All language subtitles for star.trek.strange.new.worlds.s01e04.1080p.bluray.x264-stories-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,694 --> 00:00:28,030 LA'AN: Previously on Star Trek Strange New Worlds... 2 00:00:28,113 --> 00:00:30,574 Lieutenant La'An Noonien-Singh. Chief of security. 3 00:00:30,657 --> 00:00:32,993 I've been assigned as acting first officer. 4 00:00:33,076 --> 00:00:34,119 No sedatives. 5 00:00:34,203 --> 00:00:35,621 CHAPEL: Maybe I wasn't clear about 6 00:00:35,704 --> 00:00:36,914 the terrible pain part. 7 00:00:36,997 --> 00:00:39,041 Maybe I wasn't clear when I said no. 8 00:00:39,124 --> 00:00:41,210 The Gorn captured my family's colony ship. 9 00:00:41,293 --> 00:00:43,462 I was the only one to survive. 10 00:00:44,129 --> 00:00:45,297 Can I help? 11 00:00:47,257 --> 00:00:48,258 No. 12 00:00:48,342 --> 00:00:50,945 SPOCK: Hemmer may not be able to see, but his other senses compensate. 13 00:00:50,969 --> 00:00:52,971 HEMMER: Compensate? They are superior. 14 00:00:53,055 --> 00:00:55,015 What the... How did you... 15 00:00:55,098 --> 00:00:56,808 PIKE: You beat out, how many, 16 00:00:56,892 --> 00:00:59,102 - a thousand applicants? - Several thousand. 17 00:00:59,186 --> 00:01:02,522 Both my parents were killed in a shuttle accident. 18 00:01:02,606 --> 00:01:05,192 Didn't feel like I fit anywhere. 19 00:01:05,275 --> 00:01:08,028 I understand you did not come to Starfleet the way many of us have. 20 00:01:08,111 --> 00:01:09,738 That you are not sure you wish to stay. 21 00:01:09,821 --> 00:01:12,658 Starfleet would be fortunate to have an officer like you. 22 00:01:22,417 --> 00:01:26,255 LA'AN: Security Officer's Log, Stardate 3177.3. 23 00:01:26,338 --> 00:01:29,091 The Enterprise is currently en route to deliver 24 00:01:29,174 --> 00:01:32,678 an atmospheric processor upgrade to Finibus Ill. 25 00:01:32,761 --> 00:01:35,555 Without our assistance, the air on this remote colony 26 00:01:35,639 --> 00:01:37,808 will become unbreathable in a matter of weeks. 27 00:01:38,475 --> 00:01:40,060 As we prepare for our arrival, 28 00:01:40,143 --> 00:01:42,771 we pause to honor Starfleet Remembrance Day. 29 00:01:46,191 --> 00:01:47,651 (PUBLIC ADDRESS SYSTEM CHIMES) 30 00:01:47,734 --> 00:01:49,653 PIKE: Attention, this is the captain speaking. 31 00:01:50,737 --> 00:01:52,114 Many of us have known those 32 00:01:52,197 --> 00:01:53,782 who have made the ultimate sacrifice. 33 00:01:57,327 --> 00:01:59,997 Officers, scientists, 34 00:02:00,080 --> 00:02:01,915 civilians who gave their lives 35 00:02:01,999 --> 00:02:03,750 in the hope for galactic peace. 36 00:02:03,834 --> 00:02:07,337 Today we remember the friends and comrades we lost. 37 00:02:07,421 --> 00:02:10,716 Exploration can exact a heavy toll. 38 00:02:11,633 --> 00:02:14,136 As captain, there is no loss more devastating 39 00:02:14,219 --> 00:02:15,804 than that of a crew member. 40 00:02:15,887 --> 00:02:18,056 Remembrance Day is about them. 41 00:02:19,057 --> 00:02:21,059 Those of us left behind wear the insignia 42 00:02:21,143 --> 00:02:23,186 of past ships on which we served together. 43 00:02:23,687 --> 00:02:25,856 As we honor the lives that have been given, 44 00:02:26,732 --> 00:02:29,693 let us also be grateful to be still on the journey. 45 00:02:31,028 --> 00:02:32,321 HEMMER: Tell me, 46 00:02:32,404 --> 00:02:35,532 what is the essential function of the AP 350 device? 47 00:02:36,241 --> 00:02:37,784 It's an air filter. 48 00:02:38,827 --> 00:02:39,911 Cadets. 49 00:02:40,454 --> 00:02:43,165 Never read the assignment materials in advance. 50 00:02:44,333 --> 00:02:46,793 Invented by a Zigwel Orgon in 2234. 51 00:02:46,877 --> 00:02:49,796 First deployed on Titan after the Crestbrock mining collapse. 52 00:02:49,880 --> 00:02:52,507 Unlike its predecessors, the upgraded model, AP 350, 53 00:02:52,591 --> 00:02:55,844 uses charged positron rods to stabilize the ion matrix, 54 00:02:55,927 --> 00:02:59,264 which, then, well, filters the air. 55 00:03:01,266 --> 00:03:02,559 Fine. 56 00:03:03,518 --> 00:03:04,936 Points granted. 57 00:03:05,854 --> 00:03:08,249 MALE VOICE: (OVER P.A.) Lieutenant Taft, please report to the shuttle bay. 58 00:03:08,273 --> 00:03:12,027 Most cadets labor their rotation through engineering 59 00:03:12,110 --> 00:03:13,403 dreaming of Command. 60 00:03:13,487 --> 00:03:16,031 UHURA: I'm enjoying it here, actually. 61 00:03:16,114 --> 00:03:17,991 Engineering is a lot like linguistics. 62 00:03:18,617 --> 00:03:19,743 Is that so? 63 00:03:20,452 --> 00:03:22,329 Sure. Both are dependent on 64 00:03:22,412 --> 00:03:24,498 how seemingly unrelated systems communicate. 65 00:03:25,749 --> 00:03:26,917 Big ideas. 66 00:03:27,626 --> 00:03:29,336 To impress me, 67 00:03:29,419 --> 00:03:31,963 you're going to need to do better than theorize. 68 00:03:33,298 --> 00:03:34,633 Challenge accepted. 69 00:03:40,555 --> 00:03:41,932 You're not wearing your pin. 70 00:03:42,015 --> 00:03:43,850 - No big deal. - Okay. 71 00:03:44,184 --> 00:03:46,728 - You know how I feel about it. - Yeah, I definitely do. 72 00:03:46,812 --> 00:03:48,915 The past is the past, there's no point in looking back. 73 00:03:48,939 --> 00:03:49,999 Closure seems like a reason... 74 00:03:50,023 --> 00:03:51,775 - Una, stop. - Starfleet has resources... 75 00:03:51,858 --> 00:03:53,738 I am not going to let some doctor inside my head 76 00:03:53,819 --> 00:03:55,612 to try and fix me. I'm not broken. I'm fine. 77 00:03:58,657 --> 00:04:00,826 Captain, we've arrived in orbit. 78 00:04:03,954 --> 00:04:06,665 PIKE: So, where's the welcome wagon? 79 00:04:08,083 --> 00:04:10,836 Sir, Finibus III is still not responding to any hails. 80 00:04:10,919 --> 00:04:12,671 When was their last transmission? 81 00:04:12,754 --> 00:04:15,424 According to the log, two days ago. 82 00:04:15,507 --> 00:04:17,509 I have been monitoring radio wave interference 83 00:04:17,592 --> 00:04:20,011 emanating from a large brown dwarf in close proximity. 84 00:04:20,095 --> 00:04:21,680 That's what's jamming the signal? 85 00:04:21,763 --> 00:04:23,515 Possible. Let me adjust sensors. 86 00:04:25,100 --> 00:04:26,184 (BEEPING) 87 00:04:26,268 --> 00:04:28,728 The brown dwarf does not appear to be the problem, Captain. 88 00:04:29,521 --> 00:04:30,897 Finibus III is not responding 89 00:04:30,981 --> 00:04:33,692 because the colony's communications satellite has been destroyed. 90 00:04:37,446 --> 00:04:38,447 Accidental? 91 00:04:38,989 --> 00:04:40,407 Impossible to say, Captain. 92 00:04:41,950 --> 00:04:43,118 All right. 93 00:04:43,201 --> 00:04:44,494 Report it to Starfleet. 94 00:04:45,245 --> 00:04:47,789 Protocol now is we investigate, make contact on the ground. 95 00:04:47,873 --> 00:04:51,001 Go slow. No assumptions until we gather more intel. 96 00:04:52,544 --> 00:04:53,879 I'll prep a landing party. 97 00:04:54,296 --> 00:04:55,881 Lieutenant Noonien-Singh. 98 00:05:03,096 --> 00:05:04,431 (SOFT WARBLING) 99 00:05:06,057 --> 00:05:08,310 UNA: There are supposed to be hundreds of people here. 100 00:05:09,019 --> 00:05:10,699 TODD: I'm not getting any human life signs. 