All language subtitles for The Amazing Race Australia - 05x23 - Episode 23.HDTV.x264-ORENJI.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,012 --> 00:00:15,351 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:15,452 --> 00:00:17,271 Hustle, hustle every second. 3 00:00:17,372 --> 00:00:18,711 In Broken Hill... 4 00:00:18,852 --> 00:00:22,031 We need a classic Chris and Aleisha comeback here. 5 00:00:22,132 --> 00:00:24,031 ..an alliance power play... 6 00:00:24,172 --> 00:00:25,671 - Girls! - Girls! 7 00:00:25,772 --> 00:00:26,772 107, 107. 8 00:00:26,852 --> 00:00:28,951 ..saved the Sikhs from elimination. 9 00:00:29,052 --> 00:00:30,951 You are the third team to check-in. 10 00:00:31,052 --> 00:00:32,191 Yeah! 11 00:00:32,332 --> 00:00:35,031 And we said goodbye to the Geek and Princess. 12 00:00:35,172 --> 00:00:37,631 Unfortunately, guys, your time on the race is over. 13 00:00:39,632 --> 00:00:40,951 Tonight... 14 00:00:41,092 --> 00:00:43,231 Fly to Sydney, Australia's harbour city. 15 00:00:43,372 --> 00:00:46,071 ..we're in Sydney for the penultimate race leg... 16 00:00:46,172 --> 00:00:48,171 And it was on like Donkey Kong. 17 00:00:48,252 --> 00:00:50,271 ..and just three teams remain. 18 00:00:50,412 --> 00:00:52,891 - Oh, my God. - It was insane! 19 00:00:52,972 --> 00:00:54,191 The Super Sikhs. 20 00:00:54,292 --> 00:00:55,292 That was sick! 21 00:00:55,412 --> 00:00:58,191 The race isn't over until you're on the pit mat. 22 00:00:58,292 --> 00:00:59,751 The Gold Coast girls. 23 00:00:59,852 --> 00:01:01,671 We can win the whole Amazing Race 24 00:01:01,812 --> 00:01:03,471 and be the only all-girl team to win it. 25 00:01:03,572 --> 00:01:04,891 And the cowboys. 26 00:01:05,012 --> 00:01:07,391 The race ain't done yet. We're just not going to give up. 27 00:01:07,532 --> 00:01:08,991 We're here to win that prize for our boys. 28 00:01:09,132 --> 00:01:11,951 With the finale so close they can touch it... 29 00:01:13,272 --> 00:01:15,031 Sikhs are there. 30 00:01:15,172 --> 00:01:18,171 ..the alliance is off and battle lines are drawn. 31 00:01:19,772 --> 00:01:20,772 You are... 32 00:01:21,772 --> 00:01:23,311 ..the last team to check-in. 33 00:02:17,852 --> 00:02:21,071 Our three remaining teams have woken up in Broken Hill, 34 00:02:21,172 --> 00:02:23,591 Australia's oldest mining town, 35 00:02:23,732 --> 00:02:27,891 ready to take on the penultimate leg of The Amazing Race Australia. 36 00:02:29,452 --> 00:02:32,891 The teams will depart in the order they arrived at the last pit stop. 37 00:02:35,412 --> 00:02:37,151 - Fly to Sydney. - Fly to Sydney. 38 00:02:37,292 --> 00:02:39,991 Fly to Sydney, Australia's harbour city. 39 00:02:40,092 --> 00:02:41,551 Ah, Sydney. 40 00:02:41,652 --> 00:02:44,191 Australia's most multicultural city, 41 00:02:44,332 --> 00:02:49,431 with over 250 languages spoken amongst its 5 million people. 42 00:02:49,532 --> 00:02:51,111 A coastal metropolis, 43 00:02:51,252 --> 00:02:54,191 with its glittering harbour and spectacular beaches. 44 00:02:54,332 --> 00:02:58,611 It's also home to one of the most famous bridges on the planet., 45 00:02:58,732 --> 00:03:02,151 which is the widest long span bridge anywhere in the world 46 00:03:02,252 --> 00:03:04,631 that we like to call the coathanger. 47 00:03:04,772 --> 00:03:08,391 So get ready, as Sydney welcomes the 23rd 48 00:03:08,532 --> 00:03:12,311 and penultimate leg of The Amazing Race Australia. 49 00:03:12,412 --> 00:03:13,951 We're nearly there. 50 00:03:14,092 --> 00:03:16,891 - To the airport? - Yes, please. 51 00:03:16,972 --> 00:03:18,191 The airport, please. 52 00:03:19,312 --> 00:03:20,391 Thanks, mate. 53 00:03:22,212 --> 00:03:23,831 Sydney! 54 00:03:23,932 --> 00:03:25,471 OK, this is ours. 55 00:03:25,612 --> 00:03:28,151 We have a massive advantage for this leg, OK? 56 00:03:28,292 --> 00:03:30,431 Anurag and I, we've been brought up in Sydney, 57 00:03:30,532 --> 00:03:32,511 so we know exactly where to go. 58 00:03:32,612 --> 00:03:34,431 It's a big psychological advantage. 59 00:03:34,532 --> 00:03:36,631 Oh, I was not expecting Sydney. 60 00:03:36,772 --> 00:03:39,991 The Sikhs are going to have such a huge advantage. 61 00:03:40,092 --> 00:03:42,891 And we saved them on that last leg. 62 00:03:42,972 --> 00:03:45,191 Did we make the wrong choice? 63 00:03:45,332 --> 00:03:48,471 We definitely are going to fight as hard as we can to win this leg. 64 00:03:48,612 --> 00:03:51,711 Give it 110% so that we can get to the finale. 65 00:03:51,812 --> 00:03:53,471 Thanks! Have a nice day! 66 00:03:53,612 --> 00:03:55,471 We want to be the first all-female team 67 00:03:55,572 --> 00:03:57,031 to win The Amazing Race Australia. 68 00:03:57,172 --> 00:03:59,671 We've had a bit of an alliance happening with the girls 69 00:03:59,812 --> 00:04:02,151 and the cowboys, but we're at the pointy end now. 70 00:04:02,292 --> 00:04:05,611 All the alliances and here. Each to their own. 71 00:04:05,752 --> 00:04:08,971 Once it's game on, there's no friends. 72 00:04:09,092 --> 00:04:12,151 Once at Sydney airport, you must take the airport link train 73 00:04:12,292 --> 00:04:16,691 to Kingsgrove, buy an Opal card and load $40 onto it. 74 00:04:16,772 --> 00:04:17,791 Righto. 75 00:04:17,932 --> 00:04:19,991 - You know how to do that? - Yeah. 76 00:04:20,092 --> 00:04:21,391 Bye, mate. 77 00:04:21,492 --> 00:04:22,791 This race has been incredible. 78 00:04:22,932 --> 00:04:26,111 Winning would change our lives and our families' lives forever. 79 00:04:26,252 --> 00:04:28,791 Tell you what, I can't believe that we even made it on here, 80 00:04:28,892 --> 00:04:30,611 let alone the final three. 81 00:04:30,752 --> 00:04:33,271 We'd rather go in this against two very, very strong teams 82 00:04:33,412 --> 00:04:35,911 that deserve to win it as well, so you can actually prove something. 83 00:04:37,132 --> 00:04:39,631 The final teams are all travelling on the same flight 84 00:04:39,732 --> 00:04:41,611 from Broken Hill to Sydney, 85 00:04:41,752 --> 00:04:43,971 where they will tackle their first challenge. 86 00:04:45,632 --> 00:04:47,971 And what's more Aussie than a pie at the footy? 87 00:04:49,252 --> 00:04:53,631 Teams will have to come here to the world-famous Garlo's Pies, 88 00:04:53,772 --> 00:04:56,611 founded by footy star Sean Garlick when he hung up his boots. 89 00:04:57,852 --> 00:04:59,911 Teams must test their culinary skill 90 00:05:00,052 --> 00:05:04,351 by rolling, filling and baking 24 Aussie meat pies, 91 00:05:04,492 --> 00:05:07,831 ensuring the pastry is neatly trimmed on all the edges. 92 00:05:07,972 --> 00:05:10,971 Only when each and every pie is baked to meaty perfection 93 00:05:11,052 --> 00:05:12,871 will they receive their next clue. 94 00:05:15,132 --> 00:05:16,631 - Come on! - Let's go, let's go. 95 00:05:16,732 --> 00:05:18,351 Keep going, keep going, keep going. 96 00:05:18,492 --> 00:05:21,451 Hi. May I please get two Opal cards with $40 each? 97 00:05:27,892 --> 00:05:29,551 Then we were in the same carriage as the cowboys 98 00:05:29,652 --> 00:05:31,271 and Amanda and Ashleigh. 99 00:05:31,412 --> 00:05:33,511 We knew we had to jump off the train at Kingsgrove 100 00:05:33,652 --> 00:05:36,071 and get cabs to get to Garlo's pie factory. 101 00:05:36,212 --> 00:05:39,271 Can one of you just organise a cab by calling 13 cabs? 102 00:05:39,372 --> 00:05:40,911 We thought one step ahead. 103 00:05:44,712 --> 00:05:47,271 Let them know that there'll be two guys in beards. 104 00:05:47,412 --> 00:05:49,231 The reason is we're in a race and I don't want them to take it. 105 00:05:49,332 --> 00:05:50,631 Obviously. 106 00:05:50,772 --> 00:05:54,331 Look for two boys with beards and turbans. 107 00:05:55,692 --> 00:05:58,631 It's for two men and they both have beards. 108 00:05:58,732 --> 00:06:00,191 In green shirts. 109 00:06:01,932 --> 00:06:06,071 Do not pick up boys in green outfits. 110 00:06:09,772 --> 00:06:11,331 What are you doing? 111 00:06:13,012 --> 00:06:14,151 Right. 112 00:06:16,412 --> 00:06:17,991 Tap off, Jas. 113 00:06:18,132 --> 00:06:20,951 - Where do you want to go? - I don't know. 114 00:06:21,052 --> 00:06:22,511 Sikhs went that way. 115 00:06:22,652 --> 00:06:24,411 The Sikhs are definitely our biggest threat, 116 00:06:24,532 --> 00:06:27,051 because Sydney is their hometown and they know this place well. 117 00:06:30,052 --> 00:06:31,951 We saw a taxi rank across the road, so we just went over there. 