All language subtitles for Til Death S03E02 Joy Ride 1080p CTV WEB-DL DD5 1 H 264-playWEB_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:02,002 (JINGLE PLAYING) 2 00:00:02,102 --> 00:00:03,870 ♪ Every time I zig, you zag 3 00:00:03,970 --> 00:00:07,273 ♪ I like coffee, tea's your bag 4 00:00:07,374 --> 00:00:09,242 ♪ Though it makes no sense, it's true 5 00:00:09,342 --> 00:00:11,344 ♪ There's no me without you ♪ 6 00:00:14,848 --> 00:00:18,618 JOY: 'Til Death is filmed in front of a live studio audience. 7 00:00:18,718 --> 00:00:21,988 Three feet. Two feet. 8 00:00:22,088 --> 00:00:23,656 One foot. 9 00:00:27,827 --> 00:00:29,496 You're good. 10 00:00:31,765 --> 00:00:33,233 {\an8}(GRUNTING) 11 00:00:33,333 --> 00:00:34,634 {\an8}Door won't open. Okay, look, 12 00:00:34,734 --> 00:00:37,570 {\an8}you gotta push just right below the handle there. 13 00:00:37,670 --> 00:00:40,740 {\an8}Below the handle. You gotta push and pull at the same time. 14 00:00:40,840 --> 00:00:43,043 {\an8}How's a man supposed to push and pull at the same time? 15 00:00:43,143 --> 00:00:45,145 {\an8}I might as well be doing nothing. 16 00:00:45,245 --> 00:00:47,714 {\an8}All right, you know, let me get it. 17 00:00:48,415 --> 00:00:49,382 {\an8}(GRUNTING) 18 00:00:49,482 --> 00:00:50,717 {\an8}You know what? 19 00:00:50,817 --> 00:00:53,420 {\an8}A lot of you is in my no dude zone. 20 00:00:54,654 --> 00:00:56,189 {\an8}You know what? 21 00:00:56,289 --> 00:00:59,592 {\an8}I'm going out Dukes of Hazzard style. Let me do this. 22 00:01:01,027 --> 00:01:01,961 {\an8}All right, easy. 23 00:01:02,062 --> 00:01:03,630 {\an8}(GRUNTING) 24 00:01:09,736 --> 00:01:11,304 {\an8}(THUDDING) 25 00:01:11,404 --> 00:01:13,940 {\an8}That is not as easy as it looks on television. 26 00:01:16,776 --> 00:01:17,944 {\an8}Well, she's back. 27 00:01:18,044 --> 00:01:20,246 {\an8}The car that bought me a boat. 28 00:01:20,346 --> 00:01:22,048 {\an8}Yeah. How you doing, Sid? 29 00:01:22,148 --> 00:01:24,217 {\an8}Good. What's wrong with her this time, Eddie? 30 00:01:24,317 --> 00:01:26,086 {\an8}What isn't wrong with her? 31 00:01:26,186 --> 00:01:27,554 {\an8}The dome light's flickering. The door is stuck. 32 00:01:27,654 --> 00:01:28,955 {\an8}And when I push her past 42, 33 00:01:29,055 --> 00:01:30,423 {\an8}there's a noise in the engine, it sounds like 34 00:01:30,523 --> 00:01:32,725 {\an8}a monkey violating a squirrel. 35 00:01:33,960 --> 00:01:35,195 {\an8}What about the brakes? 36 00:01:35,295 --> 00:01:36,296 {\an8}What's wrong with the brakes? 37 00:01:36,396 --> 00:01:37,330 {\an8}What's wrong with the brakes? 38 00:01:38,264 --> 00:01:39,866 {\an8}They don't stop the car. 39 00:01:39,966 --> 00:01:42,569 {\an8}All right, give me about four hours. 40 00:01:46,840 --> 00:01:50,610 {\an8}Check it out. I put a donut hole into a donut. 41 00:01:50,710 --> 00:01:55,081 {\an8}See, this is what the donut looked like before man got involved. 42 00:01:55,181 --> 00:01:56,516 {\an8}I can't hear a word you're saying right now. 43 00:01:56,616 --> 00:01:59,252 {\an8}I'm riding a pretty big sugar buzz. 44 00:01:59,352 --> 00:02:01,421 You fellas interested in checking this baby out? 45 00:02:01,521 --> 00:02:03,289 She's a beautiful automobile. 46 00:02:03,389 --> 00:02:04,791 Yeah, well, we're here for the donut holes, 47 00:02:04,891 --> 00:02:07,460 so you could save your seductively minty breath. 48 00:02:07,560 --> 00:02:08,895 {\an8}(LAUGHS) No problem. 49 00:02:08,995 --> 00:02:11,998 You're probably looking for something more conservative anyway. 