Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,112 --> 00:00:09,742
~ СЕКСУАЛНО ОБРАЗОВАНИЕ НА МАЙКА СЪС ЯКИ БОСКИ ~
2
00:00:12,112 --> 00:00:19,742
Реставриран стар „превод“ !
Превод, в кавички, този път, защото реинпретацията е огромна,
поради не наличието на никакви други нормални субтитри по които да работя.
3
00:00:20,112 --> 00:00:29,742
Поправил съм някои неща, но със сигурност и има по някоя грешка, и незначителни пропуски,
поради многото редове, и наслагвания. Просто нямам времето, и нервите да се занимавам задълбочено,
4
00:00:30,112 --> 00:00:46,742
и за да бъда честен, в интерес на истината, мен лично това заглавие ме разочарова,
след като разбрах, че това не му е биологична майка в сюжета, въпре това не съм го променял. Не заслужава моето внимание за повече.
5
00:01:04,350 --> 00:01:06,590
Казуто, дойде ли си?
6
00:01:09,400 --> 00:01:10,270
Здравей.
7
00:01:18,000 --> 00:01:21,730
Какво ти има на бузата?
8
00:01:21,730 --> 00:01:23,730
Удариха ме.
9
00:01:24,960 --> 00:01:28,100
Е, ти сигурно си ги разбил?
10
00:01:28,290 --> 00:01:30,700
Не беше честен бой.
11
00:01:30,700 --> 00:01:33,910
Той ме удари с юмрук.
12
00:01:34,440 --> 00:01:36,620
Маке-чан ли беше?
13
00:01:38,000 --> 00:01:39,610
Ти вече си
14
00:01:39,640 --> 00:01:44,220
такова голямо и силно момче.
15
00:01:44,360 --> 00:01:48,020
Нищо не съм, това не беше честно.
16
00:01:50,190 --> 00:01:53,790
Хайде. Не се притеснявай, мама ще се погрижи за теб
за да ти мине по-бързо.
17
00:01:53,790 --> 00:01:58,110
Ще изцеря цялата болка.
18
00:02:08,870 --> 00:02:12,480
Така става ли ти по-добре?
- Да, продължавай.
19
00:04:08,660 --> 00:04:13,060
Искаш ли мама да продължи?
20
00:04:13,340 --> 00:04:14,870
Да, моля те.
21
00:05:43,520 --> 00:05:48,030
Харесва ти с мама да правиш така, нали?
- Да.
22
00:05:48,150 --> 00:05:51,100
На мама също й харесва.
23
00:07:14,180 --> 00:07:18,480
Казуто, искаш ли да поиграем навън?
24
00:07:18,530 --> 00:07:23,330
Още преди да тръгва, баща ми казва, че майка ми принадлежи на мен...
25
00:07:23,340 --> 00:07:27,830
Майката традиционно се подчиняват
на най-големия си син в семейството.
26
00:07:27,880 --> 00:07:31,990
Така че мога да я карам да прави неща,
които другите не биха направили.
27
00:07:32,070 --> 00:07:37,500
Тя ми е най-добрата приятелка.
28
00:07:39,000 --> 00:07:42,710
Покажи ми колко силно можеш да хвърляш.
29
00:07:44,310 --> 00:07:45,540
Добре.
30
00:07:45,870 --> 00:07:49,080
Надявам се, че ще можеш да я хванеш...
31
00:07:53,790 --> 00:07:57,120
Определено вече хвърляш по-силно.
32
00:07:58,260 --> 00:08:01,160
Направи го пак.
33
00:08:04,100 --> 00:08:06,130
Давай.
- Здравейте...
34
00:08:06,160 --> 00:08:09,000
Най-накрая съм си вкъщи.
35
00:08:09,000 --> 00:08:10,870
Скъпи!
36
00:08:13,300 --> 00:08:15,170
Липсваше ми.
37
00:08:15,170 --> 00:08:16,620
И вие ми липсвахте.
38
00:08:16,620 --> 00:08:20,310
Как мога да забравя Рождения ден на сина ни?
39
00:08:20,850 --> 00:08:23,400
Днес ставаш достатъчно голям, за да бъдеш мъж?
40
00:08:28,400 --> 00:08:31,580
Скъпи?
Хайде, да влизаме с Казуто.
41
00:08:33,420 --> 00:08:35,420
Казуто...
42
00:08:35,420 --> 00:08:38,060
Това е традиция на нашето семейство
43
00:08:38,060 --> 00:08:39,860
на този ден...
44
00:08:39,860 --> 00:08:43,200
официално ставаш мъж.
45
00:08:43,330 --> 00:08:46,800
Ще получиш най-добрия подарък от татко и мама
46
00:08:46,800 --> 00:08:49,270
на някой на който може да бъде даден.
47
00:08:49,270 --> 00:08:52,270
Това се предава от моето семейство от поколения.
48
00:08:52,430 --> 00:08:55,000
Какъв е той?
49
00:08:55,000 --> 00:08:57,850
Аз съм твоят подарък, Казуто.
50
00:08:57,880 --> 00:09:00,520
Какво искаш да кажеш?
51
00:09:00,560 --> 00:09:02,890
Ще ти обясня, Казуто.
52
00:09:02,890 --> 00:09:05,220
За да бъдеш истински мъж
53
00:09:05,330 --> 00:09:07,490
ти трябва да имаш добра жена
54
00:09:07,490 --> 00:09:10,560
която ще ти даде това, от което най-много се нуждаеш.
55
00:09:10,560 --> 00:09:13,300
Ела насам, скъпа.
56
00:09:19,900 --> 00:09:29,920
Казуто, мама и татко ще ти покажат как се правят бебетата.
Разбираш ли?
57
00:09:30,680 --> 00:09:34,720
Казуто, гледай ни..
58
00:09:34,770 --> 00:09:38,120
Гледай внимателно какво прави той.
59
00:09:39,480 --> 00:09:42,490
Гледай, Казуто!
60
00:09:43,730 --> 00:09:46,430
Ожених се за майка ти
61
00:09:46,770 --> 00:09:49,000
защото тя има
62
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
тяло, което е
63
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
създадено за да ти се предаде.
64
00:09:53,000 --> 00:09:55,910
Ето гледай.
65
00:09:57,000 --> 00:10:01,000
Идеални за хранене на гладни бебчета.
66
00:10:01,000 --> 00:10:05,080
и за задоволяване на възбудените мъже.
67
00:10:22,000 --> 00:10:26,370
Можеш да си я целуваш по какъвто начин си пожелаеш.
68
00:10:27,000 --> 00:10:31,680
Целувките превръщат майка ти в покорна уличница.
69
00:10:34,000 --> 00:10:40,650
След като хубаво я омаеш, тя ще прави каквото й кажеш, Казуто.
70
00:10:40,950 --> 00:10:44,120
Казуто, искаш ли да правиш и ти така с мен?
71
00:10:44,120 --> 00:10:46,890
Да. Искам.
72
00:10:51,000 --> 00:10:54,360
О, скъпа!
73
00:11:00,000 --> 00:11:08,650
Гледай сега.
Гърдите на майка ти вече са и твои, Казуто.
74
00:11:08,720 --> 00:11:12,350
Ела по-близо. Не се срамувай.
75
00:11:15,000 --> 00:11:21,430
Избрах я заради нейните зрели, сочни цици.
76
00:11:23,980 --> 00:11:27,980
Можеш да смучеш зърната й или да ги облизваш ето така.
77
00:11:34,000 --> 00:11:39,390
Ти ги смучеш толкова силно, че чак зърната ми пускат кръв.
78
00:11:39,400 --> 00:11:40,910
Виждаш ли как й харесва да го правя?
79
00:11:43,470 --> 00:11:45,280
Ще ти хареса колко влажна ставам, когато той прави така с мен.
80
00:11:48,160 --> 00:11:52,760
Можеш да ги ближеш, смучеш или дори да ги хапеш.
81
00:11:54,670 --> 00:11:55,630
Каквото си поискаш.
82
00:12:06,010 --> 00:12:07,550
Вашите деца също ще смучат от тях.
83
00:12:08,190 --> 00:12:10,010
Ако решиш да ме забремениш.
84
00:12:11,880 --> 00:12:21,910
Бъди внимателен, защото децата ви ще бъдат гладни за нейното млекце.
Точно както ти беше.
85
00:12:22,160 --> 00:12:25,420
Прави тези неща, за да я поставяш в покорно състояние.
86
00:12:26,490 --> 00:12:28,720
Готов съм за твоята путка, скъпа.
87
00:12:30,280 --> 00:12:31,740
Казуто, гледай внимателно.
88
00:12:33,470 --> 00:12:34,940
Ела насам, скъпа..
89
00:12:41,310 --> 00:12:46,270
Циците й са толкова крехки, че можеш да ги смучеш и двете заедно.
- Гледаш ли, Казуто?
90
00:12:48,200 --> 00:12:50,110
Това е само един от начините. Може да правиш и други работи.
91
00:12:51,180 --> 00:12:52,960
Ела по-близо да гледаш.
92
00:13:02,570 --> 00:13:05,760
След като я направиш твоя
93
00:13:06,540 --> 00:13:09,120
можеш да я използваш, както си поискаш.
94
00:13:12,540 --> 00:13:17,520
Спрях да приемам противозачатъчни преди месец,
за да се подготвя за теб.
95
00:13:31,660 --> 00:13:36,240
Имаш късмет, че имаш такава прекрасна майка.
96
00:13:37,770 --> 00:13:43,830
Надявам се, че ти харесва.
- Много.
97
00:13:46,200 --> 00:13:50,140
Обърни се сега.
- Нека да видим..
98
00:13:53,000 --> 00:13:56,430
Гледай...
99
00:13:58,110 --> 00:14:00,060
Харесва ми как изглежда в тези.
100
00:14:00,140 --> 00:14:03,320
Ще ти хареса да докосваш на майка си перфектния й задник.
101
00:14:03,500 --> 00:14:06,520
Надявам се да ти харесвам така.
102
00:14:10,020 --> 00:14:14,970
Мама никога няма да ти откаже нищо.
103
00:14:14,970 --> 00:14:19,340
Тя ще прави каквото си поискаш.
104
00:14:22,140 --> 00:14:22,970
Мамче.
105
00:14:29,150 --> 00:14:30,400
Усещам колко е възбудена.
106
00:14:32,750 --> 00:14:34,960
Казуто, ела да видиш колко е влажна.
107
00:14:39,930 --> 00:14:44,270
Виждаш ли линията на мама?
- Да.
108
00:14:45,160 --> 00:14:54,960
Тя се навлажнява така. Защото, путката й много стегната.
109
00:14:57,600 --> 00:15:01,880
Влажността ще те улесни да го вкарваш в мен, когато си готов.
110
00:15:26,000 --> 00:15:33,340
Скъпи..
От толкова време мечтаех да ми правиш така.
111
00:15:40,480 --> 00:15:46,650
Тя има истинско женско тяло,
чукането й ще те направи истински мъж.
112
00:15:46,650 --> 00:15:50,660
Когато и където ме пожелаеш, Казуто.
113
00:15:52,400 --> 00:15:55,290
Това ме побърква от възбуда.
- Така ли?
114
00:15:58,830 --> 00:15:59,420
Да..
115
00:16:10,570 --> 00:16:15,950
Ето така набързо й сваляш дрехите й по този начин,
когато искаш да съблечеш мама.
116
00:16:15,980 --> 00:16:18,810
Мама е почти готова.
117
00:16:21,880 --> 00:16:22,780
Казуто, гледай внимателно сега.
118
00:16:26,460 --> 00:16:28,030
Бикините ми са подгизнали като си мисля за теб.
119
00:16:28,240 --> 00:16:29,000
Вижда се.
120
00:16:32,220 --> 00:16:36,300
Когато ме поискаш по този начин...
121
00:16:38,700 --> 00:16:40,490
моята путка ще е винаги навлажнена за теб.
122
00:16:42,190 --> 00:16:44,060
Покажи му колко ти е навлажнена.
123
00:16:51,700 --> 00:16:54,490
Ето така като ми е, значи, че съм готова за теб.
124
00:17:13,530 --> 00:17:14,760
Липсваше ми.
125
00:17:17,770 --> 00:17:21,850
След като ме поискаш, няма да му дам повече да ме чука,
ако ми кажеш да не го правя.
126
00:17:22,010 --> 00:17:22,590
Така е.
127
00:17:24,080 --> 00:17:28,540
Можеш да й оближеш путката, ако искаш.
128
00:17:30,000 --> 00:17:32,510
Помниш го този аромат, нали?
129
00:17:33,660 --> 00:17:37,640
А, мамче! Долавям аромата й на феромона на плодородието.
130
00:17:39,000 --> 00:17:42,460
Така мирише майка ти, когато е плодородна.
