Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,820 --> 00:00:03,581
Amintim publicului c� personajele
�i institu�iile pomenite �n film,
2
00:00:03,582 --> 00:00:06,180
ce vor fi protejate, sunt fictive
3
00:00:06,181 --> 00:00:08,182
�i nu este nicio aluzie
la persoane sau firme existente,
4
00:00:08,183 --> 00:00:11,306
�ndeosebi la Soc. Galeriilor Moderne,
c�reia �i cerem scuze.
5
00:00:41,940 --> 00:00:47,420
C�ND SE AMESTEC� FEMEIA
6
00:01:15,446 --> 00:01:24,546
versiunea rom�neasc�:
theo_buzau@yahoo.com
7
00:02:30,020 --> 00:02:32,380
Plus 100.
8
00:02:33,180 --> 00:02:35,740
Godot, vrei s� ne storci economiile.
9
00:02:35,900 --> 00:02:38,980
- Poate �i altceva...
- Stai oleac�, Godot !
10
00:02:39,660 --> 00:02:42,980
- Mai facem o partid� ?
- Fie; c�tig sau pagub�, e ultima.
11
00:02:45,820 --> 00:02:48,540
- Telegram� pentru doamna Maine.
- Nu-mi pas� !
12
00:03:04,580 --> 00:03:05,940
Dou�.
13
00:03:06,700 --> 00:03:08,460
Una.
14
00:03:09,180 --> 00:03:10,580
Patru.
15
00:03:17,260 --> 00:03:19,500
10.
16
00:03:20,860 --> 00:03:22,580
Plus 50.
17
00:03:24,100 --> 00:03:26,060
Plus 100.
18
00:03:26,780 --> 00:03:29,580
100, �i �nc� 100.
19
00:03:30,140 --> 00:03:33,221
Poftim, ca s� v�d...
Dou� perechi, cu a�i.
20
00:03:33,780 --> 00:03:35,140
3 buc��i.
21
00:03:35,460 --> 00:03:37,940
- Nu e corect, Godot.
- Oare ?
22
00:03:38,100 --> 00:03:39,580
- �ii socoteala ?
- Da, dle Godot.
23
00:03:40,380 --> 00:03:43,121
- N-ai noroc, Bobby ?
- A�a �i se pare ?
24
00:03:43,122 --> 00:03:45,345
Din nefericire, e bine pentru mine.
25
00:03:45,380 --> 00:03:50,780
- Adic� ?
- Bobby... E�ti paraponisit, n-ai ce face.
26
00:03:50,900 --> 00:03:53,100
- Fii atent, Godot !
- La ce s� fiu atent ?
27
00:03:55,060 --> 00:03:57,300
Pe timpul lui Rene "le Compte",
poate a� fi fost impresionat,
28
00:03:57,340 --> 00:03:59,460
dar acum, n-ai dec�t
s�-�i �ngrije�ti reumatismul.
29
00:04:00,260 --> 00:04:03,460
�i nu una ca Maine are s-o fac�.
30
00:04:04,260 --> 00:04:07,420
Godot, ai venit aici s�-mi dai lec�ii ?
31
00:04:07,540 --> 00:04:10,644
- Ce naiba vrei ?
- Nimic. Dar tu s� n-o mai cau�i pe Maine.
32
00:04:10,645 --> 00:04:13,101
�i-a f�cut deja valiza.
33
00:04:13,900 --> 00:04:17,745
De azi, va sta la mine.
Asta am venit s�-�i spun.
34
00:04:17,780 --> 00:04:21,300
Treaba e de doi ani,
doar c� tu n-ai reu�it s� pricepi !
35
00:04:21,660 --> 00:04:25,100
Iar contesa n-ar trebui s� fie codoa��.
36
00:04:25,340 --> 00:04:29,860
Contes� ! I se spune a�a fiindc� a stat
10 ani cu Rene "le Compte" [contele]?
37
00:04:30,220 --> 00:04:32,020
Oricum, contes� au ba,
o s� mi-o pl�teasc� !
38
00:04:32,140 --> 00:04:33,003
- A�a ?
- Da.
39
00:04:33,399 --> 00:04:35,138
P�n� una-alta, trimite-mi banii.
40
00:04:35,540 --> 00:04:38,620
- C�t am de primit ?
- Cu ultima m�n�..., "la Couture" - 85.
41
00:04:38,940 --> 00:04:41,140
- Cadou.
- Eu - 45.
42
00:04:41,180 --> 00:04:43,060
- D�rui�i.
- Mul�am.
43
00:04:43,180 --> 00:04:46,340
Ca s� nu mai socote�ti, la mine e 1,2.
44
00:04:46,540 --> 00:04:49,340
Deci, 1,2...
45
00:04:50,020 --> 00:04:53,060
- Uite ce e...
- Banii ! Nu te mai c�uta gre�it.
46
00:04:55,940 --> 00:04:57,905
Nu m� mai alinta, Godot.
47
00:04:57,940 --> 00:05:00,580
Cu Maine, poate aranj�m �ntr-un fel.
48
00:05:00,700 --> 00:05:03,780
�i pentru asta e un pre�,
mai ales la o femeie. Pl�tim.
49
00:05:04,340 --> 00:05:05,900
S� vedem oferta.
50
00:05:06,140 --> 00:05:08,980
Am s� �i-o trimit...
51
00:05:09,140 --> 00:05:12,020
Mai e ceva, ieri noapte ai primit
6 femei de la M�n�-Cald�...
52
00:05:12,180 --> 00:05:15,580
Femeile alea, un t�mb�l�u !
Adunate de pe drum...
53
00:05:15,620 --> 00:05:17,220
��i ba�i joc de mine ?
54
00:05:17,380 --> 00:05:20,620
Am acceptat 2 dame de la M�n�-Cald�,
nu 6. Doar at�t.
55
00:05:20,940 --> 00:05:24,140
Bun. Ne mai g�sim noi...
56
00:05:24,300 --> 00:05:26,180
Oric�nd dore�ti, Bobby.
57
00:05:26,660 --> 00:05:29,127
Deocamdat� vorbesc de Maine.
Asta m� preocup� acum.
58
00:05:29,162 --> 00:05:31,621
- A�a-mi vorbe�ti mie ?!
- Nu mi�ca !
59
00:05:32,100 --> 00:05:34,660
Adun� banii de pe mas� !
60
00:05:49,220 --> 00:05:52,660
Te sf�tuiesc s� nu ie�i prea repede.
61
00:06:17,660 --> 00:06:22,540
�i-a luat bi�tarii, �i-a suflat muierea,
�i-i �mpiedic� pe ai no�tri s� lucreze.
62
00:06:23,300 --> 00:06:26,460
�n locul t�u, a� fi m�nios la culme.
63
00:06:26,780 --> 00:06:31,300
Putem �ncerca un arbitraj.
Nu lipsesc oamenii care pot face asta...
64
00:06:31,335 --> 00:06:33,900
Ce arbitraj, cu un c�pos ca Godot ?...
65
00:06:34,060 --> 00:06:35,900
Ai auzit, Bobby ?
66
00:06:36,060 --> 00:06:38,740
Trebuie s� �tim dac� e�ti �n v�n� ?
67
00:06:40,340 --> 00:06:43,300
Alberti, sun� la "M�n� Cald�".
68
00:06:50,300 --> 00:06:51,380
Bun� seara, domnule Godot.
69
00:06:51,700 --> 00:06:53,620
- Cum st� treaba ?
- Dna Maine e aici, dle Godot.
70
00:06:53,740 --> 00:06:55,180
�i-a adus valizele.
71
00:07:01,140 --> 00:07:03,140
- Bun� seara, dle Godot.
- Bun� seara.
72
00:07:03,900 --> 00:07:06,780
- Georgette, �i-am zis
s� nu mai v�d flori ofilite �n odaie !
73
00:07:06,820 --> 00:07:09,300
S� arunci toate florile de ieri.
74
00:07:13,460 --> 00:07:16,140
- E aici.
- Cine ?
75
00:07:17,140 --> 00:07:20,620
Data viitoare s� spui
"Doamna Maine".
76
00:07:20,740 --> 00:07:22,860
�i s�-�i mai spun ceva, puic�...
77
00:07:23,540 --> 00:07:25,980
E�ti bine f�cut�, bine �mbr�cat�, da.
78
00:07:26,140 --> 00:07:31,180
Dar, ca s� fii contes� nu-i deajuns
s� ai doar conversa�ie �i fese.
79
00:07:31,540 --> 00:07:34,060
Mai trebuie s� ai �i..."clas�" !
80
00:07:34,580 --> 00:07:37,660
Clas� ?
81
00:07:38,220 --> 00:07:41,020
Clasa a 14-a...
82
00:07:57,260 --> 00:07:59,980
Alo ?
Aa, tu e�ti, Bobby.
83
00:08:00,540 --> 00:08:03,620
Ce trist !
Ce ni se �nt�mpl�, Bobby ?
84
00:08:04,460 --> 00:08:06,820
Ce prost-crescut e !
85
00:08:07,260 --> 00:08:11,780
Auzi, de ceva timp m� tot conving
c� �ntre noi totul s-a dus.
86
00:08:12,540 --> 00:08:15,700
Nu te mai strofoca, Bobby.
Nu se schimb� nimic.
87
00:08:16,140 --> 00:08:19,140
O prieten� a r�mas cu un nemernic,
�i �la i-a sucit g�tul !
88
00:08:19,500 --> 00:08:22,380
Acum, mi-am g�sit b�rbat.
Unul adev�rat.
89
00:08:22,540 --> 00:08:25,580
Cu el vreau s� tr�iesc.
�i nu oricum.
90
00:08:26,940 --> 00:08:29,620
Hei, ce-mi faci ?!
91
00:08:29,740 --> 00:08:32,140
Drept cine m� iei ?
92
00:08:37,060 --> 00:08:40,340
Ah, vorbe�ti prea ap�sat...
93
00:08:41,780 --> 00:08:45,620
Fii atent.
E �n stare de lovituri cumplite.
94
00:08:45,700 --> 00:08:47,460
Oare ?
95
00:08:47,620 --> 00:08:49,300
Nu...
96
00:08:49,580 --> 00:08:53,020
Uite. C�tigul suplimentar.
97
00:08:53,180 --> 00:08:55,740
- Cump�r� ceva.
- Sunt �i pentru mine ?
98
00:08:55,940 --> 00:08:59,220
Da, faci ce vrei cu ei.
99
00:09:00,220 --> 00:09:04,060
Asta e f�tuca mea.
Vine m�ine diminea��.
100
00:09:04,820 --> 00:09:09,180
- Pe pu�toaic� o cheam� Felix ?
- Nu ! Felix mi-a f�cut-o.
101
00:09:09,700 --> 00:09:12,620
Doar nu sunt fecioar� !
102
00:09:13,100 --> 00:09:16,345
Oh, oi fi �i gelos acum...
103
00:09:17,540 --> 00:09:20,220
- D�-mi cheile din Pia�a Lamartine.
- De ce ?
104
00:09:20,460 --> 00:09:23,020
Ne culc�m am�ndou� acolo, ea �i cu mine.
105
00:09:23,220 --> 00:09:25,060
�i eu ?
106
00:09:25,860 --> 00:09:29,060
Doar n-oi fi vr�nd s� te culci
�n acela�i apartament cu fi-mea ?
107
00:09:29,380 --> 00:09:31,700
�tii c��i ani �mpline�te ?
108
00:09:32,100 --> 00:09:35,260
- Nu.
- κi d� bacalaureatul !
109
00:09:38,500 --> 00:09:40,100
Ce e ?
110
00:09:41,140 --> 00:09:43,540
S� m� a�tepte o clip�. Cobor.
111
00:09:44,100 --> 00:09:47,380
- "Mielul"... Vrea s� vorbim.
- Bun, vin �i eu.
112
00:09:55,216 --> 00:09:58,220
�tii, contesa neispr�vit�
trebuie s� aib� ce-i lipse�te...
113
00:09:58,300 --> 00:10:00,275
- Ce e ?
- �s sup�ra�i, domnule Godot.
114
00:10:00,276 --> 00:10:03,421
Preg�tesc artileria,
o s� se lase cu s�nge.
115
00:10:08,340 --> 00:10:11,500
Ca s� vezi ! De mine vorbeai ?
116
00:10:11,580 --> 00:10:15,100
O s� m� educ,
s� cap�t distinc�ie...
117
00:10:17,300 --> 00:10:20,020
Totul st� �n fese.
118
00:10:22,780 --> 00:10:24,740
Fi�i aten�i.
119
00:10:27,300 --> 00:10:30,140
Cheam�-mi-i �ndat� pe Fred �i Jo.
120
00:10:30,540 --> 00:10:33,220
- E grav ?
- Trebuie s� lu�m m�suri de precau�ie.
121
00:10:34,620 --> 00:10:38,740
Trenul a plecat,
s� ia diminea�� avionul de Nice...
122
00:10:39,140 --> 00:10:41,460
- Tu �i supraveghezi pe domnii �ia.
- Am �n�eles.
123
00:10:42,980 --> 00:10:47,180
- Am chef s� dorm la noapte.
- S� dormi ?
124
00:10:47,620 --> 00:10:49,140
Oare ?
125
00:10:52,420 --> 00:10:55,340
Alo ? Isel Comaritime,
v� rog.
126
00:10:58,420 --> 00:11:00,420
Crede�i �n arbitraj ?
127
00:11:00,580 --> 00:11:03,140
- Tu crezi, Fred ?
- Dar tu, Jo ?
128
00:11:03,260 --> 00:11:05,660
Nu suntem speciali�ti, domnule Riton.
129
00:11:05,940 --> 00:11:08,460
Eu nu cred.
De-aia v-am chemat.
130
00:11:08,780 --> 00:11:11,780
- A fost bine pe Coast� ?
- Aa, dle Godot, vorbim de vremuri trecute.
131
00:11:11,860 --> 00:11:13,700
M� doare-n cot !
132
00:11:13,860 --> 00:11:16,620
Trebuie s� le d�m un mic avertisment.
133
00:11:16,740 --> 00:11:18,980
Asta-i tot. O glum� bun� !