118 00:06:32,092 --> 00:06:34,271 Hey, mate. Can we go to Garlo's pies? 119 00:06:34,412 --> 00:06:36,691 - Do I need the Opal card or anything? - Nup. 120 00:06:36,832 --> 00:06:38,951 - They don't use Opal in here? - Nup. 121 00:06:39,052 --> 00:06:40,671 Which way did they go? 122 00:06:40,812 --> 00:06:43,991 - They must have went left. - Jas and Anurag? Yeah. Must have. 123 00:06:44,132 --> 00:06:45,951 - They know their way around here. - Do they? 124 00:06:46,052 --> 00:06:47,351 Well, they're from here. 125 00:06:47,492 --> 00:06:49,351 They know their way around everything in Sydney. 126 00:06:49,452 --> 00:06:52,111 No cab here. Dammit. 127 00:06:52,212 --> 00:06:53,831 We get there and guess what? 128 00:06:53,932 --> 00:06:56,411 There's no taxi waiting for us. 129 00:06:56,552 --> 00:06:59,431 - Yes, yes! - Oh, my God. 130 00:06:59,532 --> 00:07:00,911 Thank you. 131 00:07:02,252 --> 00:07:04,171 Oh, no. That person's just taken it. 132 00:07:04,272 --> 00:07:06,551 No. Are you serious? 133 00:07:06,652 --> 00:07:09,271 Taxi, can you call us another taxi? 134 00:07:11,512 --> 00:07:13,071 Thank you very much, mate. 135 00:07:19,172 --> 00:07:20,431 So, once we got there, 136 00:07:20,572 --> 00:07:22,671 we just sort of had that mindset that we're not leaving the top. 137 00:07:22,812 --> 00:07:25,351 We're sitting in first and we're not leaving. 138 00:07:25,452 --> 00:07:27,871 Good? Quick, quick. 139 00:07:27,972 --> 00:07:29,671 Run, bro. Come on. 140 00:07:31,572 --> 00:07:33,351 Good man. 141 00:07:33,492 --> 00:07:35,351 Hey, mate. How are you? Thank you so much. 142 00:07:35,452 --> 00:07:37,551 Good. We ordered you. Perfect. 143 00:07:40,972 --> 00:07:43,671 There was no cabs. It was peak hour. 144 00:07:43,772 --> 00:07:45,191 The traffic was banked up. 145 00:07:45,332 --> 00:07:47,151 Do we want to get someone to call one? 146 00:07:47,252 --> 00:07:48,351 Yep. 147 00:07:49,572 --> 00:07:50,991 Once the pastry gets over the whole tray, 148 00:07:51,132 --> 00:07:52,671 you've got to make sure it's on the foils. 149 00:07:52,812 --> 00:07:54,131 So you're going to do the whole tray. 150 00:07:54,212 --> 00:07:55,631 You're going to do 24, right? 151 00:07:55,772 --> 00:07:57,511 You're going to form it with the pastry. 152 00:07:57,612 --> 00:07:59,871 We had to make 24 pies. 153 00:07:59,972 --> 00:08:01,031 Never made any before, 154 00:08:01,172 --> 00:08:03,271 but I have been known to throw a few pies in the oven. 155 00:08:03,412 --> 00:08:05,771 Yep, that's for sure. It's the only way you'd be able to cook them. 156 00:08:05,852 --> 00:08:06,951 Me too. Don't worry. 157 00:08:07,052 --> 00:08:08,631 Grab a ladle and top the ladle off. 158 00:08:08,732 --> 00:08:10,151 One ladle each. 159 00:08:10,252 --> 00:08:11,511 Scoop it off in. 160 00:08:11,652 --> 00:08:15,271 OK. Once you've done that, then the top goes back on. 161 00:08:15,412 --> 00:08:17,311 - So, do we do all 24 at once? - Yes. Correct. 162 00:08:17,412 --> 00:08:19,151 You've got to go one full layer. 163 00:08:19,252 --> 00:08:20,351 See you soon. 164 00:08:21,952 --> 00:08:24,831 Come here. 165 00:08:24,972 --> 00:08:27,031 - Cowboys got here before us. - But hey, it you know what? 166 00:08:27,132 --> 00:08:28,591 If we know ourselves and them... 167 00:08:28,692 --> 00:08:30,131 We easily can catch up. 168 00:08:30,272 --> 00:08:32,511 So we cut off to the edge and then cut off lines in between. 169 00:08:33,692 --> 00:08:35,511 We have to put the foils in the trays, 170 00:08:35,652 --> 00:08:38,151 put the pastry over it to make the shape. 171 00:08:38,292 --> 00:08:40,591 Our process was, um, I was in charge of the mince 172 00:08:40,692 --> 00:08:41,791 and Brendon was on pastry. 173 00:08:41,932 --> 00:08:43,771 He smashed that out. We put it over the top. 174 00:08:43,912 --> 00:08:45,851 All this out of the way. We've got to lay it out. 175 00:08:45,972 --> 00:08:47,671 Push this way a little bit and start laying it out. 176 00:08:49,372 --> 00:08:51,591 That was a massive setback. 177 00:08:51,732 --> 00:08:55,391 The Sikhs and Cowboys are at least 10, 15 in front of us now. 178 00:08:57,332 --> 00:08:59,231 OK, hopefully we can make pies better than they can. 179 00:09:00,652 --> 00:09:02,351 Not too much. 180 00:09:02,452 --> 00:09:04,271 We started second 181 00:09:04,412 --> 00:09:08,031 and we told ourselves we gotta put our head down, focus. 182 00:09:08,132 --> 00:09:09,911 There's just no room for error. 183 00:09:10,012 --> 00:09:11,751 Quicker, man. 184 00:09:11,852 --> 00:09:13,791 They're nearly done theirs. 185 00:09:13,932 --> 00:09:16,791 It's always best to expect the unexpected on this race. 186 00:09:16,892 --> 00:09:18,071 Your luck can change so quickly. 187 00:09:21,772 --> 00:09:25,151 When we turn up to the pie factory, we're currently sitting in last, 188 00:09:25,292 --> 00:09:28,031 and we think they've been there for probably at least 15 minutes 189 00:09:28,132 --> 00:09:29,311 at that point. 190 00:09:29,412 --> 00:09:30,871 Where is our pastry roll? 191 00:09:31,992 --> 00:09:33,511 We just want to be thorough. 192 00:09:33,652 --> 00:09:35,751 We want to make sure that we didn't stuff any up. 193 00:09:35,852 --> 00:09:38,031 Slowest moves furthest fast, so. 194 00:09:39,892 --> 00:09:41,791 We can smash this out. 195 00:09:41,892 --> 00:09:43,751 Hopefully we're not too far behind. 196 00:09:43,892 --> 00:09:45,791 OK, don't talk. Just concentrate. 197 00:09:45,892 --> 00:09:47,271 Hey, we can beat these guys. 198 00:09:47,412 --> 00:09:50,111 We outbeat the boys in so many challenges. 199 00:09:50,252 --> 00:09:52,711 Today we're going to be 100% on our A game. 200 00:09:56,612 --> 00:09:58,431 - Ours look pretty good, I think. - Hey, mate! Check! 201 00:09:58,572 --> 00:10:01,871 We have done our 24 pies, but before we can put them in the oven, 202 00:10:02,012 --> 00:10:03,751 we've got to get 'em checked by the boss. 203 00:10:07,372 --> 00:10:09,111 You've got this one. Poorly trimmed. 204 00:10:09,212 --> 00:10:10,511 Oh, yeah. OK. 205 00:10:10,652 --> 00:10:12,671 - Too full. - Too full? That one? 206 00:10:12,812 --> 00:10:15,151 - That one's poorly trimmed. - OK. 207 00:10:15,252 --> 00:10:16,851 That one there. It's popped. 208 00:10:16,992 --> 00:10:18,671 There's too much filling in one of those pies. 209 00:10:18,812 --> 00:10:21,031 We got overexcited. We put too much meat in there. 210 00:10:21,172 --> 00:10:23,071 Can we have ours checked too, please, bro? 211 00:10:28,052 --> 00:10:30,211 So, there's only one. It's this one. 212 00:10:30,292 --> 00:10:31,471 Those are good to cook. 213 00:10:31,612 --> 00:10:33,791 The Sikhs got theirs checked before us, 214 00:10:33,932 --> 00:10:35,711 but they had to remake about two or three. 215 00:10:39,332 --> 00:10:41,751 - Alright. That's good. There, bro. - Happy with that? 216 00:10:41,852 --> 00:10:42,991 Yeah. 217 00:10:45,692 --> 00:10:49,151 Are we able to get some more of these pans? 218 00:10:49,292 --> 00:10:51,931 We saw the Sikhs and the Cowboys get knocked back, 219 00:10:52,052 --> 00:10:56,031 so we made a few extra, just in case there were any issues. 220 00:10:56,132 --> 00:10:57,711 We're just doing four more. 221 00:10:57,812 --> 00:10:58,871 And then we're done. 222 00:10:59,012 --> 00:11:01,391 Keep rolling it. Keep rolling it. I don't want to get rejected again. 223 00:11:01,532 --> 00:11:04,391 We felt like we could have done a lot better. 224 00:11:04,492 --> 00:11:06,071 Having to redo pies. 225 00:11:06,212 --> 00:11:07,751 - Like that? - Yeah. Good, good. 226 00:11:07,852 --> 00:11:09,351 This one's done. This one's done. 227 00:11:09,452 --> 00:11:10,671 We're getting to the pointy end. 228 00:11:10,812 --> 00:11:12,791 We don't have an opportunity to stuff up 229 00:11:12,892 --> 00:11:14,351 and try to make up time again. 230 00:11:14,492 --> 00:11:16,591 Pick it up. Pick it up. Let's go, let's go. 231 00:11:17,912 --> 00:11:19,391 Keep going, keep going. 232 00:11:19,492 --> 00:11:20,591 Yep. Done. 233 00:11:22,052 --> 00:11:23,591 - 11 minutes? - Yeah, about that. 234 00:11:23,692 --> 00:11:25,211 As we put our pies in the oven, 235 00:11:25,352 --> 00:11:27,311 the Cowboys were about a minute and a half ahead of us, 236 00:11:27,452 --> 00:11:29,831 so we knew it's anyone's game right now. 237 00:11:29,972 --> 00:11:32,011 I'm guessing tomato sauce with the pies? 238 00:11:32,092 --> 00:11:33,751 Hell yeah, man. For sure. 239 00:11:33,892 --> 00:11:35,591 It's the only way to have a pie, mate. 240 00:11:35,732 --> 00:11:37,391 If I could have made the pie the way I wanted, 241 00:11:37,532 --> 00:11:39,031 it would have been a curry chicken pie. 242 00:11:44,852 --> 00:11:46,571 - Come on, Jacko. - Got to get them checked. 243 00:11:46,652 --> 00:11:48,671 Make sure they're cooked right. 