131
00:17:43,720 --> 00:17:50,000
Когато майка ти мирише така, нейната яйцеклетка е готова,
за зачеване на бебенце вътре в нея.
132
00:17:55,080 --> 00:17:57,860
Винаги ще бъде по твой избор.
133
00:18:20,080 --> 00:18:23,080
Харесва ли ти, мамче?
134
00:18:41,150 --> 00:18:41,870
Скъпи...
135
00:19:01,520 --> 00:19:04,800
Страшно вкусна путка, мамче...
- Наслаждавай й се.
136
00:19:18,250 --> 00:19:21,210
О, винаги го правиш толкова добре.
137
00:19:26,800 --> 00:19:30,570
Толкова си добър.
138
00:19:59,000 --> 00:20:00,860
Нека сега му покажем как се правят бебчета.
139
00:20:12,890 --> 00:20:16,130
Искам първо да види колко добре ми смучеш кура.
140
00:20:16,150 --> 00:20:20,500
Ще му го смуча всеки ден, ако иска.
141
00:20:24,320 --> 00:20:26,840
Давай, мамче...
142
00:20:39,130 --> 00:20:40,270
Знаеш какво да правиш.
143
00:20:40,960 --> 00:20:42,800
Зърната ти са толкова твърди, скъпи.
144
00:20:49,840 --> 00:20:52,520
Хубаво ли ти е?
- О, да! Точно така.
145
00:21:03,390 --> 00:21:04,410
Мамче...
146
00:21:06,280 --> 00:21:07,960
Да му покажем ли как се прави заедно?
147
00:21:10,490 --> 00:21:13,240
Това е едно от нещата, за която майка ти е създадена.
148
00:21:13,580 --> 00:21:16,140
Внимавай, гледай това внимателно.
- Да.
149
00:21:17,280 --> 00:21:18,280
Гледай.
150
00:21:23,210 --> 00:21:26,520
Гледай.
- Ще легна върху баща ти.
151
00:21:30,360 --> 00:21:32,430
На баща ти му е толкова голям.
152
00:21:49,820 --> 00:21:50,400
О.
153
00:21:53,550 --> 00:21:55,200
О, скъпи, строхотен си.
154
00:22:16,700 --> 00:22:17,640
О, да.
155
00:23:13,120 --> 00:23:14,270
О, скъпа.
156
00:23:15,640 --> 00:23:17,930
Искам да те чукам сега.
- Така ли?
157
00:23:21,200 --> 00:23:22,200
Да го направим ли?
158
00:23:22,990 --> 00:23:26,190
Нека да му покажем.
159
00:23:29,150 --> 00:23:30,510
Щом татко иска така.
160
00:23:41,560 --> 00:23:42,860
Добре ли го правя така?
- Страшна си.
161
00:23:54,360 --> 00:23:56,460
Не мога да издържам повече.
- О, татенце.
162
00:23:59,790 --> 00:24:00,570
Гледай.
163
00:24:03,560 --> 00:24:04,840
Гледай внимателно баща си.
164
00:24:06,670 --> 00:24:10,780
Виж онази част, където е много навлажнена.
- Предстои да й го сложа там.
165
00:24:11,070 --> 00:24:13,960
Влиза по-лесно, когато е влажна.
166
00:24:14,320 --> 00:24:15,560
Влизам.
167
00:24:22,060 --> 00:24:23,020
О, вътре е.
168
00:24:36,320 --> 00:24:37,000
Толкова е хубаво, скъпи.
169
00:24:54,990 --> 00:24:56,700
О, толкова е хубаво.
170
00:24:58,750 --> 00:25:02,120
О, толкова ми е хубаво.
171
00:25:14,440 --> 00:25:15,600
Да. Толкова е хубаво!
172
00:25:47,390 --> 00:25:48,720
Да, продължавай да ме чукаш.
173
00:25:52,480 --> 00:25:53,240
О, страхотно е.
174
00:26:13,790 --> 00:26:15,200
О, строхотно е.
175
00:26:17,960 --> 00:26:19,390
На път съм да свърша.
176
00:26:23,370 --> 00:26:26,720
О, свършвам. Свършвам.
177
00:26:39,550 --> 00:26:41,050
Това беше толкова хубаво.
178
00:26:42,460 --> 00:26:44,030
Хареса ли ти?
- Да.
179
00:26:44,990 --> 00:26:46,300
Ела тук.
180
00:26:56,060 --> 00:26:57,000
Гледай внимателно.
181
00:27:53,630 --> 00:27:55,790
О, искам да те чукам.
182
00:27:57,630 --> 00:27:58,350
Дай ми го.
183
00:27:59,660 --> 00:28:02,680
Искаш ли го?
- Да, ще ти го вкарам.
184
00:29:05,150 --> 00:29:06,650
О..
185
00:29:33,370 --> 00:29:34,570
О, мамка му. На път съм да свърша.
186
00:29:35,130 --> 00:29:39,200
Не... не... не още. Не съм готова.
187
00:29:39,400 --> 00:29:42,030
Моля те, не свършвай още.
188
00:29:46,800 --> 00:29:49,230
Разтвори си краката, мамче.
189
00:29:51,120 --> 00:29:52,410
Ще издържиш ли?
- Да.
190
00:30:01,100 --> 00:30:02,680
О, страхотен си, татенце.
191
00:30:39,200 --> 00:30:40,250
Толкова ми е хубаво.
192
00:30:48,560 --> 00:30:49,390
О, да.
193
00:30:52,560 --> 00:30:55,050
Повдигни се.
194
00:30:56,440 --> 00:31:00,920
О, да... Толкова е хубаво, татенце, не спирай.
195
00:31:17,020 --> 00:31:18,140
Хубаво ти е така, нали?
196
00:31:19,960 --> 00:31:21,580
О, да.
197
00:31:23,280 --> 00:31:25,070
Чувствам се толкова добре.
198
00:31:32,890 --> 00:31:34,480
О, ще свърша.
199
00:31:36,640 --> 00:31:38,350
Свършвам!
200
00:31:50,620 --> 00:31:52,120
О..
201
00:32:18,880 --> 00:32:23,630
О, да. Точно така. Свършвам!
202
00:32:46,620 --> 00:32:47,500
Да продължим?
203
00:33:36,250 --> 00:33:37,440
О, да.
204
00:33:43,070 --> 00:33:45,550
О, не... Забави.
205
00:33:48,410 --> 00:33:49,790
О, мамка му.
206
00:34:16,220 --> 00:34:17,440
Толкова ми е хубаво.
- На мен също.
207
00:34:20,000 --> 00:34:21,120
Искам още.
208
00:34:56,120 --> 00:34:56,810
О...!
209
00:35:15,710 --> 00:35:17,680
Пак ли свърши?
210
00:35:22,220 --> 00:35:26,160
О, страхотно е... Толкова съм мокра.
211
00:35:29,360 --> 00:35:30,510
Толкова съм напоена.
212
00:35:33,200 --> 00:35:33,720
Ето.
213
00:35:42,890 --> 00:35:44,510
О, страхотно е, татенце.
214
00:35:45,290 --> 00:35:49,100
Клати ме повече.
- Така ли?
215
00:36:00,600 --> 00:36:01,660
О, да..
216
00:36:04,990 --> 00:36:07,050
Добре ли ти е така?
217
00:36:07,050 --> 00:36:08,750
Точно така.
- Харесва ли ти така?
218
00:36:09,690 --> 00:36:12,120
Хубаво ли ти е?
219
00:37:14,520 --> 00:37:18,410
Точно така, браво на тебе, мамче.
220
00:37:29,130 --> 00:37:29,880
Да.
221
00:37:35,530 --> 00:37:38,440
О... точно така, давай.
222
00:37:56,140 --> 00:37:58,800
Толкова са ти твърди.
223
00:38:10,320 --> 00:38:11,800
О, да, давай сама.
224
00:38:36,270 --> 00:38:38,990
Страхотно!
- Толкова си ми добра!
225
00:38:52,970 --> 00:38:54,080
Страхотно.
226
00:39:11,900 --> 00:39:12,700
О.
227
00:39:43,720 --> 00:39:44,730
О, страхотно.
228
00:40:03,070 --> 00:40:05,740
Да, чукай ме по-силно, строхотен си.
229
00:40:14,270 --> 00:40:15,900
О, толкова си добър, скъпи.
230
00:40:21,100 --> 00:40:23,600
Харесва ли ти?
- Много.
231
00:40:24,960 --> 00:40:27,230
О, толкова ми е хубаво.
232
00:41:01,280 --> 00:41:04,170
О, да, точно така.
233
00:41:04,510 --> 00:41:06,280
Вътре се чувствам толкова добре.
234
00:41:08,030 --> 00:41:11,600
Харесва ли ти така?
- Да, много.
235
00:41:36,970 --> 00:41:37,980
О.
236
00:41:40,590 --> 00:41:42,670
Толкова ми е хубаво.
237
00:41:51,400 --> 00:41:52,560
О..
238
00:41:57,130 --> 00:42:00,320
О... Ще свърша.
239
00:42:20,250 --> 00:42:22,880
О, не, не издържам.
240
00:42:33,260 --> 00:42:35,610
Как е?
- Страхотно.
241
00:42:37,840 --> 00:42:39,500
Страхотен си.
242
00:43:12,380 --> 00:43:14,170
О, не издържам.
243
00:43:20,010 --> 00:43:23,790
Започнах да се изморявам.
244
00:43:27,050 --> 00:43:28,400
Не се спрях.
245
00:43:37,180 --> 00:43:39,580
О, страхотен си.
246
00:44:17,680 --> 00:44:19,530
И аз не мога повече.
247
00:44:20,490 --> 00:44:24,190
Виж как е прегрял само.
- Там ли, татенце?
248
00:44:24,320 --> 00:44:27,120
Там ли точно?
249
00:44:27,120 --> 00:44:28,600
О, да.
250
00:44:30,240 --> 00:44:34,320
Строхотно е, татенце... Усещам, как става все по-нагорещен.
251
00:45:43,550 --> 00:45:48,440
О, да... Как само ми се иска да разтоваря товара си вътре в теб.
252
00:45:51,900 --> 00:45:57,050
Искам много... В мен.
253
00:45:57,920 --> 00:46:01,660
Разбира се.
- Свърши вътре в мен.
254
00:46:05,070 --> 00:46:06,810
О, на път съм да свърша така.
255
00:46:10,190 --> 00:46:11,740
Вкарай ми го.
256
00:46:18,300 --> 00:46:20,270
О, едвам се държа вече!
257
00:46:23,000 --> 00:46:23,870
Свърши в мен.
258
00:46:28,280 --> 00:46:29,900
Ти там гледай хубаво.
259
00:46:44,360 --> 00:46:46,140
Свърши в мен.
260
00:46:47,280 --> 00:46:49,960
Да свършвам ли?
- Да.
261
00:46:57,440 --> 00:47:01,790
Гледаш ли?
- Гледай го как свършва в путката ми.
262
00:47:04,700 --> 00:47:05,520
О, да.
263
00:47:19,440 --> 00:47:22,090
О, да, усещам я.
264
00:47:25,630 --> 00:47:27,120
Гледаш ли?
265
00:47:30,220 --> 00:47:32,270
Виждаш ли го бялото нещо?
266
00:47:37,100 --> 00:47:39,230
Виждаш ли това?
267
00:47:40,760 --> 00:47:46,090
Казуто, това е спермата на баща ти, от която си се появил.
Ще искам твойта после, така че хубаво ще я измия.
268
00:47:48,520 --> 00:47:49,800
Толкова е горещо вътре.
269
00:47:50,750 --> 00:47:54,040
Татенце, спермата ти е толкова гореща.
- Беше толкова хубаво.
270
00:47:57,950 --> 00:48:01,440
Казуко, ето така се създават бебета.
271
00:48:04,190 --> 00:48:06,920
Не съм съвсем сигурен дали разбрах добре.
272
00:48:08,080 --> 00:48:09,800
Какво каза?
273
00:48:11,070 --> 00:48:14,970
Добре тогава...
274
00:48:16,110 --> 00:48:17,900
Ще го направим ли пак?
275
00:48:18,910 --> 00:48:21,900
Да гледаш хубаво този път.
- Разбра ли?!
276
00:48:29,950 --> 00:48:31,050
О, да.
277
00:48:34,540 --> 00:48:36,720
О, пак е вътре.
278
00:48:37,410 --> 00:48:42,680
Сега, когато напълно разбрах как се правят бебета.
279
00:48:43,230 --> 00:48:48,700
Баща ми, пак ни напусна заради важно пътуване,
и дълго време отново няма да могат да го правят.
280
00:48:50,090 --> 00:48:55,080
После се сетих, че майка ми може й да забременее след този път...
