Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,317 --> 00:00:04,446
In 1972, a crack commando unit
was sent to prison by a military court...
2
00:00:04,530 --> 00:00:06,031
for a crime they didn't commit.
3
00:00:06,115 --> 00:00:08,992
These men promptly escaped
from a maximum-security stockade...
4
00:00:09,076 --> 00:00:10,661
to the Los Angeles underground.
5
00:00:10,786 --> 00:00:14,373
Today, still wanted by the government,
they survive as soldiers of fortune.
6
00:00:14,456 --> 00:00:16,917
If you have a problem,
if no one else can help...
7
00:00:16,959 --> 00:00:20,921
and if you can find them,
maybe you can hire the A-Team.
8
00:02:28,924 --> 00:02:30,759
Beautiful, B.A.
9
00:02:43,230 --> 00:02:47,359
Guard us, mighty Ouija.
Are we still being pursued?
10
00:02:47,484 --> 00:02:49,403
Man, shut up and put that board up.
11
00:02:49,736 --> 00:02:51,780
Ouija confirms we're still being pursued.
12
00:02:51,863 --> 00:02:54,574
When you've got an inside track,
why leave things to chance?
13
00:02:54,658 --> 00:02:56,576
I'm gonna leave that sucker for dead.
14
00:03:53,425 --> 00:03:56,053
B.A., turn left here.
15
00:04:01,475 --> 00:04:04,311
- We got them now, sir.
- We've had them before.
16
00:04:04,436 --> 00:04:06,980
- Hannibal, didn't you see that sign?
- Of course he did.
17
00:04:07,064 --> 00:04:09,649
- The bridge is out. What are we gonna do?
- Cross it.
18
00:04:09,733 --> 00:04:13,445
Better put the hammer down.
Unless you want me to drive.
19
00:04:19,242 --> 00:04:21,078
The bridge is just up ahead.
20
00:04:21,787 --> 00:04:24,831
Where the A-Team becomes the B-Team.
21
00:04:28,251 --> 00:04:29,711
They're crazy.
22
00:04:49,064 --> 00:04:51,441
What's the matter, Decker? No guts?
23
00:04:51,566 --> 00:04:53,402
Enjoy it now, Smith!
24
00:04:53,527 --> 00:04:56,279
Enjoy it? I love it.
25
00:05:07,082 --> 00:05:08,625
I'll radio for help.
26
00:05:20,470 --> 00:05:24,474
Fairvale. This looks
like a good little town to hang out in.
27
00:05:31,898 --> 00:05:34,818
It's not gonna take Decker long
to get himself pulled off the bridge.
28
00:05:34,901 --> 00:05:37,070
We should keep moving,
not hang around town.
29
00:05:37,154 --> 00:05:38,947
Yeah, Hannibal. Come on.
30
00:05:39,072 --> 00:05:42,242
The last few times Decker got really close,
you pulled the same trick:
31
00:05:42,367 --> 00:05:45,996
hiding right under his nose,
making him think we're halfway out of state.
32
00:05:46,204 --> 00:05:47,789
He's gonna figure that game out.
33
00:05:47,956 --> 00:05:50,959
Yeah, but he'll figure I figured that...
34
00:05:51,084 --> 00:05:53,795
so he'll figure that I figured the other way.
35
00:05:53,879 --> 00:05:56,423
- Which is why we're staying right here.
- That makes no sense.
36
00:05:56,506 --> 00:05:58,175
Decker will understand it.
37
00:06:05,765 --> 00:06:09,060
B.A., what do you think about that hotel?
38
00:06:09,436 --> 00:06:10,729
The Padded Pillow?
39
00:06:10,979 --> 00:06:13,315
Nice. Wonder if it has
indoor plumbing.
40
00:06:13,440 --> 00:06:16,485
Is it a good hotel?
41
00:06:20,322 --> 00:06:26,369
Three stars, reasonable rates,
king-size beds...
42
00:06:26,536 --> 00:06:30,499
Magic Fingers in the mattresses...
43
00:06:30,624 --> 00:06:34,336
for 25 cents.
44
00:06:35,754 --> 00:06:37,422
It said all that?
45
00:06:37,839 --> 00:06:40,133
You get used to it.
46
00:06:47,140 --> 00:06:48,600
Come on, Face.
47
00:06:53,980 --> 00:06:56,399
Murdock, you and Amy
check us in to the motel.
48
00:06:56,525 --> 00:06:58,693
We're gonna cross to that store
and pick up some grub.
49
00:06:58,944 --> 00:07:00,529
How does bologna and whole-wheat sound?
50
00:07:00,570 --> 00:07:03,365
Actually, Colonel,
it makes almost no sound at all.
51
00:07:09,663 --> 00:07:14,459
Mr. Cross? There's a couple of those pickers
in the store now.
52
00:07:15,001 --> 00:07:17,045
Yeah, the brother and the sister.
53
00:07:17,546 --> 00:07:20,590
Well, I did tell them,
but they don't seem to care none.
54
00:07:21,800 --> 00:07:25,845
Yes, sir. No problem at all.
55
00:07:28,640 --> 00:07:32,352
Look, I told you
that you aren't shopping here.
56
00:07:32,435 --> 00:07:33,895
Hold on, Danton.
57
00:07:34,229 --> 00:07:36,940
We got money, we agreed
to pay your prices, now leave us alone.
58
00:07:37,065 --> 00:07:38,441
I don't care what you got.
59
00:07:38,692 --> 00:07:43,154
Just get on out of here before
you find yourselves looking for a new head.
60
00:07:43,280 --> 00:07:46,366
You just do what a slime bag
like Cross says, no matter who's hurting?
61
00:07:46,491 --> 00:07:50,078
Don't you understand? Those people will
die if they don't have anything to eat.
62
00:07:50,328 --> 00:07:55,292
This is my market,
and I say who does and doesn't shop here.
63
00:07:55,917 --> 00:07:57,002
Excuse me.
64
00:07:57,544 --> 00:07:59,296
If you're gonna stay in business...
65
00:07:59,379 --> 00:08:01,881
you're gonna need
a better customer-relations policy...
66
00:08:02,007 --> 00:08:03,675
and some more stock.
67
00:08:03,842 --> 00:08:05,802
Does the whole town run on beans?
68
00:08:05,885 --> 00:08:09,639
We're a little low on stock right now
because of Mr. Jarrett's barbecue tomorrow.
69
00:08:09,723 --> 00:08:11,016
Mr. Jarrett's barbecue.
