, I had a real challenging few months. 313 00:12:49,010 --> 00:12:50,520 Nobody cares, Carl! 314 00:12:50,550 --> 00:12:53,040 - Vive Patel! - Oh! 315 00:12:53,090 --> 00:12:55,010 Crepes in the parking lot! 316 00:12:56,100 --> 00:12:59,500 You are being bribed with thin, savory pancakes! 317 00:12:59,550 --> 00:13:03,310 It's a predictable move! And Carl, he is a liar. 318 00:13:03,366 --> 00:13:05,850 I have seen the traffic cams. 319 00:13:05,900 --> 00:13:08,320 I have talked to the nurses on duty. 320 00:13:08,370 --> 00:13:10,940 There are discrepancies. 321 00:13:10,990 --> 00:13:14,320 Frank! What're you doing, man? What're you doing? 322 00:13:16,490 --> 00:13:17,570 Shred, don't go. 323 00:13:18,400 --> 00:13:20,120 Shred, do not get a crepe! 324 00:13:28,500 --> 00:13:32,080 Ah. Amy. Come in, please. 325 00:13:32,150 --> 00:13:34,147 Did you notice that the dogs have stopped barking? 326 00:13:34,148 --> 00:13:37,880 - I did. It's better. - Great. Yay. 327 00:13:37,930 --> 00:13:39,710 So I think we can move on and discuss 328 00:13:39,760 --> 00:13:41,450 the smell coming from your kennels. 329 00:13:41,470 --> 00:13:43,400 I do think that animal smell 330 00:13:43,450 --> 00:13:45,180 coming from an animal control precinct 331 00:13:45,230 --> 00:13:46,770 might be unavoidable. 332 00:13:46,826 --> 00:13:48,150 Mmm... 333 00:13:48,220 --> 00:13:51,190 But I will look into it. That's a really good idea. 334 00:13:51,247 --> 00:13:52,660 Thank you. 335 00:13:52,710 --> 00:13:54,520 Palo Santo. 336 00:13:55,160 --> 00:13:57,990 - Mm-hmm. - Mmm. 337 00:13:58,046 --> 00:13:59,539 Yeah, would you like to take the candle 338 00:13:59,540 --> 00:14:01,841 to help with the smell that will probably always be there? 339 00:14:02,540 --> 00:14:04,630 - Are you sure? - Yeah, definitely. 340 00:14:04,650 --> 00:14:06,620 I'd love for you to have my birthday candle. 341 00:14:06,670 --> 00:14:08,020 Anything for you, Amy. 342 00:14:08,070 --> 00:14:09,840 You know, here at Animal Control 343 00:14:09,870 --> 00:14:12,400 we really value our neighbors, so... 344 00:14:12,450 --> 00:14:14,590 I've never been valued before. 345 00:14:14,600 --> 00:14:15,610 That surprises me. 346 00:14:15,660 --> 00:14:16,879 - Yeah, me too. - You're so great. 347 00:14:16,880 --> 00:14:18,420 Thank you. 348 00:14:19,240 --> 00:14:21,170 - Bad move. - Mm-mhmm. 349 00:14:21,220 --> 00:14:22,729 How long have you been standing there? 350 00:14:22,730 --> 00:14:25,400 Victoria, tell Emily what she did wrong. 351 00:14:25,450 --> 00:14:27,650 Um, you gave positive reinforcement 352 00:14:27,700 --> 00:14:28,950 for a negative behavior. 353 00:14:28,990 --> 00:14:31,060 That's a dangerous type of conditioning. 354 00:14:31,760 --> 00:14:36,360 In order to break the cycle, assert yourself and dominate. 355 00:14:36,410 --> 00:14:38,910 Uh, yeah, that's probably good insight. 356 00:14:38,962 --> 00:14:40,700 - Pick me up. - I'm sorry? 