101 00:05:11,271 --> 00:05:12,689 UNA: Rushed evacuation? 102 00:05:13,273 --> 00:05:16,026 LA'AN: Rushed under fire. Those are blast marks. 103 00:05:16,610 --> 00:05:18,403 Definitely a skirmish here. 104 00:05:20,071 --> 00:05:21,740 (METAL RATTLING) 105 00:05:46,139 --> 00:05:47,474 - (BARKING) - (GASPS) 106 00:05:48,808 --> 00:05:51,311 - (SIGHS) - (OTHERS LAUGHING) 107 00:05:52,687 --> 00:05:53,855 That's not funny. 108 00:06:03,031 --> 00:06:05,283 Commander, come take a look. 109 00:06:10,789 --> 00:06:12,123 UNA: Not an evacuation. 110 00:06:12,958 --> 00:06:14,125 A massacre. 111 00:06:15,252 --> 00:06:17,254 LA'AN: Looks like the bodies were all dragged here. 112 00:06:18,630 --> 00:06:19,965 But where are they now? 113 00:06:21,383 --> 00:06:23,051 (BEEPING) 114 00:06:26,638 --> 00:06:29,766 Number One, we've got an unidentified ship up here. 115 00:06:29,849 --> 00:06:31,142 We're beaming you back up. 116 00:06:33,103 --> 00:06:34,771 The away team is on board, Captain. 117 00:06:34,854 --> 00:06:37,816 No Federation badges. Ship has her shields up. 118 00:06:38,483 --> 00:06:40,986 Scans reveal multiple life forms. Unable to identify. 119 00:06:41,069 --> 00:06:42,869 - Hail them. All channels. - (SYSTEM WARBLING) 120 00:06:42,946 --> 00:06:44,072 No response. 121 00:06:44,155 --> 00:06:45,490 Yellow alert. Shields up. 122 00:06:45,574 --> 00:06:46,741 Captain, they're hailing us. 123 00:06:46,825 --> 00:06:48,410 (SYSTEM CHIMING) 124 00:06:48,493 --> 00:06:49,744 Belay that order. 125 00:06:51,037 --> 00:06:52,038 On screen. 126 00:06:53,373 --> 00:06:54,624 (EXHALES) 127 00:06:54,708 --> 00:06:56,918 Thank God. You're Starfleet. 128 00:06:57,544 --> 00:07:00,463 This is Captain Christopher Pike of the U.S.S. Enterprise. And you are? 129 00:07:00,547 --> 00:07:03,091 Professor Thandie of Finibus Ill. 130 00:07:03,174 --> 00:07:06,428 My apologies, but I needed to be sure. 131 00:07:06,511 --> 00:07:08,847 - What's your status? - Most of us are injured. 132 00:07:09,306 --> 00:07:13,018 This is a cargo vessel. Life support is overextended. 133 00:07:13,101 --> 00:07:14,701 Prepare for transport to the Enterprise. 134 00:07:14,769 --> 00:07:18,106 Uh, Captain, this ship is used for hauling radioactive ore. 135 00:07:18,189 --> 00:07:19,691 The hull is transport resistant. 136 00:07:19,774 --> 00:07:23,612 Zuniga, attach a deep space transport tube. 137 00:07:23,695 --> 00:07:25,488 - (BEEPING) - Can you tell me what happened? 138 00:07:25,572 --> 00:07:28,366 A blast from the sky took out our main colony structure. 139 00:07:29,117 --> 00:07:31,244 We then all heard a loud ringing sound. 140 00:07:32,871 --> 00:07:35,373 Everything gets blurry after that. 141 00:07:38,460 --> 00:07:41,379 No signs of any other vessels. No residual warp signatures. 142 00:07:45,258 --> 00:07:46,301 Hang on. 143 00:07:46,885 --> 00:07:48,678 Everything's going to be all right. 144 00:07:58,438 --> 00:08:00,440 (INDISTINCT CHATTER) 145 00:08:02,192 --> 00:08:04,194 - (WOMAN SOBBING) - (COUGHING) 146 00:08:07,947 --> 00:08:09,574 I can't thank you enough. 147 00:08:10,200 --> 00:08:12,577 All of us owe you our lives. 148 00:08:13,161 --> 00:08:15,161 UNA: We're still trying to figure out who did this. 149 00:08:15,413 --> 00:08:16,998 Did anyone see anything? 150 00:08:17,082 --> 00:08:19,042 A farmer saw streaks in the sky. 151 00:08:19,751 --> 00:08:23,004 He said it was like rain on fire. 152 00:08:26,591 --> 00:08:28,468 Most of us were unconscious by then. 153 00:08:28,551 --> 00:08:30,845 LA'AN: We count about a hundred with you. 154 00:08:30,929 --> 00:08:32,764 What happened to the rest of the colony? 155 00:08:32,847 --> 00:08:33,848 I don't know. 156 00:08:33,932 --> 00:08:36,476 We woke up and they were gone. 157 00:08:36,559 --> 00:08:39,437 No bodies. Just blood. 158 00:08:44,776 --> 00:08:47,696 Ringing... Maybe an ultrasonic cannon? 159 00:08:47,779 --> 00:08:49,197 Rain on fire. 160 00:08:49,280 --> 00:08:51,574 Sub-orbital plasma bombardment. 161 00:08:52,200 --> 00:08:53,535 No ships on our sensors, 162 00:08:53,618 --> 00:08:55,328 but my gut is telling me something's off. 163 00:08:55,412 --> 00:08:57,706 - Fig! Come here, stop! Fig! - Hey, hey, hey. 164 00:08:57,789 --> 00:08:59,374 The monsters are coming, hide! 165 00:08:59,457 --> 00:09:01,960 Honey, you know monsters aren't real. 166 00:09:03,294 --> 00:09:04,462 What monsters? 167 00:09:04,838 --> 00:09:06,464 The ones who took Daddy. 168 00:09:07,382 --> 00:09:08,925 This has been awful for her. 169 00:09:11,720 --> 00:09:13,304 Did you see something, Fig? 170 00:09:16,808 --> 00:09:18,768 It was dark. I didn't see it. 171 00:09:19,352 --> 00:09:21,771 But it makes noises. Like this. 172 00:09:22,230 --> 00:09:24,899 (CLUCKING TONGUE) 173 00:09:32,866 --> 00:09:34,367 La'An to Bridge. 174 00:09:34,451 --> 00:09:37,328 We need to scan the area for polarized EM signatures. 175 00:09:37,412 --> 00:09:38,413 Quickly. 176 00:09:40,999 --> 00:09:42,000 What is it? 177 00:09:42,584 --> 00:09:43,710 I'm not sure yet. 178 00:09:47,172 --> 00:09:49,466 Sensors are detecting a slight optical distortion 179 00:09:49,549 --> 00:09:51,509 near the second moon. A hologram, sir. 180 00:09:52,510 --> 00:09:54,095 Raise shields! Now! 181 00:09:54,179 --> 00:09:56,139 - Raise shields. Red alert. - ORTEGAS: We can't. 182 00:09:56,222 --> 00:09:58,266 The transport tube. We can't raise shields. 183 00:09:58,349 --> 00:10:00,351 (ALARM BLARING) 184 00:10:01,227 --> 00:10:02,353 Oh, no. 185 00:10:11,154 --> 00:10:12,363 La'An, move. 186 00:10:14,032 --> 00:10:15,366 It's the Gorn. 187 00:10:36,179 --> 00:10:37,472 PIKE: Space. 188 00:10:39,224 --> 00:10:40,725 The final frontier. 189 00:10:43,478 --> 00:10:46,606 These are the voyages of the starship Enterprise. 190 00:10:48,566 --> 00:10:50,235 Its five-year mission, 191 00:10:51,236 --> 00:10:53,321 to explore strange new worlds... 192 00:10:55,990 --> 00:10:57,450 to seek out new life 193 00:10:59,077 --> 00:11:00,870 and new civilizations, 194 00:11:02,497 --> 00:11:06,084 to boldly go where no one has gone before. 195 00:11:06,167 --> 00:11:08,670 (THEME MUSIC PLAYING) 196 00:12:26,831 --> 00:12:28,833 (ALARM BLARING) 197 00:12:31,377 --> 00:12:33,379 (MUFFLED, INDISTINCT CHATTER) 198 00:12:35,840 --> 00:12:37,675 Okay, you're next. Sit tight. 199 00:12:39,344 --> 00:12:41,012 (BOOMING IN DISTANCE) 200 00:12:41,804 --> 00:12:43,431 Clear that bed! 201 00:12:43,806 --> 00:12:46,142 - (ALARM BLARING) - (CHATTER CONTINUING) 202 00:12:50,605 --> 00:12:52,357 UNA: She didn't make it. 203 00:12:54,984 --> 00:12:56,361 What about the girl? 204 00:12:58,863 --> 00:13:00,907 - You're bleeding. - I'll be fine. 205 00:13:02,492 --> 00:13:04,410 Thank you. I... I locked up. I just... I... 206 00:13:04,494 --> 00:13:07,538 Forget that. I told the Captain. If you're right, they need you. 207 00:13:07,622 --> 00:13:08,873 Get to the bridge. 208 00:13:13,878 --> 00:13:15,672 (EXPLOSION BOOMING) 209 00:13:15,755 --> 00:13:18,383 Pike to Main Cargo Bay. Warp is down, Hemmer. 