70
00:08:11,141 --> 00:08:13,768
So while Jarrett and the others
stuff themselves...
71
00:08:13,852 --> 00:08:16,479
the people who work their butts off
in his fields starve?
72
00:08:16,688 --> 00:08:18,773
We also have children out there.
73
00:08:20,775 --> 00:08:25,238
Hey, man, I don't like to hear about
people starving. Especially little children.
74
00:08:25,363 --> 00:08:30,076
All right. Go ahead.
But don't say I didn't warn you.
75
00:08:32,412 --> 00:08:35,040
You folks go ahead
and get your shopping done now.
76
00:08:54,267 --> 00:08:57,312
I guess that does it. What's wrong?
77
00:08:58,605 --> 00:09:00,440
I told you people
you couldn't use this store.
78
00:09:00,523 --> 00:09:02,108
What's the matter, you hard of hearing?
79
00:09:02,275 --> 00:09:06,571
Cross, you people might control our wages,
but that's as far as it goes.
80
00:09:06,696 --> 00:09:08,281
The man's right.
81
00:09:09,449 --> 00:09:13,912
I see you've been down to the train yard
and got yourself some Camp Fire Boys.
82
00:09:14,871 --> 00:09:19,376
You know, your first impression, mister,
is just like a lizard's breath.
83
00:09:19,668 --> 00:09:22,587
I haven't started to make
a first impression yet.
84
00:09:24,547 --> 00:09:26,800
- Get out of here.
- You heard him. Now!
85
00:09:26,883 --> 00:09:28,635
Can't. We're market marshals...
86
00:09:28,760 --> 00:09:31,930
bringing justice to the produce aisles
and freezer sections of America.
87
00:09:32,055 --> 00:09:33,223
You better listen to him.
88
00:09:33,348 --> 00:09:37,185
- I'm gonna give you a lot of pain.
- I'm gonna say this one time.
89
00:09:37,686 --> 00:09:41,523
Threats appeal a whole lot more to us
than they do to ordinary people.
90
00:09:41,648 --> 00:09:43,900
It would be in your interest
to keep that in mind...
91
00:09:43,983 --> 00:09:46,361
and let these people take their food
and get out of here.
92
00:10:13,555 --> 00:10:15,265
Let's get out of here.
93
00:10:19,769 --> 00:10:21,396
Let's go, come on!
94
00:10:29,612 --> 00:10:33,450
I really wanna thank you for your help.
I wish we could do something to repay you.
95
00:10:33,575 --> 00:10:35,076
- Forget it.
- It was our pleasure.
96
00:10:35,243 --> 00:10:36,995
At least I got my appetite back.
97
00:10:37,120 --> 00:10:41,374
Cross isn't gonna let something like this go.
You'd be a lot safer if you left town.
98
00:10:42,584 --> 00:10:45,336
We'd be a lot safer
if we were somebody else altogether.
99
00:10:45,545 --> 00:10:48,882
As it is, we'll just go back to the motel
and get some sleep.
100
00:10:48,965 --> 00:10:51,301
- Nice to meet you folks.
- Well, we...
101
00:10:53,178 --> 00:10:54,554
Thanks a lot.
102
00:10:59,434 --> 00:11:02,312
Jarrett's gonna have our guts
for what happened back there.
103
00:11:02,812 --> 00:11:04,939
You think maybe those guys
are outside agitators?
104
00:11:05,012 --> 00:11:06,207
I don't care who they are.
105
00:11:06,232 --> 00:11:08,985
I want you to find them, pull them out
of the ground, and saw them up.
106
00:12:26,062 --> 00:12:28,648
You guys watch too many old movies.
107
00:12:29,524 --> 00:12:30,859
We had to see you.
108
00:12:30,984 --> 00:12:32,986
- You could have knocked.
- Or called.
109
00:12:33,069 --> 00:12:34,153
Who are these guys?
110
00:12:34,279 --> 00:12:36,531
Those are the two
we got the food for this afternoon.
111
00:12:37,490 --> 00:12:39,075
B.A., watch the hall.
112
00:12:40,493 --> 00:12:42,537
Look, we couldn't let you pull out
without a word.
113
00:12:42,704 --> 00:12:44,956
After we saw how you handled those men...
114
00:12:45,081 --> 00:12:47,458
we knew you were our only chance
to stand up for what we got coming.
115
00:12:47,584 --> 00:12:50,003
They wouldn't even let you shop for food.
What'd you do?
116
00:12:50,169 --> 00:12:51,796
Why are they putting pressure on you?
117
00:12:51,880 --> 00:12:54,424
The guy doing it to us is Ted Jarrett.
118
00:12:54,632 --> 00:12:58,803
He's the biggest grower in the valley. That
ain't the only biggest thing he is, either.
119
00:12:58,928 --> 00:13:00,680
The man is slowly killing us.
120
00:13:00,847 --> 00:13:03,600
He pays slave wages
and he grinds the pickers into the ground.
121
00:13:03,683 --> 00:13:07,186
Why don't you just tell this Jarrett
you're not working for him anymore?
122
00:13:07,270 --> 00:13:08,229
Then what?
123
00:13:08,563 --> 00:13:11,190
My sister and I,
we're from all the way down near Red Rock.
124
00:13:11,316 --> 00:13:14,444
The others who were picked up there
drifted in from who knows where.
125
00:13:14,569 --> 00:13:18,531
Jarrett brought us down here in these
special buses with all kinds of promises...
126
00:13:18,656 --> 00:13:22,327
of good pay, housing, schools for our kids.
127
00:13:22,452 --> 00:13:25,997
- Heck, we're living in tents.
- No schools, no inside plumbing.
128
00:13:26,122 --> 00:13:28,875
They treat us like animals,
and we can't afford to leave.
129
00:13:29,000 --> 00:13:31,419
But we can't work all day
for a couple of dollars...
130
00:13:31,502 --> 00:13:33,296
that barely buys us a can of beans.
131
00:13:33,379 --> 00:13:36,424
Jarrett gets the local storekeepers
to hit us with higher prices...
132
00:13:36,507 --> 00:13:39,344
so our money keeps us right where we are
but won't let us get ahead.
133
00:13:39,427 --> 00:13:43,264
- Instant slave labor.
- It's a nice little touch of the Third Reich.
134
00:13:43,389 --> 00:13:45,475
Have you tried standing up to this guy?
135
00:13:45,558 --> 00:13:48,436
That's what we were doing
when you guys helped us out.