281
00:48:55,710 --> 00:48:58,670
дори самата идея, че тя може да има друго дете ме побърква.
282
00:48:59,180 --> 00:49:00,160
Хей.
283
00:49:01,760 --> 00:49:03,800
Ще излезеш ли за малко, искам да почистя стаята ти.
284
00:49:06,480 --> 00:49:07,080
Ъм?
285
00:49:09,080 --> 00:49:10,060
Ъм?
286
00:49:12,220 --> 00:49:17,630
Пак ли нещо е станало?
- Няма нищо.
287
00:49:19,610 --> 00:49:24,190
Да не е защото понамирисваш вече?
288
00:49:29,340 --> 00:49:31,260
Какви ги говориш?
289
00:49:34,960 --> 00:49:39,680
Извинавай... Трябваше да ти кажа нещо, и това ми дойде.
290
00:49:40,810 --> 00:49:41,020
Е.
291
00:49:42,120 --> 00:49:47,710
Трябваше май да накарам баща ти да си сложи презерватив,
за да не се притесняваш и да го мислиш дали мога да забременея.
292
00:49:48,830 --> 00:49:54,280
Казуто... Ти си мой сега и единственият мъж,
когото някога ще целувам вече, разбираш ли?
293
00:49:54,920 --> 00:49:55,600
Мхм.
294
00:50:10,090 --> 00:50:12,760
Харесва ли ти така?
295
00:50:13,950 --> 00:50:16,650
Ще ми покажеш ли езика си?
296
00:50:18,320 --> 00:50:22,030
Мама ще го поближе сега.
297
00:50:39,520 --> 00:50:41,560
Казуто? Искаш ли да докоснеш гърдите на мама?
298
00:50:53,050 --> 00:50:55,200
Сега тялото на мама е само за теб.
299
00:50:56,990 --> 00:51:00,000
Не е нужно да си тъжен повече.
300
00:51:17,370 --> 00:51:18,780
Как ти се струват, Казуто?
301
00:51:20,920 --> 00:51:26,490
Харесват ли ти гърдите на мама?
- Да, толкова са големи и мекички.
302
00:51:27,760 --> 00:51:30,560
Искаш ли да ги видиш?
303
00:51:31,360 --> 00:51:32,270
Мхм.
304
00:51:34,840 --> 00:51:36,620
Ще вдигнеш ли ти блузата на мама?
305
00:51:53,260 --> 00:51:55,680
Харесва ли ти да ги докосваш?
306
00:52:04,240 --> 00:52:05,210
Хубаво ли ти е?
- Много!
307
00:52:05,920 --> 00:52:07,210
Ето.
308
00:52:09,640 --> 00:52:11,150
Значи, викаш мекички са.
309
00:52:20,040 --> 00:52:20,760
Е?
310
00:52:24,080 --> 00:52:25,840
Строхотни са.
311
00:52:27,580 --> 00:52:31,630
Няма нужда да ги мачкаш само... Можеш да ги облизваш.
312
00:52:32,240 --> 00:52:33,560
Да ги облизвам?
313
00:52:35,450 --> 00:52:37,770
Извади езика си и ги оближи.
314
00:52:43,930 --> 00:52:46,090
О, Казуто, какъв си.
315
00:52:47,120 --> 00:52:48,840
Размърдай го малко този език.
316
00:52:56,160 --> 00:52:58,300
Ще ми посмучеш ли зърната?
317
00:53:00,080 --> 00:53:02,780
Да, точно така, Казуто.
318
00:53:33,150 --> 00:53:35,180
Продължавай да го правиш.
319
00:53:49,040 --> 00:53:50,250
Харесват ли ти?
320
00:54:02,600 --> 00:54:04,830
На мама й се втвърдиха, нали?
321
00:54:07,870 --> 00:54:09,400
Става ми горещо.
322
00:54:12,990 --> 00:54:15,770
Какво ще кажеш майка ти да те поближе и теб?
323
00:54:17,290 --> 00:54:18,320
Къде?
324
00:54:19,240 --> 00:54:23,310
Искаш ли да те поближа и теб?
- Добре.
325
00:54:25,930 --> 00:54:29,740
Ще отидеш ли тогава на леглото си?
- Добре.
326
00:54:48,600 --> 00:54:51,360
Нека те поближа.
327
00:55:05,720 --> 00:55:07,930
Готов ли си?
- Да.
328
00:55:11,820 --> 00:55:12,990
Добре ли е така?
- Да.
329
00:55:18,200 --> 00:55:24,810
Да ти съблечем дрехите?
330
00:55:25,200 --> 00:55:25,920
Хайде.
331
00:55:26,090 --> 00:55:28,080
Вдигни си ръцете нагоре.
332
00:55:39,920 --> 00:55:42,650
Да ги свалим ли и тези?
- Добре.
333
00:55:43,230 --> 00:55:44,540
И панталонките ти също.
334
00:55:55,450 --> 00:55:58,010
Трябва да свалим вичко, нали?
- Да.
335
00:56:13,230 --> 00:56:16,190
Как се чувстваш?
- Странно.
336
00:56:18,090 --> 00:56:19,880
Да ти посмуча зърната както ти мен.
337
00:56:20,940 --> 00:56:24,080
Ето така, помниш ли?
- Да.
338
00:56:34,730 --> 00:56:36,810
Какво има?
339
00:56:40,670 --> 00:56:43,870
Странно се чувствам.
- Така ли?
340
00:56:44,560 --> 00:56:47,500
Хубаво ми е, мисля..
341
00:56:54,800 --> 00:56:59,610
Пишлето ти започва да се надига.
342
00:57:02,410 --> 00:57:03,580
Какво има?
343
00:57:05,660 --> 00:57:07,450
А?
- Не издържам..
344
00:57:07,870 --> 00:57:09,260
Не...
345
00:57:24,800 --> 00:57:27,790
Нека мама да поближе и там.
346
00:57:33,340 --> 00:57:35,000
Зърната ти са толкова крехки.
347
00:57:53,530 --> 00:57:55,640
Казуто, ти си толкова вкусен.
348
00:58:20,700 --> 00:58:23,200
Гледай как само те навлажних.
349
00:58:32,940 --> 00:58:34,960
Там как си?
350
00:58:38,220 --> 00:58:44,280
Нека те накарам да се почувстваш наистина добре.
351
00:58:48,840 --> 00:58:50,430
Мама да ти покаже ли вече путката си?
352
00:58:51,020 --> 00:58:52,280
Добре.
353
00:59:08,990 --> 00:59:12,140
Виждаш ли я?
354
00:59:18,250 --> 00:59:21,840
Виждаш ли я хубаво?
355
00:59:24,380 --> 00:59:25,180
Да.
356
00:59:27,260 --> 00:59:31,390
По-лесно влиза, когато е навлажнена.
357
00:59:31,760 --> 00:59:33,500
Виждам.
358
00:59:35,720 --> 00:59:37,530
Казуто, дай ми ръката си.
359
00:59:39,310 --> 00:59:41,680
Искаш ли да я докоснеш?
- Да я докосна ли?
360
00:59:47,560 --> 00:59:50,510
Усещаш ли това?
361
00:59:50,970 --> 00:59:52,860
Така се чувствам добре.
362
00:59:56,250 --> 00:59:57,960
Продължавай да я докосваш.
363
00:59:59,950 --> 01:00:03,130
Свободно я движи.
- Добре.
364
01:00:06,860 --> 01:00:08,270
Точно така.
365
01:00:09,260 --> 01:00:12,490
Можеш да продължиш да я докосваш.
- Добре.
366
01:00:12,700 --> 01:00:14,280
Движи я.
- Така ли?
367
01:00:15,560 --> 01:00:16,110
Да.
368
01:00:16,490 --> 01:00:18,520
Усещаш ли я?
369
01:00:18,840 --> 01:00:22,640
Там е по-стегнато.
- Точно така.
370
01:00:22,940 --> 01:00:24,730
Докосвай ме там.
- Там?
371
01:00:25,370 --> 01:00:27,310
Да, точно там.
372
01:00:27,770 --> 01:00:29,320
Точно така.
373
01:00:36,680 --> 01:00:39,050
Ставаш все по-добър.
374
01:00:40,140 --> 01:00:42,880
Отдава ти се да го правиш.
375
01:00:56,510 --> 01:01:00,560
О, точно така... Търкай мама.
376
01:01:06,480 --> 01:01:08,510
Майка ти започва да се навлажнява.
377
01:01:09,640 --> 01:01:13,880
Виж... Да, точно там.
378
01:01:14,280 --> 01:01:18,140
Да... Пръстите ти са на път да се вмъкнат.
379
01:01:18,560 --> 01:01:24,220
Това е... Малко...
- Мокро ли ти е?
380
01:01:24,520 --> 01:01:31,500
Може ли да опиташ да вкараш пръстите си там?
381
01:01:32,350 --> 01:01:32,830
Добре.
382
01:01:33,050 --> 01:01:40,490
Вкарай пръста си... и го пъхни в тази дупка на мама.
383
01:01:40,490 --> 01:01:42,490
Бавно.
384
01:01:45,000 --> 01:01:47,100
По-добре е, когато започваш бавно.
385
01:01:53,850 --> 01:01:57,120
Как е усещането?
386
01:01:58,510 --> 01:02:00,350
О, невероятно е.
387
01:02:01,440 --> 01:02:02,780
Какво е чувството?
388
01:02:04,200 --> 01:02:11,580
Усеща се... Топло и стегнато.
389
01:02:13,000 --> 01:02:17,290
Стегнато и топло ли е?
- Да.
390
01:02:18,250 --> 01:02:20,810
Мама започва много да се възбужда.
391
01:02:23,640 --> 01:02:26,460
Казуто, пръстите ти страшно ме възбуждат.
392
01:02:27,210 --> 01:02:28,560
О, леле.
393
01:02:29,150 --> 01:02:31,210
Така се чувствам добре.
394
01:02:33,690 --> 01:02:35,840
Можеш да вкараш още един.
395
01:02:36,060 --> 01:02:38,720
Така ли?
- Да.
- Няма ли да те боли?
396
01:02:39,600 --> 01:02:44,440
Няма да стане докато съм влажна... Няма да ме боли.
397
01:02:46,600 --> 01:02:48,190
Давай бавно.
398
01:02:53,260 --> 01:02:56,730
Да, точно така, давай.
- Мамо.
399
01:03:08,000 --> 01:03:12,400
Вкарвай ги.
400
01:03:12,890 --> 01:03:14,830
О.
- Влязоха.
401
01:03:15,370 --> 01:03:17,120
Отстрани също.
402
01:03:17,820 --> 01:03:22,240
Да, точно така. Много добре се справяш.
403
01:03:24,540 --> 01:03:27,310
Усещаш ли го?
404
01:03:38,300 --> 01:03:45,230
Можеш ли да опиташ да оближеш тази стегната част?
405
01:03:45,920 --> 01:03:46,940
Докато пръстите ми са вътре?
406
01:03:48,060 --> 01:03:52,060
Можеш докато ги прокарваш.
407
01:03:53,100 --> 01:03:54,040
Да.
408
01:03:55,720 --> 01:03:58,800
Точно така. Продължавай да я облизваш.
409
01:04:01,710 --> 01:04:03,690
Чувствам се толкова добре.
410
01:04:06,270 --> 01:04:10,030
Да.. Облизвай и целувай.
411
01:04:14,240 --> 01:04:17,520
О, да... Това е толкова хубаво.
412
01:04:42,730 --> 01:04:44,480
Толкова си добър.
413
01:04:45,680 --> 01:04:46,810
Чувствам се толкова добре.
414
01:04:50,160 --> 01:04:51,880
Караш майка си да й е хубаво още повече.
415
01:04:52,560 --> 01:04:54,940
Продължавай.
416
01:04:54,940 --> 01:04:57,690
О, да.
417
01:04:58,440 --> 01:05:01,020
Облизвай я и си промъквай езичето целувайки ме.
418
01:05:01,400 --> 01:05:03,280
О, да, Казуто!
419
01:05:04,110 --> 01:05:05,560
Да, точно така!
420
01:05:07,230 --> 01:05:10,730
Да... Продължавай да правиш така на мама.
421
01:05:13,950 --> 01:05:17,930
О... Толкова добре го правиш на мама.
422
01:05:21,560 --> 01:05:24,890
О, не спирай да го правиш на мама... Не спирай.
423
01:05:39,230 --> 01:05:41,260
О..
424
01:05:50,300 --> 01:05:52,930
О, Казуто... На мама й е толкова хубаво..
425
01:05:52,217 --> 01:05:54,110
Това беше толкова хубаво.
426
01:05:57,310 --> 01:05:58,970
Тялото така ми се омая.
