All language subtitles for Yips.EP01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,009
(プロデューサー)おはようございます。
(ミコ)おはようございます。
2
00:00:09,009 --> 00:00:11,011
よろしくお願いします。
3
00:00:11,011 --> 00:00:13,013
おはようございます。
(一同)おはようございます。
4
00:00:27,027 --> 00:00:29,029
(萩原)清純派アイドルとして➡
5
00:00:29,029 --> 00:00:30,000
人気急上昇のさなかでの
スキャンダル。
6
00:00:30,000 --> 00:00:32,032
人気急上昇のさなかでの
スキャンダル。
7
00:00:32,032 --> 00:00:35,035
これ どうなんでしょうねぇ。
8
00:00:35,035 --> 00:00:37,037
まあ さすがにね
付き合ってない人と➡
9
00:00:37,037 --> 00:00:40,040
外で 手つないで歩くってのは
異様に思うけども。
10
00:00:40,040 --> 00:00:42,042
どう思います?
(石木)でも 否定も➡
11
00:00:42,042 --> 00:00:46,046
していることですし…。
あの ちょっと首 突っ込んでいい?
12
00:00:46,046 --> 00:00:48,048
(萩原)おお ミコちゃん 何? 何?
この人 嘘ついてるわ。
13
00:00:48,048 --> 00:00:50,050
(萩原)ほう。
ほら やたらと こう➡
14
00:00:50,050 --> 00:00:54,054
鼻を触ったでしょ。
嘘をつくと 鼻の温度が下がり➡
15
00:00:54,054 --> 00:00:57,057
つい 触っちゃうの。
だから 彼氏いるんじゃない?
16
00:00:57,057 --> 00:01:00,000
なるほど。
てか 何で アイドルって➡
17
00:01:00,000 --> 00:01:00,394
なるほど。
てか 何で アイドルって➡
18
00:01:00,394 --> 00:01:02,396
恋愛しちゃ駄目なんだっけ?
19
00:01:02,396 --> 00:01:04,331
(テレビ)(萩原)僕はね
全然いいと思ってる。➡
20
00:01:04,331 --> 00:01:05,999
アイドルだってね 別に自由に
恋愛すればいいと思ってんの。➡
21
00:01:05,999 --> 00:01:09,002
アップデートしてるから。
(テレビ)(コメンテーター)ファンが残念がるのは➡
22
00:01:09,002 --> 00:01:11,004
分かりますけどね。
(テレビ)(萩原)そこなの。➡
23
00:01:11,004 --> 00:01:13,006
そこなんだよね。
(テレビ)だから そのアイドルが➡
24
00:01:13,006 --> 00:01:15,008
何で 恋愛しちゃいけないか
っていう➡
25
00:01:15,008 --> 00:01:18,011
根本の思考が おかしいって
言ってんの。
26
00:01:18,011 --> 00:01:21,014
(テレビ)(萩原)まさに同感だな。 うん。
27
00:01:21,014 --> 00:01:23,016
(スピーカー)(五十嵐)
間違ってたと思います。➡
28
00:01:23,016 --> 00:01:25,018
ホントに
申し訳ございませんでした。
29
00:01:25,018 --> 00:01:28,021
この人は本気で泣いてないし
反省してない。
30
00:01:28,021 --> 00:01:30,000
(テレビ)(萩原)えっ?
(テレビ)だって 本気で反省してる人は➡
31
00:01:30,000 --> 00:01:30,023
(テレビ)(萩原)えっ?
(テレビ)だって 本気で反省してる人は➡
32
00:01:30,023 --> 00:01:32,025
こんな服 選ばないでしょう。➡
33
00:01:32,025 --> 00:01:34,027
周りも
この服で記者会見やることを➡
34
00:01:34,027 --> 00:01:37,030
止められないってことは
そういう人ってことでしょう?
35
00:01:37,030 --> 00:01:39,700
(テレビ)(萩原)相変わらず ミコちゃんは
人の内面を見破りますね。
36
00:01:39,700 --> 00:01:42,703
さすが 元ミステリー作家。
別に「元」じゃない…。
37
00:01:42,703 --> 00:01:45,038
(萩原)さあ 続いての
特集コーナーです。➡
38
00:01:45,038 --> 00:01:49,042
空前のサウナブームの中
今 熱波師たちの世界が熱いです。
39
00:01:49,042 --> 00:01:53,046
[客に 蒸気を送り
サウナ効果を高める…]
40
00:01:53,046 --> 00:01:57,050
[まるで ショーのような演出を施す
熱波師が急増する昨今➡
41
00:01:57,050 --> 00:02:00,000
また 新たなキャラクターが
登場しました]
42
00:02:00,000 --> 00:02:00,053
また 新たなキャラクターが
登場しました]
43
00:02:05,993 --> 00:02:09,997
[元アイドルという
異色の経歴を持つ彼女は➡
44
00:02:09,997 --> 00:02:11,999
大手温浴施設
SPA Fondueから➡
45
00:02:11,999 --> 00:02:15,002
プロデュースを任せられる
人気熱波師]
46
00:02:15,002 --> 00:02:17,004
食らえ! 熱風ライディーン!
47
00:02:17,004 --> 00:02:19,006
[その名も…]
48
00:02:21,008 --> 00:02:24,011
(スピーカー)(麻尋)私にとって サウナは➡
49
00:02:24,011 --> 00:02:27,014
ブームではなくて 概念。
50
00:02:27,014 --> 00:02:30,000
(テレビ)(麻尋)哲学みたいな感じで
もう 生活には欠かせないですし➡
51
00:02:30,000 --> 00:02:32,019
(テレビ)(麻尋)哲学みたいな感じで
もう 生活には欠かせないですし➡
52
00:02:32,019 --> 00:02:34,021
そういった意味でのサウナを➡
53
00:02:34,021 --> 00:02:37,024
より多くの人に
知ってもらえるように…。
54
00:02:37,024 --> 00:02:39,026
(スタッフ)じゃ 本日のオンエア終了です。
お疲れさまでした。
55
00:02:39,026 --> 00:02:43,030
(一同)お疲れさまでした。
56
00:02:43,030 --> 00:02:46,033
お疲れさまでした。
お疲れっした。
57
00:02:46,033 --> 00:02:49,036
お疲れさま。
さっきのサウナ行きたいね~。
58
00:02:49,036 --> 00:02:51,038
行きたいです。
(プロデューサー)ぜひ行ってみてください。
59
00:02:58,045 --> 00:03:00,000
(渉)麻尋さん。
60
00:03:00,000 --> 00:03:00,047
(渉)麻尋さん。
61
00:03:00,047 --> 00:03:03,984
渉。
62
00:03:03,984 --> 00:03:05,986
100万 貸して。
63
00:03:07,988 --> 00:03:09,990
ちょっと…。
64
00:03:11,992 --> 00:03:14,995
(麻尋)100万なんて無理。
65
00:03:14,995 --> 00:03:16,997
ねえ もう幾ら貸したと
思ってんの?
66
00:03:16,997 --> 00:03:20,000
(渉)もうかってんだろ?
67
00:03:20,000 --> 00:03:22,002
俺との関係バラしちゃっても
いいのかな?
68
00:03:22,002 --> 00:03:25,005
あなたとは もう
関係ないでしょう。
69
00:03:25,005 --> 00:03:28,008
(渉)事実は そうでも
世間は どう思うだろうな。
70
00:03:28,008 --> 00:03:30,000
元アイドルの 熱波師が
反社と付き合ってた。
71
00:03:30,000 --> 00:03:34,014
元アイドルの 熱波師が
反社と付き合ってた。
72
00:03:36,016 --> 00:03:38,018
(渉)そんな人がプロデュースして
いいんですか?
73
00:03:38,018 --> 00:03:40,020
ホントに もう お金なんてないの。
74
00:03:40,020 --> 00:03:43,023
知らねえよ!
75
00:03:43,023 --> 00:03:45,025
何とかしろよ。
76
00:03:48,028 --> 00:03:51,031
分かった。
77
00:03:51,031 --> 00:03:54,034
お金は渡す。
78
00:03:54,034 --> 00:03:56,036
(渉)分かればいいんだよ。
79
00:03:56,036 --> 00:03:58,038
これからも仲良くしようぜ。
80
00:04:02,042 --> 00:04:03,977
渉。
81
00:04:03,977 --> 00:04:05,979
あっ?
82
00:04:05,979 --> 00:04:09,983
サウナ 入ってかない?
83
00:04:09,983 --> 00:04:12,986
その間に
お金は用意しておくから。
84
00:04:12,986 --> 00:04:16,990
へえ~。
じゃあ そうするか。
85
00:04:16,990 --> 00:04:30,000
♬~
86
00:04:30,000 --> 00:04:37,010
♬~
87
00:04:37,010 --> 00:04:57,030
♬~
88
00:04:57,030 --> 00:05:00,000
♬~
89
00:05:00,000 --> 00:05:01,034
♬~
90
00:05:01,034 --> 00:05:05,973
(スピーカー)(♬『ライディーン』)
91
00:05:05,973 --> 00:05:09,977
♬~
92
00:05:09,977 --> 00:05:13,981
みんなの心を
しびれさせるから!
93
00:05:13,981 --> 00:05:16,984
ビリビリ!➡
94
00:05:16,984 --> 00:05:19,987
ビリビリ!
95
00:05:21,989 --> 00:05:23,991
あっちぃな くそ…。
96
00:05:23,991 --> 00:05:28,996
こんなくだらねえ余興の
何がいいんだよ。
97
00:05:28,996 --> 00:05:30,000
汚えタオルだな。
98
00:05:30,000 --> 00:05:31,999
汚えタオルだな。
99
00:05:31,999 --> 00:05:35,002
あっ 金は用意しておけよ。
100
00:05:37,004 --> 00:05:39,006
ねえ。
101
00:05:39,006 --> 00:05:41,008
屋上 行かない?
102
00:05:41,008 --> 00:05:43,010
はぁ?
(麻尋)私がプロデュースした➡
103
00:05:43,010 --> 00:05:46,013
自慢の水風呂が屋上にあるの。
104
00:05:46,013 --> 00:05:51,018
今 清掃中にしてあるから
そこで…。
105
00:05:55,022 --> 00:05:57,024
いいね。
106
00:05:57,024 --> 00:06:00,000
♬~
107
00:06:00,000 --> 00:06:10,971
♬~
108
00:06:10,971 --> 00:06:13,974
おい。 何か ぬりぃな。
109
00:06:13,974 --> 00:06:16,977
(麻尋)奥の方は冷たいの。
110
00:06:16,977 --> 00:06:30,000
♬~
111
00:06:30,000 --> 00:06:32,659
♬~
112
00:06:32,659 --> 00:06:34,995
ううっ!
113
00:06:34,995 --> 00:06:55,015
♬~
114
00:06:55,015 --> 00:06:58,018
♬~
115
00:06:58,018 --> 00:07:00,000
♬~
116
00:07:00,000 --> 00:07:01,021
♬~
117
00:07:03,023 --> 00:07:05,959
(スピーカー)それは 得意なことが
突然できなくなってしまう➡
118
00:07:05,959 --> 00:07:07,961
心理的症状。
119
00:07:07,961 --> 00:07:17,971
♬~
120
00:07:39,993 --> 00:07:42,329
「こいつ需要あんの?」
121
00:07:42,329 --> 00:07:45,999
「何にでも
クビつっこむんじゃねぇーよ」って。
122
00:07:45,999 --> 00:07:49,002
あ~! あ~!
123
00:07:49,002 --> 00:07:52,005
もう いちいち
エゴサで悶絶しないでください。
124
00:07:52,005 --> 00:07:54,007
でも こいつら
好き勝手 書き過ぎじゃない?