50 00:02:12,098 --> 00:02:16,169 Conservative? This man turned me on to Barack Obama. 51 00:02:16,269 --> 00:02:20,373 Keep your pants on, Kenny. See, she thinks if she can make me feel not hip, 52 00:02:20,473 --> 00:02:22,475 that I'll buy the car to prove that I am. 53 00:02:22,575 --> 00:02:24,777 No, no, wait a minute. My job is to sell you a car 54 00:02:24,878 --> 00:02:27,280 that suits your lifestyle. So, let's start from there. 55 00:02:27,380 --> 00:02:29,315 How old are you, about 60? 56 00:02:31,951 --> 00:02:32,952 I'll take it. 57 00:02:33,052 --> 00:02:33,887 (HONKING) 58 00:02:35,455 --> 00:02:37,290 {\an8}JOY: I know it would be cheaper 59 00:02:37,390 --> 00:02:39,559 to buy a whole new dryer, but I have to talk to my husband first. 60 00:02:39,659 --> 00:02:42,662 We always consult each other on big purchases. 61 00:02:44,063 --> 00:02:45,932 Look, buddy, your little sales tricks 62 00:02:46,032 --> 00:02:48,034 aren't going to work on this family. Okay? 63 00:02:48,134 --> 00:02:52,405 We're practical and we're hard working and we spend our money wisely. 64 00:02:54,007 --> 00:02:55,542 Okay, thank you. 65 00:02:56,943 --> 00:02:58,411 There she is. 66 00:02:58,511 --> 00:02:59,946 How'd it go getting your car fixed? 67 00:03:00,046 --> 00:03:03,249 Not good, not good at all. No. We... 68 00:03:03,349 --> 00:03:08,721 Problems, Joy, with the spark plugs, the break pads, flux capacitator. 69 00:03:10,690 --> 00:03:13,960 I think we have to start thinking about, 70 00:03:14,060 --> 00:03:16,329 I don't know, buying a new car. 71 00:03:18,064 --> 00:03:19,666 Yeah, no. 72 00:03:23,169 --> 00:03:24,637 (STAMMERING) What? Why not? 73 00:03:24,737 --> 00:03:26,439 Well, you're going to have to put that in line 74 00:03:26,539 --> 00:03:28,341 behind getting a new dryer, because ours is broken 75 00:03:28,441 --> 00:03:30,243 and if I have to hang your pants out to dry 76 00:03:30,343 --> 00:03:32,512 there'll be a total eclipse. 77 00:03:35,148 --> 00:03:36,916 If we get a new car, 78 00:03:37,016 --> 00:03:38,451 then you're going to have to sell your old car. 79 00:03:38,551 --> 00:03:40,620 And remember when we tried to sell our VCR, 80 00:03:40,720 --> 00:03:45,024 that weird guy stole our toilet seat and climbed out the window. 81 00:03:53,700 --> 00:03:56,369 Yeah. But come on, honey, 82 00:03:56,469 --> 00:03:58,504 I mean, loosen up, it's just money. 83 00:03:58,605 --> 00:04:00,974 Ain't no pockets in heaven, you know. 84 00:04:03,576 --> 00:04:06,646 Let's go buy a new dryer, or a car. 85 00:04:09,148 --> 00:04:11,384 What is with you? Last week you punched a wall 86 00:04:11,484 --> 00:04:13,753 'cause I bought pre-cut pineapple. 87 00:04:16,756 --> 00:04:19,759 Honey, you know that I love you and I want you to be happy. 88 00:04:19,859 --> 00:04:21,527 And there will come a time when you can get a new car. 89 00:04:21,628 --> 00:04:23,663 But it's not now. 90 00:04:23,763 --> 00:04:26,733 Actually, it is now. 91 00:04:26,833 --> 00:04:29,202 I can't believe you bought this without asking me! 92 00:04:29,302 --> 00:04:31,871 Well, I didn't officially ask you, but we discussed it. 93 00:04:31,971 --> 00:04:33,106 When? 94 00:04:33,206 --> 00:04:36,309 Two minutes ago, in the kitchen. 95 00:04:36,409 --> 00:04:38,044 You already bought the car! 96 00:04:38,144 --> 00:04:41,047 You know, it just sounds like someone's in the mood for a fight. So... 97 00:04:41,147 --> 00:04:43,416 Seriously, Eddie. A red sports car? 98 00:04:43,516 --> 00:04:45,918 This is a classic mid-life crisis. 