427
01:06:04,140 --> 01:06:11,420
Сега е мой ред мама да ти върне услугата.
428
01:06:13,800 --> 01:06:17,640
Искаш ли да ти ближа члена?
- Да.
429
01:06:19,020 --> 01:06:21,470
Нека направя и на теб също да ти стане хубаво.
430
01:06:22,430 --> 01:06:23,080
О.
431
01:06:28,350 --> 01:06:30,780
Сега...
432
01:06:32,510 --> 01:06:35,180
Казуто, ела насам.
433
01:06:38,570 --> 01:06:41,040
Гледай само колко голям ти е станал.
434
01:06:48,780 --> 01:06:53,880
Страхотен е... Какъв кур имаш само.
435
01:06:55,050 --> 01:06:55,530
О.
436
01:06:58,940 --> 01:07:01,980
Божичко, толкова е голям.
437
01:07:05,600 --> 01:07:06,920
Хубаво ли му е така на пишока ти?
438
01:07:08,140 --> 01:07:10,730
Странно ми е малко?
- Така ли?
439
01:07:11,980 --> 01:07:16,090
О, не прави така.
- Да не го правя ли?
440
01:07:17,450 --> 01:07:19,340
Не ти ли харесва чувството?
441
01:07:19,840 --> 01:07:21,720
Какво ще кажеш за това?
442
01:07:21,720 --> 01:07:25,760
Не издържаш ли?
443
01:07:28,350 --> 01:07:30,330
Да не би да свършиш така?
- Да.
444
01:07:34,480 --> 01:07:41,870
Добре... Нека ти посмуча члена ти, нали?
- Добре.
445
01:07:51,870 --> 01:07:54,040
Мама започва да го облизва.
446
01:08:31,680 --> 01:08:33,230
Какво ще кажеш за това?
- Ох.
447
01:08:33,880 --> 01:08:35,790
Ох ли?
448
01:08:41,960 --> 01:08:46,590
Мама ще ти посмучка члена сега.
449
01:08:56,120 --> 01:08:59,480
Гледаш ли?
450
01:09:00,190 --> 01:09:02,680
Толкова е топъл. Ще го охладя.
451
01:09:19,150 --> 01:09:22,400
Харесва ли ти така?
- О..
452
01:09:27,100 --> 01:09:31,080
Никога не съм се чувствал така.
- Така ли?
453
01:09:32,410 --> 01:09:35,180
Мама иска хубаво да го вкуси.
454
01:09:42,810 --> 01:09:44,250
Какво има?
455
01:09:46,030 --> 01:09:49,640
Чувствам се странно.
- Така ли?
456
01:09:49,640 --> 01:09:53,420
Затова ли ти е толкова голяма пишката?
457
01:09:58,190 --> 01:10:01,370
Хубаво ти е така, нали?
458
01:10:14,200 --> 01:10:15,740
О, страхотно.
459
01:10:17,390 --> 01:10:19,740
Нека го оближа.
460
01:10:41,080 --> 01:10:42,810
О, какво има?
461
01:10:43,290 --> 01:10:47,210
Чувствам се толкова странно.
- Наистина ли?
462
01:10:53,150 --> 01:10:58,330
Казуто, сега... Може ли да се обърнеш?
463
01:10:59,480 --> 01:11:00,880
Обърни се.
464
01:11:04,620 --> 01:11:06,220
Покажи на мама дупето си.
465
01:11:08,280 --> 01:11:11,560
Хайде... Надигни се.
466
01:11:11,740 --> 01:11:14,780
Да, поизправи се.
467
01:11:18,330 --> 01:11:22,300
Как е така, харесва ли ти какво прави мама?
468
01:11:30,830 --> 01:11:33,520
Продължаваш ли да се чувстваш странно?
469
01:11:36,430 --> 01:11:38,890
Как е усещането?
470
01:11:43,840 --> 01:11:46,250
Хубаво ли ти е?
471
01:11:56,240 --> 01:12:00,330
Сигурна съм, че си струпал огромен товар там?
472
01:12:00,760 --> 01:12:02,810
Усещам го.
473
01:12:04,730 --> 01:12:07,000
Дупето ти подрипква.
474
01:12:27,400 --> 01:12:29,230
Хубаво ти е така, нали?
475
01:12:46,830 --> 01:12:49,550
Нека мама те накара да се чувстваш добре.
476
01:12:54,570 --> 01:12:56,840
О, стига. Не мога повече така!
477
01:12:57,950 --> 01:13:01,880
Всичко е наред. Успокой се, и се наслаждавай.
478
01:13:02,890 --> 01:13:04,520
Но там е мръсно.
479
01:13:06,590 --> 01:13:08,360
Аз ще те почистя.
480
01:13:11,160 --> 01:13:13,930
Трябва хубаво да те почистя.
481
01:13:19,790 --> 01:13:21,580
Повдигни си дупето.
482
01:13:23,080 --> 01:13:28,320
Мама ще ти по посмучка.
483
01:13:34,720 --> 01:13:37,980
Мале, гледай ти само.
484
01:13:55,320 --> 01:13:57,050
Хубаво ли ти е така?
485
01:13:59,150 --> 01:14:00,910
Искаш да докосваш циците ми ли?
486
01:14:08,430 --> 01:14:09,760
Какво има?
487
01:14:14,440 --> 01:14:16,200
Чувствам се толкова грешно.
488
01:14:16,200 --> 01:14:19,550
Харесва ли ти?
489
01:14:20,650 --> 01:14:28,480
Всичко това е част от обучението ти.
- Добре.
490
01:14:43,900 --> 01:14:46,560
Страхотен си, толкова ти е корав.
491
01:14:55,980 --> 01:14:57,420
Какво има, Казуто?
- Не издържам повече!
492
01:15:03,320 --> 01:15:05,320
Нали искаш мама да се чувства добре?
493
01:15:05,320 --> 01:15:06,720
Да, мамо?
494
01:15:07,420 --> 01:15:09,550
Искам хубавко да го опитам.
495
01:15:09,630 --> 01:15:10,280
Добре.
496
01:15:11,520 --> 01:15:16,540
По-лесно ще е, когато и на двамата ни е хубаво.
497
01:15:25,370 --> 01:15:30,300
Нека мама ти го посмучка хубаво, Казуто.
498
01:15:32,190 --> 01:15:34,760
Нали ще можеш да издържиш?
499
01:15:38,350 --> 01:15:40,410
Ще ми позволиш ли?
500
01:15:44,320 --> 01:15:50,010
Позволи ми да посмучкам този прекрасен кур.
501
01:15:53,720 --> 01:15:56,600
Толкова много сперма има тук.
502
01:16:00,090 --> 01:16:01,550
Толкова ти е вкусен.
503
01:16:11,280 --> 01:16:15,150
Искаш ли и на двамата да ни е хубаво?
504
01:16:16,170 --> 01:16:18,250
Искаш ли и ти да го правиш на мен?
505
01:16:22,620 --> 01:16:25,120
Искам.
506
01:16:35,840 --> 01:16:38,510
Лижи ме.
507
01:16:42,700 --> 01:16:45,520
Използвай езика си.
508
01:16:47,000 --> 01:16:48,970
Да, точно така.
509
01:16:50,670 --> 01:16:53,800
Гледай хубаво да ме ближеш.
510
01:17:00,750 --> 01:17:02,970
Да, ближи ме.
511
01:17:07,150 --> 01:17:11,560
О, да... Толкова си добър, Казуто.
512
01:17:12,520 --> 01:17:15,560
Така се чувствам толкова добре.
513
01:17:15,950 --> 01:17:17,690
Наистина ли?
- Да.
514
01:17:18,170 --> 01:17:22,170
Ставаш все по-добър в това.
515
01:17:26,200 --> 01:17:27,820
Харесва ли ти вкуса?
516
01:17:47,580 --> 01:17:49,440
О, страхотно е.
517
01:17:51,740 --> 01:17:52,990
Добре го правиш.
518
01:18:04,570 --> 01:18:07,150
Точно така, Казуто... Строхотно го правиш.
519
01:18:17,040 --> 01:18:18,830
На мама й е толкова хубаво.
520
01:18:28,510 --> 01:18:34,760
О, казуто, на мама й е страшно хубаво...
Продължавай така!
521
01:19:01,280 --> 01:19:02,830
О, строхотно.
522
01:19:18,410 --> 01:19:20,590
Свършвам, Казуто.
523
01:19:35,000 --> 01:19:37,550
Майка ти толкова се намокри.
524
01:19:39,400 --> 01:19:41,870
О, Казуто...
525
01:19:42,560 --> 01:19:44,830
Искаш ли да ме чукаш сега?
526
01:19:46,680 --> 01:19:49,710
С твоя кур, Казуто...
527
01:19:50,970 --> 01:19:55,450
Искаш ли да си го вкараш?
528
01:19:55,640 --> 01:19:58,650
Искам, да.
- Точно както преди малко си вкарваше пръстчетата вътре.
529
01:20:00,540 --> 01:20:02,280
Опитай да го вкараш.
530
01:20:09,820 --> 01:20:15,560
Точно там Казуто, където си вкарваше пръста.
531
01:20:15,950 --> 01:20:18,760
Пръста?
- Да, дупката, в която си го вкарваше.
532
01:20:19,660 --> 01:20:20,220
Тук.
533
01:20:22,120 --> 01:20:28,010
Вкарваш си члена... Ето там, Казуто...
534
01:20:29,740 --> 01:20:33,100
Ето така, проникваш в мама.
535
01:20:38,110 --> 01:20:40,830
Точно така, влезе.
536
01:20:47,550 --> 01:20:49,120
О, вътре е.
537
01:20:52,600 --> 01:20:57,280
Не го вади. Дръж го там.
- Добре.
538
01:20:57,740 --> 01:21:01,440
Можеш да опиташ да се придвижваш като буташ.
539
01:21:01,900 --> 01:21:05,520
Ето така го вкарваш в мама.
540
01:21:06,040 --> 01:21:08,910
Опитай се.
- Направих го.
541
01:21:09,310 --> 01:21:10,250
Ето така.
542
01:21:12,540 --> 01:21:13,920
Не свършвай още.
543
01:21:13,920 --> 01:21:14,920
Добре.
544
01:21:17,770 --> 01:21:18,990
Точно така, Казуто.
545
01:21:22,560 --> 01:21:26,120
Хубаво ли ти е?
- Много, не мога да го опиша с думи.
546
01:21:27,400 --> 01:21:30,830
Харесва ли ти?
547
01:21:31,370 --> 01:21:33,160
Много ми е хубаво.
548
01:21:33,790 --> 01:21:35,050
Хубаво ли се чувстваш?
549
01:21:39,660 --> 01:21:42,560
Да, точно така.
550
01:21:43,980 --> 01:21:45,500
Да, много добре.
551
01:21:46,650 --> 01:21:48,750
Членът ти става твърд.
552
01:21:57,450 --> 01:22:02,060
Усещаш ли колко съм мокра?
553
01:22:03,320 --> 01:22:05,280
Хубаво ти е, нали?
- Да.
554
01:22:05,440 --> 01:22:06,360
О.
555
01:22:10,570 --> 01:22:15,020
Да, точно така. Раздвижи се.
556
01:22:17,420 --> 01:22:18,440
Как е?
557
01:22:21,260 --> 01:22:22,840
Харесва ли ти?
558
01:22:26,860 --> 01:22:29,790
Толкова е хубаво. Но се изморих.
559
01:22:29,790 --> 01:22:33,420
Измори ли се? Искаш ли да ти помогна?
560
01:22:34,540 --> 01:22:35,470
Мамо.
561
01:22:38,800 --> 01:22:41,310
Искаш ли да продължим?
562
01:22:43,480 --> 01:22:45,560
Мамо.. Аз..
- Ще се справиш ли?
563
01:22:45,680 --> 01:22:47,020
Искаш мама ли да поеме?
564
01:22:47,500 --> 01:22:50,650
Добре.
- Е, Казуто
565
01:22:51,980 --> 01:22:54,880
аз ще те яхна.
566
01:22:55,500 --> 01:22:56,760
Добре.
567
01:22:59,530 --> 01:23:02,600
Виж колко ти е зачервена главичката.
568
01:23:03,760 --> 01:23:06,940
Червено е пишлето ти Казуко.
569
01:23:09,950 --> 01:23:12,540
Искаш ли да го сложиш в мама?
570
01:23:15,560 --> 01:23:19,660
О, ето го пишлето ти...
571
01:23:21,050 --> 01:23:21,660
Аа.
572
01:23:27,440 --> 01:23:30,510
Точно така, на члена ти ще му мине.
573
01:23:41,340 --> 01:23:42,410
Харесва ли ти така?
574
01:23:44,200 --> 01:23:47,150
Хубаво ли ти е?