134
00:11:19,140 --> 00:11:22,700
Adic�, domnule Godot,
dac�-i g�sim acas�,
135
00:11:23,020 --> 00:11:27,500
ar �nsemna c� tragem �n ei
cu bombarde de baloane de s�pun...
136
00:11:28,460 --> 00:11:32,220
- Nu e serios.
- De-ar fi fost, n-a� fi chemat a�i ca voi.
137
00:11:32,620 --> 00:11:34,300
Bun� ziua !
138
00:11:34,540 --> 00:11:37,065
- Bun� ziua, doamn� Maine !
- Ai avut o noapte bun�, Jo ?
139
00:11:37,100 --> 00:11:41,420
- Dn� Maine, sunte�i elegan�a Coastei.
- Chiar, te-i �mbr�cat ca o patroan� azi ?
140
00:11:41,500 --> 00:11:44,220
Chiar ave�i un aer serios, dn� Maine.
141
00:11:44,340 --> 00:11:46,380
M� duc s-o iau pe fiica mea de la gar�.
142
00:11:47,020 --> 00:11:50,780
Cucoan�, pot s� te rog politicos
s�-mi la�i oamenii s� lucreze ?
143
00:11:50,815 --> 00:11:53,277
Aa, nu ! N-o s� m� las gonit� pe u��.
144
00:11:53,278 --> 00:11:57,381
N-am intervenit cu nimic,
dar dac� nu vrei s� fiu aici: "salutare" !
145
00:12:00,780 --> 00:12:03,860
�i tot ea m� ceart�...
146
00:12:04,020 --> 00:12:06,700
Ave�i �ncredere, domnule Godot,
oamenii sunt pe-aproape.
147
00:12:06,820 --> 00:12:10,660
Nu-i grija ta, sunt cu ochii pe ei.
"Mielul" �mi va de �tire de cum vor mi�ca.
148
00:12:11,060 --> 00:12:12,940
Tu �i �tii.
149
00:12:13,100 --> 00:12:16,100
- E... "La Couture", ce �tii de el ?
- Zero.
150
00:12:16,300 --> 00:12:18,705
- Alberti ?
- Mai dur.
151
00:12:18,740 --> 00:12:20,980
Nici Bobby nu-i de neglijat.
152
00:12:21,180 --> 00:12:25,540
Nu-i ataca�i,
�ns� vreau s� se �tie c� am oameni aici.
153
00:12:25,660 --> 00:12:27,860
Dle Godot ! E despre Doamna Maine:
154
00:12:28,020 --> 00:12:30,500
S� nu plece la gara Lyon,
au pornit s-o captureze.
155
00:12:30,780 --> 00:12:33,500
Fred, r�m�i aici,
pentru orice eventualitate.
156
00:12:33,660 --> 00:12:36,100
- Tu, Mielule, du-te la ascunz�toarea ta.
- Bine, domnule Godot.
157
00:12:36,340 --> 00:12:38,300
Jo, tu vii cu mine.
158
00:12:38,500 --> 00:12:39,194
Ce-�i trebuie ?
159
00:12:39,195 --> 00:12:42,661
- Nimic, domnule Godot.
- S� ne c�r�m mai iute.
160
00:12:57,300 --> 00:13:00,500
- Trenul de Grenoble a sosit ?
- Nu �nc�, peste un sfert de ceas.
161
00:13:00,620 --> 00:13:02,900
Mul�umesc.
162
00:13:34,820 --> 00:13:36,700
O clip�, doamn� Maine.
163
00:13:41,180 --> 00:13:43,620
- Ce dori�i de la mine ?
- Un comision m�runt.
164
00:13:43,700 --> 00:13:46,460
- Domnul Riton vrea s� v� vad�.
- Riton ?
165
00:13:47,100 --> 00:13:50,740
- M� lua�i de fraier� ?
- Fi�i ra�ional�, doamn� Maine.
166
00:13:51,140 --> 00:13:53,180
Da�i-mi drumul !
167
00:14:01,900 --> 00:14:03,780
Hei !
168
00:14:05,620 --> 00:14:08,540
Nu �ti�i c� trebuie
s� v� purta�i frumos cu doamnele ?
169
00:14:12,940 --> 00:14:16,420
�n�elege�i, domnule Godot...
Noi facem ce ni se spune.
170
00:14:16,540 --> 00:14:20,220
- Eu v� zic s-o �terge�i grabnic !
- Nici s� vorbim nu se mai poate...
171
00:14:21,540 --> 00:14:26,260
Ai priceput ? Ar fi cazul s-o trimi�i
pe fiica ta �napoi. Nu-i de ea aici.
172
00:14:26,500 --> 00:14:28,780
Doar n-am ajuns �nc� la un Waterloo !
173
00:14:29,140 --> 00:14:31,020
Fata va r�m�ne aici.
174
00:14:31,100 --> 00:14:34,961
�n loc de cu�et� pentru ea,
mai bine comand� un brad, pentru �ia doi.
175
00:14:34,962 --> 00:14:36,973
Las�, asta e treaba mea.
176
00:14:37,100 --> 00:14:39,980
Dac� r�posatul Rene ar mai fi tr�it.
177
00:14:40,300 --> 00:14:44,500
- Familiei mele nu i se �nt�mpla nimic.
- N-ai grij� ! M� ocup eu de familia ta !
178
00:14:44,620 --> 00:14:48,220
- Ce ai, drag� ? De ce e�ti ��fnos ?
- Eu ? ��fnos ?
179
00:14:48,340 --> 00:14:50,340
Am avut o diminea�� proast�,
dup� cum vezi.
180
00:14:50,540 --> 00:14:53,060
Du-te la peron s-o �nt�mpini pe fat�,
trenul intr� �n gar�.
181
00:14:53,095 --> 00:14:57,140
Jo, vezi s� nu i se �nt�mple nimic
familiei doamnei.
182
00:14:57,300 --> 00:15:01,060
- S� aduci tu valizele, s� nu oboseasc�.
- Am �n�eles, domnule Godot.
183
00:15:01,140 --> 00:15:04,460
Ah, ce susceptibil e !
S� mergem, Jo.
184
00:15:04,620 --> 00:15:06,900
Pare c� e lini�te, nu ?
185
00:15:15,380 --> 00:15:18,220
Ooo, Colette a mea !
186
00:15:18,380 --> 00:15:20,436
- Bun�, mam� !
- Ce mai faci, f�tuc� ?
187
00:15:20,471 --> 00:15:25,980
- Bun� ziua, Angele. E�ti neschimbat� !
- Aa, Felix, Nici tu nu e�ti mai prejos.
188
00:15:26,700 --> 00:15:29,860
P�i, ne pup�m ?
189
00:15:38,700 --> 00:15:43,220
- Ce-ai mai f�cut la Grenoble ?
- Bine, dar acum vreau s� �ncerc Parisul.
190
00:15:43,540 --> 00:15:45,738
- Bun� seara, domnule.
- Hamalii sunt rari acum,
191
00:15:45,773 --> 00:15:47,065
o s� v� iau valizele astea mari !
192
00:15:47,100 --> 00:15:50,980
Jo, ce naiba ?
Te �ii de glume, b�iete ?
193
00:15:51,420 --> 00:15:55,020
Dl Felix e chiar supraveghetor
pe linia Grenoble-Brianson.
194
00:15:55,220 --> 00:15:57,820
- Ca meseria�, le �ine el.
- Da.
195
00:15:57,980 --> 00:16:01,460
- �i gardienii au nevoi.
- Mai bine, du-te dup� un taxi.
196
00:16:01,540 --> 00:16:06,540
- Jo ! Ia �i valizele !
- Oh, da..., taman asta f�ceam.
197
00:16:08,700 --> 00:16:13,180
- Ia zi-mi, pui..., stai bine cu studiul ?
- Aproape...
198
00:16:13,500 --> 00:16:15,420
Cine e tipul ?
199
00:16:15,500 --> 00:16:18,620
Micu�ul ? E secretarul meu.
200
00:16:43,660 --> 00:16:47,900
- Cu bacul, cum a fost ? Bine ?
- Cu mici poticneli, totul a fost bine.
201
00:16:48,060 --> 00:16:51,620
- �n afar� de latin�.
- Ce c�p�or de nuc� ai...
202
00:16:51,740 --> 00:16:56,500
Eh, las�, c� latina nu e cap�t de �ar�.
Nu e important�, dac� nu te faci preot.
203
00:16:56,620 --> 00:17:00,900
- �i la istorie ? Cum a fost ?
- Politica extern� a lui Henri IV.
204
00:17:01,140 --> 00:17:03,660
Aa ! �la cu pene albe pe cap...
Ai �tiut, nu ?
205
00:17:03,980 --> 00:17:06,020
Nu. Se cereau no�iuni
despre b�t�liile lui...
206
00:17:06,100 --> 00:17:08,381
Da, �ns� un examen ar trebui
s� cear� mai mult.
207
00:17:08,382 --> 00:17:11,145
Cam modest. Ca taic�-t'u...,
208
00:17:11,180 --> 00:17:14,340
care a devenit doar simplu po�ta�...
209
00:17:27,260 --> 00:17:31,740
- Duce�i valizele sus. De rest m� ocup eu.
- Hai, f�tuc�. Am ajuns.
210
00:17:34,620 --> 00:17:36,740
Haide, Felix.
211
00:17:37,260 --> 00:17:39,180
Vino, scumpete.
212
00:17:47,340 --> 00:17:49,220
Cheile, dn� Maine, v� rog.
213
00:17:49,620 --> 00:17:51,340
Na.
214
00:17:55,340 --> 00:17:58,500
- Cau�i o scurgere de gaz, Jo ?
- Nu, doamn�.
215
00:18:10,700 --> 00:18:12,860
Pofti�i...
216
00:18:18,700 --> 00:18:21,875
- Totul e �n ordine, dn� Maine.
- N-ai putea fi mai pu�in dur ?
217
00:18:21,876 --> 00:18:24,509
- Doar nu e�ti caraliu !
- Am responsabilit��i, doamn� !
218
00:18:24,544 --> 00:18:27,920
M� doare-n cot, poart�-te mai discret !
219
00:18:27,922 --> 00:18:32,040
�n fine...
�ntre pro�ti, cretinul e rege !
220
00:18:32,500 --> 00:18:35,340
Aici e mai frumos ca la noi...
221
00:18:36,220 --> 00:18:38,020
Nu deschide fereastra, Colette !
222
00:18:38,060 --> 00:18:41,260
- De ce ?
- S� nu r�ce�ti, asta ne-ar mai lipsi.
223
00:18:42,420 --> 00:18:45,460
E el cap de nuc�, dar e frumos.
224
00:18:46,100 --> 00:18:49,340
Nu-i a�a c� avem o fat� m�rea��, Felix ?
225
00:18:49,540 --> 00:18:53,260
- Cum am reu�it s-o facem ?
- P�i, n-a fost prea complicat.
226
00:18:54,180 --> 00:18:56,740
Asta a fost acu' 17 ani...
227
00:18:56,940 --> 00:18:58,780
Acum facem adun�rile...
228
00:18:58,900 --> 00:19:01,780
Gata, hai s�-�i ar�t camera ta.
229
00:19:04,020 --> 00:19:06,820
Te instalezi aici, frumoasa mamei...
��i place camera ?
230
00:19:07,140 --> 00:19:08,820
E destul de �ic... odaia.
231
00:19:08,940 --> 00:19:11,280
E�ti o persoan� distins�.
232
00:19:11,281 --> 00:19:15,141
Nu mai fi crispat, Felix,
f�-te comod.
233
00:19:33,700 --> 00:19:36,020
- E omul t�u ?
- Da.
234
00:19:37,060 --> 00:19:38,900
Nu-l cobi !
235
00:19:38,940 --> 00:19:41,060
E b�rbat...
236
00:19:41,140 --> 00:19:43,900
�i tu, Felix, ce-ai mai f�cut ?
237
00:19:44,260 --> 00:19:48,060
P�i, eu..., de vreo 3 ani...
238
00:19:48,260 --> 00:19:50,440
Nu �i-a povestit fata ?
239
00:19:50,475 --> 00:19:52,620
Da, Felix, am aflat.
240
00:19:55,420 --> 00:19:59,620
- Ce s�-i faci ? Asta-i soarta fatal�.
- Soarta ! Fatalitatea e oarb� !
241
00:19:59,700 --> 00:20:01,780
Poate vei �nt�lni pe cineva...
242
00:20:03,420 --> 00:20:05,820
Nu.
243
00:20:06,660 --> 00:20:09,300
De 3 ani, am ispr�vit...
244
00:20:10,700 --> 00:20:13,940
De la gar�, am v�zut fumul
la depoul de locomotive,
245
00:20:14,340 --> 00:20:17,060
�i-am zis: o fi foc la Galeria Modern�.
246
00:20:17,460 --> 00:20:19,660
Galeria Jeanninei.
247
00:20:22,180 --> 00:20:24,860
C�nd ai tr�it 12 ani cu o femeie...
248
00:20:25,260 --> 00:20:28,740
nu o po�i b�rfi, are certe calit��i.
249
00:20:29,580 --> 00:20:34,020
Drept e c� a fost valul tinere�ii...
250
00:20:34,220 --> 00:20:37,260
Jeannine �i cu mine...
251
00:20:37,460 --> 00:20:40,140
Ai f�cut bine c� ai venit aici,
ai nimerit u�a cea bun�.
252
00:20:40,340 --> 00:20:43,620
- O s�-�i schimbi p�rerile.
- Dar nu vreau s� mi le schimb.
253
00:20:48,220 --> 00:20:50,340
- Cine e ?
- Eu sunt, deschide !
254
00:20:52,300 --> 00:20:55,500
- E totul �n ordine ?
- Da, dle Godot. �i "M�n� Cald�" ?
255
00:20:55,660 --> 00:20:57,340
E treaba mea.
256
00:21:01,540 --> 00:21:03,260
F�lix S�guin.
257
00:21:03,380 --> 00:21:05,180
De care �i-am vorbit.
258
00:21:05,380 --> 00:21:10,540
Godot, Henri. Felix, vom avea prilejul
s� ne cunoa�tem, doar c� azi, pica�i r�u.
259
00:21:10,820 --> 00:21:13,940
Nu trebuie s�-i poveste�ti via�a.