125
00:07:54,007 --> 00:07:57,010
出てるってことは
需要があるからでしょ。
126
00:07:57,010 --> 00:08:00,000
何にでも首 突っ込むのは
コメンテーターの仕事だから。
127
00:08:00,000 --> 00:08:00,013
何にでも首 突っ込むのは
コメンテーターの仕事だから。
128
00:08:00,013 --> 00:08:02,015
ミステリー作家だから!
129
00:08:03,951 --> 00:08:05,953
また こいつだよ。
130
00:08:05,953 --> 00:08:09,957
見て。
また エゴサですか。
131
00:08:09,957 --> 00:08:13,961
「黒羽ミコ こいつはマジ
ミステリー作家としては終わってる」➡
132
00:08:13,961 --> 00:08:15,963
「8年前ヒットした
『歪な十字架』の頃までは➡
133
00:08:15,963 --> 00:08:18,966
ミステリーの精度も高く
ヒューマンドラマとしての➡
134
00:08:18,966 --> 00:08:20,968
バランスも良かったが
それ以降は ひどい」➡
135
00:08:20,968 --> 00:08:23,971
「トリックの精度が下がり
細かい部分のリアリティーがない」➡
136
00:08:23,971 --> 00:08:26,974
「現場に足を運んで
取材していないのが丸分かり」
137
00:08:26,974 --> 00:08:29,643
「マジで やる気あんのか」
はい。
138
00:08:29,643 --> 00:08:30,000
リアリティーって…
帯番組やってんだから➡
139
00:08:30,000 --> 00:08:31,979
リアリティーって…
帯番組やってんだから➡
140
00:08:31,979 --> 00:08:34,982
仕方ないじゃん。
取材なんかできるわけないでしょ。
141
00:08:34,982 --> 00:08:38,986
忙しいって 朝だけですし
いっても やる人はやる…。
142
00:08:38,986 --> 00:08:40,988
大丈夫! です!
143
00:08:40,988 --> 00:08:42,990
びっくりした~。
何? どうした? 坂浦君。
144
00:08:42,990 --> 00:08:45,993
ミコさんは小説書きます。➡
145
00:08:45,993 --> 00:08:48,662
デビューから3作も立て続けに
当てられる作家なんか➡
146
00:08:48,662 --> 00:08:51,999
そういませんし
僕たちファンは➡
147
00:08:51,999 --> 00:08:55,002
ミコさんの小説を
ずっと待ってます。
148
00:08:55,002 --> 00:08:57,004
ありがとう。
149
00:08:57,004 --> 00:08:59,006
やる気 出てきた。
150
00:08:59,006 --> 00:09:00,000
(初田)坂浦。 無理 無理。
この人 絶対 書かないから。
151
00:09:00,000 --> 00:09:02,676
(初田)坂浦。 無理 無理。
この人 絶対 書かないから。
152
00:09:02,676 --> 00:09:04,945
はぁ? 書くし!
いつ?
153
00:09:04,945 --> 00:09:06,947
今日よ 今日!
ハハハハ…!
154
00:09:06,947 --> 00:09:08,949
何? その笑い。
155
00:09:33,974 --> 00:09:39,980
(携帯電話)♬(音楽)
156
00:09:39,980 --> 00:09:42,983
フゥー。
157
00:09:42,983 --> 00:10:00,000
♬~
158
00:10:00,000 --> 00:10:01,001
♬~
159
00:10:01,001 --> 00:10:06,006
(深呼吸)
160
00:10:06,006 --> 00:10:10,010
今日は… 書ける!
161
00:10:10,010 --> 00:10:12,679
♬~
162
00:10:23,023 --> 00:10:30,000
♬~
163
00:10:30,000 --> 00:10:41,041
♬~
164
00:10:41,041 --> 00:10:46,046
ハァ… フゥー。
165
00:10:46,046 --> 00:10:50,050
やっぱり駄目か。
166
00:10:50,050 --> 00:10:52,052
ん~。
167
00:10:52,052 --> 00:10:54,054
(テレビ)お電話お待ちしています。
168
00:10:56,056 --> 00:11:00,000
(テレビ)先日 行われた
女子ゴルフマスターズカップにて➡
169
00:11:00,000 --> 00:11:00,060
(テレビ)先日 行われた
女子ゴルフマスターズカップにて➡
170
00:11:00,060 --> 00:11:05,999
優勝候補の宮本 愛選手を
突如 襲った異変。
171
00:11:08,001 --> 00:11:13,006
(テレビ)その正体は イップス。➡
172
00:11:13,006 --> 00:11:16,009
イップスとは
脳の緊張状態が引き起こす➡
173
00:11:16,009 --> 00:11:20,013
心理的症状とされ
今まで できていたことが➡
174
00:11:20,013 --> 00:11:24,017
突然できなくなるというもの。
アスリートに多く…。
175
00:11:30,023 --> 00:11:33,026
リラックス リラックス。
176
00:11:35,028 --> 00:11:37,030
(スピーカー)(♬『ライディーン』)
177
00:11:37,030 --> 00:11:41,034
(麻尋)ウエット。
(客たち)ストーン。
178
00:11:41,034 --> 00:11:51,044
♬~
179
00:11:51,044 --> 00:11:54,047
温度いいのに…。
180
00:11:54,047 --> 00:11:58,051
余計な演出がなければ
最高なんだけどな。
181
00:11:58,051 --> 00:12:00,000
(森野)これは立派な
カルチャーなんだけどな。
182
00:12:00,000 --> 00:12:02,055
(森野)これは立派な
カルチャーなんだけどな。
183
00:12:02,055 --> 00:12:03,991
カルチャーって。
184
00:12:03,991 --> 00:12:05,993
日本は今
ショーアウフグース大国なのに➡
185
00:12:05,993 --> 00:12:08,996
ショーアウフグースも
知らない人いるんだな。
186
00:12:08,996 --> 00:12:10,998
派手なロウリュでしょ。
いや ロウリュじゃなくて➡
187
00:12:10,998 --> 00:12:14,001
アウフグースなんだよな。
似たようなもんでしょ。
188
00:12:14,001 --> 00:12:16,003
いや 全然 違うんだよな。
189
00:12:16,003 --> 00:12:18,005
ロウリュは サウナストーンに
水を掛けることで➡
190
00:12:18,005 --> 00:12:20,007
アウフグースは
ロウリュで上がった蒸気を➡
191
00:12:20,007 --> 00:12:22,009
タオルで あおぐことなんだよな。
192
00:12:22,009 --> 00:12:24,678
細かっ。
細かいってか事実なんだけどな。
193
00:12:24,678 --> 00:12:26,680
おお 気持ちいい。
194
00:12:26,680 --> 00:12:28,682
あちっ!
もっともっと➡
195
00:12:28,682 --> 00:12:30,000
ホットにしていくよ~!
お願いしま~す。
196
00:12:30,000 --> 00:12:33,020
ホットにしていくよ~!
お願いしま~す。
197
00:12:33,020 --> 00:12:35,022
地獄ライディーン!
198
00:12:35,022 --> 00:12:37,024
あちっ。
199
00:12:40,027 --> 00:12:42,029
(男性)屋上の水風呂
清掃中だって。
200
00:12:42,029 --> 00:12:45,032
(男性)マジかよ。
それ目当てで来たのに。
201
00:12:51,038 --> 00:12:55,042
(麻尋)ありがとうございました。
ありがとうございます。
202
00:12:55,042 --> 00:12:57,711
いやぁ 最高でした。
また魔法かけてください。
203
00:12:57,711 --> 00:13:00,000
私の電撃 また受け取って。
204
00:13:00,000 --> 00:13:00,047
私の電撃 また受け取って。
205
00:13:00,047 --> 00:13:02,049
おお… ありがとうございます。
206
00:13:02,049 --> 00:13:05,986
水風呂 水風呂~。
207
00:13:05,986 --> 00:13:08,989
(中条)ったく… 誰だよ。
208
00:13:08,989 --> 00:13:11,325
あれ?
今って駄目でした?
209
00:13:11,325 --> 00:13:13,327
あっ いえいえ 大丈夫です。
210
00:13:13,327 --> 00:13:15,996
バイトの子が
下げ忘れていたみたいで。
211
00:13:15,996 --> 00:13:18,999
すいません。
どうも。
212
00:13:18,999 --> 00:13:30,000
♬~
213
00:13:30,000 --> 00:13:36,016
♬~
214
00:14:02,910 --> 00:14:10,851
♬~
215
00:14:10,851 --> 00:14:14,855
《ととのった~》
216
00:14:14,855 --> 00:14:24,865
♬~
217
00:14:26,867 --> 00:14:29,870
あ~。
218
00:14:29,870 --> 00:14:30,000
あ~ 気持ち良かったですね。
219
00:14:30,000 --> 00:14:33,874
あ~ 気持ち良かったですね。
220
00:14:35,876 --> 00:14:37,878
何か ととのうために➡
221
00:14:37,878 --> 00:14:39,880
サウナ入っているようなもん
ですからね。
222
00:14:41,882 --> 00:14:43,884
はあ…。
223
00:14:43,884 --> 00:14:46,887
ここへは よく来るんですか?
224
00:14:48,889 --> 00:14:52,893
少し休ませていただけませんか…。
225
00:14:54,895 --> 00:14:57,898
黒羽ミコさん?
226
00:14:57,898 --> 00:15:00,000
えっ 黒羽ミコさんですよね?
大ファンです。
227
00:15:00,000 --> 00:15:01,902
えっ 黒羽ミコさんですよね?
大ファンです。
228
00:15:01,902 --> 00:15:04,905
違います。
人違いじゃないですか?
229
00:15:04,905 --> 00:15:07,841
えっ? いや 絶対
人違いじゃないでしょ。
230
00:15:07,841 --> 00:15:10,844
だって テレビとか写真で見る顔と
おんなじですもん。
231
00:15:10,844 --> 00:15:13,514
勘違いでしょ。
あっ 分かってますよ。
232
00:15:13,514 --> 00:15:15,516
今 プライベートな時間
ですもんね。
233
00:15:15,516 --> 00:15:17,518
こうやって話し掛けられたら
迷惑ですもんね。
234
00:15:17,518 --> 00:15:19,520
そういうことですよね?
まあ。
235
00:15:19,520 --> 00:15:21,522
「まあ」って答えたってことは
黒羽ミコだって➡
236
00:15:21,522 --> 00:15:24,858
認めたってことでいいですか?
237
00:15:24,858 --> 00:15:27,861
えっ?
238
00:15:27,861 --> 00:15:29,863
何で こんな所いるんですか?
239
00:15:29,863 --> 00:15:30,000
新作とか書かないんですか?
240
00:15:30,000 --> 00:15:31,865
新作とか書かないんですか?
241
00:15:31,865 --> 00:15:34,868
ほら あの 5年前の
『殺しても好きな人』
242
00:15:34,868 --> 00:15:36,870
あれ以来 書いてないですよね?
243
00:15:36,870 --> 00:15:39,873
よく知ってますね。
知ってますよ。
244
00:15:39,873 --> 00:15:41,875
彼氏にDVを受けてた女性が
そこから逃げ出すために➡
245
00:15:41,875 --> 00:15:43,877
彼氏を殺す。
しかし 彼氏を殺したことで➡
246
00:15:43,877 --> 00:15:45,879
自分が いかに彼氏を愛してたかを
再確認して➡
247
00:15:45,879 --> 00:15:47,881
殺した死体にキスをするっていう
ストーリーでしたよね?
