Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,733 --> 00:00:57,466
कुछ। दीपक
2
00:00:57,466 --> 00:01:00,466
शक्ति की वजह से
कुछ ज्यादा ही परेशान लग रहे।
3
00:01:00,733 --> 00:01:03,733
अब नई शक्ति का मुझे कुछ करना पड़ेगा।
4
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
दीपक को इतना परेशान नहीं देख सकती है।
5
00:01:25,100 --> 00:01:28,100
इस शक्ति ने तो जीना हराम कर दिया है।
6
00:01:28,100 --> 00:01:31,100
आज ही इसका कुछ करना पड़ेगा।
7
00:04:16,866 --> 00:04:18,033
मुझे पता है
8
00:04:18,033 --> 00:04:20,766
यह शक्ति का मुंह कैसे बंद करना है।
9
00:04:20,766 --> 00:04:23,766
जादू एक नंबर का ठरकी है।
10
00:04:24,666 --> 00:04:27,666
मुझे पता है कि मैं जो कर रही हूं,
वह सही नहीं है।
11
00:04:28,533 --> 00:04:30,266
पर क्या करूं?
12
00:04:30,266 --> 00:04:33,266
दीपक को
मैं और ज्यादा परेशान होता नहीं देख सकती।
13
00:04:34,066 --> 00:04:36,400
और सिर्फ एक ही बार की तो बात है।
14
00:04:36,400 --> 00:04:36,866
क्या पता।
15
00:04:36,866 --> 00:04:39,866
इसके बाद उस कमीने का मुंह बंद हो जाए।
16
00:04:40,300 --> 00:04:43,300
फिर वह दीपक को ज्यादा
परेशान भी नहीं करेगा।
17
00:04:50,700 --> 00:04:53,700
और वैसे आज दीपक भी घर पर नहीं है।
18
00:04:55,800 --> 00:04:58,266
तो शक्ति के बच्चे बाद में ऐसा मजा खाऊंगी
19
00:04:59,466 --> 00:05:02,466
कि हमेशा याद रखेगा।
20
00:07:38,466 --> 00:07:40,466
हलो शक्ति जी।
21
00:07:40,466 --> 00:07:43,200
हां, बोलिए।
22
00:07:43,200 --> 00:07:45,300
क्या आप मुझसे भी मिल सकते हैं?
23
00:07:45,300 --> 00:07:46,800
कामना
24
00:07:46,800 --> 00:07:48,800
कुछ जरूरी बात करनी थी।
25
00:07:48,800 --> 00:07:50,833
भावना
26
00:07:50,833 --> 00:07:53,300
आप अभी आ सकते।
27
00:07:53,300 --> 00:07:55,200
दीपक घर पर।
28
00:07:55,200 --> 00:07:55,566
नहीं।
29
00:07:55,566 --> 00:07:58,333
दीपक तो बाहर किसी काम से।
30
00:07:58,333 --> 00:08:01,333
बैठे हैं तो मैं आपको।
31
00:08:02,100 --> 00:08:03,900
लेकिन एक बात ध्यान रखिएगा।
32
00:08:03,900 --> 00:08:06,566
थोड़ा देख लीजिएगा। कोई।
33
00:08:06,566 --> 00:08:08,166
आप समझ रहे हो ना?
34
00:08:08,166 --> 00:08:10,400
हां, समझ गया।
35
00:08:10,400 --> 00:08:12,633
कोई नहीं देखेगा मुझे। मैं आ जाऊंगा।
36
00:08:12,633 --> 00:08:15,633
हां, वही बोल रही हूं
कि आपको कोई आते हुए न देखे।
37
00:08:16,500 --> 00:08:17,133
ठीक है।
38
00:08:17,133 --> 00:08:18,066
कमिंग देवी।
39
00:08:18,066 --> 00:08:21,066
आ जाइए, वेट कर रही हूं। ओके।
40
00:08:25,800 --> 00:08:26,133
सॉरी।
41
00:08:26,133 --> 00:08:29,400
दीपक लेकिन यह सब
मैं तुम्हारे लिए ही कर रही हूं।
42
00:08:47,266 --> 00:09:02,666
आज। क्या बात करना है।
43
00:09:03,533 --> 00:09:06,533
15 दिनों पहले।
44
00:09:22,666 --> 00:09:25,666
बैठो।
45
00:09:37,966 --> 00:09:40,966
तो क्या बोलने वाली थी?
