Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,934 --> 00:00:02,869
♪ EVERY TIME I ZIG,
YOU ZAG ♪
2
00:00:02,969 --> 00:00:06,206
♪ I LIKE COFFEE,
TEA'S YOUR BAG ♪
3
00:00:06,306 --> 00:00:08,375
♪ THOUGH IT MAKES
NO SENSE, IT'S TRUE ♪
4
00:00:08,475 --> 00:00:11,344
♪ THERE'S NO ME
WITHOUT YOU ♪
5
00:00:11,444 --> 00:00:15,382
{\an8}Joely Fisher:
TIL' DEATH IS FILMED IN FRONT
OF A LIVE STUDIO AUDIENCE.
6
00:00:33,533 --> 00:00:34,768
{\an8}HEY.
7
00:00:36,569 --> 00:00:38,138
{\an8}EDWARD SCISSORNUTS.
8
00:00:38,238 --> 00:00:40,940
{\an8}WANT TO GIVE ME A HAND
WITH THIS WATERMELON?
9
00:00:41,041 --> 00:00:43,543
{\an8}YEAH. IT FEELS GOOD
TO WORK THE EARTH, JOY.
10
00:00:43,643 --> 00:00:45,145
{\an8}YOU KNOW, TILL THE SOIL.
11
00:00:45,245 --> 00:00:48,148
{\an8}OUR FOREFATHERS,
WHEN THEY LANDED ON
PLYMOUTH ROCK--
12
00:00:48,248 --> 00:00:49,916
{\an8}OK.
13
00:00:51,317 --> 00:00:53,153
{\an8}$7.00 FOR A WATERMELON?
14
00:00:53,253 --> 00:00:56,056
{\an8}THERE BETTER BE 6
BUCKS OF CHANGE IN HERE.
15
00:00:56,156 --> 00:00:59,426
{\an8}IT'S ORGANIC.
WHY DON'T YOU LOOSEN UP
THE DAISY DUKES
16
00:00:59,526 --> 00:01:01,661
{\an8}AND JUMP INTO
THE 21st CENTURY?
17
00:01:01,761 --> 00:01:04,898
{\an8}HEY, I'LL HAVE YOU KNOW
THAT MRS. GERSTENFELD
18
00:01:04,998 --> 00:01:06,633
{\an8}WALKED HER DOG BY
4 TIMES
19
00:01:06,733 --> 00:01:10,203
{\an8}JUST TO SNEAK A PEEK
AT THESE GETAWAY STICKS.
20
00:01:10,303 --> 00:01:12,272
{\an8}YOU WAN TO TAKE A RUN
AT A 90-YEAR-OLD WOMAN?
21
00:01:12,372 --> 00:01:14,040
{\an8}BE MY GUEST.
22
00:01:14,140 --> 00:01:18,344
{\an8}AND WHY ARE YOU BUYING
ALL OF THIS HEALTHY
MOTHER EARTH CRAP?
23
00:01:18,445 --> 00:01:19,946
{\an8}OUR DAUGHTER IS
DATING A HIPPIE.
24
00:01:20,046 --> 00:01:21,648
{\an8}THIS IS THE ONLY FOOD
THAT HE WILL EAT.
25
00:01:21,748 --> 00:01:24,017
{\an8}DO YOU REMEMBER
WHEN WE TRIED TO SERVE
HIM A CHEESEBURGER,
26
00:01:24,117 --> 00:01:26,286
{\an8}HE CHAINED HIMSELF
TO THE GRILL?
27
00:01:26,386 --> 00:01:28,455
{\an8}$8.00 FOR EGGS?
28
00:01:28,555 --> 00:01:31,791
{\an8}THEY'RE FREE RANGE.
THEY DON'T KEEP
THE CHICKENS IN CAGES.
29
00:01:31,891 --> 00:01:34,928
{\an8}SO, WHAT, DO I GOT
TO PAY A FARMER TO
CHASE THEM AROUND?
30
00:01:35,028 --> 00:01:36,429
{\an8}DOUG REQUESTED THEM.
31
00:01:36,529 --> 00:01:38,131
{\an8}YEAH, WELL, HE'S GOT
PRETTY EXPENSIVE
TASTE
32
00:01:38,231 --> 00:01:41,835
{\an8}FOR A GUY WHO FOR
CHRISTMAS GAVE ME
A BOX OF SNOW.
33
00:01:41,935 --> 00:01:44,637
{\an8}HONEY,
HE'S HER BOYFRIEND.
SHE LOVES HIM.
34
00:01:44,737 --> 00:01:46,906
ALL WE CAN DO
IS ACCEPT IT
35
00:01:47,006 --> 00:01:52,278
AND THEN SUBTLY
UNDERMINE HIM AT
EVERY POSSIBLE TURN.
36
00:01:52,378 --> 00:01:53,847
OH, HERE THEY ARE.
OH.
37
00:01:53,947 --> 00:01:56,983
WHY DO YOU HAVE
TO YELL SO MUCH?
38
00:01:57,083 --> 00:01:59,919
IT MEANT NOTHING!
39
00:02:00,019 --> 00:02:02,789
NOTHING?
YOU CALL THAT NOTHING?
40
00:02:02,889 --> 00:02:06,159
OK, HOW MANY
DIFFERENT WAYS CAN
I SAY I'M SORRY?
41
00:02:06,259 --> 00:02:11,731
WHY DON'T YOU TRY IT
WITH YOUR HEAD
UP YOUR ASS?!
42
00:02:11,831 --> 00:02:14,467
AW, SHE GOT THAT
FROM ME.
43
00:02:14,567 --> 00:02:15,869
HI.
44
00:02:15,969 --> 00:02:17,470
OK, YOU'RE VERY
ANGRY RIGHT NOW.
45
00:02:17,570 --> 00:02:19,973
I THINK WE SHOULD
CHANNEL THIS
NEGATIVITY--
46
00:02:20,073 --> 00:02:22,342
AND NOW WE'RE
THROWING THINGS.
47
00:02:22,442 --> 00:02:23,543
OH.
48
00:02:23,643 --> 00:02:25,545
HONEY, THOSE ARE--
THOSE ARE $1.50 APIECE.
49
00:02:25,645 --> 00:02:26,779
OH!
50
00:02:26,880 --> 00:02:29,449
$3.00, 4.50...
51
00:02:29,549 --> 00:02:32,385
$6.00--I'M GOING
BROKE HERE.