99 00:04:46,019 --> 00:04:50,823 Why don't you get your ear pierced and marry Calista Flockhart? 100 00:04:50,923 --> 00:04:52,625 Just because I bought a red convertible, 101 00:04:52,725 --> 00:04:54,694 and I happen to be in the middle of my life, 102 00:04:54,794 --> 00:04:57,997 does not mean I'm having a mid-life crisis. 103 00:04:58,097 --> 00:05:01,467 Joy, honey, come on, check out this high-tech dashboard. 104 00:05:01,567 --> 00:05:04,003 I had it customized with all the bells and whistles. 105 00:05:04,103 --> 00:05:06,973 I got the GPS, the TripStar, the Bluetooth, 106 00:05:07,073 --> 00:05:12,145 and for an extra $7.50 a month, you can Wi-Fi your MyPage space. 107 00:05:13,246 --> 00:05:16,182 It's MySpace page, grandpa. 108 00:05:17,884 --> 00:05:19,552 Hey, you know what else? 109 00:05:19,652 --> 00:05:22,055 You could actually e-mail photos right from the dashboard. 110 00:05:22,155 --> 00:05:26,959 You know what else you could e-mail from the dashboard? A cry for help. 111 00:05:27,060 --> 00:05:29,162 Eddie, can you even fit in this thing? 112 00:05:29,262 --> 00:05:30,730 Like a glove. 113 00:05:30,830 --> 00:05:32,298 (CAR BEEPING) 114 00:05:45,945 --> 00:05:50,750 Vroom, vroom, vroom. 115 00:05:50,850 --> 00:05:55,054 Tell you what, you teach your face how to smile, maybe you'll get a ride. 116 00:05:55,154 --> 00:05:56,823 (CAR ENGINE STARTING) 117 00:06:00,626 --> 00:06:02,095 Relax! 118 00:06:12,004 --> 00:06:13,072 A red convertible? 119 00:06:13,172 --> 00:06:14,741 Right? It's insulting. 120 00:06:14,841 --> 00:06:17,443 It's worse than insulting. It's a hostile act on his part. 121 00:06:18,945 --> 00:06:20,947 I mean, all he thinks about is that stupid car. 122 00:06:21,047 --> 00:06:22,482 The only time he's touched me in the last week, 123 00:06:22,582 --> 00:06:24,517 he ran his hand down my arm and said, 124 00:06:24,617 --> 00:06:27,253 "My seats are softer than your skin." 125 00:06:28,254 --> 00:06:29,989 (SIGHS) 126 00:06:30,089 --> 00:06:32,859 My fourth husband did this exact same thing. Here's what you do. 127 00:06:32,959 --> 00:06:34,560 (EXCLAIMS) 128 00:06:34,660 --> 00:06:37,663 This is good. This is why I come to you. 129 00:06:37,764 --> 00:06:39,399 Slash his tires. 130 00:06:41,367 --> 00:06:42,435 Excuse me? Go in the kitchen, 131 00:06:42,535 --> 00:06:43,870 get the biggest butcher knife you can find, 132 00:06:43,970 --> 00:06:46,139 and shred the living hell out of those tires. 133 00:06:46,239 --> 00:06:47,440 Are there leather seats? 134 00:06:47,540 --> 00:06:48,608 Yeah... Listen to me. 135 00:06:48,708 --> 00:06:50,543 After you do the tires, you take the knife 136 00:06:50,643 --> 00:06:55,882 and you bury it into the driver's side headrest like a Colombian drug lord. 137 00:06:55,982 --> 00:06:57,884 Joy. I've been trying to work out the numbers 138 00:06:57,984 --> 00:07:00,620 for that Caribbean cruise package we've been working on. 139 00:07:00,720 --> 00:07:02,622 I got the event coordinator on the line, 140 00:07:02,722 --> 00:07:04,490 you know, the one you call "horse-face Heidi." 141 00:07:04,590 --> 00:07:06,426 (LAUGHING) 142 00:07:06,526 --> 00:07:08,094 Stu, you're still wearing your headset. 143 00:07:09,295 --> 00:07:10,863 Stupid phone from the future! 