248
00:15:47,881 --> 00:15:50,884
まあ…。
いや あの犯人の執着は➡
249
00:15:50,884 --> 00:15:52,886
インパクト強かったですよね。
ありがとうございます。
250
00:15:52,886 --> 00:15:54,888
ただ まあ 演出が
派手になったことによって➡
251
00:15:54,888 --> 00:15:56,890
若干 トリックの精度が
おざなりになった部分➡
252
00:15:56,890 --> 00:15:58,892
ありますよね。
何か 現場に足を運んで➡
253
00:15:58,892 --> 00:16:00,000
取材してないのが
丸分かりっていうか➡
254
00:16:00,000 --> 00:16:00,894
取材してないのが
丸分かりっていうか➡
255
00:16:00,894 --> 00:16:03,897
細かい部分のリアリティーが
甘いっていうかね。
256
00:16:03,897 --> 00:16:07,835
あれは 恋愛のこじれが
大事なのであって➡
257
00:16:07,835 --> 00:16:10,838
トリックに
重きを置いてないんですよね~。
258
00:16:10,838 --> 00:16:12,840
そうなるとね 私のような
ミステリーファンはね➡
259
00:16:12,840 --> 00:16:14,842
がっかりしちゃうんですよね。
260
00:16:14,842 --> 00:16:16,844
だったらね 最初から
ミステリーなんてうたわずに➡
261
00:16:16,844 --> 00:16:18,846
勝負すれば
よかったじゃないですか。
262
00:16:18,846 --> 00:16:20,848
ミステリー小説って銘打って
発売したってことは➡
263
00:16:20,848 --> 00:16:22,850
そこに保険 張ってたってこと
ですからね。
264
00:16:22,850 --> 00:16:26,854
私 あなたに
会ったことあったっけ?
265
00:16:26,854 --> 00:16:29,857
いえ。
何でだろう?
266
00:16:29,857 --> 00:16:30,000
あなたの言ってること
ぜ~んぶ 記憶にあるんだけど?
267
00:16:30,000 --> 00:16:34,862
あなたの言ってること
ぜ~んぶ 記憶にあるんだけど?
268
00:16:34,862 --> 00:16:37,865
分かった。 ネットで いつも
私のことをたたくアンチが➡
269
00:16:37,865 --> 00:16:40,868
それと一緒のことを言ってるの。
270
00:16:40,868 --> 00:16:43,871
「ノモリ」ってアカウント。
271
00:16:46,874 --> 00:16:48,876
あなた?
272
00:16:48,876 --> 00:16:50,878
いや ちょっと何 言ってるか
分かんないっすけど。
273
00:16:50,878 --> 00:16:54,882
じゃ 別人ってことだ。
まあ そうじゃないっすか。
274
00:16:54,882 --> 00:16:56,884
じゃあ あんたはノモリの意見を
丸パクリして➡
275
00:16:56,884 --> 00:16:59,887
私の小説にケチをつけてるの?
うわ 最悪。
276
00:16:59,887 --> 00:17:00,000
人の意見でケチつけるって
一番みっともないから。
277
00:17:00,000 --> 00:17:01,889
人の意見でケチつけるって
一番みっともないから。
278
00:17:01,889 --> 00:17:05,893
マジでダッセ。
正直 私 ノモリの意見に対して➡
279
00:17:05,893 --> 00:17:08,829
本当に そのとおりだなって
思っていたところなの。
280
00:17:08,829 --> 00:17:11,832
だから もし ノモリに会ったら
一言➡
281
00:17:11,832 --> 00:17:14,835
お礼を言いたいって
思っていたところなので➡
282
00:17:14,835 --> 00:17:18,839
残念です。
それ 私ですね。
283
00:17:18,839 --> 00:17:20,841
どうも ノモリです。
ノモリじゃねえよ!
284
00:17:20,841 --> 00:17:23,844
くそだな!
やっぱり てめえがノモリか。
285
00:17:23,844 --> 00:17:26,847
陰で こそこそ
人の悪口 書きやがって➡
286
00:17:26,847 --> 00:17:28,849
楽しいか? ごみが!
287
00:17:31,852 --> 00:17:35,856
こちらの不手際で 屋上が
清掃中となっておりましたが➡
288
00:17:35,856 --> 00:17:39,860
ただ今より使用可能です。
ご迷惑をお掛けしました。
289
00:17:42,863 --> 00:17:44,865
もう一回 サウナ入ろうかな。
290
00:17:44,865 --> 00:17:47,868
え~ 嘘? 逃げるの?
291
00:17:47,868 --> 00:17:49,870
いや あの
逃げるわけではありません。
292
00:17:49,870 --> 00:17:52,873
こっちにも サウナの
リズムってものがあるんです。
293
00:17:52,873 --> 00:17:54,875
ひきょう者。
294
00:17:58,879 --> 00:18:00,000
ひきょう者ではありません。
295
00:18:00,000 --> 00:18:00,881
ひきょう者ではありません。
296
00:18:00,881 --> 00:18:02,883
ネットで悪口書くやつなんて
ひきょう者じゃん。
297
00:18:02,883 --> 00:18:04,885
今 ここで堂々と
自分が書いたと言った時点で➡
298
00:18:04,885 --> 00:18:06,887
ひきょう者ではありません。
じゃっ。
299
00:18:06,887 --> 00:18:11,892
てか さっき一回ごまかしたよね?
300
00:18:11,892 --> 00:18:13,894
最初に ノモリは あなた? って
聞いたのに➡
301
00:18:13,894 --> 00:18:15,896
違うって ごまかしたよね?
302
00:18:15,896 --> 00:18:18,899
ってことは ひきょう者じゃん!
じゃっ!
303
00:18:18,899 --> 00:18:20,901
ちょちょちょ…!
304
00:18:20,901 --> 00:18:22,903
ひきょう者は おかしいでしょ!
ひきょう者だったら➡
305
00:18:22,903 --> 00:18:25,906
最後まで認めないはずでしょ。
何してんすか?
306
00:18:25,906 --> 00:18:28,909
あれ…。
えっ?
307
00:18:28,909 --> 00:18:30,000
えっ?
308
00:18:30,000 --> 00:18:30,911
えっ?
309
00:18:37,918 --> 00:18:39,920
死んでる。
310
00:18:39,920 --> 00:18:41,922
死んでる?
311
00:18:54,868 --> 00:18:57,871
(警察官たち)お疲れさまです。
312
00:19:00,874 --> 00:19:02,876
お見掛けしたことはあります。
313
00:19:02,876 --> 00:19:04,878
(警察官)その方は
いつも同じ時間…。
314
00:19:04,878 --> 00:19:06,880
(一同)お疲れさまです。
315
00:19:10,817 --> 00:19:12,819
(酒井)あの 亡くなった方との
ご関係は?
316
00:19:12,819 --> 00:19:16,823
まったく知らない人です。
偶然 見つけただけなんで…。
317
00:19:16,823 --> 00:19:19,826
11時から12時頃って
何をされてましたか?
318
00:19:19,826 --> 00:19:23,830
ん~ その時間は
まだ 自宅にいましたけど。
319
00:19:23,830 --> 00:19:27,835
それって
死亡推定時刻ってやつですか?
320
00:19:27,835 --> 00:19:29,837
ええ まあ。
じゃあ これって まさか あの➡
321
00:19:29,837 --> 00:19:30,000
殺人事件ってこと?
(酒井)はぁ? 違いますけど。
322
00:19:30,000 --> 00:19:33,841
殺人事件ってこと?
(酒井)はぁ? 違いますけど。
323
00:19:33,841 --> 00:19:35,843
じゃあ 何で 私のアリバイとか
確認したんですか?
324
00:19:35,843 --> 00:19:37,845
それって 私が犯人だって
疑ったってことですよね?
325
00:19:37,845 --> 00:19:40,848
つまり 殺人事件の可能性が
あるってことですよね?
326
00:19:40,848 --> 00:19:42,850
ねっ? ねっ? ねっ?
(酒井)ぐいぐい来ないでください。
327
00:19:42,850 --> 00:19:45,853
あっ すいません。
(酒井)これは あくまで確認です。
328
00:19:45,853 --> 00:19:48,856
一応 最初は事件と事故の両面で
捜査する決まりでして。
329
00:19:48,856 --> 00:19:51,859
まあ 十中八九
事故だと思いますけど。
330
00:19:51,859 --> 00:19:53,861
何だよ… 残念。
残念?
331
00:19:53,861 --> 00:19:55,863
あっ 何でもないです。
332
00:19:55,863 --> 00:19:57,865
(携帯電話)(シャッター音)
(酒井)えっ 何で?➡
333
00:19:57,865 --> 00:19:59,867
駄目 駄目 駄目…。
(携帯電話)(シャッター音)
334
00:19:59,867 --> 00:20:00,000
(警察官)11時から12時頃って
何をされてましたか?
335
00:20:00,000 --> 00:20:03,871
(警察官)11時から12時頃って
何をされてましたか?
336
00:20:03,871 --> 00:20:06,874
(中条)昼時前なので
食堂のチェックをしてたかと。
337
00:20:06,874 --> 00:20:08,876
(警察官)ずっと 食堂に?
(中条)あっ いえ。
338
00:20:08,876 --> 00:20:10,811
ねえ ねえ ねえ…
もう色々 聞かれたから➡
339
00:20:10,811 --> 00:20:13,480
びっくりしちゃった~。
しかもさ 刑事が➡
340
00:20:13,480 --> 00:20:15,482
すっごいリーゼントなの。
笑っちゃう。
341
00:20:15,482 --> 00:20:18,819
第一発見者ですからね。
ねえ あんたどんなこと聞かれた?
342
00:20:18,819 --> 00:20:21,822
てかさ ここに何しに来たの?
って質問 意味分かんなくない?
343
00:20:21,822 --> 00:20:23,824
だって サウナに来てんだから
サウナに決まってるでしょう?
344
00:20:23,824 --> 00:20:26,493
ねっ? あと
何の仕事してるんですかって➡
345
00:20:26,493 --> 00:20:28,829
私 黒羽ミコだよ?
346
00:20:28,829 --> 00:20:30,000
毎日 テレビ出てるんだし
知ってんでしょ。
347
00:20:30,000 --> 00:20:30,831
毎日 テレビ出てるんだし
知ってんでしょ。
348
00:20:30,831 --> 00:20:33,500
毎日 テレビ出てたって
知らない人はいますよ。
349
00:20:33,500 --> 00:20:35,502
うちの岡山のばあちゃんなんて➡
350
00:20:35,502 --> 00:20:37,838
タモリのこと
知らなかったですからね。
351
00:20:39,840 --> 00:20:41,842
てか 何で
そんなテンション高いんですか?
352
00:20:41,842 --> 00:20:44,845
だって 死体の第一発見者に
なったの初めてだし➡
353
00:20:44,845 --> 00:20:47,848
こういう現場 初めてだし。
ミステリー作家なら➡
354
00:20:47,848 --> 00:20:49,850
もう少し 現場に出向いて
勉強した方がいいっすよ。
355
00:20:49,850 --> 00:20:52,853
現場って…。
私 別に刑事じゃないし➡
356
00:20:52,853 --> 00:20:56,190
忙しくって 取材もできないし。
ふ~ん。
357
00:20:58,859 --> 00:21:00,000
ってか 何をのんきに食べてるの?
358
00:21:00,000 --> 00:21:01,862
ってか 何をのんきに食べてるの?
359
00:21:01,862 --> 00:21:03,864
しょうが焼き定食です。
360
00:21:03,864 --> 00:21:06,867
ここのサウナ
何 食べても おいしいんですよ。
361
00:21:06,867 --> 00:21:11,471
電撃ウィッチの麻尋さんが
相当 頑張ってんですよ。
362
00:21:11,471 --> 00:21:13,807
遺体見た後に よく食べれんね。
363
00:21:13,807 --> 00:21:15,809
あっ。
364
00:21:15,809 --> 00:21:18,812
私 刑事なんですよ。
えっ?
365
00:21:18,812 --> 00:21:22,816
警視庁 捜査一課の
森野 徹っていいます。
366
00:21:22,816 --> 00:21:25,819
えっ… あんた 刑事なの!?
はい。
367
00:21:25,819 --> 00:21:27,821
刑事のくせに
ネットでアンチやってるの?