52
00:02:33,453 --> 00:02:36,256
I CANNOT BELIEVE
I HAD 7 HOURS
53
00:02:36,356 --> 00:02:38,591
OF TANTRIC SEX
WITH YOU THIS MORNING!
54
00:02:38,691 --> 00:02:40,527
WHA-WHAT?
55
00:02:44,330 --> 00:02:48,768
AND THE THROWING
SHE GOT FROM YOU.
56
00:02:48,868 --> 00:02:51,971
OH, GOD, HE'S
SUCH A JERK.
57
00:02:52,071 --> 00:02:56,476
WHY DO I SLEEP WITH
EVERY GUY WHO PLAYS GUITAR?
58
00:02:56,576 --> 00:02:59,078
LISTEN, HONEY.
THINGS LIKE THIS HAPPEN.
59
00:02:59,179 --> 00:03:00,980
WHO KNOWS? MAYBE
YOU'LL FIND A GUY
60
00:03:01,080 --> 00:03:03,716
WHOSE APARTMENT DOESN'T
HAVE EXPIRED TAGS.
61
00:03:07,820 --> 00:03:10,957
YOU GUYS ALMOST SEEM
HAPPY ABOUT THIS.
62
00:03:11,057 --> 00:03:12,358
NO. WE'RE
DEVASTATED.
63
00:03:12,458 --> 00:03:13,493
COME ONE.
64
00:03:13,593 --> 00:03:16,296
OH, ME, TOO.
65
00:03:17,797 --> 00:03:19,699
TELL US WHAT
HAPPENED, SWEETHEART.
66
00:03:19,799 --> 00:03:21,734
OK, SO THERE'S THIS
GIRL SAMANTHA
67
00:03:21,834 --> 00:03:22,969
WHO WE MET ON FACEBOOK.
68
00:03:23,069 --> 00:03:24,971
WELL, SHE ADDED
"DOUG IS A HOTTIE."
69
00:03:25,071 --> 00:03:26,606
HE WINKED AT HER,
SHE WINKED AT HIM,
70
00:03:26,706 --> 00:03:29,642
AND THEN HE POKED
HER FUN WALL.
71
00:03:32,011 --> 00:03:33,780
HELP ME OUT.
AM I SUPPOSED
TO BE
72
00:03:33,880 --> 00:03:35,148
FURIOUS OR
DISGUSTED?
73
00:03:35,248 --> 00:03:36,849
SO ANYWAY, WE'RE
ALL HANGING OUT
74
00:03:36,950 --> 00:03:39,986
IN OUR DORM ROOM
SMOKING...
75
00:03:40,086 --> 00:03:43,690
WHITEFISH.
76
00:03:43,790 --> 00:03:45,425
AND THEN SAMANTHA
KISSES ME,
77
00:03:45,525 --> 00:03:49,596
SO I KISS HER BACK,
AND THEN I KISS DOUG,
78
00:03:49,696 --> 00:03:54,133
AND THEN DOUG...
79
00:03:54,234 --> 00:03:55,802
KISSES...
80
00:03:55,902 --> 00:03:59,205
SAMANTHA!
81
00:03:59,305 --> 00:04:01,941
CAN YOU BELIEVE IT?
82
00:04:02,041 --> 00:04:06,079
ALL I'M HEARING
IS MY DAUGHTER
IS A LESBIAN.
83
00:04:07,180 --> 00:04:10,783
DAD, GROW UP.
I'M IN COLLEGE.
84
00:04:10,883 --> 00:04:12,285
WHAT THE HELL
JUST HAPPENED?
85
00:04:12,385 --> 00:04:15,555
EASY, EDDIE. SHE'S
JUST EXPERIMENTING.
86
00:04:15,655 --> 00:04:18,091
OH, YEAH? DID YOU
DO THAT IN COLLEGE?
87
00:04:18,191 --> 00:04:20,994
HOW DO YOU THINK
I GOT TO BE PRESIDENT
OF MY SORORITY--
88
00:04:21,094 --> 00:04:22,662
VOTES?
89
00:04:24,230 --> 00:04:26,499
[SCREAMING]
90
00:04:26,599 --> 00:04:27,667
KENNY.
91
00:04:27,767 --> 00:04:29,369
OH, GOD.
92
00:04:29,469 --> 00:04:30,737
WHY IS THERE
A NAKED MAN
93
00:04:30,837 --> 00:04:34,407
DOING A HANDSTAND
IN MY BEDROOM?
94
00:04:34,507 --> 00:04:36,142
ACTUALLY IT WAS
A HEADSTAND,
95
00:04:36,242 --> 00:04:40,380
AND I WAS 5 MINUTES AWAY
FROM BREAKING MY RECORD.
96
00:04:40,480 --> 00:04:43,249
SWEETIE, THIS IS,
UM--THIS IS KENNY,
97
00:04:43,349 --> 00:04:44,917
THE GUY I TOLD YOU
ABOUT
98
00:04:45,018 --> 00:04:47,320
WHO'S BEEN SLEEPING
IN YOUR ROOM
FOR A LITTLE WHILE
99
00:04:47,420 --> 00:04:48,621
WHILE HE FINDS
HIS OWN PLACE,
100
00:04:48,721 --> 00:04:52,325
WHICH IS TAKING AN
AWFULLY LONG TIME.
101
00:04:52,425 --> 00:04:53,359
IT'S NICE TO MEET YOU.
102
00:04:53,459 --> 00:04:54,527
NICE TO MEET YOU.
103
00:04:54,627 --> 00:04:55,928
BY THE WAY,
YOUR SEVENTH GRADE DIARY--
104
00:04:56,029 --> 00:04:57,297
A TRIUMPH.
105
00:04:59,299 --> 00:05:01,167
SO WHERE YOU
STAYING AT?
106
00:05:01,267 --> 00:05:03,136
UH, MY ROOM.
107
00:05:03,236 --> 00:05:05,338
YOU KNOW, THE ONE
THAT HAS THE UNICORN
108
00:05:05,438 --> 00:05:07,440
AND THE HARLEQUIN
MASKS AND THE BIG
BUBBLE LETTERS
109
00:05:07,540 --> 00:05:09,842
THAT SAY "ALLISON"
OVER THE BED?
110
00:05:09,942 --> 00:05:12,979
WELL, NOW IT JUST
SAYS "SON."
111
00:05:13,079 --> 00:05:14,447
YEAH. OK, KENNY,
LOOK.
112
00:05:14,547 --> 00:05:16,582
I WAS THINKING
THAT MAYBE YOU COULD, UH.
113
00:05:16,683 --> 00:05:18,751
STAY ON THE SOFA
THIS WEEKEND, HUH?
