Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,250 --> 00:00:17,030
♫ Ο Αέρας στις Ιτιές
2
00:00:17,130 --> 00:00:20,890
♫ Μου τραγούδησε απαλά
3
00:00:20,990 --> 00:00:23,590
♫ Τη φωνή μου ακολούθα
4
00:00:23,690 --> 00:00:26,990
♫ Από όπου αυτή κι αν περνά
5
00:00:27,090 --> 00:00:30,490
♫ Από βουνά, μέσα από κοιλάδες
6
00:00:30,590 --> 00:00:35,770
♫ Ως τα πελάγη τα βαθειά
7
00:00:35,870 --> 00:00:41,940
♫ Ταξιδεύει με της αύρας τα φτερά ♫
8
00:00:44,800 --> 00:00:48,870
[Σνούκερ: Παιχνίδι του μπιλιάρδου,
ιδιαίτερα δημοφιλές στην Αγγλία.
9
00:00:49,000 --> 00:00:52,970
Ο Ζήτουλας και το Ψάρεμα είναι
παιδικά παιχνίδια της τράπουλας.]
10
00:00:53,100 --> 00:00:56,900
Πρωταθλητής της Πράσινης Τσόχας
11
00:00:57,860 --> 00:01:02,238
Σιγά-σιγά, ο χειμώνας
απλωνόταν στην ύπαιθρο.
12
00:01:02,360 --> 00:01:06,492
Οι ρίζες της ιτιάς, βυθισμένες μέσα στο
ποτάμι, ένιωσαν το νερό να κυλά πιο κρύο
13
00:01:06,620 --> 00:01:09,359
και η θαρραλέα εμφάνιση
των κατακόκκινων μούρων της τρικουκιάς
14
00:01:09,480 --> 00:01:12,850
δεν μπορούσε να κρύψει
την ξεφτισμένη όψη των θαμνοφραχτών.
15
00:01:12,980 --> 00:01:16,973
Μέσα στο Δάσος, που μόλις πριν
λίγες εβδομάδες ήταν θολοπράσινο,
16
00:01:17,100 --> 00:01:19,730
τα φύλλα έκαναν παχύ στρώμα
γύρω από τις ρίζες,
17
00:01:19,860 --> 00:01:22,990
ενώ από πάνω τα απαλά σχήματα
του καλοκαιριού είχαν δώσει τόπο
18
00:01:23,120 --> 00:01:28,739
στο σκληρό περίγραμμα των στριφτών
μαύρων κλαδιών με φόντο τον ουρανό.
19
00:01:28,860 --> 00:01:32,077
Όμως κάτω ανάμεσα στις ρίζες
της βελανιδιάς και της οξιάς,
20
00:01:32,200 --> 00:01:35,251
υπήρχε μια γλυκιά θαλπωρή
ένα χειμωνιάτικο βράδυ,
21
00:01:35,380 --> 00:01:40,600
καθώς ο Ασβός και οι φίλοι του κάθονταν
γύρω από ένα τραπέζι παίζοντας Μπριτζ.
22
00:01:40,720 --> 00:01:43,418
Άντε, Τυφλοπόντικα, παίξε επιτέλους.
23
00:01:43,540 --> 00:01:47,391
Ναι, ναι, συγγνώμη, Αρουραίε,
δεν είμαι πολύ σίγουρος ποια, ε...
24
00:01:47,520 --> 00:01:49,799
Ε... Ποια είπαμε είναι τα ατού;
25
00:01:49,920 --> 00:01:53,629
Βρε, Τυφλοπόντικα, οι Κούπες!
Για όνομα του θεού, οι Κούπες!
26
00:01:53,760 --> 00:01:56,999
- Κι εμείς δηλώσαμε δύο Κούπες;
- Ναι, Τυφλοπόντικα.
27
00:01:57,120 --> 00:02:03,040
(Τυφλοπόντικας)
Α. Τότε, ε... Ναι, ε... Ορίστε.
28
00:02:03,160 --> 00:02:06,197
Χα χα! Χα χα χα χα, χα-χα!
Ξερή!
29
00:02:06,320 --> 00:02:08,151
- (Αρουραίος και Ασβός) Ξερή;!
- Ναι.
30
00:02:08,280 --> 00:02:11,750
Καλά... Εντάξει, σχεδόν.
Βαλές είναι κι αυτός, έτσι κι αλλιώς.
31
00:02:11,880 --> 00:02:14,110
- Φρύνε!
- Δεν είναι καλά αυτά τα χαρτιά για Ξερή.
32
00:02:14,240 --> 00:02:16,310
- Πρέπει να έχουν λίγο...
- (Ασβός) Φρύνε!
33
00:02:16,440 --> 00:02:20,413
- Ε...ναι, Ασβέ;
- Παίζουμε Μπριτζ!