Харесва ти, нали?
575
01:23:49,720 --> 01:23:50,670
Мама се чувства толкова добре.
576
01:23:53,040 --> 01:23:54,860
О, Казуто, как само хубаво го усещам.
577
01:23:58,200 --> 01:24:00,080
Хубаво ти е, нали?
578
01:24:02,060 --> 01:24:04,250
Харесва ти така?
579
01:24:05,080 --> 01:24:06,890
О, така ми е толкова хубаво.
580
01:24:07,580 --> 01:24:09,310
Хубаво ти е с мама така, нали?
581
01:24:09,900 --> 01:24:12,010
Само не свършвай още.
582
01:24:22,270 --> 01:24:23,050
О.
583
01:24:26,890 --> 01:24:28,360
Добре ли го усещаш?
584
01:24:31,770 --> 01:24:34,170
Така добре ли ти е?
585
01:24:34,700 --> 01:24:36,840
О.
- Хубаво ли ти е?
586
01:24:37,980 --> 01:24:40,990
Не свършвай още.
587
01:24:41,480 --> 01:24:42,730
Разбра ли?
588
01:24:49,050 --> 01:24:50,700
О, да.
589
01:24:59,680 --> 01:25:02,760
Ще можеш ли да издържиш.
- Ще се опитам.
590
01:25:03,980 --> 01:25:05,470
Браво на теб.
591
01:25:07,260 --> 01:25:10,170
Справяш се страхотно.
592
01:25:12,960 --> 01:25:16,280
Старая се.
- Точно така. Продължавай само така.
593
01:25:22,190 --> 01:25:26,540
Какво има?
- Мамо.
- Какво?
594
01:25:30,000 --> 01:25:31,930
На път съм да свършвам.
595
01:25:31,930 --> 01:25:34,060
Ще свършваш ли?
596
01:25:34,840 --> 01:25:36,670
Не, не още.
597
01:25:37,630 --> 01:25:41,440
Толкова ми е хубаво.
- Недей, не още.
598
01:25:43,080 --> 01:25:44,160
Трябва да го задържиш, нали?!
599
01:25:45,930 --> 01:25:46,350
Добре.
600
01:25:46,350 --> 01:25:48,640
Трябва да можеш да се въздържаш.
601
01:25:49,000 --> 01:25:52,410
Да се въздържам?
- Точно така.
602
01:25:52,750 --> 01:25:54,280
Не свършвай още.
- Добре.
603
01:26:05,230 --> 01:26:07,280
Кажи ми когато ще свършваш, разбра ли?
604
01:26:07,950 --> 01:26:09,150
Да ти кажа?
- Да.
605
01:26:16,410 --> 01:26:18,650
Хубаво ли ти е?
- Много.
606
01:26:25,880 --> 01:26:27,760
Как е така?
- Строхотно.
607
01:26:29,100 --> 01:26:31,280
Близо ли си да свършваш?
608
01:26:39,280 --> 01:26:42,040
Мога ли да свършвам?
- Не ... Не още.
609
01:26:42,040 --> 01:26:43,710
Недей.
- Кога мога да свърша?
610
01:26:44,060 --> 01:26:45,200
Все още не.
611
01:26:45,610 --> 01:26:51,120
Задръж още мъничко, нали?
- Добре.
612
01:26:53,870 --> 01:26:54,890
О.
613
01:26:57,240 --> 01:26:59,440
Казуто, какво ще кажеш да чукаш мама отзад?
- Добре.
614
01:27:07,390 --> 01:27:09,790
Но не свършвай още, разбра ли?
- Добре.
615
01:27:11,630 --> 01:27:15,560
Леле, толкова ти е корав.
616
01:27:21,960 --> 01:27:23,280
Чукай мама.
617
01:27:23,840 --> 01:27:26,350
Знаеш къде да го вкараш вече, нали?
618
01:27:26,750 --> 01:27:27,920
Там...
619
01:27:29,760 --> 01:27:31,050
Виждаш ли тази дупка?
620
01:27:34,160 --> 01:27:36,700
Тук ли?
- Да, точно там.
621
01:27:37,130 --> 01:27:40,360
Сложи го хубаво и бавно в мама.
622
01:27:54,520 --> 01:27:56,990
Точно така, движи се.
623
01:27:57,930 --> 01:28:02,460
Как е така? Прави го както си прецениш.
624
01:28:11,500 --> 01:28:12,940
Точно така, Казуто.
625
01:28:13,180 --> 01:28:17,560
Да... още... Още.
626
01:28:17,560 --> 01:28:20,840
Не спирай, да, точно така, Казуто.
627
01:28:32,780 --> 01:28:39,100
Точно така, Казуто... Продължавай да ме чукаш.
628
01:28:43,280 --> 01:28:44,970
Харесва ли ти?
629
01:28:45,380 --> 01:28:48,990
Не свършвай още.
- Още ли не?
630
01:28:57,440 --> 01:28:58,970
О, да, Казуто.
631
01:29:15,610 --> 01:29:17,130
Свършвам, да.
632
01:29:18,620 --> 01:29:20,750
О, да.
633
01:29:25,290 --> 01:29:28,140
Мога ли да свърша вече?
634
01:29:28,680 --> 01:29:29,760
О, да.
635
01:29:32,840 --> 01:29:37,370
Точно така... Толкова си добър.
636
01:30:02,040 --> 01:30:03,340
Ти разтърси мама.
637
01:30:04,620 --> 01:30:06,350
Толкова си добър.
638
01:30:09,880 --> 01:30:12,270
Мамо, как само се тресеше.
639
01:30:13,560 --> 01:30:15,680
Това означава, че на майка ти й е много хубаво.
640
01:30:16,520 --> 01:30:18,510
Толкова е хубаво.
641
01:30:28,220 --> 01:30:30,060
Толкова си добър.
642
01:30:33,390 --> 01:30:35,770
Да, точно така, не спирай.
643
01:30:38,200 --> 01:30:40,300
Придържай се така.
644
01:30:43,120 --> 01:30:44,240
Точно така.
645
01:30:59,260 --> 01:31:00,810
О, мамка му, Казуто.
646
01:31:17,140 --> 01:31:19,360
Мама е добре.
647
01:31:34,490 --> 01:31:38,350
Чукай мама.
- Мога да го направя вече сам.
648
01:31:38,350 --> 01:31:41,020
Можеш ли?
649
01:31:42,650 --> 01:31:46,040
Там ли?
- Да, точно така, Казуто.
650
01:31:48,190 --> 01:31:50,030
О, строхотно.
651
01:31:51,710 --> 01:31:54,840
Можеш ли да го наместиш?
- Така мисля.
652
01:31:57,560 --> 01:31:59,230
Опитай се да го направиш.
653
01:32:02,480 --> 01:32:03,800
Така ли, мамо?
654
01:32:04,170 --> 01:32:06,720
Да, точно така.
655
01:32:14,700 --> 01:32:16,940
Да, точно така, Казуто.
656
01:32:18,300 --> 01:32:19,930
Мама се чувства толкова добре.
657
01:32:22,750 --> 01:32:24,780
На теб хубаво ли ти е?
- Много.
658
01:32:32,890 --> 01:32:34,600
Харесва ли ти?
659
01:32:35,180 --> 01:32:37,230
На мама също й е страшно добре.
660
01:32:37,480 --> 01:32:38,670
Много ми е хубаво.
661
01:32:40,600 --> 01:32:45,530
Казуто, хубаво ли ти е? Да, точно там.
Не спирай, продължавай!
662
01:32:50,460 --> 01:32:51,660
Трябва да го задържа.
663
01:33:01,210 --> 01:33:03,740
О, да. Толкова си добър.
664
01:33:09,070 --> 01:33:12,620
Да, точно така.
665
01:33:21,980 --> 01:33:25,360
Мамо, добре ли го правя така?
666
01:33:27,760 --> 01:33:30,030
Ела тук.
667
01:33:30,730 --> 01:33:32,510
Докосвай на мама гърдите.
668
01:33:34,220 --> 01:33:36,320
Точно така, да.
669
01:33:39,600 --> 01:33:42,110
Точно така. Още, още.
670
01:33:42,650 --> 01:33:46,420
Да... Продължавай...
671
01:33:46,460 --> 01:33:49,000
Чукай мама по-силно.
672
01:33:52,030 --> 01:33:55,280
Точно така... Чукай ме.
673
01:33:57,950 --> 01:34:01,180
Да... Да. Точно така.
674
01:34:01,310 --> 01:34:03,230
О, не издържам.
675
01:34:03,760 --> 01:34:08,080
Близо съм да свършва.
676
01:34:08,350 --> 01:34:10,240
Още не.
677
01:34:10,240 --> 01:34:13,550
Мога ли да позабавя тогава?
- Добре, ела и ме целуни.
678
01:34:13,790 --> 01:34:15,020
Харесва ти да те целувам, нали?
679
01:34:15,660 --> 01:34:16,170
Мамо.
680
01:34:30,240 --> 01:34:32,400
Мамо, мога ли да свърша вече?
681
01:34:33,660 --> 01:34:35,560
Все още не.
682
01:34:35,850 --> 01:34:37,420
Трябва да издържаш дълго като мъж.
683
01:34:39,770 --> 01:34:44,040
Трябва да бъдеш истински мъж като баща си.
684
01:34:44,760 --> 01:34:46,840
Така се чувствам толкова добре.
685
01:34:52,480 --> 01:34:53,550
Бъди мъж.
686
01:34:55,740 --> 01:34:57,580
Ще бъда като татко.
687
01:35:09,440 --> 01:35:11,070
О, ще свърша.
688
01:35:24,810 --> 01:35:30,030
Мамо... На път съм да свърша, явно не съм като татко.
689
01:35:30,240 --> 01:35:32,910
Да... Бъди като баща си.
690
01:35:32,910 --> 01:35:34,140
Но...
691
01:35:38,650 --> 01:35:39,770
Мамо...
692
01:35:44,620 --> 01:35:45,710
Бъди силен.
693
01:35:48,860 --> 01:35:51,550
Трябва да издържиш.
694
01:35:58,560 --> 01:36:00,350
Още не свършвай в мама.
695
01:36:08,150 --> 01:36:10,120
Казуто.
- О.
696
01:36:11,320 --> 01:36:13,340
Свърши ли, а?
697
01:36:13,770 --> 01:36:15,790
Свърши ли?
698
01:36:15,790 --> 01:36:16,800
Така мисля.
699
01:36:18,440 --> 01:36:20,000
Свърши?
700
01:36:26,280 --> 01:36:27,840
Ти свърши...
701
01:36:31,440 --> 01:36:33,880
Виждам го бялото.
702
01:36:35,200 --> 01:36:39,120
Виждаш ли го?
703
01:36:42,200 --> 01:36:44,360
О, гледай само.
704
01:36:47,870 --> 01:36:52,410
Съжалявам мамо... Не можах да издържа повече.
705
01:36:53,070 --> 01:36:55,440
О, няма нищо.
706
01:37:00,510 --> 01:37:02,240
Аз не съм като татко.
- Казуто.
707
01:37:08,540 --> 01:37:09,740
Мамо...
708
01:37:13,040 --> 01:37:14,170
Толкова съм уморен.
709
01:37:18,090 --> 01:37:24,490
Казуто, трябва да станеш още по-издържлив.
710
01:37:26,300 --> 01:37:30,490
Мама ще те научи от утре.
711
01:37:33,200 --> 01:37:38,750
И тогава мама започна със строгото обучение.
712
01:37:40,090 --> 01:37:41,600
Закъснявам.
713
01:37:54,650 --> 01:37:57,390
Тръгвам.
- Чакай малко.
714
01:37:58,110 --> 01:38:00,400
Какво?
- Просто задръж за малко.
715
01:38:04,750 --> 01:38:06,380
Какво правиш?
716
01:38:06,700 --> 01:38:09,850
Трябва да го оправим това твое бързо свършване.
717
01:38:11,020 --> 01:38:13,950
Ето сега, това ще ти е първия урок.
718
01:38:13,950 --> 01:38:15,870
Ами...
719
01:38:17,520 --> 01:38:19,400
Това ще ти бъде част от тренировката.
720
01:38:22,280 --> 01:38:25,710
Но... Закъснявам...
721
01:38:26,730 --> 01:38:30,350
Това е по-важно.
722
01:38:30,350 --> 01:38:34,000
Какво...
- Иначе никога няма да имаш деца.
723
01:38:36,120 --> 01:38:38,650
Виж го колко е надървен.
724
01:38:40,540 --> 01:38:43,840
Виждаш ли? Толкова е голям.
725
01:38:46,090 --> 01:38:48,960
Хубаво ли ти е?
726
01:38:50,200 --> 01:38:50,970
Да.