244 00:11:48,772 --> 00:11:50,391 Sorry, they're a bit hot. 245 00:11:50,492 --> 00:11:51,951 No holes in 'em. 246 00:11:54,952 --> 00:11:57,111 Boys, congratulations. You did a good job. 247 00:11:57,252 --> 00:11:58,951 - Legend. Happy days. - Thanks, mate. Appreciate it. 248 00:11:59,092 --> 00:12:00,631 - Cheers, bro. - Cheers, mate. Thank you. 249 00:12:00,732 --> 00:12:01,951 Ledge. Cheers, man. 250 00:12:05,112 --> 00:12:06,231 Route info. 251 00:12:06,372 --> 00:12:09,351 Make your way to the Diem Hen Vietnamese restaurant 252 00:12:09,492 --> 00:12:11,231 in Canley Heights to receive your next clue. 253 00:12:12,612 --> 00:12:13,931 Canley Vale in Sydney's West 254 00:12:14,072 --> 00:12:17,791 is home to one of Australia's largest Vietnamese communities. 255 00:12:17,932 --> 00:12:19,711 In this challenge teams must come here 256 00:12:19,852 --> 00:12:22,391 to play a game of hot vit lon roulette. 257 00:12:22,532 --> 00:12:24,991 Now, this is a Vietnamese street food delicacy, 258 00:12:25,132 --> 00:12:27,191 but inside each egg is a foetal embryo 259 00:12:27,292 --> 00:12:29,511 with a beak, feet and feathers. 260 00:12:29,612 --> 00:12:32,291 Now, the yellow eggs are 21 days old, 261 00:12:32,432 --> 00:12:35,931 however, the red eggs are 28 days old and more developed. 262 00:12:36,072 --> 00:12:39,291 Let me tell you, you do not want the 28-day-old egg. 263 00:12:39,432 --> 00:12:42,151 Teams must spin the wheel six times to eat six eggs. 264 00:12:42,252 --> 00:12:43,252 Just like this. 265 00:12:43,292 --> 00:12:44,831 Come on, yellow, come on, yellow. Yes. 266 00:12:44,932 --> 00:12:46,191 What are the odds? 267 00:12:48,252 --> 00:12:49,791 Alright. Let's go. 268 00:12:51,412 --> 00:12:53,471 This is the only one that's overfull, boys. 269 00:12:53,572 --> 00:12:54,791 Just too full. It's too full 270 00:12:54,892 --> 00:12:56,231 You've just got to do one. 271 00:12:56,372 --> 00:13:00,431 We were clear second and then one little pie was rejected. 272 00:13:00,532 --> 00:13:02,591 Can we have the check, please? 273 00:13:09,620 --> 00:13:11,904 Come on, come on. OK, let's go, let's go. 274 00:13:12,190 --> 00:13:13,989 The Sikhs failed their first attempts. 275 00:13:14,070 --> 00:13:15,429 And we are right behind them. 276 00:13:16,510 --> 00:13:18,849 That looks pretty good. 277 00:13:18,950 --> 00:13:20,129 Alright. 278 00:13:21,670 --> 00:13:23,129 Voila! 279 00:13:23,270 --> 00:13:24,769 - It's good to go. - Thanks, brother. Cheers. 280 00:13:25,910 --> 00:13:28,069 - Thank you. Cheers, mate. - Thank you, thank you. 281 00:13:30,150 --> 00:13:32,709 "Make your way to Diem Hen Vietnamese restaurant." 282 00:13:32,789 --> 00:13:33,789 Canley Heights. 283 00:13:33,790 --> 00:13:35,369 Let's go. Let's go, let's go. Taxi. 284 00:13:35,470 --> 00:13:36,889 Canley Heights. Yeah, boy. 285 00:13:38,750 --> 00:13:40,289 Awesome work, babe. 286 00:13:41,450 --> 00:13:42,609 Don't touch your body on that. 287 00:13:42,710 --> 00:13:44,009 We've got this. 288 00:13:48,710 --> 00:13:50,169 - Yeah, good. - OK. Thank you. Thanks so much. Thanks. 289 00:13:50,350 --> 00:13:52,289 - Awesome! Thank you so much. - Good luck. 290 00:13:54,190 --> 00:13:57,069 "Make your way to Diem Hen Vietnamese restaurant." 291 00:13:57,149 --> 00:13:58,149 OK, let's go. 292 00:13:58,150 --> 00:13:59,489 Push, push, push. 293 00:14:01,150 --> 00:14:03,069 And we're really not that far behind. 294 00:14:03,210 --> 00:14:06,969 Like, the Sikhs only just left a few minutes before us. 295 00:14:07,110 --> 00:14:09,569 I don't want to be in last. Like, we worked so hard. 296 00:14:09,710 --> 00:14:12,769 Let's just hope Brendon and Jackson suck at eating this one. 297 00:14:12,910 --> 00:14:14,969 They're not great at food challenges. 298 00:14:15,070 --> 00:14:16,070 Yep. 299 00:14:16,150 --> 00:14:18,609 Mate, have you ever heard of what a hot vit lon is? 300 00:14:18,750 --> 00:14:20,449 - Never heard of it. - Never heard of it. 301 00:14:20,590 --> 00:14:22,009 No, me either. I don't care what it is. 302 00:14:22,150 --> 00:14:23,529 - Let's just get three down. - Three each. 303 00:14:23,670 --> 00:14:26,089 - I'm shocking for these. - I know, me too. 304 00:14:26,230 --> 00:14:28,209 Eating challenges has not been our forte. 305 00:14:29,530 --> 00:14:30,969 I'll take a bucket as well, please. 306 00:14:31,110 --> 00:14:33,129 Don't you dare. 307 00:14:33,270 --> 00:14:35,129 It wasn't a Bunnings sausage sizzle, I can tell you that. 308 00:14:35,270 --> 00:14:36,729 No. 309 00:14:36,870 --> 00:14:39,569 You don't reckon you can stomach a few more, Bren? 310 00:14:39,670 --> 00:14:40,729 Do you like it? 311 00:14:42,430 --> 00:14:44,849 - Top pass. - It is. 312 00:14:44,990 --> 00:14:48,889 Mind over matter. Just think of... lollipops. 313 00:14:50,630 --> 00:14:52,249 Thanks, mate. 314 00:14:56,870 --> 00:14:57,889 Hey, mate. 315 00:14:57,990 --> 00:14:59,169 Take a seat. 316 00:15:00,590 --> 00:15:02,149 When we roll in through the doors, it was eggs. 317 00:15:02,270 --> 00:15:05,069 I was expecting something that was gonna be hot and spicy 318 00:15:05,210 --> 00:15:08,489 and was gonna come out worse than it went in, so... 319 00:15:10,090 --> 00:15:11,729 So what's the go now? What have we got to do here? 320 00:15:11,830 --> 00:15:13,729 We had to spin the lazy Susan 321 00:15:13,870 --> 00:15:17,209 and if it landed on yellow it was a 21 day old egg. 322 00:15:17,350 --> 00:15:19,649 If it landed on red, it was a 28 day old egg 323 00:15:19,750 --> 00:15:21,569 with beak and everything. 324 00:15:21,670 --> 00:15:23,929 I reckon this one's gonna be hard. 325 00:15:24,030 --> 00:15:25,089 Three each. 326 00:15:25,190 --> 00:15:26,609 That yellow one. 327 00:15:27,970 --> 00:15:30,009 Ohhh! You're joking. 328 00:15:30,110 --> 00:15:31,149 We got a red one. 329 00:15:32,310 --> 00:15:33,529 Crack one. 330 00:15:35,590 --> 00:15:37,089 I cracked the first one. 331 00:15:41,170 --> 00:15:43,369 Urgh. 332 00:15:43,470 --> 00:15:44,969 Oh, my God. 333 00:15:46,770 --> 00:15:49,049 Grabbed a bit of meat out. 334 00:15:49,190 --> 00:15:51,649 - I'll take this. - Yep. 335 00:15:51,750 --> 00:15:52,969 And just downed it. 336 00:15:54,510 --> 00:15:56,509 I had no idea what they were, to be honest. 337 00:15:57,690 --> 00:15:59,169 It's actually a foetus. 338 00:15:59,270 --> 00:16:01,009 It'll be alright. Just... 339 00:16:01,109 --> 00:16:02,109 Get it down. 340 00:16:02,110 --> 00:16:03,929 I was like, just keep it down. 341 00:16:06,510 --> 00:16:08,529 Our biggest thing is not getting lost. 342 00:16:08,670 --> 00:16:10,969 - It would just suck. - Yeah, for sure. 343 00:16:11,110 --> 00:16:13,249 Tell me here to go back to the freeway. 344 00:16:13,390 --> 00:16:15,529 - Do you want to go there...? - Yeah. 345 00:16:15,670 --> 00:16:18,369 We were sitting there losing precious time. 346 00:16:18,470 --> 00:16:19,689 We made one wrong turn. 347 00:16:19,830 --> 00:16:22,749 Can you pull over for a second while we check Google maps? 348 00:16:24,590 --> 00:16:25,609 Type Google. 349 00:16:25,710 --> 00:16:26,710 Google... 350 00:16:26,750 --> 00:16:28,569 G-O-O. 351 00:16:28,710 --> 00:16:29,969 - O. - G? 352 00:16:30,070 --> 00:16:32,249 No, type O. 353 00:16:32,350 --> 00:16:33,449 He doesn't have the app. 354 00:16:33,590 --> 00:16:39,049 This guy is a taxidriver and he has never used his phone for navigation. 355 00:16:42,110 --> 00:16:44,609 You ready? Quick. Put it in your mouth. 356 00:16:46,590 --> 00:16:48,509 Once we got our next egg we just kept smashing them down. 357 00:16:50,050 --> 00:16:51,869 Look at you go, mate. 358 00:16:51,950 --> 00:16:53,049 I actually really enjoyed it. 359 00:16:53,190 --> 00:16:55,609 For the most fussiest eater I've ever met, you absolutely smashed it. 360 00:16:55,710 --> 00:16:56,710 Get it into you. 361 00:16:56,830 --> 00:16:58,409 If only I had a bit of tomato sauce, mate. 362 00:16:58,550 --> 00:17:01,289 - Would have been delish. - Would have smashed it. 363 00:17:01,430 --> 00:17:04,609 A couple of them there I got into and it was a bit crunchy. 364 00:17:04,710 --> 00:17:06,769 Like the eggshell was still in it. 365 00:17:06,870 --> 00:17:08,449 I was told it could have been a beak. 366 00:17:08,550 --> 00:17:10,409 Come on, bro. 367 00:17:10,510 --> 00:17:12,149 Get it into you. 368 00:17:12,290 --> 00:17:14,249 - Can we get a check? - Check, please! 369 00:17:15,530 --> 00:17:17,369 Happy? 370 00:17:17,550 --> 00:17:19,969 - Beautiful, mate. Thank you very much. - Thank you very much. 371 00:17:21,430 --> 00:17:22,529 - Thanks, mate. - Thank you. 372 00:17:22,630 --> 00:17:23,630 Let's go. 373 00:17:24,850 --> 00:17:25,850 Detour. 374 00:17:25,870 --> 00:17:26,889 Fan or find. 375 00:17:28,230 --> 00:17:30,409 A Detour is a choice between two challenges, 376 00:17:30,510 --> 00:17:33,409 each with its own pros and cons. 377 00:17:33,550 --> 00:17:37,649 In this Detour, teams must choose between fan and find. 378 00:17:37,790 --> 00:17:43,229 Sydney has a rich Chinese heritage, with the country's largest Chinatown. 