114
00:05:18,851 --> 00:05:20,820
WHY DO I GOT TO STAY
ON THE SOFA?
115
00:05:20,920 --> 00:05:23,289
BECAUSE SHE'S
OUR DAUGHTER.
116
00:05:23,389 --> 00:05:26,225
WOW. WHAT
A GUT PUNCH.
117
00:05:26,326 --> 00:05:28,895
YOU KNOW WHAT?
MAYBE I WON'T SLEEP
ON THE COUCH.
118
00:05:28,995 --> 00:05:32,865
MAYBE I'LL GO AND FIND
MYSELF SOMEPLACE
ELSE TO STAY.
119
00:05:32,965 --> 00:05:34,500
OK, GREAT.
120
00:05:36,602 --> 00:05:38,137
I'M GONNA STAY
ON THE COUCH.
121
00:05:38,237 --> 00:05:41,174
BECAUSE YOU NEED
TO SEE THE PAIN
YOU'VE CAUSED.
122
00:05:41,274 --> 00:05:43,476
IT WAS NICE
TO MEET YOU.
123
00:05:43,576 --> 00:05:45,078
WHATEVER.
124
00:05:49,449 --> 00:05:52,018
[GUITAR PLAYING]
125
00:05:55,855 --> 00:05:57,724
SNOOZE.
126
00:05:57,824 --> 00:05:59,459
SNOOZE, DAMN IT.
127
00:05:59,559 --> 00:06:03,663
WHY DON'T YOU SNOOZE?
128
00:06:03,763 --> 00:06:06,366
I THINK IT'S COMING
FROM OUTSIDE THE WINDOW.
129
00:06:06,466 --> 00:06:12,038
OH. WHOSE--WHOSE
ALARM CLOCK IS
OUTSIDE OUR WINDOW?
130
00:06:23,149 --> 00:06:24,484
WHAT'S GOING ON?
131
00:06:24,584 --> 00:06:27,420
I THINK JESUS IS BACK
AND HE BROUGHT A GUITAR.
132
00:06:27,520 --> 00:06:31,224
♪ ALLISON, MY LOVE ♪
133
00:06:31,324 --> 00:06:35,061
♪ YOU'RE LIKE RAINDROPS
FROM ABOVE ♪
134
00:06:35,161 --> 00:06:38,831
♪ SO LET ME SAY
I'M SORRY ♪
135
00:06:38,931 --> 00:06:42,135
♪ WITH MY QUIVERING BODY ♪
136
00:06:42,235 --> 00:06:46,305
♪ AND I'M HOPING YOU MIGHT ♪
137
00:06:46,406 --> 00:06:48,975
♪ BE MY BITCH TONIGHT ♪
138
00:06:49,075 --> 00:06:53,746
♪ WON'T YOU BE MY BITCH
TONIGHT? ♪
139
00:06:53,846 --> 00:06:54,847
♪ WON'T YOU BE-- ♪
140
00:06:54,947 --> 00:06:55,848
HEY, UH, HELLO.
141
00:06:55,948 --> 00:06:58,050
MOTHER OF
THE BITCH HERE.
142
00:06:58,151 --> 00:06:59,685
LISTEN,
A COUPLE OF THINGS.
143
00:06:59,786 --> 00:07:01,888
ONE, WRONG WINDOW.
144
00:07:04,223 --> 00:07:07,627
AND TWO, IF YOU'RE
TRYING TO IMPRESS A GIRL,
145
00:07:07,727 --> 00:07:11,697
MAYBE LOOK 30%
LESS HOMELESS.
146
00:07:11,798 --> 00:07:14,867
WELL, I--I WAS JUST
TRYING TO EXPLAIN TO HER--
147
00:07:14,967 --> 00:07:16,402
WE KNOW THE STORY,
BUDDY.
148
00:07:16,502 --> 00:07:18,738
YOU POKED
HER FIREWALL.
149
00:07:18,838 --> 00:07:21,174
WE'RE OLD. WE DON'T
KNOW WHAT THAT MEANS.
150
00:07:21,274 --> 00:07:23,709
BUT WE DO KNOW
THAT OUR DAUGHTER
151
00:07:23,810 --> 00:07:25,478
IS NOT INTO CHICKS.
152
00:07:25,578 --> 00:07:28,614
NO DISRESPECT, SIR,
BUT THERE WAS A LOT
OF CRAZY STUFF
153
00:07:28,714 --> 00:07:30,383
GOING ON IN THAT LOFT,
154
00:07:30,483 --> 00:07:32,919
AND FRANKLY, ONE OF
THE CHALLENGES OF
LOVING YOUR DAUGHTER
155
00:07:33,019 --> 00:07:35,855
IS THAT SHE'S SO
OPEN SEXUALLY.
156
00:07:35,955 --> 00:07:37,123
OK, THAT'S IT.
157
00:07:37,223 --> 00:07:38,157
OH.
158
00:07:38,257 --> 00:07:39,625
WAIT. WHERE DID HE GO?
159
00:07:39,725 --> 00:07:42,895
THERE'S SOME POINTS
I WANTED TO GO--OH, MY GOD.
160
00:07:42,995 --> 00:07:45,798
YOU BETTER RUN.
YOU BETTER RUN.
161
00:07:45,898 --> 00:07:46,899
OK, GO ON.
162
00:07:46,999 --> 00:07:48,734
OK, DON'T BREAK THE CAR.
163
00:07:48,835 --> 00:07:49,902
[INDISTINCT]
164
00:07:50,002 --> 00:07:51,804
HE GOT AWAY,
DIDN'T HE?
165
00:07:51,904 --> 00:07:53,072
I HAD HIM, JOY.
166
00:07:53,172 --> 00:07:54,540
I HAD HIM,
BUT HE DOESN'T
WASH HIS HAIR,
167
00:07:54,640 --> 00:07:56,742
AND HE SLIPPED
RIGHT THROUGH
MY FINGERS.
168
00:07:56,843 --> 00:07:58,878
AND THEN I RAN INTO
THIS IMMENSE
SPIDERWEB
169
00:07:58,978 --> 00:08:00,146
AND I KIND OF
FREAKED OUT.
170
00:08:00,246 --> 00:08:03,249
I'M TELLING YOU,
IT'S STILL ON ME!
171
00:08:03,349 --> 00:08:04,917
HEY, SPIDERMAN,
YOU THINK MAYBE WE COULD
172
00:08:05,017 --> 00:08:07,887
PICK THIS UP
IN THE MORNING?