368
00:21:27,821 --> 00:21:29,823
刑事だから アンチやっちゃ駄目
とかないでしょ。
369
00:21:29,823 --> 00:21:30,000
最悪の刑事だな。
370
00:21:30,000 --> 00:21:31,825
最悪の刑事だな。
371
00:21:31,825 --> 00:21:33,827
フゥ… ごちそうさまでした。
372
00:21:33,827 --> 00:21:35,829
さあ では 私は帰ります。
373
00:21:35,829 --> 00:21:38,832
え~ 逃げる気?
ひきょう者。
374
00:21:40,834 --> 00:21:44,838
別に ひきょう者ではありません。
375
00:21:44,838 --> 00:21:47,841
(水田)
では ここでお待ちください。➡
376
00:21:47,841 --> 00:21:49,843
はい。
(水田)次の方の聴取が➡
377
00:21:49,843 --> 00:21:51,845
終わりましたら
お呼びしますので。
378
00:21:54,848 --> 00:21:56,850
麻尋さ~ん。
379
00:21:56,850 --> 00:21:58,852
先ほどのショー最高でした。
380
00:21:58,852 --> 00:22:00,000
あと しょうが焼き定食も
最高でした。
381
00:22:00,000 --> 00:22:00,854
あと しょうが焼き定食も
最高でした。
382
00:22:00,854 --> 00:22:02,856
あっ…。
383
00:22:02,856 --> 00:22:06,527
あの ミコさんですよね?
384
00:22:06,527 --> 00:22:09,796
えっ?
私 昔からミコさんの大ファンで➡
385
00:22:09,796 --> 00:22:12,799
小説 読んでます。
ちなみに何 読みました?
386
00:22:12,799 --> 00:22:15,802
あっ やっぱり デビュー作の
『楽園のマーダー』➡
387
00:22:15,802 --> 00:22:18,805
あれは傑作ですよね。
『殺しても好きな人』は?
388
00:22:18,805 --> 00:22:20,807
『殺しても好きな人』 読みました?
389
00:22:20,807 --> 00:22:23,810
あれは… まあ…。
390
00:22:23,810 --> 00:22:25,812
ほら このリアクションですよ。
これ もう あれですよ。
391
00:22:25,812 --> 00:22:27,814
あれって 何?
つまんないってことですよ。
392
00:22:27,814 --> 00:22:30,000
あ~ 違うんです!
そうじゃなくて➡
393
00:22:30,000 --> 00:22:30,817
あ~ 違うんです!
そうじゃなくて➡
394
00:22:30,817 --> 00:22:34,821
私は あの小説が
ちょっと苦手なだけなんです。
395
00:22:34,821 --> 00:22:36,823
苦手?
だから いまいちってことですよ。
396
00:22:36,823 --> 00:22:38,825
ミコさん もう いいかげん
気付きましょうよ。
397
00:22:38,825 --> 00:22:40,827
ていうかさ あんた ずっと
さっきからうるさいんだけど。
398
00:22:40,827 --> 00:22:42,829
何なの? ミコさんって。
あ~ 分かった!
399
00:22:42,829 --> 00:22:45,832
初対面の人に いきなり下の名前で
呼べちゃうタイプですか?
400
00:22:45,832 --> 00:22:47,835
そういう人ってね
品がないんですよね。
401
00:22:47,835 --> 00:22:49,837
いや 私だって 普通は
そんな簡単に下の名前で➡
402
00:22:49,837 --> 00:22:51,839
呼んだりしないですよ。
でも ほら テレビで➡
403
00:22:51,839 --> 00:22:53,841
ミコさんとか ミコちゃんとか
言われてるじゃないですか。
404
00:22:53,841 --> 00:22:55,843
あれでインプットされてるから
もう そっちの方が➡
405
00:22:55,843 --> 00:22:57,845
しっくりくるんですよ。
タモリだって そうじゃないですか。
406
00:22:57,845 --> 00:22:59,847
タモリは名字じゃん。
森田って名字をもじって➡
407
00:22:59,847 --> 00:23:00,000
タモリでしょ。
じゃ 何て呼べばいいんですか?
408
00:23:00,000 --> 00:23:02,516
タモリでしょ。
じゃ 何て呼べばいいんですか?
409
00:23:02,516 --> 00:23:04,518
まあ 別に ミコさんでいいけど。
410
00:23:04,518 --> 00:23:06,520
なら ぐちぐち
言わないでくださいよ。
411
00:23:06,520 --> 00:23:08,522
(麻尋)あの すみません。
何の話してるんですか?
412
00:23:08,522 --> 00:23:11,792
あ~ ごめんなさい。
大した話じゃないです。
413
00:23:11,792 --> 00:23:14,795
それにしても災難でしたね
こんなことになっちゃって。
414
00:23:14,795 --> 00:23:16,797
ホントですよ。
もうワンセット➡
415
00:23:16,797 --> 00:23:18,799
麻尋さんのアウフグース
受けたかったな~。
416
00:23:18,799 --> 00:23:21,802
営業再開したら
また参加してください。
417
00:23:21,802 --> 00:23:23,804
絶対 来ます。
418
00:23:23,804 --> 00:23:25,806
じゃ。
じゃ…。
419
00:23:30,811 --> 00:23:34,815
あの ちょっとだけ
お話 伺ってもいいですか?
420
00:23:34,815 --> 00:23:36,817
(麻尋)はあ…。
サウナって➡
421
00:23:36,817 --> 00:23:39,820
こういう事故 多いんですか?
えっ?
422
00:23:39,820 --> 00:23:41,822
あっ ちょっと 取材を。
423
00:23:41,822 --> 00:23:44,825
何か 小説のネタになるかななんて
思っちゃって。
424
00:23:44,825 --> 00:23:49,830
あっ…。
まあ お風呂で溺死される方は➡
425
00:23:49,830 --> 00:23:53,834
ごくまれに
いらっしゃいますかね。
426
00:23:53,834 --> 00:23:56,837
へえ~ サウナって入り方
間違えると危険なんですね。
427
00:23:56,837 --> 00:24:00,000
施設としても 注意喚起の張り紙や
従業員の見回りを強化して➡
428
00:24:00,000 --> 00:24:00,841
施設としても 注意喚起の張り紙や
従業員の見回りを強化して➡
429
00:24:00,841 --> 00:24:03,844
安全に努めてはいるんですけど➡
430
00:24:03,844 --> 00:24:06,847
どうしても
ご本人の体調によるので…。
431
00:24:06,847 --> 00:24:10,784
そうですよね~。
432
00:24:10,784 --> 00:24:12,786
んっ?
んっ?
433
00:24:12,786 --> 00:24:16,790
あの 聴取って
これからですよね?
434
00:24:16,790 --> 00:24:18,792
はい。
今って 溺死って前提で➡
435
00:24:18,792 --> 00:24:21,795
お話しされましたよね?
436
00:24:21,795 --> 00:24:25,799
えっ?
いや あの 床に足を滑らせて➡
437
00:24:25,799 --> 00:24:29,803
頭を打った可能性だって
考えられるわけで。
438
00:24:29,803 --> 00:24:30,000
それは 事故現場が
水風呂だって聞いて➡
439
00:24:30,000 --> 00:24:33,807
それは 事故現場が
水風呂だって聞いて➡
440
00:24:33,807 --> 00:24:36,810
自然と ヒートショックが
原因なのかなって➡
441
00:24:36,810 --> 00:24:38,812
思ったのかもしれません。
442
00:24:38,812 --> 00:24:40,814
まあ そうですね。
(麻尋)ウフフフ。
443
00:24:40,814 --> 00:24:42,816
ヘヘヘヘ…。
すいません。
444
00:24:42,816 --> 00:24:44,818
ちょっと 私からもいいですか。
445
00:24:44,818 --> 00:24:47,821
あの 私とミコさんが
屋上に行くまでに➡
446
00:24:47,821 --> 00:24:49,823
清掃中の看板が出てまして。
447
00:24:49,823 --> 00:24:52,826
そのせいで 遺体の発見が
遅れてしまったんですね。
448
00:24:52,826 --> 00:24:55,829
屋上の水風呂って
この施設の名物ですよね?
449
00:24:55,829 --> 00:24:59,833
どうして 営業時間中に
清掃中の看板が出てたんですかね。
450
00:24:59,833 --> 00:25:00,000
さあ…。
バイトの子が➡
451
00:25:00,000 --> 00:25:01,835
さあ…。
バイトの子が➡
452
00:25:01,835 --> 00:25:03,837
片付け忘れちゃったんじゃ
ないですか。
453
00:25:03,837 --> 00:25:05,839
なるほど。 では どうして
亡くなった男性は➡
454
00:25:05,839 --> 00:25:07,841
屋上に行ったんですかね?
455
00:25:07,841 --> 00:25:10,777
たまにルールを無視する人は
いますから➡
456
00:25:10,777 --> 00:25:12,779
勝手に行ったんじゃないですか?
457
00:25:12,779 --> 00:25:15,782
そうですか…。
458
00:25:15,782 --> 00:25:18,785
あの さっきから何なんですか?
459
00:25:18,785 --> 00:25:20,787
ああ これ別に
そんな深い意味はなくて。
460
00:25:20,787 --> 00:25:23,790
このサウナがお気に入りなんで
心配で心配で。 それだけです。
461
00:25:23,790 --> 00:25:25,792
すいません。
こちらにお願いします。
462
00:25:25,792 --> 00:25:28,795
あっ… じゃあ。
463
00:25:31,798 --> 00:25:34,801
あっ!
464
00:25:34,801 --> 00:25:37,804
ロウリュ最高でした!
アウフグースね。
465
00:25:44,811 --> 00:26:00,000
♬~
466
00:26:00,000 --> 00:26:04,831
♬~
467
00:26:04,831 --> 00:26:09,837
♬~
468
00:26:09,837 --> 00:26:12,840
あんた。 あの尋問。
469
00:26:12,840 --> 00:26:15,843
あの人が怪しいって
思ったんでしょ?
470
00:26:15,843 --> 00:26:19,847
別に。
いやいや… 絶対に殺人事件でしょ。
471
00:26:19,847 --> 00:26:22,850
お願い。 協力して。
こんなチャンスないの。
472
00:26:22,850 --> 00:26:24,852
ここで いいネタが拾えたら➡
473
00:26:24,852 --> 00:26:28,522
私の小説が
ぐっと 面白くなるんだから。
474
00:26:30,524 --> 00:26:32,526
じゃあ いいよ。
協力してくれないんだったら➡
475
00:26:32,526 --> 00:26:34,528
これからもアンチのあんたが
嫌がるような➡
476
00:26:34,528 --> 00:26:36,864
くそみたいな小説
書いて書いて 書きまくって➡
477
00:26:36,864 --> 00:26:39,867
一生 あんたらアンチを
いらいらさせてやるから。
478
00:26:39,867 --> 00:26:43,871
だから この事件…。
479
00:26:43,871 --> 00:26:46,874
首 突っ込んでいい?
480
00:26:51,879 --> 00:26:54,882
へえ~ こっち こっち…。
雨降ってるし もう。
481
00:26:54,882 --> 00:26:57,885
(水田)ここは立ち入り禁止です!
ですよね。 失礼しました。
482
00:26:57,885 --> 00:26:59,887
いや この人 捜査一課の人だから。
えっ?
483
00:26:59,887 --> 00:27:00,000
(酒井)あれ?
捜査一課の森野さんですよね?
484
00:27:00,000 --> 00:27:03,891
(酒井)あれ?
捜査一課の森野さんですよね?
485
00:27:03,891 --> 00:27:05,893
まあ…。
(酒井)う~わ 嘘だろ!
486
00:27:05,893 --> 00:27:07,895
あの森野さんと会えるとか
マジかよ!
487
00:27:07,895 --> 00:27:09,830
嘘なの? マジなの?
どっちなの?
488
00:27:09,830 --> 00:27:11,832
意味分かんないから。
森野さんは➡
489
00:27:11,832 --> 00:27:14,835
ずっと 検挙率ナンバーワンだった
すごい刑事ですよ。
490
00:27:14,835 --> 00:27:16,837
マジで!?