136
00:13:49,062 --> 00:13:51,522
I managed to get most of the workers
to pull together...
137
00:13:51,606 --> 00:13:53,691
and refuse to pick Jarrett's crops.
138
00:13:53,858 --> 00:13:56,653
So Jarrett has the whole town
shut down to us.
139
00:13:56,819 --> 00:13:59,989
Even though he can't get his crops picked,
we can't get any food.
140
00:14:00,114 --> 00:14:02,325
There's a lot of people here
with their families with them.
141
00:14:02,700 --> 00:14:06,245
With older parents and children.
They're just about ready to give in.
142
00:14:06,371 --> 00:14:08,164
They won't sit back and watch them starve.
143
00:14:08,289 --> 00:14:10,333
My brother convinced them
we could go into town...
144
00:14:10,458 --> 00:14:13,127
to get some stuff to put together
a stew or something.
145
00:14:13,336 --> 00:14:16,089
Everyone chipped in whatever dollars
they had around...
146
00:14:16,255 --> 00:14:19,342
but even with your help it wasn't enough
to feed the ones who were really hurting.
147
00:14:19,467 --> 00:14:23,888
- How many people you got living out there?
- We got 45 workers. Nine are children.
148
00:14:24,013 --> 00:14:26,808
How badly does Jarrett have
to get that crop out of the ground?
149
00:14:26,891 --> 00:14:30,061
There's been storm clouds threatening
for the last couple of days...
150
00:14:30,186 --> 00:14:34,190
and he knows that one good heavy rain,
and it'll wipe him completely out.
151
00:14:35,775 --> 00:14:37,527
Right down to the wire.
152
00:14:38,152 --> 00:14:39,779
Just the way we like it.
153
00:15:04,929 --> 00:15:07,932
- Here they come.
- Just like they promised.
154
00:15:11,978 --> 00:15:13,271
- Hello.
- Hi.
155
00:15:13,354 --> 00:15:14,897
Hi, thanks for coming.
156
00:15:15,898 --> 00:15:17,650
The others are waiting.
I'll go round them up.
157
00:15:17,900 --> 00:15:21,279
- Do they know why we're here?
- Yeah. I just hope they'll go along with us.
158
00:15:21,404 --> 00:15:24,240
No. We can't keep standing around here
like this.
159
00:15:24,323 --> 00:15:25,783
We gotta get out there at them fields.
160
00:15:25,867 --> 00:15:29,037
We got children, mister.
Sick folk need our help.
161
00:15:29,454 --> 00:15:31,205
We need food, you hear me?
And plenty of it.
162
00:15:31,330 --> 00:15:33,916
And what makes you think
Jarrett's gonna give it to you now?
163
00:15:34,459 --> 00:15:36,044
He never did before!
164
00:15:36,461 --> 00:15:38,880
All he ever gave us was promises,
and you can't eat those.
165
00:15:39,005 --> 00:15:41,340
Gary's right.
If we can just hold out that much longer!
166
00:15:41,424 --> 00:15:43,801
We can't, girl. Take a look around.
167
00:15:44,677 --> 00:15:47,138
Jarrett's got as much trouble as you do.
168
00:15:48,056 --> 00:15:51,059
If he doesn't get that crop picked,
he goes belly up.
169
00:15:51,476 --> 00:15:54,687
- You all know that, don't you?
- Yeah.
170
00:15:54,812 --> 00:15:56,773
You've got to make that work for you.
171
00:15:57,106 --> 00:16:00,193
You use that, you gain strength.
172
00:16:00,276 --> 00:16:02,612
Strength? We have no strength.
173
00:16:02,695 --> 00:16:05,782
Strength comes in numbers, and in unity.
174
00:16:05,865 --> 00:16:07,825
If you look around,
you got all the strength you need here.
175
00:16:07,950 --> 00:16:11,579
I'll tell you this, it ain't gonna be pretty.
It's gonna be a fight.
176
00:16:11,704 --> 00:16:15,208
It's gonna be a knock-down, drag-out,
go-for-the-throat kind of fight.
177
00:16:15,291 --> 00:16:18,294
You'll have to come down
off your high chairs and go with this thing.
178
00:16:18,419 --> 00:16:20,546
You've got to be willing
to back each other up.
179
00:16:20,630 --> 00:16:24,050
- What you need is a union.
- A union?
180
00:16:24,095 --> 00:16:26,594
A union? Jarrett will
never go for that.
181
00:16:26,677 --> 00:16:28,387
I don't think we planned on asking him.
182
00:16:28,471 --> 00:16:31,224
We don't have enough food
to last us another day.
183
00:16:31,724 --> 00:16:34,852
The last thing we want
is to see your families suffer.
184
00:16:34,977 --> 00:16:37,105
But if we get you food for two days...
185
00:16:37,230 --> 00:16:41,234
long enough for us to get around the valley,
get to the other pickers, get them together...
186
00:16:41,609 --> 00:16:43,111
will you stick with it?
187
00:16:43,319 --> 00:16:44,737
- What say?
- Don't know.
188
00:16:44,821 --> 00:16:47,156
Come on, people. What do we got to lose?
189
00:16:47,281 --> 00:16:49,408
Yeah, Gary's right.
We got nothing to lose!
190
00:16:50,868 --> 00:16:52,328
He's gonna feed us.
191
00:16:52,411 --> 00:16:54,497
Okay, mister, you got 24 hours.
192
00:16:56,290 --> 00:16:59,210
You'll have something to eat
before sundown.
193
00:16:59,961 --> 00:17:03,005
Where are you gonna get enough food
to feed all these people?
194
00:17:03,089 --> 00:17:04,423
Watch.
195
00:17:16,185 --> 00:17:18,271
- How are you, Mrs. Jarrett?
- Fine.
196
00:17:19,021 --> 00:17:22,233
- Can I talk to you a second?
- Yeah, Bert. Excuse me, honey.
197
00:17:25,236 --> 00:17:27,488
You better have some good news
for me, boy.
198
00:17:27,947 --> 00:17:31,159
I got McCullen and Bailey
breathing down my spine...
199
00:17:31,450 --> 00:17:33,995
'cause no workers showed up again
this morning.
200
00:17:34,162 --> 00:17:37,081
They're hanging in there.
Don't know how, but they are.
201
00:17:37,206 --> 00:17:38,583
Then break them.
202
00:17:38,958 --> 00:17:42,587
You told me nobody got enough
food out of that market to feed a gnat.