Doar s� v� vorbi�i simplu !
260
00:21:13,980 --> 00:21:16,900
Primirile din familie
pe mine m� las� rece...
261
00:21:18,020 --> 00:21:19,660
Nu e momentul.
262
00:21:23,140 --> 00:21:26,345
Nu pentru tine zic asta, Felix,
�i nici pentru fat�.
263
00:21:26,380 --> 00:21:29,180
- Vorbesc a�a, �n general.
- Bei cam mult, �i devii r�ut�cios.
264
00:21:30,020 --> 00:21:32,860
Presupun c� Rene nu bea deloc, drag�.
265
00:21:36,780 --> 00:21:40,620
O ! E�ti m�ricic�. Am uitat s� spunem c�
e tot a�a de frumoas� ca maic�-sa.
266
00:21:40,660 --> 00:21:45,020
Bine, o s� schimb�m genul.
F�tuc�, d�nsul e dl Godot.
267
00:21:45,580 --> 00:21:48,940
- Te duci tu dup� pr�jituri ?
- Sigur c� da, mam�.
268
00:21:49,140 --> 00:21:52,305
- Unde e patiseria ?
- Te �nso�esc, e mai bine...
269
00:21:52,340 --> 00:21:55,180
- M� descurc �i singur�.
- Poate e�ti obosit�, se duce Jo.
270
00:21:55,260 --> 00:21:58,740
- Nu, nu sunt obosit�.
- P�n� acum, n-am �inut-o �n les� !
271
00:21:58,940 --> 00:22:01,340
Pe timpul lui Rene, se descurca !
272
00:22:01,540 --> 00:22:04,740
A�a o fi, dar �in s-o �nso�esc.
273
00:22:06,740 --> 00:22:09,540
Jo, o treab� pentru tine...
274
00:22:09,660 --> 00:22:12,540
Du-te cu domni�oara
s� lua�i eclere cu ciocolat�.
275
00:22:12,700 --> 00:22:14,260
Desigur, domnule Godot.
276
00:22:18,500 --> 00:22:21,820
S� �tii c� la Grenoble
f�cea singur� cump�r�turile.
277
00:22:21,860 --> 00:22:24,620
Aici nu suntem la Grenoble, totu�i.
278
00:22:25,020 --> 00:22:29,500
- Niciodat� n-am fost tare la ghicit.
- Ai dreptate, trebuie s� faci leg�turi.
279
00:22:29,980 --> 00:22:32,100
Bei un p�h�rel ?
280
00:22:36,940 --> 00:22:39,220
Pe bune e�ti secretarul mamei ?
281
00:22:41,300 --> 00:22:45,380
- �i ce faci, de fapt ?
- Bat [... la ma�ina de scris].
282
00:22:51,420 --> 00:22:55,660
Felix, ai fericit pe mul�i
cu duba po�tal� ?
283
00:22:55,780 --> 00:22:57,740
Eh, lumea nu ne prea d� aten�ie.
284
00:22:57,940 --> 00:23:01,380
- C��i sunte�i de to�i ?
- Doi sau trei, depinde...
285
00:23:01,540 --> 00:23:05,340
Maximum trei, c�nd facem trierea.
Mai vine �i �eful cu noi uneori.
286
00:23:05,580 --> 00:23:10,260
- Oo... e foarte interesant...
- Da, fiindc� avem coeficientul 170.
287
00:23:10,660 --> 00:23:13,900
Ni se mai d� �i c�te o prim�,
�i-atunci e �i mai mi�to...
288
00:23:14,060 --> 00:23:16,820
�i... vi se d� �i o arm�, nu ?
289
00:23:16,940 --> 00:23:20,300
Un pistola�...
cu care nu faci r�u nici unei g�ng�nii.
290
00:23:20,940 --> 00:23:23,540
P�i, nu trebuie s� fii asigurat,
c�nd transpor�i valori ?
291
00:23:23,660 --> 00:23:26,540
Trenul merge repede,
asta ne salveaz�.
292
00:23:26,580 --> 00:23:29,700
M� n�uci�i cu trenul vostru.
Nu putem vorbi despre altele ?
293
00:23:29,860 --> 00:23:32,020
�mi place s� �nv��...
294
00:23:34,660 --> 00:23:37,060
O clip�...
E Mielul.
295
00:23:39,780 --> 00:23:41,700
Alo, ascult...
296
00:23:42,060 --> 00:23:43,780
Da.
297
00:23:44,140 --> 00:23:45,940
Nu.
298
00:23:46,660 --> 00:23:49,180
Continu�. Mul�umesc.
299
00:23:50,140 --> 00:23:52,900
- Ce e ?
- Nimic.
300
00:23:53,060 --> 00:23:55,660
Fata e jos...
301
00:24:18,020 --> 00:24:20,260
Se pare c� au uitat pr�jiturile...
302
00:24:20,620 --> 00:24:22,660
Posibil...
303
00:24:29,020 --> 00:24:32,220
- Ce te-a apucat ?
- Nu-�i place �nghe�ata ?
304
00:24:32,540 --> 00:24:35,980
- Cu zmeur�. Pot da un telefon ?
- Desigur.
305
00:24:36,380 --> 00:24:39,020
- Da, domni�oar�...
- Tot de zmeur�.
306
00:24:46,100 --> 00:24:48,460
- Alo ?
- Eu sunt.
307
00:24:48,860 --> 00:24:53,780
- S� v� spun... c� e lume...
- Da, �tiu.
308
00:24:53,900 --> 00:24:55,420
Bobby �i Alberti.
309
00:24:55,900 --> 00:25:00,420
R�m�i acolo.
Dac� se dau jos din ma�in�, ac�ionezi.
310
00:25:10,340 --> 00:25:12,860
V-am servit, domnule.
311
00:25:24,620 --> 00:25:26,980
Ce tot a�tep�i ?
312
00:25:28,620 --> 00:25:30,740
E prea rece.
313
00:25:30,900 --> 00:25:33,580
O clip�, te rog.
314
00:25:44,940 --> 00:25:47,140
Ca s� vezi...
315
00:26:06,260 --> 00:26:08,740
La Paris, vroisem s� public o carte.
316
00:26:14,180 --> 00:26:18,060
- M� ocup de Jo. N-am fost aici.
- Bine.
317
00:26:22,500 --> 00:26:25,220
Aaa, �tia sunt oamenii de afacere !
318
00:26:53,980 --> 00:26:57,300
Trebuie s� plec...
Ai m�runt s� pl�te�ti ?
319
00:26:57,500 --> 00:27:00,230
- Desigur.
- Salut. Ne vedem �n apartament.
320
00:27:00,375 --> 00:27:02,517
Te orientezi c�tre cas� ?
321
00:27:02,552 --> 00:27:04,660
Nu uita pr�jiturile.
322
00:27:05,500 --> 00:27:07,820
Doamn�... !
323
00:27:08,940 --> 00:27:11,900
Oh, sunt cam mor�i !
324
00:27:37,580 --> 00:27:40,100
Domni�oar�..., restul !
325
00:27:42,100 --> 00:27:46,500
Sunte�i ca �i mine:
nu v� plac brutalit��ile.
326
00:27:47,020 --> 00:27:50,180
Mul�umesc, dn�. La revedere.
327
00:28:16,340 --> 00:28:20,540
- Au murit...
- Da. La Paris, e ceva obi�nuit.
328
00:28:35,740 --> 00:28:38,140
Ai fost la patiserie ?
329
00:28:39,660 --> 00:28:43,620
�i Jo ? A fost cu tine ?
330
00:28:43,940 --> 00:28:46,180
A m�ncat cu mine �nghe�at� cu zmeur�.
331
00:28:46,500 --> 00:28:49,740
A�a..., cu zmeur� !
332
00:28:51,260 --> 00:28:53,540
Ce �i-a zis ?
333
00:28:53,740 --> 00:28:55,940
Nimic. N-a avut timp.
334
00:29:13,580 --> 00:29:17,820
Jo e... A�A !
335
00:29:18,220 --> 00:29:21,420
- Felix !
- Las�, c� trece.
336
00:29:21,780 --> 00:29:24,480
- Nu-s obi�nuit� cu Parisul...
- Feti�a mamei...
337
00:29:24,481 --> 00:29:25,680
Ce-a p��it ?
338
00:29:25,715 --> 00:29:29,620
- De la �nghe�at�, cred...
- Hai, c� nu se �ine pe picioare !
339
00:29:34,300 --> 00:29:37,420
Nu, a�eaz-o pe pat,
s� se odihneasc� un pic...
340
00:29:50,220 --> 00:29:52,980
S� st�m t�cu�i, c�t s�-�i revin�.
341
00:29:53,340 --> 00:29:55,217
- N-am nimic.
- Nu, ba nu.
342
00:29:55,252 --> 00:29:58,541
Se petrec ciud��enii �n cartierul t�u !
343
00:30:01,980 --> 00:30:07,340
A�a, Colette, f� ni�el nani...
344
00:30:12,660 --> 00:30:14,540
- Cum e ?
- E bine.
345
00:30:17,140 --> 00:30:20,500
Aa ! S-a terminat spectacolul,
ai tras cortina...
346
00:30:20,940 --> 00:30:23,340
Dup� cum a �nceput,
nu se va mai termina.
347
00:30:24,300 --> 00:30:26,860
Felix, �mi faci �i mie o favoare...
348
00:30:27,180 --> 00:30:29,940
Sunt mul�umit� de tine, totu�i,
niciodat� nu e�ti pe faz�...
349
00:30:30,060 --> 00:30:32,900
Pricep, doar c� sunt mai opac...
350
00:30:33,060 --> 00:30:36,580
A� avea �i eu un favor s�-�i cer.
De asta am venit s� te v�d.
351
00:30:36,860 --> 00:30:39,300
- Ce fel de favor ?
- P�i, uite...
352
00:30:39,460 --> 00:30:44,274
- Am luat o motociclet� cu 60 de mii.
- Tare pasionant.
353
00:30:44,275 --> 00:30:46,905
Ar mai fi ceva.
354
00:30:46,940 --> 00:30:49,700
Doar dac� zici da au ba ?
355
00:30:50,140 --> 00:30:55,700
Sunt unii oameni c�rora le spui ceva,
iar ei zic:
356
00:30:56,260 --> 00:30:59,060
"mai sunt �i de-�tia pe lume".
357
00:30:59,220 --> 00:31:03,060
- C�t crezi tu c� ar fi pre�ul ?
- Nu... Nu suntem la Grenoble...
358
00:31:03,860 --> 00:31:07,580
- Ce vrei, de fapt ?
- P�i, nu e arealul meu...
359
00:31:07,780 --> 00:31:11,060
Dar tu, Angelle, doar...
360
00:31:11,100 --> 00:31:13,900
�i pentru asta vii la mine dup� 15 ani ?
361
00:31:13,980 --> 00:31:16,220
S�-�i g�sesc un uciga� ieftin ?
362
00:31:16,340 --> 00:31:18,340
Ce-�i �nchipui, Felix ?
363
00:31:18,460 --> 00:31:21,140
- Tu, omul normal ?
- Nu m� deranjeaz�.
364
00:31:21,460 --> 00:31:24,020
De data asta, trec pe partea cealalt�.
365
00:31:24,100 --> 00:31:27,900
Ce te-a apucat ?
Acum �i-ai g�sit s� cau�i asasin pl�tit ?
366
00:31:28,700 --> 00:31:32,540
�i ce naiba vrei s� faci ?
Un jaf armat ?
367
00:31:32,700 --> 00:31:36,740
- Felix, nu-�i dai seama de pericole ?
- Nu e vorba de colete, ci de Jeanine !
368
00:31:37,060 --> 00:31:38,940
Mi-au ucis-o.
369
00:31:39,620 --> 00:31:41,900
Au ucis-o ?!
370
00:31:41,980 --> 00:31:44,220
Au f�cut-o cu inten�ie.
371
00:31:44,255 --> 00:31:46,140
Uite...
372
00:31:47,780 --> 00:31:50,265
INCENDIU COLOSAL LA GRENOBLE
373
00:31:50,300 --> 00:31:52,660
Vezi, n-a fost un foc de paie...
�ntr-un butic oarecare...
374
00:31:52,740 --> 00:31:56,220
GALERIILE MODERNE
COMPLET DISTRUSE
375
00:31:56,620 --> 00:32:00,460
Dar se pare c� e �i mai �i,
dac� vezi �i asta.
376
00:32:00,640 --> 00:32:05,260
40 DE CADAVRE CARBONIZATE
SCOASE DE SUB D�R�M�TURI
377
00:32:06,687 --> 00:32:10,420
43 de victime �n Grenoble !...
Funeralii r�scolitoare...
378
00:32:10,500 --> 00:32:13,147
C�-s 43 ori 42, tot aia e.
379
00:32:13,740 --> 00:32:16,260
Doar de una �mi pas�.
380
00:32:18,340 --> 00:32:21,980
De-asta vreau s� �tiu
cum a izbucnit focul.
381
00:32:21,981 --> 00:32:25,186
Dl Coudert, administratorul Galeriilor,
a fost audiat.
382
00:32:25,580 --> 00:32:28,580
Felix, uite, e o anchet� a poli�iei.
383
00:32:28,660 --> 00:32:31,300
E caz serios, dac� se ocup� poli�ia.
384
00:32:31,340 --> 00:32:35,220
O anchet�... Angele,
sunt 200 de anchete �n Fran�a.
385
00:32:35,580 --> 00:32:39,020
Sunt anchete ca s� se afle ceva,
�i anchete ca s� nu nu se afle.
386
00:32:43,140 --> 00:32:47,340
L-am v�zut pe pu�tiul Jo:
lucreaz� bine.
387
00:32:47,660 --> 00:32:49,780
A� face un sacrificiu.
388
00:32:51,540 --> 00:32:54,820
- Cam c�t m-ar costa ?
- Auzi, Felix...
389
00:33:00,660 --> 00:33:03,100
Poli�istul Verdier !
390
00:33:03,140 --> 00:33:04,580
Deschide�i, v� rog.
391
00:33:07,060 --> 00:33:10,580
Comisare ! Ce surpriz� !
392
00:33:10,700 --> 00:33:12,660
- Doamn�...