34
00:02:20,540 --> 00:02:24,428
(Φρύνος) Μμμ; Ωχ! Χα χα!
Πω πω, ναι! Χα χα χα χα χα!
35
00:02:24,560 --> 00:02:29,415
Μόλις χαράμισες τον Βαλέ Κούπα
κι άλλο ένα "λεβέ" πήγε χαμένο.
36
00:02:29,540 --> 00:02:33,558
Ναι, αλλά αν παίζαμε Ξερή
θα το είχαμε κερδίσει.
37
00:02:33,680 --> 00:02:38,973
Δεν παίζουμε Ξερή!
Δεν παίζουμε Ζήτουλα,
38
00:02:39,100 --> 00:02:43,159
όπως πιθανόν νόμισες στην τελευταία
μοιρασιά, και δεν παίζουμε Ψάρεμα,
39
00:02:43,280 --> 00:02:45,694
όπως ξεκίνησες να κάνεις
στην προτελευταία!
40
00:02:45,820 --> 00:02:50,655
Καλά, Ασβέ, δε χρειάζεται να θυμώνεις.
41
00:02:50,780 --> 00:02:55,829
- Είναι απλά ένα παιχνίδι.
- Απλά ένα... Ωχ...! Γκρρρ!
42
00:02:57,060 --> 00:03:00,072
- Αρουραίε, κερδίσατε εσείς.
- Ούτε να το συζητάς.
43
00:03:00,200 --> 00:03:02,919
Ναι, ναι!
Δεν υπάρχει λόγος να παίζουμε.
44
00:03:03,040 --> 00:03:06,874
Φοβάμαι ότι ο συμπαίκτης μου
θα συνεχίσει να μας μπερδεύει όλους.
45
00:03:07,000 --> 00:03:10,470
Ναι, Τυφλοπόντικα.
Πρέπει να έχεις εδώ το μυαλό σου.
46
00:03:10,600 --> 00:03:16,277
- Εσύ, Φρύνε, είσαι ο συμπαίκτης μου!
- Εγώ είμαι ο...;
47
00:03:16,400 --> 00:03:19,492
Ω, να πάρει η ευχή!
Είσαι σίγουρος;
48
00:03:19,620 --> 00:03:24,071
Φρύνε, είσαι κοινωνική συμφορά.
49
00:03:24,200 --> 00:03:26,670
Καλά, αυτό είναι πολύ επικριτικό!
50
00:03:26,800 --> 00:03:29,519
Αφού έτσι αισθάνεσαι,
συνέχισε μόνος σου.
51
00:03:29,640 --> 00:03:30,750
Έλα τώρα, Φρύνε...
52
00:03:30,880 --> 00:03:33,839
Όχι, Τυφλοπόντικα,
ξέρω πού είμαι ανεπιθύμητος.
53
00:03:33,960 --> 00:03:38,576
Απολαύστε εσείς το Μπριτζ σας.
Μη σας χαλάω τη διασκέδαση.
54
00:03:38,700 --> 00:03:44,118
(Φρύνος) Χα! Συνεχίστε εσείς
με το τόσο σημαντικό σας παιχνίδι.
55
00:03:47,020 --> 00:03:52,993
Χμμ... Χμμ... Καλά!
56
00:03:53,120 --> 00:03:59,670
- (Αρουραίος) Τι είπες, Φρύνε;
- Ε; Ε... Τίποτα. Τίποτα απολύτως.
57
00:03:59,800 --> 00:04:04,690
Χμμ... "Το παιχνίδι που δεν πρέπει
να λείπει από κανένα αριστοκρατικό σπίτι.
58
00:04:04,820 --> 00:04:07,832
"Η ιδανική κατάληξη
μιας βραδιάς με φίλους.
59
00:04:07,960 --> 00:04:11,489
"Το κανονικού μεγέθους
τραπέζι μπιλιάρδου Τσάλεντζερ.
60
00:04:11,620 --> 00:04:16,774
"Εκλεκτό μαόνι, δάπεδο από σχιστόλιθο,
τσόχα από τη Δυτική Αγγλία.
61
00:04:16,900 --> 00:04:20,415
"Γρήγορο, αθόρυβο
και με σπόντες από καουτσούκ.
62
00:04:20,540 --> 00:04:23,009
"Όλα τα παρελκόμενα
και ο εξοπλισμός εγκαθίστανται
63
00:04:23,140 --> 00:04:27,810
"από τους δικούς μας έμπειρους εργάτες.
63 λίρες και 10 σελίνια."
64
00:04:27,940 --> 00:04:30,430
Μπιλιάρδο!
65
00:04:30,560 --> 00:04:33,894
(Φρύνος) Ω, ναι!
Είναι πολύ ωραίος εξοπλισμός,
66
00:04:34,020 --> 00:04:38,571
αλλά μία απ' τις άσπρες μπάλες έχει
ένα σημάδι πάνω της και δε λέει να βγει.