203
00:17:42,879 --> 00:17:45,673
I swear to you,
if they got a mouthful, it would be a lot.
204
00:17:45,756 --> 00:17:48,259
- They gotta cave in pretty soon.
- They better.
205
00:17:48,676 --> 00:17:51,512
'Cause that crop ain't gonna last any more
than a couple of days.
206
00:17:51,679 --> 00:17:54,932
These skies open up, and we're awash.
207
00:17:55,141 --> 00:17:56,934
And you told me that wouldn't happen.
208
00:17:57,226 --> 00:17:59,645
- Don't worry.
- I am worried!
209
00:17:59,854 --> 00:18:01,564
That means
you better worry, too.
210
00:18:01,647 --> 00:18:04,525
Okay. I'll get Giddings
and we'll get them out of there tomorrow.
211
00:18:04,942 --> 00:18:07,111
Those bulldogs we had the fight with
at the market...
212
00:18:07,236 --> 00:18:09,405
had checked out of the hotel
when we got there this morning.
213
00:18:09,530 --> 00:18:11,407
I'm damn sure
they weren't union reps.
214
00:18:11,991 --> 00:18:14,911
That's all we need,
a couple of Robin Hood types.
215
00:18:15,036 --> 00:18:18,539
Well, they're probably just passing through.
Long gone by now.
216
00:18:20,041 --> 00:18:22,210
What are you doing with them beans?
217
00:18:22,585 --> 00:18:26,339
I spent seven hours on every bean
in that stinking pot.
218
00:18:27,215 --> 00:18:30,051
I don't want them bashed around
like a bucket of bolts.
219
00:18:30,176 --> 00:18:33,596
When it says stir them beans, stir them.
220
00:18:33,846 --> 00:18:35,640
It's not a bludgeon murder.
221
00:18:40,645 --> 00:18:43,189
Looks like it's about time
for the main course.
222
00:18:49,362 --> 00:18:51,030
Down here, you two.
223
00:18:55,701 --> 00:18:57,495
Ladies and gentlemen...
224
00:18:58,162 --> 00:19:02,041
we apologise for interrupting your party
with gunfire.
225
00:19:02,792 --> 00:19:04,001
But it was the only way...
226
00:19:04,085 --> 00:19:08,464
that we could collect
Mr. Jarrett's generous food donation...
227
00:19:08,547 --> 00:19:11,676
without getting blown out of our socks
by his bodyguards.
228
00:19:11,801 --> 00:19:14,345
Now, Miss Allen here will supervise
the loading of the truck...
229
00:19:14,470 --> 00:19:18,891
and I'm sure you four gentlemen
will be happy to assist the lady.
230
00:19:19,016 --> 00:19:20,643
You four, now!
231
00:19:20,851 --> 00:19:24,355
Let's go. You boys wanna move this pig?
Be careful not to drop the apple, please.
232
00:19:24,438 --> 00:19:28,359
I don't know what you think you're doing,
but you're never going to get away with this.
233
00:19:28,943 --> 00:19:32,738
You've shorted your workers' pay
to the degree they can't feed their families.
234
00:19:32,822 --> 00:19:34,448
There's hungry women and children
out there.
235
00:19:34,573 --> 00:19:35,825
Hungry children?
236
00:19:35,950 --> 00:19:37,952
If they don't wanna work here,
they can get another job!
237
00:19:38,077 --> 00:19:40,663
No, they can't!
They've already been here 10 weeks.
238
00:19:40,746 --> 00:19:42,498
It's too late in the season
to go anywhere else.
239
00:19:43,207 --> 00:19:47,253
It's 50 miles to the nearest bus station,
and they have no means of transportation.
240
00:19:47,336 --> 00:19:49,338
You ought to be ashamed of yourself,
Jarrett.
241
00:19:49,463 --> 00:19:51,757
So, to make things right...
242
00:19:52,049 --> 00:19:55,344
I think you ought to cough up
what you owe them. Right now.
243
00:19:55,428 --> 00:19:59,056
Unless you want us to take you back
and you can explain it to the workers.
244
00:19:59,140 --> 00:20:02,101
- Without your guards.
- Read him the score, Face.
245
00:20:10,943 --> 00:20:14,113
You got 45 workers you shorted $20 a week.
246
00:20:14,322 --> 00:20:18,826
That's $900 for 10 weeks,
or $9,000 you owe us.
247
00:20:18,909 --> 00:20:20,995
Not counting what you cheated them
for at the market...
248
00:20:21,120 --> 00:20:23,789
which is what put them in this situation
in the first place.
249
00:20:24,081 --> 00:20:27,752
Of course, we would look kindly
on any donations.
250
00:20:27,877 --> 00:20:30,463
That diamond ring you're wearing there,
for instance.
251
00:20:36,135 --> 00:20:37,428
Nice.
252
00:20:37,762 --> 00:20:40,014
About $8,500?
253
00:20:40,139 --> 00:20:42,016
- How'd you know that?
- Hobby of mine.
254
00:20:42,141 --> 00:20:45,811
That leaves us $1,000 you owe us...
255
00:20:45,895 --> 00:20:50,483
plus 9.9%% interest of $891.25.
256
00:20:50,566 --> 00:20:52,234
Ante up, Jarrett.
257
00:21:00,409 --> 00:21:02,370
$1,500. Very good.
258
00:21:02,453 --> 00:21:07,750
Well, that still leaves us $391.25.
259
00:21:07,917 --> 00:21:10,461
Don't you wanna help out your boss, pal?
260
00:21:11,504 --> 00:21:13,297
There's $400.
261
00:21:16,634 --> 00:21:19,512
$400. Here's your change.
262
00:21:19,762 --> 00:21:22,848
Let's see, that's $8...
263
00:21:23,641 --> 00:21:26,477
and 75 cents.
264
00:21:27,061 --> 00:21:28,938
Your heart's in the right place.
265
00:21:31,273 --> 00:21:32,566
I thank you.
266
00:21:32,817 --> 00:21:34,735
The A-Team thanks you.
267
00:21:35,069 --> 00:21:38,489
The newly founded Workers' Cooperative
thanks you.
268
00:21:38,572 --> 00:21:40,491
You're never gonna get away with this!
269
00:21:40,825 --> 00:21:44,078
You'll have a union in this valley
over my dead body!
270
00:21:44,203 --> 00:21:47,373
That's exactly what I was telling
our union members this morning.