357 00:14:40,755 --> 00:14:42,840 Lift my body. 358 00:14:42,890 --> 00:14:45,380 - I can do it. I'll do it, I'll do it. - No, not you. 359 00:14:45,420 --> 00:14:46,630 Her. 360 00:14:47,800 --> 00:14:48,840 Come on. 361 00:14:55,395 --> 00:14:56,550 See? 362 00:14:57,440 --> 00:15:00,260 You're stronger than you know. 363 00:15:00,316 --> 00:15:01,860 Yeah, I'm gonna put you down now. 364 00:15:03,320 --> 00:15:05,360 I've come to make amends, my lady. 365 00:15:05,400 --> 00:15:06,980 Happy belated birthday. 366 00:15:10,560 --> 00:15:12,520 _ 367 00:15:12,550 --> 00:15:14,520 Awesome, yeah. 368 00:15:14,570 --> 00:15:15,740 I'm just a little curious 369 00:15:15,790 --> 00:15:17,870 why you put it directly in the lost and found? 370 00:15:17,890 --> 00:15:20,170 Oh, that's just where things go sometimes. 371 00:15:20,220 --> 00:15:22,890 Okay, so your dislike of me has nothing to do 372 00:15:22,910 --> 00:15:24,580 with the fact that I missed your birthday? 373 00:15:24,632 --> 00:15:26,390 You didn't miss it, you weren't invited. 374 00:15:26,440 --> 00:15:28,290 Yes, okay, but why? 375 00:15:28,920 --> 00:15:30,900 Because I don't need you anywhere near Emily 376 00:15:30,950 --> 00:15:32,260 with your little crush. 377 00:15:32,310 --> 00:15:33,990 Crush? On Emily? 378 00:15:34,040 --> 00:15:36,390 Me, and our boss? That's crazy. 379 00:15:36,440 --> 00:15:38,830 So what'd you do for lunch today, champ? 380 00:15:38,880 --> 00:15:41,590 I did a puzzle with Emily, but that doesn't mean anything. 381 00:15:41,649 --> 00:15:44,060 Nobody does puzzles unless they want more. 382 00:15:44,110 --> 00:15:45,550 I want nothing more than the puzzle. 383 00:15:45,600 --> 00:15:47,550 The thrill of puzzling. I'm a puzzler. 384 00:15:47,590 --> 00:15:48,656 You need to move on. 385 00:15:48,670 --> 00:15:51,810 She's in a great relationship with Rick and I like him. 386 00:15:51,860 --> 00:15:54,620 He's great? Well, did you know he never takes his glove off 387 00:15:54,660 --> 00:15:56,380 in front of her? I mean, what's he hiding? 388 00:15:56,430 --> 00:15:58,890 Shred, I have that woman's calendar mapped out 389 00:15:58,900 --> 00:16:00,760 for the next four-and-a-half years, 390 00:16:00,800 --> 00:16:03,070 and you're not on it. 391 00:16:07,740 --> 00:16:08,750 Hey! 392 00:16:08,800 --> 00:16:11,330 You completely poisoned the harmonious ecosystem 393 00:16:11,370 --> 00:16:12,900 where I lord over everyone! 394 00:16:12,910 --> 00:16:15,912 - Fix it! - If I were to help you, 395 00:16:15,960 --> 00:16:18,460 not that I'm saying I would, 396 00:16:18,510 --> 00:16:20,180 I need to hear you say it. 397 00:16:20,230 --> 00:16:21,380 Say what? 398 00:16:21,439 --> 00:16:23,290 I need to hear you say I'm the alpha. 399 00:16:23,340 --> 00:16:24,450 Okay. 400 00:16:25,900 --> 00:16:27,430 I'm the alpha. Ha ha. 401 00:16:28,120 --> 00:16:29,650 Oh, you're gonna do the magic finger? 402 00:16:29,700 --> 00:16:31,230 Should I pull it? Make a smell? 403 00:16:31,282 --> 00:16:32,850 You're embarrassing yourself. 404 00:16:34,320 --> 00:16:37,180 Chester, come on. Do you have no dignity? 