(水田)広報誌の表紙も➡
491
00:27:16,837 --> 00:27:18,839
飾りましたよね?
492
00:27:18,839 --> 00:27:20,841
(酒井)俺 マジで憧れてて…。
493
00:27:20,841 --> 00:27:22,843
写真一枚いいですか?
いや もう そういうのは➡
494
00:27:22,843 --> 00:27:24,845
ちょっと もう…。
(酒井)桃江ちゃん!
495
00:27:24,845 --> 00:27:26,847
えっ マジで?
桃江ちゃん!
496
00:27:26,847 --> 00:27:28,849
(桃江)あっ はい。
(酒井)はい 桃江ちゃん こっち!
497
00:27:28,849 --> 00:27:30,000
(桃江)は~い。
(シャッター音)
498
00:27:30,000 --> 00:27:30,851
(桃江)は~い。
(シャッター音)
499
00:27:30,851 --> 00:27:32,853
ピースで。
ピース?
500
00:27:32,853 --> 00:27:34,855
(シャッター音)
(桃江)撮りました。
501
00:27:40,861 --> 00:27:45,866
私… 事件現場 見んの初めて。
502
00:27:48,869 --> 00:27:50,871
これが死体か~。
503
00:28:13,760 --> 00:28:16,763
私… 事件現場 見んの初めて。
504
00:28:19,766 --> 00:28:21,768
これが死体か~。
505
00:28:21,768 --> 00:28:24,771
そんなキラキラした目で
遺体見る人 初めて見ました。
506
00:28:24,771 --> 00:28:27,774
だって 生の死体 見るの
初めてなんだもん。
507
00:28:27,774 --> 00:28:29,776
生の死体って…。
生の死体でしょ。
508
00:28:29,776 --> 00:28:30,000
生って
「生きる」って書きますからね。
509
00:28:30,000 --> 00:28:31,778
生って
「生きる」って書きますからね。
510
00:28:31,778 --> 00:28:33,780
生の魚だって死んでるでしょうが。
それは だって➡
511
00:28:33,780 --> 00:28:35,782
火を通すか通さないかの話
じゃないですか。
512
00:28:35,782 --> 00:28:37,784
もういいよ その話。
513
00:28:37,784 --> 00:28:39,786
このガイシャって
事故死でいいの?
514
00:28:39,786 --> 00:28:42,789
すいません あの 被害者のことを
ガイシャっていうの➡
515
00:28:42,789 --> 00:28:44,791
ドラマだけですからね。
えっ?
516
00:28:44,791 --> 00:28:48,795
リアルは マル害っていうんです。
へえ~。
517
00:28:48,795 --> 00:28:50,797
マル害は 本当に事故死なの?
早っ。
518
00:28:50,797 --> 00:28:53,800
覚えたての業界用語
すぐ使うタイプの人だ。 怖っ。
519
00:28:53,800 --> 00:28:56,803
もう いいじゃん!
そんなことより質問させてよ。
520
00:28:56,803 --> 00:28:58,805
こんなチャンスないんだから。
521
00:28:58,805 --> 00:29:00,000
マル害は 本当に事故死で
間違いないの?
522
00:29:00,000 --> 00:29:01,808
マル害は 本当に事故死で
間違いないの?
523
00:29:01,808 --> 00:29:06,813
(酒井)まあ 状況的に見て
死因は溺死で間違いないかと。
524
00:29:06,813 --> 00:29:11,818
おそらく ヒートショックで失神し
溺死した… 事故死かと。
525
00:29:11,818 --> 00:29:13,754
本当か?
うん。
526
00:29:13,754 --> 00:29:26,767
♬~
527
00:29:26,767 --> 00:29:30,000
(ボタンを押す音)
528
00:29:30,000 --> 00:29:32,439
(ボタンを押す音)
529
00:29:32,439 --> 00:29:34,441
これって
マル害が身に着けてたもので➡
530
00:29:34,441 --> 00:29:36,443
間違いないの?
(酒井)はい。
531
00:29:36,443 --> 00:29:38,445
あっ そう。
532
00:29:45,786 --> 00:29:48,789
ふ~ん。
533
00:29:57,798 --> 00:29:59,800
何で今 ラムネ食べた?
534
00:29:59,800 --> 00:30:00,000
これ 物考えるときの
ルーティンです。
535
00:30:00,000 --> 00:30:01,802
これ 物考えるときの
ルーティンです。
536
00:30:01,802 --> 00:30:03,804
あの 脳を働かせるために
糖分を取って…。
537
00:30:03,804 --> 00:30:06,807
何を考えてた?
えっ?
538
00:30:06,807 --> 00:30:09,810
何か 殺人の証拠でも見つけた?
539
00:30:09,810 --> 00:30:11,812
いや 別に…。
あ~! 嘘ついた!
540
00:30:11,812 --> 00:30:17,751
鼻を触るのは 嘘つきの証拠よ!
言いなさい!
541
00:30:17,751 --> 00:30:19,753
(携帯電話)(バイブレーターの音)
542
00:30:19,753 --> 00:30:23,757
あっ 電話だ。
これは しょうがないな。
543
00:30:23,757 --> 00:30:26,760
(携帯電話)(バイブレーターの音)
544
00:30:29,763 --> 00:30:30,000
(携帯電話)もしもし?
545
00:30:30,000 --> 00:30:31,765
(携帯電話)もしもし?
546
00:30:31,765 --> 00:30:33,767
森野さん 今 何されてます?
547
00:30:33,767 --> 00:30:36,436
(携帯電話)今 外で聞き込み中だけど。
548
00:30:36,436 --> 00:30:38,438
(樋口)SPA Fondueにいるでしょ?
549
00:30:38,438 --> 00:30:40,774
はっ? 知らない そんなスパ。
550
00:30:40,774 --> 00:30:42,776
(樋口)闘島署から
今 SPA Fondueにいる森野さんは➡
551
00:30:42,776 --> 00:30:44,778
本物の森野さんか? って➡
552
00:30:44,778 --> 00:30:46,780
問い合わせの電話が
あったそうです。
553
00:30:46,780 --> 00:30:50,784
しかも 鑑識さんのカメラで
記念写真 撮りましたよね?
554
00:30:50,784 --> 00:30:54,788
それ こっちに回ってきてますよ。
555
00:30:54,788 --> 00:30:58,792
(携帯電話)(樋口)森野さん
今日 調子悪いって言って➡
556
00:30:58,792 --> 00:31:00,000
事件現場 来なかったですよね。
557
00:31:00,000 --> 00:31:01,795
事件現場 来なかったですよね。
558
00:31:01,795 --> 00:31:05,799
管理官 マジでキレてますよ。
559
00:31:05,799 --> 00:31:07,801
えっ?
管理官が代われって言ってるんで➡
560
00:31:07,801 --> 00:31:09,803
代わりますね。
ちょちょちょ 待って待って。
561
00:31:09,803 --> 00:31:11,805
管理官は勘弁してって。 ねえ。
562
00:31:11,805 --> 00:31:13,740
竹内 渉。
563
00:31:13,740 --> 00:31:15,742
(酒井)彼の素性を調べたところ➡
564
00:31:15,742 --> 00:31:18,745
反社会的組織に所属する
メンバーの一人であることが➡
565
00:31:18,745 --> 00:31:20,747
分かりました。
わあ~!
566
00:31:20,747 --> 00:31:23,750
事件のにおいが
ぷんぷん ぷんぷんしてこない?
567
00:31:23,750 --> 00:31:25,752
そうですか?
うん。
568
00:31:25,752 --> 00:31:29,756
はい。 そうですね。 ええ。
569
00:31:29,756 --> 00:31:30,000
はい。 あっ いや ホント
それは そう思います。
570
00:31:30,000 --> 00:31:31,758
はい。 あっ いや ホント
それは そう思います。
571
00:31:31,758 --> 00:31:34,761
ええ。 あっ でも
そういうわけではないんですけど。
572
00:31:34,761 --> 00:31:39,766
はい。 なので あの
受け取りは来週以降で。➡
573
00:31:39,766 --> 00:31:41,435
はい お願いします。➡
574
00:31:41,435 --> 00:31:45,772
そうですね。
はい リネン類と。 はい。
575
00:31:45,772 --> 00:31:48,775
すいません。
よろしくお願いします。 はい。
576
00:31:48,775 --> 00:31:50,777
あの…。
あっ このたびは➡
577
00:31:50,777 --> 00:31:52,779
申し訳ございませんでした。
578
00:31:52,779 --> 00:31:55,782
次回ご利用できるサービス券を
お渡ししますので。
579
00:31:55,782 --> 00:31:58,785
あっ そうじゃなくて➡
580
00:31:58,785 --> 00:32:00,000
今回亡くなった竹内 渉について
お聞きしたいんですけど。
581
00:32:00,000 --> 00:32:02,789
今回亡くなった竹内 渉について
お聞きしたいんですけど。
582
00:32:02,789 --> 00:32:06,793
あ~ ええ…。
583
00:32:09,796 --> 00:32:12,799
実はですね…。
はい。
584
00:32:19,740 --> 00:32:23,744
<(ドアの開く音)
<いいから 早く。
585
00:32:23,744 --> 00:32:26,747
あっ 失礼します。
どうも。
586
00:32:26,747 --> 00:32:28,749
ああ…。
あの ごめんなさいね➡
587
00:32:28,749 --> 00:32:30,000
電撃ウィッチ麻尋さん
今 少しお話いいですか?
588
00:32:30,000 --> 00:32:32,753
電撃ウィッチ麻尋さん
今 少しお話いいですか?
589
00:32:32,753 --> 00:32:34,755
話?
今日の事件について➡
590
00:32:34,755 --> 00:32:37,758
ちょっと お聞きしたいことが
ありまして。
591
00:32:37,758 --> 00:32:40,761
事件?
えっ 事故じゃないんですか?
592
00:32:40,761 --> 00:32:42,763
調べていたら
あれは事故ではなく➡
593
00:32:42,763 --> 00:32:46,767
殺人事件の可能性が
浮上してきました。
594
00:32:48,769 --> 00:32:51,772
電撃ウィッチ麻尋さん。
595
00:32:51,772 --> 00:32:54,775
何か 心当たりはありますか?
596
00:32:54,775 --> 00:32:56,777
ちょっ ミコさん
ノリノリすぎじゃないですか。
597
00:32:56,777 --> 00:32:58,779
刑事じゃないんだから。
何で あなたに そんなことを➡
598
00:32:58,779 --> 00:33:00,000
答えなければならないんですか?
確かに。
599
00:33:00,000 --> 00:33:00,781
答えなければならないんですか?
確かに。
600
00:33:00,781 --> 00:33:03,784
この人は刑事さんです。
601
00:33:06,787 --> 00:33:08,789
この人が聞いてるんです。
602
00:33:08,789 --> 00:33:13,460
お答えください
電撃ウィッチ麻尋さん。
603
00:33:13,460 --> 00:33:15,462
電撃ウィッチ麻尋さん。
604
00:33:15,462 --> 00:33:20,801
あの フルネームで呼ぶの
やめてもらえますか。
605
00:33:20,801 --> 00:33:23,804
ずっと 電撃ウィッチ麻尋って
呼ばれると ちょっと…。
606
00:33:23,804 --> 00:33:26,807
ちょっと? ふん… 何ですか?
607
00:33:26,807 --> 00:33:28,809
うっとうしいってことですよ。
あっ そっか。
608
00:33:28,809 --> 00:33:30,000
ごめんなさいね。
あの 何か 下の名前で➡
609
00:33:30,000 --> 00:33:31,812
ごめんなさいね。
あの 何か 下の名前で➡
610
00:33:31,812 --> 00:33:33,814
いきなり呼んじゃう人って
何か 品がないでしょ?