67
00:04:38,700 --> 00:04:42,893
(Αρουραίος) Πρέπει να το έχει,
ώστε να ξέρεις ποιανού μπάλα είναι.
68
00:04:43,020 --> 00:04:46,449
Χα! Ε, δική μου δεν είναι;
Όλες είναι δικές μου.
69
00:04:46,580 --> 00:04:49,738
(Αρουραίος)
Όταν παίζουν δύο παίκτες, Φρύνε.
70
00:04:49,860 --> 00:04:52,857
Τι; Α. Α χα χα χα χα!
71
00:04:52,980 --> 00:04:57,815
Α, ναι. Αστειευόμουν, Αρουραίε.
Χι χι χι χι χι!
72
00:04:57,940 --> 00:05:00,579
Λοιπόν, θα σας δείξω
κάνα-δυο χτυπήματα, εντάξει;
73
00:05:00,700 --> 00:05:04,475
- Νομίζω πως εμείς πρέπει να...
- Αυτό είναι το κοντάρι. Βλέπετε;
74
00:05:04,600 --> 00:05:05,894
- Στέκα.
- Ορίστε;
75
00:05:06,020 --> 00:05:08,388
- Λέγεται "στέκα".
- Ναι.
76
00:05:08,520 --> 00:05:11,139
- Κονταροστέκα. Ναι, ξέρω, ξέρω.
- Ωωχ!
77
00:05:11,260 --> 00:05:14,372
(Φρύνος) Και την ακουμπάς
στο πίσω μέρος του χεριού σου, έτσι.
78
00:05:14,500 --> 00:05:18,313
Σχεδόν σωστά, Φρύνε.
Μόνο που την κρατάς ανάποδα.
79
00:05:18,440 --> 00:05:21,457
Ε; Τι εννοείς "ανάποδα";
80
00:05:21,580 --> 00:05:26,151
- Χτυπάς την μπάλα με τη λεπτή άκρη.
- Χα χα χα χα χα!
81
00:05:26,280 --> 00:05:31,174
Αρουραίε, μη λες βλακείες.
Είναι μόνο όσο ένα νύχι.
82
00:05:31,300 --> 00:05:34,995
- (Αρουραίος) Ε, αυτή είναι...
- Κι έχει ένα μαλακό κομμάτι πάνω της.
83
00:05:35,120 --> 00:05:37,120
Αυτό είναι η "μύτη".
84
00:05:38,040 --> 00:05:41,715
Τέλος πάντων, θα δοκιμάσω
με τον τρόπο σου, έτσι για την πλάκα.
85
00:05:51,660 --> 00:05:56,350
Καλά, είναι ακόμα καλύτερα
μ' αυτόν τον τρόπο. Έκανα δύο γκελ.
86
00:05:56,480 --> 00:06:01,249
- Δύο γκελ, Φρύνε;
- Ναι. Ο σκοπός του παιχνιδιού, που λες,
87
00:06:01,380 --> 00:06:05,931
είναι να κάνεις πάνω σ' αυτά εδώ
όσο το δυνατόν περισσότερα γκελ.
88
00:06:06,060 --> 00:06:10,378
- Θα τα γράψω με την κιμωλία (τεμπεσίρι).
- Δε νομίζω ότι είναι αυτός, Φρύνε.
89
00:06:10,500 --> 00:06:11,370
Τι;
90
00:06:11,500 --> 00:06:15,455
Ο σκοπός είναι να βάλεις
τις μπάλες μέσα στις τρύπες.
91
00:06:15,580 --> 00:06:16,877
Είσαι σίγουρος;
92
00:06:17,000 --> 00:06:20,533
Και την κιμωλία τη βάζεις
στη μύτη της στέκας.
93
00:06:20,660 --> 00:06:24,294
Χα χα χα χα χα!
Μη λες χαζομάρες, Αρουραίε.
94
00:06:24,420 --> 00:06:28,672
Δε θα μπορούσα να χτυπήσω την μπάλα
μ' αυτό κολλημένο στην άκρη.
95
00:06:28,800 --> 00:06:33,012
Τι να σας πω, βρε παιδιά,
έχετε κάτι αλλόκοτες ιδέες.
96
00:06:33,140 --> 00:06:35,654
Απ' την άλλη, βέβαια,
εσείς δεν έχετε παίξει ποτέ.
97
00:06:35,780 --> 00:06:37,459
Όπως νομίζεις.
98
00:06:43,540 --> 00:06:48,892
Ωχ! Αχ! Άου! Ωχ! Ηλίθια στέκα!
99
00:06:49,020 --> 00:06:51,680
(Τυφλοπόντικας) Γιατί δεν παίρνεις
μια "γέφυρα", Φρύνε; (rest=ξεκουράζομαι)
100
00:06:51,800 --> 00:06:55,395
Δε θα σταματήσω από τώρα.