727
01:38:52,490 --> 01:38:54,560
Възбуждаш ли се?
728
01:38:56,810 --> 01:38:58,890
Трябва да те науча повече.
- Добре.
729
01:39:01,360 --> 01:39:02,960
О, не мога.
730
01:39:03,950 --> 01:39:06,990
Толкова е корав.
731
01:39:09,400 --> 01:39:10,780
О, недей.
732
01:39:11,150 --> 01:39:14,040
Недей? Защо недей?
733
01:39:15,470 --> 01:39:19,500
Защото, ще се пръсна от удоволствие...
734
01:39:20,010 --> 01:39:21,820
Значи така добре ти става?
735
01:39:22,920 --> 01:39:24,280
Трябва да го задържаш.
736
01:39:25,480 --> 01:39:29,400
Ти си твърде чувствителен. Трябва да си спокоен, за да направиш бебе.
- Така ли?
737
01:39:29,930 --> 01:39:31,370
Да.
738
01:39:32,280 --> 01:39:35,530
Може ли мама да го види?
739
01:39:36,060 --> 01:39:38,640
Ами...
740
01:39:42,810 --> 01:39:45,370
Казуто, гледай го само колко е голям.
741
01:39:56,640 --> 01:39:59,770
Какво, нещо има ли?
742
01:40:01,980 --> 01:40:05,070
Не издържам.
- Харесва ли ти така?
743
01:40:05,920 --> 01:40:07,520
Трябва да свикваш.
744
01:40:07,790 --> 01:40:09,240
О, не мога.
745
01:40:09,680 --> 01:40:11,600
Трябва ти практика.
746
01:40:14,220 --> 01:40:16,170
Мама ще помогне за това.
747
01:40:22,320 --> 01:40:24,960
Станал ти е толкова корав.
748
01:40:29,290 --> 01:40:30,270
Хубаво ли ти е така?
749
01:40:31,340 --> 01:40:32,700
Да.
750
01:40:38,380 --> 01:40:39,980
Строхотно. Толкова е голям.
751
01:40:47,710 --> 01:40:48,990
Какво има?
752
01:41:05,840 --> 01:41:08,110
Усещането хубаво ли е?
753
01:41:15,340 --> 01:41:19,610
Чувствам се странно.
- Наистина ли?
- Да.
754
01:41:19,820 --> 01:41:23,340
Мисля, че съм на път вече.
755
01:41:24,110 --> 01:41:26,400
Какво имаш предвид?
756
01:41:26,400 --> 01:41:29,000
Ами...
757
01:41:29,690 --> 01:41:32,520
Ще свършваш ли?
758
01:41:33,500 --> 01:41:37,230
Да...
- Давай и свършвай тогава.
759
01:41:37,600 --> 01:41:39,000
Наистина ли?
- Разбира се.
760
01:41:41,400 --> 01:41:42,970
О, мамо...
761
01:41:44,640 --> 01:41:47,310
Ще свършвам.
- Давай смело.
762
01:41:50,760 --> 01:41:52,720
Свършвам.
763
01:41:52,990 --> 01:41:53,710
О.
764
01:41:56,570 --> 01:42:00,320
Но мамо, ти каза че мога.
- Не, не още.
765
01:42:00,840 --> 01:42:02,220
Нали тренираме.
766
01:42:02,620 --> 01:42:04,410
О...
767
01:42:05,550 --> 01:42:10,000
Казуто, харесват ти циците на мама, нали?
- Много.
768
01:42:11,790 --> 01:42:15,880
Да се поупражним ли с тях?
769
01:42:20,940 --> 01:42:23,720
Какво да правя?
770
01:42:24,810 --> 01:42:31,930
Ще притискам члена ти с циците си.
771
01:42:34,170 --> 01:42:38,270
Притискаш? Как ще го притискаш?
772
01:42:38,640 --> 01:42:42,220
Така ще се упражняваме.
773
01:42:42,590 --> 01:42:43,120
Добре.
774
01:42:43,960 --> 01:42:47,480
Добре ли ти е така?
- Толкова са мекички.
775
01:42:49,950 --> 01:42:53,320
Толкова ти е корав.
776
01:43:02,190 --> 01:43:04,670
Искаш ли мама да ти го притисне в гърдите си?
777
01:43:05,840 --> 01:43:06,480
Да.
778
01:43:13,130 --> 01:43:15,450
Ето така се прави.
779
01:43:20,300 --> 01:43:22,080
О, страхотно.
780
01:43:32,460 --> 01:43:35,600
Така добре ли се чувстваш?
- Много ми е хубаво.
781
01:43:47,040 --> 01:43:49,160
Можеш да свършваш, когато пожелаеш.
782
01:43:49,630 --> 01:43:51,040
Наистина ли?
783
01:44:00,560 --> 01:44:02,240
О, мамо, така се чувствам толкова добре.
- Хубаво ли ти е?
784
01:44:02,240 --> 01:44:05,120
А това така също ли ти е хубаво?
- О, страхотно е.
785
01:44:05,120 --> 01:44:06,570
Строхотно.
786
01:44:07,640 --> 01:44:08,750
А..
787
01:44:26,170 --> 01:44:27,180
Толкова е корав.
788
01:44:31,850 --> 01:44:34,090
О, мамо, забави.
- Ъм?
789
01:44:34,750 --> 01:44:38,380
Какво има? Така не ти ли харесва?
790
01:44:38,800 --> 01:44:41,800
О, харесва ми.
791
01:44:41,900 --> 01:44:45,050
Свършвай тогава.
- Добре.
792
01:44:53,610 --> 01:44:57,130
О, мамка му. Ще свършвам вече.
793
01:44:58,810 --> 01:45:01,550
Не, още не.
- Какво?
794
01:45:01,550 --> 01:45:02,780
Но ти...
795
01:45:03,610 --> 01:45:05,690
Трябва да го задържаш.
796
01:45:08,110 --> 01:45:11,180
Само го погледни.
797
01:45:12,400 --> 01:45:15,320
Казуто, не издържаш вече, нали?
- Да.
798
01:45:20,890 --> 01:45:24,030
Обзалагам се, че си струпал голям товар.
799
01:45:24,510 --> 01:45:26,270
Откъде знаеш?
800
01:45:26,270 --> 01:45:28,960
От тежките ти топки.
- Наистина ли?
801
01:45:29,230 --> 01:45:30,040
Да.
802
01:45:30,570 --> 01:45:34,410
Трябва да го напълним.
803
01:45:35,400 --> 01:45:36,480
Още ли?
804
01:45:36,700 --> 01:45:40,240
Колкото повече имаш... Толкова по-големи
са шансовете да направиш бебе.
805
01:45:40,520 --> 01:45:44,590
Наистина ли?
- Да. Трябва да го препълним.
806
01:45:45,500 --> 01:45:46,440
Така ли?
- Да.
807
01:45:52,600 --> 01:45:54,080
Какво има?
808
01:45:54,080 --> 01:45:56,030
О, не, не издържам повече.
809
01:45:56,810 --> 01:45:59,200
Не издържаш ли?
- Не.
810
01:45:59,200 --> 01:46:01,880
Гъделичка ли те така?
- Не.
811
01:46:05,500 --> 01:46:09,880
Сигурна съм, че си събрал огромен товар там вече.
812
01:46:13,210 --> 01:46:15,530
Всичко се струпва там.
813
01:46:20,800 --> 01:46:23,360
Какво има, боли ли те?
814
01:46:27,370 --> 01:46:30,270
Казуто, харесва ли ти, когато мама ти смуче члена?
815
01:46:31,560 --> 01:46:33,180
Много.
816
01:46:34,350 --> 01:46:36,320
Искаш ли да свършиш в устата ми?
817
01:46:51,310 --> 01:46:52,760
Виж го колко ти е голям.
818
01:47:43,710 --> 01:47:46,480
Точно така. Наслади се хубаво.
- Добре.
819
01:47:59,760 --> 01:48:00,810
Строхотно.
820
01:48:02,010 --> 01:48:03,210
Какво има?
821
01:48:06,750 --> 01:48:08,440
Мога ли да свършвам?
822
01:48:09,710 --> 01:48:11,340
Да, давай, когато си готов.
823
01:48:20,430 --> 01:48:21,820
О, мамка му.
824
01:48:27,360 --> 01:48:29,530
Не, още не.
825
01:48:30,080 --> 01:48:32,800
Трябва хубаво да се научиш да го задържаш.
826
01:48:33,230 --> 01:48:38,890
Позволи ми сега да ти оближа този твой голям кур.
827
01:48:50,120 --> 01:48:51,600
О, усещам, как се напълва.
828
01:48:56,860 --> 01:48:58,780
Виждаш ли колко са ти пълни.
829
01:49:32,330 --> 01:49:34,410
Толкова са ти твърди.
830
01:49:50,000 --> 01:49:53,210
Хубаво ли ти е така?
- Да.
831
01:50:05,210 --> 01:50:07,760
О, мамо, толкова много сперма ми се е натрупала вече.
832
01:50:09,020 --> 01:50:11,440
Близо ли си да свършваш?
833
01:50:11,800 --> 01:50:14,330
Може ли да свършвам вече?
834
01:50:14,720 --> 01:50:15,690
Искаш да свършваш ли?
835
01:50:16,030 --> 01:50:19,800
Не мога да издържам повече.
836
01:50:20,220 --> 01:50:21,050
Искаш вече да се освободиш върху мама?
837
01:50:21,050 --> 01:50:23,210
Не издържам.
838
01:50:23,470 --> 01:50:28,990
На път съм да свърша.
839
01:50:29,660 --> 01:50:31,900
Мама знае, че можеш още да издържиш.
840
01:50:34,040 --> 01:50:35,310
Мога ли вече...?
841
01:50:36,120 --> 01:50:38,410
О, не мога.
842
01:50:39,020 --> 01:50:41,050
Ще свършваш ли, какво?
843
01:50:41,920 --> 01:50:44,800
Искам да се освободя.
844
01:50:44,800 --> 01:50:47,400
Искаш да се освободиш ли?
845
01:50:47,720 --> 01:50:51,400
Ще свършваш ли?
- Мога ли?
846
01:50:52,220 --> 01:50:52,810
О.
847
01:50:55,660 --> 01:50:58,350
Искам да свършвам вече.
- Мхм.
848
01:51:10,220 --> 01:51:11,820
Ще свършвам вече.
849
01:51:20,280 --> 01:51:22,280
На предела ли си?
- Да.
850
01:51:22,780 --> 01:51:24,440
Препълни ли го вече?
851
01:51:24,570 --> 01:51:26,810
Може ли..?
852
01:51:26,920 --> 01:51:28,700
Искаш вече да си разтовариш товара ли?
853
01:51:30,700 --> 01:51:34,220
Мама усеща, че имаш огромен товар вече.
- Мхм.
854
01:51:34,490 --> 01:51:36,280
Моля ти се.. Мамо.
855
01:51:37,160 --> 01:51:39,800
Значи, искаш вече да свършваш?
- Мхм.
856
01:51:40,840 --> 01:51:43,340
Хубаво, добре тогава.
857
01:51:45,180 --> 01:51:47,610
Пишока иска да се разтовари?
- Да, много.
858
01:51:48,040 --> 01:51:50,780
Пишлето иска да свършва?
- Да.
859
01:51:53,260 --> 01:51:55,870
Пишката ти иска да се освободи.
860
01:51:56,170 --> 01:51:59,400
Свършвам.
- Свършваш ли?
861
01:52:08,440 --> 01:52:11,290
Много добре. Близо си вече.
862
01:52:18,600 --> 01:52:21,920
Сигурна ли си, че мога да свършвам?
863
01:52:21,920 --> 01:52:25,600
Да, давай, направи го за мама.
864
01:52:25,840 --> 01:52:27,930
Свършвам вече.
865
01:52:27,930 --> 01:52:29,710
Да, дай ми я.
866
01:52:31,320 --> 01:52:32,640
О, не.
867
01:52:35,050 --> 01:52:37,210
Ето свършвам.
868
01:52:40,540 --> 01:52:41,340
Шегичка.
869
01:52:45,100 --> 01:52:46,750
Не трябва да свършваш толкова бързо.
870
01:52:49,470 --> 01:52:51,320
Хайде. Тръгвай на училище.
871
01:52:53,840 --> 01:52:58,380
Побързай. Само да си мастурбирал, няма да има вечеря за теб!
- Добре.
872
01:52:58,520 --> 01:53:00,280
До после.
- До после.
873
01:53:17,070 --> 01:53:20,360
Добре ли си?
- Добре съм, нищо ми няма.
874
01:53:21,470 --> 01:53:24,620
Няма нищо, аз ще я нося.
- Не, няма проблем.
875
01:53:24,970 --> 01:53:27,390
Няма да ти дам да я носиш.