271
00:21:47,456 --> 00:21:49,792
We're working on a theme song
and uniforms...
272
00:21:49,917 --> 00:21:51,627
and I'm pushing for matching bow ties.
273
00:21:51,752 --> 00:21:54,630
And not that clip-on junk.
Those are for geeks.
274
00:21:54,755 --> 00:21:57,007
And geeks are a whole other union.
275
00:21:57,091 --> 00:21:58,008
You're nuts!
276
00:21:58,092 --> 00:22:01,140
No, I'm not, I'm condiments.
I've been promoted.
277
00:22:01,165 --> 00:22:02,458
Go, B.A.
278
00:22:08,227 --> 00:22:10,187
Giddings, close the gate.
279
00:22:19,405 --> 00:22:20,739
Things are coming together nicely.
280
00:22:20,823 --> 00:22:24,952
You've got a funny idea of how things
come together. Look at the gate.
281
00:22:28,205 --> 00:22:30,541
Watch how I make things come apart.
282
00:22:45,931 --> 00:22:47,099
See?
283
00:22:53,147 --> 00:22:55,816
This is one of Jarrett's fields.
Pull over, B.A.
284
00:23:03,157 --> 00:23:08,871
Oh, man, there's nothing like the smell
of fresh vegetables in the earth...
285
00:23:08,954 --> 00:23:10,831
to make a man's heart sing.
286
00:23:10,956 --> 00:23:13,125
Especially cabbages, don't you think?
287
00:23:13,209 --> 00:23:15,085
I hate cabbages.
Don't be talking about them.
288
00:23:15,169 --> 00:23:17,296
That is because you don't know anything
about them.
289
00:23:17,421 --> 00:23:19,673
For instance,
here is a little bit of trivia for you:
290
00:23:19,757 --> 00:23:23,010
Did you know that if you take a cabbage
from the field where it grew up...
291
00:23:23,093 --> 00:23:27,765
and sell it to somebody 100 miles away,
often it will escape and find its way home?
292
00:23:27,848 --> 00:23:30,309
That particular strain of cabbage
is called a homing cabbage...
293
00:23:30,476 --> 00:23:32,394
or in Latin, Headius homus.
294
00:23:32,478 --> 00:23:34,230
- Now, shall we say it together?
- No.
295
00:23:34,313 --> 00:23:37,524
What do you mean, "no"?
I'm telling you, it's a great vegetable.
296
00:23:38,651 --> 00:23:42,154
Nice catch. Next time, try tomatoes.
I hear he loves tomatoes.
297
00:23:42,363 --> 00:23:43,906
I like cabbages.
298
00:23:46,533 --> 00:23:50,120
Excuse me, ma'am. I've got something
I would like you to read after work.
299
00:23:50,204 --> 00:23:52,581
It might be helpful for you and the little girl.
300
00:23:52,623 --> 00:23:53,749
Thank you.
301
00:23:53,874 --> 00:23:54,959
Hi.
302
00:24:10,349 --> 00:24:11,684
Excuse me, senor.
303
00:24:11,809 --> 00:24:13,811
We'd like for you to read this
when you get off work.
304
00:24:14,186 --> 00:24:17,982
Hiya, fellows. How you doing?
I got something for you to read here.
305
00:24:18,691 --> 00:24:21,485
On your break, of course.
I wouldn't want you to read it until then.
306
00:24:21,735 --> 00:24:24,738
There you go. Then, take a look at it...
307
00:24:24,863 --> 00:24:28,617
talk it over, and if you have any questions,
I'll be around to answer them. There you go.
308
00:24:30,119 --> 00:24:32,121
No, I guess not.
309
00:24:32,454 --> 00:24:36,458
Remember, fellows, there's no legal way
your employer can stop you...
310
00:24:36,542 --> 00:24:38,419
from reading this material on your own time.
311
00:24:38,544 --> 00:24:40,087
All right, that's enough.
312
00:24:40,462 --> 00:24:43,841
You're getting these people's mind
off their work. Move it.
313
00:24:43,924 --> 00:24:47,553
You heard me. I told them not to read it
unless it was on one of their breaks.
314
00:24:47,678 --> 00:24:51,557
- It's perfectly legal, pal. Ask any lawyer.
- Move, or I drop you.
315
00:24:51,807 --> 00:24:53,183
You don't believe me.
316
00:24:53,350 --> 00:24:56,812
Perhaps you would care
to check with our union representative.
317
00:24:57,396 --> 00:25:00,983
- Union rep? What are you talking about?
- Right there.
318
00:25:04,153 --> 00:25:06,947
He's talking about me hurting you.
319
00:25:07,865 --> 00:25:10,826
I had a feeling he could explain it to you
better than I.
320
00:25:11,160 --> 00:25:12,745
Thanks for your support.
321
00:25:14,330 --> 00:25:18,250
While you're standing around
looking tough, why not take a look?
322
00:25:18,500 --> 00:25:20,961
Or get somebody to read it to you.
323
00:25:33,515 --> 00:25:35,893
What is this garbage?
Who do they think they're kidding?
324
00:25:35,934 --> 00:25:37,811
They're not kidding. They're dead serious.
325
00:25:37,936 --> 00:25:40,230
They've opened up a union hall
here in town and everything.
326
00:25:40,356 --> 00:25:41,940
Then what I heard is true.
327
00:25:42,149 --> 00:25:44,610
They're supposed to be having
a secret meeting someplace.
328
00:25:44,735 --> 00:25:48,238
If they vote that union in,
they could make it stick.
329
00:25:48,697 --> 00:25:51,492
That means none of the crops here
will get picked for a decent profit...
330
00:25:51,617 --> 00:25:53,869
and that means a lot of money lost, Cross.
331
00:25:54,495 --> 00:25:55,621
That's not gonna happen.
332
00:25:55,746 --> 00:25:58,165
We're gonna find out
where that meeting is, and when.
333
00:25:58,791 --> 00:26:03,003
You just make sure you stop them
before they ever get to vote.
334
00:26:03,087 --> 00:26:04,671
And I don't care how.
335
00:26:06,215 --> 00:26:08,133
Yes, sir. Get right on it.
336
00:26:09,718 --> 00:26:12,012
That'll give us plenty of room
for the square dance.
337
00:26:12,096 --> 00:26:15,849
Darling, don't worry about the Guernseys.
We'll move them.
338
00:26:16,266 --> 00:26:19,144
Do we have enough paper?
339
00:26:19,603 --> 00:26:23,482
Do we have enough staples?