379 00:17:43,310 --> 00:17:44,769 The western suburb of Bonnyrigg 380 00:17:44,910 --> 00:17:47,869 is home to one of the largest Chinese Buddhist temples 381 00:17:47,950 --> 00:17:49,169 in the southern hemisphere, 382 00:17:49,310 --> 00:17:51,329 which is where the teams are heading now. 383 00:17:51,470 --> 00:17:55,289 Teams that choose fan must come down to the Mingyue Lay Temple 384 00:17:55,430 --> 00:17:58,589 and learn and perform a traditional fan dance, 385 00:17:58,670 --> 00:18:00,609 which dates back to 200 A.D., 386 00:18:00,710 --> 00:18:02,449 celebrating the Han dynasty. 387 00:18:02,590 --> 00:18:05,229 Once they've performed it correctly, they will receive their next clue. 388 00:18:06,490 --> 00:18:08,129 It's all in the wrist. 389 00:18:08,270 --> 00:18:12,809 Or if teams choose find, they must make their way to the main hall, 390 00:18:12,950 --> 00:18:15,589 kneel on a red cushion and shake the fortune sticks. 391 00:18:17,070 --> 00:18:18,929 When a single stick falls to the ground, 392 00:18:19,030 --> 00:18:21,129 they must take it to the gold room 393 00:18:21,270 --> 00:18:25,589 and find the right number amongst a maze of thousands of boxes, 394 00:18:25,710 --> 00:18:29,229 and if successful, they'll receive their next clue. 395 00:18:29,370 --> 00:18:32,089 - We'll go find. - Find. Let's do it. 396 00:18:32,190 --> 00:18:33,329 Good job. 397 00:18:33,470 --> 00:18:36,489 - Who's that? - The cowboys. Quick, quick, quick. 398 00:18:36,630 --> 00:18:39,409 We assumed that we're in last place, but when we arrived 399 00:18:39,550 --> 00:18:42,089 we saw the cowboys and we knew we were still in the race. 400 00:18:44,190 --> 00:18:47,129 So I thought I was pretty experienced with Vietnamese food. 401 00:18:47,270 --> 00:18:50,809 However, I hadn't heard of hot vit lon. 402 00:18:50,950 --> 00:18:53,949 Oh, my God. It's so... Eggs. 403 00:18:54,090 --> 00:19:01,229 I don't eat meat or chicken or eggs and this was a mix of all of them, 404 00:19:01,310 --> 00:19:04,729 but semi-developed in... 405 00:19:04,830 --> 00:19:05,949 Ohhh. 406 00:19:06,030 --> 00:19:07,589 I'm gonna cry. 407 00:19:11,630 --> 00:19:13,449 250 K. 250 K. 408 00:19:13,590 --> 00:19:16,309 There are feathers, there's bone, there's... 409 00:19:16,390 --> 00:19:17,969 Oh, my God. Beaky things. 410 00:19:18,070 --> 00:19:19,169 There's eyes. 411 00:19:19,270 --> 00:19:20,489 It just wasn't right. 412 00:19:32,630 --> 00:19:34,609 Come this way. Let's go, go, go. 413 00:19:38,070 --> 00:19:40,049 Oh, my God. 414 00:19:40,150 --> 00:19:41,869 The girls looked a little bit sick. 415 00:19:42,010 --> 00:19:45,009 That looks really bad. 416 00:19:47,910 --> 00:19:48,969 Uh-oh. 417 00:19:49,070 --> 00:19:50,129 Smash it. 418 00:19:50,270 --> 00:19:53,529 We cracked open our first egg and I could feel the texture. 419 00:19:56,150 --> 00:19:57,609 I don't want to know what's inside it. 420 00:19:57,750 --> 00:19:59,529 I just want to down these and get out of here. 421 00:20:00,950 --> 00:20:02,609 They were pretty much newborn birds. 422 00:20:02,710 --> 00:20:05,129 28 day old foetuses. 423 00:20:06,630 --> 00:20:08,129 Bite in, buddy. Don't worry about the shells. 424 00:20:08,270 --> 00:20:11,749 Amanda and Ashleigh were looking at us going, "How are you doing this?" 425 00:20:15,390 --> 00:20:16,669 You right? 426 00:20:16,810 --> 00:20:19,029 We rocked up there and there was a Buddhist temple. 427 00:20:19,150 --> 00:20:20,209 - It was really unreal. - Yeah, it was. 428 00:20:22,230 --> 00:20:24,729 - Kneel down here. - Next to you. 429 00:20:24,870 --> 00:20:27,769 We got down there on the cushions and we had to shake a stick out. 430 00:20:28,990 --> 00:20:31,309 A little bit. 431 00:20:31,390 --> 00:20:32,669 And one come out. 432 00:20:32,790 --> 00:20:33,790 - Oh, yeah. - OK. 433 00:20:36,970 --> 00:20:39,689 - Yes, good job. - OK, now we take that. 434 00:20:39,830 --> 00:20:42,409 Once we got it out, it had a number and we had to go find that. 435 00:20:42,510 --> 00:20:44,249 EA032. 436 00:20:44,390 --> 00:20:46,489 I'll remember 032. You remember EA. 437 00:20:46,590 --> 00:20:47,590 Righto. 438 00:20:48,670 --> 00:20:50,809 - So I presume that's these things, yeah? - Yeah. 439 00:20:50,950 --> 00:20:53,309 There was that many gold boxes in there. It was incredible. 440 00:20:53,390 --> 00:20:54,689 EED. 441 00:20:54,790 --> 00:20:57,209 EA032. 442 00:20:57,350 --> 00:21:00,529 We found the letters that we had but it only went to 25. 443 00:21:00,670 --> 00:21:02,249 We couldn't figure out what was going on. 444 00:21:02,390 --> 00:21:04,929 'Cause there's some here that aren't even unlocked. 445 00:21:11,990 --> 00:21:12,990 I'm done. 446 00:21:13,030 --> 00:21:15,129 - We've done six already. - Yeah, good. 447 00:21:17,310 --> 00:21:18,889 - Check, please. - You got three? 448 00:21:18,990 --> 00:21:20,569 Yeah, I got three. 449 00:21:20,710 --> 00:21:22,669 - Yep. - OK. Let's go. 450 00:21:23,790 --> 00:21:26,669 - Thank you. - That was delicious. Thanks, mate. 451 00:21:26,750 --> 00:21:28,029 Detour. Fan or find. 452 00:21:28,170 --> 00:21:30,529 - Let's go find. - Let's go find. 453 00:21:30,630 --> 00:21:32,089 Yeah, one more. 454 00:21:33,710 --> 00:21:35,769 Oh, Ash. I can't do that bit. 455 00:21:35,910 --> 00:21:38,169 - Let's go, go. - Let's go that way. 456 00:21:38,270 --> 00:21:40,089 We can do this. 457 00:21:47,370 --> 00:21:48,569 I'm sorry. 458 00:21:51,776 --> 00:21:54,175 Oh, my God. This is traumatising. 459 00:21:54,316 --> 00:21:57,895 I don't eat eggs or meat, and this is a mixture of both. 460 00:22:00,316 --> 00:22:01,535 Oh... 461 00:22:02,676 --> 00:22:05,235 We really want to make the final. We have to do this. 462 00:22:05,316 --> 00:22:06,595 So gross. 463 00:22:08,316 --> 00:22:09,575 Honestly, you're doing so well. 464 00:22:13,776 --> 00:22:14,875 OK. Done. 465 00:22:14,956 --> 00:22:16,455 This has been an absolutely... 466 00:22:16,556 --> 00:22:18,975 ..pleasurable experience. 467 00:22:19,076 --> 00:22:20,875 Thank you so much. 468 00:22:20,956 --> 00:22:22,255 Detour. Fan or Find? 469 00:22:22,396 --> 00:22:23,975 - Find. - Find. Let's go. 470 00:22:26,916 --> 00:22:29,235 Oh, my God. So bad. 471 00:22:31,956 --> 00:22:33,595 ..032... 472 00:22:33,716 --> 00:22:36,335 - This is taking forever. - Like finding a needle in a haystack. 473 00:22:36,436 --> 00:22:37,955 Stick with the numbers. 474 00:22:39,796 --> 00:22:41,655 - Up the stairs? - Guess so. 475 00:22:41,796 --> 00:22:44,495 This joint was huge and had boxes everywhere 476 00:22:44,636 --> 00:22:46,595 so we noticed there was a staircase going upstairs, 477 00:22:46,716 --> 00:22:48,775 so we thought we'd poke our heads up there and have a look. 478 00:22:51,356 --> 00:22:53,875 A032... 479 00:22:54,016 --> 00:22:56,295 We just wanted to stay cool and calm and get the job done. 480 00:22:59,836 --> 00:23:01,295 Must be close. 481 00:23:10,036 --> 00:23:14,135 Your number is CE011. 482 00:23:14,276 --> 00:23:16,055 We love problem solving. Let's go, mate. 483 00:23:16,196 --> 00:23:17,855 They're probably in some sort of order. 484 00:23:17,956 --> 00:23:19,375 It's our strength. 485 00:23:19,476 --> 00:23:20,735 We enjoy logical patterns. 486 00:23:20,836 --> 00:23:22,595 See how we can best get out of it. 487 00:23:22,676 --> 00:23:23,735 Is this it? 488 00:23:26,396 --> 00:23:28,815 Dancing challenges normally take us quite a while. 489 00:23:28,956 --> 00:23:30,955 So we thought that Find could be faster. 490 00:23:33,416 --> 00:23:37,095 GAO23. 491 00:23:37,236 --> 00:23:38,735 - OK, thank you. - OK? 492 00:23:38,836 --> 00:23:40,615 Oh, my God. It's so pretty. 493 00:23:43,216 --> 00:23:45,815 MA. So G might be over here, then. 494 00:23:45,956 --> 00:23:48,335 What have you got, Jacko? EA... 495 00:23:48,476 --> 00:23:50,335 - Yeah, I know. - Bottom row. 496 00:23:50,435 --> 00:23:51,435 Bottom row. 497 00:23:51,436 --> 00:23:53,775 AE. BD. 498 00:23:53,876 --> 00:23:54,975 Which way is it going? That way? 499 00:23:55,116 --> 00:23:56,615 - DD over here. - It's got to be this way. 500 00:23:56,716 --> 00:23:58,175 Back room? 501 00:23:58,276 --> 00:23:59,955 Or do you want to go up top? 502 00:24:00,036 --> 00:24:01,675 That's EA025. 503 00:24:01,796 --> 00:24:03,695 It's not in here. It's another section. 504 00:24:03,796 --> 00:24:05,255 Yeah, I have a feeling. 505 00:24:05,396 --> 00:24:08,615 - O21. - 020. 506 00:24:08,756 --> 00:24:09,756 - Here, bro. - Got him? 507 00:24:09,796 --> 00:24:10,796 032. 