210 00:13:18,466 --> 00:13:20,903 Securing the processor first, Captain. It's not safe under fire. 211 00:13:20,927 --> 00:13:22,553 PIKE: Do it, but get us warp, fast. 212 00:13:23,304 --> 00:13:25,056 (EXPLOSION BOOMING) 213 00:13:26,391 --> 00:13:28,476 - Shields at 60%. - Anything? 214 00:13:28,559 --> 00:13:30,269 ZUNIGA: Switching comm control to tactical. 215 00:13:30,895 --> 00:13:32,438 Still no response to hails. 216 00:13:34,565 --> 00:13:35,817 How fast can you push impulse? 217 00:13:35,900 --> 00:13:37,211 The starboard nacelle is half-damaged. 218 00:13:37,235 --> 00:13:38,695 I can get us about half speed. 219 00:13:38,778 --> 00:13:40,113 Initiate pattern Echo Zeta. 220 00:13:40,196 --> 00:13:42,699 That's an offensive pattern, Captain. Order a retreat. 221 00:13:42,782 --> 00:13:44,242 (EXPLOSION BOOMING) 222 00:13:44,325 --> 00:13:45,685 You have to get shields up and go. 223 00:13:45,743 --> 00:13:47,262 Lieutenant, I understand how this might... 224 00:13:47,286 --> 00:13:48,496 You can't fight them. 225 00:13:48,579 --> 00:13:50,849 Confirmed sightings are rare, and they have never ventured 226 00:13:50,873 --> 00:13:52,417 - into Federation... - It's the Gorn. 227 00:13:58,089 --> 00:13:59,215 It's the Gorn, sir. 228 00:13:59,924 --> 00:14:01,342 It's them. This was a trap. 229 00:14:01,426 --> 00:14:02,778 The hologram, the colonists as bait. 230 00:14:02,802 --> 00:14:04,429 They waited for us to be vulnerable. 231 00:14:08,850 --> 00:14:11,102 (EXPLOSION BOOMING) 232 00:14:11,811 --> 00:14:13,771 We're too damaged to stand and fight. 233 00:14:17,108 --> 00:14:18,276 It's what they do first, 234 00:14:18,359 --> 00:14:20,319 run you down, use up your resources. 235 00:14:20,403 --> 00:14:22,780 Tire us out. Smart tactic. 236 00:14:22,864 --> 00:14:23,990 And deadly. 237 00:14:25,783 --> 00:14:29,287 We have to find cover, regroup, level the playing field. 238 00:14:30,121 --> 00:14:32,040 You have to trust me, Captain. 239 00:14:33,207 --> 00:14:34,292 Please. 240 00:14:38,254 --> 00:14:40,381 That brown dwarf that you mentioned before, 241 00:14:40,465 --> 00:14:42,065 it's, uh, pretty much a gas giant, right? 242 00:14:42,091 --> 00:14:43,176 Where exactly is it? 243 00:14:44,719 --> 00:14:46,220 200 million kilometers away. 244 00:14:46,304 --> 00:14:48,765 But Captain, it is tethered in orbit around a black hole. 245 00:14:48,848 --> 00:14:51,309 Like, how big of a black hole? 246 00:14:52,060 --> 00:14:53,644 One problem at a time. 247 00:14:54,937 --> 00:14:56,814 Can we maneuver inside the brown dwarf? 248 00:14:56,898 --> 00:14:59,859 While technically possible, there are a number of dangers involved. 249 00:14:59,984 --> 00:15:01,319 (EXPLOSION BOOMING) 250 00:15:02,028 --> 00:15:03,029 (ALARM BEEPING) 251 00:15:03,112 --> 00:15:04,614 Shields at 40%. 252 00:15:04,697 --> 00:15:05,782 Bottom-line it for me. 253 00:15:05,865 --> 00:15:07,283 The central mass of the brown dwarf 254 00:15:07,366 --> 00:15:09,166 has a density that will crush the entire ship. 255 00:15:09,243 --> 00:15:10,843 Surrounding that is a volatile gas cloud. 256 00:15:10,870 --> 00:15:11,954 How volatile? 257 00:15:12,038 --> 00:15:13,974 Enterprise will need to lower its electrical output. 258 00:15:13,998 --> 00:15:16,292 Primary and auxiliary systems need to go offline. 259 00:15:16,375 --> 00:15:19,045 We will lose sensors, optics, long-range communications, 260 00:15:19,170 --> 00:15:20,481 and, most importantly, the shields. 261 00:15:20,505 --> 00:15:21,798 We'll be running dark. 262 00:15:21,881 --> 00:15:24,217 - That sounds... - Perfect. 263 00:15:24,300 --> 00:15:26,344 Anything following us will have to do the same. 264 00:15:26,469 --> 00:15:28,262 If you're right, it's our best shot. 265 00:15:28,346 --> 00:15:30,473 You're the acting Number One again. Do you concur? 266 00:15:30,556 --> 00:15:31,933 Yes, sir. 267 00:15:32,016 --> 00:15:34,143 Helm, full impulse to Spock's mark. 268 00:15:34,227 --> 00:15:36,104 Aye, aye. Full impulse. 269 00:15:36,562 --> 00:15:38,898 Into a giant gas cloud of death. 270 00:15:39,357 --> 00:15:40,358 Why not? 271 00:15:41,692 --> 00:15:43,027 (EXPLOSION BOOMING) 272 00:15:59,043 --> 00:16:01,629 Captain, Sickbay and their cargo stores just took direct fire. 273 00:16:04,924 --> 00:16:06,551 As did the main cargo bay. 274 00:16:07,218 --> 00:16:09,220 (ALARMS BLARING) 275 00:16:24,485 --> 00:16:26,779 Lieutenant Hemmer? Lieutenant Hemmer? 276 00:16:27,363 --> 00:16:28,698 (HEMMER GROANS) 277 00:16:30,241 --> 00:16:31,742 Please get this off me. 278 00:16:31,951 --> 00:16:34,954 (GROANING, GRUNTING) 279 00:16:36,873 --> 00:16:38,541 (GRUNTING) 280 00:16:43,963 --> 00:16:44,964 (GROANS) 281 00:16:47,675 --> 00:16:48,843 (EXHALES SHARPLY) 282 00:16:49,427 --> 00:16:51,429 Oh. It's broken. 283 00:16:51,512 --> 00:16:53,097 Well, let's get you to Sickbay. 284 00:16:58,186 --> 00:17:00,188 - The door is blocked, isn't it? - Yep. 285 00:17:01,731 --> 00:17:04,233 - (MACHINE WHIRRS DOWN) - (NEW ALARMS BLARING) 286 00:17:08,446 --> 00:17:09,780 How long before it blows? 287 00:17:09,864 --> 00:17:11,574 I have time to stabilize the unit. 288 00:17:12,241 --> 00:17:13,552 An explosion of that magnitude... 289 00:17:13,576 --> 00:17:16,787 Would consume the Enterprise in an atomic blast. Yes. 290 00:17:16,871 --> 00:17:19,832 Transporters are offline. We'll send in a team to dig you out. 291 00:17:19,916 --> 00:17:21,876 Either way, I'll be here repairing. 292 00:17:21,959 --> 00:17:23,169 Hemmer out. 293 00:17:23,669 --> 00:17:25,296 Is it just me or is it hot in here? 294 00:17:25,796 --> 00:17:29,091 The ionic gas surrounding the ship is overwhelming climate controls. 295 00:17:29,175 --> 00:17:31,761 - Many systems are down. - Including Sickbay. 296 00:17:31,844 --> 00:17:33,638 Everything is offline. 297 00:17:33,721 --> 00:17:35,264 We're stabilizing patients, 298 00:17:35,348 --> 00:17:38,851 but without medical systems, no one is getting better. 299 00:17:38,935 --> 00:17:40,102 It's triage. 300 00:17:40,645 --> 00:17:41,729 Casualties? 301 00:17:41,812 --> 00:17:44,190 Yes, Captain. Nine confirmed. 302 00:17:45,024 --> 00:17:48,236 The hit we took decimated our stock of treatment supplies. 303 00:17:48,319 --> 00:17:50,863 And with the matter synthesizers also offline, 304 00:17:50,947 --> 00:17:53,157 we can't make more when we run out. 305 00:17:53,574 --> 00:17:55,868 - How's Una? - She reports that she's fine. 306 00:17:55,952 --> 00:17:57,286 She's on her way in. 307 00:17:57,370 --> 00:17:58,955 I haven't had time to check her yet. 308 00:17:59,038 --> 00:18:00,748 We're still playing catch-up. 309 00:18:00,831 --> 00:18:03,167 I've activated all backup medical personnel, 310 00:18:03,251 --> 00:18:06,128 but what I really need down here are supplies. 311 00:18:06,212 --> 00:18:08,673 CHAPEL: Doctor, I could really use some help over here. 312 00:18:08,756 --> 00:18:10,341 M'Benga out. 313 00:18:16,514 --> 00:18:18,516 - (ALARM BLARING) - (INDISTINCT CHATTER) 314 00:18:24,563 --> 00:18:25,940 Doctor! 315 00:18:30,987 --> 00:18:33,281 - You said you were fine. - I was mistaken. 316 00:18:33,364 --> 00:18:34,407 These are deep. 317 00:18:35,866 --> 00:18:37,660 We can't power up the surgery bays. 318 00:18:41,580 --> 00:18:44,667 If I recall, you have an interest in archeological medicine. 