173
00:08:07,987 --> 00:08:09,589
OH, GREAT.
I WAS HOPING
YOU'D COME IN HERE
174
00:08:09,689 --> 00:08:13,626
AND PUT YOUR ASS
WHERE MY HEAD GOES.
175
00:08:15,761 --> 00:08:17,196
THAT'S IT.
JUST RELAX.
176
00:08:17,296 --> 00:08:18,931
I WAS ALL RELAXED
TILL EVERYBODY CAME
RUNNING IN HERE
177
00:08:19,031 --> 00:08:21,200
THROUGH MY BEDROOM.
178
00:08:21,300 --> 00:08:22,668
I WAS PROMISED THAT
AFTER THE LOCAL NEWS,
179
00:08:22,768 --> 00:08:25,738
THIS AREA WOULD BE
MY PRIVATE SANCTUARY.
180
00:08:25,838 --> 00:08:27,273
YOU KNOW WHAT?
MAYBE I SHOULD JUST LEAVE.
181
00:08:27,373 --> 00:08:29,108
ALL RIGHT.
182
00:08:29,208 --> 00:08:31,611
I'M GONNA STAY.
183
00:08:31,711 --> 00:08:35,715
I WANNA KNOW FOR THE RECORD,
THIS IS NOT COOL.
184
00:08:35,815 --> 00:08:37,049
WHAT'S GOING ON?
185
00:08:37,149 --> 00:08:39,552
WHAT'S GOING ON?
I'LL TELL YOU WHAT'S
GOING ON.
186
00:08:39,652 --> 00:08:41,988
YOUR GUITAR-STRUMMING
CAGE-FREE-CHICKEN-EATING
BOYFRIEND
187
00:08:42,088 --> 00:08:44,557
WAS OUT THERE SINGING
YOU A SONG, IS WHAT'S
GOING ON.
188
00:08:44,657 --> 00:08:47,727
OH, IS IT "BE
MY BITCH TONIGHT"?
189
00:08:49,595 --> 00:08:50,763
YOU KNOW WHAT?
I DON'T CARE IF IT WAS,
190
00:08:50,863 --> 00:08:52,298
BECAUSE YOU KNOW WHAT?
HE'S A JERK.
191
00:08:52,398 --> 00:08:54,166
YES, YOU'RE RIGHT,
HE IS A JERK,
192
00:08:54,267 --> 00:08:56,068
AND I TOLD HIM NEVER
TO SHOW HIS FACE
AROUND THIS HOUSE AGAIN,
193
00:08:56,168 --> 00:08:58,170
AND THEN I LOOKED HIM
RIGHT IN THE PEEPERS
AND I TOLD HIM,
194
00:08:58,271 --> 00:09:00,907
"I FORBID YOU TO
SEE MY DAUGHTER."
195
00:09:01,007 --> 00:09:02,408
YOU DID WHAT?
196
00:09:02,508 --> 00:09:04,944
UH, ALLISON, I'M
GONNA GO GET YOU
197
00:09:05,044 --> 00:09:06,012
A LITTLE GLASS
OF WATER.
198
00:09:06,112 --> 00:09:07,079
EDDIE, COME WITH ME.
199
00:09:07,179 --> 00:09:09,048
WHY?
200
00:09:09,148 --> 00:09:10,816
BECAUSE I HAVE
A NEW BRAND OF COOKIE
201
00:09:10,917 --> 00:09:12,885
THAT I WOULD
LIKE YOU TO TRY.
202
00:09:14,954 --> 00:09:16,389
OK.
203
00:09:18,357 --> 00:09:19,692
WHAT ARE YOU DOING
OUT THERE?
204
00:09:19,792 --> 00:09:21,260
"I FORBID YOU
TO SEE MY DAUGHTER."
205
00:09:21,360 --> 00:09:22,194
WHAT?
206
00:09:22,295 --> 00:09:23,729
THE MORE YOU HATE DOUG,
207
00:09:23,829 --> 00:09:26,032
THE MORE YOU ARE GONNA
DRIVE ALLISON BACK
208
00:09:26,132 --> 00:09:28,000
TO HIS QUIVERING BODY.
209
00:09:28,100 --> 00:09:29,101
YOU KNOW WHAT?
YOU'RE RIGHT.
210
00:09:29,201 --> 00:09:30,603
YOU'RE 100% RIGHT.
211
00:09:30,703 --> 00:09:32,972
I KNOW. THANK YOU
FOR YOUR SUPPORT
ON THIS.
212
00:09:35,274 --> 00:09:38,210
SO NO NEW COOKIES?
213
00:09:52,592 --> 00:09:55,595
FIRST MY DAUGHTER,
NOW MY HEDGES.
214
00:09:55,695 --> 00:10:00,099
I'M BRINGING MY GREEN
THUMB DOWN ON YOU,
LITTLE MAN.
215
00:10:03,869 --> 00:10:03,903
{\an8}TH
216
00:10:03,903 --> 00:10:03,936
{\an8}THE
217
00:10:03,936 --> 00:10:03,970
{\an8}THE PL
218
00:10:03,970 --> 00:10:04,003
{\an8}THE PLAN
219
00:10:04,003 --> 00:10:04,036
{\an8}THE PLAN.
220
00:10:05,004 --> 00:10:06,105
WE GO UP TO
HIS PARENTS' HOUSE
221
00:10:06,205 --> 00:10:08,174
AND I CALMLY TELL DOUG
THAT IF HE EVER
222
00:10:08,274 --> 00:10:11,243
SHOWS UP TO MY HOUSE
AGAIN OR LAYS EYES
ON MY DAUGHTER,
223
00:10:11,344 --> 00:10:18,985
THAT YOU, MY ASSOCIATE,
WILL GIVE HIM
A BACK-ALLEY BEATDOWN.
224
00:10:19,085 --> 00:10:21,687
YOU HAD TO GO
WITH THE FLOWERED SHIRT.
225
00:10:21,787 --> 00:10:23,623
WHAT DO YOU WANT
ME TO DO?
226
00:10:23,723 --> 00:10:25,992
I NEED YOU
TO LOOK TOUGH.
227
00:10:26,092 --> 00:10:27,960
I'M NOT GOOD
AT LOOKING TOUGH.
228
00:10:28,060 --> 00:10:30,596
I'M A CLOWN
BY NATURE.
229
00:10:30,696 --> 00:10:32,298
YOU WANT YOUR ROOM
BACK OR NOT?
230
00:10:32,398 --> 00:10:35,201
IS THIS TOUGH
ENOUGH?