508 00:24:10,836 --> 00:24:12,255 Righto. Now we got to get him to unlock it. 509 00:24:12,396 --> 00:24:15,135 - EA032. - EA032. 510 00:24:15,236 --> 00:24:16,315 Is that right? 511 00:24:17,556 --> 00:24:19,015 - Yes! - Yes! 512 00:24:20,136 --> 00:24:22,055 Good job, Jacko. 513 00:24:22,196 --> 00:24:23,255 - Thank you very much. - Thank you. 514 00:24:23,396 --> 00:24:25,375 - Appreciate it. Thank you. - Thanks heaps. 515 00:24:25,516 --> 00:24:27,535 "Make your way to the National Centre of Indigenous Excellence 516 00:24:27,636 --> 00:24:28,855 "in Redfern. 517 00:24:28,996 --> 00:24:32,015 "Perform your own rap based on your Amazing Race experience." 518 00:24:36,956 --> 00:24:39,315 In this challenge, teams must travel by train 519 00:24:39,456 --> 00:24:42,675 to the National Centre of Indigenous Excellence in Redfern, 520 00:24:42,796 --> 00:24:46,955 where they'll meet Sydney-based Indigenous rapper Majeda. 521 00:24:47,036 --> 00:24:49,135 ♪ M to the A to the J-E-D-A... ♪ 522 00:24:49,236 --> 00:24:51,575 Teams must listen to an original rap 523 00:24:51,716 --> 00:24:53,955 and then use Majeda's beats to write their own rhymes 524 00:24:54,036 --> 00:24:56,055 about their time on the race. 525 00:24:57,276 --> 00:25:00,495 This challenge is all about rhyming and timing. 526 00:25:00,636 --> 00:25:03,575 Once teams complete the task to her very high standard 527 00:25:03,716 --> 00:25:05,575 and she's satisfied with the performance, 528 00:25:05,676 --> 00:25:07,375 they'll receive their next clue. 529 00:25:07,516 --> 00:25:09,095 - Ha-ha. You'll love this. - Let's go. 530 00:25:12,756 --> 00:25:14,455 Wouldn't class myself as a songwriter. 531 00:25:14,556 --> 00:25:16,215 Jacko can spin a few poems and that. 532 00:25:16,356 --> 00:25:18,035 Like, you watch old movies, you know, cowboy movies 533 00:25:18,176 --> 00:25:19,675 and there's all these people writing poems. 534 00:25:21,056 --> 00:25:22,695 - Finish this section? - DF. 535 00:25:22,836 --> 00:25:25,695 - EE. E-E-E-E-E-E. - DF. 536 00:25:25,836 --> 00:25:27,575 - So close. - Maybe around the corner. 537 00:25:27,716 --> 00:25:30,055 - A's in there. - I... 538 00:25:31,836 --> 00:25:33,315 - CG. - 030. 539 00:25:33,456 --> 00:25:36,535 - CE. - CEF. CG. 540 00:25:36,636 --> 00:25:38,335 Found it. 541 00:25:38,436 --> 00:25:39,735 This one here. 542 00:25:43,876 --> 00:25:44,876 - Yes! - Yes! 543 00:25:45,876 --> 00:25:48,055 - Thank you. - Thank you. 544 00:25:48,156 --> 00:25:49,495 Let's go. 545 00:25:50,656 --> 00:25:51,975 OK. 546 00:25:52,076 --> 00:25:53,076 Route Info. 547 00:25:53,116 --> 00:25:56,175 "Make your way to the National Centre of Indigenous Excellence in Redfern." 548 00:25:56,316 --> 00:25:58,035 - Alright. Let's go. - Let's go. 549 00:26:01,476 --> 00:26:05,295 DC... F... EF... GA. 550 00:26:05,396 --> 00:26:07,115 GA. Yep, yep. Yep. Yep. Yep. 551 00:26:07,196 --> 00:26:09,255 OK, get a check. Get a check. 552 00:26:09,396 --> 00:26:12,035 - Excuse me. - Excuse me. Check, please. 553 00:26:12,176 --> 00:26:13,415 - Thank you. - Thank you. 554 00:26:13,516 --> 00:26:14,815 Thank you. 555 00:26:18,276 --> 00:26:20,755 - Thank you! - Thank you so much. 556 00:26:20,876 --> 00:26:24,335 We were hot on Jas and Anurag's tails at this point. 557 00:26:24,476 --> 00:26:27,855 They were only just leaving minutes before we got our clue. 558 00:26:29,416 --> 00:26:30,695 - Good rip. - Thanks. 559 00:26:30,876 --> 00:26:34,255 "Make your way to the National Centre of Indigenous Excellence in Redfern." 560 00:26:34,356 --> 00:26:35,495 Let's do it! 561 00:26:40,836 --> 00:26:42,175 We got up there, there was a bunch of kids 562 00:26:42,276 --> 00:26:43,755 and one of the Indigenous rappers. 563 00:26:43,836 --> 00:26:46,855 Say! 564 00:26:46,996 --> 00:26:48,855 And she actually sung and we had to get the right beat. 565 00:26:48,996 --> 00:26:50,255 We were ecstatic as soon as we saw... 566 00:26:50,396 --> 00:26:51,575 Yeah. We were pretty keen to do that. 567 00:26:51,676 --> 00:26:52,775 This is going to be so much fun. 568 00:26:52,876 --> 00:26:55,495 ♪ M to the A to the J-E-D-A ♪ 569 00:26:55,636 --> 00:26:57,895 ♪ I'm chilling with my crew at Amazing Race ♪ 570 00:26:58,036 --> 00:27:00,415 ♪ Who going to make it at the end of the day? ♪ 571 00:27:00,556 --> 00:27:02,655 ♪ The losers gotta go but the winners, they can stay ♪ 572 00:27:02,796 --> 00:27:05,215 ♪ You gotta have some rhythm and be good with your words ♪ 573 00:27:05,356 --> 00:27:08,475 ♪ You better catch on quick 'cause I gotta choose a winner. ♪ 574 00:27:08,596 --> 00:27:10,895 - Yeah. - Yee-ha! 575 00:27:11,036 --> 00:27:14,335 Once we heard the beat, we just started writing down some rhymes 576 00:27:14,436 --> 00:27:16,175 and spitting them, and it was fun. 577 00:27:16,316 --> 00:27:19,175 One to the three to the three to the four. 578 00:27:19,316 --> 00:27:21,415 Brendon and Jackson is knocking on your door. 579 00:27:21,516 --> 00:27:22,855 There you go. 580 00:27:22,956 --> 00:27:24,135 So... 581 00:27:26,096 --> 00:27:28,295 Well done. Well done. 582 00:27:28,436 --> 00:27:31,275 We're here to win the race. We're here to come first. 583 00:27:31,416 --> 00:27:34,755 If you want to hear some more rhymes, let me spit another verse. 584 00:27:34,896 --> 00:27:37,335 Jacko's pretty handy on the old pen and paper 585 00:27:37,476 --> 00:27:39,115 so he was pretty confident going into it. 586 00:27:39,256 --> 00:27:41,115 We've been pushed to the limits and faced our fears, 587 00:27:41,256 --> 00:27:43,975 and, by God, at the end we're going to have some beers. 588 00:27:44,076 --> 00:27:45,115 Bankstown. 589 00:27:45,256 --> 00:27:46,295 - OK. Awesome. - Thank you. 590 00:27:46,396 --> 00:27:47,895 We made it with a minute. 591 00:27:47,996 --> 00:27:49,755 Once we ripped open our clue, 592 00:27:49,896 --> 00:27:51,415 we realised we were going to have to write a rap 593 00:27:51,556 --> 00:27:53,475 about our experience on the Amazing Race. 594 00:27:53,596 --> 00:27:56,015 We just need to get in front of the Sikhs. 595 00:27:56,116 --> 00:27:57,255 So while we were on the train, 596 00:27:57,396 --> 00:27:59,535 we started writing down some rhyming words. 597 00:27:59,636 --> 00:28:02,655 I don't know how PG it needs to be, 598 00:28:02,756 --> 00:28:04,415 because, like, 599 00:28:04,516 --> 00:28:05,895 "We're always in need of directions. 600 00:28:06,036 --> 00:28:07,775 "I wish it was as easy as getting an erection." 601 00:28:09,076 --> 00:28:11,655 What else rhymes with 'direction'? Apart from 'erection'? 602 00:28:11,796 --> 00:28:13,935 It's a charity organisation that helps and supports 603 00:28:14,076 --> 00:28:15,935 underprivileged youths and teenagers. 604 00:28:16,076 --> 00:28:18,475 You can't go in there talking about getting an erection. 605 00:28:18,556 --> 00:28:19,935 OK. 606 00:28:20,076 --> 00:28:21,755 - Are you crazy? - Start again. 607 00:28:27,342 --> 00:28:29,081 One to the two, to the three, to the four 608 00:28:29,222 --> 00:28:30,781 Brendon and Jackson are knocking at your door... 609 00:28:30,862 --> 00:28:33,041 Yeah, that might be the go. 610 00:28:33,182 --> 00:28:36,601 So our next clue asks us to go to Redfern to listen to 611 00:28:36,742 --> 00:28:39,501 a rap from an Aboriginal artist and replicate it. 612 00:28:39,582 --> 00:28:40,801 Keep going. 613 00:28:40,902 --> 00:28:42,241 Next street turn right. 614 00:28:44,142 --> 00:28:46,881 We were pretty sure the Sikhs were on the earlier train, 615 00:28:46,982 --> 00:28:48,281 which was just before this one. 616 00:28:55,502 --> 00:28:58,081 Jas and Anurag rocked up. They're smart blokes. 617 00:28:58,182 --> 00:28:59,241 Like, we need to get out of here. 618 00:28:59,382 --> 00:29:01,221 We've travelled this beautiful country 619 00:29:01,302 --> 00:29:03,041 and seen all its beautiful places. 620 00:29:03,142 --> 00:29:05,041 'Cause I gotta choose a winner! 621 00:29:05,142 --> 00:29:06,142 Whoo! 622 00:29:06,222 --> 00:29:07,961 - I like it. Thank you. - Thank you. 623 00:29:08,102 --> 00:29:10,861 We got for you a story, a plot, a show. 624 00:29:10,982 --> 00:29:14,241 Gotta push through and be good to make it to Beau. 625 00:29:17,162 --> 00:29:20,241 - We're doing it for our family... - We're doing this for our kids. 626 00:29:20,342 --> 00:29:21,861 Just start again. Start again. 627 00:29:21,942 --> 00:29:23,041 First thing, you new to this 628 00:29:23,142 --> 00:29:24,521 And you only the beginners 629 00:29:24,662 --> 00:29:27,241 You better catch up quick 'cause I gotta choose a winner! 