319 00:18:46,877 --> 00:18:48,713 How good are you at sewing? 320 00:18:49,755 --> 00:18:50,965 Aces. 321 00:18:53,968 --> 00:18:56,053 (BREATHING SHALLOWLY) 322 00:18:56,137 --> 00:18:58,264 No weapons systems, no phasers. 323 00:18:58,889 --> 00:19:01,017 What about photon torpedoes? Those can be self-guided. 324 00:19:01,100 --> 00:19:04,270 The torpedo bay was hit in the attack. We lost all but one. 325 00:19:05,021 --> 00:19:07,273 We only have one photon torpedo? 326 00:19:07,898 --> 00:19:09,608 SPOCK: The amount is inconsequential. 327 00:19:09,692 --> 00:19:11,819 If we fire a torpedo inside the brown dwarf, 328 00:19:11,902 --> 00:19:14,989 the atmospheric composition will cause a failure in the internal systems. 329 00:19:15,072 --> 00:19:18,200 It would propel in a random direction, likely missing its intended target. 330 00:19:18,284 --> 00:19:21,329 So, no shields and no weapons. 331 00:19:22,204 --> 00:19:23,831 What do we do? 332 00:19:23,914 --> 00:19:25,916 Throw luggage at them? 333 00:19:26,584 --> 00:19:29,253 And the Gorn, really? We're out here fighting 334 00:19:29,337 --> 00:19:31,380 the boogeyman? No one has even seen one. 335 00:19:31,464 --> 00:19:33,591 So how are we supposed to take them on? 336 00:19:33,674 --> 00:19:34,925 I've seen them. 337 00:19:37,511 --> 00:19:39,180 They aren't supernatural. 338 00:19:39,889 --> 00:19:42,141 But they are monsters. 339 00:19:44,352 --> 00:19:45,770 The Federation teaches that 340 00:19:45,853 --> 00:19:48,356 if we can find a way to empathize with an enemy, 341 00:19:48,439 --> 00:19:50,274 then they can one day become our friends. 342 00:19:50,941 --> 00:19:52,193 They're wrong. 343 00:19:52,777 --> 00:19:55,613 Some things in this universe are just plain evil. 344 00:19:56,197 --> 00:19:59,867 Have you ever seen eyes that are both dead and hungry at the same time? 345 00:19:59,950 --> 00:20:02,870 To them, humans are just walking feed bags 346 00:20:02,953 --> 00:20:05,956 of flesh and bone and jelly. 347 00:20:06,707 --> 00:20:08,918 The Gorn trigger a primitive, ancient, terror 348 00:20:09,001 --> 00:20:10,628 in warm-blooded species. 349 00:20:10,711 --> 00:20:12,922 We are prey. 350 00:20:13,798 --> 00:20:15,966 And when they hunt, they're unrelenting. 351 00:20:16,509 --> 00:20:19,637 The truth is, plenty of people have seen the Gorn. 352 00:20:20,930 --> 00:20:23,015 They just don't live long enough to talk about it. 353 00:20:28,437 --> 00:20:29,647 All right. 354 00:20:31,982 --> 00:20:33,359 Be vigilant. 355 00:20:33,818 --> 00:20:35,152 Get creative. 356 00:20:36,028 --> 00:20:37,571 You're the best of Starfleet. 357 00:20:37,655 --> 00:20:39,323 We survive this by working together. 358 00:20:45,538 --> 00:20:46,705 (DOOR WHOOSHES OPEN) 359 00:20:46,789 --> 00:20:48,416 A moment, Lieutenant. 360 00:20:49,333 --> 00:20:50,501 (DOOR WHOOSHES CLOSED) 361 00:20:52,711 --> 00:20:54,046 How you holding up? 362 00:20:55,506 --> 00:20:57,466 The enemy doesn't care about my feelings, Captain, 363 00:20:57,508 --> 00:20:59,176 so I don't waste my time having any. 364 00:21:00,261 --> 00:21:03,848 Well, that may be true, but it's not looking that way to the crew. 365 00:21:04,432 --> 00:21:05,766 With all due respect, 366 00:21:05,850 --> 00:21:07,661 you know me well enough to know that I don't care 367 00:21:07,685 --> 00:21:08,936 what the crew thinks. 368 00:21:09,019 --> 00:21:11,188 I've always been blunt. That's just who I am. 369 00:21:11,272 --> 00:21:13,774 Direct, looking at outcomes, not emotion. 370 00:21:13,858 --> 00:21:14,900 Exactly. 371 00:21:14,984 --> 00:21:17,862 But right now, your job isn't just about orders, it's about hope. 372 00:21:19,280 --> 00:21:21,699 Belief can be the difference between victory and defeat. 373 00:21:22,783 --> 00:21:25,494 Get a crew to believe in miracles, they might just give you one. 374 00:21:26,412 --> 00:21:28,372 I will make that adjustment. 375 00:21:29,081 --> 00:21:30,708 But I will not lie to them. 376 00:21:32,710 --> 00:21:34,837 The best miracles are born from truth. 377 00:21:36,338 --> 00:21:37,590 Understood, Captain. 378 00:21:38,507 --> 00:21:40,509 Now, there's not much on the official record. 379 00:21:42,011 --> 00:21:43,888 Is there anything else you can remember 380 00:21:44,263 --> 00:21:45,473 from your time with the Gorn, 381 00:21:45,556 --> 00:21:46,724 anything that might help? 382 00:21:50,019 --> 00:21:52,605 The memories of what happened are, um, 383 00:21:53,230 --> 00:21:55,274 trauma-inhibited. It's all... 384 00:21:55,691 --> 00:21:58,527 It's... It's all fragments. 385 00:21:58,611 --> 00:22:00,196 Bits and pieces. 386 00:22:02,114 --> 00:22:03,908 Well, if anything comes to mind. 387 00:22:09,788 --> 00:22:11,123 (ALARMS BLARING) 388 00:22:12,708 --> 00:22:13,876 (GROANS SOFTLY) 389 00:22:15,503 --> 00:22:19,298 An engineer's most important tools are his mind and his hands. 390 00:22:19,965 --> 00:22:21,842 And I can't move my fingers. 391 00:22:21,926 --> 00:22:24,678 - (GROANS) - Oh... Okay. 392 00:22:24,762 --> 00:22:26,597 Let's just 393 00:22:27,765 --> 00:22:30,100 work on relaxing. 394 00:22:31,685 --> 00:22:33,145 (NEW ALARM BEEPING) 395 00:22:35,439 --> 00:22:36,690 Here's what's gonna happen. 396 00:22:37,233 --> 00:22:38,943 You're gonna talk me through what to do. 397 00:22:39,485 --> 00:22:40,486 We're gonna be a team. 398 00:22:40,569 --> 00:22:42,029 It's not that simple. 399 00:22:42,112 --> 00:22:44,365 There's a variety of data that only I can assess. 400 00:22:44,448 --> 00:22:46,951 And I'm the only one here with a working set of fingers. 401 00:22:47,868 --> 00:22:49,453 I am not fond of teams. 402 00:22:50,621 --> 00:22:51,789 Get fond. 403 00:22:52,456 --> 00:22:53,707 It would seem I have to. 404 00:22:55,793 --> 00:23:00,256 Start by using the control panel to shut down the safety override. 405 00:23:00,339 --> 00:23:03,008 You'll have to adjust the cooling system. 406 00:23:03,092 --> 00:23:04,426 (BEEPING) 407 00:23:07,721 --> 00:23:08,973 What did I do? 408 00:23:09,056 --> 00:23:11,934 Your other hand operates the cooling system as you work. 409 00:23:12,017 --> 00:23:14,144 Take the time to get focused. 410 00:23:14,228 --> 00:23:17,273 Don't let the core get above 110 degrees. 411 00:23:21,443 --> 00:23:22,504 (BOATSWAIN'S WHISTLE BLOWS) 412 00:23:22,528 --> 00:23:24,530 Captain, a moment please? 413 00:23:24,613 --> 00:23:25,906 You have something, Spock? 414 00:23:25,990 --> 00:23:27,533 You challenged us to get creative. 415 00:23:28,367 --> 00:23:30,536 Computer, run program Vinci 7. 416 00:23:30,619 --> 00:23:31,996 (SYSTEM BEEPING) 417 00:23:34,540 --> 00:23:36,458 Primary sensors aren't available. 418 00:23:36,542 --> 00:23:39,169 But navigation systems constantly take in atmospheric data 419 00:23:39,253 --> 00:23:40,588 to maintain stability. 420 00:23:40,671 --> 00:23:42,673 Hey, I still do most of the work. 421 00:23:43,424 --> 00:23:45,676 A ship traveling through the gas cloud creates 422 00:23:45,759 --> 00:23:47,428 oscillation in the atmosphere. 