876
01:53:27,760 --> 01:53:31,000
Ще те придрожа до вкъщи.
- Наистина ли?
877
01:53:46,280 --> 01:53:50,520
Такаши... Отдавна не си идвал тук?
878
01:53:50,800 --> 01:53:55,800
Ами, днес той се държеше странно.
879
01:53:56,280 --> 01:53:56,940
Мм.
880
01:54:04,110 --> 01:54:07,290
Затова ли си придружил Казуто?
881
01:54:07,900 --> 01:54:12,590
Ти си много мил.
- О, моля Ви, няма нищо.
882
01:54:19,770 --> 01:54:22,640
Отивам до тоалетната.
883
01:54:31,240 --> 01:54:33,320
О... Чудя се какво ли му става.
884
01:54:35,280 --> 01:54:37,440
Чувствай се като у дома си.
885
01:54:38,380 --> 01:54:38,670
Добре.
886
01:54:48,680 --> 01:54:50,990
Какво има, нещо имаш ли да ми казваш?
887
01:54:51,450 --> 01:54:55,740
Мамо... Цял ден бях страшно възбуден.
888
01:54:56,090 --> 01:54:59,550
Трябва да се освободя.
889
01:55:01,470 --> 01:55:05,370
Тогава... Дай да го видим.
890
01:55:16,670 --> 01:55:19,160
Какво искаш мама да направи с него?
891
01:55:21,100 --> 01:55:24,570
Искам да го разтоваря този товар.
892
01:55:27,130 --> 01:55:28,780
Какво да направя...?
893
01:55:40,360 --> 01:55:44,090
Мисля, че ти и Казуто сте странни.
894
01:55:46,300 --> 01:55:47,820
Какво имаш предвид?
895
01:55:48,540 --> 01:55:53,660
Защо майка ще докосва пениса на сина си...?
896
01:55:56,540 --> 01:55:58,120
Искам и аз така.
897
01:55:59,370 --> 01:56:04,190
Трябва да се прибираш вече...
Майка ти може да се притеснява.
898
01:56:06,320 --> 01:56:08,720
Горкичкия Такаши.
899
01:56:10,890 --> 01:56:13,710
Ти вече си мъж.
900
01:56:15,340 --> 01:56:19,310
Какво ще кажеш да те науча на няколко неща?
901
01:56:20,110 --> 01:56:22,750
Добре...
902
01:56:45,600 --> 01:56:50,860
Обзалагам се, че никой не те е учил на това?
- Не.
903
01:56:50,910 --> 01:56:54,510
Такива неща са нормални във нашето семейство.
904
01:56:58,510 --> 01:57:03,440
Искам да се науча.
- О, толкова е дебел.
905
01:57:19,770 --> 01:57:21,150
Г-жо, чувствам се странно.
906
01:57:23,200 --> 01:57:27,120
Искаш ли да ме целунеш?
907
01:57:28,190 --> 01:57:29,530
Искам.
908
01:57:32,620 --> 01:57:33,760
Спрете се.
909
01:57:34,120 --> 01:57:40,250
Мама е моя. Никой не може да я докосва.
910
01:57:40,350 --> 01:57:40,840
Какво?
911
01:57:41,550 --> 01:57:43,290
Мамо..
912
01:58:06,540 --> 01:58:09,080
Ти си само моя, мамо.
913
01:58:11,230 --> 01:58:14,970
Да, точно така.
914
01:58:19,820 --> 01:58:21,150
Искам да ги помачкам.
915
01:58:27,800 --> 01:58:28,460
Мамо.
916
01:58:35,820 --> 01:58:36,460
О.
917
01:58:36,460 --> 01:58:37,500
Казуто.
918
01:58:44,800 --> 01:58:47,260
Мачкай ги, Казуто.
919
01:59:04,240 --> 01:59:05,790
О, да.
920
01:59:13,210 --> 01:59:15,800
Да... Точно там.
921
01:59:16,250 --> 01:59:18,000
Ближи ги.
922
01:59:18,000 --> 01:59:19,770
Мога ли да го направя?
923
01:59:26,380 --> 01:59:28,700
Да, точно така, давай.
924
01:59:33,690 --> 01:59:35,320
Толкова си страстен.
925
01:59:48,110 --> 01:59:49,900
Станал си толкова мъжествен.
926
01:59:54,270 --> 01:59:55,320
Толкова си добър.
927
02:00:02,540 --> 02:00:04,360
Да, ближи мама.
928
02:00:05,550 --> 02:00:07,680
Толкова си мъжествен.
929
02:00:14,110 --> 02:00:15,440
Много добре се справяш.
930
02:00:17,980 --> 02:00:18,800
Да.
931
02:00:19,260 --> 02:00:20,880
Толкова си добър.
932
02:00:38,090 --> 02:00:39,200
Така се чувствам толкова добре.
933
02:00:43,550 --> 02:00:45,450
Толкова ми е хубаво.
934
02:00:46,200 --> 02:00:48,240
Да, потъркай ме.
935
02:00:49,710 --> 02:00:50,220
Да.
936
02:00:57,130 --> 02:01:00,430
Да, харесва ми грубото.
937
02:01:02,880 --> 02:01:04,140
Толкова си добър.
938
02:01:06,840 --> 02:01:09,740
Това е толкова хубаво.
- И на мама също й харесва.
939
02:01:16,780 --> 02:01:18,300
О, да, Казуто. Точно така.
940
02:01:21,950 --> 02:01:23,980
Да, продължавай да ми го правиш.
941
02:01:29,680 --> 02:01:31,960
Да, точно там, Казуто. Да.
942
02:01:32,240 --> 02:01:35,370
Да... Толкова е хубаво.
943
02:01:38,320 --> 02:01:39,310
Казуто, ела насам.
944
02:01:45,290 --> 02:01:48,430
Точно така, движи пръстите си повече.
945
02:02:21,370 --> 02:02:22,830
О, Казуто, вече сам се сещаш. Браво на теб.
946
02:02:23,840 --> 02:02:26,220
Да, точно така.
947
02:02:26,540 --> 02:02:28,280
Как само хубаво го усещам.
948
02:02:34,360 --> 02:02:36,910
Да... Толкова е хубаво.
949
02:02:41,760 --> 02:02:43,050
Точно така.
950
02:02:43,980 --> 02:02:46,560
Да, продължавай да го правиш на мама.
951
02:02:48,680 --> 02:02:49,900
Толкова си добър.
952
02:02:54,780 --> 02:02:56,460
На път си да накараш майка си да свърши.
953
02:02:59,160 --> 02:03:01,680
Да... Продължавай да смучкаш мама.
954
02:03:05,870 --> 02:03:07,080
Строхотно е.
955
02:03:07,740 --> 02:03:09,640
Да, продължавай.
956
02:03:11,600 --> 02:03:13,600
Казуто, мама ще свърши...
957
02:03:30,030 --> 02:03:31,550
Строхотен си, Казуто.
958
02:03:33,320 --> 02:03:35,020
Станал си добър в това.
959
02:03:40,830 --> 02:03:46,090
Беше толкова хубаво, мамо.
- И на мен.
960
02:03:47,600 --> 02:03:50,910
Казуто, и ти искаш да свършиш, нали така?
961
02:03:51,290 --> 02:03:54,730
Да, мамо, много.
- Тогава ми го дай.
962
02:03:56,350 --> 02:03:58,220
Нали искаш да се разтовариш?
963
02:04:12,350 --> 02:04:15,180
Там вече имаш струпан огромен товар.
964
02:04:16,670 --> 02:04:17,320
Мамче.
965
02:04:18,040 --> 02:04:21,150
Не мога да издържам повече.
966
02:04:21,720 --> 02:04:24,190
Достатъчно вече издържа, като един истински мъж.
- О.
967
02:04:26,890 --> 02:04:28,960
Искаш да свършиш?
968
02:04:36,080 --> 02:04:37,840
Мама ще те освободи.
969
02:05:04,410 --> 02:05:05,960
Добре ли ти е така, Казуто?
970
02:05:11,390 --> 02:05:13,370
О, толкова е топъл.
971
02:05:18,480 --> 02:05:20,490
О, това е толкова хубаво, мамо.
972
02:05:50,240 --> 02:05:52,140
Как е така, Казуто?
973
02:05:52,540 --> 02:05:55,340
Страшно добре.
- Нали.
974
02:05:58,880 --> 02:06:02,670
Толкова ми е хубаво.
- Искаш да свършваш ли?
975
02:06:03,160 --> 02:06:07,240
Още не.
- Още ли не?
976
02:06:07,240 --> 02:06:11,100
Може ли да ме накараш отново да се почувствам добре?
- Да.
977
02:06:15,690 --> 02:06:19,820
Ще ти бъде още по-хубаво, ако го задържиш.
978
02:06:34,200 --> 02:06:36,010
Ще легнеш ли?
979
02:06:44,600 --> 02:06:50,140
Накарай отново мама да се чувствам добре.
- Добре.
980
02:07:05,050 --> 02:07:10,270
Да, точно така, Казуто. Усещам езика ти вътре в мен.
981
02:07:10,910 --> 02:07:13,420
Да, точно така.
982
02:07:22,730 --> 02:07:24,140
Харесва ли ти?
983
02:07:30,910 --> 02:07:32,730
О, Казуто, чувствам се толкова добре.
984
02:07:36,960 --> 02:07:38,880
Да, смучи ме.
985
02:07:48,190 --> 02:07:49,400
О, строхотно е.
986
02:07:53,320 --> 02:07:55,760
Да, Казуто, продължавай да смучкаш мама.
987
02:08:01,000 --> 02:08:02,620
О, толкова е хубаво.
988
02:08:09,210 --> 02:08:11,600
Мама е на път да свърши.
989
02:08:12,170 --> 02:08:13,600
Свършвам.
990
02:08:26,120 --> 02:08:27,850
Казуто, това беше толкова хубаво.
991
02:08:29,040 --> 02:08:30,090
Свърши ли?
992
02:08:30,860 --> 02:08:32,830
Вече си истински мъж.
993
02:08:35,530 --> 02:08:37,980
Искаш ли мама да те накара да свършиш?
994
02:08:37,980 --> 02:08:38,910
Искам.
995
02:08:39,930 --> 02:08:42,700
Искаш ли да го сложиш в мама?
996
02:08:43,000 --> 02:08:46,680
Мога ли?
- Разбира се.
997
02:08:56,480 --> 02:09:01,080
Чукай ме отзад, Казуто.
998
02:09:07,440 --> 02:09:11,980
Да... О, толкова ти е корав, Казуто.
999
02:09:18,140 --> 02:09:20,000
Чукай ме.
1000
02:09:21,680 --> 02:09:23,870
Хайде давай, чукай ме по-силно.
1001
02:09:28,720 --> 02:09:30,320
Притискай ме здраво.
1002
02:09:41,600 --> 02:09:46,990
О, да... Точно така, Казуто, продължавай.
1003
02:09:56,320 --> 02:10:01,790
Да... Не спирай да ме чукаш.
1004
02:10:02,810 --> 02:10:05,500
Чукай мама по-силно.
1005
02:10:09,240 --> 02:10:10,520
Толкова си добър.
1006
02:10:12,170 --> 02:10:13,520
О, да.
1007
02:10:23,040 --> 02:10:25,560
О, това е толкова хубаво.
1008
02:10:26,490 --> 02:10:28,090
Толкова съм мокра.
1009
02:10:28,360 --> 02:10:31,200
Толкова е мокро и топло.
1010
02:10:31,200 --> 02:10:36,890
Казуто, ти си станал вече истински мъж.
Толкова си добър!
1011
02:10:42,520 --> 02:10:47,130
Ако не забавя, ще свърша, мамо.
1012
02:10:58,750 --> 02:10:59,690
О, не.
1013
02:11:01,050 --> 02:11:02,720
Ще свърша.
1014
02:11:17,470 --> 02:11:19,680
О, Казуто..
- Толкова е хубаво.
1015
02:11:20,440 --> 02:11:25,290
Сега... Нека мама те чука.
1016
02:11:25,290 --> 02:11:27,790
Нали свърши, мамо?
1017
02:11:33,850 --> 02:11:36,540
Сега мама ще е отгоре.
1018
02:11:44,730 --> 02:11:48,490
Можеш да гледаш как влиза.
1019
02:11:56,800 --> 02:11:58,570
Усещаш ли го?
1020
02:12:03,400 --> 02:12:06,560
Хубаво ли ти е?
- Много.
1021
02:12:10,970 --> 02:12:13,120
Усещаш ли го?
1022
02:12:16,030 --> 02:12:17,550
Харесва ли ти?
- О, да.
1023
02:12:23,100 --> 02:12:25,560
О, Казуто, караш мама да се чувства толкова добре.