- Intr�.
393
00:33:15,260 --> 00:33:18,340
�l �tii pe domnul Seguin ?
E tat�l fetei.
394
00:33:18,460 --> 00:33:19,463
- �nc�ntat.
- Domnule...
395
00:33:19,498 --> 00:33:21,001
Pofte�te...
396
00:33:21,740 --> 00:33:23,840
Nu ghici�i scopul vizitei mele ?
397
00:33:24,220 --> 00:33:26,660
S-a �nt�mplat ceva sub ferestrele dvs.
398
00:33:27,300 --> 00:33:31,780
M-am g�ndit c� am putea avea
o conversa�ie... interesant�.
399
00:33:32,220 --> 00:33:35,820
- Sincer, mare lucru n-am v�zut.
- Desigur. Nu, mul�umesc.
400
00:33:36,380 --> 00:33:39,100
N-o cuno�tea�i pe victim� ?
401
00:33:39,460 --> 00:33:44,860
Poate m� �n�el, dar mi s-a p�rut
a fi patronul barului "Des Antilles".
402
00:33:44,940 --> 00:33:47,660
- ... Bobby.
- �i cel�lalt, unul din amicii lui ?
403
00:33:47,740 --> 00:33:49,980
�i desigur, treceau p-aici �nt�mpl�tor...
404
00:33:50,100 --> 00:33:52,380
Ce par�iv e�ti...
405
00:33:53,060 --> 00:33:57,860
A�i avut rela�ii foarte... amicale
cu una din victime ?
406
00:33:57,980 --> 00:33:59,740
Dar le-am rupt.
407
00:34:07,380 --> 00:34:10,740
�i fata dvs era aici,
�n timpul �mpu�c�turilor ?
408
00:34:11,100 --> 00:34:14,020
Mititica de-abia s-a �ntors,
se odihne�te.
409
00:34:14,140 --> 00:34:17,620
- Ce v�rst� are ?
- 16...
410
00:34:17,780 --> 00:34:20,900
Nu: 17. Cum mai zboar� timpul...
411
00:34:25,540 --> 00:34:27,380
- Era�i aici, domnule S�guin ?
- Da.
412
00:34:27,500 --> 00:34:29,140
�i n-a�i remarcat nimic ?
413
00:34:29,260 --> 00:34:32,460
Nu. C�nd am auzit focurile de arm�,
am alergat la geam, ca toat� lumea.
414
00:34:34,260 --> 00:34:38,100
Bun. A� putea s� v� �ntreb
ce venituri ave�i, domnule S�guin ?
415
00:34:38,260 --> 00:34:41,140
Da. Sunt lucr�tor po�tal
pe linia Grenoble-Briancon.
416
00:34:41,220 --> 00:34:43,900
- Frumu�ic� profesie.
- Mul�umesc.
417
00:34:43,940 --> 00:34:46,460
Cred c� sunte�i cam derutat de
pove�tile astea cu reglare de conturi.
418
00:34:47,420 --> 00:34:49,380
Toat� lumea trebuie s� tr�iasc�...
419
00:34:49,820 --> 00:34:51,980
A�a e, exact cum spune�i.
420
00:34:52,260 --> 00:34:54,820
Doar c� cei doi au fost victime...
421
00:35:05,020 --> 00:35:07,180
De fapt,
422
00:35:08,340 --> 00:35:10,180
nimeni n-a v�zut nimic...
423
00:35:10,580 --> 00:35:12,740
Regret.
424
00:35:15,100 --> 00:35:17,300
Nu mai era nimeni �n odaia asta ?
425
00:35:22,180 --> 00:35:24,260
Nimeni.
426
00:35:29,900 --> 00:35:32,940
V� mul�umesc. Desigur,
domnul Godot trebuie s� fie �n birou ?
427
00:35:33,060 --> 00:35:35,580
La ora asta, cred c� da...
428
00:35:37,380 --> 00:35:40,340
- La revedere, scump� doamn�.
- La revedere, comisare.
429
00:35:51,060 --> 00:35:53,540
Te-ai descurcat de minune !
430
00:36:01,540 --> 00:36:05,300
- Ca s� revenim la "oile noastre"...
- Despre ce vorbeam ?
431
00:36:05,620 --> 00:36:09,260
P�i, de Godot, Jo �i eu...
432
00:36:09,340 --> 00:36:13,340
Aa, nu...
El s-a purtat a�a de frumos cu tine...
433
00:36:13,500 --> 00:36:15,860
Angele, asta nu �mpiedic� treaba.
434
00:36:26,260 --> 00:36:29,740
- E calm acum p-aici ?
- Aa ! Domnule Verdier... Provincia !
435
00:36:46,940 --> 00:36:50,060
- Se simte un "parfum" pe-aici...
- �i, �i se pare nostim ?
436
00:36:50,140 --> 00:36:53,580
S�-�i dau un dic�ionar:
o miasm�, dac� preferi.
437
00:36:56,300 --> 00:36:58,700
- Ce vrei s� bei ?
- Whisky.
438
00:36:58,860 --> 00:37:00,220
Tot whisky �i pentru mine.
439
00:37:00,340 --> 00:37:03,740
Gigi, �ine-i companie dlui S�guin.
M� duc s�-l caut pe domnul Godot.
440
00:37:03,780 --> 00:37:06,220
Vreau maniere; domnul e un tip serios.
441
00:37:17,580 --> 00:37:19,380
E un spectacol artistic...
442
00:37:19,820 --> 00:37:22,700
Vinaud �i La Couture sunt
la fel de dibaci am�ndoi.
443
00:37:22,860 --> 00:37:26,100
S� fie preg�ti�i fa�� de ai lui Bobby...
nu pot fi l�sa�i de capul lor.
444
00:37:27,740 --> 00:37:30,420
- Cine e ?
- Jeanne d'Arc.
445
00:37:32,100 --> 00:37:33,860
Bun� ziua, doamn� Maine.
446
00:37:33,980 --> 00:37:36,300
Du-te �i ia pulsul prin sal�.
447
00:37:36,420 --> 00:37:38,060
Da, domnule Godot.
448
00:37:38,220 --> 00:37:40,500
- Poli�ia e jos.
- �tiu.
449
00:37:40,620 --> 00:37:43,260
�i l-am adus pe Felix.
450
00:37:43,420 --> 00:37:46,300
Vrea s� te vad�, are ceva s�-�i solicite.
451
00:37:46,700 --> 00:37:48,340
Ce anume �mi cere ?
452
00:37:50,180 --> 00:37:52,260
O s� vezi...
453
00:37:52,380 --> 00:37:53,900
Eu te-a� sf�tui s-o la�i balt�.
454
00:37:54,580 --> 00:37:56,340
Tat�l fetei mele e un om cinstit.
455
00:37:56,660 --> 00:37:58,740
Fii pe pace, nu-l stric.
456
00:37:58,860 --> 00:38:01,380
Hai s� vedem ce vrea "preacinstitul".
457
00:38:30,540 --> 00:38:34,380
Du-te la Felix.
O s� stau la bar.
458
00:38:35,540 --> 00:38:37,980
Gigi, ocup�-te de clien�i.
459
00:38:39,900 --> 00:38:43,380
Ia zi-mi, Felix, e fain la Paris ?
E�ti invitatul casei.
460
00:38:43,540 --> 00:38:47,820
- E ispititor pentru un po�ta�.
- Evident, cu-at�tea f�tuci �n preajm�...
461
00:38:47,940 --> 00:38:51,020
Sunt �i la PTT,
da' nu a�a de dezbr�cate.
462
00:38:51,180 --> 00:38:53,460
Haide.
463
00:38:55,420 --> 00:38:58,860
Comisare, e�ti invitatul meu azi.
�l cuno�ti pe domnul S�guin ?
464
00:38:59,820 --> 00:39:01,740
A venit s� viziteze "Parisul vesel".
465
00:39:01,900 --> 00:39:04,420
Chiar �i se pare a fi "vesel"... ?
466
00:39:12,820 --> 00:39:18,406
- Trebuie s� fii cam uluit...
- Desigur, pe la noi nu-i ceva obi�nuit.
467
00:39:18,776 --> 00:39:20,908
Ca-ntre colegi, �tii c� unele chestii
nu se spun, totu�i...
468
00:39:21,229 --> 00:39:24,065
- ... ca treburile s� decurg� normal.
- A�a suntem to�i.
469
00:39:24,066 --> 00:39:28,619
Doar c� la tine, lucrurile sunt
mai u�oare. E mai domol.
470
00:39:29,300 --> 00:39:32,260
- Ne tutuim ?
- Da, dac� preferi.
471
00:39:33,300 --> 00:39:36,900
- Vezi, aici e vestiarul.
- Bun�, fetelor.
472
00:39:37,060 --> 00:39:41,667
- Ai de unde alege, Felix.
- Nu, mul�umesc. De la moartea Jeanninei,
473
00:39:41,702 --> 00:39:43,849
orice, dar femeile nu m� mai intereseaz�.
474
00:39:43,900 --> 00:39:46,820
Urc�m ?
475
00:39:46,980 --> 00:39:49,020
Acolo e biroul meu.
476
00:39:49,140 --> 00:39:52,058
O s� fim mai lini�ti�i.
477
00:39:55,420 --> 00:39:59,140
- Oh, Fred...
- Domnule comisar...
478
00:39:59,260 --> 00:40:00,700
Doar Jo lipse�te.
479
00:40:00,980 --> 00:40:05,140
- Nu s-a �ntors la Paris ?
- E la mama lui, bolnav�, la Nice.
480
00:40:05,340 --> 00:40:08,860
Ah, s�rmana de ea...
Sper c� nu e ceva grav ?
481
00:40:09,340 --> 00:40:12,540
Ia zi-mi,
ce-ai f�cut �n dup� amiaza asta ?
482
00:40:12,860 --> 00:40:15,980
Nu prea �tiu nici eu... nimic,
m-am plimbat.
483
00:40:16,140 --> 00:40:19,500
Aa, de fapt am �nt�lnit o femeie,
484
00:40:19,660 --> 00:40:21,340
pe care speram s-o "tivesc"...
485
00:40:21,500 --> 00:40:24,020
- M� iei la mi�to ?
- Oo, domnule comisar...
486
00:40:24,140 --> 00:40:26,180
Da.
487
00:40:27,060 --> 00:40:29,700
Iar nemernicul care a f�cut asta,
a� vrea s� ard� �i el...
488
00:40:29,735 --> 00:40:31,020
... ca Jeannine.
489
00:40:32,060 --> 00:40:33,940
�i a� vrea s� �tie de ce.
490
00:40:34,140 --> 00:40:38,140
�i nemernicul care a dat foc Galeriilor,
cine e de fapt ?
491
00:40:38,500 --> 00:40:40,940
E �eful.
Adic�...
492
00:40:41,060 --> 00:40:43,380
... marele �tab.
493
00:40:43,820 --> 00:40:46,820
Domnul Auguste Coudert de la Taillerie.
494
00:40:46,980 --> 00:40:48,700
Cum adic�: �eful ?
495
00:40:48,820 --> 00:40:51,300
Eei, nu el a pus focul,
�ns� el a dat ordinul.
496
00:40:51,909 --> 00:40:54,874
LUNA RO�CAT�
497
00:41:26,020 --> 00:41:29,020
Hei, George ! Ajut�-m� s� car asta !
E pentru domnul Godot.
498
00:41:43,980 --> 00:41:47,700
Ancheta Poli�iei Municipale
a concluzionat c� e un accident.
499
00:41:49,500 --> 00:41:52,380
Starea proast� a circuitelor electrice,
din c�te �tiu.
500
00:41:53,020 --> 00:41:59,100
Compania de asigur�ri elve�ian�
"Albina" a luat cazul �n serios,
501
00:41:59,500 --> 00:42:03,020
a trimis un om care a reluat ancheta.
502
00:42:04,540 --> 00:42:09,740
Un elve�ian meticulos,
deloc jovial,
503
00:42:10,140 --> 00:42:12,540
genul incoruptibil...
504
00:42:13,100 --> 00:42:15,460
�l cheam� Kunts...
505
00:42:16,020 --> 00:42:19,540
La un moment dat a zis: "�l am �n m�n�".
506
00:42:20,260 --> 00:42:22,180
Dup� 5 zile, nu-l mai avea.
507
00:42:22,300 --> 00:42:24,580
Regret. M-am �n�elat.
"La revedere, domnilor".
508
00:42:24,620 --> 00:42:27,420
Arat� bine raportul...
509
00:42:28,140 --> 00:42:29,940
Da.
510
00:42:30,060 --> 00:42:31,980
�tii ce face Kunts acum ?
511
00:42:32,700 --> 00:42:35,220
A ruinat compania federal� "Albina".
512
00:42:35,620 --> 00:42:38,060
A l�sat-o f�r� "miere".
513
00:42:38,220 --> 00:42:41,340
Are o viloac� la Paris,
o h�r�baie de ma�in� american�,
514
00:42:41,375 --> 00:42:43,780
�i e director de
"Contencios Administrativ".
515
00:42:43,940 --> 00:42:45,860
�i unde ?
516
00:42:46,220 --> 00:42:50,100
- �tii la cine ?
- La dl Auguste Coudert de la Taillerie.
517
00:42:52,020 --> 00:42:54,700
- E�ti clarv�z�tor ?
- Nu.
518
00:42:54,860 --> 00:42:57,420
Dar povestea �ncepe
s�-mi par� interesant�.
519
00:42:57,580 --> 00:42:59,820
�i-am zis c� d� de g�ndit.
520
00:43:05,180 --> 00:43:08,900
- Eei ? Ai terminat foiletonul ?
- E�ti curioas� ?
521
00:43:09,100 --> 00:43:14,060
- Po�i s� te vezi cu numitul... ?
- Kunts ? Nu de-aia am nevoie de un pistolar ?
522
00:43:14,500 --> 00:43:16,260
Intr�.
523
00:43:16,660 --> 00:43:19,860
Domnule Godot...
524
00:43:20,260 --> 00:43:21,298
Hai jos.
525
00:43:21,333 --> 00:43:25,141
- Ce e ?
- N-am timp de explica�ii...