423 00:23:47,511 --> 00:23:49,638 These are converted into rotational motions by... 424 00:23:49,722 --> 00:23:51,181 Coriolis forces. 425 00:23:51,265 --> 00:23:53,601 Which the nav-comm detects automatically. 426 00:23:53,684 --> 00:23:56,478 Marking Coriolis force readings would allow us to triangulate 427 00:23:56,562 --> 00:23:59,857 movement inside the gas giant. We can track the Gorn. 428 00:24:01,692 --> 00:24:03,819 You just turned a compass into a radar. 429 00:24:04,862 --> 00:24:06,071 Do it. 430 00:24:11,910 --> 00:24:13,245 (BEEPING) 431 00:24:13,662 --> 00:24:15,205 It's working. We've got a signal. 432 00:24:15,289 --> 00:24:16,498 Analysis? 433 00:24:17,291 --> 00:24:20,210 The size and speed indicate it is the ship that attacked us. 434 00:24:23,339 --> 00:24:25,090 They're coming right at us. 435 00:24:27,051 --> 00:24:28,677 ETA is one minute. 436 00:24:28,761 --> 00:24:29,887 Can they see us? 437 00:24:30,596 --> 00:24:32,014 It is impossible to tell, Captain. 438 00:24:32,097 --> 00:24:34,099 Captain, evasive maneuvers? 439 00:24:34,850 --> 00:24:36,352 Negative. Keep her steady. 440 00:24:43,817 --> 00:24:44,860 Captain. 441 00:24:46,820 --> 00:24:49,073 (BEEPING CONTINUES) 442 00:24:58,415 --> 00:25:00,292 Preparing to engage the enemy. 443 00:25:01,669 --> 00:25:03,253 Keep her steady, Helm. 444 00:25:04,922 --> 00:25:06,256 Aye. 445 00:25:11,053 --> 00:25:13,055 The enemy has altered its course. 446 00:25:14,431 --> 00:25:15,766 They can't see us. 447 00:25:15,849 --> 00:25:17,726 But they won't stop looking. 448 00:25:20,688 --> 00:25:22,523 Zuniga, arm the last torpedo. 449 00:25:22,606 --> 00:25:24,108 Arming torpedo. 450 00:25:25,526 --> 00:25:27,319 Captain, I must remind you 451 00:25:27,403 --> 00:25:30,030 that if you fire a photon torpedo inside a brown dwarf 452 00:25:30,114 --> 00:25:31,657 the guidance systems will not work. 453 00:25:32,366 --> 00:25:34,034 I don't plan on firing it. 454 00:25:34,118 --> 00:25:36,078 We're gonna drop it on them manually. 455 00:25:37,454 --> 00:25:38,956 Now we're talking. 456 00:25:39,456 --> 00:25:41,059 PIKE: Set a course to pursue the enemy vessel. 457 00:25:41,083 --> 00:25:42,334 Quick but quiet, Erica. 458 00:25:42,418 --> 00:25:44,169 That is my specialty. 459 00:25:51,301 --> 00:25:52,421 PIKE: Put us right over her, 460 00:25:52,469 --> 00:25:54,263 then tilt axis 90 degrees. 461 00:25:55,514 --> 00:25:56,557 Once the hatch opens, 462 00:25:56,640 --> 00:25:58,868 the higher mass below should pull the torpedo straight down. 463 00:25:58,892 --> 00:26:00,018 On my mark. 464 00:26:19,329 --> 00:26:20,539 Deploy torpedo. 465 00:26:22,124 --> 00:26:23,333 Bombs away. 466 00:26:31,300 --> 00:26:32,468 (RUMBLES) 467 00:26:38,098 --> 00:26:39,349 The signal is gone. 468 00:26:39,433 --> 00:26:41,226 The enemy ship has been destroyed. 469 00:26:48,025 --> 00:26:49,359 (BEEPING) 470 00:26:52,654 --> 00:26:54,031 Captain, we have incoming. 471 00:26:54,114 --> 00:26:55,532 Multiple incoming. 472 00:26:59,912 --> 00:27:01,371 They wanted us to fire. 473 00:27:03,040 --> 00:27:05,918 They sacrificed an entire ship just to get our location. 474 00:27:06,001 --> 00:27:08,504 ORTEGAS: Why is that blip so much bigger? 475 00:27:22,184 --> 00:27:24,520 (ALARM BLARING) 476 00:27:24,603 --> 00:27:26,522 Three on one. Not good. 477 00:27:26,605 --> 00:27:28,524 We're outgunned. Time to run, sir. 478 00:27:28,607 --> 00:27:31,401 I concur. But if we leave the brown dwarf they will see us. 479 00:27:31,485 --> 00:27:33,445 If we go deeper, it could destroy the ship. 480 00:27:33,529 --> 00:27:34,947 Good thinking, Mr. Spock. 481 00:27:35,280 --> 00:27:37,324 We need to go deeper into the brown dwarf. 482 00:27:37,908 --> 00:27:39,201 That is not what I suggested. 483 00:27:39,284 --> 00:27:40,869 Ortegas, plot a course. 484 00:27:40,953 --> 00:27:42,663 As close as you can get us to center mass. 485 00:27:42,746 --> 00:27:43,789 Sure. 486 00:27:43,872 --> 00:27:46,583 Didn't our science expert just say that would crush the ship? 487 00:27:47,042 --> 00:27:49,169 - Just asking, sir. - SPOCK: I did. 488 00:27:49,253 --> 00:27:52,047 The pressure against the hull will increase the deeper we go. 489 00:27:52,130 --> 00:27:54,842 If we venture too close, the density field will obliterate us. 490 00:27:54,925 --> 00:27:57,302 Whatever happens to us will also happen to the Gorn. 491 00:27:57,678 --> 00:27:59,096 I believe in Enterprise. 492 00:28:00,180 --> 00:28:01,723 We can outlast them. 493 00:28:01,807 --> 00:28:04,726 Captain, the lower decks will be first to take structural damage. 494 00:28:04,810 --> 00:28:06,770 Immediate evacuation of all decks below 20. 495 00:28:07,604 --> 00:28:10,148 I don't like it either, but Enterprise has to dive. 496 00:28:10,232 --> 00:28:11,525 Helm, take us down. 497 00:28:11,608 --> 00:28:14,236 Aye, aye, Skipper. Dive, dive, dive. 498 00:28:16,446 --> 00:28:18,115 (ALARM CONTINUES BLARING) 499 00:28:18,490 --> 00:28:19,658 (UNA WINCES) 500 00:28:23,120 --> 00:28:25,122 (METAL GROANING) 501 00:28:32,296 --> 00:28:33,297 (UNA GROANS SOFTLY) 502 00:28:39,761 --> 00:28:40,804 (UNA GROANS) 503 00:28:40,888 --> 00:28:42,472 (WALLS RATTLING) 504 00:28:45,475 --> 00:28:47,811 (SHIP GROANS) 505 00:28:48,687 --> 00:28:51,189 I've never heard a ship make a sound like that before. 506 00:28:51,273 --> 00:28:52,316 No. 507 00:28:52,900 --> 00:28:55,527 Keep your focus. And maybe pick up the pace. 508 00:28:55,611 --> 00:28:57,529 (BEEPING) 509 00:28:57,613 --> 00:28:58,697 (ALARM BEEPS) 510 00:28:58,780 --> 00:29:00,449 (EXCLAIMS) This isn't easy. And I... 511 00:29:00,532 --> 00:29:02,451 And, of course, diagnostics are offline. 512 00:29:02,534 --> 00:29:04,119 I can't tell which ones are broken. 513 00:29:04,202 --> 00:29:06,705 Hold your hand out to each. Tell me what you feel. 514 00:29:11,835 --> 00:29:14,129 - (SIZZLES) - Aah! Hot! 515 00:29:14,212 --> 00:29:15,631 I did not say touch them. 516 00:29:15,714 --> 00:29:17,883 The malfunctioning rods should be cool. 517 00:29:18,342 --> 00:29:20,177 Be sure before you remove them. 518 00:29:24,932 --> 00:29:26,326 All right, I think I've got a cold one. 519 00:29:26,350 --> 00:29:29,603 Perfect. Now lift it out gently. 520 00:29:33,482 --> 00:29:35,776 (LAUGHS) Look at us! Come on! 521 00:29:35,859 --> 00:29:37,235 And the crowd goes wild. 522 00:29:38,153 --> 00:29:39,363 Before replacing it, 523 00:29:39,446 --> 00:29:42,449 we have to reconfigure the host platform. 524 00:29:46,161 --> 00:29:48,914 Reconfigure the... 525 00:29:50,624 --> 00:29:51,625 Done. 526 00:29:51,708 --> 00:29:53,377 Now we can get started. 527 00:29:56,546 --> 00:29:57,881 Get started? 528 00:29:58,715 --> 00:30:00,717 (SHIP GROANING) 529 00:30:14,940 --> 00:30:16,441 (ALARM BUZZING) 530 00:30:17,234 --> 00:30:18,986 The lower decks are beginning to buckle. 531 00:30:19,069 --> 00:30:21,697 The evacuation isn't complete. There's still crew down there. 532 00:30:21,780 --> 00:30:22,948 Get them out. 533 00:30:23,031 --> 00:30:24,408 Decks are collapsing. 534 00:30:24,491 --> 00:30:25,784 If we do not seal them off now, 535 00:30:25,867 --> 00:30:28,245 loss of pressure could spread to the entire ship. 536 00:30:31,665 --> 00:30:32,958 Seal the bulkheads. 