611
00:33:33,814 --> 00:33:35,816
だからって 麻尋さん
っていうのも何だし。
612
00:33:35,816 --> 00:33:40,821
かといって 電撃ウィッチさん
っていうのも何だかね。
613
00:33:40,821 --> 00:33:44,825
差し支えなければ
名字 教えていただけませんか?
614
00:33:47,828 --> 00:33:50,831
大島です。
大島 麻尋さんっていうんですか。
615
00:33:50,831 --> 00:33:53,166
あっ いや 大島 香織です。
616
00:33:53,166 --> 00:33:57,838
はい?
あっ いや 麻尋の部分も芸名です。
617
00:33:57,838 --> 00:34:00,000
いや 何でそんなややこしい芸名に
しちゃったんですか?
618
00:34:00,000 --> 00:34:00,841
いや 何でそんなややこしい芸名に
しちゃったんですか?
619
00:34:00,841 --> 00:34:03,844
あっ いや
特に意味はないですけど。
620
00:34:03,844 --> 00:34:05,846
あの 芸名は
シンプルな方がいいですよ。
621
00:34:05,846 --> 00:34:07,848
ほら タモリみたいに。
タモリ好きね。
622
00:34:07,848 --> 00:34:09,850
はい。
そんなことは どうでもいいの。
623
00:34:09,850 --> 00:34:13,787
あっ じゃあ 大島さん…
っていうのは何か やっぱり➡
624
00:34:13,787 --> 00:34:17,791
ちょっと何か 違和感があるんで
麻尋さんでいきたいと思います!
625
00:34:17,791 --> 00:34:19,793
どうぞ。
626
00:34:19,793 --> 00:34:23,797
麻尋さん。 あなた
亡くなった竹内 渉さんと➡
627
00:34:23,797 --> 00:34:26,800
お知り合いですね?
知りません。
628
00:34:26,800 --> 00:34:29,803
嘘ですね。
従業員の方に聞きました。
629
00:34:29,803 --> 00:34:30,000
彼が暴れて 通報するところを
あなたが毎回 止めていると。
630
00:34:30,000 --> 00:34:34,808
彼が暴れて 通報するところを
あなたが毎回 止めていると。
631
00:34:34,808 --> 00:34:37,811
それは 警察が来て➡
632
00:34:37,811 --> 00:34:39,813
お店の評判を
落としたくなかっただけです。
633
00:34:39,813 --> 00:34:44,484
それと彼は あなたの名前を出して
暴れていたそうですね。
634
00:34:44,484 --> 00:34:46,486
なぜなんでしょう?
お答えください。
635
00:34:46,486 --> 00:34:48,822
私は知りません。
強情な人だな~。
636
00:34:48,822 --> 00:34:50,824
あなたが強引なんですよ。
637
00:34:50,824 --> 00:34:52,826
だったら
刑事のあんたがやんなさいよ。
638
00:34:52,826 --> 00:34:54,828
私 この現場の担当でも
何でもないですから。
639
00:34:54,828 --> 00:34:57,831
何 その消極的なスタンス。
あんた ホントに検挙率ナンバーワン?
640
00:34:57,831 --> 00:34:59,833
はい。
あっ あんた あれでしょ?
641
00:34:59,833 --> 00:35:00,000
そうやって
事件を見て見ぬふりして➡
642
00:35:00,000 --> 00:35:02,836
そうやって
事件を見て見ぬふりして➡
643
00:35:02,836 --> 00:35:04,838
事件を認知しないから
そうやって検挙率 高いだけ…。
644
00:35:04,838 --> 00:35:06,840
はっ?
そんなことやってないですけど。
645
00:35:06,840 --> 00:35:08,842
じゃあ 聞くけど
あんたは この一件➡
646
00:35:08,842 --> 00:35:10,844
本当に事故だと思ってるの?
647
00:35:10,844 --> 00:35:13,780
いや 私も事故じゃなくて
殺人だと思ってますよ。
648
00:35:13,780 --> 00:35:15,782
へえ~。 何で?
649
00:35:15,782 --> 00:35:17,784
竹内さんが着けていた
スマートウオッチ。
650
00:35:17,784 --> 00:35:19,786
あれ ショートしてました。
651
00:35:19,786 --> 00:35:22,789
そして 遺体の後頭部には
2つの黒い丸がありました。
652
00:35:22,789 --> 00:35:24,791
あれは やけど痕で
スタンガンなどを➡
653
00:35:24,791 --> 00:35:27,794
強く押し当てたときに
できるものです。
654
00:35:27,794 --> 00:35:29,796
いいですか?
犯人は 被害者の後頭部に➡
655
00:35:29,796 --> 00:35:30,000
スタンガンの類いを押し当てた。
656
00:35:30,000 --> 00:35:31,798
スタンガンの類いを押し当てた。
657
00:35:31,798 --> 00:35:34,801
おそらく 電圧も改造して
強力にしてたんでしょう。
658
00:35:34,801 --> 00:35:39,806
それによって 被害者は即失神。
そのまま 水風呂で溺れた。
659
00:35:39,806 --> 00:35:42,809
そして そのときの電流によって
スマートウオッチはショートした。
660
00:35:42,809 --> 00:35:44,811
違いますか?
661
00:35:44,811 --> 00:35:48,815
確かに。 それなら
ヒートショックに見せ掛けて➡
662
00:35:48,815 --> 00:35:50,817
溺死させられる。
663
00:35:50,817 --> 00:35:52,819
ハッ! 森野すごい!
664
00:35:52,819 --> 00:35:56,823
いつから そんな推理してたの?
あっ ラムネ食べてたときから?
665
00:35:56,823 --> 00:35:58,825
まあ。
いや~ん もう 何➡
666
00:35:58,825 --> 00:36:00,000
もったいつけないでよ。
続けていいですか?
667
00:36:00,000 --> 00:36:00,827
もったいつけないでよ。
続けていいですか?
668
00:36:00,827 --> 00:36:02,829
どうぞ。
669
00:36:02,829 --> 00:36:05,832
サウナで水着にならなければ
いけない お客さんに➡
670
00:36:05,832 --> 00:36:07,835
スタンガンを
持ち運ぶことはできません。
671
00:36:07,835 --> 00:36:09,837
それができるのは
通常の服装をしている➡
672
00:36:09,837 --> 00:36:11,839
従業員だけです。
そして あなたは彼と➡
673
00:36:11,839 --> 00:36:13,774
何かしらで つながっていた。
674
00:36:17,778 --> 00:36:19,780
あの水風呂で➡
675
00:36:19,780 --> 00:36:21,782
あなたたちの
おっしゃるようなことを➡
676
00:36:21,782 --> 00:36:23,784
したとしたら
スタンガンを使った方も➡
677
00:36:23,784 --> 00:36:26,787
感電すると思うんですけど。
678
00:36:26,787 --> 00:36:30,000
相手を気絶させられるぐらいの
強力な電流なわけですよね?
679
00:36:30,000 --> 00:36:31,792
相手を気絶させられるぐらいの
強力な電流なわけですよね?
680
00:36:31,792 --> 00:36:36,797
水の中で そんなことしたら
一緒に気絶しちゃいませんか?
681
00:36:39,800 --> 00:36:42,803
失礼します。
682
00:36:53,747 --> 00:36:56,750
奥のふちに マル害のタオルが
あったってことは➡
683
00:36:56,750 --> 00:36:58,752
犯人も
水風呂の中にいたってことね。
684
00:36:58,752 --> 00:37:00,000
もう やめましょうよ。
685
00:37:00,000 --> 00:37:00,754
もう やめましょうよ。
686
00:37:00,754 --> 00:37:02,756
電流 弱めたものを
用意してもらったから大丈夫。
687
00:37:02,756 --> 00:37:04,758
どっから
そんなもの用意したんですか。
688
00:37:04,758 --> 00:37:06,760
付き人に持ってきてもらったの。
689
00:37:06,760 --> 00:37:08,762
ミコさんの小説のためなら
何でも用意します!
690
00:37:08,762 --> 00:37:10,764
何だ こいつ。
じゃあ いくよ!
691
00:37:10,764 --> 00:37:12,766
えいっ。
いって!
692
00:37:12,766 --> 00:37:14,768
痛~い!
いった!
693
00:37:14,768 --> 00:37:16,703
痛~い。
何 感電しちゃってんじゃん これ。
694
00:37:16,703 --> 00:37:19,706
分かりきってたでしょ こんなの。
たまたま 私だからかも。
695
00:37:19,706 --> 00:37:21,708
坂浦!
(坂浦)はい。
696
00:37:21,708 --> 00:37:24,711
たまたまじゃないですって。
697
00:37:24,711 --> 00:37:27,714
いった… 怖い…。
ミコさんのためです!
698
00:37:27,714 --> 00:37:30,000
えいっ!
痛っ!
699
00:37:30,000 --> 00:37:30,717
えいっ!
痛っ!
700
00:37:30,717 --> 00:37:32,719
痛~っ!
何やってるんですか?
701
00:37:32,719 --> 00:37:35,722
あっ あっ… これは その…。
702
00:37:35,722 --> 00:37:40,727
やっぱり
私のこと 疑ってるんですか?
703
00:37:40,727 --> 00:37:42,729
いえ。
(麻尋)私の言ったことを➡
704
00:37:42,729 --> 00:37:46,733
確かめるために
実験してたんじゃないですか?
705
00:37:46,733 --> 00:37:49,736
いや それは…。
そんなに感電を疑うのなら➡
706
00:37:49,736 --> 00:37:53,740
凶器のスタンガンが
どこかにあるんですか?
707
00:37:53,740 --> 00:37:57,744
それは…。
いいかげんにしてください。
708
00:37:59,746 --> 00:38:00,000
どうしよう?
709
00:38:00,000 --> 00:38:02,749
どうしよう?
710
00:38:05,752 --> 00:38:08,755
どうした?
711
00:38:08,755 --> 00:38:10,757
えっ?
712
00:38:10,757 --> 00:38:15,696
も… も… 森野?
713
00:38:23,704 --> 00:38:27,708
森野 ちょっと待って。
どうしたの?
714
00:38:27,708 --> 00:38:30,000
帰ります。
えっ 何で?
715
00:38:30,000 --> 00:38:31,712
帰ります。
えっ 何で?
716
00:38:31,712 --> 00:38:33,714
スタンガン 痛かった?
717
00:38:33,714 --> 00:38:37,718
何度も言いますけど
これ 私の担当じゃないし。
718
00:38:37,718 --> 00:38:39,720
上司が呼んでるんで 帰ります。
719
00:38:39,720 --> 00:38:41,722
いや…。
720
00:38:41,722 --> 00:38:47,728
何 もう どうしよう…。
もう 参ったな~。
721
00:38:47,728 --> 00:38:50,731
凶器のスタンガンか。
722
00:38:50,731 --> 00:38:53,734
そうだ。
723
00:38:53,734 --> 00:38:55,736
もしもし 坂浦君?
724
00:38:55,736 --> 00:38:57,738
(携帯電話)(坂浦)はい?
(携帯電話)ちょっと悪いけど➡
725
00:38:57,738 --> 00:39:00,000
電撃ウィッチ麻尋と
話つないでおいてくんない?
726
00:39:00,000 --> 00:39:00,741
電撃ウィッチ麻尋と
話つないでおいてくんない?
727
00:39:00,741 --> 00:39:02,743
で… 電撃ウィッチ?
