All language subtitles for Sentinel.2024.1080p.AMZN.WEB.H.264-eng.SDH-WShoes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,833 --> 00:00:40,704 [MAN BREATHING HEAVILY] 2 00:00:43,011 --> 00:00:45,840 November 5th, 2140. 3 00:00:45,840 --> 00:00:49,234 We are making our way outside the fortress. 4 00:00:49,234 --> 00:00:51,846 Several hostages rescued from the pods, including 5 00:00:51,846 --> 00:00:53,761 Commander Jarrod's wife and little son. 6 00:00:55,893 --> 00:00:59,418 High radiation detected. We move on sight. 7 00:00:59,418 --> 00:01:00,855 The Sentinel is out there. 8 00:01:01,507 --> 00:01:03,335 All weapons ready. 9 00:01:03,335 --> 00:01:05,598 [TENSE MUSIC PLAYING] 10 00:01:31,189 --> 00:01:32,234 It's here! 11 00:01:36,716 --> 00:01:39,371 Run, run, run! Go! 12 00:01:40,416 --> 00:01:41,678 [CHILD CRYING] 13 00:01:47,205 --> 00:01:49,164 [MAN YELLING] 14 00:01:50,165 --> 00:01:52,123 Son of a bitch. 15 00:01:53,081 --> 00:01:54,256 [YELLS] 16 00:01:58,651 --> 00:01:59,652 [GRUNTS] 17 00:02:07,138 --> 00:02:09,097 [BREATHING HEAVILY] 18 00:02:22,023 --> 00:02:23,372 [BABY CRYING] 19 00:02:35,297 --> 00:02:38,474 [SCREAMING] 20 00:02:42,913 --> 00:02:45,785 - [ALARM BLARING] - [GUN FIRING] 21 00:02:53,228 --> 00:02:54,446 [INAUDIBLE] 22 00:03:02,715 --> 00:03:03,934 [WOMAN CRYING] No! 23 00:03:04,587 --> 00:03:05,893 No! 24 00:03:13,944 --> 00:03:15,990 [THUNDER RUMBLING] 25 00:03:19,558 --> 00:03:21,909 [RUMBLING CONTINUES] 26 00:03:28,176 --> 00:03:30,526 [EERIE ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 27 00:04:49,518 --> 00:04:51,824 [EERIE MUSIC PLAYING] 28 00:04:56,612 --> 00:04:58,353 [FOOTSTEPS APPROACHING] 29 00:05:27,077 --> 00:05:29,949 It's done. The calibration is correct. 30 00:05:29,949 --> 00:05:32,648 I'm not sure we should celebrate these numbers. 31 00:05:32,648 --> 00:05:35,781 Celebrate no, but... but this shows us the correct timing. 32 00:05:35,781 --> 00:05:37,957 The President won't approve that mission. 33 00:05:37,957 --> 00:05:41,091 This time we're going to go for broke... 34 00:05:41,091 --> 00:05:44,225 [DISTORTED] The names approved by The President. 35 00:05:46,488 --> 00:05:47,619 [BEEPS] 36 00:05:50,709 --> 00:05:53,408 So these are our heroes. 37 00:05:53,408 --> 00:05:54,757 Let's find them. 38 00:05:56,411 --> 00:05:58,543 [RHYTHMICAL MUSIC PLAYING] 39 00:06:31,533 --> 00:06:32,882 [MOANS] 40 00:06:36,712 --> 00:06:38,192 [SIGHS] 41 00:06:38,192 --> 00:06:40,150 [MUFFLED MUSIC PLAYING] 42 00:06:44,154 --> 00:06:46,069 Okay, my turn. 43 00:06:50,595 --> 00:06:52,902 [LAUGHING] 44 00:06:52,902 --> 00:06:54,208 [ELECTRONIC CHIME] 45 00:06:56,079 --> 00:06:57,559 [DISTORTED] You have been chosen. 46 00:06:59,300 --> 00:07:00,431 All right! 47 00:07:03,652 --> 00:07:07,134 Okay, now finish 'cause I don't have all day. 48 00:07:15,359 --> 00:07:16,882 [MOANS] 49 00:07:17,318 --> 00:07:19,798 Oh, yeah! 50 00:07:19,798 --> 00:07:20,843 [GASPS] 51 00:07:44,910 --> 00:07:46,173 [ELECTRONIC CHIME] 52 00:07:46,173 --> 00:07:47,826 [DISTORTED VOICE] You have been chosen. 53 00:08:01,231 --> 00:08:02,406 Two down. 54 00:08:02,406 --> 00:08:04,713 - [KEYBOARD CLACKING] - This one, Damon. 55 00:08:04,713 --> 00:08:06,976 His communicator is not reachable. 56 00:08:06,976 --> 00:08:09,544 Scan the facial recognators. 57 00:08:11,023 --> 00:08:13,939 - Don't you find it strange? - What? 58 00:08:13,939 --> 00:08:15,724 [SCOFFS] The choice. 59 00:08:15,724 --> 00:08:17,595 Are these the only hope we have? 60 00:08:17,595 --> 00:08:20,729 Of course not. Don't you see it yet? 61 00:08:20,729 --> 00:08:22,731 - Do you still think I'm crazy? - [COMPUTER BEEPS] 62 00:08:22,731 --> 00:08:24,123 Found him. 63 00:08:24,123 --> 00:08:25,864 [KEYBOARD CLACKING] 64 00:08:25,864 --> 00:08:27,475 - [COMPUTER CHIMES] - [GROANS] 65 00:08:28,867 --> 00:08:30,782 The lower levels. 66 00:08:30,782 --> 00:08:32,349 Better you than me. 67 00:08:44,840 --> 00:08:47,277 [THUMPING ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 68 00:08:55,590 --> 00:08:57,505 [GLASS SHATTERS] 69 00:08:57,505 --> 00:08:59,420 The drinks are on the house. 70 00:09:14,130 --> 00:09:17,394 DAMON: The exchangers on level 67 are breaking down. 71 00:09:18,177 --> 00:09:19,440 The filters? 72 00:09:19,440 --> 00:09:22,051 If we don't get resupplied soon... [SCOFFS] 73 00:09:22,051 --> 00:09:25,141 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 74 00:09:25,141 --> 00:09:26,664 You remember the battle at Aitken Basin? 75 00:09:26,664 --> 00:09:28,579 Yeah, I remember, 76 00:09:28,579 --> 00:09:31,060 - Damon, the Demon. - [CHUCKLES] 77 00:09:31,060 --> 00:09:32,627 DAMON: We were training for months. 78 00:09:32,627 --> 00:09:34,846 Young, dumb, and full of fucking cum. 79 00:09:36,021 --> 00:09:37,762 Never been so scared in my life. 80 00:09:37,762 --> 00:09:38,981 And they were human. 81 00:09:38,981 --> 00:09:41,244 Look, we fought to be here, 82 00:09:41,244 --> 00:09:43,159 not realizing that the fight was back on Earth. 83 00:09:43,159 --> 00:09:46,858 How could you? We've been stuck on this rock for how long? 84 00:09:46,858 --> 00:09:48,382 Thirty years? 85 00:09:48,382 --> 00:09:50,253 Yeah, I don't too much like our chances. 86 00:09:52,777 --> 00:09:54,213 That's why I signed up. 87 00:09:55,171 --> 00:09:56,215 The mission? 88 00:09:57,434 --> 00:10:01,177 [SCOFFS] What am I gonna do if you are gone? 89 00:10:01,177 --> 00:10:02,744 Learn to eat with your left hand. 90 00:10:02,744 --> 00:10:04,746 [BOTH CHUCKLE] 91 00:10:06,138 --> 00:10:07,314 Fuck off! 92 00:10:09,272 --> 00:10:10,621 [MUSIC CONTINUES] 93 00:10:14,973 --> 00:10:17,498 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 94 00:10:25,288 --> 00:10:26,942 J: You don't answer your calls. 95 00:10:28,770 --> 00:10:29,814 I'm on break. 96 00:10:29,814 --> 00:10:31,250 You've been chosen. 97 00:10:36,821 --> 00:10:38,388 DAMON: Three of us. 98 00:10:38,388 --> 00:10:40,608 Last hope for mankind. 99 00:10:40,608 --> 00:10:43,437 [SCOFFS] Damn it, Doc, we're through. 100 00:10:43,437 --> 00:10:45,700 If you have any second thoughts, 101 00:10:45,700 --> 00:10:48,050 this is the time to let us know. 102 00:10:48,050 --> 00:10:50,182 We have backup candidates. 103 00:10:50,182 --> 00:10:53,142 AI did find you to be the best choices 104 00:10:53,142 --> 00:10:54,970 based on your backgrounds, 105 00:10:54,970 --> 00:10:57,494 your tests, your skills, 106 00:10:57,494 --> 00:10:59,453 and, of course, the simulations. 