537 00:30:33,750 --> 00:30:34,960 Sir. 538 00:30:44,011 --> 00:30:45,429 Uh, hey, hey! 539 00:30:45,929 --> 00:30:47,514 - Hey. - (GROANS) 540 00:30:47,597 --> 00:30:49,182 I got you. I got you. 541 00:30:54,855 --> 00:30:57,858 - (GRUNTS) Go! - No, no, no, no! Hey! 542 00:31:04,281 --> 00:31:07,617 Structural collapse on Deck 22. We've lost one crew person. 543 00:31:10,328 --> 00:31:11,788 You made the logical choice. 544 00:31:12,873 --> 00:31:14,332 Why doesn't it feel like that? 545 00:31:15,417 --> 00:31:18,336 For the same reason you made it. Because you value life. 546 00:31:18,420 --> 00:31:20,881 Captain, we're approaching critical hull failure. 547 00:31:20,964 --> 00:31:22,758 If antimatter chambers become compromised, 548 00:31:22,841 --> 00:31:24,152 there will be no ship left to save. 549 00:31:24,176 --> 00:31:25,570 LA'AN: Enterprise can't take much more of this. 550 00:31:25,594 --> 00:31:26,803 We're overextended. 551 00:31:29,723 --> 00:31:31,933 You said they wanted to take us prisoner, Number One? 552 00:31:33,393 --> 00:31:35,371 Well, if they think they're gonna board the Enterprise, 553 00:31:35,395 --> 00:31:37,856 they're gonna find one hell of a fight. Battle stations. 554 00:31:37,939 --> 00:31:39,399 Make ready for close quarters. 555 00:31:43,195 --> 00:31:45,572 Ortegas, full stop. 556 00:31:45,655 --> 00:31:47,157 Aye, sir. Full stop. 557 00:31:47,699 --> 00:31:49,367 (ENGINES POWER DOWN) 558 00:31:55,749 --> 00:31:57,667 Captain. The enemy ship. 559 00:32:02,422 --> 00:32:04,424 (METAL GROANING) 560 00:32:12,724 --> 00:32:14,601 It appears the Gorn vessel could not withstand 561 00:32:14,684 --> 00:32:16,853 the atmospheric pressure. It has imploded. 562 00:32:22,609 --> 00:32:25,654 You said when the Gorn hunt they are relentless. 563 00:32:25,737 --> 00:32:26,905 They don't stop. 564 00:32:27,322 --> 00:32:29,616 You exploited that as a weakness. 565 00:32:30,117 --> 00:32:31,451 Get me a damage report. 566 00:32:31,535 --> 00:32:33,455 Mr. Spock, keep scanning for the other two ships. 567 00:32:43,713 --> 00:32:46,633 Two down, two to go. Doing good. 568 00:32:52,222 --> 00:32:53,515 How's it going? 569 00:32:54,349 --> 00:32:56,351 Feel a little like Frankenstein's monster, 570 00:32:56,434 --> 00:32:57,894 but I'll be all right. 571 00:32:58,645 --> 00:33:00,230 There's one fragment left. 572 00:33:01,231 --> 00:33:03,400 The intrusion on her abdominal aorta. 573 00:33:07,487 --> 00:33:08,905 Okay, what are you not telling me? 574 00:33:08,989 --> 00:33:10,282 We need to sedate you. 575 00:33:10,365 --> 00:33:11,605 The location of the fragment... 576 00:33:11,658 --> 00:33:13,243 You're gonna bleed. A lot. 577 00:33:15,662 --> 00:33:18,498 We have just enough plasma, 578 00:33:19,583 --> 00:33:21,585 but we're gonna have to give it to you via IV. 579 00:33:21,668 --> 00:33:23,003 Do I have a choice? 580 00:33:24,171 --> 00:33:25,380 M'BENGA: You can decline. 581 00:33:25,755 --> 00:33:27,215 Wait for the systems to be online. 582 00:33:27,299 --> 00:33:29,759 CHAPEL: We can take bets on when septic shock will begin. 583 00:33:29,843 --> 00:33:31,761 I hear it's like giving birth out your mouth. 584 00:33:31,845 --> 00:33:33,763 Who says something like that? 585 00:33:35,348 --> 00:33:36,433 Me. 586 00:33:37,767 --> 00:33:39,144 Give me the gas. 587 00:33:40,770 --> 00:33:41,897 Okay. 588 00:33:42,480 --> 00:33:44,107 (GAS HISSES) 589 00:33:44,191 --> 00:33:46,359 Just breathe. You'll start to feel drowsy. 590 00:33:46,443 --> 00:33:48,653 Nurse. She needs plasma. 591 00:33:48,737 --> 00:33:50,071 There's none left. 592 00:33:53,575 --> 00:33:54,784 Give her mine. 593 00:33:54,868 --> 00:33:56,119 It's the last one. 594 00:33:56,203 --> 00:33:58,496 You're about to lose a massive amount of blood. 595 00:33:59,039 --> 00:34:00,415 That's an order. 596 00:34:10,634 --> 00:34:12,260 PIKE: Captain's Log, supplemental. 597 00:34:12,344 --> 00:34:14,721 Enterprise is currently in the center of a gas giant 598 00:34:14,804 --> 00:34:17,140 hiding from an enemy we've never faced before. 599 00:34:19,476 --> 00:34:21,895 So far, three civilians and seven of my crew 600 00:34:21,978 --> 00:34:23,271 have lost their lives. 601 00:34:24,773 --> 00:34:26,274 The battle is far from over. 602 00:34:26,983 --> 00:34:29,778 But I am determined to keep everyone else alive. 603 00:34:32,113 --> 00:34:35,367 My newest obstacle is the presence of a nearby black hole. 604 00:34:35,825 --> 00:34:37,577 Atmospheric density is decreasing. 605 00:34:37,661 --> 00:34:39,579 I believe the singularity is advancing 606 00:34:39,663 --> 00:34:41,665 its accumulation of substellar material. 607 00:34:42,832 --> 00:34:44,793 Do you ever speak in plain English? 608 00:34:46,836 --> 00:34:50,131 The brown dwarf we're hiding inside is being sucked into a black hole. 609 00:34:50,215 --> 00:34:51,508 We stay, we will go with it. 610 00:34:52,509 --> 00:34:53,510 Precisely. 611 00:34:53,593 --> 00:34:54,946 LA'AN: And we can't pop our heads up 612 00:34:54,970 --> 00:34:57,180 to see if it's clear to leave. They could see us. 613 00:34:57,264 --> 00:34:59,975 Without long-range communication, we cannot even send a probe. 614 00:35:01,309 --> 00:35:04,104 How much time before we can't escape the black hole's gravity? 615 00:35:04,187 --> 00:35:05,939 One hour, 32 minutes and 48 seconds. 616 00:35:06,022 --> 00:35:07,190 What about a shuttle? 617 00:35:08,024 --> 00:35:10,110 Small enough to navigate undetected. 618 00:35:10,193 --> 00:35:12,028 Minimize risk to the rest of the crew. 619 00:35:12,112 --> 00:35:13,989 That sounds like a suicide mission. 620 00:35:14,072 --> 00:35:16,366 LA'AN: Captain, a shuttle is our only shot. 621 00:35:16,449 --> 00:35:18,410 You don't have to order anyone to go. 622 00:35:19,869 --> 00:35:20,996 I'll do it. 623 00:35:21,079 --> 00:35:22,247 As will I. 624 00:35:22,998 --> 00:35:25,333 To put it in plain English, you will need backup. 625 00:35:30,714 --> 00:35:32,090 Take the Galileo. 626 00:35:32,549 --> 00:35:34,384 Get back here in 30 minutes, no matter what. 627 00:35:35,510 --> 00:35:36,720 Sir. 628 00:35:49,733 --> 00:35:51,067 (SOFT WHIRRING) 629 00:36:07,709 --> 00:36:09,002 SPOCK: Fascinating. 630 00:36:09,085 --> 00:36:10,628 Why scan each other? 631 00:36:11,254 --> 00:36:13,381 LA'AN: No. It's not a scan, it's... 632 00:36:15,091 --> 00:36:16,343 something else. 633 00:36:16,718 --> 00:36:19,429 You've seen this before, when you were attacked by the Gorn. 634 00:36:19,512 --> 00:36:21,598 The S.S. Puget Sound. 635 00:36:22,557 --> 00:36:24,351 That was the name of our colony ship. 636 00:36:29,189 --> 00:36:31,149 I remember some. A lot of it is just 637 00:36:31,691 --> 00:36:33,234 flashes in the dark. 638 00:36:33,318 --> 00:36:35,904 But I know I've seen those lights. 639 00:36:35,987 --> 00:36:37,155 The mind is complex. 640 00:36:37,238 --> 00:36:38,865 When faced with intense trauma 641 00:36:38,948 --> 00:36:41,409 it can manifest intricate defenses to aid survival. 642 00:36:44,079 --> 00:36:45,747 I feel like there's something in there. 