630 00:29:27,342 --> 00:29:28,701 Whoo! 631 00:29:28,782 --> 00:29:30,961 Awesome. Thank you. 632 00:29:31,102 --> 00:29:33,401 Everyone place your bets, everyone place your bids. 633 00:29:33,542 --> 00:29:35,081 - There you go. That'll do. - Let's do it. 634 00:29:35,182 --> 00:29:36,182 Yeah. 635 00:29:40,622 --> 00:29:43,321 1 to the 2 to the 3 to the four 636 00:29:43,462 --> 00:29:45,501 Brendon and Jackson are knocking at ya door 637 00:29:45,642 --> 00:29:48,041 We're here to win the race, we're here to come first 638 00:29:48,182 --> 00:29:50,681 You want to hear some more rhymes, here's another verse 639 00:29:50,822 --> 00:29:53,081 We've been pushed to our limits and face our fears 640 00:29:53,222 --> 00:29:55,321 And by God at the end we're gonna have some beers 641 00:29:55,462 --> 00:29:58,001 We're doing it for our family, we're doing this for our kids 642 00:29:58,142 --> 00:30:01,121 Everyone place your bets, everyone place your bids! 643 00:30:09,782 --> 00:30:11,241 - Thank you very much. - Thank you. Thank you. 644 00:30:11,382 --> 00:30:15,601 - Thanks, guys. - Thanks, boys. Let's go. 645 00:30:16,942 --> 00:30:18,581 Roadblock. 646 00:30:18,662 --> 00:30:20,041 A Roadblock is a challenge 647 00:30:20,182 --> 00:30:23,961 only one team member can choose to do, based on a cryptic clue. 648 00:30:24,062 --> 00:30:26,041 Who's feeling marvellous? 649 00:30:26,182 --> 00:30:27,601 Either either. Do you want me to do it? 650 00:30:27,742 --> 00:30:29,321 - You might be better at it. - I'll do it. 651 00:30:29,462 --> 00:30:31,721 Make your way to the Sydney Trapeze School. 652 00:30:31,862 --> 00:30:33,721 Tackle a Marvel cinematic universe-inspired stunt 653 00:30:33,862 --> 00:30:35,721 - to earn your next clue. - Sure. 654 00:30:40,562 --> 00:30:43,441 Sydney is the new hub for Hollywood, 655 00:30:43,582 --> 00:30:46,521 with multiple Marvel action movies shot on locations 656 00:30:46,622 --> 00:30:48,241 throughout the city. 657 00:30:52,062 --> 00:30:54,881 In this next challenge, one member from each team 658 00:30:55,022 --> 00:30:57,961 must step into the Marvel cinematic universe 659 00:30:58,062 --> 00:31:00,241 and recreate an iconic stunt jump. 660 00:31:02,562 --> 00:31:03,861 Just like this. 661 00:31:05,302 --> 00:31:06,302 Ahhh, that's high. 662 00:31:06,342 --> 00:31:07,601 That's too high. 663 00:31:07,742 --> 00:31:10,641 Teams will need to successfully complete 664 00:31:10,782 --> 00:31:14,941 a terrifying 10m freefall jump through a wall of fire. 665 00:31:18,702 --> 00:31:20,941 Whoo! 666 00:31:21,062 --> 00:31:23,801 Once they successfully make the jump, they'll get their next clue. 667 00:31:25,422 --> 00:31:27,521 Probably best you don't try this at home. 668 00:31:27,622 --> 00:31:28,841 Let's go. 669 00:31:30,302 --> 00:31:32,121 OK. Play that first line. 670 00:31:32,262 --> 00:31:34,681 We're definitely hoping we can overtake the Sikhs. 671 00:31:34,822 --> 00:31:37,221 We've been battling back and forth with them this whole leg. 672 00:31:40,982 --> 00:31:43,441 I'm quick with my feet and as... 673 00:31:43,542 --> 00:31:49,441 What was hard was the tempo and the consistency. 674 00:31:49,542 --> 00:31:51,521 1 to the 3 to the 4. 675 00:31:51,622 --> 00:31:53,941 Jas and Ana here turning up the pace. 676 00:31:54,082 --> 00:31:56,601 No-one gonna beat us at the end of the day 677 00:31:56,742 --> 00:31:58,961 The cowboys got to go home but the super Sikhs gonna stay 678 00:32:02,842 --> 00:32:05,301 We may be new to this but we ain't no sinners 679 00:32:05,442 --> 00:32:09,121 We gotta catch up and be the real winners. 680 00:32:15,262 --> 00:32:16,881 I think we screwed up the lines. 681 00:32:19,462 --> 00:32:21,441 - What have we got? - Down here, bro. Down here. 682 00:32:21,542 --> 00:32:23,801 That's it. That's the flag. 683 00:32:25,262 --> 00:32:26,681 How's it going? 684 00:32:26,782 --> 00:32:28,681 Come through. Welcome. 685 00:32:28,822 --> 00:32:33,601 We're about to do a 10m leap of faith through flame bars. 686 00:32:33,702 --> 00:32:34,702 Whoo! 687 00:32:34,742 --> 00:32:37,041 First, we're gonna give you a demonstration. 688 00:32:37,142 --> 00:32:39,201 OK. stand by. 689 00:32:39,302 --> 00:32:41,381 Flame bar up. 690 00:32:41,462 --> 00:32:43,721 Watch her body position. 691 00:32:43,822 --> 00:32:45,681 Action! 692 00:32:49,142 --> 00:32:50,681 Roll out! 693 00:32:50,782 --> 00:32:53,361 Arms up! 694 00:32:53,462 --> 00:32:55,801 You got that? Great. 695 00:32:55,902 --> 00:32:56,902 It was something, hey. 696 00:32:56,942 --> 00:32:59,041 Oh, mate. The sheila just jumps off. 697 00:32:59,182 --> 00:33:00,301 - 10m jump. - Yeah. 698 00:33:00,442 --> 00:33:02,401 Down the bottom like they do the stunts in the movies. 699 00:33:02,542 --> 00:33:04,761 - When I call action, jump. - Righto. 700 00:33:04,902 --> 00:33:08,321 Your feet will go out, you will land onto your bum or onto your back. 701 00:33:08,462 --> 00:33:09,661 - Yep. - Do you understand that? 702 00:33:09,802 --> 00:33:12,201 - Yep. - You never, ever land feet first. 703 00:33:12,302 --> 00:33:13,601 You roll off. 704 00:33:13,742 --> 00:33:17,401 If you're on fire for any reason, my fire safety team will come out 705 00:33:17,502 --> 00:33:18,521 and put you out. 706 00:33:18,622 --> 00:33:19,801 Do you understand that? 707 00:33:19,942 --> 00:33:21,561 - Yep. - Fantastic. 708 00:33:24,942 --> 00:33:27,201 The A Team's here to win The Amazing Race 709 00:33:27,342 --> 00:33:29,801 Always need to pick up the pace, pace, pace 710 00:33:29,942 --> 00:33:33,161 If all else fails don't forget to have fun 711 00:33:33,302 --> 00:33:37,521 Everything's gonna be OK, the Pit Stop's not far away! 712 00:33:45,342 --> 00:33:46,841 Try it again. 713 00:33:49,182 --> 00:33:51,561 Alright. So you're gonna just run, gonna launch yourself out. 714 00:33:51,702 --> 00:33:54,201 Remember. You do not want to land on your feet. 715 00:33:54,302 --> 00:33:56,161 See where the marker is? 716 00:33:56,262 --> 00:33:57,521 Take off from that point. 717 00:33:57,662 --> 00:34:00,161 Yeah, no, it was high. Yeah, 100%. 718 00:34:00,302 --> 00:34:03,521 I don't go out of my way to get up in high places. 719 00:34:05,782 --> 00:34:07,521 - And jumping over flame. - Yeah, and jumping over flame. 720 00:34:07,622 --> 00:34:09,741 OK, let's light the flame bar up. 721 00:34:09,862 --> 00:34:12,741 - You asked for it, Brendon. - OK. Flame bar's up. 722 00:34:12,822 --> 00:34:14,761 Here we go. 723 00:34:14,862 --> 00:34:16,741 Don't over-rotate. 724 00:34:16,862 --> 00:34:18,241 - Tuck that chin. - Yep. 725 00:34:18,382 --> 00:34:20,741 It wasn't the height that was worrying bit. 726 00:34:20,822 --> 00:34:22,481 It was the flames, really. 727 00:34:22,622 --> 00:34:24,481 I mean, just couldn't see what was on the other side. 728 00:34:24,582 --> 00:34:26,161 They just said, line it up and jump. 729 00:34:26,262 --> 00:34:28,321 In case you catch fire. 730 00:34:28,462 --> 00:34:32,881 I don't like to go throwing myself off buildings or anything like that. 731 00:34:32,982 --> 00:34:34,641 Let's go. We're in full mode. 732 00:34:34,782 --> 00:34:37,021 I am worried that I'm gonna catch on fire. 733 00:34:37,102 --> 00:34:39,401 OK. Let's push everybody back. 734 00:34:39,502 --> 00:34:40,502 Copy that. 735 00:34:40,582 --> 00:34:42,081 Open the vents. 736 00:34:42,182 --> 00:34:44,121 Fire safety team stand by. 737 00:34:44,222 --> 00:34:45,321 OK, stand by. 738 00:34:45,462 --> 00:34:48,841 - Here we go. OK, call it. - Copy that. 739 00:34:48,942 --> 00:34:51,041 You have got to be joking me. 740 00:34:57,692 --> 00:35:00,591 Yeah, looked a bit intimidating standing up there. 741 00:35:00,692 --> 00:35:01,711 Just in case you catch fire. 742 00:35:02,932 --> 00:35:05,231 Just the adrenaline kicked in. 743 00:35:05,372 --> 00:35:07,431 - Ten! Nine! - I knew we were in the front. 744 00:35:07,572 --> 00:35:09,391 - Eight! - I just wanted to get in, get out. 745 00:35:09,492 --> 00:35:10,671 Quick as I could. 746 00:35:10,772 --> 00:35:12,311 Five! Four! 747 00:35:12,412 --> 00:35:14,391 Three! Two! 748 00:35:15,492 --> 00:35:17,031 Action! 749 00:35:20,972 --> 00:35:22,191 Whoo! 750 00:35:22,292 --> 00:35:23,791 Bomber! Arms out! Arms out! 751 00:35:25,892 --> 00:35:27,671 - You're out! You're clear! - Whoo! 752 00:35:30,292 --> 00:35:31,591 - That's a pass? - Yeah, I was pumped. 753 00:35:31,732 --> 00:35:34,391 When I jumped and then went over the flames, 754 00:35:34,532 --> 00:35:35,791 just felt like I was floating for ages. 755 00:35:37,452 --> 00:35:39,271 - Ha-hey! Legend. Cheers, brother. - Thanks, mate. 756 00:35:44,052 --> 00:35:45,471 "Make your way to Berrys Bay Lookout 757 00:35:45,572 --> 00:35:46,572 "and find Beau at the Pit Stop. 758 00:35:46,672 --> 00:35:48,391 "Hurry - last team to arrive may miss their chance to race 759 00:35:48,532 --> 00:35:49,671 "for a quarter of a million dollars." 