107 00:10:59,453 --> 00:11:02,456 Uh, in the simulations, everybody died. 108 00:11:02,456 --> 00:11:04,806 Stopping the invasion and saving Earth. 109 00:11:06,503 --> 00:11:07,722 No second thoughts. 110 00:11:09,114 --> 00:11:10,507 Failure is not an option. 111 00:11:11,116 --> 00:11:12,335 Let's do this. 112 00:11:16,687 --> 00:11:19,386 [CHUCKLING] BEBOP! 113 00:11:19,386 --> 00:11:21,649 [CHUCKLING] Come to papa. 114 00:11:23,433 --> 00:11:25,653 Really, old man? 115 00:11:25,653 --> 00:11:29,178 This is a Bionically Enhanced Body Protection System. 116 00:11:29,178 --> 00:11:31,876 A marine's best friend. 117 00:11:31,876 --> 00:11:33,748 You give it a command and you're protected from bullets, 118 00:11:33,748 --> 00:11:37,055 small lasers, biologicals, chemicals. 119 00:11:37,055 --> 00:11:38,448 What about radiation? 120 00:11:38,448 --> 00:11:39,797 For you? 121 00:11:39,797 --> 00:11:41,408 About an hour and a half and then you're cooked. 122 00:11:43,975 --> 00:11:45,542 We're not going for a spacewalk, 123 00:11:45,542 --> 00:11:47,805 but you'll thank the suit if we encounter any G forces. 124 00:11:47,805 --> 00:11:50,852 Don't underestimate the physical stress of gravity. 125 00:11:50,852 --> 00:11:52,723 After so many years on the moon, 126 00:11:52,723 --> 00:11:54,203 our bodies ain't built for it. 127 00:11:55,683 --> 00:11:57,293 Especially you, beauty. 128 00:11:57,293 --> 00:11:59,208 You never set foot on the mother planet. 129 00:12:00,165 --> 00:12:01,863 DOC: We upgraded the helmet comms, 130 00:12:01,863 --> 00:12:05,170 so that your voices will be recorded in a cloud, 131 00:12:05,170 --> 00:12:08,957 and Jarrod will launch upon your arrival. 132 00:12:08,957 --> 00:12:11,916 Whoa, whoa, whoa. I can walk and chew gum at the same time, Doc. 133 00:12:11,916 --> 00:12:13,265 That's my job. 134 00:12:13,265 --> 00:12:14,353 [SNICKERS] 135 00:12:15,093 --> 00:12:16,921 What's so funny? 136 00:12:16,921 --> 00:12:19,881 Damon, we need you to focus on the main mission. 137 00:12:21,317 --> 00:12:23,406 What is your mission? 138 00:12:23,406 --> 00:12:25,234 Go to Earth, kick some ass, 139 00:12:25,234 --> 00:12:27,889 find the big boss and blow his ass to oblivion. 140 00:12:27,889 --> 00:12:29,456 I couldn't have put it better. 141 00:12:29,456 --> 00:12:33,155 Now, we do know they used a portal for the invasion. 142 00:12:33,155 --> 00:12:38,247 And your target is right in the middle of that first electric storm. 143 00:12:38,247 --> 00:12:42,730 My readings show that the portal is still being guarded by someone 144 00:12:42,730 --> 00:12:44,035 or something, 145 00:12:44,035 --> 00:12:46,908 and that something, we call the "Sentinel." 146 00:12:46,908 --> 00:12:50,520 All we know about this Sentinel is from these old transmissions. 147 00:12:50,520 --> 00:12:52,087 [GUNS FIRING] 148 00:13:02,619 --> 00:13:04,969 [TENSE MUSIC PLAYING] 149 00:13:45,488 --> 00:13:47,359 Everything is five by five. 150 00:13:54,541 --> 00:13:56,151 [CONTROLS BEEPING] 151 00:14:02,897 --> 00:14:05,203 [ALARM BLARING] 152 00:14:25,180 --> 00:14:26,834 [ALARM STOPS] 153 00:14:50,597 --> 00:14:52,250 Liftoff was nominal. 154 00:14:52,250 --> 00:14:54,122 We are go for insertion. 155 00:14:56,298 --> 00:14:59,518 I am reading you loud and clear, over. 156 00:15:05,133 --> 00:15:09,354 Well, not too bad for an old shuttle, eh? [CHUCKLES] 157 00:15:09,354 --> 00:15:12,270 Yeah, it's like putting a school bus on a race track. 158 00:15:15,709 --> 00:15:17,798 [CONTROLS BEEPING] 159 00:15:32,247 --> 00:15:34,728 PRESIDENT: I hate doing this, but this is the big one. 160 00:15:34,728 --> 00:15:36,381 Yes, Mr. President. 161 00:15:36,381 --> 00:15:38,688 PRESIDENT: Okay, enough, enough. Come on, let's go. 162 00:15:42,170 --> 00:15:44,085 You know, the hardest thing about this stuff 163 00:15:44,085 --> 00:15:46,522 is faking the sincerity. You know what I mean? 164 00:15:46,522 --> 00:15:47,915 I do, Mr. President. 165 00:15:49,220 --> 00:15:52,093 Okay, and we're live in three, two... 166 00:15:52,963 --> 00:15:54,878 [INTRODUCTORY MUSIC PLAYING] 167 00:16:10,677 --> 00:16:12,374 My fellow Lunarians 168 00:16:13,070 --> 00:16:14,898 and Moonlings, 169 00:16:14,898 --> 00:16:18,119 today, I speak to you not as your president 170 00:16:18,119 --> 00:16:19,163 or your leader, 171 00:16:20,034 --> 00:16:22,079 but as a representative 172 00:16:22,079 --> 00:16:23,385 of all of humanity. 173 00:16:25,300 --> 00:16:27,737 We came here as pioneers, 174 00:16:27,737 --> 00:16:31,436 determined to build a dream, 175 00:16:31,436 --> 00:16:37,181 just as our beloved Earth was suffering civilization's worst nightmare. 176 00:16:38,966 --> 00:16:40,358 We watched helplessly. 177 00:16:41,533 --> 00:16:42,926 It seemed like the end of time. 178 00:16:44,449 --> 00:16:45,929 We made 179 00:16:45,929 --> 00:16:47,714 that painful decision 180 00:16:48,366 --> 00:16:49,454 to hide... 181 00:16:50,760 --> 00:16:51,718 silently... 182 00:16:54,068 --> 00:16:56,592 as everything fell apart all around us. 183 00:16:59,377 --> 00:17:00,683 But not today. 184 00:17:03,338 --> 00:17:04,948 Today, three of us, 185 00:17:05,949 --> 00:17:09,300 three brave heroes of the moon, 186 00:17:09,300 --> 00:17:13,652 will prove that there is no weapon in the universe 187 00:17:13,652 --> 00:17:17,700 as formidable as the willpower and moral courage 188 00:17:17,700 --> 00:17:20,834 of brave men and women. 189 00:17:20,834 --> 00:17:24,315 Our adversary does not have this weapon, 190 00:17:24,315 --> 00:17:25,708 and never will. 191 00:17:27,014 --> 00:17:29,320 Today, we arise 192 00:17:29,320 --> 00:17:32,236 and say, for all the galaxy to hear, 193 00:17:33,585 --> 00:17:35,022 we have the right 194 00:17:35,022 --> 00:17:38,112 to fight for our existence, for our freedom. 195 00:17:38,634 --> 00:17:41,071 [ALL CHEERING] 196 00:17:41,071 --> 00:17:44,596 Godspeed and good luck to you heroes of the Moon... 197 00:17:45,380 --> 00:17:46,773 and all of humanity. 198 00:17:50,994 --> 00:17:52,430 Astronauts, 199 00:17:52,430 --> 00:17:54,389 you heard the President. 200 00:17:54,389 --> 00:17:57,261 You are our heroes, 201 00:17:57,261 --> 00:17:59,350 so don't fuck it up. 202 00:18:00,525 --> 00:18:02,484 All green here, over. 203 00:18:02,484 --> 00:18:05,052 - All green here. - Check. 