643 00:36:47,165 --> 00:36:48,625 Something I should know. 644 00:36:49,751 --> 00:36:52,295 Understandable, given the enemy we are currently facing. 645 00:36:53,088 --> 00:36:54,464 You can help me. 646 00:36:56,466 --> 00:36:58,176 I've heard what Vulcans can do. 647 00:36:58,259 --> 00:37:01,388 The mind meld is not a shortcut for dealing with mental trauma. 648 00:37:02,138 --> 00:37:05,016 Resurfacing hidden memories can be painful, 649 00:37:05,100 --> 00:37:06,351 even dangerous. 650 00:37:06,434 --> 00:37:09,396 If somewhere in my head is the answer to saving the Enterprise, 651 00:37:09,479 --> 00:37:10,897 then that's a risk I have to take. 652 00:37:10,980 --> 00:37:12,482 I can't just keep running. 653 00:37:27,622 --> 00:37:30,250 SPOCK: My mind to your mind. 654 00:37:31,084 --> 00:37:33,336 My thoughts to your thoughts. 655 00:37:33,962 --> 00:37:37,424 My mind to your thoughts. To your... 656 00:37:37,507 --> 00:37:39,801 (VOICE GROWS DISTORTED, DISTANT) 657 00:37:39,884 --> 00:37:41,261 GIRL: Mom? 658 00:37:41,344 --> 00:37:43,721 WOMAN: La'An, be brave. MAN: Evacuate the ship! 659 00:37:43,805 --> 00:37:46,474 LA'AN: Not believing you're gonna die is what gets you killed. 660 00:37:46,558 --> 00:37:48,685 SPOCK: Your memories are starting to surface. 661 00:37:53,356 --> 00:37:54,983 This is a Gorn breeding planet. 662 00:38:00,155 --> 00:38:02,407 They brought us here as food for their hatchlings. 663 00:38:04,534 --> 00:38:06,035 Hunted us day and night. 664 00:38:14,294 --> 00:38:17,255 Your mind is resisting. You are... 665 00:38:17,714 --> 00:38:18,756 Scared. 666 00:38:21,551 --> 00:38:22,886 I don't like this place. 667 00:38:24,554 --> 00:38:26,014 Do you want to stop? 668 00:38:28,683 --> 00:38:29,851 No. 669 00:38:31,060 --> 00:38:32,353 I can do this. 670 00:38:34,439 --> 00:38:35,899 I need to know. 671 00:38:45,074 --> 00:38:46,743 (SHUDDERING BREATHS) 672 00:38:47,785 --> 00:38:49,454 (PANTING) 673 00:38:50,288 --> 00:38:52,290 (DISTANT CLICKING) 674 00:38:57,420 --> 00:38:59,422 - (GRUNTS) - (DISTANT SCREECH) 675 00:39:05,303 --> 00:39:07,597 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 676 00:39:07,680 --> 00:39:09,265 - I was trying to be quiet. - It's okay. 677 00:39:09,349 --> 00:39:10,743 - (GROWLING, CLUCKING) - I was trying to be quiet. 678 00:39:10,767 --> 00:39:11,768 It's okay, it's okay. 679 00:39:11,851 --> 00:39:14,187 It's okay. Look at me. La'An, it's okay. 680 00:39:14,270 --> 00:39:16,481 Right here. Right here, right here, right here. 681 00:39:16,564 --> 00:39:18,483 - Keep looking at me. - They're coming. 682 00:39:19,108 --> 00:39:20,527 Take this. 683 00:39:20,610 --> 00:39:22,195 It'll help you hide. 684 00:39:22,278 --> 00:39:24,364 The lights. I watched them. 685 00:39:24,447 --> 00:39:26,449 It's how they talk to each other. 686 00:39:26,533 --> 00:39:27,867 It's all in there. 687 00:39:27,951 --> 00:39:29,452 What are you doing? 688 00:39:29,536 --> 00:39:30,537 You need to run. 689 00:39:30,620 --> 00:39:32,455 Don't be afraid. Don't look back. 690 00:39:33,164 --> 00:39:36,000 Just run. Keep moving, no matter what. 691 00:39:36,084 --> 00:39:37,252 Okay? 692 00:39:40,004 --> 00:39:41,965 - Come with me. - I can't. 693 00:40:08,449 --> 00:40:09,576 Run, La'An. 694 00:40:09,659 --> 00:40:11,035 Run! 695 00:40:13,496 --> 00:40:15,164 (THUNDER CRASHING) 696 00:40:17,417 --> 00:40:18,501 What happened? 697 00:40:20,753 --> 00:40:24,465 Your subconscious is setting a boundary. 698 00:40:27,135 --> 00:40:28,928 The lights, they're a code. 699 00:40:29,012 --> 00:40:31,097 My brother showed me how to read it. 700 00:40:33,057 --> 00:40:34,892 (SPOCK SPEAKING VULCAN) 701 00:40:38,521 --> 00:40:40,773 BURNHAM: I love you too, brother. 702 00:40:49,574 --> 00:40:51,534 You lost someone too, didn't you? 703 00:40:54,037 --> 00:40:55,121 You had 704 00:40:55,872 --> 00:40:57,206 a sister. 705 00:40:58,875 --> 00:41:00,918 But Starfleet records don't show any... 706 00:41:01,002 --> 00:41:02,170 They do not. 707 00:41:06,966 --> 00:41:09,552 She sacrificed herself for you, too, didn't she? 708 00:41:12,221 --> 00:41:14,349 I think we should end this mind meld now. 709 00:41:20,730 --> 00:41:22,398 (BREATHING SHAKILY) 710 00:41:26,486 --> 00:41:27,987 Spock, I have an idea. 711 00:41:36,663 --> 00:41:39,082 I've modulated the shuttle's phasers per your instruction. 712 00:41:40,124 --> 00:41:41,751 Surprised you agreed to this. 713 00:41:41,834 --> 00:41:43,586 I believe it is a good plan. 714 00:41:44,587 --> 00:41:46,547 And our mind meld reminded me of risks taken 715 00:41:46,631 --> 00:41:48,466 and their value to those that survive. 716 00:41:51,302 --> 00:41:52,637 (SOFT BEEPING) 717 00:41:56,057 --> 00:41:59,018 LA'AN: I just told them humans boarded and took over the vessel. 718 00:41:59,102 --> 00:42:00,728 At least I hope I did. 719 00:42:00,812 --> 00:42:02,939 Culling the weak makes them stronger. 720 00:42:03,773 --> 00:42:05,108 Survival of the fittest. 721 00:42:26,212 --> 00:42:29,006 - (BEEPING) - (ALARMS BLARING) 722 00:42:32,719 --> 00:42:35,972 (SIGHS) And Uhura for the win. 723 00:42:36,848 --> 00:42:39,559 - (GROANING SOFTLY) - Oh, stay awake. 724 00:42:39,642 --> 00:42:41,936 Okay? Let's get you talking. 725 00:42:42,562 --> 00:42:43,646 Uh... 726 00:42:43,730 --> 00:42:47,984 So, an Aenar in Starfleet, how's that even work? 727 00:42:48,609 --> 00:42:50,236 Thought you guys were all pacifists. 728 00:42:51,529 --> 00:42:53,489 I actually wanted to be a botanist. 729 00:42:54,907 --> 00:42:55,992 I love flora. 730 00:42:57,827 --> 00:43:00,329 I will not fight for Starfleet. 731 00:43:01,330 --> 00:43:02,999 But I will defend its ideals. 732 00:43:03,541 --> 00:43:05,501 Pacifism is not passivity. 733 00:43:05,585 --> 00:43:07,420 It is the active protection 734 00:43:07,503 --> 00:43:09,672 of all living things in the natural universe. 735 00:43:11,924 --> 00:43:13,384 A matter of perspective. 736 00:43:14,510 --> 00:43:16,471 Like using touch instead of sight. 737 00:43:18,931 --> 00:43:20,099 I wouldn't know. 738 00:43:20,183 --> 00:43:22,935 - (NEW ALARM BLARING) - (SIZZLING) 739 00:43:23,019 --> 00:43:26,647 The matrix exceeded critical limits before we completed repairs. 740 00:43:26,731 --> 00:43:28,316 Our only option now is to vent 741 00:43:28,399 --> 00:43:30,693 this bay and everything in it into space. 742 00:43:30,777 --> 00:43:31,944 But 743 00:43:33,196 --> 00:43:34,572 we're in here, too. 744 00:43:35,531 --> 00:43:38,785 Unfortunately, that is also true. 745 00:43:43,498 --> 00:43:46,793 We have 20 minutes until the unit explodes. Maybe less. 746 00:43:46,876 --> 00:43:48,377 PIKE: Acknowledged. Stand by. 747 00:43:49,670 --> 00:43:51,297 Welcome back, Lieutenants. Good job. 748 00:43:51,380 --> 00:43:52,816 Though we're not out of the woods yet. 749 00:43:52,840 --> 00:43:54,759 (EXPLOSION BOOMING) 750 00:43:55,927 --> 00:43:57,220 Report. 751 00:43:57,303 --> 00:43:59,514 It's not the Gorn. It's this guy. 752 00:44:01,474 --> 00:44:03,309 The brown dwarf is dissolving too fast. 753 00:44:03,392 --> 00:44:04,560 We are losing our cover. 