760 00:35:49,772 --> 00:35:50,772 Let's go! 761 00:35:52,052 --> 00:35:55,951 The final location of this leg is here at the Berrys Bay Lookout, 762 00:35:56,092 --> 00:35:59,171 overlooking the beautiful Sydney Harbour, 763 00:35:59,312 --> 00:36:01,991 the deepest natural harbour anywhere in the world. 764 00:36:02,132 --> 00:36:06,531 And it is the Pit stop for the 23rd leg of the Amazing Race Australia. 765 00:36:07,852 --> 00:36:08,991 - Let's go... - Taxi. 766 00:36:09,092 --> 00:36:11,331 Excuse me. We are in a hurry. 767 00:36:13,132 --> 00:36:14,911 ♪ Jaz and Anu here turning up the pace ♪ 768 00:36:15,052 --> 00:36:16,991 ♪ No-one going to beat us at the end of the day ♪ 769 00:36:17,132 --> 00:36:19,911 ♪ The Cowboys gotta go but the Super Sikhs gotta stay ♪ 770 00:36:20,052 --> 00:36:22,831 ♪ Here me out real quick 'cause this is going to burn... ♪ 771 00:36:22,972 --> 00:36:27,471 Eventually practice makes a man perfect. 772 00:36:27,572 --> 00:36:28,751 ♪ Check after our big burst... ♪ 773 00:36:28,892 --> 00:36:31,611 Either that, or Majeda couldn't take it anymore. 774 00:36:31,732 --> 00:36:33,791 ♪ We gotta catch up and be the winners. ♪ 775 00:36:35,012 --> 00:36:37,191 - Yes! - Come on! Whoo! Well done. 776 00:36:37,332 --> 00:36:39,191 - Well done. - Thank you. 777 00:36:39,332 --> 00:36:40,711 - Thank you. - Thank you. Thank you. 778 00:36:40,812 --> 00:36:41,812 Now let's leg it. 779 00:36:43,732 --> 00:36:45,791 - Route Info. - "Who's feeling marvellous?" 780 00:36:45,892 --> 00:36:46,892 That's you. 781 00:36:46,932 --> 00:36:48,511 "Make your way to the Sydney Trapeze School." 782 00:36:48,612 --> 00:36:49,791 Let's go. That's cool. 783 00:36:49,932 --> 00:36:52,311 - In St Peters. - St Peters? 784 00:36:52,452 --> 00:36:54,711 ♪ We have eight wins under our belt ♪ 785 00:36:54,812 --> 00:36:57,271 ♪ It's something that we never felt ♪ 786 00:36:57,372 --> 00:36:59,751 ♪ Everything's going to be OK ♪ 787 00:36:59,852 --> 00:37:02,431 ♪ The Pit Stop's not far away. ♪ 788 00:37:04,812 --> 00:37:06,551 - Oh, my God. Thank you so much. - Thank you! 789 00:37:06,652 --> 00:37:08,331 Triple A. 790 00:37:09,852 --> 00:37:11,911 Road Block. "Who's feeling marvellous?" 791 00:37:12,052 --> 00:37:13,751 - You wanna do it? - Yeah. 792 00:37:13,892 --> 00:37:16,071 - Alright. You're up. - OK. 793 00:37:16,212 --> 00:37:18,751 - Catch the train. Catch the train. - Yep. Let's go. Let's go. 794 00:37:18,852 --> 00:37:20,251 Run, run, run, run. 795 00:37:20,392 --> 00:37:21,911 Yeah, yeah. Second platform. 796 00:37:22,052 --> 00:37:24,511 - Second or 8? - 8, 8, 8, 8, I mean. 797 00:37:24,652 --> 00:37:27,911 The last challenge took us a lot of time. 798 00:37:28,012 --> 00:37:29,431 And as a result... 799 00:37:29,532 --> 00:37:31,431 Sikhs are there. 800 00:37:31,532 --> 00:37:32,971 ..Amanda and Ashleigh caught up. 801 00:37:33,052 --> 00:37:34,791 They're on the same train as us. 802 00:37:34,932 --> 00:37:36,971 We knew exactly where we needed to go, 803 00:37:37,092 --> 00:37:39,111 and the girls knew exactly where they needed to go. 804 00:37:42,692 --> 00:37:43,871 It was on like Donkey Kong. 805 00:37:43,972 --> 00:37:47,151 Oh, go ahead. 806 00:37:54,732 --> 00:37:56,991 - Princes Highway. - Lord Street? 807 00:37:57,092 --> 00:37:58,391 I don't know. 808 00:37:58,492 --> 00:37:59,551 Shit. 809 00:38:00,732 --> 00:38:02,191 That way? 810 00:38:13,052 --> 00:38:14,151 Oh, my God. 811 00:38:14,252 --> 00:38:15,471 Go, go, go. 812 00:38:17,932 --> 00:38:20,231 Flag. Flag. Go. 813 00:38:25,732 --> 00:38:28,231 Because Anurag got to the door earlier than us 814 00:38:28,332 --> 00:38:31,271 by half a step, not even, 815 00:38:31,412 --> 00:38:33,231 they got to start the Road Block first. 816 00:38:34,412 --> 00:38:38,071 It's just a shitty scenario. 817 00:38:38,172 --> 00:38:39,751 What we're doing today right now 818 00:38:39,892 --> 00:38:43,871 is what we call a 10-metre leap of faith through a flame bar. 819 00:38:43,972 --> 00:38:45,111 Whoa! 820 00:38:45,212 --> 00:38:46,591 10 metres up in the air. 821 00:38:49,332 --> 00:38:50,391 It looked pretty scary. 822 00:38:50,492 --> 00:38:52,911 Proceed to the 10-metre tower. 823 00:38:53,052 --> 00:38:54,631 There's a lot of pressure. I have to get this right. 824 00:38:54,772 --> 00:38:58,111 If I don't, Amanda and Ashleigh walk in and it's their turn. 825 00:38:58,252 --> 00:39:00,351 This sucks. It's just like we have to wait. 826 00:39:00,452 --> 00:39:02,191 Like, we can't even compete. 827 00:39:02,332 --> 00:39:05,591 Just frustrating we had to wait before we could do our attempt. 828 00:39:05,692 --> 00:39:07,751 So we thought, let's not sulk, 829 00:39:07,892 --> 00:39:10,331 let's make the best of our time and go book a cab. 830 00:39:10,472 --> 00:39:11,691 - Hey. - Hey. 831 00:39:11,832 --> 00:39:14,791 Made sure that he looked for the girls in pink shirts 832 00:39:14,892 --> 00:39:16,411 so no-one else could jump in it. 833 00:39:16,492 --> 00:39:17,991 Thank you so much. 834 00:39:18,092 --> 00:39:19,151 Thank you. 835 00:39:19,292 --> 00:39:20,751 We were hoping the Sikhs made one mistake 836 00:39:20,892 --> 00:39:22,751 and we could get in and get out quickly. 837 00:39:22,892 --> 00:39:24,911 - You got this, buddy! - Here we go. 838 00:39:25,012 --> 00:39:26,691 OK. Flame bar up. 839 00:39:26,772 --> 00:39:28,471 Let's go, Jas! 840 00:39:28,572 --> 00:39:30,351 Let's go, buddy! 841 00:39:30,452 --> 00:39:32,111 Pump up! 842 00:39:32,212 --> 00:39:34,191 Five. Four. 843 00:39:34,292 --> 00:39:36,431 Three. Two. 844 00:39:36,532 --> 00:39:38,711 One. Action! 845 00:39:41,792 --> 00:39:43,551 Whoo! 846 00:39:43,652 --> 00:39:44,831 Come on! 847 00:39:44,932 --> 00:39:46,051 That was sick! 848 00:39:46,172 --> 00:39:48,111 - Can I do it again? - Well done. Well done. 849 00:39:48,252 --> 00:39:49,691 - Thanks, brother. - That was cool, mate. 850 00:39:49,832 --> 00:39:50,832 - Thanks, guys. - Thank you. 851 00:39:52,732 --> 00:39:53,732 Well done, buddy. 852 00:39:53,852 --> 00:39:55,591 - What are you shaking his hand for? - Cheers, mate. 853 00:39:55,732 --> 00:39:57,111 - Moral support. - Moral support. 854 00:40:00,172 --> 00:40:02,111 OK. 855 00:40:02,212 --> 00:40:03,212 "Find Beau at the Pit Stop. 856 00:40:03,292 --> 00:40:05,071 "Hurry - the last team to arrive may miss their chance 857 00:40:05,212 --> 00:40:06,551 "to race for a quarter of a million dollars." 858 00:40:06,692 --> 00:40:07,951 Oh, my God. Let's go, let's go. Let's go. 859 00:40:08,092 --> 00:40:10,691 OK. Let's light the flame bar up. 860 00:40:12,012 --> 00:40:14,231 You can now proceed straight up to the 10-metre tower. 861 00:40:15,592 --> 00:40:17,191 This is it now. 862 00:40:17,332 --> 00:40:18,951 I've got to get this done as fast as possible. 863 00:40:22,432 --> 00:40:24,631 - Go, girl. Go, girl. - OK, reset. Here we go. 864 00:40:28,012 --> 00:40:29,111 Open the vent. 865 00:40:31,952 --> 00:40:34,551 Six. Five. Four. 866 00:40:34,652 --> 00:40:38,591 Three. Two. One. Action! 867 00:40:42,352 --> 00:40:44,231 - Whoo! - Whoo! 868 00:40:44,332 --> 00:40:45,831 Awesome! 869 00:40:45,932 --> 00:40:47,271 Our cab's here as well. 870 00:40:47,412 --> 00:40:49,491 Quick, quick, quick, quick. Our cab's here. Our cab's here. 871 00:40:49,572 --> 00:40:51,411 We know we're probably in last. 872 00:40:51,552 --> 00:40:54,551 - Thank you. - Thank you. 873 00:40:54,692 --> 00:40:58,351 But we have a chance here to catch up. 874 00:40:58,492 --> 00:41:00,771 - Nice. - Cheers. 875 00:41:00,912 --> 00:41:03,051 "Make your way to Berrys Bay Lookout to find Beau at the Pit Stop." 876 00:41:03,132 --> 00:41:04,191 Let's go. 877 00:41:05,332 --> 00:41:07,131 - The cab's coming. Go, go, go. - Perfect. 878 00:41:08,872 --> 00:41:10,191 Dammit! 879 00:41:10,332 --> 00:41:13,031 Trying to find a taxi at this time is very hard. 880 00:41:13,132 --> 00:41:15,051 We need to get out of here. 881 00:41:15,192 --> 00:41:17,311 We waited there for a cab for, like, a very long time. 882 00:41:18,572 --> 00:41:19,951 And that's the pressure on us. 883 00:41:20,092 --> 00:41:21,271 There's someone in there. 884 00:41:21,372 --> 00:41:23,431 This could make or break it for us. 885 00:41:28,089 --> 00:41:29,464 Dammit. 886 00:41:29,833 --> 00:41:31,572 Took us a lot of time to get a cab. 887 00:41:31,713 --> 00:41:32,992 Taxi! 888 00:41:33,133 --> 00:41:35,532 And we knew Amanda and Ashleigh were right behind us. 889 00:41:35,633 --> 00:41:36,712 Go, go, go. 890 00:41:36,833 --> 00:41:38,572 And we need to go to Berrys Bay Lookout. 891 00:41:38,673 --> 00:41:39,812 We grabbed our cab 892 00:41:39,953 --> 00:41:42,852 and we made sure that he put it into his GPS immediately. 