728
00:39:02,743 --> 00:39:05,746
(携帯電話)そこにいる女の子。
729
00:39:13,754 --> 00:39:18,692
<(カートを押す音)
730
00:39:37,711 --> 00:39:52,726
♬~
731
00:39:52,726 --> 00:39:54,728
ハッ。
732
00:39:54,728 --> 00:39:58,732
♬~
733
00:39:58,732 --> 00:40:00,000
麻尋。 麻尋 麻尋 麻尋…。
734
00:40:00,000 --> 00:40:01,735
麻尋。 麻尋 麻尋 麻尋…。
735
00:40:01,735 --> 00:40:04,738
大島じゃん。
736
00:40:04,738 --> 00:40:06,740
大島。 大島 大島 大島…。
737
00:40:06,740 --> 00:40:09,743
何で あんなややこしい名前に
したんだよ まったく もう。
738
00:40:09,743 --> 00:40:13,747
ハッ! あった。
739
00:40:13,747 --> 00:40:28,762
♬~
740
00:40:30,764 --> 00:40:33,767
あっ… ヘヘッ 元気?
741
00:40:33,767 --> 00:40:35,769
えっ?
うん?
742
00:40:40,774 --> 00:40:42,776
(シャッター音)
743
00:40:44,778 --> 00:40:47,781
(シャッター音)
744
00:40:51,785 --> 00:40:54,788
お疲れさまです。
745
00:41:00,794 --> 00:41:03,797
森野さん?
746
00:41:03,797 --> 00:41:05,799
おお おお… お疲れっす。
747
00:41:05,799 --> 00:41:07,801
やっと来ましたね。
ごめん ごめん ごめん。
748
00:41:07,801 --> 00:41:10,804
(樋口)管理官 おかんむりですよ。
749
00:41:10,804 --> 00:41:14,808
行きましょう。
え~ マル害は➡
750
00:41:14,808 --> 00:41:17,744
渋谷のクラブ・パプリカで
レギュラーDJを務める➡
751
00:41:17,744 --> 00:41:19,746
出島サトシ 40歳。
(携帯電話)(バイブレーターの音)
752
00:41:19,746 --> 00:41:21,748
あっ ごめん ごめん ごめん。
(携帯電話)(バイブレーターの音)
753
00:41:21,748 --> 00:41:24,751
えっ?
(携帯電話)(バイブレーターの音)
754
00:41:24,751 --> 00:41:27,754
もしもし。
(携帯電話)(酒井)あっ お疲れさまです。➡
755
00:41:27,754 --> 00:41:30,000
機捜の酒井です。
ああ サウナの?
756
00:41:30,000 --> 00:41:30,757
機捜の酒井です。
ああ サウナの?
757
00:41:30,757 --> 00:41:33,760
(携帯電話)一応
ご報告だけでもしておこうかと。➡
758
00:41:33,760 --> 00:41:36,763
こっちの件 いったん
事故として処理しますんで。
759
00:41:36,763 --> 00:41:38,765
えっ 事故?
(携帯電話)ご協力いただき➡
760
00:41:38,765 --> 00:41:43,770
ありがとうございました。
あっ あと…。➡
761
00:41:43,770 --> 00:41:48,775
え~っとですね その…。
762
00:41:48,775 --> 00:41:52,779
黒羽ミコさん 逮捕されました。
763
00:41:52,779 --> 00:41:56,783
はっ?
(携帯電話)何か 従業員室に忍び込んで➡
764
00:41:56,783 --> 00:41:59,786
見つかって…。
で?
765
00:41:59,786 --> 00:42:00,000
(携帯電話)それで 森野を呼べ呼べって
叫んでまして。
766
00:42:00,000 --> 00:42:02,789
(携帯電話)それで 森野を呼べ呼べって
叫んでまして。
767
00:42:02,789 --> 00:42:05,792
んっ?
ちょっと代わります。
768
00:42:05,792 --> 00:42:08,795
はい。
帰ってきて。
769
00:42:08,795 --> 00:42:10,797
あれは事故じゃない
どう考えても 殺しよ。
770
00:42:10,797 --> 00:42:12,799
それを証明して。
771
00:42:12,799 --> 00:42:14,801
だから それ
私の担当じゃないんですって。
772
00:42:14,801 --> 00:42:16,737
担当じゃないとか
ぐだぐだぐだぐだ 何なの!
773
00:42:16,737 --> 00:42:18,739
(携帯電話)このまま
事件が闇に葬り去られるのよ!➡
774
00:42:18,739 --> 00:42:20,741
人を殺した犯人が そこら辺に
のうのうと生きててもいいの?➡
775
00:42:20,741 --> 00:42:23,744
あんた それでも刑事!?
あぁ!?
776
00:42:25,746 --> 00:42:28,749
(樋口)森野さん。
777
00:42:28,749 --> 00:42:30,000
(携帯電話)(不通音)
最悪。
778
00:42:30,000 --> 00:42:32,753
(携帯電話)(不通音)
最悪。
779
00:42:45,766 --> 00:42:48,769
えっ? えっ? ちょっ…。
780
00:42:48,769 --> 00:42:50,771
森野さん。
781
00:42:50,771 --> 00:43:00,000
♬~
782
00:43:00,000 --> 00:43:10,791
♬~
783
00:43:10,791 --> 00:43:23,737
♬~
784
00:43:23,737 --> 00:43:25,739
(携帯電話)
785
00:43:25,739 --> 00:43:27,741
スマホ取って。
うん?
786
00:43:27,741 --> 00:43:30,000
んっ。
ああ。
787
00:43:30,000 --> 00:43:30,744
んっ。
ああ。
788
00:43:35,749 --> 00:43:37,751
はい。
ありがと。
789
00:43:37,751 --> 00:43:39,753
うい。
790
00:43:42,756 --> 00:43:47,761
「すいません。
やっぱり そこには行けません」
791
00:43:47,761 --> 00:43:51,765
チッ。
「あんたはやっぱり ひきょう者!」
792
00:43:51,765 --> 00:43:54,768
「違うの! 違うの!
今 サウナの前までは来たんですけど」
793
00:43:56,770 --> 00:43:58,772
「何?」
794
00:43:58,772 --> 00:44:00,000
「中に入れないんです」
795
00:44:00,000 --> 00:44:00,774
「中に入れないんです」
796
00:44:13,787 --> 00:44:16,723
私 犯人を
追い詰められないんです。
797
00:44:16,723 --> 00:44:18,725
何それ。
798
00:44:18,725 --> 00:44:23,730
犯人だと分かってるのに
体が動かなくなるっていうか…。
799
00:44:23,730 --> 00:44:30,000
♬~
800
00:44:30,000 --> 00:44:43,750
♬~
801
00:44:43,750 --> 00:44:45,752
♬~
802
00:44:45,752 --> 00:44:50,757
あなたも もしかして…。
803
00:44:50,757 --> 00:44:52,759
イップス?
えっ?
804
00:44:52,759 --> 00:44:54,761
ミコさんも?
805
00:44:57,764 --> 00:45:00,000
まあ 犯人を追い詰められない
刑事なんて➡
806
00:45:00,000 --> 00:45:00,767
まあ 犯人を追い詰められない
刑事なんて➡
807
00:45:00,767 --> 00:45:03,770
刑事やめろって話なんですけど。
808
00:45:03,770 --> 00:45:06,773
やめる必要なんかないわよ。
809
00:45:08,775 --> 00:45:14,781
そんな状態でも 刑事やめないで
続けるってことは➡
810
00:45:14,781 --> 00:45:17,718
元に戻りたいんでしょう?
811
00:45:17,718 --> 00:45:19,720
まあ…。
812
00:45:19,720 --> 00:45:22,723
だったら もがきなさいよ!
813
00:45:22,723 --> 00:45:24,725
もがく?
814
00:45:24,725 --> 00:45:29,730
私は もがく。
今は書けなくっても➡
815
00:45:29,730 --> 00:45:30,000
もがき続けたら
絶対にリスタートできるはず。
816
00:45:30,000 --> 00:45:35,736
もがき続けたら
絶対にリスタートできるはず。
817
00:45:35,736 --> 00:45:51,752
♬~
818
00:46:02,696 --> 00:46:16,710
♬~
819
00:46:16,710 --> 00:46:18,645
あっ。
820
00:46:18,645 --> 00:46:21,648
ホントに しつこいですね。
821
00:46:21,648 --> 00:46:24,651
刑事でもないあなたが
真相 暴いて➡
822
00:46:24,651 --> 00:46:29,656
何の得があるんですか?
小説のネタ?
823
00:46:29,656 --> 00:46:30,000
はい。
824
00:46:30,000 --> 00:46:31,658
はい。
825
00:46:31,658 --> 00:46:37,664
でも 間違ったオチは
書きたくないっていうか。
826
00:46:37,664 --> 00:46:40,000
間違ったオチ?
827
00:46:40,000 --> 00:46:42,669
私は やっぱり➡
828
00:46:42,669 --> 00:46:47,674
あなたが竹内 渉殺害の犯人だと
思っています。
829
00:46:47,674 --> 00:46:49,676
だから あれは
溺死した事故でしょう?
830
00:46:49,676 --> 00:46:52,346
それは あなたが書いた
筋書きでしょう?
831
00:46:52,346 --> 00:46:56,683
でも 本当のストーリーは違う。
832
00:46:58,685 --> 00:47:00,000
あなたは 水風呂に入った
マル害の後頭部に➡
833
00:47:00,000 --> 00:47:00,687
あなたは 水風呂に入った
マル害の後頭部に➡
834
00:47:00,687 --> 00:47:03,690
スタンガンを当てて
失神させ 溺死させた。
835
00:47:03,690 --> 00:47:09,696
スタンガンでも見つけられたら
事件は解決だったんですけど。
836
00:47:09,696 --> 00:47:14,701
あっ もう どっかに
捨てちゃいました? スタンガン。
837
00:47:14,701 --> 00:47:17,704
いいかげんにしてください。
838
00:47:17,704 --> 00:47:19,706
言いましたよね?
839
00:47:19,706 --> 00:47:23,710
スタンガンなんか使ったら
私も感電しちゃうって。
840
00:47:23,710 --> 00:47:26,713
そこですよね
この事件のトリックのミソは。
841
00:47:26,713 --> 00:47:30,000
この辺は 私じゃなく
この人に暴いていただきます。
842
00:47:30,000 --> 00:47:31,718
この辺は 私じゃなく
この人に暴いていただきます。
843
00:47:31,718 --> 00:47:33,720
どうぞ。
844
00:47:35,722 --> 00:47:38,725
んっ?
んっ? ああ…。
845
00:47:40,727 --> 00:47:42,729
ちょっと何やってんの。
早く来なさいよ。
846
00:47:42,729 --> 00:47:47,734
さっさと… こっち こっち。
何で そんなに踏ん張ってんの。
847
00:47:49,736 --> 00:47:51,738
ああ…。
848
00:47:55,742 --> 00:47:59,746
後は… 任せた。
849
00:47:59,746 --> 00:48:00,000
やっぱ ちょっと無理です。
何 言ってんの。
850
00:48:00,000 --> 00:48:01,748
やっぱ ちょっと無理です。
何 言ってんの。
851
00:48:01,748 --> 00:48:04,751
きつい きつい… きついって…。
元に戻りたいんでしょう?
852
00:48:04,751 --> 00:48:07,754
だったら やる。
853
00:48:07,754 --> 00:48:10,757
もう いいかげんにしてください。
付き合ってられません。
854
00:48:10,757 --> 00:48:13,760
あ~!
ちょっと待ってください。
855
00:48:13,760 --> 00:48:16,763
フゥー。
856
00:48:16,763 --> 00:48:18,699
え~ 通常なら
水にぬれていると➡
857
00:48:18,699 --> 00:48:21,702
その水を伝って
電気は流れやすい。
858
00:48:21,702 --> 00:48:24,705
つまり… ちょっと ペンとメモ帳
貸してもらっていいっすか。
859
00:48:24,705 --> 00:48:26,707
え~ つまり…。
860
00:48:29,710 --> 00:48:30,000
こういうことです。
861
00:48:30,000 --> 00:48:31,712
こういうことです。
862
00:48:33,714 --> 00:48:36,717
その対策として
あなたは絶縁体を使った。
863
00:48:36,717 --> 00:48:39,720
絶縁体?