1024
02:12:34,960 --> 02:12:36,620
Хубаво ли ти е във мама.
- О, да.
1025
02:12:37,310 --> 02:12:38,920
Да не свършиш?
1026
02:12:39,290 --> 02:12:40,620
Толкова е хубаво.
1027
02:12:42,010 --> 02:12:45,530
Давай Казуто, искам да ме чукаш.
1028
02:12:46,300 --> 02:12:49,820
Как е така? Да, точно така.
1029
02:12:50,750 --> 02:12:51,720
Толкова е хубаво.
1030
02:13:01,000 --> 02:13:04,510
Да, точно така, Казуто.
1031
02:13:06,990 --> 02:13:08,030
О..
1032
02:13:22,890 --> 02:13:28,360
Караш мама да се чувства толкова добре.
- На мен също ми е хубаво.
1033
02:13:40,240 --> 02:13:43,040
Мамо...
- Какво има?
1034
02:13:47,040 --> 02:13:49,120
Кажи какво има, Казуто?
1035
02:13:51,000 --> 02:13:52,080
Искаш още по-силно ли?
1036
02:13:53,820 --> 02:13:54,970
Строхотно.
1037
02:13:56,030 --> 02:13:58,240
Ох, да.
1038
02:14:01,130 --> 02:14:04,200
Мамо... Сега искам аз да те чукам.
1039
02:14:05,500 --> 02:14:06,880
Давай.
1040
02:14:12,220 --> 02:14:14,910
Вкарвай го.
1041
02:14:18,380 --> 02:14:21,560
Ето така.
1042
02:14:24,910 --> 02:14:27,130
О, да. Давай пак.
1043
02:14:33,120 --> 02:14:34,240
Точно като баща ти.
1044
02:14:48,830 --> 02:14:52,480
О, Казуто. Мама ще свърши всеки момент.
1045
02:14:56,300 --> 02:14:57,770
О, да.
1046
02:15:10,380 --> 02:15:14,030
Мамо..?
- Какво има?
1047
02:15:20,400 --> 02:15:23,420
Мамо..?
- Какво има, кажи?
1048
02:15:23,420 --> 02:15:28,060
Може ли да научим и Такаши как да прави бебета?
1049
02:15:29,000 --> 02:15:30,170
Разбира се.
1050
02:15:31,230 --> 02:15:34,520
Хей, идвай тук.
1051
02:15:34,520 --> 02:15:35,560
Хайде.
1052
02:15:37,600 --> 02:15:39,240
Как си, Такаши...
1053
02:15:42,620 --> 02:15:46,880
Ще можеш ли сам да си го сложиш члена там?
1054
02:15:46,880 --> 02:15:48,010
Вътре?
1055
02:15:52,030 --> 02:15:55,800
Да, вкарай си члена там.
1056
02:15:56,190 --> 02:15:58,560
В тази дупка?
- Да, там.
1057
02:15:59,050 --> 02:16:00,640
Така ли?
- Да.
1058
02:16:02,590 --> 02:16:04,430
Така ли?
- Да, точно така.
1059
02:16:05,320 --> 02:16:06,270
О, да.
1060
02:16:06,270 --> 02:16:08,830
Ето така ли?
- Да.
1061
02:16:25,160 --> 02:16:26,120
Как е?
1062
02:16:29,710 --> 02:16:32,520
Топло ли ти е вътре?
- Да.
1063
02:16:37,630 --> 02:16:40,510
Чувството е странно.
- Така ли?
1064
02:16:40,860 --> 02:16:44,810
Как е чувството?
- Не съм съвсем сигурен.
1065
02:16:51,290 --> 02:16:53,980
Мамо, ще може ли да ми го посмучеш?
- О, Казуто, добре.
1066
02:17:07,710 --> 02:17:11,180
Да, точно така, давай.
1067
02:17:12,040 --> 02:17:12,990
Мм.
1068
02:17:44,750 --> 02:17:46,730
Да, продължавай да го ръгаш.
1069
02:17:48,350 --> 02:17:52,300
Как е? О, да. Толкова е хубаво.
1070
02:18:02,800 --> 02:18:03,960
Страхотно.
1071
02:18:15,400 --> 02:18:17,740
Харесва ли ти?
- Да.
1072
02:18:23,040 --> 02:18:26,010
О, строхотно е, Такаши.
1073
02:18:30,110 --> 02:18:31,680
Толкова е хубаво.
1074
02:18:36,190 --> 02:18:38,280
Да... Не спирай да ме чукаш.
1075
02:18:39,370 --> 02:18:41,130
Толкова е хубаво.
1076
02:18:48,270 --> 02:18:50,460
Чувствам го.
1077
02:18:51,600 --> 02:18:52,920
Почувствал си путката ми?
1078
02:18:54,510 --> 02:18:57,710
Мога ли да Ви чукам отзад?
1079
02:18:57,930 --> 02:19:00,030
Искаш да го направиш отзад ли?
- Да.
1080
02:19:01,360 --> 02:19:04,490
Добре тогава, чукай ме.
1081
02:19:10,920 --> 02:19:13,240
Вкарай си го в дупката ми.
1082
02:19:13,960 --> 02:19:14,730
О..
1083
02:19:15,580 --> 02:19:17,320
Да, точно там.
1084
02:19:27,230 --> 02:19:28,320
О, страхотно.
1085
02:19:42,250 --> 02:19:45,280
Чукай ме, както си искаш.
1086
02:19:55,960 --> 02:19:57,230
Строхотно.
1087
02:19:58,720 --> 02:20:00,670
Мамо... Смучи го.
1088
02:20:25,580 --> 02:20:27,100
Толкова ми е хубаво.
- Харесва ли ти?
1089
02:20:35,960 --> 02:20:38,280
Да, точно там.
1090
02:20:41,150 --> 02:20:42,360
Да, давай.
1091
02:20:42,360 --> 02:20:44,040
О, така се чувствам толкова добре.
1092
02:20:44,190 --> 02:20:48,760
Да, да, точно там. Чукай ме.
1093
02:21:08,280 --> 02:21:11,680
Да, усещам го в себе си.
1094
02:21:19,800 --> 02:21:20,840
Строхотен си.
1095
02:21:27,880 --> 02:21:29,870
О, точно така, давай.
1096
02:21:42,380 --> 02:21:43,560
Строхотно.
1097
02:21:58,700 --> 02:21:59,930
Толкова си добър.
1098
02:22:00,810 --> 02:22:01,790
Какво има?
1099
02:22:14,120 --> 02:22:16,010
Строхотно.
1100
02:22:18,880 --> 02:22:20,480
Да.
1101
02:22:25,850 --> 02:22:26,890
Да.
1102
02:22:40,080 --> 02:22:41,070
Толкова си добър.
1103
02:22:58,430 --> 02:23:00,190
Невероятен си, Такаши.
1104
02:23:01,080 --> 02:23:02,570
Толкова си добър.
1105
02:23:07,260 --> 02:23:09,310
Не изглежда, че ти е за първи път.
1106
02:23:11,980 --> 02:23:14,890
Строхотен си, толкова си добър.
1107
02:23:18,380 --> 02:23:21,600
Да, точно така, строхотен си.
1108
02:23:22,400 --> 02:23:24,860
Да.
1109
02:23:31,520 --> 02:23:34,170
О, да, чукай ме.
1110
02:23:38,190 --> 02:23:41,520
Така се чувствам толкова добре.
1111
02:23:50,490 --> 02:23:51,930
Невероятен си, Такаши-кун.
1112
02:23:54,280 --> 02:23:55,740
Толкова си добър.
1113
02:23:56,380 --> 02:23:57,820
Чувствам се толкова добре.
1114
02:23:58,800 --> 02:24:01,100
Харесва ли ти?
1115
02:24:02,320 --> 02:24:05,130
Членът ми започва да ми пари.
1116
02:24:05,400 --> 02:24:07,290
Пари ли ти?
1117
02:24:07,290 --> 02:24:07,680
Да.
1118
02:24:08,920 --> 02:24:11,340
Не е нужно да го задържаш.
1119
02:24:14,990 --> 02:24:16,360
О, строхотно.
1120
02:24:17,930 --> 02:24:19,960
Така се чувствам толкова добре.
1121
02:24:21,360 --> 02:24:22,440
О.
1122
02:24:23,560 --> 02:24:24,830
Толкова си добър.
1123
02:24:28,780 --> 02:24:31,100
Строхотно... Чувствам се толкова добре.
1124
02:24:36,890 --> 02:24:41,930
Г-жо, членът ми продължава да ми пари все повече.
1125
02:24:43,260 --> 02:24:45,500
Няма нищо. Ще ти мине.
1126
02:24:46,280 --> 02:24:47,800
Продължавай.
1127
02:24:49,660 --> 02:24:51,660
Това е защото здраво съм се нагорещила.
1128
02:24:55,980 --> 02:24:58,860
О, строхотно е. Ще полудея.
1129
02:25:02,830 --> 02:25:05,800
Точно така, чувствам се толкова добре.
1130
02:25:08,280 --> 02:25:10,190
Усещам, че започва да излиза.
1131
02:25:10,190 --> 02:25:12,220
На път ли си да свършваш?
1132
02:25:12,830 --> 02:25:17,370
Свърши в путката ми.
1133
02:25:17,690 --> 02:25:23,870
Давай, направи го. Свърши вътре в мен и ме забремени.
1134
02:25:27,900 --> 02:25:32,350
Близо съм да свършвам.
- Давай, свърши във мен.
1135
02:25:33,320 --> 02:25:36,330
О, свършвам.
- Да.
1136
02:25:51,040 --> 02:25:55,340
Мога да го усетя... Да, толкова е много.
1137
02:25:59,280 --> 02:26:01,450
Невероятно. Толкова много свърши.
1138
02:26:16,110 --> 02:26:20,830
Какво има, Казуто?
- Сега е мой ред...
1139
02:26:22,620 --> 02:26:24,830
Мамо, сега аз ще ти го вкарам...
1140
02:26:33,630 --> 02:26:40,720
Мога да го направя по-добре от приятеля ми и татко.
1141
02:26:42,720 --> 02:26:46,380
Точно така, можеш.
1142
02:26:53,840 --> 02:26:55,690
Мамче.
О.
1143
02:26:58,640 --> 02:27:01,210
Дай всичко от себе си, свърши във мен.
1144
02:27:17,210 --> 02:27:21,150
Казуто.
- Да? О..
1145
02:27:23,230 --> 02:27:24,270
Свърши във мен.
1146
02:27:28,750 --> 02:27:33,320
О, мамо.
1147
02:27:54,080 --> 02:27:57,950
Ти си по-добър от баща си.
1148
02:27:58,140 --> 02:27:59,630
Сериозно ли?
1149
02:27:59,840 --> 02:28:01,630
Ти си най-добрия.
1150
02:28:10,280 --> 02:28:12,940
Казуто, ти си най-добрия.
1151
02:28:14,540 --> 02:28:15,770
Казвам ти истината.
1152
02:28:24,520 --> 02:28:27,160
Мамо, на път съм да свършвам.
- Така ли? Добре.
1153
02:28:27,160 --> 02:28:28,330
Направи го.
1154
02:28:32,030 --> 02:28:33,200
О, о.
1155
02:29:13,120 --> 02:29:17,800
Казуто, ти се справи отлично.
1156
02:29:19,660 --> 02:29:20,640
Наистина ли?
1157
02:29:25,870 --> 02:29:27,050
Казуто.
1158
02:29:39,760 --> 02:29:43,160
Толкова е хубаво. Толкова си добър.
1159
02:29:46,200 --> 02:29:51,020
Моите тренировки с мама никога не спряха.
1160
02:29:57,820 --> 02:29:58,440
Ето.
1161
02:30:00,910 --> 02:30:02,330
Съсредоточвай се повече.
1162
02:30:07,370 --> 02:30:11,320
Дойдох си.
- О, татко, ти си дойде.
1163
02:30:12,030 --> 02:30:17,630
Хей, Казуто, синко, ти вече си станал истински мъжага като мен.
1164
02:30:18,300 --> 02:30:22,080
Така ли мислиш?
- Всичко това е благодарение на мама.
1165
02:30:22,490 --> 02:30:24,060
Благодаря ти, скъпа.
1166
02:30:24,280 --> 02:30:26,650
Скъпи... добре дошъл.
1167
02:30:27,400 --> 02:30:33,160
Е, нека се позабавляваме семейно, чак до утре.
1168
02:30:34,940 --> 02:30:35,370
Добре.
1169
02:30:37,580 --> 02:30:39,760
~ КРАЙ ~
1170
02:30:40,721 --> 02:30:42,827
Превод и Субтитри:
incest_demon a.k.a. Satanas 100120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.