Μόλις άρχισα.
101
00:06:55,520 --> 00:06:59,215
- Όχι. Εννοώ τη "γέφυρα". (rest=υπόλοιπο)
- Μμμ; Το υπόλοιπο από τι;
102
00:06:59,340 --> 00:07:01,551
Αυτή, Φρύνε, είναι η "γέφυρα".
103
00:07:01,680 --> 00:07:05,050
Για να μπορείς να φτάνεις την μπάλα σου
χωρίς να τεντώνεσαι τόσο πολύ.
104
00:07:05,180 --> 00:07:07,978
Είσαι σίγουρος ότι δεν είναι
για να βγάζεις την μπάλα από τα λούκια;
105
00:07:08,100 --> 00:07:12,471
- Είναι "γέφυρα", Φρύνε.
- Χα χα χα χα χα!
106
00:07:12,600 --> 00:07:17,993
Το ήξερα αυτό, φυσικά.
Απλά, ε...σας δούλευα. Χα χα χα.
107
00:07:18,120 --> 00:07:21,120
Ωραία. Ευχαριστώ, Αρουραίε.
108
00:07:23,960 --> 00:07:28,734
Τώρα, θα... Ωωχ!
Ηλίθια χαζοστέκα! Χαζοστέκα!
109
00:07:28,860 --> 00:07:34,109
Αχ! Αχ αχ αχ! Ααχ...! Ααχ!
110
00:07:34,240 --> 00:07:36,515
(Φρύνος) Δε νομίζω πως χρειάζεται
να σκοτίζομαι με δαύτην.
111
00:07:36,640 --> 00:07:39,373
Δείτε τώρα αυτό
και μετρήστε τα γκελ.
112
00:07:39,500 --> 00:07:41,670
(Γελάει) Ωχ, Παναγία μου!
113
00:07:43,340 --> 00:07:46,910
Ένα, δύο, τρία... Ωχ! Ααχ!
Τα δαχτυλάκια μου.
114
00:07:48,660 --> 00:07:51,716
Άουτς!
Και είναι το χέρι που παίζω βιολί.
115
00:07:51,840 --> 00:07:53,129
(Ο Τυφλοπόντικας
και ο Αρουραίος γελάνε)
116
00:07:53,260 --> 00:07:56,516
(Φρύνος)
Καλά, πού το βλέπετε το αστείο;
117
00:07:56,640 --> 00:07:59,154
Ορίστε μας! Ωραίοι φίλοι είστε.
118
00:07:59,280 --> 00:08:02,252
Προσπαθώ να σας δείξω μερικές ουσιώδεις
λεπτομέρειες ενός παιχνιδιού για ευγενείς
119
00:08:02,380 --> 00:08:05,480
κι εσείς το μόνο που κάνετε
είναι να χαχανίζετε.
120
00:08:06,480 --> 00:08:09,950
Ε, αν αυτή είναι η αντιμετώπιση σας
προς έναν καλλιτέχνη της πράσινης τσόχας,
121
00:08:10,080 --> 00:08:12,330
προτείνω να πάτε σπίτια σας καλύτερα.
122
00:08:16,360 --> 00:08:17,918
Ωχ, τα πλευρά μου!
123
00:08:18,040 --> 00:08:21,537
Πάμε, Τυφλοπόντικα.
Την κάναμε αρμένικη τη βίζιτα.
124
00:08:23,600 --> 00:08:27,573
Λοιπόν, ώρα για λίγη σοβαρή εξάσκηση.
125
00:08:29,820 --> 00:08:32,596
Σσσ! Σσσ!
126
00:08:32,720 --> 00:08:35,609
Ε; Ω. Τι είναι, Αρχηγέ;
127
00:08:35,740 --> 00:08:37,710
Με γελούν τα αυτιά μου,
128
00:08:37,840 --> 00:08:40,492
ή αυτός είναι ο ήχος από μπάλες
που χτυπάνε μεταξύ τους;
129
00:08:40,620 --> 00:08:42,709
Ε...
130
00:08:42,840 --> 00:08:47,352
Όχι. Νομίζω είναι κάποιος
που παίζει μπιλιάρδο.
131
00:08:48,420 --> 00:08:53,518
- Ρε χαζοβιόλη, αυτό εννοώ.
- Α.
132
00:08:53,640 --> 00:08:57,838
Ωωω! Λοιπόν, αυτό εκεί
είναι πολύ ωραίο.
133
00:08:57,960 --> 00:09:00,255
Πολύ ωραίο.
134
00:09:00,380 --> 00:09:02,489
(Μοχθηρά γέλια)
135
00:09:02,620 --> 00:09:07,810
Ναι, ωραία θα μου καθότανε να έριχνα
μερικές στεκιές σ' αυτό εκεί πέρα.