526
00:43:28,140 --> 00:43:32,060
Felix, e ora de n�ni��,
te duci la culcare.
527
00:43:32,420 --> 00:43:34,300
Singur.
528
00:43:38,580 --> 00:43:41,860
- Cine l-a adus ?
- L-au l�sat la intrarea arti�tilor.
529
00:43:41,980 --> 00:43:44,660
- Portarul l-a t�r�t p�n� aici.
- Ajut�-m�.
530
00:43:57,340 --> 00:43:59,740
M�car au semnat...
531
00:44:05,060 --> 00:44:07,940
Acum �mi po�i da nota explicativ� ?
532
00:44:08,260 --> 00:44:11,700
"Mielul" e g�tat.
533
00:44:12,860 --> 00:44:15,620
Du-te �i adu ma�ina.
S�-l facem s� dispar�.
534
00:44:15,700 --> 00:44:19,020
- Nu e "copt" de tot...
- La M�n� cald� l-au adus.
535
00:44:19,140 --> 00:44:22,900
�tii ceva ? "Carnea" e sup�r�toare.
536
00:44:23,060 --> 00:44:25,340
S�-l chem pe George, ma�inistu'.
537
00:44:27,900 --> 00:44:30,820
A �nceput iar g�lceava.
538
00:44:31,020 --> 00:44:34,460
- M-am s�turat de toate astea !
- Parc� eu nu ?
539
00:44:34,780 --> 00:44:37,940
Sunt stoars� ca o lam�ie.
540
00:44:38,620 --> 00:44:41,260
�i bietul de el...
541
00:44:41,660 --> 00:44:44,300
�i el credea �n pove�ti cu lun�.
542
00:44:45,020 --> 00:44:48,140
Copii fiind, ne mai facem farse...
543
00:44:48,540 --> 00:44:52,660
- �tii, pe timpul lui Rene...
- Las-o balt�.
544
00:44:52,860 --> 00:44:55,180
Via�a nu mai e a�a de str�lucit�.
545
00:44:55,580 --> 00:44:58,345
Fiindc� nu mai e�ti t�n�r�.
546
00:44:58,380 --> 00:45:01,100
Ne ramolim am�ndoi,
ce s�-i faci... ?
547
00:45:01,460 --> 00:45:04,140
S� fi deschis localul "Prin�ul"...
548
00:45:04,380 --> 00:45:08,080
... �n Champs Elysees,
cu 800 de locuri la mese...
549
00:45:08,115 --> 00:45:11,780
cu tot ce trebuie,
�i toate astea n-ar mai fi fost.
550
00:45:13,900 --> 00:45:16,580
Dar Rene n-a f�cut nimic.
551
00:45:17,020 --> 00:45:21,020
Doar 500.000,
at�t �i-a l�sat Rene al t�u.
552
00:45:21,060 --> 00:45:24,660
O braserie �n Chaps Elysees
ar fi dep�it milionul.
553
00:45:24,980 --> 00:45:27,700
Vise doar...
554
00:45:27,780 --> 00:45:30,420
Am fi fost patronul �i patroana...
555
00:45:30,455 --> 00:45:32,020
Am fi dus-o bine, �n�elegi ?
556
00:45:32,340 --> 00:45:34,940
Am fi fost respectabili...
557
00:45:35,100 --> 00:45:37,940
Ce e ?! Am dreptul s� fiu respectabil� !
558
00:45:39,000 --> 00:45:42,980
- 500.000... se mai g�sesc.
- Da, dar unde ?
559
00:45:43,020 --> 00:45:45,660
P�i, asta-i treaba ta.
560
00:45:46,020 --> 00:45:50,020
Ar mai fi o posibilitate...
561
00:45:50,100 --> 00:45:53,803
Auzi, m�ine nu-l trimi�i pe Felix al t�u
s� viziteze Louvre-ul.
562
00:45:53,951 --> 00:45:56,427
Noi doi avem altceva de vizitat.
563
00:45:56,500 --> 00:45:58,620
Ce ave�i de f�cut ?
564
00:45:58,780 --> 00:46:02,420
E el cam neispr�vit,
dar are idei bune.
565
00:46:28,940 --> 00:46:30,120
Domnilor, ce dori�i ?
566
00:46:30,155 --> 00:46:31,813
- Domnul Kunst ?
- Aici locuie�te.
567
00:46:31,940 --> 00:46:33,980
Spune-i c�-l caut� Felix S�guin,
m� �tie.
568
00:46:34,020 --> 00:46:36,615
Pofti�i. Intra�i, v� rog.
569
00:46:51,460 --> 00:46:54,900
Sunt consilier tehnic.
O s�-mi spui "maestre". Sun� serios.
570
00:46:58,100 --> 00:47:00,700
Ce maniere sunt astea ?
571
00:47:00,780 --> 00:47:03,140
D-ta e�ti Felix S�guin ?
572
00:47:03,260 --> 00:47:05,740
Nu-�i e deajuns c� m� s�c�i
cu scrisorile dumitale ?
573
00:47:06,060 --> 00:47:09,887
- Te anun� c� mi-a ajuns p�n� peste cap.
- �i, anun�i Poli�ia, zic ?
574
00:47:10,140 --> 00:47:12,260
�i d-ta..., cine e�ti ?
575
00:47:12,380 --> 00:47:13,373
Maestrul Godot.
576
00:47:13,374 --> 00:47:15,740
Maestrul Godot,
trebuie s� fi auzit de mine.
577
00:47:15,900 --> 00:47:17,987
Da, numele nu-mi e necunoscut.
578
00:47:18,164 --> 00:47:20,403
Clientul meu m-a anun�at despre
aceast� �ntrevedere.
579
00:47:20,540 --> 00:47:23,300
M-am g�ndit c� a�a v-a�i �n�eles...
De-altminteri, vom vorbi pe scurt.
580
00:47:33,540 --> 00:47:35,860
- Bun� ziua, Jo !
- Aa, domnule Verdier, ce mai face�i ?
581
00:47:35,980 --> 00:47:37,460
Sunte�i bine ?...
582
00:47:37,500 --> 00:47:40,380
- Dar maic�-ta... ?
- Mama ? E bine.
583
00:47:40,500 --> 00:47:43,300
- N-a fost ceva grav ?
- Nu, nu, alarm� fals�.
584
00:47:43,740 --> 00:47:47,340
- Cum zici... Azi te-ai �ntors ?
- Da, domnule Verdier.
585
00:47:47,460 --> 00:47:49,660
N-ai cumva la tine biletul de avion ?
586
00:47:49,820 --> 00:47:51,740
Ba da.
587
00:47:55,300 --> 00:48:01,100
Bun. S� te pite�ti �n felul �sta...
cost�, dar merit�.
588
00:48:01,700 --> 00:48:03,620
Complimente lui Godot...
589
00:48:03,740 --> 00:48:06,500
- Nu pricep, domnule Verdier.
- Nici nu �ncerca, ar fi obositor.
590
00:48:06,940 --> 00:48:10,171
P�i, la revedere, domnule Verdier.
Dac� permite�i s� urc..., am �nt�rziat.
591
00:48:10,206 --> 00:48:11,563
Da, po�i.
592
00:48:24,420 --> 00:48:28,032
- Dr�gu� din partea ta s� m� cau�i.
- Pe dl Godot... Mi-a zis s�-�i fiu util,
593
00:48:28,067 --> 00:48:30,616
s� am grij� de tat� �i de fiic�.
594
00:48:30,651 --> 00:48:32,260
Pentru dna Maine...
o fi prea devreme.
595
00:48:32,540 --> 00:48:35,780
- Doar de-aia ai venit...
- �i pentru asta...
596
00:48:47,380 --> 00:48:49,900
M-am g�ndit la tine,
m� temeam c� e�ti r�nit.
597
00:48:50,020 --> 00:48:52,100
Nu �tiu despre ce vorbe�ti.
598
00:48:52,340 --> 00:48:54,132
��i sunt dator 2 �nghe�ate �i un telefon.
599
00:48:54,306 --> 00:48:55,998
Nici s� nu te g�nde�ti !
600
00:49:09,540 --> 00:49:12,660
- Cum te cheam� ?
- Colette.
601
00:49:13,140 --> 00:49:16,180
Frumos nume.
602
00:49:21,220 --> 00:49:23,140
Mergem cu "sportiva".
603
00:49:37,620 --> 00:49:41,940
Colette, am f�cut o or� asear�,
s� m� cronometrezi pe �osea.
604
00:49:42,060 --> 00:49:44,580
- Ce �nseamn� "cronometraj" ?
- O s� �n�elegi.
605
00:49:53,980 --> 00:49:56,980
Ah, de m-ar vedea fetele de la liceu !
606
00:50:03,140 --> 00:50:05,820
��i plac plimb�rile sentimentale ?
607
00:50:06,260 --> 00:50:13,140
- Mergi mai �ncet, de�i e fain.
- Dec�t mai lent, mai bine oprim.
608
00:50:30,860 --> 00:50:34,540
Acum, putem vorbi.
609
00:50:35,100 --> 00:50:42,060
Jo, �tii..., ieri..., am priceput tot.
"Scap� cine poate"...
610
00:50:42,740 --> 00:50:46,220
�i ? Te-a afectat ?
611
00:50:46,340 --> 00:50:51,420
M� g�ndesc c� ai fost obligat,
ca la dueluri, cine trage primul...
612
00:50:52,100 --> 00:50:54,820
Da, e cum spui...
sau ultimul.
613
00:50:55,380 --> 00:51:01,100
- Fiindc� duelul �la nu se opre�te acolo.
- Nu �tiu, dar cred c� ai f�cut bine...
614
00:51:01,780 --> 00:51:04,700
Dar n-a� vrea s� ai parte de rele.
615
00:51:12,980 --> 00:51:14,706
- Oh, Doamne !...
- Asta e !...
616
00:51:15,200 --> 00:51:17,600
Iau lucrurile �n serios,
e lume �n preajm�...
617
00:51:17,780 --> 00:51:20,060
O fi, dar �i trimit pe to�i la dracu'.
618
00:51:20,140 --> 00:51:23,020
- Crezi c� se petrece a�a de repede ?
- Ce ?
619
00:51:24,420 --> 00:51:26,380
Dragostea...
620
00:51:26,500 --> 00:51:28,780
Nu �tiu...
621
00:51:29,140 --> 00:51:33,020
Ce �tiu e c�, de c�nd te cunosc,
nimic nu mai e la fel ca �nainte...
622
00:51:33,180 --> 00:51:38,660
- Cum adic� ?
- Lucrurile... De f�tuci m� cam tem...
623
00:51:38,780 --> 00:51:41,740
Trebuie s� le vr�je�ti,
iar eu nu m� pricep deloc.
624
00:51:42,060 --> 00:51:45,020
- Conversa�ia nu e punctul meu tare.
- Nici al meu.
625
00:51:45,380 --> 00:51:47,780
P�i, �i-atunci, ce facem ?
626
00:51:48,140 --> 00:51:50,620
S� ne a�ternem la drum,
s� l�s�m locul liber.
627
00:52:09,380 --> 00:52:12,540
- Ai pan� ?
- Nu, dimpotriv�.
628
00:52:13,340 --> 00:52:15,660
A� mai avea ceva s�-�i zic.
629
00:52:16,020 --> 00:52:19,700
Am tr�it mult singur,
via�a mea �chioap�t�...
630
00:52:20,060 --> 00:52:24,940
Dar dac� am fi doi...
631
00:52:25,060 --> 00:52:28,180
Aaa, dac� am fi doi...
632
00:52:28,300 --> 00:52:31,020
Chair de-a� munci,... tot m-a� descurca.
633
00:52:31,580 --> 00:52:34,140
�tiu o cafenea...
634
00:52:34,420 --> 00:52:36,580
Nu merge str�lucit;
o putem lua pe nimica toat�.
635
00:52:36,940 --> 00:52:39,500
Amenajat� pentru tineret,
ar putea s� fac� v�lv�.
636
00:52:39,900 --> 00:52:43,140
Cu haleal�, potrivit sezonului,...
o umplem.
637
00:52:43,260 --> 00:52:45,820
- Da' eu nu �tiu s� g�tesc...
- P�i, drept cine m� iei ?!
638
00:52:46,140 --> 00:52:49,460
Angaj�m profesionist.
Tu ai lucra �n sal�.
639
00:52:49,580 --> 00:52:52,260
N-ar fi mi�to ?
Ar fi cam na�pa !
640
00:52:52,380 --> 00:52:54,820
Hai s� mergem,
nu-mi prie�te s� stau pe loc.
641
00:53:07,900 --> 00:53:11,420
V� promit c� nu ve�i mai fi tulburat,
dac� accepta�i s� ne ajuta�i.
642
00:53:11,540 --> 00:53:17,300
V� amintesc doar c� art. 364 C.P.
v� este potrivnic, dac� se reia ancheta.
643
00:53:17,460 --> 00:53:20,780
�tiu. Munc� for�at�.
�i ce-i cu asta ?
644
00:53:21,060 --> 00:53:26,745
Cum ? 40 de victime,
e o hecatomb� pentru Stat...
645
00:53:26,780 --> 00:53:30,820
Fostul agent de asigur�ri de la "Albina"
�i asum� un astfel de risc ?
646
00:53:31,380 --> 00:53:36,020
N-ar fi mai bine s� studiem dosarul,
care �l implic� total pe domnul... ?
647
00:53:36,260 --> 00:53:39,620
- Coudert de la Taillerie.
- Chiar ai o obsesie !
648
00:53:39,740 --> 00:53:43,878
�tii mai mult dec�t vrea Poli�ia s� spun�.
A fost so�ia mea ! Auzi ?!
649
00:53:43,913 --> 00:53:44,810
- Da !
- Eei, las�... Calm.
650
00:53:46,900 --> 00:53:50,060
Sunt convins c� dl Kunst
a �n�eles demesul nostru.
651
00:53:50,260 --> 00:53:53,460
De aceea va fi rezonabil.
Nu-i a�a, domnule Kunst ?
652
00:53:54,220 --> 00:53:56,940
Vine clipa c�nd omul vrea
s�-�i lini�teasc� propria con�tiin��.
653
00:53:57,140 --> 00:54:01,580
Ia hot�r�rea dac� s� fie om cinstit
sau criminal.