864
00:48:39,720 --> 00:48:43,724
えっ?
例えば ゴム手袋とかですか?
865
00:48:43,724 --> 00:48:46,727
そんなもの どこかにありました?
866
00:48:46,727 --> 00:48:48,729
ていうか そんなことしたら
被害者に怪しまれるでしょ。
867
00:48:48,729 --> 00:48:51,732
別に 絶縁体は
ゴム製品だけではありません。
868
00:48:51,732 --> 00:48:55,736
水そのものだって 絶縁体です。
869
00:48:55,736 --> 00:48:57,738
一般的に 水は電気を通すと
思われていますが➡
870
00:48:57,738 --> 00:48:59,740
それは間違いです。
871
00:48:59,740 --> 00:49:00,000
本来 水は電気を通さない
絶縁体です。
872
00:49:00,000 --> 00:49:01,742
本来 水は電気を通さない
絶縁体です。
873
00:49:01,742 --> 00:49:04,745
水道水なんかは
不純物が含まれているため➡
874
00:49:04,745 --> 00:49:07,748
その不純物のせいで 電気を通す
導体になっているんです。
875
00:49:07,748 --> 00:49:10,751
いきなり 理科のお勉強ですか?
876
00:49:10,751 --> 00:49:13,754
はい。 単純な理科の知識を
利用しただけなんです。
877
00:49:13,754 --> 00:49:15,756
はぁ?
878
00:49:15,756 --> 00:49:17,691
あなたは
超低温水風呂の水を全て➡
879
00:49:17,691 --> 00:49:20,694
純度100%の水 純水に
すり替えておいた。
880
00:49:20,694 --> 00:49:23,697
そうすることで あなたとマル害は
絶縁体の純水によって➡
881
00:49:23,697 --> 00:49:25,699
互いが守られる状況をつくった。
882
00:49:25,699 --> 00:49:27,701
だから あなたがマル害に
スタンガンを使用しても➡
883
00:49:27,701 --> 00:49:30,000
あなたが感電することはなかった。
これが この事件のトリックです。
884
00:49:30,000 --> 00:49:32,706
あなたが感電することはなかった。
これが この事件のトリックです。
885
00:49:32,706 --> 00:49:35,375
ハァ… ハァ…。
886
00:49:35,375 --> 00:49:38,712
森野 すんごっ。
887
00:49:38,712 --> 00:49:41,715
すごい 森野。
そんなこと考えて…。
888
00:49:41,715 --> 00:49:44,718
あれ? 森野? どうした?
889
00:49:44,718 --> 00:49:47,721
もう限界です。
分かった。
890
00:49:47,721 --> 00:49:49,723
ゆっくりしてて。
はい。
891
00:49:49,723 --> 00:49:52,726
後は 私が。
892
00:49:54,728 --> 00:49:59,733
まだ 言い逃れしますか?
893
00:49:59,733 --> 00:50:00,000
純水?
何 言ってるんですか?
894
00:50:00,000 --> 00:50:03,737
純水?
何 言ってるんですか?
895
00:50:03,737 --> 00:50:05,739
そんな証拠があるんですか?
896
00:50:05,739 --> 00:50:08,742
証拠?
897
00:50:12,746 --> 00:50:14,748
証拠だって。
どうしよう?
898
00:50:14,748 --> 00:50:16,750
証拠?
証拠 証拠。 証拠。
899
00:50:16,750 --> 00:50:19,686
麻尋さん。 あなた いつ
こんな日が来てもいいように➡
900
00:50:19,686 --> 00:50:21,688
殺害計画を準備していましたね?
901
00:50:21,688 --> 00:50:27,694
だから 近所の薬局で
少しずつ 純水を購入していた。
902
00:50:33,700 --> 00:50:36,703
これ 立派な証拠ですよね?
903
00:50:36,703 --> 00:50:39,706
後は任せます。
904
00:50:44,711 --> 00:50:47,714
まだ 言い逃れしますか?
905
00:50:49,716 --> 00:50:51,718
バカらしい。
906
00:50:51,718 --> 00:50:55,722
何で 私が
あの男を殺さなきゃいけないの?
907
00:50:55,722 --> 00:50:58,725
理由がないでしょ!?
908
00:50:58,725 --> 00:51:00,000
あなたは 亡くなった竹内 渉と
付き合ってましたよね?
909
00:51:00,000 --> 00:51:02,396
あなたは 亡くなった竹内 渉と
付き合ってましたよね?
910
00:51:02,396 --> 00:51:04,398
はぁ? 何 言ってんの?
911
00:51:04,398 --> 00:51:07,734
おそらく かなりDVとかも
受けてたんじゃ?
912
00:51:07,734 --> 00:51:09,736
何を根拠に…。
私の小説➡
913
00:51:09,736 --> 00:51:14,741
『殺しても好きな人』について
苦手って言ってましたよね?
914
00:51:14,741 --> 00:51:18,679
《私は あの小説が
ちょっと苦手なだけなんです》
915
00:51:18,679 --> 00:51:21,682
あれは
彼氏のDVに耐えかねた女性が➡
916
00:51:21,682 --> 00:51:26,019
彼氏を殺す話。
つまり あなたも➡
917
00:51:26,019 --> 00:51:29,690
その経験があるから
じゃないのかな?
918
00:51:29,690 --> 00:51:30,000
あなたは 竹内 渉から逃げた。
919
00:51:30,000 --> 00:51:31,692
あなたは 竹内 渉から逃げた。
920
00:51:31,692 --> 00:51:33,694
バレないように 名前も変えて。
921
00:51:33,694 --> 00:51:35,696
《いや 何で
そんなややこしい芸名に➡
922
00:51:35,696 --> 00:51:39,700
しちゃったんですか?》
《いや 特に意味はないですけど》
923
00:51:39,700 --> 00:51:42,703
しかし 彼は追ってきた。
半グレの竹内は➡
924
00:51:42,703 --> 00:51:48,709
あなたとの昔の関係をネタに
脅迫し お金を搾取しようとした。
925
00:51:48,709 --> 00:51:53,714
あなたは
「このままでは」って思い…。
926
00:52:09,730 --> 00:52:18,672
私 熱波師をする前
ずっと アイドルしてたの。
927
00:52:18,672 --> 00:52:21,675
でも 才能なくて。
928
00:52:21,675 --> 00:52:24,678
ファンなんて全然いなかった。
929
00:52:26,680 --> 00:52:30,000
で 諦めて…
サウナ好きだったし➡
930
00:52:30,000 --> 00:52:31,685
で 諦めて…
サウナ好きだったし➡
931
00:52:31,685 --> 00:52:35,689
何となく
熱波師を始めたんだけど。
932
00:52:37,691 --> 00:52:44,698
そこで初めて 私のファンですって
言ってくれる人が現れたの。
933
00:52:44,698 --> 00:52:47,367
もう ホントにうれしくて。
934
00:52:47,367 --> 00:52:51,705
必死になって
熱波師として頑張った。
935
00:52:51,705 --> 00:52:54,708
そしたら アイドル時代には
考えられないほど➡
936
00:52:54,708 --> 00:52:57,711
たくさんのファンができて…。
937
00:53:04,718 --> 00:53:07,721
見て。
938
00:53:07,721 --> 00:53:12,726
これ 私のファンの人たちが
プレゼントしてくれたの。
939
00:53:12,726 --> 00:53:25,672
♬~
940
00:53:25,672 --> 00:53:28,675
なのに あいつは…。
941
00:53:39,686 --> 00:53:43,690
何で!?
何で あんなやつに!
942
00:53:43,690 --> 00:53:45,692
せっかく手に入れた
大切なものを➡
943
00:53:45,692 --> 00:53:48,695
踏みにじられなきゃ
いけないのよ!
944
00:53:50,697 --> 00:53:55,702
あなたの気持ちは分かります。
でも…。
945
00:53:57,704 --> 00:54:00,000
それでも 人を殺しては駄目なの。
946
00:54:00,000 --> 00:54:00,707
それでも 人を殺しては駄目なの。
947
00:54:07,714 --> 00:54:13,720
もう… 私の人生 終わりですよね。
948
00:54:13,720 --> 00:54:15,722
いえ。
949
00:54:17,658 --> 00:54:22,663
もがき続けたら
絶対にリスタートできるはず。
950
00:54:26,667 --> 00:54:28,669
それ 私にも言ったやつ。
951
00:54:28,669 --> 00:54:30,000
自首しよう。
952
00:54:30,000 --> 00:54:30,671
自首しよう。
953
00:54:30,671 --> 00:54:34,675
たぶん 情状酌量の余地は
あるはずだから。
954
00:54:34,675 --> 00:54:36,677
これ 連絡先。
955
00:54:36,677 --> 00:54:41,682
腕のいい弁護士だから きっと
あなたの役に立ってくれると思う。
956
00:54:48,689 --> 00:54:51,692
ありがとう。
957
00:54:51,692 --> 00:55:00,000
♬~
958
00:55:00,000 --> 00:55:09,710
♬~
959
00:55:09,710 --> 00:55:11,712
(酒井)危なかったです。➡
960
00:55:11,712 --> 00:55:14,715
危うく
事故で処理するところでした。➡
961
00:55:14,715 --> 00:55:18,652
お二人のおかげです。
ありがとうございました。
962
00:55:29,663 --> 00:55:30,000
さっきまで へばってたのに
アイス食ってる。
963
00:55:30,000 --> 00:55:32,666
さっきまで へばってたのに
アイス食ってる。
964
00:55:32,666 --> 00:55:35,669
小腹すいちゃって。
965
00:55:35,669 --> 00:55:39,673
どうですか?
小説 書けそうですか?
966
00:55:42,676 --> 00:55:45,679
書けそうな気がする。
967
00:55:45,679 --> 00:56:00,000
♬~
968
00:56:00,000 --> 00:56:05,699
♬~
969
00:56:05,699 --> 00:56:22,649
♬~
970
00:56:22,649 --> 00:56:25,652
<姉ちゃん。
971
00:56:25,652 --> 00:56:27,654
どう? 進んでる?
972
00:56:27,654 --> 00:56:29,656
何だ 慧… びっくりさせないでよ。
973
00:56:29,656 --> 00:56:30,000
鍵 掛けなよ。
974
00:56:30,000 --> 00:56:32,659
鍵 掛けなよ。
975
00:56:32,659 --> 00:56:35,662
連絡 来たよ あの人。
976
00:56:35,662 --> 00:56:37,664
電撃ウィッチ麻尋?
977
00:56:37,664 --> 00:56:39,666
弁護 頼まれたよ。
978
00:56:39,666 --> 00:56:43,670
人権王子って呼ばれてる
人権派弁護士の慧なら➡
979
00:56:43,670 --> 00:56:47,674
いいようにしてくれるでしょ?
980
00:56:47,674 --> 00:56:50,677
それより
一緒に捜査した刑事さんとは➡
981
00:56:50,677 --> 00:56:52,679
それから連絡 取ったの?
982
00:56:52,679 --> 00:56:54,681
う~ん。
(慧)何か面白そうな➡
983
00:56:54,681 --> 00:56:57,684
刑事さんだなと思って。
984
00:57:04,691 --> 00:57:24,711
♬~
985
00:57:24,711 --> 00:57:30,000
♬~
986
00:57:30,000 --> 00:57:32,719
♬~
987
00:57:32,719 --> 00:57:34,721
[これからの…]
988
00:57:50,737 --> 00:57:52,739
[まだまだ 続きます!]
989
00:57:52,739 --> 00:57:55,742
すごくない?
この間のサウナに続き まただよ。
990
00:57:55,742 --> 00:57:58,745
首 突っ込んでいい?
991
00:58:06,753 --> 00:58:09,756
[次回の犯人は…]
992
00:58:42,723 --> 00:58:44,725
[『イップス』の…]
993
00:58:50,731 --> 00:58:52,733
[そして…]
87154