136
00:09:07,940 --> 00:09:12,035
- (Σπάσιμο τζαμιού)
- (Φρύνος) Ωχ, όχι! Άι στα κομμάτια!
137
00:09:12,160 --> 00:09:17,518
Βρε, βρε, βρε!
Μου έκατσε κουτί.
138
00:09:17,640 --> 00:09:23,237
Έλα, βλακέντιε.
Θα δώσουμε στον κύριο την μπάλα του.
139
00:09:25,240 --> 00:09:31,433
Χωρίς αμφιβολία, ο τρόπος που χειρίζεσαι
τη στέκα, κυρ Φρύνε, είναι...
140
00:09:31,560 --> 00:09:33,991
Ω, είναι άπαιχτος.
141
00:09:34,120 --> 00:09:36,932
Ω! Το λες αλήθεια;
142
00:09:37,060 --> 00:09:41,312
Άπαιχτος, κυρ Φρύνε. Άπαιχτος.
143
00:09:41,440 --> 00:09:43,078
- Να ξέρεις, όμως...
- Ε;
144
00:09:43,200 --> 00:09:46,515
(Αρχηγός)
Μου κάνει εντύπωση...
145
00:09:46,640 --> 00:09:49,115
Α! Δεν περίμενες να παίζω έτσι.
146
00:09:49,240 --> 00:09:54,056
Ω, το περίμενα, κυρ Φρύνε. Ω, ναι.
Όχι. Όχι, όχι. Μου κάνει εντύπωση
147
00:09:54,180 --> 00:09:58,737
που ένας τόσο μοντέρνος και προχωρημένος
κύριος σαν εσένα παίζει ακόμα μπιλιάρδο.
148
00:09:58,860 --> 00:10:01,693
- Ε;
- Το Σνούκερ είναι το καλύτερο παιχνίδι.
149
00:10:01,820 --> 00:10:06,635
Α! Ναι, φυσικά. Εννοείται!
Είμαι αρκετά καλός και σ' αυτό.
150
00:10:06,760 --> 00:10:09,718
(Αρχηγός)
Έχεις μπάλες του Σνούκερ, δηλαδή;
151
00:10:09,840 --> 00:10:14,118
Σκέφτηκα πως μπορεί να γούσταρες
να μας δείξεις τα μαγικά σου.
152
00:10:14,240 --> 00:10:19,931
Ε; Α. Ε... Ναι. Ε...ναι, ναι.
Αν... Αν το θέλετε.
153
00:10:20,060 --> 00:10:23,994
Θα το θεωρούσαμε τιμή, κυρ Φρύνε.
154
00:10:24,120 --> 00:10:26,270
- Έτσι δεν είναι;
- Ω, ναι.
155
00:10:26,400 --> 00:10:29,472
Τιμή, κυρ Φρύνε.
Πραγματική τιμή.
156
00:10:29,600 --> 00:10:32,160
Ωωω! Εντάξει...
157
00:10:32,280 --> 00:10:35,338
- Λοιπόν, να πούμε απόψε;
- Απόψε;
158
00:10:35,460 --> 00:10:37,715
(Αρχηγός)
Εκτός κι αν είσαι ντεφορμέ.
159
00:10:37,840 --> 00:10:40,454
Ντεφορμέ;
Χα! Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι.
160
00:10:40,580 --> 00:10:43,916
- Είμαι σε εξαιρετική φόρμα.
- Απόψε, τότε. Ε;
161
00:10:44,040 --> 00:10:49,068
- (Φρύνος) Γιατί όχι;
- Θα βάλουμε κι ένα στοιχηματάκι, έτσι;
162
00:10:49,200 --> 00:10:51,609
Μμμ; Ένα στοιχηματάκι;
163
00:10:51,740 --> 00:10:54,870
- Ναι, ξέρεις, για να έχει ενδιαφέρον.
- Να σου πω...
164
00:10:55,000 --> 00:10:57,852
Α, όχι, όχι, όχι, όχι!
Ξέχνα το, κυρ Φρύνε. Ξέχνα το.
165
00:10:57,980 --> 00:11:01,932
Βλέπω ότι ανησυχείς που θα χάσεις.
Ξέρεις, είναι πολύ λογικό.
166
00:11:02,060 --> 00:11:04,051
Θα χάσω; Ανησυχώ που θα χάσω;
167
00:11:04,180 --> 00:11:07,670
Ω! Χα χα χα χα! Δε νομίζω.
Θα χάσω; Χα χα χα χα χα!
168
00:11:07,800 --> 00:11:11,270
- Άρα, θα το βάλεις το στοίχημα;
- Ναι, βεβαίως.