204 00:18:05,052 --> 00:18:06,227 Affirmative. 205 00:18:06,227 --> 00:18:07,924 J: Copy. Enjoy your flight. 206 00:18:10,492 --> 00:18:12,711 [GENTLE MUSIC PLAYING] 207 00:18:19,718 --> 00:18:21,329 [CONTROLS BEEPING] 208 00:18:25,333 --> 00:18:27,030 It's cruise time, pussies. 209 00:18:31,034 --> 00:18:33,471 I don't care what you do, you can pray, sleep, 210 00:18:33,471 --> 00:18:34,951 just don't bother me. 211 00:18:35,909 --> 00:18:38,476 BEBOP, playlist 13. 212 00:18:38,476 --> 00:18:41,828 ["BADD DOGG" PLAYING] 213 00:18:41,828 --> 00:18:44,308 ♪ Full moon in the midnight 214 00:18:44,308 --> 00:18:47,398 ♪ Chewing my chains Getting too tight 215 00:18:47,398 --> 00:18:50,010 ♪ Keep me locked up For this long 216 00:18:50,010 --> 00:18:52,969 ♪ I'm losing sight between The right and wrong 217 00:18:52,969 --> 00:18:55,754 ♪ Gotta run away to get around 218 00:18:55,754 --> 00:18:58,757 ♪ I'm breaking out Breaking rules down 219 00:18:58,757 --> 00:19:01,238 ♪ Call me bad Call me out 220 00:19:01,238 --> 00:19:03,501 ♪ You never knew my name 221 00:19:04,720 --> 00:19:09,116 ♪ Yeah, you never knew my name 222 00:19:11,553 --> 00:19:14,251 ♪ I'm a bad dog 223 00:19:14,251 --> 00:19:16,863 ♪ Diggin' out in the backyard 224 00:19:16,863 --> 00:19:19,604 ♪ Nothing more than a bad dog 225 00:19:19,604 --> 00:19:21,737 ♪ Out raisin' hell 226 00:19:23,043 --> 00:19:25,480 ♪ I'm a bad dog 227 00:19:25,480 --> 00:19:28,439 ♪ Always runnin' a odd job 228 00:19:28,439 --> 00:19:31,790 ♪ Nothing better Than a bad dog ♪ 229 00:19:31,790 --> 00:19:33,140 PRESIDENT: But, hey, 230 00:19:33,140 --> 00:19:35,446 everything is still going as planned, right? 231 00:19:39,059 --> 00:19:40,103 What? 232 00:19:41,235 --> 00:19:42,627 Nothing, Mr. President. 233 00:19:42,627 --> 00:19:44,455 [LAUGHS] What do you think? 234 00:19:44,455 --> 00:19:47,458 I'm gonna bust my ass all these years and then what? 235 00:19:48,895 --> 00:19:51,071 Turn it over to a bunch of miners? 236 00:19:51,680 --> 00:19:52,811 Hell, no. 237 00:19:56,293 --> 00:19:59,340 The last survivors of the human race. 238 00:19:59,340 --> 00:20:00,863 There's still a lot to live for. 239 00:20:01,864 --> 00:20:03,648 Especially if you're president. 240 00:20:03,648 --> 00:20:04,780 [CHUCKLES] 241 00:20:05,520 --> 00:20:06,825 Yes, sir, Mr. President. 242 00:20:08,175 --> 00:20:10,177 ["BADD DOGG" CONTINUES] 243 00:20:26,584 --> 00:20:29,196 ♪ I want a bad dog 244 00:20:29,196 --> 00:20:32,460 ♪ Digging out in the backyard 245 00:20:32,460 --> 00:20:34,723 ♪ Nothing other than a bad dog 246 00:20:34,723 --> 00:20:36,725 ♪ Out raisin' hell ♪ 247 00:20:36,725 --> 00:20:39,206 - [LOUD BEEPING] - Ah! What the fuck! 248 00:20:39,206 --> 00:20:40,598 What have you done? 249 00:20:40,598 --> 00:20:42,209 And return it 'cause I saw you back in the lab. 250 00:20:42,209 --> 00:20:43,775 What the fuck is going on here? 251 00:20:43,775 --> 00:20:45,560 He's up to something. 252 00:20:45,560 --> 00:20:48,258 I'm just... I'm just following the plan, the, the real plan. 253 00:20:48,258 --> 00:20:49,825 The... The real plan? 254 00:20:50,913 --> 00:20:52,219 What are you up to? 255 00:20:52,219 --> 00:20:53,568 I hacked the AI. 256 00:20:53,568 --> 00:20:55,135 You did what? 257 00:20:55,135 --> 00:20:57,093 We've been working on this for years. You don't... 258 00:20:58,007 --> 00:20:59,748 You don't understand. 259 00:20:59,748 --> 00:21:02,751 [SHIP COMPUTER] Encrypted communication from ground control. 260 00:21:02,751 --> 00:21:04,971 [GRUNTS] Fuck you, Doc! 261 00:21:04,971 --> 00:21:06,233 Fuck you, Jarrod! 262 00:21:06,233 --> 00:21:07,756 How do we turn this piece of shit around? 263 00:21:07,756 --> 00:21:09,801 Listen! Just listen to what he has to say. 264 00:21:09,801 --> 00:21:13,588 Jarrod, before I die, I'mma make you scream. 265 00:21:13,588 --> 00:21:16,417 The simulations, you were right, Robin. 266 00:21:16,417 --> 00:21:20,116 There is no way the planned mission was ever gonna succeed. 267 00:21:20,116 --> 00:21:22,771 We are going to use gravity to bend time. 268 00:21:22,771 --> 00:21:24,816 You talking about time travel? 269 00:21:24,816 --> 00:21:26,427 It's been tested and it works. 270 00:21:26,427 --> 00:21:28,168 We use gravity. 271 00:21:28,168 --> 00:21:30,953 Think of it like, uh, a bullet that's shot so fast, 272 00:21:30,953 --> 00:21:33,651 it's hitting the target before it's even left the gun. 273 00:21:33,651 --> 00:21:35,131 Jarrod, shut the fuck up. 274 00:21:35,131 --> 00:21:38,482 But your subatomic particles need to find spaces 275 00:21:38,482 --> 00:21:41,398 to move through space and in time. 276 00:21:41,398 --> 00:21:44,793 And in order to avoid your being literally squashed 277 00:21:44,793 --> 00:21:46,882 by a proton power wave... 278 00:21:46,882 --> 00:21:48,710 DAMON: We can understand fast bullets just fine. 279 00:21:50,103 --> 00:21:52,105 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 280 00:22:03,942 --> 00:22:05,944 [COMPUTER BEEPING] 281 00:22:07,598 --> 00:22:09,122 [DISTORTED] Let me in. What's going on? 282 00:22:10,427 --> 00:22:12,342 [COMPUTER BEEPING] 283 00:22:12,342 --> 00:22:13,517 There is a malfunction. 284 00:22:13,517 --> 00:22:15,476 We are trying to solve the problem. 285 00:22:19,436 --> 00:22:20,742 Now you're gonna drug us? 286 00:22:20,742 --> 00:22:23,310 This is our first dose of Neutron Bouncer to... 287 00:22:23,310 --> 00:22:26,008 Well, with this, you're not getting squashed. 288 00:22:26,008 --> 00:22:27,836 Is that the technical term, asshole? 289 00:22:27,836 --> 00:22:29,403 Get that shit out of my face. 290 00:22:31,448 --> 00:22:32,884 [INJECTOR BEEPS] 291 00:22:36,584 --> 00:22:38,629 - Hell, no! - Robin, you have to take it. 292 00:22:38,629 --> 00:22:39,891 Robin! 293 00:22:39,891 --> 00:22:41,937 Robin, you have to do it now. 294 00:22:41,937 --> 00:22:43,286 Take the shot, Robin. 295 00:22:43,286 --> 00:22:45,810 Put on your helmet and take the shot. 296 00:22:48,552 --> 00:22:49,858 [INJECTOR BEEPS] 297 00:22:54,558 --> 00:22:56,734 JARROD: In your BEBOPs, you have one more Neutron Bouncer. 298 00:22:56,734 --> 00:22:58,519 That is our return ticket. 299 00:23:04,220 --> 00:23:06,396 [ROBIN GROANING] 300 00:23:07,571 --> 00:23:09,704 Let's go for a ride! 301 00:23:11,575 --> 00:23:13,795 Whoo! 302 00:23:16,450 --> 00:23:18,321 [DISTORTED] Finally. What happened? 