144 00:07:10,963 --> 00:07:12,398 (GRUNTS) 145 00:07:12,498 --> 00:07:15,134 Come on, get your head in the game, brah! 146 00:07:20,173 --> 00:07:22,875 ♪ She's my cherry pie 147 00:07:22,975 --> 00:07:25,711 ♪ Cool drink of water Such a sweet surprise 148 00:07:25,812 --> 00:07:28,247 ♪ Tastes so good make a grown man cry 149 00:07:28,347 --> 00:07:31,250 ♪ Sweet cherry pie 150 00:07:41,561 --> 00:07:43,362 ♪ Well, swingin' on the front porch 151 00:07:43,463 --> 00:07:44,697 ♪ Swingin' on the lawn 152 00:07:44,797 --> 00:07:47,467 ♪ Swingin' where we want 'Cause there ain't nobody home 153 00:07:47,567 --> 00:07:50,102 ♪ Swingin' to the left And swingin' to the right 154 00:07:50,203 --> 00:07:53,673 ♪ If I think about baseball, I'll swing all night, yeah 155 00:07:58,344 --> 00:08:00,947 ♪ Swingin' in the living room Swingin' in the kitchen 156 00:08:01,047 --> 00:08:02,448 ♪ Most folks don't 157 00:08:02,548 --> 00:08:03,683 ♪ 'Cause they're too busy bitchin' 158 00:08:03,783 --> 00:08:04,851 ♪ Swingin' in there 159 00:08:04,951 --> 00:08:06,819 ♪ 'Cause she wanted me to feed her 160 00:08:06,919 --> 00:08:09,055 ♪ So I mixed up the batter And she licked the beater 161 00:08:09,155 --> 00:08:11,724 ♪ I scream, you scream We all scream for her 162 00:08:11,824 --> 00:08:14,494 ♪ Don't even try 'Cause you can't ignore her 163 00:08:14,594 --> 00:08:17,029 ♪ She's my cherry pie 164 00:08:17,129 --> 00:08:19,899 ♪ Cool drink of water Such a sweet surprise 165 00:08:19,999 --> 00:08:22,635 ♪ Tastes so good make a grown man cry 166 00:08:22,735 --> 00:08:25,371 ♪ Sweet cherry pie, oh, yeah 167 00:08:25,471 --> 00:08:27,573 ♪ She's my cherry pie 168 00:08:27,673 --> 00:08:30,643 ♪ Put a smile on your face Ten miles wide 169 00:08:30,743 --> 00:08:33,179 ♪ Looks so good Bring a tear to your eye 170 00:08:33,279 --> 00:08:36,148 ♪ Sweet cherry pie, yeah 171 00:08:36,249 --> 00:08:41,754 ♪ Sweet cherry pie 172 00:08:43,623 --> 00:08:44,724 ♪ Swing it ♪ 173 00:08:46,959 --> 00:08:50,196 ♪ Who let them dogs out? Woof, woof, woof, woof 174 00:08:50,296 --> 00:08:53,866 ♪ Who let them dogs out? Woof, woof, woof, woof 175 00:08:53,966 --> 00:08:57,236 ♪ Who let them dogs out? Woof, woof, woof, woof 176 00:08:57,336 --> 00:09:01,574 ♪ Who let them dogs out? Woof, woof, woof, woof ♪ 177 00:09:01,674 --> 00:09:03,175 {\an8}(KENNY SIGHS) You know the real question is, 178 00:09:03,276 --> 00:09:04,877 who let you out? 179 00:09:06,746 --> 00:09:09,382 Did you just roller skate 17 miles to my house? 180 00:09:09,482 --> 00:09:11,350 Yeah, my ex-wife took my ride, 181 00:09:11,450 --> 00:09:13,586 so I'm kind of in between cars right now. 182 00:09:13,686 --> 00:09:17,089 But, it's all good. Beyonce needs some fresh air anyway, 183 00:09:17,890 --> 00:09:19,392 so... 184 00:09:19,492 --> 00:09:22,828 ♪ I took my dog out Woof, woof, woof, woof 185 00:09:22,929 --> 00:09:26,098 ♪ I took my dog out Woof, woof, woof 186 00:09:26,198 --> 00:09:28,401 ♪ Who took my dog out? ♪ 187 00:09:30,236 --> 00:09:32,171 K-Chesty needs some new wheels, man. 188 00:09:32,271 --> 00:09:34,006 And I was skating by the dealership this morning, 189 00:09:34,106 --> 00:09:35,975 and I noticed that your car was on the market again. 190 00:09:36,075 --> 00:09:38,544 What are you asking, if could buy my old car? Go for it. 191 00:09:38,644 --> 00:09:40,479 {\an5}You sure you don't mind? Why would I mind? 192 00:09:40,580 --> 00:09:42,214 You guys were together a long time, man, 193 00:09:42,315 --> 00:09:43,783 and we're friends, you know what I'm saying? 