340
00:26:24,066 --> 00:26:25,234
Is he okay?
341
00:26:25,734 --> 00:26:31,156
- Actually, I think it's a quiet day.
- Yes, absolutely. Ciao.
342
00:26:31,490 --> 00:26:33,700
That does it. I just got us a meeting place.
343
00:26:33,826 --> 00:26:36,412
It's a barn over on old Peach Tree Road.
344
00:26:36,620 --> 00:26:39,915
Yeah. I can't believe you got someone
to lend their private property around here.
345
00:26:40,040 --> 00:26:43,919
When you have a good cause,
things are bound to come your way.
346
00:26:44,002 --> 00:26:46,422
- What was her name?
- Inga.
347
00:26:46,713 --> 00:26:50,050
- Very Continental.
- Yeah, she certainly is.
348
00:26:50,175 --> 00:26:51,802
Gary, are those banners ready?
349
00:26:51,927 --> 00:26:54,221
Not yet, but they'll be ready
by meeting time.
350
00:26:54,513 --> 00:26:57,850
Do we have enough staples?
351
00:26:58,851 --> 00:27:03,981
Please answer, big one,
for we sense great danger.
352
00:27:07,234 --> 00:27:08,652
There you have it, guys.
353
00:27:08,735 --> 00:27:10,696
We can rest easy on the staple front.
We got plenty.
354
00:27:10,863 --> 00:27:14,700
Staples isn't what I'm worried about. Does it
say anything about Cross and Jarrett?
355
00:27:14,825 --> 00:27:18,495
You know they're not gonna sit back and
let us establish this union without a fight.
356
00:27:19,079 --> 00:27:21,290
This thing ain't got nothing to say
about nothing.
357
00:27:21,373 --> 00:27:23,167
It's this fool moving it all the time.
358
00:27:23,250 --> 00:27:27,004
B.A., you've got to expand your mind...
359
00:27:27,087 --> 00:27:31,258
beyond rational, intelligent,
justifiable explanations.
360
00:27:31,425 --> 00:27:34,219
They ought to open up your head
and give you a new brain.
361
00:27:34,344 --> 00:27:35,888
That will help us all.
362
00:27:36,138 --> 00:27:39,933
Please tell me, great spirit...
363
00:27:40,976 --> 00:27:44,521
is it getting ready to hit the fan?
364
00:27:53,322 --> 00:27:55,032
Let's give them our vote.
365
00:28:09,379 --> 00:28:10,255
Let's go.
366
00:28:10,297 --> 00:28:12,341
Now, isn't that just our luck.
367
00:28:15,719 --> 00:28:18,555
That nice sign that Amy painted for us
got all blown up.
368
00:28:18,680 --> 00:28:20,265
Face, didn't I tell you to move it over there?
369
00:28:20,390 --> 00:28:22,768
I'm sorry, Hannibal. That's right, you did.
370
00:28:22,893 --> 00:28:25,854
I told you we couldn't put it there.
That's Mr. Jarrett's property.
371
00:28:25,979 --> 00:28:27,314
I'm sorry.
372
00:28:29,441 --> 00:28:32,569
I wish I could be with you
when you tell him. Don't you?
373
00:28:32,653 --> 00:28:33,946
Not really.
374
00:28:38,909 --> 00:28:40,577
They seem disappointed.
375
00:28:42,788 --> 00:28:44,081
Let's go.
376
00:28:47,251 --> 00:28:49,461
Jarrett's gonna plant us
with his next crop, man.
377
00:28:49,545 --> 00:28:52,172
No, he's not, 'cause we're gonna have
some good news for him.
378
00:28:52,422 --> 00:28:54,258
When you find out where that meeting is...
379
00:28:54,341 --> 00:28:57,010
I want you to round up
every piece of muscle in this valley...
380
00:28:57,135 --> 00:28:58,428
and have them there.
381
00:28:58,512 --> 00:29:00,013
We're gonna bust some heads.
382
00:29:00,305 --> 00:29:03,183
You think we'll find out where that
secret meeting place is by tomorrow?
383
00:29:03,392 --> 00:29:04,768
Watch me.
384
00:29:12,609 --> 00:29:15,904
Jimmy, honey, come on in now.
It's getting dark.
385
00:29:16,488 --> 00:29:17,864
What do you want?
386
00:29:19,533 --> 00:29:23,370
- You leave him alone!
- Hold it. Talk to me first.
387
00:29:23,745 --> 00:29:25,872
Where and when
is that union meeting taking place?
388
00:29:25,998 --> 00:29:28,125
You give me back my boy!
389
00:29:28,542 --> 00:29:32,337
- Where and when?
- Please, I can't.
390
00:29:34,590 --> 00:29:36,216
No, wait!
391
00:29:38,427 --> 00:29:41,430
Tomorrow, at 5:00.
392
00:29:41,805 --> 00:29:46,351
At the barn on old Peach Road.
Now, please, let him go.
393
00:29:46,518 --> 00:29:48,687
If you're lying to me,
my friend's gonna take that boy...
394
00:29:48,770 --> 00:29:51,815
- on a long walk and he's not coming back.
- I've told you the truth.
395
00:29:51,940 --> 00:29:56,153
- Please, let him go.
- I'm gonna hold you to it.
396
00:29:57,571 --> 00:30:02,409
Jimmy! Honey, are you okay?
397
00:30:02,492 --> 00:30:04,411
- Did he hurt you?
- No.
398
00:30:04,536 --> 00:30:06,371
God, I'm sorry.
399
00:30:09,583 --> 00:30:12,461
You people are awfully good
at putting things together.
400
00:30:12,586 --> 00:30:16,632
- You got some kind of special trick?
- The trick is whatever we want, we get.
401
00:30:16,840 --> 00:30:19,259
- It's just the jazz.
- The jazz?
402
00:30:19,343 --> 00:30:20,927
Yeah, the jazz is
all the Twinkies you can eat...
403
00:30:21,094 --> 00:30:23,347
and Woody Woodpecker cartoons
24 hours a day.
404
00:30:23,472 --> 00:30:25,390
Face, she wants to know
what the jazz is.
405
00:30:26,558 --> 00:30:30,187
Well, Laura, you see,
it's sort of nature's way...
406
00:30:30,437 --> 00:30:32,064
of putting your fingers in a light socket.
407
00:30:32,397 --> 00:30:34,816
Our problem is he likes it.
408
00:30:34,941 --> 00:30:37,486
- Say, Face.