303 00:23:18,321 --> 00:23:21,629 I'm not sure. This module started falling apart. 304 00:23:23,631 --> 00:23:25,676 [COMPUTER BEEPING] 305 00:23:26,808 --> 00:23:28,026 Robin! 306 00:23:28,026 --> 00:23:29,115 The shields! 307 00:23:29,115 --> 00:23:30,507 [ROBIN GRUNTS] 308 00:23:34,163 --> 00:23:36,426 Robin! The shields! 309 00:23:36,426 --> 00:23:38,689 They're... They're not working. 310 00:23:39,690 --> 00:23:40,952 [CONTROLS BEEPING] 311 00:23:56,620 --> 00:23:57,708 DAMON: What the hell? 312 00:23:58,753 --> 00:24:00,929 It's working! 313 00:24:00,929 --> 00:24:02,887 ROBIN: What? What? 314 00:24:02,887 --> 00:24:04,106 J: Doctor... 315 00:24:04,106 --> 00:24:06,282 They are fluctuating. But Robin... 316 00:24:06,282 --> 00:24:08,154 - [DISTORTED] What is fluctuating? - Nothing, it's just a glitch. 317 00:24:10,808 --> 00:24:12,767 We don't have any shields! 318 00:24:12,767 --> 00:24:14,464 And no landing gear! 319 00:24:17,250 --> 00:24:18,512 [YELLING] 320 00:24:24,648 --> 00:24:26,911 [INTENSE MUSIC PLAYING] 321 00:24:50,761 --> 00:24:52,415 It doesn't end this way! 322 00:25:01,772 --> 00:25:03,339 [SCREAMING] 323 00:25:16,744 --> 00:25:18,963 [THUNDER RUMBLING] 324 00:25:24,621 --> 00:25:27,058 [DISTORTED] I'm sorry, Doctor. I think my task is over. 325 00:25:30,061 --> 00:25:32,412 [DOORS WHIRRING] 326 00:25:32,412 --> 00:25:33,761 It was planned. 327 00:25:33,761 --> 00:25:35,806 It was fucking well planned, I tell you. 328 00:25:35,806 --> 00:25:37,068 This was sabotage. 329 00:25:38,156 --> 00:25:39,375 Without shields, 330 00:25:39,375 --> 00:25:41,116 they went way off target. 331 00:25:41,899 --> 00:25:42,944 The capsule crashed... 332 00:25:45,033 --> 00:25:46,991 20 miles from the fortress. 333 00:25:46,991 --> 00:25:49,777 But what about the vitals? When did the vitals disappear? 334 00:25:50,691 --> 00:25:51,735 Here... 335 00:25:52,562 --> 00:25:53,737 and here. 336 00:25:53,737 --> 00:25:55,957 Right over the electric storm. 337 00:25:57,219 --> 00:25:59,221 But it could mean anything. 338 00:25:59,221 --> 00:26:01,354 But it could mean everything. 339 00:26:11,364 --> 00:26:13,322 [EERIE MUSIC PLAYING] 340 00:26:27,554 --> 00:26:29,860 BEBOP, light and scan. 341 00:26:29,860 --> 00:26:31,079 [BEBOP WHIRRING] 342 00:27:31,139 --> 00:27:32,662 BEBOP, recording. 343 00:27:34,621 --> 00:27:35,752 Jarrod Edwards, 344 00:27:37,014 --> 00:27:38,233 mission time elapsed, 345 00:27:39,887 --> 00:27:41,497 nine minutes, 14 seconds. 346 00:27:44,108 --> 00:27:45,632 Damon? Robin? 347 00:27:47,808 --> 00:27:48,765 Are you online? 348 00:27:54,728 --> 00:27:56,294 We are operational. 349 00:27:59,123 --> 00:28:01,604 I'm in the southwest wing of the fortress. 350 00:28:03,606 --> 00:28:04,564 All quiet. 351 00:28:07,523 --> 00:28:09,395 [INTRODUCTORY MUSIC PLAYING] 352 00:28:25,236 --> 00:28:28,109 My fellow Lunarians and Moonlings, 353 00:28:29,893 --> 00:28:32,113 today, we witnessed a tragic event. 354 00:28:34,071 --> 00:28:36,291 And sharing it with you now 355 00:28:36,291 --> 00:28:37,727 breaks my heart twice. 356 00:28:39,076 --> 00:28:40,774 Our mission, our hopes, 357 00:28:41,949 --> 00:28:44,691 disintegrated in Earth's atmosphere. 358 00:28:46,301 --> 00:28:47,389 By some... 359 00:28:48,346 --> 00:28:50,218 unpredictable event. 360 00:28:51,437 --> 00:28:55,049 This day has turned into more darkness. 361 00:28:56,224 --> 00:28:58,748 That was pre-recorded! 362 00:28:58,748 --> 00:29:01,185 Let us mourn our heroes today. 363 00:29:01,185 --> 00:29:02,448 You did this! 364 00:29:02,448 --> 00:29:03,449 But tomorrow, 365 00:29:04,667 --> 00:29:06,800 we begin the search for answers. 366 00:29:07,931 --> 00:29:09,759 What happened here, 367 00:29:09,759 --> 00:29:12,545 and who is responsible? 368 00:29:13,633 --> 00:29:15,199 They will come after us now. 369 00:29:15,765 --> 00:29:17,114 Seal the door. 370 00:29:17,114 --> 00:29:19,116 We've got to copy everything on the hard drives 371 00:29:19,116 --> 00:29:20,988 and destroy everything else. 372 00:29:20,988 --> 00:29:23,338 And find another place, fast. 373 00:29:27,690 --> 00:29:29,953 [SOMBER MUSIC PLAYING] 374 00:29:50,800 --> 00:29:52,323 [GROANS] 375 00:29:55,849 --> 00:29:58,678 What the fuck, Doc? The portal isn't supposed to be opened yet. 376 00:30:02,290 --> 00:30:04,858 [RUMBLING] 377 00:30:08,731 --> 00:30:10,559 Shit. 378 00:30:10,559 --> 00:30:12,256 What time did you send us to? 379 00:30:29,012 --> 00:30:30,231 BEBOP record. 380 00:30:31,406 --> 00:30:33,277 Damon Singleton, alive. 381 00:30:34,322 --> 00:30:35,671 Time elapsed... 382 00:30:36,977 --> 00:30:39,066 eight minutes, 14 seconds. 383 00:30:40,328 --> 00:30:41,938 Bad news is... 384 00:30:41,938 --> 00:30:43,549 I don't think we're in the right time. 385 00:30:44,680 --> 00:30:45,899 The portal's still open. 386 00:30:47,378 --> 00:30:49,076 And this storm looks like it's keeping it open. 387 00:30:52,470 --> 00:30:54,864 Keep your head on a swivel. 388 00:30:54,864 --> 00:30:56,953 There's no telling how long the enemy's been here. 389 00:31:00,043 --> 00:31:01,044 On the move. 390 00:31:01,958 --> 00:31:03,264 No threat detected. 391 00:31:10,619 --> 00:31:12,055 [INTRIGUING MUSIC PLAYING] 392 00:31:26,679 --> 00:31:28,245 JARROD: BEBOP, flashlight. 393 00:32:06,457 --> 00:32:08,503 [THUNDER RUMBLING] 394 00:32:11,201 --> 00:32:12,986 JARROD: [OVER RADIO] We are operational. 395 00:32:15,553 --> 00:32:18,600 I'm in the southwest wing of the fortress. 396 00:32:18,600 --> 00:32:19,819 Oh, is that you, Jarrod? 397 00:32:20,733 --> 00:32:22,430 When I get my hands on you, 398 00:32:22,430 --> 00:32:24,519 I'mma beat you like you stole something. 399 00:32:27,261 --> 00:32:28,262 Damon? 400 00:32:28,958 --> 00:32:29,916 Robin? 401 00:32:31,395 --> 00:32:33,180 Communications working, 402 00:32:33,180 --> 00:32:35,922 but possibly blocked by the concrete walls. 403 00:32:35,922 --> 00:32:37,880 I'm going deeper into the fortress. 404 00:32:39,099 --> 00:32:40,100 Copy. 405 00:32:46,062 --> 00:32:47,020 Going in. 406 00:32:48,195 --> 00:32:49,675 BEBOP, laser. 407 00:33:25,493 --> 00:33:26,973 BEBOP, laser. 408 00:33:44,468 --> 00:33:47,515 [EERIE MUSIC PLAYING] 409 00:33:51,954 --> 00:33:53,651 [PANEL BEEPING] 410 00:33:53,651 --> 00:33:55,131 COMPUTER: Access denied. 411 00:33:55,131 --> 00:33:57,177 [DISTORTED] No cooperation. Door still sealed. 