893 00:41:42,993 --> 00:41:44,812 We don't have time for mistakes right now. 894 00:41:47,973 --> 00:41:49,372 Good? 895 00:41:50,673 --> 00:41:51,712 Let's go. 896 00:41:57,613 --> 00:41:58,992 Welcome to Sydney. 897 00:41:59,133 --> 00:42:00,892 - Thank you very much, mate. - Thank you. 898 00:42:01,033 --> 00:42:03,772 The Wiggles! Hey! No way! 899 00:42:03,913 --> 00:42:05,492 - I'm glad you recognise me. - We did. 900 00:42:05,633 --> 00:42:08,212 - How could I forget? - Never forget. Childhood hero, mate. 901 00:42:08,313 --> 00:42:09,932 Brendon and Jackson, 902 00:42:10,033 --> 00:42:11,932 you are the first team to check in. 903 00:42:12,033 --> 00:42:14,072 And you're going to the finale. 904 00:42:14,153 --> 00:42:16,152 Mate, this is unreal. 905 00:42:16,293 --> 00:42:19,132 We might actually have a chance at winning $250,000. 906 00:42:19,273 --> 00:42:21,892 You've also won a holiday to New Zealand with return flights. 907 00:42:21,993 --> 00:42:23,092 Oh, no way! 908 00:42:23,233 --> 00:42:27,532 Staying at QT Auckland, QT Wellington and QT Queenstown. 909 00:42:27,673 --> 00:42:29,597 With thanks to 10travlr.com and of course, 910 00:42:29,602 --> 00:42:31,524 QT Hotels & Resorts. Well done, boys. 911 00:42:31,529 --> 00:42:33,072 - Hey, thank you. - Aw, that's awesome, bro. 912 00:42:33,193 --> 00:42:35,732 Well, boys, you are one step closer to the money. 913 00:42:35,833 --> 00:42:37,172 But the race is not over yet. 914 00:42:37,313 --> 00:42:39,712 Head this way and I'll see you very shortly. Well done. 915 00:42:39,853 --> 00:42:41,652 Well done, man. 916 00:42:41,793 --> 00:42:43,572 - Thanks, dude. - Congratulations. 917 00:42:43,713 --> 00:42:45,252 - Good to see you. - Good to see you smiling, man. 918 00:42:45,353 --> 00:42:47,072 You still haven't found that tooth! 919 00:42:48,513 --> 00:42:50,352 - Let's just go, ♪ Toot toot. - ♪ Chugga, chugga. 920 00:42:50,493 --> 00:42:51,992 - ♪ Big red car. ♪ - Do you have a big red car? 921 00:42:52,073 --> 00:42:53,812 No, I don't. It's silver. 922 00:42:53,953 --> 00:42:56,072 - Do you have a red one? - No. I have silver as well. 923 00:42:57,673 --> 00:42:59,252 - Not this one. - This is not the right one. 924 00:42:59,393 --> 00:43:01,092 This is not... Gotta go straight. Straight here. 925 00:43:01,233 --> 00:43:06,372 Who knows, we might beat the Sikhs there because we had a cab booked. 926 00:43:06,513 --> 00:43:09,712 Change lanes now. Change lanes now. Change lanes now. 927 00:43:09,853 --> 00:43:11,712 I feel like I was faster than they were. 928 00:43:11,793 --> 00:43:12,793 Yeah. 929 00:43:12,913 --> 00:43:15,572 We're racing to the Pit Stop. We felt so defeated. 930 00:43:15,713 --> 00:43:17,572 That feeling just drops in your stomach. 931 00:43:17,713 --> 00:43:21,852 "The last team to arrive may miss their chance for $250,000." 932 00:43:24,113 --> 00:43:25,712 That's not nice to hear. 933 00:43:27,633 --> 00:43:29,652 Just pull over on the left. That's good. 934 00:43:31,053 --> 00:43:33,252 Watch your foot. Watch your foot. 935 00:43:35,813 --> 00:43:37,252 Ready to run, babe? 936 00:43:37,353 --> 00:43:39,092 Yep. OK. 937 00:43:41,233 --> 00:43:42,432 Yep. 938 00:43:48,693 --> 00:43:49,852 Welcome to Sydney! 939 00:43:49,953 --> 00:43:51,132 Thanks, mate. 940 00:43:51,273 --> 00:43:54,452 Jaskirat and Anurag, you are the second team to check in. 941 00:43:54,593 --> 00:43:56,852 And boys, you are through to the finale! 942 00:43:56,953 --> 00:43:58,612 Yeah, baby. 943 00:43:58,753 --> 00:44:01,292 Making it to the finale is a dream come true. 944 00:44:01,433 --> 00:44:02,792 - We did it. - That's it. 945 00:44:02,933 --> 00:44:04,092 - Well done. - We did it. 946 00:44:04,233 --> 00:44:06,012 Just one step closer to the money, hey? 947 00:44:06,153 --> 00:44:08,932 I'll see you on the other side, huh? Well done and keep smiling. 948 00:44:09,033 --> 00:44:11,072 Super effort, you Super Sikhs. 949 00:44:11,213 --> 00:44:13,252 - Fully Sikh. - That's it. 950 00:44:13,393 --> 00:44:15,872 - Get it? - Yeah. 951 00:44:24,673 --> 00:44:26,212 Welcome to Sydney. 952 00:44:26,313 --> 00:44:27,452 Thank you. 953 00:44:29,053 --> 00:44:30,932 Ashleigh and Amanda... 954 00:44:34,113 --> 00:44:35,572 ..you are... 955 00:44:35,673 --> 00:44:37,212 ..the last team to check in. 956 00:44:39,873 --> 00:44:41,812 What happened today, girls? 957 00:44:43,593 --> 00:44:45,012 It sucks. 958 00:44:45,153 --> 00:44:49,152 I feel like we had a bad start today by not being able to get a cab. 959 00:44:50,473 --> 00:44:53,532 I feel like the rest of the challenges we absolutely smashed out. 960 00:44:53,673 --> 00:44:57,452 There was just no chance to catch up at all. Like, we were... 961 00:44:57,593 --> 00:45:00,432 - I don't know, we did everything. - Tried our absolute hardest today. 962 00:45:00,513 --> 00:45:01,972 Have you enjoyed the race? 963 00:45:02,073 --> 00:45:04,172 Yeah, it's been amazing. 964 00:45:04,313 --> 00:45:06,732 - Are you proud of Amanda? - I'm so proud of Amanda. 965 00:45:06,833 --> 00:45:08,852 You proud of Ashleigh? 966 00:45:08,953 --> 00:45:10,292 So proud. 967 00:45:12,433 --> 00:45:15,052 Well, you can hold your heads high, girls, you've given it everything. 968 00:45:19,753 --> 00:45:21,092 However... 969 00:45:23,593 --> 00:45:26,652 ..this is a predetermined non-elimination leg 970 00:45:26,753 --> 00:45:28,572 and you are through to the finale. 971 00:45:28,673 --> 00:45:30,152 Oh, my God! 972 00:45:30,273 --> 00:45:33,212 This is our first time we've ever been in last place 973 00:45:33,353 --> 00:45:35,812 so we feel like we've definitely got a chance for redemption. 974 00:45:35,913 --> 00:45:38,152 We are so determined to win. 975 00:45:42,513 --> 00:45:44,212 - Good girls. - I could kill you right now. 976 00:45:45,953 --> 00:45:47,892 It's on again very soon. Keep moving. 977 00:45:48,033 --> 00:45:50,572 - And don't come last again, alright? - We won't. 978 00:45:55,593 --> 00:45:57,872 Now, you know I like surprises and I've got one more up my sleeve. 979 00:45:57,993 --> 00:46:00,512 In keeping with the true spirit of adventure, 980 00:46:00,653 --> 00:46:02,332 teams will be spending their last night 981 00:46:02,473 --> 00:46:05,152 suspended on the edge of a cliff face. 982 00:46:05,293 --> 00:46:07,152 Oh, no way! 983 00:46:07,293 --> 00:46:09,532 - We're not sleeping up there, bro? - I think so. 984 00:46:09,633 --> 00:46:11,872 Are you serious? 985 00:46:11,993 --> 00:46:13,932 - What the hell is that?! - What?! 986 00:46:14,033 --> 00:46:15,892 Oh, my God. 987 00:46:15,993 --> 00:46:17,732 It was insane! 988 00:46:17,833 --> 00:46:19,652 I wonder which one is our one. 989 00:46:19,753 --> 00:46:22,012 Well, we're still in the race. 990 00:46:23,753 --> 00:46:26,412 We've made it this far. That's an accomplishment on its own. 991 00:46:26,553 --> 00:46:28,692 - That's right. - But the race ain't done yet. 992 00:46:28,833 --> 00:46:30,732 We're here to win that prize for our boys. 993 00:46:30,873 --> 00:46:34,772 Come all this way. We've overcome a lot of big fears. 994 00:46:34,913 --> 00:46:37,812 But ultimately, we're not here for the top three, 995 00:46:37,913 --> 00:46:39,152 we're here to win. 996 00:46:40,853 --> 00:46:42,172 We all want that 250K. 997 00:46:42,313 --> 00:46:45,052 We all want to be The Amazing Race winners. 998 00:46:45,193 --> 00:46:47,932 We can win this. We can win the whole Amazing Race 999 00:46:48,073 --> 00:46:49,932 and be the only all-girl team to win it. 1000 00:47:00,173 --> 00:47:02,892 - Night, boys. - Night, guys. 1001 00:47:03,033 --> 00:47:06,172 Next time, on The Amazing Race Australia... 1002 00:47:06,313 --> 00:47:09,732 Oh, Jas! You got it, buddy! That's it! 1003 00:47:09,833 --> 00:47:12,052 We are all battling it out. 1004 00:47:12,153 --> 00:47:13,412 Whoo! 1005 00:47:13,513 --> 00:47:15,292 ..the world's greatest adventure... 1006 00:47:15,393 --> 00:47:16,972 There's no prize for second place. 1007 00:47:17,113 --> 00:47:18,532 She's gonna come to who wants it more. 1008 00:47:18,633 --> 00:47:21,952 ..comes to a thrilling crescendo. 1009 00:47:22,033 --> 00:47:23,872 Fine! 250K! 1010 00:47:25,493 --> 00:47:26,652 The race is on. 1011 00:47:26,793 --> 00:47:30,092 Mount Kosciuszko is the breathtaking final Pit Stop 1012 00:47:30,233 --> 00:47:34,012 where one team will take home $250,000. 1013 00:47:34,153 --> 00:47:36,172 There's no time! Come on. 1014 00:47:37,253 --> 00:47:38,652 We can beat these guys. Quick, quick. 1015 00:47:38,793 --> 00:47:40,872 They're right there! 1016 00:47:40,953 --> 00:47:42,172 So, so close. 1017 00:47:42,273 --> 00:47:43,972 Brendon. Don't stop! 1018 00:47:45,113 --> 00:47:47,492 Who are we doing it for?! 75833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.