405 00:16:37,200 --> 00:16:39,770 Come here. Oh. Oh, my... 406 00:16:39,820 --> 00:16:41,180 My back. Okay. Yeah. 407 00:16:41,210 --> 00:16:43,200 This is from the chicken chase. It's... 408 00:16:43,253 --> 00:16:45,410 Your tiny finger is doing nothing here, it's my back. 409 00:16:45,460 --> 00:16:48,050 Oh, my spine is on fire. 410 00:16:48,100 --> 00:16:50,340 I'm just gonna go prone for just a second. 411 00:16:52,970 --> 00:16:54,569 Yeah, I'm not doing the clicker. 412 00:16:54,570 --> 00:16:55,670 I'm not submitting. 413 00:16:55,723 --> 00:16:58,760 Yeah, you don't have to call me the alpha, 414 00:16:58,800 --> 00:17:00,760 your body language screams it. 415 00:17:01,590 --> 00:17:02,880 Now that I've broken you, 416 00:17:02,939 --> 00:17:05,720 I'll talk to Patel, get him to drop out. 417 00:17:05,775 --> 00:17:08,470 Shouldn't be hard to make it feel like it's his idea. 418 00:17:08,520 --> 00:17:09,680 Good boy. 419 00:17:15,100 --> 00:17:17,420 Hi, Amy. I'm calling to inform you 420 00:17:17,460 --> 00:17:18,980 that I will no longer be responding 421 00:17:19,030 --> 00:17:21,610 to your incessant and unreasonable complaints. 422 00:17:21,666 --> 00:17:23,780 And I want my Zen water fountain back. 423 00:17:23,835 --> 00:17:25,280 Um, can you hold on a second? 424 00:17:25,330 --> 00:17:26,921 Sorry, can you just not click? 425 00:17:26,940 --> 00:17:28,600 I heard your advice from before. 426 00:17:28,650 --> 00:17:31,080 I got it. I think I can take it from here. 427 00:17:31,100 --> 00:17:33,150 In fact, um, why don't we just call it early 428 00:17:33,170 --> 00:17:35,305 and you can go ahead and invoice me for the whole day? 429 00:17:36,380 --> 00:17:37,390 Aha. 430 00:17:37,400 --> 00:17:39,450 Yeah. Sorry. 431 00:17:39,500 --> 00:17:40,760 Why'd I drop out? 432 00:17:40,810 --> 00:17:43,656 I just asked myself, do I really have time 433 00:17:43,680 --> 00:17:45,050 to be a union rep? 434 00:17:45,100 --> 00:17:47,350 Is that really taking care of me? 435 00:17:47,400 --> 00:17:51,640 Alright, it looks like we have a winner. And it's... 436 00:17:51,696 --> 00:17:53,640 Yeah, it's Carl. Carl, you won. 437 00:17:53,690 --> 00:17:54,780 Aww. 438 00:17:54,820 --> 00:17:55,850 No. 439 00:17:55,908 --> 00:17:58,077 That's impossible. That can't be right. 440 00:17:58,750 --> 00:18:01,900 Well, uh, much like the metal pins in my femur, 441 00:18:01,950 --> 00:18:05,030 I pledge to be the bond that helps this office heal. 442 00:18:05,084 --> 00:18:06,360 Aww, that's sweet. 443 00:18:06,419 --> 00:18:09,120 Nine, ten, eleven, twelve... 444 00:18:09,170 --> 00:18:12,410 Not to take away from Carl's beautiful moment, 445 00:18:12,480 --> 00:18:14,620 but I'm afraid I must say my goodbyes. 446 00:18:14,670 --> 00:18:15,680 No. 447 00:18:15,690 --> 00:18:17,040 - Yeah. - Yeah. 448 00:18:19,265 --> 00:18:20,530 Victoria. 449 00:18:26,689 --> 00:18:28,010 Are you free tonight? 450 00:18:28,530 --> 00:18:29,540 I... 451 00:18:29,609 --> 00:18:31,890 My mom's out of town, so I can stay out late. 452 00:18:34,180 --> 00:18:35,710 You live with your mum? 453 00:18:36,980 --> 00:18:39,270 I have... plans. 