- What?
409
00:30:37,694 --> 00:30:38,862
You got a great barn here.
410
00:30:38,945 --> 00:30:42,074
You asked for a meeting hall, Hannibal.
I got you a meeting hall.
411
00:30:42,157 --> 00:30:45,493
Yeah, but we need a little window dressing.
412
00:30:46,745 --> 00:30:48,330
Window dressing.
413
00:30:52,959 --> 00:30:56,046
Can you believe that
"window dressing" crack Hannibal made?
414
00:30:56,171 --> 00:30:59,591
He doesn't realise what it takes
to procure something from nothing.
415
00:30:59,716 --> 00:31:03,011
- The training and experience.
- Man, who you trying to kid?
416
00:31:03,178 --> 00:31:06,056
You probably conned all the babies
at the maternity ward in the hospital...
417
00:31:06,139 --> 00:31:10,852
- where you was born.
- I know I have a certain flair for persuasion.
418
00:31:10,977 --> 00:31:14,272
But Hannibal, he overlooks the fact
that it takes a real talent.
419
00:31:14,398 --> 00:31:16,191
Like any other fine art.
420
00:31:16,608 --> 00:31:19,027
Let me roll the window down.
Getting smoky in here.
421
00:31:19,111 --> 00:31:20,696
And there's a lot that goes into it.
422
00:31:20,987 --> 00:31:24,950
It's a very delicate balance. It's not easy.
423
00:31:25,784 --> 00:31:30,831
And, if I do say so myself,
I am rather gifted at it.
424
00:31:31,123 --> 00:31:33,250
Man, if Hannibal didn't put you
on the team...
425
00:31:33,417 --> 00:31:36,628
- you'd probably be in jail right now.
- True.
426
00:31:40,632 --> 00:31:43,844
- Pull up there, just ahead of that flatbed.
- Right.
427
00:31:54,104 --> 00:31:55,272
Hi, there.
428
00:31:55,605 --> 00:31:59,943
- Arturo Wainright. I'm with G.V.F.T.M.B.
- Say what?
429
00:32:00,026 --> 00:32:02,362
Greater Valley
Farm Truck Maintenance Bureau.
430
00:32:02,446 --> 00:32:05,157
Newsweek did a rather flattering article
on us.
431
00:32:05,282 --> 00:32:09,077
- Good reading, if I do say so myself.
- Greater Valley?
432
00:32:09,202 --> 00:32:10,787
Ain't never heard of that one.
433
00:32:11,413 --> 00:32:15,584
Well, you see,
we're sort of a new consumer organization.
434
00:32:15,709 --> 00:32:17,335
Ralph Nader has approved us.
435
00:32:17,461 --> 00:32:21,965
What we do is run random checks
of agro-vehicles.
436
00:32:22,215 --> 00:32:26,011
Make sure they are all operating
up to U.S. Department standards.
437
00:32:26,970 --> 00:32:30,223
Your vehicle's lucky enough
to have been chosen.
438
00:32:32,142 --> 00:32:35,562
Congratulations. It's kind of a privilege.
439
00:32:36,313 --> 00:32:39,357
- By the way, I didn't catch the name.
- Didn't throw it.
440
00:32:39,524 --> 00:32:43,069
Anyway, see, we give you
a few legal papers...
441
00:32:43,320 --> 00:32:48,325
guaranteeing that we'll bring
your truck back exactly like we found it.
442
00:32:48,450 --> 00:32:51,244
And we do some
actual documented farm work.
443
00:32:51,787 --> 00:32:55,123
Real hauling on a pre-arranged test farm...
444
00:32:55,207 --> 00:32:57,501
right here in this very area.
445
00:32:59,044 --> 00:33:02,798
- So you wanna take the truck?
- There you go.
446
00:33:03,131 --> 00:33:06,927
And at absolutely no cost or obligation
to you whatsoever.
447
00:33:07,219 --> 00:33:10,305
Darn good deal,
if you want a little off-the-record opinion.
448
00:33:10,388 --> 00:33:16,394
Now, you check these legal papers here.
449
00:33:16,561 --> 00:33:19,648
They promise you
that we'll bring the truck back.
450
00:33:20,398 --> 00:33:23,443
If not, you can call
the U.S. Department of Agriculture yourself.
451
00:33:23,610 --> 00:33:26,446
You sure do dress up for a government man.
452
00:33:26,822 --> 00:33:30,033
Those a pair of them hoochie shoes?
453
00:33:31,535 --> 00:33:33,453
That's Gucci.
454
00:33:33,829 --> 00:33:38,458
- No, these are just a regular kind of brown...
- What size you say them slippers was?
455
00:33:38,625 --> 00:33:41,169
I didn't.
456
00:33:41,294 --> 00:33:42,921
Looks like about a 10.
457
00:33:43,588 --> 00:33:45,215
Same as mine.
458
00:33:55,183 --> 00:33:58,770
Great work, Face.
Priceless creativity.
459
00:34:00,605 --> 00:34:02,440
That's a wonderful pair of boots.
460
00:34:02,858 --> 00:34:06,319
The farmer I negotiated with wanted
a little rental fee for the use of his truck.
461
00:34:06,611 --> 00:34:10,991
So, my priceless creativity
is gonna cost you.
462
00:34:12,075 --> 00:34:14,035
What do you think, B.A.?
Can you convert it?
463
00:34:14,160 --> 00:34:16,413
Of course. I just have to change
the feed system.
464
00:34:16,496 --> 00:34:17,956
Go to it, Sergeant.
465
00:34:18,790 --> 00:34:20,605
Get down from there, sucker,
we got work to do.
466
00:34:20,933 --> 00:34:23,423
Get down from there, sucker,
we got work to do.
467
00:37:07,834 --> 00:37:12,505
- Are you sure nobody knows we're coming?
- My contact says they don't know a thing.
468
00:37:12,714 --> 00:37:15,300
I don't want anybody
running out of that barn.
469
00:37:15,550 --> 00:37:17,635
Not until they realise
what happens to people...
470
00:37:17,719 --> 00:37:20,555
who come into this valley to try to shove
a union down my throat.
471
00:37:20,597 --> 00:37:22,182
Don't worry, boss.
472
00:37:23,266 --> 00:37:26,811
Ladies and gentlemen,
I wanna thank you for showing up today.
473
00:37:26,936 --> 00:37:29,606
I wanna thank you,
because when you leave...