231
00:10:38,437 --> 00:10:39,839
TRY CRAZY.
232
00:10:41,273 --> 00:10:44,076
[BREATHING HEAVILY]
233
00:10:44,176 --> 00:10:47,079
OK, THAT'S LIKE
GAY CRAZY,
BUT I LIKE IT.
234
00:10:47,179 --> 00:10:49,515
IT GOES WITH THE SHIRT.
235
00:10:49,615 --> 00:10:51,717
HOW FAR OUT
IS THIS PLACE?
236
00:10:51,817 --> 00:10:53,552
WHAT, DO THESE PEOPLE
LIVE IN A CLAY HUT?
237
00:10:53,653 --> 00:10:54,820
HA HA!
238
00:10:54,920 --> 00:10:59,358
HERE WE GO.
THERE IT IS.
239
00:11:01,360 --> 00:11:02,261
WOW.
240
00:11:02,361 --> 00:11:06,232
THAT IS ONE
BIG-ASS HUT.
241
00:11:08,167 --> 00:11:09,168
MAY I HELP YOU?
242
00:11:09,268 --> 00:11:15,007
YES. WE'RE HERE
TO SEE DOUG SOMETHING.
243
00:11:15,107 --> 00:11:16,709
VON STEUSEN.
244
00:11:16,809 --> 00:11:19,445
YOU MUST BE FLOCKO.
HE'S EXPECTING YOU.
245
00:11:19,545 --> 00:11:23,082
THE MESSAGE IS
"LEAVE THE ZIPLOCK
OF OREGANO
246
00:11:23,182 --> 00:11:25,451
IN THE MAILBOX."
247
00:11:25,551 --> 00:11:29,221
NO, NO, NO. UM,
WE'RE JUST HERE
TO TALK TO HIM.
248
00:11:29,321 --> 00:11:31,223
TELL HIM IT'S
MR. STARK.
249
00:11:31,323 --> 00:11:33,092
PLEASE.
250
00:11:35,428 --> 00:11:37,229
IT SHOULD JUST
BE A MOMENT.
251
00:11:37,329 --> 00:11:39,598
HE'S IN
THE MAIN HOUSE.
252
00:11:41,567 --> 00:11:45,838
WOW. WHAT THE HELL
IS GOING ON HERE, HUH?
253
00:11:45,938 --> 00:11:47,206
THIS ISN'T EVEN
THE MAIN HOUSE.
254
00:11:47,306 --> 00:11:50,810
I'M GONNA SEE IF
THEY GOT A GIFT SHOP.
255
00:11:52,445 --> 00:11:54,780
BEVERAGE, SIR?
256
00:11:54,880 --> 00:11:55,915
THANK YOU.
257
00:11:56,015 --> 00:11:59,685
ACTUALLY, I AM
A LITTLE PARCHED.
258
00:11:59,785 --> 00:12:00,986
OH, HEY, MR. STARK.
259
00:12:01,087 --> 00:12:04,457
UM, I ASSUME THIS IS
ABOUT THE LOVE NOTE
260
00:12:04,557 --> 00:12:05,891
I LEFT IN YOUR SHRUBBERY.
261
00:12:05,991 --> 00:12:07,226
YEAH, WHATEVER.
262
00:12:07,326 --> 00:12:08,728
YOU--YOU LIVE HERE?
263
00:12:08,828 --> 00:12:10,663
WELL, I GREW UP HERE.
264
00:12:10,763 --> 00:12:12,732
MY GREAT-
GREAT-GRANDFATHER
265
00:12:12,832 --> 00:12:17,837
WAS THE FIRST GUY
TO DISCOVER OIL
IN THIS HEMISPHERE.
266
00:12:19,438 --> 00:12:20,706
REALLY?
YEAH.
267
00:12:20,806 --> 00:12:21,974
FIRST GUY.
268
00:12:22,074 --> 00:12:24,076
IT'S GOOD TO GET IN
ON THE GROUND FLOOR
269
00:12:24,176 --> 00:12:27,179
OF OIL.
270
00:12:28,180 --> 00:12:29,582
LISTEN, UM, YOU KNOW,
271
00:12:29,682 --> 00:12:30,916
I WAS DOING
SOME THINKING,
272
00:12:31,016 --> 00:12:32,418
AND I THINK
YOU AND ALLISON--
273
00:12:32,518 --> 00:12:36,789
YOU--YOU LOVEBIRDS
GOT TO PATCH THINGS UP.
274
00:12:36,889 --> 00:12:40,893
REALLY? I ALWAYS
GOT THE VIBE THAT
YOU DIDN'T LIKE ME.
275
00:12:40,993 --> 00:12:43,963
WHEN DID YOU GET
THAT VIBE?
276
00:12:44,063 --> 00:12:46,899
UH, WHEN YOU WERE
CHASING ME AROUND
YOUR YARD
277
00:12:46,999 --> 00:12:48,934
TRYING TO KILL ME?
278
00:12:49,034 --> 00:12:52,505
OK, LOOK, I'M GONNA
LEVEL WITH YOU.
279
00:12:52,605 --> 00:12:54,206
I'M 1/8 CHEROKEE,
280
00:12:54,306 --> 00:12:59,845
AND THE CHASE WAS
ACTUALLY PART OF
A RITUALISTIC DANCE
281
00:12:59,945 --> 00:13:06,519
THAT WE DO TO
WELCOME NEW MEMBERS
TO THE TRIBE.
282
00:13:08,954 --> 00:13:10,890
WELCOME.
283
00:13:10,990 --> 00:13:13,259
THAT'S FAR OUT.
284
00:13:13,359 --> 00:13:16,462
BONJOUR, DOUGLAS.
285
00:13:16,562 --> 00:13:18,864
THAT'S MY FOURTH MOM.
286
00:13:18,964 --> 00:13:22,868
SHE'S MY THIRD MOM'S
SISTER.
287
00:13:22,968 --> 00:13:25,171
LOOK WHAT I FOUND
IN THE BACKYARD!
288
00:13:25,271 --> 00:13:28,941
GIDDY-UP! NEXT STOP--
PARADISE!
289
00:13:31,777 --> 00:13:32,578
HEY.
290
00:13:32,678 --> 00:13:33,946
WHERE HAVE YOU BEEN
ALL DAY?
291
00:13:34,046 --> 00:13:35,481
YOU KNOW, HONEY,
I'VE BEEN THINKING
292
00:13:35,581 --> 00:13:37,750
ABOUT WHAT YOU'VE
BEEN SAYING ABOUT
DOUG AND ALLISON,
293
00:13:37,850 --> 00:13:39,451
AND YOU ARE
ABSOLUTELY RIGHT.