194 00:09:43,883 --> 00:09:45,785 I don't want to move in on your old hoopty, man, 195 00:09:45,885 --> 00:09:48,654 and there's some kind of weirdness going on between me and you. 196 00:09:48,754 --> 00:09:50,623 No, trust me. If there's any weirdness going on, 197 00:09:50,723 --> 00:09:53,593 it's because you're wearing a Chihuahua. 198 00:09:55,528 --> 00:09:56,862 All right, so we cool, right? 199 00:09:56,963 --> 00:09:58,264 We're cool. 200 00:09:58,364 --> 00:10:00,366 (CROWS CAWING) 201 00:10:00,466 --> 00:10:02,768 Oh, crap, the crows are back. 202 00:10:04,570 --> 00:10:06,339 (SHOOING) 203 00:10:08,007 --> 00:10:09,408 Get away! 204 00:10:10,176 --> 00:10:11,344 (HISSING) 205 00:10:18,451 --> 00:10:20,419 You should've seen him with his short-shorts 206 00:10:20,519 --> 00:10:22,488 and his soap and his sponges. 207 00:10:22,588 --> 00:10:25,591 I felt like I was watching an old Wham! video. 208 00:10:26,892 --> 00:10:28,127 Here's what you do. 209 00:10:30,429 --> 00:10:31,831 You get your own soap and your own sponges, 210 00:10:31,931 --> 00:10:33,799 and then you find a Latin man with a ponytail 211 00:10:33,899 --> 00:10:36,102 and ride him like a dirt bike. 212 00:10:37,837 --> 00:10:40,473 Did they do a background check on you? 213 00:10:41,741 --> 00:10:43,609 Well, you better do something to turn his head, 214 00:10:43,709 --> 00:10:45,244 or the next thing you know, a private dick will be showing you 215 00:10:45,344 --> 00:10:47,647 8 by 10 glossies of that car pulling into a motel 216 00:10:47,747 --> 00:10:49,281 with the 20-year-old yoga instructor 217 00:10:49,382 --> 00:10:52,485 who is dying to teach him downward dog. 218 00:10:54,387 --> 00:10:57,223 You're right. But what am I gonna do, start dating someone? 219 00:10:57,323 --> 00:10:58,791 I mean, do I literally have to 220 00:10:58,891 --> 00:11:01,227 parade a guy in front of his face to get his attention? 221 00:11:01,327 --> 00:11:02,361 (THUDDING) 222 00:11:02,461 --> 00:11:03,562 (EXCLAIMS) 223 00:11:06,932 --> 00:11:08,200 JOY: Uh... 224 00:11:14,373 --> 00:11:15,875 Hey, Stu, how's it going? 225 00:11:15,975 --> 00:11:18,477 Uh, super not good. 226 00:11:18,577 --> 00:11:21,914 I was trying to photocopy my face for a party invite. 227 00:11:22,014 --> 00:11:25,017 I forgot to close my eyes. 228 00:11:25,117 --> 00:11:27,453 Oh. Well, I hope that party's not tomorrow night, 229 00:11:27,553 --> 00:11:29,088 'cause I just got off the phone with corporate, 230 00:11:29,188 --> 00:11:31,223 and they are anxious for us to finish that cruise package. 231 00:11:31,323 --> 00:11:34,660 Ah! Damn it! Being an executive is so hard! 232 00:11:36,328 --> 00:11:40,032 I should've joined the Army, then I'd be home now. 233 00:11:40,132 --> 00:11:42,668 (SIGHING) Yeah, I'm not happy about it either. 234 00:11:42,768 --> 00:11:44,603 But, um... Well, here's an idea. 235 00:11:44,704 --> 00:11:46,539 We don't have to finish it here at the office, 236 00:11:46,639 --> 00:11:48,140 maybe we could do it at my place. 237 00:11:48,240 --> 00:11:49,542 Your place? 238 00:11:50,810 --> 00:11:52,211 Yeah. 239 00:11:52,311 --> 00:11:54,647 It will be totally cash, you know, 240 00:11:54,747 --> 00:12:00,019 you could wear some tight pants and a tight little shirt and shave your chest. 241 00:12:00,119 --> 00:12:01,921 I don't know, whatever. 