412 00:33:57,177 --> 00:34:00,354 I request security to Lab 1, sector 32. 413 00:34:00,354 --> 00:34:03,705 [MARTIAL MUSIC PLAYING] 414 00:34:17,371 --> 00:34:18,981 Are you sure this is going to work? 415 00:34:18,981 --> 00:34:20,504 Well, we're going to find out. 416 00:34:20,983 --> 00:34:23,116 Oh, shit. 417 00:34:23,116 --> 00:34:25,596 [DISTORTED] Emergency exit activated in Lab 1! 418 00:34:25,596 --> 00:34:28,469 Security breach! I request to override the system! 419 00:34:28,469 --> 00:34:29,775 [GUNS COCKING] 420 00:34:36,433 --> 00:34:37,826 - Freeze! - Drop it! 421 00:34:38,609 --> 00:34:39,654 Drop it! 422 00:34:41,308 --> 00:34:43,005 - [ALARM BLARING] - Oh, fuck, get out! 423 00:35:16,343 --> 00:35:19,563 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 424 00:35:48,114 --> 00:35:50,681 [BREATHING HEAVILY] 425 00:36:13,008 --> 00:36:13,966 Shit. 426 00:36:14,749 --> 00:36:16,185 Air on Earth is heavy. 427 00:36:16,838 --> 00:36:18,840 [BREATHING RAPIDLY] 428 00:36:28,241 --> 00:36:30,765 [BREATHING SLOWS] 429 00:37:29,258 --> 00:37:30,259 [WRISTBAND BEEPING] 430 00:37:43,838 --> 00:37:46,536 [WRISTBAND BEEPING RAPIDLY] 431 00:37:57,199 --> 00:37:58,940 [WRISTBAND BEEPING STOPS] 432 00:38:15,130 --> 00:38:16,958 [GROWLING] 433 00:38:20,092 --> 00:38:21,615 [GROWLING CONTINUES] 434 00:38:34,715 --> 00:38:36,108 [GROWLS] 435 00:38:52,559 --> 00:38:54,343 BEBOP, track target! 436 00:38:55,518 --> 00:38:58,043 BEBOP: Unable, target too close. 437 00:38:59,305 --> 00:39:00,915 Target too close. 438 00:39:04,788 --> 00:39:06,312 BEBOP: Enabled. ROBIN: Do it! 439 00:39:06,312 --> 00:39:07,487 [GUNSHOT] 440 00:39:10,707 --> 00:39:12,622 [PANTING] 441 00:39:28,899 --> 00:39:31,163 [EERIE MUSIC PLAYING] 442 00:39:43,871 --> 00:39:45,568 JARROD: Damon? Robin? 443 00:39:45,568 --> 00:39:47,875 I can hear you loud and clear, Jarrod. 444 00:39:51,226 --> 00:39:52,314 Damn it, Jarrod. 445 00:39:54,708 --> 00:39:56,057 You're really close. 446 00:40:38,230 --> 00:40:39,753 Lil' Jar Jar, where you at? 447 00:40:44,584 --> 00:40:46,281 Jarrod? 448 00:40:46,281 --> 00:40:47,543 What's your position? 449 00:40:55,508 --> 00:40:56,987 Where you at, Jar Jar? 450 00:40:59,338 --> 00:41:00,730 Jarrod, what's your position? 451 00:41:01,601 --> 00:41:03,168 BEBOP: Lifeform detected. 452 00:41:07,520 --> 00:41:08,782 BEBOP, zoom out. 453 00:41:12,873 --> 00:41:13,917 Shit. 454 00:41:19,445 --> 00:41:20,663 I can see a person 455 00:41:22,230 --> 00:41:24,058 in the tunnel. 456 00:41:24,058 --> 00:41:26,582 And the scanner's showing several more lifeforms. 457 00:41:28,018 --> 00:41:29,237 Proceeding with caution. 458 00:41:33,676 --> 00:41:34,677 Ma'am? 459 00:41:36,505 --> 00:41:37,463 Ma'am. 460 00:41:39,987 --> 00:41:41,162 I'm here to help. 461 00:42:03,619 --> 00:42:05,360 [CLICKING] 462 00:42:11,105 --> 00:42:13,020 [SCREECHING] 463 00:42:14,195 --> 00:42:15,283 Shit, they're coming! 464 00:42:23,465 --> 00:42:25,032 JARROD: Shit, they're coming! 465 00:42:25,032 --> 00:42:26,599 Who's coming, Jarrod? 466 00:42:26,599 --> 00:42:27,730 Who's coming? 467 00:42:36,522 --> 00:42:37,871 What's your position, Jarrod? 468 00:42:42,092 --> 00:42:44,007 [ALL GROWLING] 469 00:42:54,061 --> 00:42:55,671 BEBOP, welder. 470 00:42:59,240 --> 00:43:01,155 [CLICKING] 471 00:43:25,832 --> 00:43:26,833 Be advised... 472 00:43:28,356 --> 00:43:31,446 not all humans are going to be friendlies. 473 00:43:31,446 --> 00:43:33,927 Some of them seem to be under the control of something. 474 00:43:37,626 --> 00:43:40,194 Maybe even the Sentinel itself. 475 00:43:46,505 --> 00:43:48,594 [THUNDER RUMBLING] 476 00:43:55,905 --> 00:43:56,906 Shit. 477 00:44:03,478 --> 00:44:05,872 [TENSE MUSIC PLAYING] 478 00:44:56,139 --> 00:44:57,489 BEBOP, flashlight off. 479 00:45:28,737 --> 00:45:30,435 [LOW GROWLING] 480 00:45:35,440 --> 00:45:37,398 [ALARM BLARING] 481 00:45:57,462 --> 00:46:00,203 [LOW GROWLING] 482 00:46:14,174 --> 00:46:16,219 [ROCK MUSIC PLAYING] 483 00:48:03,762 --> 00:48:05,981 [ROCK MUSIC PLAYING] 484 00:48:58,338 --> 00:49:00,819 [THUMPING ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 485 00:49:24,146 --> 00:49:26,801 We are working with sticks and rocks here. 486 00:49:26,801 --> 00:49:30,849 I can't make a connection with sticks and rocks. 487 00:49:30,849 --> 00:49:33,155 Lunarians! The President fucked us! 488 00:49:34,374 --> 00:49:36,158 J, what the hell are you doing? 489 00:49:36,158 --> 00:49:38,291 That mission we launched, 490 00:49:38,291 --> 00:49:41,686 the one you saw blow up? It's still running. 491 00:49:41,686 --> 00:49:44,166 Do you mean, the travelers are still alive? 492 00:49:44,166 --> 00:49:45,602 Very likely. 493 00:49:45,602 --> 00:49:47,300 But we need your help 494 00:49:47,300 --> 00:49:50,869 to establish an up-link and prove we're right! 495 00:49:50,869 --> 00:49:54,002 I got enough conspiracy theories here. 496 00:49:54,002 --> 00:49:55,874 Have another drink. 497 00:49:55,874 --> 00:49:58,398 I lost a friend there. 498 00:49:58,398 --> 00:50:02,315 We can prove that two travelers survived. 499 00:50:02,315 --> 00:50:05,013 The capsule crashed on Earth without shields, 500 00:50:05,013 --> 00:50:06,362 but two of them survived. 501 00:50:06,362 --> 00:50:07,624 We have the data here. 502 00:50:07,624 --> 00:50:09,409 And who disengaged the shields? 503 00:50:09,409 --> 00:50:11,063 [CHUCKLING] The President? 504 00:50:11,063 --> 00:50:13,021 MAN: No, I did. 505 00:50:16,111 --> 00:50:17,722 They made me do it. 506 00:50:19,375 --> 00:50:22,204 You won't ever have to worry about money. 507 00:50:22,204 --> 00:50:23,423 All your past... 508 00:50:24,685 --> 00:50:26,295 gone. 509 00:50:26,295 --> 00:50:28,950 You are a free man now, they said. 510 00:50:28,950 --> 00:50:32,040 Why would you want us to think they are all dead? 511 00:50:32,040 --> 00:50:35,783 I told you, you can't control hope. 512 00:50:35,783 --> 00:50:39,091 If we have an alternative, he's gonna lose everything. 513 00:50:39,091 --> 00:50:41,920 I have been in their lab. We could try to hack them. 514 00:50:43,095 --> 00:50:44,183 Good. Okay. 515 00:50:45,097 --> 00:50:46,489 Is there a hacker here? 516 00:50:46,489 --> 00:50:48,143 Sure. Me. 517 00:50:49,579 --> 00:50:52,495 We need access to an external transmitter. 518 00:50:52,495 --> 00:50:54,759 I worked on the satellite system. 