294
00:13:39,552 --> 00:13:40,820
THE HARDER I
COME DOWN ON HER,
295
00:13:40,920 --> 00:13:42,154
THE MORE SHE'S JUST
GONNA WANT HIM BACK.
296
00:13:42,254 --> 00:13:43,422
SO YOU KNOW WHAT I DID?
297
00:13:43,522 --> 00:13:45,291
I WENT OUT TO HIS PLACE,
APOLOGIZED,
298
00:13:45,391 --> 00:13:49,962
AND INVITED HIM OVER
FOR AN ORGANIC FEAST.
299
00:13:50,062 --> 00:13:51,964
WHAT? I DIDN'T SAY
GO OVER THERE.
300
00:13:52,064 --> 00:13:53,799
I SAID STAY OUT OF IT.
301
00:13:53,899 --> 00:13:55,401
HONEY, I'M TRYING TO
BE NICE TO THE GUY.
302
00:13:55,501 --> 00:13:56,635
THAT'S WHAT YOU
TOLD ME TO DO.
303
00:13:56,735 --> 00:13:58,771
PICK A FEELING, LADY.
304
00:13:58,871 --> 00:14:02,908
I CAN'T BELIEVE
YOU INVITED HIM OVER
FOR DINNER.
305
00:14:03,008 --> 00:14:05,377
WHY ARE YOU ACTING
SO WEIRD?
306
00:14:05,477 --> 00:14:08,581
WE'RE RICH!
307
00:14:09,648 --> 00:14:10,850
WHAT?
308
00:14:10,950 --> 00:14:12,484
WE ARE SET
FOR LIFE.
309
00:14:12,585 --> 00:14:13,752
WHAT IS GOING ON HERE?
310
00:14:13,853 --> 00:14:16,222
ALL RIGHT, LISTEN.
HONEY, LISTEN TO ME.
311
00:14:16,322 --> 00:14:19,024
DOUG--LITTLE, PALE,
JOBLESS DOUG--IS RICH.
312
00:14:19,124 --> 00:14:21,927
NOW, I'M NOT TALKING
THE JOHNSONS'
ABOVE-GROUND POOL RICH.
313
00:14:22,027 --> 00:14:26,131
I'M TALKING A MANSION,
LAMBORGHINI, PONY
IN THE LIVING ROOM,
314
00:14:26,232 --> 00:14:28,500
MARRY OUR DAUGHTER
RICH.
315
00:14:28,601 --> 00:14:30,002
HEY, HE'S NOT KIDDING.
I WAS THERE.
316
00:14:30,102 --> 00:14:34,640
THEY'RE SO LOADED,
THEIR SERVANTS ARE WHITE!
317
00:14:37,977 --> 00:14:39,979
OK, SO NOW ALL OF
A SUDDEN YOU WANT
ALLISON
318
00:14:40,079 --> 00:14:42,948
TO MARRY DOUG
JUST BECAUSE HE'S
GOT SOME MONEY?
319
00:14:43,048 --> 00:14:45,517
NOT SOME MONEY,
ALL THE MONEY.
320
00:14:45,618 --> 00:14:47,186
DON'T YOU UNDERSTAND,
HONEY?
321
00:14:47,286 --> 00:14:49,555
HE IS OUR TICKET
OUT OF THIS MESS.
322
00:14:49,655 --> 00:14:50,756
WHAT MESS?
323
00:14:50,856 --> 00:14:53,325
THIS MESS. THE MESS
WE MADE OF OUR LIVES.
324
00:14:53,425 --> 00:14:58,030
LOOK AROUND.
WE LIVE LIKE ANIMALS.
325
00:14:58,130 --> 00:14:59,265
YOU REALLY DO.
326
00:14:59,365 --> 00:15:02,067
IN THAT HOUSE, I WOULD
HAVE MY OWN ROOM.
327
00:15:02,167 --> 00:15:04,870
UH-HUH. SO LET'S
JUST SAY THAT
THEY DO GET MARRIED.
328
00:15:04,970 --> 00:15:06,071
HOW IS THAT
GONNA HELP US?
329
00:15:06,171 --> 00:15:07,439
WE WOULD BE
THEIR IN-LAWS.
330
00:15:07,539 --> 00:15:08,908
DON'T YOU UNDERSTAND?
THEY WOULD GIVE US STUFF.
331
00:15:09,008 --> 00:15:11,977
THEIR OLD WATCHES,
RUGS, GOLD COINS,
332
00:15:12,077 --> 00:15:13,445
AND WHEN THEY GO
ON VACATION,
333
00:15:13,545 --> 00:15:14,980
WE WOULD BE ABLE
TO TAG ALONG.
334
00:15:15,080 --> 00:15:16,448
YOU KNOW HOW YOU
ALWAYS WANTED TO GO
TO GREECE?
335
00:15:16,548 --> 00:15:19,952
GOD KNOWS I'M NOT
GONNA GET YOU THERE.
336
00:15:20,052 --> 00:15:22,988
THAT'S FOR DAMN SURE.
337
00:15:23,088 --> 00:15:25,858
EDDIE, THEY'RE NOT
GONNA TAKE US
ON VACATIONS.
338
00:15:25,958 --> 00:15:29,461
THEY'LL HAVE TO.
WE'RE BLOOD.
339
00:15:29,561 --> 00:15:34,867
WE'RE THE NEWEST
BRANCHES ON THE
VON STEUSEN FAMILY TREE.
340
00:15:34,967 --> 00:15:36,969
AND NOT ONLY THAT--
NOT ONLY THAT, HERE.
341
00:15:37,069 --> 00:15:38,270
YOU WANT TO SEE
SOMETHING?
LOOK AT THAT, HUH?
342
00:15:38,370 --> 00:15:40,806
LOOK AT THAT.
OH, MY GOD.
343
00:15:40,906 --> 00:15:42,508
THAT'S RIGHT.
AND THAT'S NOT EVEN
THE MAIN HOUSE.
344
00:15:42,608 --> 00:15:44,977
THIS IS THE
MAIN HOUSE.
345
00:15:45,077 --> 00:15:46,445
OH, MY GOD.
346
00:15:46,545 --> 00:15:47,680
YEAH. YOU SEE?
NOW YOU UNDERSTAND
347
00:15:47,780 --> 00:15:50,316
WHAT I'M TALKING
ABOUT, RIGHT?