242 00:12:19,905 --> 00:12:21,574 (WHIRRING) 243 00:12:24,310 --> 00:12:26,378 ♪ I'll tell you what I want What I really, really want 244 00:12:26,479 --> 00:12:28,414 ♪ So tell me what you want What you really, really want 245 00:12:28,514 --> 00:12:30,916 ♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna 246 00:12:31,016 --> 00:12:33,419 ♪ Really, really, really wanna zig-a-zig, ah 247 00:12:33,519 --> 00:12:35,321 {\an8}(CAR HONKS) ♪ If you wanna be my lover 248 00:12:35,421 --> 00:12:37,256 ♪ You gotta get with my friends 249 00:12:37,356 --> 00:12:39,291 {\an8}(CAR HONKS) ♪ Make it last forever 250 00:12:39,391 --> 00:12:40,893 ♪ Friendship never ends 251 00:12:40,993 --> 00:12:42,294 (ALARM SOUNDING) 252 00:12:42,394 --> 00:12:43,362 ♪ If you wanna be my lover... ♪ 253 00:12:43,462 --> 00:12:44,697 WOMAN: Mr. Stark? 254 00:12:44,797 --> 00:12:46,332 Who's that? Who's talking? 255 00:12:46,432 --> 00:12:48,067 This is Judy from TripStar. 256 00:12:48,167 --> 00:12:50,536 I see your car alarm has been activated. Is everything okay? 257 00:12:50,636 --> 00:12:53,372 Um, I don't know. How poisonous is wiper fluid? 258 00:12:53,472 --> 00:12:55,574 Just try to calm down and tell me what's happening. 259 00:12:55,674 --> 00:12:57,610 Okay, well, I was going to Winky Mart 260 00:12:57,710 --> 00:13:00,079 to pick up some orange juice and the car tried to kill me. 261 00:13:00,179 --> 00:13:01,881 That's what's happening. 262 00:13:01,981 --> 00:13:04,784 Okay, I'm just gonna need you to hit the reset button. 263 00:13:04,884 --> 00:13:06,218 Oh, God! What is it? 264 00:13:06,318 --> 00:13:09,088 I think I accidentally activated my seat heater. 265 00:13:09,188 --> 00:13:12,658 It's okay, Mr. Stark, I'm going to reset your onboard computer right now. 266 00:13:12,758 --> 00:13:15,394 Okay, well, please hurry! It's roasting my kielbasa! 267 00:13:15,494 --> 00:13:17,363 That's too much information, sir. 268 00:13:17,463 --> 00:13:20,399 All right, listen, you gotta help me, Judy. 269 00:13:20,499 --> 00:13:22,201 Please don't let me die at Winky Mart. 270 00:13:22,301 --> 00:13:23,969 (CAR ALARM STOPS) 271 00:13:26,338 --> 00:13:28,340 God bless you, Judy from TripStar. 272 00:13:28,440 --> 00:13:29,408 (LOUD HIP-HOP MUSIC PLAYING) 273 00:13:29,508 --> 00:13:31,811 ♪ Every time you see me as I roll on by 274 00:13:31,911 --> 00:13:34,647 ♪ Homies looking on, the ladies saying hi 275 00:13:34,747 --> 00:13:36,949 ♪ Y'all know that I run the street 276 00:13:37,049 --> 00:13:38,350 ♪ I'm setting land speed records 277 00:13:38,450 --> 00:13:40,686 ♪ Y'all got two left feet 278 00:13:40,786 --> 00:13:42,988 ♪ Fresh paint, leather, chrome and wax 279 00:13:43,088 --> 00:13:46,125 ♪ I've got the baddest little ride on this side of the tracks 280 00:13:46,225 --> 00:13:49,094 ♪ I keep my seat down low I keep my head up high 281 00:13:49,195 --> 00:13:50,362 ♪ I got some girlies in the back 282 00:13:50,462 --> 00:13:52,097 ♪ And ain't none of them shy 283 00:13:52,198 --> 00:13:54,900 ♪ It's the same story every night and day 284 00:13:55,000 --> 00:13:58,103 ♪ We be maxing out the booty, no work, all play 285 00:13:58,204 --> 00:14:01,073 ♪ When your whip's this fly and you all of this cash 286 00:14:01,173 --> 00:14:04,510 ♪ You got the angels on the stick and you still won't crash 287 00:14:04,610 --> 00:14:07,813 ♪ Tweeters in the dash and the sub in the trunk ♪ 288 00:14:07,913 --> 00:14:10,649 (LAUGHING) 289 00:14:10,749 --> 00:14:15,321 What's up, player? Remember your old car? 290 00:14:15,421 --> 00:14:19,425 You pimped my ride. She's beautiful. 291 00:14:19,525 --> 00:14:20,726 (LAUGHS) 292 00:14:20,826 --> 00:14:22,394 What do you got going on there, dragons? 