454 00:18:39,320 --> 00:18:42,730 - So... the plans... - I just remembered that I have plans. 455 00:18:42,789 --> 00:18:44,110 - Yeah. - So I can't... 456 00:18:46,730 --> 00:18:47,752 I know. 457 00:18:50,880 --> 00:18:53,130 - What was I thinking? - I'm not sure. 458 00:18:53,180 --> 00:18:56,450 And with that, he was gone. 459 00:18:59,100 --> 00:19:02,180 Oh, Roman, the entrance is that way. Yeah. 460 00:19:10,525 --> 00:19:14,890 I know you had a day, so I thought you could use this. 461 00:19:14,946 --> 00:19:17,610 Thanks, but it doesn't look deep enough to drown myself in. 462 00:19:17,660 --> 00:19:19,820 Okay, I'm gonna give you some space. 463 00:19:22,570 --> 00:19:24,030 Puzzle buddy. 464 00:19:24,080 --> 00:19:25,900 Are we gonna puzzle again tomorrow at lunch? 465 00:19:25,920 --> 00:19:27,570 I feel like we're really on a roll. 466 00:19:27,620 --> 00:19:30,320 Uh, you know, I think I'm gonna start working out at lunch. 467 00:19:30,378 --> 00:19:31,490 Oh, okay. 468 00:19:31,540 --> 00:19:34,730 Yeah, I just feel like puzzling's not giving me enough cardio, so... 469 00:19:34,760 --> 00:19:37,343 Yeah, okay. That sounds really healthy, so... 470 00:19:37,360 --> 00:19:38,510 - Yeah. - Good for you. 471 00:19:38,560 --> 00:19:40,390 I can finish the puzzle on my own. 472 00:19:40,440 --> 00:19:42,770 - Well, I wish you luck. - Thank you. 473 00:19:42,820 --> 00:19:44,300 Anyway, um, have a good night. 474 00:19:44,350 --> 00:19:46,540 - Yeah, you too. Goodnight. - Thank you. Bye. 475 00:20:02,785 --> 00:20:03,970 That's weird. 476 00:20:19,450 --> 00:20:22,250 It's the freaking fountain. The dogs are barking at it. 477 00:20:22,305 --> 00:20:23,514 Roman's a fraud! 478 00:20:23,530 --> 00:20:25,820 Nothing that happened today counts! 479 00:20:25,870 --> 00:20:28,830 Hard reset! I'm still the union rep! 480 00:20:28,850 --> 00:20:30,830 I'm still your leader! 481 00:20:32,780 --> 00:20:33,800 Going prone. 482 00:20:41,560 --> 00:20:44,120 - Where's your water? - I don't have one. 483 00:20:45,870 --> 00:20:47,420 Slow burn, right? 484 00:20:47,470 --> 00:20:48,730 Slow burn. 485 00:20:48,780 --> 00:20:50,625 - Just... - Slow death, I think is the expression. 486 00:20:50,626 --> 00:20:51,790 Oh, Jeez! 487 00:20:51,840 --> 00:20:52,850 Oh. 488 00:20:52,880 --> 00:20:53,919 Jeez. 489 00:20:54,860 --> 00:20:56,280 Thank you. 490 00:21:05,940 --> 00:21:07,170 - Come on. - Okay. 491 00:21:07,225 --> 00:21:09,370 - Halfway there. - Okay. 492 00:21:10,600 --> 00:21:11,820 Water. 493 00:21:13,189 --> 00:21:14,816 _ 494 00:21:17,070 --> 00:21:18,100 Hey. 495 00:21:19,240 --> 00:21:21,120 Ah, good morning, Frank! 496 00:21:21,800 --> 00:21:23,310 Beautiful day. 497 00:21:28,300 --> 00:21:31,250 Oops, wrong leg. 498 00:21:34,620 --> 00:21:36,320 Son of a bitch. 499 00:21:37,020 --> 00:21:38,570 Well played, Carl. 500 00:21:39,040 --> 00:21:42,900 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 37256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.