169
00:11:11,400 --> 00:11:16,852
Να πούμε... Τι; Το κρησφύγετο
των νυφιτσών για το αυτοκίνητο σου;
170
00:11:16,980 --> 00:11:21,676
Το κρησφύγετο...
Αυτοκίνητο; Χμμ...
171
00:11:21,800 --> 00:11:27,038
Αν σπάσει ο διάολος το ποδάρι του...
Χα χα χα, και κερδίσω εγώ...
172
00:11:27,160 --> 00:11:28,759
Α χα χα χα χα χα...!
173
00:11:28,880 --> 00:11:32,668
- Α χα χα χα χα χα...!
- ...παίρνω το αυτοκίνητο σου.
174
00:11:32,800 --> 00:11:39,630
- Μάλιστα...
- Αλλά όταν... ΑΝ κερδίσεις εσύ, χα χα...
175
00:11:39,760 --> 00:11:44,709
...παίρνεις ένα πολύ ζηλευτό ακίνητο
να προσθέσεις σ' αυτό το ωραίο κτήμα.
176
00:11:44,840 --> 00:11:48,071
Ναι, μα τον Δία! Θα το πάρω.
177
00:11:48,200 --> 00:11:50,760
Θέλω να πω, ε... Θα το έπαιρνα.
178
00:11:50,880 --> 00:11:53,678
- Άρα, είσαι "μέσα", κυρ Φρύνε.
- "Μέσα."
179
00:11:53,800 --> 00:11:58,751
Αμ, θα είσαι, κυρ Φρύνε (!) Χε χε.
Θα είσαι. Χε χε χε χε χε.
180
00:12:03,080 --> 00:12:05,640
Χα χα! Έβαλα τη μαύρη!
181
00:12:05,760 --> 00:12:09,958
Χα! Χα χα! Είναι επτά πόντοι!
182
00:12:10,080 --> 00:12:14,995
- Ναι, πράγματι, κυρ Φρύνε.
- Ωωχ...!
183
00:12:15,120 --> 00:12:17,859
- Τώρα, τι θα...;
- Δυστυχώς...
184
00:12:17,980 --> 00:12:22,954
- Ε;
- Δυστυχώς, έπρεπε να βάλεις μία καφέ.
185
00:12:23,080 --> 00:12:26,436
- Μμμ;
- Άρα, είναι εφτά πόντοι για 'μένα.
186
00:12:26,560 --> 00:12:30,189
Χε χε χε χε χε!
Πολύ ωραία, πολύ ωραία.
187
00:12:30,320 --> 00:12:36,011
- Καλά, αυτό δεν είναι πολύ δίκαιο.
- Μην απελπίζεσαι, κυρ Φρύνε.
188
00:12:36,140 --> 00:12:41,394
Προηγούμαι μόνο δύο παρτίδες. Πρέπει να
πάρω κι αυτή για να κερδίσω το στοίχημα.
189
00:12:41,520 --> 00:12:45,520
Είμαι μόνο 81 πόντους μπροστά.
190
00:12:53,160 --> 00:12:56,233
- (Αρχηγός) 85, τώρα.
- (Ξεροκαταπίνει) Ωχ, θεούλη μου.
191
00:12:56,360 --> 00:12:59,860
Ίσως θα πρέπει να απελπιστείς,
κυρ Φρύνε.
192
00:13:11,980 --> 00:13:14,678
(Ξεροκαταπίνει)
193
00:13:31,040 --> 00:13:33,335
Κοιτάξτε! Οι τελευταίες δύο μπάλες.
194
00:13:53,140 --> 00:13:57,019
(Νυφίτσα)
Πολύ ωραία. Ω, πολύ ωραία!
195
00:13:57,140 --> 00:13:59,110
Λοιπόν, κυρ Φρύνε,
196
00:13:59,240 --> 00:14:05,056
φαίνεται πως η ωραία γυαλιστερή σου
Ρολς Ρόις έχει νέο ιδιοκτήτη.
197
00:14:05,180 --> 00:14:08,297
Αχ, το αυτοκίνητο μου!
Αχ, θεούλη μου!
198
00:14:08,420 --> 00:14:12,638
Ναι, είναι τραγικό.
Ελπίζω να είναι γεμάτο το ντεπόζιτο.
199
00:14:12,760 --> 00:14:15,374
Το ωραίο μου αυτοκίνητο.
200
00:14:15,500 --> 00:14:21,548
Δε φαντάζομαι κανείς από εσάς, κύριοι, να
γουστάρει να ρισκάρει στην πράσινη τσόχα;
201
00:14:21,680 --> 00:14:24,713
- Πώς τολμάει!
- Κάθαρμα! Θα...
202
00:14:24,840 --> 00:14:27,149
- Να σου πω...
- Ώπα;
203
00:14:27,280 --> 00:14:28,429
Ασβέ, τι στην ευχή...;
204
00:14:28,560 --> 00:14:32,394
Συνήθιζα να παίζω λίγο.