293 00:14:22,494 --> 00:14:24,196 {\an5}Yeah. Yeah, I should've thought of that. 294 00:14:25,965 --> 00:14:28,200 Those spinning hubcaps are cool. 295 00:14:28,300 --> 00:14:29,902 Looks like the car's moving when it's not. 296 00:14:31,804 --> 00:14:33,405 I like that. 297 00:14:33,505 --> 00:14:34,540 So do we. 298 00:14:34,640 --> 00:14:35,674 "We"? 299 00:14:45,184 --> 00:14:46,552 (KENNY LAUGHS) 300 00:14:46,652 --> 00:14:48,754 Eddie, you know Marla, she lives down the street from you? 301 00:14:48,854 --> 00:14:52,691 Yes, I think we had a moment the other day when I was washing my car. 302 00:14:52,791 --> 00:14:54,460 This ring a bell? 303 00:14:57,630 --> 00:15:00,332 I remember the car. 304 00:15:00,432 --> 00:15:03,269 You will never guess what Marla named her dog. 305 00:15:03,369 --> 00:15:05,070 (MARLA GIGGLES) 306 00:15:05,170 --> 00:15:06,805 Jay-Z. 307 00:15:09,575 --> 00:15:11,644 Look at that. Beyonce and Jay-Z. 308 00:15:13,045 --> 00:15:15,047 It's a doggy date. 309 00:15:15,147 --> 00:15:17,283 Listen, Marla, if you ever want to take a spin in the roadster, 310 00:15:17,383 --> 00:15:19,218 you know where I live. 311 00:15:19,318 --> 00:15:21,287 Yeah, that's okay, I know what it's like. 312 00:15:21,387 --> 00:15:22,922 My mom has one. 313 00:15:24,657 --> 00:15:27,626 Wow. She must be a very cool lady. 314 00:15:27,726 --> 00:15:29,995 She's okay. 315 00:15:30,095 --> 00:15:31,830 Okay, we rolling, man. Be good. 316 00:15:31,931 --> 00:15:33,999 It was nice meeting you, sir. 317 00:15:37,236 --> 00:15:38,671 (THUNDER RUMBLING) 318 00:15:40,873 --> 00:15:41,907 Uh-oh! 319 00:15:48,814 --> 00:15:50,316 Oh, God! 320 00:15:51,884 --> 00:15:53,152 (GRUNTING) 321 00:16:03,762 --> 00:16:07,533 Engage roof! Engage roof! 322 00:16:07,633 --> 00:16:11,537 Come on! Come on, roof! Come on! 323 00:16:11,637 --> 00:16:13,372 Come on! 324 00:16:16,175 --> 00:16:17,710 Ow, ow! 325 00:16:17,810 --> 00:16:20,012 It's got my hair! It's got my hair! 326 00:16:20,112 --> 00:16:23,048 Judy! Judy! 327 00:16:34,193 --> 00:16:36,729 Can I go home now? My brain is full. 328 00:16:39,865 --> 00:16:42,768 No, I think we should go over this itinerary one more time. 329 00:16:42,868 --> 00:16:46,972 Oh, man. My dog is so pooping in my kitchen right now. 330 00:16:47,072 --> 00:16:49,842 (CAR APPROACHING) 331 00:16:49,942 --> 00:16:52,978 You're right, we're done. But before you go... 332 00:17:00,119 --> 00:17:01,620 (SIGHING) Let's celebrate. 333 00:17:03,522 --> 00:17:05,090 Here you go. 334 00:17:05,190 --> 00:17:07,526 Here is to a long, hard week. 335 00:17:07,626 --> 00:17:09,294 (LAUGHING) 336 00:17:18,404 --> 00:17:20,672 Stu, you are so funny. 337 00:17:22,608 --> 00:17:24,476 What'd I do? 338 00:17:26,779 --> 00:17:30,616 Oh, hey, Eddie. I didn't expect you home so soon. 339 00:17:30,716 --> 00:17:35,287 Stu and I were, we were just doing a little work. 340 00:17:35,387 --> 00:17:37,589 Joy, can I talk to you for a minute, please? 341 00:17:37,689 --> 00:17:39,224 Excuse me, Stu. 342 00:17:41,960 --> 00:17:44,363 Listen, I'm sorry I've been acting like such an ass 343 00:17:44,463 --> 00:17:45,664 these last couple of days. 344 00:17:45,764 --> 00:17:48,634 Yes, you have. Here, sit down. 345 00:17:48,734 --> 00:17:52,938 You know, sometimes in life, the thing you love the most 346 00:17:53,038 --> 00:17:57,209 you take for granted. And I guess what I'm trying to say is, 347 00:17:57,309 --> 00:18:00,746 I've never really appreciated my old car. 348 00:18:09,755 --> 00:18:12,091 Eddie? Look around you. 349 00:18:12,191 --> 00:18:16,962 Romantic lighting and wine and another man, I mean... 350 00:18:17,062 --> 00:18:19,631 Don't you see what is going on here? 351 00:18:19,731 --> 00:18:21,700 Not really. 