754 00:44:04,644 --> 00:44:07,284 We don't get out of here pretty fast, we're gonna be sitting ducks. 755 00:44:07,563 --> 00:44:09,440 Except that last Gorn ship will be on top of us 756 00:44:09,524 --> 00:44:10,733 the instant we leave. 757 00:44:10,858 --> 00:44:13,319 (SIGHS) Space really wants us dead. 758 00:44:14,278 --> 00:44:15,738 Then why don't we let space win? 759 00:44:16,614 --> 00:44:19,116 Spock, could we use the black hole's gravity 760 00:44:19,200 --> 00:44:20,576 to slingshot us to safety? 761 00:44:20,660 --> 00:44:22,161 Mathematically, that is possible. 762 00:44:22,245 --> 00:44:25,289 But the Gorn will see us and have the opportunity to pursue us. 763 00:44:25,373 --> 00:44:27,166 - Maybe. - Maybe? 764 00:44:27,792 --> 00:44:29,502 Explain gravitational redshift. 765 00:44:29,585 --> 00:44:31,796 Gravitational redshift is an optical illusion 766 00:44:31,879 --> 00:44:34,131 that occurs as an object falls into a black hole. 767 00:44:34,215 --> 00:44:36,527 The object falls faster than the frequency of light it emits. 768 00:44:36,551 --> 00:44:38,678 To any outside observer, it would appear as though 769 00:44:38,761 --> 00:44:40,888 the object has stopped just outside the black hole. 770 00:44:41,389 --> 00:44:42,390 Last question. 771 00:44:42,473 --> 00:44:44,767 What do snakes, ducks, and possums all have in common? 772 00:44:46,060 --> 00:44:47,770 When hunted, they play dead. 773 00:44:49,897 --> 00:44:52,692 Ortegas, plot a course to take us close to the event horizon. 774 00:44:52,775 --> 00:44:54,944 Hemmer, you and the cadet have access to EV suits? 775 00:44:55,027 --> 00:44:57,405 HEMMER: We do, sir. I hesitate to ask why. 776 00:44:57,488 --> 00:44:59,699 You're going to slingshot off the black hole 777 00:44:59,782 --> 00:45:02,785 and drop the AP 350 as a decoy? 778 00:45:06,581 --> 00:45:09,125 Captain, your plan requires flying the Enterprise 779 00:45:09,208 --> 00:45:11,544 into one of the most turbulent phenomenons in space. 780 00:45:11,627 --> 00:45:13,462 Hull integrity is already compromised. 781 00:45:13,546 --> 00:45:15,026 - That kind of force... - She'll hold. 782 00:45:16,215 --> 00:45:17,800 The Enterprise is going to make it. 783 00:45:19,802 --> 00:45:20,803 She'll hold. 784 00:45:21,637 --> 00:45:22,889 We've got this. 785 00:45:23,264 --> 00:45:27,018 Erica, if anyone can surf a wave on a black hole, it's you. 786 00:45:27,101 --> 00:45:29,020 Ah, now you almost make it sound fun. 787 00:45:29,103 --> 00:45:30,730 Suit up, strap in. 788 00:45:31,147 --> 00:45:32,940 We're venting the hold on my signal. 789 00:45:36,068 --> 00:45:37,737 I commit you to the cosmos. 790 00:45:44,118 --> 00:45:46,996 I'm giving you high marks on your assessment today. 791 00:45:47,079 --> 00:45:48,748 You impressed me after all. 792 00:45:48,831 --> 00:45:50,416 Assuming that will still matter, 793 00:45:51,709 --> 00:45:52,835 thank you. 794 00:45:53,961 --> 00:45:56,714 Humans waste so much life worrying about death. 795 00:45:56,797 --> 00:46:00,301 The Aenar believe the end only comes once you have fulfilled your purpose. 796 00:46:00,384 --> 00:46:02,595 - It provides meaning. - I like that. 797 00:46:02,678 --> 00:46:04,347 So what was your purpose? 798 00:46:04,764 --> 00:46:06,349 To fix what is broken. 799 00:46:07,391 --> 00:46:08,851 You can throw in teaching. 800 00:46:08,935 --> 00:46:10,686 Maybe even being inspiring. 801 00:46:10,770 --> 00:46:11,896 A little. 802 00:46:12,313 --> 00:46:13,481 (LAUGHS) 803 00:46:14,357 --> 00:46:15,524 And you? 804 00:46:16,025 --> 00:46:18,152 What do you feel is the purpose of your life's path? 805 00:46:20,321 --> 00:46:21,864 I really don't know. 806 00:46:23,991 --> 00:46:25,618 Does that mean I'm not gonna die? 807 00:46:25,701 --> 00:46:27,286 There's only one way to find out. 808 00:46:34,210 --> 00:46:35,962 ZUNIGA: Inertial dampers at max. 809 00:46:36,045 --> 00:46:37,630 Brace for heavy gravity. 810 00:46:37,713 --> 00:46:39,298 ORTEGAS: We pull this off, 811 00:46:39,882 --> 00:46:41,968 it's officially the Pike Maneuver. 812 00:46:42,760 --> 00:46:44,512 Open a channel. Ship-wide. 813 00:46:46,764 --> 00:46:47,765 (COMMS CHIMING) 814 00:46:47,848 --> 00:46:49,892 Attention, this is the captain speaking. 815 00:46:51,227 --> 00:46:54,689 Earlier today, we were reminded of the cost of exploration. 816 00:46:55,856 --> 00:46:57,900 What it means to chart the stars, 817 00:46:58,567 --> 00:47:01,946 to push the boundaries of what is known and what is possible. 818 00:47:04,156 --> 00:47:07,868 When we seek out the unknown, we will find things that challenge us. 819 00:47:09,370 --> 00:47:10,663 That frighten us. 820 00:47:12,581 --> 00:47:14,083 But we do not back down. 821 00:47:14,583 --> 00:47:16,919 We do not give in to fear. 822 00:47:18,713 --> 00:47:21,257 And I believe today will not be our last mission, 823 00:47:22,341 --> 00:47:23,884 but our finest hour. 824 00:47:25,052 --> 00:47:26,762 All hands make ready for impact. 825 00:47:49,326 --> 00:47:50,995 Gorn ship changing course. 826 00:47:51,078 --> 00:47:52,621 Accretion disc in sight. 827 00:47:55,332 --> 00:47:56,333 Hit it. 828 00:48:00,046 --> 00:48:02,381 (SHIP GROANING, RATTLING) 829 00:48:12,975 --> 00:48:14,602 Vent the hold! 830 00:48:18,522 --> 00:48:21,025 (BOTH EXCLAIMING, GRUNTING) 831 00:48:43,380 --> 00:48:44,632 Ortegas. 832 00:48:46,175 --> 00:48:48,177 (ENGINES WHIRRING UP) 833 00:49:22,461 --> 00:49:24,130 (POWERING UP) 834 00:49:25,381 --> 00:49:26,590 Report. 835 00:49:26,674 --> 00:49:28,134 No sign of the Gorn. 836 00:49:28,592 --> 00:49:30,553 They've gone, sir. We did it. 837 00:49:32,054 --> 00:49:33,472 Show me Main Cargo Bay. 838 00:49:44,900 --> 00:49:46,443 Pike to Main Cargo Bay. 839 00:49:50,114 --> 00:49:51,323 Hemmer. 840 00:49:51,407 --> 00:49:53,576 Hemmer? Uhura? 841 00:49:54,577 --> 00:49:55,911 Report. 842 00:50:08,340 --> 00:50:11,427 La'An. Send a recovery team. 843 00:50:11,510 --> 00:50:13,679 UHURA: We're here, sir. We're still here. 844 00:50:13,762 --> 00:50:14,930 (SIGHS) 845 00:50:17,391 --> 00:50:18,392 (SIGHS) 846 00:50:30,779 --> 00:50:31,947 (PIKE SIGHS) 847 00:50:34,074 --> 00:50:35,659 Well, I don't know about you, 848 00:50:37,786 --> 00:50:38,954 but... 849 00:50:39,997 --> 00:50:42,124 I think that was quite a miracle. 850 00:50:43,626 --> 00:50:45,211 What about next time? 851 00:50:46,587 --> 00:50:48,714 The Gorn have never come this far before. 852 00:50:49,840 --> 00:50:51,967 They're opening up new hunting grounds. 853 00:50:53,260 --> 00:50:54,678 Next time. 854 00:50:56,305 --> 00:50:58,515 Next time, they... 855 00:50:59,475 --> 00:51:01,227 They won't catch us by surprise. 856 00:51:05,898 --> 00:51:07,483 We'll be ready for 'em. 857 00:52:06,333 --> 00:52:10,254 LA'AN: Personal Log, Stardate 3177.9. 858 00:52:11,880 --> 00:52:14,633 Today, the Enterprise encountered the Gorn. 859 00:52:16,969 --> 00:52:18,637 Seven of the crew 860 00:52:19,555 --> 00:52:21,098 gave their lives. 861 00:52:31,567 --> 00:52:33,068 But... 862 00:52:35,362 --> 00:52:36,905 we survived. 863 00:52:45,497 --> 00:52:47,499 (THEME MUSIC PLAYING) 62761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.