Στα νιάτα μου, φυσικά.
205
00:14:32,520 --> 00:14:33,794
Ασβέ, δε θα...
206
00:14:33,920 --> 00:14:38,391
Ω, έλα, κυρ Τυφλοπόντικα, είμαι σίγουρος
πως ο κυρ Ασβός ξέρει τι κάνει.
207
00:14:38,520 --> 00:14:42,877
- Σίγουρα θα είναι πολύ καλός παίχτης.
- Χε χε χε χε χε!
208
00:14:43,000 --> 00:14:45,972
Καλούτσικος. Καλούτσικος.
209
00:14:46,100 --> 00:14:52,651
Λοιπόν... Για να θυμηθώ, είναι, ε...
κίτρινη, καφέ, πράσινη, ροζ;
210
00:14:52,780 --> 00:14:58,493
(Αρχηγός) Όχι, όχι, κυρ Ασβέ.
Είναι κίτρινη, πράσινη, καφέ,
211
00:14:58,620 --> 00:15:01,976
μπλε, ροζ και μαύρη.
212
00:15:02,100 --> 00:15:04,594
Α, ναι. Πάει τόσος πολύς καιρός.
213
00:15:04,720 --> 00:15:06,995
Ασβέ, για όνομα του θεού, τι κάνεις;
214
00:15:07,120 --> 00:15:10,999
Καλέ μου Αρουραίε, τι κακό υπάρχει
σε ένα ωραίο φιλικό παιχνίδι;
215
00:15:11,120 --> 00:15:13,953
Ναι. Μ' ένα στοιχηματάκι, φυσικά.
216
00:15:14,080 --> 00:15:18,178
- Ω, ναι, φυσικά!
- Σε παρακαλώ, Ασβέ, σε παρακαλώ. Μη.
217
00:15:18,300 --> 00:15:21,895
Να πούμε... Ε...
218
00:15:22,020 --> 00:15:25,396
Το αυτοκίνητο του Φρύνου για, ε...
219
00:15:25,520 --> 00:15:27,954
- Το σπίτι σου.
- Ε;
220
00:15:28,080 --> 00:15:30,389
Βρε κάθαρμα! Πώς τολμάς!
221
00:15:30,520 --> 00:15:35,833
- Ναι, βρε αχρείε! Ξέρω τι...
- Ω, θεέ μου, λυπάμαι πάρα πολύ.
222
00:15:35,960 --> 00:15:39,978
Όχι, όχι, κυρ Ασβέ.
Αν θες να κάνεις πίσω,
223
00:15:40,100 --> 00:15:45,320
αν θες να το ακυρώσουμε,
αν θες να το αποφύγεις...
224
00:15:45,440 --> 00:15:50,070
Όχι, όχι, όχι, όχι. Αν νιώθεις
πως το σπίτι μου αξίζει το ρίσκο....
225
00:15:50,200 --> 00:15:51,519
- Ασβέ...
- Όχι!
226
00:15:51,640 --> 00:15:54,538
Κοίτα, Ασβέ, ακόμα κι εγώ
δε θα μπορούσα να τον κερδίσω.
227
00:15:54,660 --> 00:16:00,376
Έκλεισε, τότε. Το καινούριο μου
αυτοκίνητο για το σπίτι σου.
228
00:16:00,500 --> 00:16:05,830
Χα χα χα χα χα.
Εσύ στήσε τις μπάλες.
229
00:16:05,960 --> 00:16:09,748
(Αρχηγός) Θα σπάσεις, κυρ Ασβέ;
Ή να σπάσω εγώ;
230
00:16:09,880 --> 00:16:12,978
Να δω αν μπορώ να θυμηθώ
πώς γίνεται;
231
00:16:13,100 --> 00:16:18,313
Χα χα. Ω, ε...σπάσε, κυρ Ασβέ.
Χα χα. Σπάσε.
232
00:16:25,360 --> 00:16:28,360
(Νυφίτσα) Χε χε χε χε χε!
233
00:16:30,860 --> 00:16:35,615
- (Ασβός) Πω πω!
- Ωχ. Τα θαλάσσωσες, κυρ Ασβέ;
234
00:16:35,740 --> 00:16:39,599
Όχι. Μάλλον ήμουν τυχερός.
Φαίνεται να σ' έχω στριμώξει.
235
00:16:39,720 --> 00:16:42,109
Ε;
236
00:17:17,540 --> 00:17:19,237
(Ξεροκαταπίνει)
237
00:17:21,560 --> 00:17:26,055
- 7-0.
- Δεν το πιστεύω.
238
00:17:26,180 --> 00:17:28,848
Θες να το κάνουμε
όποιος πάρει 10 στα 19;
239
00:17:28,980 --> 00:17:31,738
Όχι, όχι, όχι, κυρ Ασβέ, δε θέλω.