348
00:15:50,416 --> 00:15:53,485
WE DO KIND OF LIVE
LIKE ANIMALS.
349
00:15:53,585 --> 00:15:55,054
AND, JOY, YOU
HAVE TO ADMIT,
350
00:15:55,154 --> 00:15:57,022
WHAT I'M TALKING
ABOUT DOING IS
NOT THAT BAD.
351
00:15:57,122 --> 00:15:58,624
RIGHT. I--I--I--
THAT'S TRUE.
352
00:15:58,724 --> 00:16:01,560
I MEAN, ALLISON
AND DOUG REALLY DO
LOVE EACH OTHER.
353
00:16:01,660 --> 00:16:02,728
EXACTLY.
354
00:16:02,828 --> 00:16:04,096
AND IT'S NOT
ABOUT US.
355
00:16:04,196 --> 00:16:05,898
I MEAN, EVEN IF THEY
DON'T GIVE US A DIME,
356
00:16:05,998 --> 00:16:08,968
WE KNOW THAT OUR
DAUGHTER IS HAPPY
AND WELL TAKEN CARE OF.
357
00:16:09,068 --> 00:16:10,769
AND THAT'S WHAT
REALLY MATTERS.
358
00:16:10,869 --> 00:16:12,304
RIGHT.
359
00:16:12,404 --> 00:16:13,772
BUT I THINK THEY'RE
GONNA GIVE US
SOME MONEY.
360
00:16:13,872 --> 00:16:15,040
[DOORBELL RINGS]
361
00:16:15,140 --> 00:16:16,141
OH, HE'S HERE!
362
00:16:16,241 --> 00:16:17,576
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
363
00:16:17,676 --> 00:16:19,044
WE CAN'T ALL OF
A SUDDEN LIKE
THE GUY.
364
00:16:19,144 --> 00:16:20,679
I MEAN, ALLISON
IS GONNA GET
SUSPICIOUS.
365
00:16:20,779 --> 00:16:22,281
RIGHT, RIGHT, RIGHT,
RIGHT, RIGHT.
366
00:16:22,381 --> 00:16:24,049
OK, HERE'S WHAT
WE HAVE TO DO.
367
00:16:24,149 --> 00:16:25,985
WE HAVE TO PRETEND
THAT WE ARE TOTALLY
OPPOSED TO THIS,
368
00:16:26,085 --> 00:16:27,319
AND THEN SHE'S GONNA
WANT HIM MORE.
369
00:16:27,419 --> 00:16:28,420
OK, BUT IT'S
GONNA BE HARD
370
00:16:28,520 --> 00:16:30,122
BECAUSE I LOVE HIM
SO MUCH.
371
00:16:33,692 --> 00:16:34,960
THERE HE IS.
372
00:16:35,060 --> 00:16:36,962
DOUG, WHAT ARE
YOU DOING HERE?
373
00:16:37,062 --> 00:16:39,098
UH, YOUR FATHER
INVITED ME OVER.
374
00:16:39,198 --> 00:16:40,199
WHY?
375
00:16:40,299 --> 00:16:43,635
HONEY, THAT IS
AN EXCELLENT QUESTION.
376
00:16:43,736 --> 00:16:45,304
TELL HER, JOY.
377
00:16:45,404 --> 00:16:49,742
UM, EVEN THOUGH
YOUR FATHER AND I
378
00:16:49,842 --> 00:16:51,610
ARE OPPOSED TO THIS...
379
00:16:51,710 --> 00:16:53,178
WILDLY OPPOSED...
380
00:16:53,278 --> 00:16:56,949
AND WE DON'T BELIEVE
THAT THE TWO OF YOU
SHOULD BE TOGETHER...
381
00:16:57,049 --> 00:16:58,083
WE FORBID IT.
382
00:16:58,183 --> 00:16:59,351
OK.
383
00:16:59,451 --> 00:17:01,720
UH, WE--WE BELIEVE
384
00:17:01,820 --> 00:17:04,923
THAT DOUG SHOULD HAVE
ONE LAST CHANCE
385
00:17:05,024 --> 00:17:07,426
TO STATE HIS CASE
AND THEN SAY GOOD-BYE
FOREVER.
386
00:17:07,526 --> 00:17:09,928
YES, BUT THEN AGAIN,
WE CAN'T CONTROL
387
00:17:10,029 --> 00:17:12,064
WHATEVER DECISION
YOU KIDS MAKE
388
00:17:12,164 --> 00:17:15,334
IN THE PRIVACY OF
YOUR OWN BEACH HOUSE.
389
00:17:16,735 --> 00:17:21,473
ALLISON, I ADORE YOU,
AND I LOVE YOU.
390
00:17:21,573 --> 00:17:25,344
COME ON. YOU CAN'T
LOVE HER FROM HERE.
GO OVER THERE.
391
00:17:27,379 --> 00:17:29,481
THE ONLY REASON
I KISSED SAMANTHA
392
00:17:29,581 --> 00:17:32,451
WAS BECAUSE EVERYONE
ELSE BUT US HAD KISSED.
393
00:17:32,551 --> 00:17:36,622
SHE AND I WERE
THE ONLY KISS COMBO
THAT WAS LEFT, YOU KNOW?
394
00:17:36,722 --> 00:17:38,624
IT DIDN'T MEAN ANYTHING.
395
00:17:38,724 --> 00:17:39,758
SOUNDS LIKE
PRETTY STANDARD
396
00:17:39,858 --> 00:17:42,561
MENAGE-A-TROIS
ETIQUETTE TO ME.
397
00:17:44,997 --> 00:17:47,332
I'M SORRY, ALLISON.
398
00:17:47,433 --> 00:17:50,536
SO YOU REALLY DON'T
CARE ABOUT HER?
399
00:17:50,636 --> 00:17:54,373
WELL, I CARE ABOUT
ALL OF GOD'S CREATURES.
400
00:17:54,473 --> 00:17:58,811
BUT YOU'RE THE ONLY
ONE I WANT TO BE WITH.
401
00:17:58,911 --> 00:18:02,748
YOU'RE THE ONLY ONE
I WANT TO BE WITH.
402
00:18:04,583 --> 00:18:07,419
WHAT A BEAUTIFUL MOMENT.
403
00:18:07,519 --> 00:18:10,489
GOD, I MISSED YOUR TASTE.
404
00:18:10,589 --> 00:18:17,229
HOORAY. OK, EVERYBODY,
COME, PLEASE, SIT. FAMILY!
405
00:18:17,329 --> 00:18:18,864
WAIT A MINUTE.