352 00:18:21,800 --> 00:18:24,336 I'm kind of lost, too. 353 00:18:24,436 --> 00:18:27,739 Doesn't it look like someone is having an affair? 354 00:18:28,173 --> 00:18:29,608 What? 355 00:18:29,708 --> 00:18:30,676 What? 356 00:18:32,878 --> 00:18:34,847 Not a real affair. I staged all this 357 00:18:34,947 --> 00:18:38,417 and I used Stu to make it look like I was having an affair. 358 00:18:38,517 --> 00:18:40,719 Wait. So none of this is real? 359 00:18:42,955 --> 00:18:46,792 You mean, the last eight weeks of my life have been a charade? 360 00:18:52,197 --> 00:18:56,368 The interview, the computer, the awesome desk. 361 00:18:56,468 --> 00:18:59,404 No, Stu, the job is real. 362 00:18:59,505 --> 00:19:02,274 I'm just talking about the last 90 minutes. 363 00:19:04,042 --> 00:19:05,777 Don't you see what you are doing to me? 364 00:19:05,878 --> 00:19:07,179 What did I do? 365 00:19:07,279 --> 00:19:11,283 Ever since you bought that stupid car, it's as if I am invisible. 366 00:19:11,383 --> 00:19:13,752 But I guess that's something that I'm going to have to get used to 367 00:19:13,852 --> 00:19:15,954 for the rest of my life, you getting shiny new objects 368 00:19:16,054 --> 00:19:18,090 'cause you don't want to focus on your boring, old wife. 369 00:19:19,625 --> 00:19:21,593 So, do I show up to work tomorrow or... 370 00:19:21,693 --> 00:19:24,997 Yes, Stu, you will come to work tomorrow. 371 00:19:25,097 --> 00:19:27,432 I'm so sorry about all of this. 372 00:19:28,901 --> 00:19:30,335 See you tomorrow. 373 00:19:30,435 --> 00:19:31,503 Oh, can I get the laptop? 374 00:19:31,603 --> 00:19:32,771 No. 375 00:19:38,076 --> 00:19:40,379 All right, listen honey, I'm sorry all this happened. 376 00:19:40,479 --> 00:19:41,980 (SIGHS) You know, it's not fun 377 00:19:42,080 --> 00:19:44,983 feeling like you can be replaced by a car. 378 00:19:45,083 --> 00:19:47,920 All right, look, listen, Joy, look at me. 379 00:19:48,020 --> 00:19:51,924 Look at me. I am so lucky to have you. 380 00:19:52,024 --> 00:19:55,260 You are the most beautiful, passionate, 381 00:19:55,360 --> 00:19:57,963 smartest lady in the world. 382 00:19:58,063 --> 00:20:02,401 There is not a car out there that can ever replace you. 383 00:20:02,501 --> 00:20:04,836 Certainly not one in my price range. 384 00:20:11,310 --> 00:20:14,713 That's all you needed to say. Was that so hard? 385 00:20:16,381 --> 00:20:17,516 Mmm! 386 00:20:19,318 --> 00:20:21,553 I'm sorry that you miss your old car. 387 00:20:21,653 --> 00:20:25,524 Hey, it's all right. What's done is done, huh? 388 00:20:25,624 --> 00:20:28,660 {\an8}Well, we could take her for one last spin. 389 00:20:28,760 --> 00:20:29,928 {\an8}How's that? 390 00:20:30,028 --> 00:20:32,497 {\an8}You never gave Kenny the extra key. 391 00:20:34,633 --> 00:20:36,535 {\an8}(HIP-HOP MUSIC PLAYING) 392 00:20:36,635 --> 00:20:39,438 {\an8}EDDIE: I gotta tell you, it feels good to be back. 393 00:20:39,538 --> 00:20:41,340 {\an8}You don't think we should have told Kenny what we did, huh? 394 00:20:41,440 --> 00:20:44,643 {\an8}It's all right. We'll have her back before he even knows she's gone. 395 00:20:45,811 --> 00:20:47,813 {\an8}(POLICE SIREN WAILING) 396 00:20:49,348 --> 00:20:51,617 {\an8}(SIGHS) 397 00:20:51,717 --> 00:20:53,852 {\an8}Should I pull over or do you want to be on the news? 32672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.