519 00:50:54,759 --> 00:50:58,545 There is an abandoned transmitter on the far side of Sector 3. 520 00:50:58,545 --> 00:51:01,417 If we use the line running above the level, 521 00:51:01,417 --> 00:51:03,202 we can create a connection. 522 00:51:04,072 --> 00:51:05,030 I will go. 523 00:51:13,429 --> 00:51:15,823 [CLICKING] 524 00:51:27,269 --> 00:51:28,880 Commander! 525 00:51:28,880 --> 00:51:30,403 I found an intruder. 526 00:51:44,286 --> 00:51:45,984 Who are you? 527 00:51:45,984 --> 00:51:47,724 How did you get into the fortress? 528 00:51:48,769 --> 00:51:50,553 I don't recognize this technology. 529 00:51:51,903 --> 00:51:53,774 I am from the moon base. 530 00:51:54,253 --> 00:51:55,689 [SCOFFS] 531 00:51:56,646 --> 00:51:58,692 That shit-hole? [LAUGHS] 532 00:51:59,693 --> 00:52:00,694 Well, boy, 533 00:52:01,738 --> 00:52:04,480 this is not stinky miners equipment. 534 00:52:04,480 --> 00:52:05,655 And we don't like jokes. 535 00:52:05,655 --> 00:52:07,353 [GUNS COCKING] 536 00:52:07,353 --> 00:52:10,225 Whoa, whoa, whoa, we're... I'm on the same side. 537 00:52:10,225 --> 00:52:13,707 I personally built this equipment to take down the Sentinel. 538 00:52:15,274 --> 00:52:16,362 He killed my... 539 00:52:17,406 --> 00:52:19,626 My... whole family. 540 00:52:22,977 --> 00:52:24,849 We don't need another lone wolf. 541 00:52:24,849 --> 00:52:26,415 We sacrificed a lot to get here. 542 00:52:26,415 --> 00:52:28,026 People like you can fuck up everything. 543 00:52:28,026 --> 00:52:30,506 I will follow you. I will follow your orders. 544 00:52:35,685 --> 00:52:37,862 - And no hero shit. - No, sir. 545 00:52:41,866 --> 00:52:43,128 [GUNS POWERING DOWN] 546 00:52:49,177 --> 00:52:50,135 Do I know you? 547 00:52:58,186 --> 00:53:00,362 [THUNDER RUMBLING] 548 00:53:07,674 --> 00:53:11,330 Damn, Doctor, I wish you could see this right now. 549 00:53:11,330 --> 00:53:13,593 [THUNDER RUMBLING] 550 00:53:15,334 --> 00:53:19,425 Damon, Jarrod, Doctor, anybody? 551 00:53:23,820 --> 00:53:25,953 [GASPING] 552 00:53:25,953 --> 00:53:27,868 [BREATHING DEEPLY] 553 00:53:30,740 --> 00:53:32,612 [RADIO STATIC] 554 00:53:35,093 --> 00:53:36,137 Jarrod! 555 00:53:36,137 --> 00:53:38,270 - [RADIO STATIC] - Is that you? 556 00:53:38,270 --> 00:53:39,445 Can you hear me? 557 00:53:39,445 --> 00:53:40,707 [RADIO INDISTINCT] 558 00:53:40,707 --> 00:53:42,013 ROBIN: Mark your positions. 559 00:53:43,536 --> 00:53:44,972 I'm coming in. 560 00:53:44,972 --> 00:53:47,235 [BREATHING HEAVILY] 561 00:53:57,115 --> 00:53:58,290 BEBOP, laser. 562 00:54:04,731 --> 00:54:06,428 Damon was here, pussies. 563 00:54:08,604 --> 00:54:09,605 Shit! 564 00:54:10,824 --> 00:54:12,695 [CREATURE CLICKING] 565 00:54:17,657 --> 00:54:19,006 [GROWLING] 566 00:54:24,664 --> 00:54:25,970 Almost there. 567 00:54:26,796 --> 00:54:28,102 [GROWLING] 568 00:54:28,102 --> 00:54:29,103 Almost there! 569 00:54:34,761 --> 00:54:37,111 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 570 00:55:12,364 --> 00:55:13,365 Sir. 571 00:55:14,714 --> 00:55:16,194 [BEEPING] 572 00:55:16,890 --> 00:55:18,500 - Sir! - Quiet. 573 00:55:28,206 --> 00:55:29,772 [CLICKING] 574 00:56:27,265 --> 00:56:30,181 - [ALL YELLING] - Leland! Here! I am here! 575 00:56:32,705 --> 00:56:33,923 This! This one! 576 00:56:46,414 --> 00:56:47,459 Faster! 577 00:56:47,459 --> 00:56:48,547 [DEVICE POWERS UP] 578 00:56:48,547 --> 00:56:49,852 What is this? 579 00:56:49,852 --> 00:56:51,767 Do you really live on the moon? 580 00:56:51,767 --> 00:56:53,378 These are infective pods. 581 00:56:53,378 --> 00:56:56,076 This is the only time the Sentinel is not around. 582 00:56:56,076 --> 00:56:58,731 It needs to activate the portal and the pods. 583 00:56:58,731 --> 00:57:01,777 But why are they infecting people? 584 00:57:01,777 --> 00:57:04,911 Part of the infected are used as Sentinel's army. 585 00:57:04,911 --> 00:57:07,087 They capture other people and bring them here. 586 00:57:08,828 --> 00:57:10,003 [ALL YELLING] 587 00:57:17,489 --> 00:57:18,794 [CLICKING] 588 00:57:22,668 --> 00:57:24,496 [ALL YELLING] 589 00:57:36,072 --> 00:57:38,118 [ALL YELLING] 590 00:57:49,869 --> 00:57:51,871 [ALL YELLING] 591 00:57:53,307 --> 00:57:55,004 [ALL CHOKING] 592 00:58:05,493 --> 00:58:06,886 It's still fried. 593 00:58:07,930 --> 00:58:09,932 Oh, let me see what I can do. 594 00:58:11,020 --> 00:58:12,152 Hold this. 595 00:58:13,762 --> 00:58:14,850 Show me your back. 596 00:58:16,374 --> 00:58:17,505 [BEEPING] 597 00:58:19,246 --> 00:58:20,378 [BEEPING] 598 00:58:22,597 --> 00:58:24,033 [BEEPING] 599 00:58:25,078 --> 00:58:27,341 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 600 00:58:28,603 --> 00:58:29,561 Hey, Doc! 601 00:58:31,780 --> 00:58:32,781 Hey, Doc! 602 00:58:34,087 --> 00:58:37,221 Stay Alert! We're online. We're back online! 603 00:58:37,221 --> 00:58:39,092 That brilliant son of a bitch did it! 604 00:58:46,839 --> 00:58:49,450 [POWERING UP] 605 00:58:53,367 --> 00:58:57,066 It works! It works! I'm receiving all the data, but... 606 00:58:57,066 --> 00:58:59,547 What is this? 607 00:58:59,547 --> 00:59:01,941 Can we connect this to the monitors? 608 00:59:04,552 --> 00:59:06,946 [BEEPING] 609 00:59:22,527 --> 00:59:25,356 They're on different timelines. How did... 610 00:59:28,272 --> 00:59:29,969 What the hell happened? 611 00:59:32,188 --> 00:59:34,016 JARROD: We use gravity. 612 00:59:34,016 --> 00:59:36,845 Think of it like a bullet that's shot so fast, 613 00:59:36,845 --> 00:59:39,500 it's hitting the target before it's even left the gun. 614 00:59:41,067 --> 00:59:43,896 What about the vitals? When did the vitals disappear? 615 00:59:44,375 --> 00:59:45,332 Here... 616 00:59:53,949 --> 00:59:54,994 and here. 617 01:00:15,319 --> 01:00:17,233 JARROD: Damon? Robin? 618 01:00:17,233 --> 01:00:20,889 DAMON: I can hear you loud and clear, Jarrod. You're really close. 619 01:00:28,549 --> 01:00:29,724 Stay back! 620 01:00:29,724 --> 01:00:31,204 [RUMBLING] 621 01:00:40,561 --> 01:00:41,867 [GROWLING] 622 01:00:52,747 --> 01:00:54,445 [GUN FIRING] 623 01:00:55,924 --> 01:00:58,057 - [GUN FIRING] - [GROWLING] 624 01:01:15,422 --> 01:01:17,032 [GUN FIRING] 625 01:01:29,567 --> 01:01:31,917 [CREATURES HISSING] 626 01:01:42,841 --> 01:01:44,712 [DEVICE WHIRRING] 627 01:01:50,283 --> 01:01:52,590 [TENSE MUSIC PLAYING] 628 01:02:11,217 --> 01:02:12,914 [BABY CRIES] 629 01:02:31,193 --> 01:02:33,457 We need to move! Now! 630 01:02:35,415 --> 01:02:37,243 Go! Go! 631 01:02:46,121 --> 01:02:48,297 [GROWLING AND CLICKING] 632 01:03:03,008 --> 01:03:04,749 [ALL HISSING AND GROWLING] 633 01:03:09,754 --> 01:03:12,234 What are you doing? C'mon! C'mon! 634 01:03:13,453 --> 01:03:14,454 Just go! 635 01:03:21,069 --> 01:03:23,158 [GUN FIRING] 636 01:04:10,162 --> 01:04:11,467 Found Sector Delta. 