406
00:18:18,964 --> 00:18:21,533
NOW YOU WANT US
TO BE TOGETHER?
407
00:18:21,633 --> 00:18:23,435
WHAT'S GOING ON?
408
00:18:23,535 --> 00:18:26,138
I BELIEVE YOUR FATHER,
DEEP DOWN,
409
00:18:26,238 --> 00:18:28,073
KNOWS THAT YOU AND I
ARE MEANT TO BE.
410
00:18:28,173 --> 00:18:32,044
THAT'S TRUE.
IF LOVING THIS FUZZY,
GRANOLA-EATING BASTARD
411
00:18:32,144 --> 00:18:35,214
IS A CRIME,
THEN LOCK ME UP.
412
00:18:35,314 --> 00:18:37,182
LOCK US BOTH UP.
413
00:18:37,282 --> 00:18:40,586
I MEAN, WHEN HE CAME BY
MY HOUSE THIS MORNING--
414
00:18:40,686 --> 00:18:42,821
WAIT A MINUTE!
415
00:18:42,921 --> 00:18:45,524
YOU SAW HIS HOUSE?
416
00:18:45,624 --> 00:18:48,827
OK, I GET IT.
417
00:18:48,927 --> 00:18:51,730
YOU FOUND OUT THAT
DOUG COMES FROM MONEY,
418
00:18:51,830 --> 00:18:53,465
AND NOW YOU WANT US
TO BE TOGETHER.
419
00:18:53,565 --> 00:18:57,035
THAT'S JUST GREAT, DAD.
THAT IS SOLID PARENTING.
420
00:18:57,136 --> 00:19:00,105
WOW. SEE, THAT
IS HURTFUL,
421
00:19:00,205 --> 00:19:02,141
AND I--
422
00:19:02,241 --> 00:19:05,144
I DON'T EVEN KNOW--
JOY.
423
00:19:07,746 --> 00:19:12,651
HONEY, YOUR FATHER
AND I DON'T CARE
ABOUT MONEY.
424
00:19:12,751 --> 00:19:14,620
I MEAN, ALL WE
WISH FOR YOU
425
00:19:14,720 --> 00:19:20,492
IS WHAT WE HAVE--
A HOUSE FILLED
WITH LOVE
426
00:19:20,592 --> 00:19:23,095
AND VERY LITTLE
ELSE.
427
00:19:23,195 --> 00:19:25,497
AMEN TO THAT.
428
00:19:25,597 --> 00:19:30,068
WOW. SIR, I'M SO GLAD
TO HEAR YOU SAY THAT.
429
00:19:30,169 --> 00:19:33,138
HONESTLY, I WISH
YOU WERE MY FATHER.
430
00:19:33,238 --> 00:19:35,874
WELL, THAT COULD
HAPPEN, YOU KNOW?
431
00:19:35,974 --> 00:19:41,346
IN SOME COUNTRIES,
ONLY YOU AND I WOULD
HAVE TO AGREE ON THIS.
432
00:19:41,446 --> 00:19:42,981
I MEAN, I'VE ALWAYS
RESPECTED--
433
00:19:43,081 --> 00:19:48,020
GIVE HIM SOME
ROOM, DARLING.
COME ON OVER.
434
00:19:48,120 --> 00:19:49,488
I'VE ALWAYS
RESPECTED YOU,
435
00:19:49,588 --> 00:19:52,824
BUT NOW I KNOW THAT
WE'RE KINDRED SPIRITS.
436
00:19:52,925 --> 00:19:56,228
WHAT THE HELL IS THAT?
COME HERE.
437
00:19:56,328 --> 00:19:58,297
YEAH. YEAH.
438
00:19:58,397 --> 00:20:00,599
I JUST--I JUST
WANT YOU TO KNOW
439
00:20:00,699 --> 00:20:06,038
THAT I WILL NEVER
TOUCH A PENNY OF
MY FAMILY'S MONEY.
440
00:20:10,943 --> 00:20:14,279
WHAT'S THAT NOW?
441
00:20:14,379 --> 00:20:17,816
SIR, YOU'RE HURTING--
HURTING ME.
442
00:20:17,916 --> 00:20:22,754
NOT NEARLY AS MUCH
AS YOU'RE HURTING ME.
443
00:20:22,854 --> 00:20:25,257
OW, OW, OW.
EDDIE.
444
00:20:25,357 --> 00:20:27,659
ALL MY FAMILY'S MONEY
IS FROM OIL,
445
00:20:27,759 --> 00:20:30,195
AND IN MY OPINION,
THAT'S BLOOD MONEY.
446
00:20:30,295 --> 00:20:31,363
YOU KNOW, DAD.
HE'S RIGHT--
447
00:20:31,463 --> 00:20:32,531
STAY OUT OF
THIS, SWEETHEART.
448
00:20:32,631 --> 00:20:34,600
YES. YES, YOU STAY
OUT OF IT.
449
00:20:34,700 --> 00:20:39,571
THIS IS BETWEEN
THE VON STEUSENS
AND THE STARK VON STEUSENS.
450
00:20:39,671 --> 00:20:42,140
NO, YOU KNOW WHAT?
YOU GUYS ARE BOTH
UNBELIEVABLE, ALL RIGHT?
451
00:20:42,241 --> 00:20:44,042
DOUG, LET'S GO.
WE'RE LEAVING.
452
00:20:44,142 --> 00:20:46,478
WA--
453
00:20:54,353 --> 00:20:56,989
HOT DAMN. I GOT
MY ROOM BACK.
454
00:21:04,630 --> 00:21:06,031
{\an8}WHO ARE YOU?
455
00:21:06,131 --> 00:21:09,201
{\an8}I'M SAMANTHA,
ALLISON'S FRIEND
FROM COLLEGE.
456
00:21:09,301 --> 00:21:11,370
{\an8}OH.
457
00:21:11,470 --> 00:21:15,741
{\an8}OH. WE'RE ALLISON'S
PARENTS.
458
00:21:15,841 --> 00:21:17,709
{\an8}OH, IT'S SO NICE
TO MEET YOU.
459
00:21:17,809 --> 00:21:19,945
{\an8}YOU HAVE AN
INCREDIBLE DAUGHTER.
460
00:21:20,045 --> 00:21:23,215
{\an8}I JUST LOVE HER.
461
00:21:24,483 --> 00:21:26,285
{\an8}DO YOU COME FROM MONEY?
462
00:21:30,389 --> 00:21:32,858
{\an8}[CHEERING]
34930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.