474
00:37:29,731 --> 00:37:33,860
there's gonna be a union in this valley
that the growers cannot stop.
475
00:37:37,363 --> 00:37:38,156
That's right.
476
00:37:38,239 --> 00:37:41,326
No longer are they gonna be able
to pay you less than you deserve...
477
00:37:41,409 --> 00:37:43,161
for the kind of work you're doing.
478
00:37:44,329 --> 00:37:45,330
Time now.
479
00:37:45,455 --> 00:37:49,834
And another thing, you're never gonna get
ripped off again!
480
00:37:53,213 --> 00:37:54,839
What do you think? Pretty good turnout.
481
00:37:54,964 --> 00:37:57,133
I got to be honest.
I never thought we'd get this far.
482
00:37:57,217 --> 00:37:59,761
I thought Jarrett would stop us, for sure.
483
00:38:02,055 --> 00:38:03,223
All right, folks, listen.
484
00:38:03,306 --> 00:38:05,183
We're gonna hand out some ballots
for you to vote on.
485
00:38:05,225 --> 00:38:08,770
Now, all you do is check "yes"
for "I want a union"...
486
00:38:08,853 --> 00:38:09,938
or "no" for "I don't."
487
00:38:10,021 --> 00:38:11,981
Then we'll gather them, count them,
and see where we stand.
488
00:38:12,107 --> 00:38:14,484
But I wanna urge you to vote "yes."
489
00:38:14,609 --> 00:38:16,986
That's the only choice
that makes any sense here.
490
00:38:17,237 --> 00:38:18,905
Murdock, you copy?
491
00:38:22,075 --> 00:38:23,743
Murdock, wake up.
492
00:38:24,119 --> 00:38:25,370
Do you copy?
493
00:38:26,204 --> 00:38:29,582
Of course I copy. Four cents a copy.
Do you copy?
494
00:38:29,666 --> 00:38:31,835
Are you watching the road?
495
00:38:32,043 --> 00:38:36,214
Sure. It's just laying there
like a big old tongue, going...
496
00:38:36,422 --> 00:38:37,966
Can I come down now?
497
00:38:38,049 --> 00:38:41,719
There ain't nobody come or gone
in an hour. I'm lonely up here.
498
00:38:41,803 --> 00:38:44,681
Besides, you luck-outs have gotten
all the punch and cookies.
499
00:38:44,806 --> 00:38:46,558
We'll save you some. Just hang in there.
500
00:38:46,850 --> 00:38:49,352
Jarrett's gonna crash this place
sooner or later.
501
00:38:49,769 --> 00:38:53,982
Okay. 10-4, from a listless guy.
502
00:38:55,650 --> 00:38:57,735
What are you looking at, pal?
503
00:39:00,655 --> 00:39:04,242
As you cast your vote, remember,
this is a message that will tell Jarrett...
504
00:39:04,325 --> 00:39:06,369
you're not
a bunch of scared people anymore.
505
00:39:06,452 --> 00:39:09,164
You're a union, and as a union,
you cannot be pushed around.
506
00:39:09,289 --> 00:39:11,040
Not now, not ever.
507
00:39:11,166 --> 00:39:14,669
He sure is talking up a storm.
Is that the jazz?
508
00:39:14,752 --> 00:39:16,796
More like a tap dance.
509
00:39:17,255 --> 00:39:21,050
But we think you might get to see
the real thing very soon.
510
00:39:34,522 --> 00:39:35,523
Hannibal.
511
00:39:36,274 --> 00:39:37,775
Hannibal, are you there?
512
00:39:38,276 --> 00:39:40,862
- What's happening, Murdock?
- They're here.
513
00:39:40,945 --> 00:39:43,239
- You know what to do.
- 10-4.
514
00:40:14,437 --> 00:40:17,690
- Looks like we scared them off.
- Looks that way, doesn't it?
515
00:40:18,441 --> 00:40:19,776
Hey, Jarrett!
516
00:40:20,193 --> 00:40:22,195
Glad you came to the party.
517
00:41:07,073 --> 00:41:10,285
All right, you can be the first
to congratulate the workers.
518
00:41:10,952 --> 00:41:13,621
- I'll believe that when I see it.
- Take a look.
519
00:41:13,871 --> 00:41:17,500
We just counted the last vote.
It's unanimous, Mr. Jarrett.
520
00:41:17,667 --> 00:41:20,586
- This union's approved.
- Congratulations.
521
00:41:27,802 --> 00:41:29,637
Great family feeling.
522
00:41:36,227 --> 00:41:39,605
- You all set to roll out of here?
- Yeah. We got to get going.
523
00:41:40,033 --> 00:41:41,285
I guess you'll be okay.
524
00:41:41,399 --> 00:41:44,569
The NLRB rep is coming
in a couple days to stamp everything.
525
00:41:44,652 --> 00:41:46,946
Jarrett and Cross
won't have a leg to stand on.
526
00:41:47,363 --> 00:41:49,657
Well, good. Good luck to you.
527
00:41:49,741 --> 00:41:52,410
Thank you.
If you guys are ever around here...
528
00:41:52,535 --> 00:41:56,831
- We'll definitely stop by and say hello.
- You're all welcome here anytime.
529
00:41:57,040 --> 00:42:00,543
I fixed the cooler.
You should have some fresh air pretty soon.
530
00:42:00,590 --> 00:42:07,050
Will Local One prosper?
531
00:42:13,723 --> 00:42:14,766
There you have it.
532
00:42:14,807 --> 00:42:17,310
An utterly unimpeachable
prognosis for success.
533
00:42:17,560 --> 00:42:19,937
Murdock, what would we do without you?
534
00:42:20,021 --> 00:42:23,691
Don't worry, Colonel.
I'm sure you could find 10 or 15 good...
535
00:42:23,816 --> 00:42:25,109
Wait a minute.
536
00:42:28,746 --> 00:42:33,250
Decker is coming.
537
00:42:33,451 --> 00:42:35,703
I'm tired of all this nonsense.
538
00:42:38,206 --> 00:42:39,499
No, it...
539
00:42:39,832 --> 00:42:41,084
Yeah.
540
00:43:06,692 --> 00:43:07,819
Great, Hannibal.
541
00:43:07,944 --> 00:43:11,697
You figured that Decker figured
that you figured it the other way, right?
542
00:43:11,906 --> 00:43:15,159
- Decker didn't figure it that way, did he?
- Sure, he did.
543
00:43:15,660 --> 00:43:17,328
Do we have enough gas?
43437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.