654
00:54:03,300 --> 00:54:07,460
- 40 de victime, domnule Kunst.
- Destul ! Destul !
655
00:54:07,740 --> 00:54:10,100
�tiu �i eu ca �i voi
c� au fost 40 de victime !
656
00:54:10,220 --> 00:54:12,700
Ce s� fac ? Nu eu am pus focul !
657
00:54:23,140 --> 00:54:25,300
E greu de purtat povara, dle Kunst ?
658
00:54:27,020 --> 00:54:29,420
Nop�ile ar putea s� vi se par�
tare lungi...
659
00:54:35,380 --> 00:54:37,660
C�ra�i-v� !
660
00:54:38,020 --> 00:54:40,460
V� rog s� p�r�si�i casa.
661
00:54:40,660 --> 00:54:43,780
Ave�i dreptate, domnule Kunst.
Noaptea e un sfetnic bun.
662
00:54:43,900 --> 00:54:45,300
V� telefonez m�ine diminea��.
663
00:54:45,335 --> 00:54:47,260
Va fi inutil.
664
00:54:51,020 --> 00:54:53,980
- Nu po�i l�sa lucrurile a�a !
- E prins �n c�rlig.
665
00:54:54,100 --> 00:54:56,420
Oamenii nu trebuie brusca�i, Felix.
Tr�im �n societate.
666
00:54:58,140 --> 00:55:03,020
Dr�gu�o, nu �tii vreo fat� ca tine
care ar vrea s� lucreze la un avocat ?
667
00:55:03,380 --> 00:55:06,140
Sunt doar eu �i so�ia.
Ar fi pu�in de treab�.
668
00:55:06,620 --> 00:55:11,300
- Nu te ispite�te ?
- Oh, dle ! Nu se poate, m-am obi�nuit aici.
669
00:55:11,335 --> 00:55:13,060
P�cat !
670
00:55:28,380 --> 00:55:32,060
Mama �mi zicea mereu c� e musai s�
ajung la Paris, dar m� dezobi�nuiesc greu.
671
00:55:32,180 --> 00:55:38,700
P�cat, taman ieri so�ia mi-a zis c�
elve�iencele sunt crema.
672
00:55:38,740 --> 00:55:41,372
��i e bine aici ?
Ai dob�ndit �ncrederea st�p�nului ?
673
00:55:41,373 --> 00:55:42,475
Cum s� nu !
674
00:55:42,780 --> 00:55:44,285
�i eu m-a� bizui pe tine,
675
00:55:44,286 --> 00:55:48,620
ai fi secretara mea,
ai �ine cheile seifului...
676
00:55:48,780 --> 00:55:51,500
�i st�p�nul t�u are un seif.
Ce h�r�oage o �ine �n el...
677
00:55:51,700 --> 00:55:54,940
- Are, desigur.
- Aa ! Ho�oman� mic�...
678
00:55:55,220 --> 00:55:56,879
- M�i, s� fie !
- Ce-o fi ?
679
00:55:56,914 --> 00:55:58,155
Du-te �i vezi...
680
00:55:59,380 --> 00:56:02,060
Ce nemernic !
P-asta n-am prev�zut-o...
681
00:56:04,820 --> 00:56:07,020
A�teapt�-m� aici.
682
00:56:14,020 --> 00:56:15,700
Ajutor !
683
00:56:15,820 --> 00:56:18,140
- Aa...
- Ajutor !
684
00:56:55,140 --> 00:56:56,011
Eei, a murit ?
685
00:56:56,046 --> 00:56:57,915
- Mort. S-o t�iem de-aici.
- �i h�r�oagele ?
686
00:56:57,940 --> 00:57:01,900
- Nimic. Le-a ars.
- Ai vrut dovezi - nu mai g�sim altele !
687
00:57:02,020 --> 00:57:04,180
Las' pe mine, le dibuiesc eu.
688
00:57:19,860 --> 00:57:25,020
Ce idio�enii, s� le plac� a�a filme,
nu mai suport !
689
00:57:25,580 --> 00:57:27,500
Dar asta e moda.
690
00:57:27,900 --> 00:57:30,060
Cam nes�n�toas� !
691
00:57:33,700 --> 00:57:36,100
�i-l mai �i repet�...
692
00:57:36,460 --> 00:57:40,260
Cam aiurea... cu ta'c't'u �i Godot
s� ne dea �nt�lnire aici...
693
00:57:41,100 --> 00:57:45,020
- Ce dracu' fac �tia !
- P�i, dac� au ceva de f�cut, plec�m ?
694
00:57:45,055 --> 00:57:47,620
- Nu. �i a�tept�m. Vrei �nghe�at� ?
- Da.
695
00:57:49,500 --> 00:57:52,176
- Cu zmeur�.
- N-am dec�t de vanilie.
696
00:57:52,211 --> 00:57:53,271
E foarte bun�.
697
00:57:53,300 --> 00:57:56,220
- Mul�umesc, �mi place doar cu zmeur�.
- Mul�umesc.
698
00:57:59,100 --> 00:58:01,500
Ce ai f�cut cu Jo, diminea�� ?
699
00:58:01,780 --> 00:58:03,780
Cronometraj pe �osea.
700
00:58:05,190 --> 00:58:08,140
Nu am sfaturi s�-�i dau.
Jo e un tip de treab�.
701
00:58:08,460 --> 00:58:10,540
Dar nu are viitor.
702
00:58:10,700 --> 00:58:14,020
Cum spui una ca asta, taman acum,
c�nd el ne ap�r� pe to�i !
703
00:58:14,500 --> 00:58:19,056
S� vezi �i s� nu crezi.
Jo - salvatorul lumii...
704
00:58:19,091 --> 00:58:21,345
Nu vorbi, dac� nu �tii !
705
00:58:21,380 --> 00:58:23,420
A dat Domnul...,
am v�zut filmul de dou� ori...
706
00:58:23,540 --> 00:58:27,940
Mai z�bovim, fiindc� am de mers undeva.
707
00:58:27,980 --> 00:58:29,540
Felix, stai l�ng� fiic�-ta.
708
00:58:29,660 --> 00:58:32,260
- Hai, Maine.
- M�car de n-a� mai auzi focuri de arm�...
709
00:58:32,420 --> 00:58:36,340
Din c�te te �tiu, o s� stai lipit,
am �i eu principii, �� ?
710
00:58:40,460 --> 00:58:43,260
- Cum �i se pare Parisul ?
- Papa, e minunat !
711
00:58:43,420 --> 00:58:45,260
Totul e a�a de rapid...
712
00:58:45,940 --> 00:58:49,820
Tu, c�nd ai �nt�lnit-o pe mama,
tot rapid s-a petrecut ?
713
00:58:50,580 --> 00:58:52,140
Cum adic� "rapid" ?
714
00:58:52,300 --> 00:58:54,580
Dup� c�t timp te-ai chitit s-o s�ru�i ?
715
00:58:54,740 --> 00:58:59,020
Aa, a fost mai altfel:
ea m-a pupat prima.
716
00:59:01,100 --> 00:59:05,540
Cronometraj pe �osea !
Ca s� vezi: fiic�-mea... cu Jo !
717
00:59:05,860 --> 00:59:08,140
Ar fi ca o pereche de vr�biu�e !
718
00:59:08,260 --> 00:59:10,420
Nu-i bai. Jo va r�m�ne �n slujba mea.
719
00:59:10,980 --> 00:59:13,620
Unde a�i fost, tu �i Felix ?
720
00:59:14,020 --> 00:59:16,060
Chiar vrei s� afli ?
721
00:59:16,420 --> 00:59:19,700
De la un tip care �i-a zburat creierii,
st�nd pe un morman de bani...
722
00:59:20,220 --> 00:59:22,620
- �la...
- Mort.
723
00:59:22,740 --> 00:59:24,820
Nu faci afaceri cu cadavrele.
724
00:59:25,380 --> 00:59:29,460
Auzi, Godot, nu vreau ca Jo
s� se apropie de Colette.
725
00:59:29,540 --> 00:59:32,060
�i nici ca tat�l fetei
s� fie amestecat �n povestea asta.
726
00:59:32,300 --> 00:59:36,900
Las-o balt�. Muierea lui e scrum,
nu mai putem face nimic.
727
00:59:38,820 --> 00:59:41,780
Lucrurile pot valora foarte mult.
728
00:59:41,860 --> 00:59:45,020
Dac� tot �mi spui,
�nseamn� c� e o lovitur� ?
729
00:59:45,780 --> 00:59:47,820
Da, contes�.
730
00:59:47,900 --> 00:59:50,420
�n fond, asta-l prive�te pe Prin�.
731
00:59:50,580 --> 00:59:52,860
Vorbim de Champs Elysees ?
732
00:59:53,020 --> 00:59:56,980
- Care e chestia ?
- Lu�m c�rciuma, o facem prima din Paris.
733
00:59:57,260 --> 01:00:00,260
M�n� cald�, Pigalle sunt bombe muzicale.
734
01:00:00,300 --> 01:00:03,820
De-acum lu�m lucrurile �n serios:
Champs Elysees.
735
01:00:04,060 --> 01:00:05,820
Ce e cu h�rtia aia ?
736
01:00:05,940 --> 01:00:08,340
�tii ce e asta ?
737
01:00:08,900 --> 01:00:11,900
- O invita�ie.
- Invita�ie la ce ?
738
01:00:12,300 --> 01:00:15,500
Ca s� intri �n �nalta societate.
739
01:00:17,660 --> 01:00:19,420
Ar cam fi cazul !
740
01:00:49,380 --> 01:00:53,140
Dl Coudert, am sunat pentru �nt�lnire,
Henri Godot.
741
01:00:53,220 --> 01:00:55,740
- "M�n� Cald�" (cabaret)?
- Da.
742
01:00:55,780 --> 01:00:57,340
Ce mai face Fred ?
743
01:00:58,500 --> 01:01:02,340
- Pare c� domnul Coudert e p�str�tor...
- Facem �i noi ce putem.
744
01:01:12,580 --> 01:01:15,980
- Despre ce este vorba ?
- Cred c� nu te prive�te.
745
01:01:25,140 --> 01:01:27,740
Domnul Godot e �n hol.
746
01:01:28,540 --> 01:01:30,540
Nu vrea s� spun�.
747
01:01:32,100 --> 01:01:34,740
Kunst a murit.
748
01:01:36,380 --> 01:01:38,980
Te cheam� st�p�nul.
749
01:01:40,700 --> 01:01:44,460
S� nu faci t�mpenii.
Trebuie s� vorbesc cu el.
750
01:02:22,580 --> 01:02:25,500
Ce dori�i ?
751
01:02:27,340 --> 01:02:29,900
Pute�i vorbi.
752
01:02:32,020 --> 01:02:34,220
Kunst s-a sinucis...
acum 4 ore.
753
01:02:34,540 --> 01:02:36,540
Sunt cople�it.
754
01:02:36,980 --> 01:02:40,340
Actul s�u nefericit are vreo leg�tur�
cu activitatea lui la mine ?
755
01:02:41,140 --> 01:02:44,300
Cu activit��ile lui precedente.
756
01:02:48,340 --> 01:02:50,140
La "Albina" federal�.
757
01:02:59,540 --> 01:03:01,620
Ave�i vreo rela�ie de rudenie cu Kunts ?
758
01:03:01,740 --> 01:03:03,540
Eu ? Nicidecum.
759
01:03:03,580 --> 01:03:05,860
Am venit aici �n nume personal.
760
01:03:06,540 --> 01:03:10,020
Sunt coproprietarul restaurantului
"Prin�ul" de pe Champs Elysees.
761
01:03:10,700 --> 01:03:12,649
Am lucr�ri mari �n perspectiv�,
762
01:03:12,650 --> 01:03:15,980
�i am nevoie de credit
din partea Societ��ii dvs.
763
01:03:16,140 --> 01:03:19,340
Nu v�d leg�tura cu decesul
pe care mi l-a�i anun�at.
764
01:03:19,380 --> 01:03:20,860
P�i, nu e niciuna.
765
01:03:21,260 --> 01:03:24,660
E vorba de 130-150 milioane.
766
01:03:24,820 --> 01:03:26,660
�i de ce m-ar interesa povestea dvs ?
767
01:03:27,700 --> 01:03:31,260
Nu sunte�i obligat s� m� crede�i
c�nd spun c� Kunts s-a sinucis.
768
01:03:31,700 --> 01:03:33,380
Informa�i-v�.
769
01:03:33,860 --> 01:03:37,540
- �i apoi ?
- Kunts a l�sat un plic pentru nevast�-sa.
770
01:03:37,660 --> 01:03:41,220
Cu un num�r de cont, de seif,
�i cu urm�toarea men�iune:
771
01:03:41,500 --> 01:03:45,260
"S� nu te despar�i niciodat�
de con�inutul acestui seif".
772
01:03:45,620 --> 01:03:48,700
"Cineva ��i va da lunar
o pensie convenabil�".
773
01:03:48,820 --> 01:03:50,060
Tic�losule !
774
01:03:50,660 --> 01:03:52,540
P�i, nu ?
775
01:03:52,860 --> 01:03:55,620
Nici Kunst n-a fost tocmai gentelman.
776
01:03:55,940 --> 01:03:58,468
V� garantez c� eu nu v� voi pricinui
astfel de sup�r�ri.
777
01:03:58,646 --> 01:04:00,450
Mai cu seam� c� e vorba
de-o afacere b�noas�.
778
01:04:00,780 --> 01:04:03,465
Cer doar un credit pe termen lung.
779
01:04:03,500 --> 01:04:07,100
Dac� afacerea dvs e chiar a�a de curat�,
o vom studia.
780
01:04:07,260 --> 01:04:10,380
- E de durat� ?
- Cons. Adm. se �ntrune�te �n octombrie.
781
01:04:10,420 --> 01:04:11,905
Cam lung termenul.
782
01:04:11,940 --> 01:04:14,300
Dar eu sunt mult mai optimist.
783
01:04:14,420 --> 01:04:17,060
- 150 milioane !
- Asta v� e meseria.
784
01:04:17,420 --> 01:04:20,620
S� ne �nt�lnim m�ine. Ce zice�i ?