637 01:04:12,381 --> 01:04:13,687 Rendezvous as planned. 638 01:04:17,996 --> 01:04:19,563 DAMON: Confirm your position, please. 639 01:04:20,302 --> 01:04:21,303 Damon. 640 01:04:22,827 --> 01:04:25,220 I'm in Sector Delta too, but... 641 01:04:25,220 --> 01:04:28,267 it's a big messy place and 642 01:04:28,267 --> 01:04:30,356 I don't wanna be too loud. 643 01:04:30,356 --> 01:04:32,010 Can you identify your position? 644 01:04:32,967 --> 01:04:33,968 Robin! 645 01:04:34,969 --> 01:04:36,014 Jarrod! 646 01:05:06,958 --> 01:05:09,308 I'm at Sector Delta, Area 19. 647 01:05:09,917 --> 01:05:11,615 I repeat, Area 19. 648 01:05:12,746 --> 01:05:14,313 Where the fuck are you guys? 649 01:05:18,796 --> 01:05:20,275 ROBIN: Damon, 650 01:05:20,275 --> 01:05:22,277 I'm here in Sector 19. 651 01:05:22,974 --> 01:05:24,105 Where are you? 652 01:05:29,110 --> 01:05:31,678 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 653 01:05:32,984 --> 01:05:34,638 Are you playing some kind of game? 654 01:05:36,640 --> 01:05:39,294 DAMON: Doc, this note's for you. 655 01:05:40,948 --> 01:05:43,037 I can't make contact with Robin or Jarrod. 656 01:05:47,389 --> 01:05:50,088 I think this mission's seriously compromised. 657 01:05:50,088 --> 01:05:52,351 Damon, what are you... 658 01:05:53,482 --> 01:05:54,483 Damon! 659 01:05:55,441 --> 01:05:56,442 Damon! 660 01:06:02,796 --> 01:06:06,713 I can now say that something went terribly wrong during the time jump. 661 01:06:06,713 --> 01:06:09,716 I'm in the right position, but not at the right time. 662 01:06:09,716 --> 01:06:12,023 All of Jarrod's files are dated 14 years ago. 663 01:06:12,023 --> 01:06:14,590 The portal's already open and the Sentinels are here. 664 01:06:17,463 --> 01:06:18,464 And we failed. 665 01:06:19,204 --> 01:06:20,248 Failure... 666 01:06:20,684 --> 01:06:21,772 is not... 667 01:06:22,424 --> 01:06:23,512 an option. 668 01:06:25,558 --> 01:06:29,693 Failure is not an option! 669 01:06:29,693 --> 01:06:32,608 Do you hear me, Damon? 670 01:06:32,608 --> 01:06:34,872 I'm at the rendezvous point, but nobody else showed up. 671 01:06:36,482 --> 01:06:38,136 I'm afraid the others are lost. 672 01:06:38,136 --> 01:06:39,180 Lost? 673 01:06:40,051 --> 01:06:42,444 Damon, I'm right here! 674 01:06:46,797 --> 01:06:49,669 And I plan to go down fighting. 675 01:06:49,669 --> 01:06:51,715 DAMON: Never really knew Jarrod, 676 01:06:53,238 --> 01:06:55,675 but I'm gonna miss the little short-legged bastard. 677 01:06:57,633 --> 01:07:01,115 And I never met anyone as balls-out and badass as she was. 678 01:07:02,900 --> 01:07:04,728 It's never easy losing good people. 679 01:07:06,817 --> 01:07:07,992 Bad people, either. 680 01:07:08,819 --> 01:07:10,559 God knows I lost my share. 681 01:07:12,605 --> 01:07:14,085 But if there's two things I learned, 682 01:07:15,390 --> 01:07:16,522 how to adapt... 683 01:07:18,132 --> 01:07:19,351 and how to get shit done. 684 01:07:22,223 --> 01:07:23,224 Doc, 685 01:07:23,877 --> 01:07:24,878 we got this. 686 01:07:25,574 --> 01:07:26,575 Over. 687 01:07:30,754 --> 01:07:32,930 You're balls-out badass. 688 01:07:33,931 --> 01:07:34,888 Yeah. 689 01:07:38,979 --> 01:07:40,546 BEBOP, laser. 690 01:07:54,212 --> 01:07:55,996 [CHUCKLING] 691 01:08:03,308 --> 01:08:05,832 [TENSE MUSIC PLAYING] 692 01:08:25,199 --> 01:08:26,287 It's here. 693 01:08:29,725 --> 01:08:30,726 No! 694 01:08:33,294 --> 01:08:34,339 Back up! 695 01:08:38,517 --> 01:08:40,084 [YELLING] 696 01:08:51,747 --> 01:08:53,924 Run, run, run! Go! 697 01:09:02,584 --> 01:09:05,065 [SWEEPING MUSIC PLAYING] 698 01:09:32,614 --> 01:09:34,181 Son of a bitch. 699 01:09:58,858 --> 01:10:00,207 [YELLS] 700 01:10:01,817 --> 01:10:03,254 [YELLS] 701 01:10:51,606 --> 01:10:53,260 I'm here, you bastard! 702 01:10:54,305 --> 01:10:55,654 Look at me! 703 01:10:55,654 --> 01:10:58,265 I'm fucking here! 704 01:10:58,265 --> 01:10:59,875 [CLICKING] 705 01:11:19,634 --> 01:11:21,114 [BABY CRIES] 706 01:11:31,690 --> 01:11:34,519 [BABY COOING] 707 01:11:34,519 --> 01:11:36,869 [BABY CRYING] 708 01:11:51,710 --> 01:11:53,320 Let's go classic with this one. 709 01:11:54,191 --> 01:11:56,454 BEBOP, track 16. 710 01:11:59,326 --> 01:12:02,460 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 711 01:12:59,821 --> 01:13:01,214 DOC: Robin! 712 01:13:01,214 --> 01:13:02,563 [RADIO CRACKLES] 713 01:13:04,478 --> 01:13:06,524 Doctor, is that you? 714 01:13:06,524 --> 01:13:07,873 Robin, you're alive! 715 01:13:07,873 --> 01:13:10,658 [ALL CHEERING] 716 01:13:11,659 --> 01:13:13,574 I'm here alone, Doc. 717 01:13:13,574 --> 01:13:17,578 Do not give up, Robin. Don't give up now. 718 01:13:17,578 --> 01:13:20,146 Jarrod and Damon are in different timelines, 719 01:13:20,146 --> 01:13:22,105 but fighting your same fight. 720 01:13:25,630 --> 01:13:29,808 [CLASSICAL MUSIC CONTINUES] 721 01:13:35,205 --> 01:13:36,162 Doctor. 722 01:13:37,511 --> 01:13:40,035 We may have a problem. 723 01:13:40,035 --> 01:13:44,039 DOC: Sentinel uses electricity, do you still have your EMP? 724 01:13:47,347 --> 01:13:49,349 Positive. 725 01:13:49,349 --> 01:13:52,613 DOC: It won't last long, but it will neutralize it for a short time. 726 01:14:05,060 --> 01:14:07,976 Doc, it's time we say goodbye. 727 01:14:18,422 --> 01:14:20,859 The next stop of those guards will be right here. 728 01:14:20,859 --> 01:14:22,687 You all should go. Now. 729 01:14:23,862 --> 01:14:25,516 Drinks are still free. 730 01:14:25,516 --> 01:14:27,474 [ALL CHEERING] 731 01:14:31,304 --> 01:14:33,437 There has to be something we can still do. 732 01:14:37,484 --> 01:14:40,270 DOC: These are the recordings downloaded from the cloud. 733 01:14:40,270 --> 01:14:42,359 JARROD: I'm here, you bastard! 