240
00:17:31,860 --> 00:17:35,619
Με ξεγέλασες. Μου την έφερες!
241
00:17:35,740 --> 00:17:39,350
- Ήμουν λιγάκι τυχερός.
- Τυχερός; Τυχερός;!
242
00:17:39,480 --> 00:17:42,392
- Ρε...! Ρε...!
- Γκρρρ!
243
00:17:44,060 --> 00:17:47,138
Έννοια σου και θα δεις!
Έννοια σου!
244
00:17:47,260 --> 00:17:51,538
Ε... Θα παίξεις άλλο, Αρχηγέ;
245
00:17:51,660 --> 00:17:53,352
Θα παίξω...;
246
00:17:53,480 --> 00:17:57,339
Ρε βούρλο! Ρε ζωντόβολο!
247
00:17:57,460 --> 00:17:59,869
- Ρε...ηλίθιε!
- Σιγά, Αρχηγέ!
248
00:18:00,000 --> 00:18:02,012
- (Αρχηγός) Έλα 'δώ! Έλα 'δώ!
- Ωχ, όχι, Αρχηγέ! Σε παρακαλώ!
249
00:18:02,140 --> 00:18:06,057
Θα σε γδάρω! Θα σε ψήσω!
Θα σε κιμαδιάσω!
250
00:18:06,180 --> 00:18:09,590
- (Αρουραίος) Καλά ξεκουμπίδια!
- Ω, Ασβέ, αυτό ήταν καταπληκτικό!
251
00:18:09,720 --> 00:18:13,329
Δεν είχα ιδέα.
Πού έμαθες να παίζεις έτσι;
252
00:18:13,460 --> 00:18:18,609
Ααχ...! Το αποτέλεσμα, φοβάμαι,
μιας χαραμισμένης νιότης.
253
00:18:18,740 --> 00:18:23,316
Λοιπόν, πρέπει να πω, Ασβέ,
είσαι ένας πολλά υποσχόμενος παίκτης.
254
00:18:23,440 --> 00:18:27,328
- Υποσχόμενος;
- Φρύνε, αν δεν ήταν ο Ασβός...
255
00:18:27,460 --> 00:18:30,636
Ω, ναι, ναι, ναι, το ξέρω.
256
00:18:30,760 --> 00:18:34,833
- Σου είμαι εξαιρετικά ευγνώμων, Ασβέ.
- (Ασβός) Ναι. Τέλος πάντων.
257
00:18:34,960 --> 00:18:39,960
Όχι τόσο για 'σένα, όσο για τη μνήμη
του μακαρίτη τού πατέρα σου.
258
00:18:41,220 --> 00:18:44,969
Παρ' όλα αυτά, μ' έβγαλες απ' τον κόπο
να τον κερδίσω εγώ ο ίδιος.
259
00:18:45,100 --> 00:18:47,853
Φρύνε, τι είναι αυτά που λες;
260
00:18:47,980 --> 00:18:54,915
Ωωχ...! Φυσικά, ήθελα να νομίζει
ότι δεν ήμουν καλός.
261
00:18:55,040 --> 00:18:59,513
- Μετά θα τον...
- (Όλοι) Βρε, Φρύνε!
262
00:19:01,150 --> 00:19:03,310
♫ Ένα όνειρο ύφανε μου
263
00:19:03,410 --> 00:19:07,490
♫ Με ασημόχρυσες κλωστές
264
00:19:07,590 --> 00:19:10,510
♫ Από ηλιόφως και σκιές
265
00:19:10,610 --> 00:19:13,770
♫ Κι εποχές αλλοτινές
266
00:19:13,870 --> 00:19:17,330
♫ Όπου οι ανθρώποι είναι αναμνήσεις
267
00:19:17,430 --> 00:19:22,490
♫ Και οι ιστορίες ζωντανές
268
00:19:22,590 --> 00:19:23,910
♫ Ιτιές
269
00:19:24,010 --> 00:19:29,050
♫ Τι παραμύθια μου έχετε πει
270
00:19:29,150 --> 00:19:31,730
♫ Αέρα στις Ιτιές
271
00:19:31,830 --> 00:19:35,690
♫ Φαίνεται να ξέρεις καλά
272
00:19:35,790 --> 00:19:38,750
♫ Σε ποιον να προστρέξεις
273
00:19:38,850 --> 00:19:41,530
♫ Σε ποιον δρόμο να πας
274
00:19:41,630 --> 00:19:47,462
♫ Να ξεδιπλώσεις τον θαυμαστό σου νου
275
00:19:48,890 --> 00:19:51,110
♫ Αέρα στις Ιτιές
276
00:19:51,210 --> 00:19:54,447
♫ Πήγαινε με εκεί ♫31752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.