785
01:04:24,660 --> 01:04:30,580
Fi�i lini�tit, domnule Godot.
Poate o s� primi�i ve�ti de la mine.
786
01:04:30,700 --> 01:04:32,620
Chiar �n noaptea asta.
787
01:04:32,940 --> 01:04:36,740
Bernard...
Condu-l pe domnul Godot la ma�ina sa.
788
01:04:38,140 --> 01:04:41,700
- V� rog s� m� urma�i, domnule.
- Da, mergi �nainte.
789
01:04:56,020 --> 01:04:59,660
Bietul Bobby !
Deranjant ce i s-a �nt�mplat.
790
01:04:59,740 --> 01:05:01,220
�ntr-adev�r.
791
01:05:03,100 --> 01:05:05,060
S-a �n�elat.
792
01:05:05,300 --> 01:05:08,500
Niciodat� s� nu g�dili
pe unul mai mare ca tine.
793
01:05:08,580 --> 01:05:11,020
Depinde cum �i unde-l g�dili.
794
01:05:23,460 --> 01:05:25,020
S� nu-l mai v�d pe �sta !
795
01:05:25,300 --> 01:05:27,940
S� fie "�ters de pe list�"...
796
01:05:28,260 --> 01:05:30,940
R�ul se taie de la r�d�cin�.
797
01:05:31,060 --> 01:05:35,300
- �mi trebuie plicul �la.
- Da... dar o s� am nevoie de cash.
798
01:05:35,460 --> 01:05:38,020
- C�t ?
- 5-6 milioane.
799
01:05:45,660 --> 01:05:47,740
Alo, M�n� Cald� ?
800
01:05:48,020 --> 01:05:50,100
Fred e acolo, v� rog ?
801
01:05:50,420 --> 01:05:52,300
Un prieten.
802
01:05:52,700 --> 01:05:54,820
Mul�umesc. A�tept.
803
01:05:56,140 --> 01:05:58,100
Ceea ce fac comport� un risc.
804
01:05:58,260 --> 01:06:00,020
Dar ca s� ob�in plicul,
am nevoie de un om de-al lor.
805
01:06:04,100 --> 01:06:06,140
Alo, Fred ?
806
01:06:06,740 --> 01:06:08,500
Nu e acolo...
807
01:06:08,860 --> 01:06:11,740
Salut, Jo ! Bernard sunt.
808
01:06:13,060 --> 01:06:14,820
Cum, nu-�i aminte�ti de mine ?
809
01:06:15,260 --> 01:06:18,340
Dar de Marsilia ?
De Marsilia trebuie s�-�i aminte�ti...
810
01:06:19,340 --> 01:06:22,460
Aa, ai v�zut c� ��i aduci aminte.
811
01:06:22,780 --> 01:06:26,260
Nu, am plecat din Administra�ie.
812
01:06:27,500 --> 01:06:30,500
Hei, acum c� te-ai �ntors la Paris,
813
01:06:30,540 --> 01:06:33,140
nu �i-ar pl�cea s� faci
ni�te bani de buzunar ?
814
01:06:33,300 --> 01:06:35,340
Desigur !
815
01:06:35,460 --> 01:06:37,300
Bine, domnule Bernard.
816
01:06:37,380 --> 01:06:38,985
De acord.
817
01:06:39,020 --> 01:06:41,340
- Ce tot faci aici ?
- D�deam un telefon.
818
01:06:41,460 --> 01:06:43,540
De ce nu te-ai dus jos ?
Aici nu e telefon public.
819
01:06:43,820 --> 01:06:45,300
Stai.
820
01:06:45,620 --> 01:06:47,176
Ai sunat-o pe Colette ?
821
01:06:47,211 --> 01:06:50,521
- Nu.
- Bun, atunci. S-o la�i �n pace.
822
01:06:50,700 --> 01:06:53,780
Domnule Godot, dvs m-a�i v�r�t �n familie
de c�nd i-am luat de la gar�.
823
01:06:53,940 --> 01:06:56,300
- �i azi diminea��, din nou...
- Da, dar ai cam �ntins coarda.
824
01:06:56,740 --> 01:06:59,460
O mam� �i face mereu griji
pentru fiica ei.
825
01:06:59,780 --> 01:07:02,940
�i dup� lovitura zilei,
tu nu e�ti genul so�ului ideal.
826
01:07:03,260 --> 01:07:05,140
Dar am f�cut-o pentru dvs, domnule Godot !
827
01:07:05,260 --> 01:07:07,060
�i pentru doamna Maine.
828
01:07:07,140 --> 01:07:09,580
Cam na�pa ce-mi spune�i,
domnule Godot.
829
01:07:09,660 --> 01:07:11,140
Ascult� !
830
01:07:11,260 --> 01:07:13,740
S� nu a�tep�i vreodat� recuno�tin��
pentru astfel de chestii.
831
01:07:14,180 --> 01:07:16,940
Bun. �mi voi schimba meseria.
832
01:07:17,260 --> 01:07:20,540
Crezi c� e�ti unic ?
Treaba nu e chiar facil�.
833
01:07:20,700 --> 01:07:23,140
Trebuie s� ai aripi [de �ngera�]
ca s�-�i schimbi meseria.
834
01:07:23,380 --> 01:07:26,220
Am priceput, domnule Godot.
O s� mai cuget.
835
01:07:30,460 --> 01:07:32,820
- I-ai spus ?
- Da, mi-a spus ! Mul�umesc.
836
01:07:35,100 --> 01:07:38,380
- Ce l-a apucat pe mucos ?
- Nu te str�dui s� pricepi. Are n�b�d�i.
837
01:07:39,260 --> 01:07:44,260
- Eei ?
- Eei ? Adio contes�, salut Prin�es� !
838
01:07:44,340 --> 01:07:47,020
- Prin�ul e al t�u.
- S-a f�cut ?!
839
01:07:47,140 --> 01:07:49,020
Aproape. Cred c�-l am �n m�n�.
840
01:07:49,140 --> 01:07:53,020
S�rmanul Felix,
care se g�ndea doar la r�zbunarea lui.
841
01:07:54,300 --> 01:07:57,180
Dezgust�tor de frumos.
842
01:08:02,380 --> 01:08:05,140
D�-mi un pastis.
843
01:08:09,100 --> 01:08:12,300
Ia zi-mi...
ce-o s�-i spunem lui Felix ?
844
01:08:14,180 --> 01:08:16,980
C� dl Coudert de la Taillerie
e un heruvim ?
845
01:08:19,020 --> 01:08:21,180
Sau c� �i el s-a �n�elat ?
846
01:08:21,820 --> 01:08:23,740
Ca tipul de la "Albina".
847
01:08:25,500 --> 01:08:27,300
S�rmanul Felix...
848
01:08:27,740 --> 01:08:30,100
Dar, e spre binele lui.
849
01:08:30,540 --> 01:08:32,500
Trebuie s� r�m�n� un om cinstit.
850
01:08:32,740 --> 01:08:35,060
A�a-i st� bine.
851
01:08:47,700 --> 01:08:50,300
- M� recuno�ti ?
- Desigur.
852
01:09:00,380 --> 01:09:03,620
Uite...,
Bernard mi-a vorbit despre tine.
853
01:09:04,580 --> 01:09:08,580
Ai o treab� de f�cut,
p�n�-n zori.
854
01:09:08,700 --> 01:09:12,060
Am mult de lucru.
Vreau s� �tiu cine, unde �i c�nd.
855
01:09:12,180 --> 01:09:15,300
Stai, Jo.
Nu e vorba de un fi-te-cine.
856
01:09:15,500 --> 01:09:19,260
Domnul Coudert vrea doar
un plic care con�ine o h�rtiu��.
857
01:09:19,580 --> 01:09:21,500
�l intereseaz� enorm.
858
01:09:21,580 --> 01:09:22,820
�i unde e plicul �la ?
859
01:09:23,260 --> 01:09:26,300
Ar trebui s�-�i fie lesne,
foarte u�or.
860
01:09:26,420 --> 01:09:29,540
Trebuie s� fie �n buzunarul,
ori �n biroul domnului Godot.
861
01:09:29,980 --> 01:09:31,540
�i MIE �mi cere�i a�a ceva ?!
862
01:09:32,060 --> 01:09:35,220
S� zicem c� asta e doar baza discu�iei.
863
01:09:35,500 --> 01:09:38,980
Uite. Dublez suma.
864
01:09:40,540 --> 01:09:43,660
Oi fi eu t�n�r �n meserie,
dar n-am "tras �n piept" pe nimeni !
865
01:09:43,740 --> 01:09:45,580
Iar c�nd desfac haina, uita�i ce am aici.
866
01:09:46,500 --> 01:09:50,060
Vede�i, domnule Coudert,
mai exist� oameni de onoare.
867
01:09:50,660 --> 01:09:53,380
Nu suntem s�r�ntoci, Jo.
868
01:09:53,460 --> 01:09:55,060
Nu face confuzii.
869
01:09:55,500 --> 01:09:58,380
O s� vorbim un pic, doar noi doi.
Da, domnule Coudert ?
870
01:10:05,100 --> 01:10:06,740
Bun� ziua !
871
01:10:06,780 --> 01:10:10,580
- Pare distractiv s� lucrezi aici.
- O nebunie, te chinui toat� noaptea.
872
01:10:11,060 --> 01:10:13,300
Te-apuc� ame�eala.
873
01:10:13,460 --> 01:10:16,660
Oo, ce frumuse�e fraged� !
E una nou� ?
874
01:10:16,740 --> 01:10:18,500
Fii atent unde pui laba !
875
01:10:18,660 --> 01:10:21,500
Domnul Fred,
dra Colette, fiica doamnei Maine.
876
01:10:21,780 --> 01:10:23,900
Oh, scuze.
�nc�ntat, domni�oar�.
877
01:10:23,980 --> 01:10:27,060
- Eu... treceam p-aici.
- �i noi.
878
01:10:29,380 --> 01:10:33,420
Domnule Jo,
dra Colette, fiica doamnei Maine.
879
01:10:33,540 --> 01:10:35,700
Ne cunoa�tem.
Vino, am ceva s�-�i zic.
880
01:10:38,540 --> 01:10:40,460
Jo sare sus...
881
01:10:42,420 --> 01:10:45,140
- E�ti singur� ?
- Nu, tata e �n birou.
882
01:10:46,980 --> 01:10:49,900
Incredibil.
883
01:10:50,340 --> 01:10:52,580
Nu contenesc s� m� g�ndesc la tine.
884
01:10:53,140 --> 01:10:54,820
�i eu la fel.
885
01:10:54,900 --> 01:10:57,260
M� �ntrebam ce-oi fi f�c�nd ?
886
01:11:18,860 --> 01:11:20,620
Colette,
mi s-a �nt�mplat ceva formidabil !
887
01:11:20,980 --> 01:11:23,580
- Ce ?
- Acum, sunt sigur c� te iubesc !
888
01:11:23,700 --> 01:11:26,580
O s�-mi schimb via�a.
O s� cump�r cafeneaua !
889
01:11:26,660 --> 01:11:28,980
Ai bani ?
890
01:11:29,020 --> 01:11:30,625
O s�-i pot avea.
891
01:11:30,660 --> 01:11:35,060
Cunosc un tip care-mi ofer� mult,
dac� g�sesc un plic la domnul Godot.
892
01:11:36,820 --> 01:11:39,620
Dar nu pot intra a�a...
�n biroul patronului !
893
01:11:39,740 --> 01:11:41,420
Trebuie cineva de �ncredere.
894
01:11:41,860 --> 01:11:44,620
- Eu, poate ?
- Dac� nu vrei, nici nu mai discut�m.
895
01:11:44,740 --> 01:11:46,660
Dar Jo, e o netrebnicie.
896
01:11:46,680 --> 01:11:48,814
Dar interdic�ia de a iubi,
nu e tot a�a de netrebnic� ?
897
01:11:49,275 --> 01:11:51,901
�i via�a pe care o duc
nu e �i ea netrebnic� ?
898
01:11:53,300 --> 01:11:57,460
Dac� nu iau plicul, sunt doi pistolari
la u�� care s�-l ucid� pe Godot.
899
01:11:58,380 --> 01:12:01,416
Iar meseria mea nu se va schimba.
�tii �n ce const� ?
900
01:12:02,020 --> 01:12:04,700
�n 5 minute, a� putea fi eu ucis.
901
01:12:05,020 --> 01:12:06,980
Nu, Jo, a�a ceva, niciodat�.
902
01:12:07,300 --> 01:12:09,820
Nu-i pot spune asta lui Godot.
903
01:12:09,980 --> 01:12:12,900
�n cazul �sta, cei doi �l vor ciurui.
904
01:12:13,740 --> 01:12:16,540
Asta n-ar fi deloc amuzant
pentru doamna Maine.
905
01:12:16,940 --> 01:12:19,980
Alege !
Ce ri�ti dac� iei plicul ?
906
01:12:20,100 --> 01:12:21,980
O pereche de palme...
907
01:12:22,180 --> 01:12:24,420
Apoi, e pentru noi doi.
908
01:12:24,860 --> 01:12:27,180
Noi doi, Colette.
909
01:12:28,820 --> 01:12:31,620
- Unde e plicul �la ?
- N-ai cum s� gre�e�ti.
910
01:12:31,740 --> 01:12:34,300
�n mapa de pe birou, �n col�ul drept.
911
01:12:38,380 --> 01:12:40,900
Ce-�i spuneam eu ?
912
01:12:40,980 --> 01:12:42,540
E scump tare.
913
01:12:42,940 --> 01:12:47,620
- Arhitectul �sta al t�u ne ia pielea.
- Stai s� vedem vila. Nu suntem fraieri.
914
01:12:47,740 --> 01:12:50,540
Ca �i al�ii, �i noi o s� facem un efort.
915
01:12:50,940 --> 01:12:52,620
Altminteri nu merge.
916
01:12:53,500 --> 01:12:55,300
Intr�.
917
01:13:00,580 --> 01:13:02,500
Taic�-t'u tocmai a cobor�t.
918
01:13:03,140 --> 01:13:04,940
Nu pricepi c� vorbim afaceri ?
919
01:13:05,540 --> 01:13:07,860
Du-te �i te distreaz� jos.