734 01:14:42,359 --> 01:14:43,925 Look at me! 735 01:14:43,925 --> 01:14:46,363 I'm fucking here! 736 01:14:51,672 --> 01:14:54,371 [CLICKING] 737 01:14:54,371 --> 01:14:55,763 [SENSOR BEEPING] 738 01:14:57,591 --> 01:14:59,550 [SENSOR BEEPING] 739 01:15:02,161 --> 01:15:03,945 [SENSOR BEEPING] 740 01:15:36,282 --> 01:15:37,849 [SCREAMING] 741 01:15:37,849 --> 01:15:39,807 - [GUNFIRE CONTINUES] - [SCREAMING CONTINUES] 742 01:15:49,469 --> 01:15:50,775 [JARROD YELLS] 743 01:15:55,693 --> 01:15:58,217 - [SENTINEL CLICKING] - Shit! 744 01:16:03,353 --> 01:16:04,484 [JARROD GRUNTS] 745 01:16:05,659 --> 01:16:06,965 [GROANS] 746 01:16:19,847 --> 01:16:21,501 I'm not afraid of you. 747 01:16:23,155 --> 01:16:24,635 I'm not afraid of you. 748 01:16:25,505 --> 01:16:27,638 I'm not afraid of you. 749 01:16:29,030 --> 01:16:30,684 I'm not afraid of you. 750 01:16:54,839 --> 01:16:56,231 [YELLS] 751 01:17:00,932 --> 01:17:02,890 [SENTINEL CLICKING] 752 01:18:01,427 --> 01:18:03,908 [DEVICE POWERS UP] 753 01:18:05,779 --> 01:18:06,998 [GROANS] 754 01:18:08,216 --> 01:18:09,827 No. No. 755 01:18:09,827 --> 01:18:11,959 Look at me. Look at me! 756 01:18:11,959 --> 01:18:14,005 [BEEPING] 757 01:18:16,268 --> 01:18:18,401 JARROD: Look at me. Look at me! 758 01:18:19,793 --> 01:18:21,795 [BEEPING] 759 01:18:24,189 --> 01:18:25,712 [BEEPING QUICKLY] 760 01:18:40,161 --> 01:18:43,426 DOC: The explosion destroyed Sentinel's weapon. 761 01:18:43,426 --> 01:18:46,211 Now Damon and Robin can fight him. 762 01:18:52,478 --> 01:18:55,568 [SWEEPING MUSIC PLAYING] 763 01:19:12,977 --> 01:19:14,282 [ROBIN GRUNTS] 764 01:21:15,099 --> 01:21:16,709 [MAN GROANS] 765 01:21:18,798 --> 01:21:19,799 ROBIN: Damon? 766 01:21:24,325 --> 01:21:25,500 Damon? 767 01:21:26,545 --> 01:21:28,199 Is that you? 768 01:21:28,199 --> 01:21:30,418 Failure is not an option, remember? 769 01:21:31,115 --> 01:21:32,595 [CHUCKLES] 770 01:21:34,161 --> 01:21:37,687 Hey, hey, hey, hey, stay with me. I need you. 771 01:21:37,687 --> 01:21:39,906 I waited for you all these years. 772 01:21:41,516 --> 01:21:43,780 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 773 01:21:59,752 --> 01:22:02,233 [THUNDER RUMBLING] 774 01:22:06,672 --> 01:22:09,370 [ALARM BLARING] 775 01:22:09,370 --> 01:22:11,721 [PEOPLE CLAMORING] 776 01:22:21,034 --> 01:22:23,558 No, no, no, no! 777 01:22:25,560 --> 01:22:28,476 We're in alarm! Seal the President's unit now! 778 01:22:31,044 --> 01:22:32,916 What the hell was that? 779 01:22:32,916 --> 01:22:34,395 What's going on? 780 01:22:34,395 --> 01:22:36,659 I'm trying to figure that out, Mr. President. 781 01:22:36,659 --> 01:22:38,269 There's been a spike in the energy. 782 01:22:39,096 --> 01:22:40,053 It looks... 783 01:22:42,142 --> 01:22:43,143 It looks like... 784 01:22:46,146 --> 01:22:47,495 It's here! 785 01:23:07,211 --> 01:23:08,212 Ah! 786 01:23:12,738 --> 01:23:15,001 [PEOPLE SCREAMING] 787 01:23:20,485 --> 01:23:21,921 [GRUNTS] 788 01:23:23,314 --> 01:23:25,620 Hey! Take this. 789 01:23:27,797 --> 01:23:30,147 [PEOPLE YELLING] 790 01:23:42,376 --> 01:23:46,032 [TENSE MUSIC PLAYING] 791 01:24:17,063 --> 01:24:18,108 Charge! 792 01:24:30,773 --> 01:24:32,426 Welcome to the Moon. 793 01:24:38,911 --> 01:24:41,261 [TRIUMPHANT MUSIC PLAYING] 794 01:24:54,231 --> 01:24:56,755 All right, listen to me. Erase the files. 795 01:24:56,755 --> 01:24:59,540 All right, delete them! Delete them, and get my capsule ready. 796 01:24:59,540 --> 01:25:00,977 And, uh, the, uh... 797 01:25:02,195 --> 01:25:03,196 The case. 798 01:25:03,762 --> 01:25:04,894 The case. 799 01:25:04,894 --> 01:25:06,721 Destroy the case. 800 01:25:06,721 --> 01:25:09,724 I don't want it to fall into the wrong hands, especially not a... 801 01:25:09,724 --> 01:25:11,378 A fucking alien monster. 802 01:25:11,378 --> 01:25:12,771 Mr. President! Mr. President! 803 01:25:12,771 --> 01:25:14,773 What? I'm in the middle of this. 804 01:25:14,773 --> 01:25:15,818 They killed it. 805 01:25:17,080 --> 01:25:18,951 - What? - They killed it. 806 01:25:18,951 --> 01:25:20,039 It's confirmed. 807 01:25:24,696 --> 01:25:26,916 Did you destroy the case already? 808 01:25:28,308 --> 01:25:29,266 All right, put it back! 809 01:25:30,354 --> 01:25:32,008 Set up the cameras. 810 01:25:38,318 --> 01:25:39,493 Okay, get ready. 811 01:25:41,017 --> 01:25:42,975 I'm gonna be a goddamn hero. 812 01:25:46,152 --> 01:25:47,545 Got the moon in shot, right? 813 01:25:49,721 --> 01:25:54,334 My fellow Lunarians, Moonlings, 814 01:25:54,334 --> 01:25:58,599 today, willpower and moral courage, 815 01:25:58,599 --> 01:26:01,428 the basic fiber of...[FADING] 816 01:26:07,652 --> 01:26:08,914 [DAMON GROANS] 817 01:26:09,697 --> 01:26:10,873 Let's take a break. 818 01:26:14,224 --> 01:26:15,486 [BOTH GROAN] 819 01:26:21,971 --> 01:26:24,277 DAMON: I could really go for a drink right now. 820 01:26:24,277 --> 01:26:25,844 Don't get too comfortable. 821 01:26:29,326 --> 01:26:31,894 Do you think we should go back in time and save Jarrod? 822 01:26:33,896 --> 01:26:38,248 Hell, yeah. I still need to kick his ass. 823 01:26:38,248 --> 01:26:41,425 But you think we could go back to a time when I was younger? 824 01:26:41,425 --> 01:26:42,774 [ROBIN LAUGHS] 825 01:26:55,091 --> 01:26:58,398 [CLICKING] 826 01:27:00,835 --> 01:27:02,968 ["BADD DOGG" PLAYING] 827 01:27:12,456 --> 01:27:15,024 ♪ Full moon in the midnight 828 01:27:15,024 --> 01:27:18,244 ♪ Chewing my chains Getting too tight 829 01:27:18,244 --> 01:27:20,768 ♪ Keep me locked up For this long 830 01:27:20,768 --> 01:27:23,684 ♪ I'm losing sight between The right and wrong 831 01:27:23,684 --> 01:27:26,687 ♪ Gotta run away to get around 832 01:27:26,687 --> 01:27:29,386 ♪ Breaking out Breaking rules down 833 01:27:29,386 --> 01:27:32,215 ♪ You call me bad You call me good 834 01:27:32,215 --> 01:27:34,826 ♪ You know my name 835 01:27:34,826 --> 01:27:37,350 ♪ Yeah! Hey! 836 01:27:37,350 --> 01:27:40,745 ♪ You better know my name 837 01:27:40,745 --> 01:27:44,923 ♪ I, I, I am a bad dog 838 01:27:44,923 --> 01:27:47,882 ♪ Digging out the backyard 839 01:27:47,882 --> 01:27:50,798 ♪ Nothing more than a bad dog 840 01:27:50,798 --> 01:27:52,800 ♪ Out raisin' hell 841 01:27:53,714 --> 01:27:56,239 ♪ I am a bad dog 842 01:27:56,239 --> 01:27:58,893 ♪ Dig a hole in your front lawn 843 01:27:58,893 --> 01:28:02,071 ♪ I ain't no good I'm a bad dog 844 01:28:02,071 --> 01:28:07,946 ♪ I ain't no good No good, no good ♪ 845 01:28:07,946 --> 01:28:10,601 [THUMPING ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 846 01:29:05,525 --> 01:29:07,701 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 56218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.