920
01:13:08,020 --> 01:13:09,300
O s� cobor cu tine.
921
01:13:09,660 --> 01:13:12,740
Acord�-i aten�ie fetei,
nu va mai sta mult aici.
922
01:13:13,500 --> 01:13:15,780
M�ine te �ntorci cu tat�l t�u la Grenoble.
923
01:13:15,940 --> 01:13:18,460
E mai bine �i pentru el �i pentru tine.
924
01:13:22,500 --> 01:13:24,620
Nu r�spunzi ?
925
01:13:25,820 --> 01:13:28,020
Ba da, mam�. Sunt de acord.
926
01:13:28,140 --> 01:13:32,340
Iat� c� e bine. Sunt complicate problemele
de familie dar se aranjeaz� �ntotdeauna.
927
01:13:32,460 --> 01:13:35,700
Deobicei �n r�u...
Haide drag�.
928
01:13:35,740 --> 01:13:38,140
- Vii odat� ?
- Da, mam�.
929
01:13:38,620 --> 01:13:40,460
Te prind din urm�.
Am dou� vorbe s�-i zic Colette-i.
930
01:13:44,820 --> 01:13:47,380
Arat�-mi ce �ii la spate.
931
01:13:48,420 --> 01:13:50,380
- Ce ?
- Hai, d�-mi-l !
932
01:13:50,540 --> 01:13:51,660
Nu.
933
01:13:51,780 --> 01:13:53,860
A�aaa...
934
01:13:54,940 --> 01:13:56,900
Hoa�� !
935
01:13:56,935 --> 01:13:58,860
Curv� !
936
01:14:01,340 --> 01:14:04,580
- Oh, sunt mama ta...
- Mama ? Nu-mi e�ti mam� !
937
01:14:04,980 --> 01:14:08,300
E cea care m-a crescut, m-a �ngrijit,
mi-a dat sfaturi de femeie !
938
01:14:08,780 --> 01:14:11,540
Mama ! De 3 ani nu mai e �n via�� !
939
01:14:11,660 --> 01:14:15,940
- Ajunge !
- �ip ! N-ai dreptul ! D�-mi drumul !
940
01:14:16,060 --> 01:14:18,660
- Las�-m� !
- Taci odat� !
941
01:14:44,180 --> 01:14:46,540
Curv� �mpu�it�...
942
01:14:48,980 --> 01:14:51,460
Curv� �mpu�it�...
943
01:14:57,620 --> 01:14:59,660
V�ndutule !
944
01:15:00,300 --> 01:15:03,060
O s� rezolv�m chestia.
945
01:15:03,420 --> 01:15:05,340
Domnule Godot, nu face�i asta !
946
01:15:12,500 --> 01:15:14,540
Dac� vre�i s� m� ucide�i, poftim.
947
01:15:14,575 --> 01:15:16,620
Dar nu trebuie s� m� lovi�i.
948
01:15:21,500 --> 01:15:24,940
- Oh, domnule Godot...
- Jagardea...
949
01:15:25,060 --> 01:15:27,540
Ar trebui s� te ucid.
950
01:15:28,380 --> 01:15:32,540
Ce neru�inat. E�ti prost.
951
01:15:34,300 --> 01:15:37,260
Dar vreau pielea �luia
care te-a pus s� faci asta.
952
01:15:38,340 --> 01:15:40,180
Bernard e, nu ?
953
01:15:41,180 --> 01:15:43,260
Da.
954
01:15:43,980 --> 01:15:45,860
Sterge-te pe fa��.
955
01:15:47,780 --> 01:15:50,700
Domnule Godot, dac� nu duc plicul,
doi asasini v� a�teapt� afar�.
956
01:15:50,980 --> 01:15:52,900
- M� duc.
- R�m�i pe loc.
957
01:15:53,220 --> 01:15:55,500
O s� m� ocup de asta, f�r� tine.
958
01:15:57,660 --> 01:16:00,540
- Fred, vii ?
- Da, domnule Godot.
959
01:16:16,580 --> 01:16:18,580
Tu i-ai cerut asta lui Colette ?
960
01:16:18,740 --> 01:16:21,420
Sunt major, doamn� Maine.
961
01:16:21,540 --> 01:16:24,900
E o avere acolo.
Pentru mine �nsemna 6 milioane.
962
01:16:24,940 --> 01:16:26,860
Adev�rat ?
963
01:16:27,260 --> 01:16:30,220
Pentru �sta,
Coudert ne va pl�ti 150 milioane.
964
01:16:30,500 --> 01:16:33,900
E�ti naiv,
o s� �nve�i cum se fac afacerile !
965
01:16:33,940 --> 01:16:37,180
150 milioane !
150 ! Ai auzit ?
966
01:16:37,220 --> 01:16:39,100
- Asta con�ine plicul.
- Ce plic ?
967
01:16:39,900 --> 01:16:44,660
Ce auzi. Tu du-te la Grenoble, Felix,
�i vezi-�i de treaba ta.
968
01:16:47,860 --> 01:16:49,380
�l vrei ?!
969
01:16:49,620 --> 01:16:51,900
Coudert mai e cald �nc�.
970
01:16:52,180 --> 01:16:55,780
- Pot folosi ma�ina ta ?
- Da, doamn� Maine.
971
01:16:56,380 --> 01:16:58,020
P�i, hai, atunci...
972
01:16:58,060 --> 01:16:59,660
Ia �sta.
973
01:16:59,900 --> 01:17:02,500
- Ce facem ?
- �l vrei, da ori ba ?
974
01:17:25,220 --> 01:17:27,460
E Fred. Ce facem ?
975
01:17:27,540 --> 01:17:29,420
Las�-l s� scape.
976
01:17:31,380 --> 01:17:33,220
Nu mi�c� nimeni !
977
01:17:36,380 --> 01:17:38,340
D�-i bice, dr�g�la�ule.
Zi-i tu pe unde.
978
01:18:22,620 --> 01:18:26,260
- Domnule Godot...
- Taci, �i-am spus ce s� faci.
979
01:18:35,220 --> 01:18:38,380
Domnul Bernard ?
La telefon La Couture.
980
01:18:38,500 --> 01:18:40,860
Jo n-a putut lua plicul.
981
01:18:41,220 --> 01:18:43,380
Godot l-a cules ca pe-o floare.
982
01:18:43,660 --> 01:18:46,380
Dac� tr�ie�te ? Da, e viu.
983
01:18:46,620 --> 01:18:51,340
- Adu-l aici.
- N-a�i vrea s� veni�i dvs, dle Bernard ?
984
01:18:51,780 --> 01:18:55,380
- E cam �ncurcat� treaba.
- Livrarea acas�, a�a ne-am �n�eles.
985
01:18:56,540 --> 01:18:58,780
�i nu �ncerca s� m� tragi pe sfoar�.
986
01:18:58,900 --> 01:19:01,300
Trimite�i personalul la cinema.
987
01:19:04,220 --> 01:19:09,212
Poarta e deschis�. Eu o s� fiu �n pavilion.
Nu la vil�. Pavilionul din fund.
988
01:19:09,412 --> 01:19:11,414
Acolo poate s� urle.
989
01:19:11,500 --> 01:19:13,500
O s�-mi st�rneasc� amintiri frumoase.
990
01:19:13,740 --> 01:19:15,580
Bine, domnule Bernard.
991
01:19:58,500 --> 01:20:03,300
Domnule Godot, n-am nimic cu dvs,
n-am avut de ales.
992
01:20:04,140 --> 01:20:07,940
Acum, vi l-am dat pe Bernard,
f�r� ezitare.
993
01:20:08,540 --> 01:20:12,940
"La Couture" �i cu mine
suntem neica Nimeni...
994
01:20:13,980 --> 01:20:17,580
- Domnule Godot, da�i-ne o �ans�...
- Stop !
995
01:20:17,940 --> 01:20:19,780
La perete �i nu mi�ca�i !
996
01:20:20,180 --> 01:20:23,300
Fred.
997
01:20:23,980 --> 01:20:28,260
- ... ce facem ?
- Dac�-i bulim, nu se mai termin� niciodat�.
998
01:20:28,380 --> 01:20:30,980
M�ine se vor ivi al�i idio�i.
999
01:20:31,740 --> 01:20:34,620
- Nu are cap�t, dac� �ncepi ceva.
- �i-atunci ?
1000
01:20:35,300 --> 01:20:40,500
P�i, nu-mi convine,
�ns� trebuie s� facem cur��enie.
1001
01:20:40,580 --> 01:20:42,540
Bine, domnule Godot.
1002
01:20:42,580 --> 01:20:46,220
- Sper s� fie pentru ultima dat�...
- De c�te ori n-am zis a�a, dle Godot ?
1003
01:20:46,240 --> 01:20:47,341
Da, �tiu.
1004
01:20:48,420 --> 01:20:50,460
Hei, voi �ia doi !
1005
01:20:52,180 --> 01:20:54,580
Fred r�m�ne cu voi.
1006
01:20:54,900 --> 01:20:58,300
- Ca s� nu r�ci�i.
- �i apoi, domnule Godot ?
1007
01:20:59,780 --> 01:21:01,740
Surpriz�.
1008
01:21:01,820 --> 01:21:03,420
Merge�i �nainte !
1009
01:21:57,940 --> 01:22:00,220
Ce-nseamn� invazia asta ?
1010
01:22:01,020 --> 01:22:03,060
Credeam c� nu ai ob�inut plicul.
1011
01:22:03,220 --> 01:22:05,100
El e ?
1012
01:22:05,180 --> 01:22:07,139
Da, el e.
1013
01:22:07,180 --> 01:22:10,540
Vroiai h�rtiile lui Kunst ?
Uite-le.
1014
01:22:10,900 --> 01:22:13,980
�i pe gratis.
1015
01:22:14,100 --> 01:22:17,540
- Sunte�i sup�rat� r�u, doamn� ?
- Eh, nu-�i face griji !
1016
01:22:19,420 --> 01:22:21,780
Poftim, Felix ! �i l-am dat.
1017
01:22:23,100 --> 01:22:26,100
Felix S�guin.
Numele meu ��i spune ceva ?
1018
01:22:26,420 --> 01:22:29,020
Nu. �mi pare r�u.
1019
01:22:29,140 --> 01:22:30,860
So�ia mea lucra la "Galeriile Moderne".
1020
01:22:31,660 --> 01:22:34,180
Nu sta la tocmeal�, Felix, d�-i drumu' !
1021
01:22:37,740 --> 01:22:39,500
Am venit s� te ucid.
1022
01:22:39,900 --> 01:22:42,460
Ca s� vezi, ce idee !
1023
01:22:43,500 --> 01:22:47,700
Doamn�, nu �tiu cine sunte�i,
dar cu siguran�� e o eroare.
1024
01:22:48,020 --> 01:22:51,260
Hei, nu fi idiot !
Ce dracu' vrei ?
1025
01:22:52,060 --> 01:22:54,180
Ce mai a�tep�i ?!
1026
01:22:54,500 --> 01:22:57,180
- Nu pot.
- D�-mi-l mie.
1027
01:23:07,700 --> 01:23:09,220
Ce-ai f�cut ?
1028
01:23:09,580 --> 01:23:11,740
Ce trebuia s� faci tu, biet mol�u...
1029
01:23:15,540 --> 01:23:18,540
Trebuie s� ne c�r�m, doamn� Maine,
�ncepe s� fie nes�n�tos.
1030
01:23:19,060 --> 01:23:20,940
Nu merge a�a.
1031
01:23:21,060 --> 01:23:23,580
Totdeauna s� ave�i ie�irea asigurat�,
doamn� Maine.
1032
01:23:24,060 --> 01:23:25,940
O clip�.
1033
01:23:34,500 --> 01:23:36,020
Jo !
1034
01:23:39,180 --> 01:23:41,340
Nu mi�ca�i !
1035
01:23:41,660 --> 01:23:44,660
V� privesc...
1036
01:23:44,980 --> 01:23:48,100
Un mic spectacol, �nainte s� v� omor.
1037
01:23:50,100 --> 01:23:52,540
V� �ntreba�i dac� sunt �n stare s-o fac.
1038
01:23:54,340 --> 01:23:56,180
Dar nu �ndelung.
1039
01:23:56,260 --> 01:23:59,660
�i-acum, iat�:
sunte�i edifica�i c� e a�a.
1040
01:24:01,020 --> 01:24:03,420
U�or mai-napoi !
1041
01:24:04,420 --> 01:24:10,660
�i remarca�i: totul se face u�urel
c�nd urmeaz� s� mori.
1042
01:24:15,700 --> 01:24:17,700
Ce-o fi p��it ?
A avut un atac de cord ?
1043
01:24:31,180 --> 01:24:33,900
Vede�i, copii, iat� ce se-nt�mpl�
c�nd face�i singuri treaba ?
1044
01:24:35,340 --> 01:24:37,940
Ajut�-m� s�-l iau pe pu�tiul.
1045
01:24:55,460 --> 01:24:57,580
Ce naiba face Felix �sta al t�u ?!
1046
01:25:07,900 --> 01:25:09,856
E�ti satisf�cut ?
Nu era de-ajuns c�-i mort ?
1047
01:25:09,857 --> 01:25:12,700
Nu-i suficient s� moar�, ci s� ard�.
1048
01:25:12,820 --> 01:25:14,179
- Eei, acum e �i ars ?
- Da, este.
1049
01:25:14,214 --> 01:25:16,821
Hai, ia ma�ina cealalt� �i vino dup� noi.
1050
01:25:56,380 --> 01:25:58,420
Zi-i "la revedere" maic�-ti.
1051
01:26:17,300 --> 01:26:19,940
Mul�umesc ! Mul�umesc pentru tot !
1052
01:26:20,300 --> 01:26:22,580
N-ai pentru ce !
1053
01:26:28,140 --> 01:26:31,100
La revedere !
Ne vedem �n provincie.
1054
01:26:33,060 --> 01:26:35,860
Hai, iubire.
1055
01:26:58,260 --> 01:27:01,020
Copiii cresc repede...
1056
01:27:01,140 --> 01:27:02,900
Via�a e scurt�.
1057
01:27:44,380 --> 01:27:48,380
SF�R�IT
85433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.