46
00:09:42,033 --> 00:09:44,166
बच्चे तो मैं हूं नहीं।
47
00:09:44,166 --> 00:09:47,166
इतनी समझदार तो हूं।
48
00:10:03,433 --> 00:10:05,933
मैं मर्द की आंखें पढ़ लेती हूं।
49
00:10:05,933 --> 00:10:08,066
अच्छा, लेकिन समझदार हो।
50
00:10:08,066 --> 00:10:09,166
वह तो मैं बचपन से।
51
00:10:11,066 --> 00:10:14,066
ही याद आता तो हम फिदा हैं।
52
00:10:17,033 --> 00:10:20,033
देखो मिस्टर, जो तुम चाहते हो,
वह तुमको दे दूंगी।
53
00:10:20,666 --> 00:10:23,433
अच्छा!
54
00:10:23,433 --> 00:10:24,933
तो देर किस बात की।
55
00:10:24,933 --> 00:10:26,833
देर किस बात की।
56
00:10:26,833 --> 00:10:29,766
मेरे को छेड़ते हैं जो तुमको माननी पड़ेगी।
57
00:10:29,766 --> 00:10:32,766
मुझे तो मंजूर सुन लो।
58
00:10:34,133 --> 00:10:37,133
तुम्हें पाने के लिए
मैं कुछ भी कर सकता हूं।
59
00:10:37,633 --> 00:10:40,633
अच्छा पैसे माफ कर सकती हूं।
60
00:10:41,000 --> 00:10:44,600
अब इस दुनिया में मुझे पैसों से ज्यादा
और कुछ भी पसंद नहीं है।
61
00:10:45,366 --> 00:10:48,366
पर हां, कुछ गुंजाइश हो सकती।
62
00:10:49,600 --> 00:10:52,600
गुंजाइश हो तो शायद मुझे अच्छा।
63
00:17:21,833 --> 00:17:23,233
लगता है।
64
00:17:23,233 --> 00:18:11,733
तो। तुम।
65
00:18:21,800 --> 00:20:20,333
तो। तुम। पर।
66
00:20:35,833 --> 00:20:45,500
अब। टूट।
67
00:21:13,066 --> 00:22:15,500
टूट। कर।
68
00:24:26,666 --> 00:24:29,666
देखते।
69
00:25:34,433 --> 00:26:24,333
हो। कि।
70
00:26:42,900 --> 00:26:45,900
देखो।
71
00:26:52,000 --> 00:27:04,766
अब। तो। तुम।
72
00:27:12,800 --> 00:27:26,133
अब। कहां हो?
73
00:27:34,166 --> 00:27:37,733
तुम तो तुम।
74
00:27:41,566 --> 00:27:46,633
जाने तो। तो।
75
00:28:01,566 --> 00:28:04,566
तुम। तुम।
76
00:28:08,566 --> 00:28:14,966
तो। तो।
77
00:28:46,700 --> 00:28:47,800
इच्छा शक्ति जी।
78
00:28:47,800 --> 00:28:50,400
अब तो आप दीपक को परेशान नहीं करिएगा।
79
00:28:50,400 --> 00:28:52,033
15 दिन
80
00:28:52,033 --> 00:28:55,033
सिर्फ 15 दिनों का टाइम दे रहा हूं
मैं तुम्हें और उसे।
81
00:28:55,200 --> 00:28:57,533
उसके बाद मैं वापस आऊंगा। फिर से।
82
00:28:59,700 --> 00:29:02,700
और तुम तो समझदार हो ही।
83
00:29:08,600 --> 00:29:10,966
और वैसे
84
00:29:10,966 --> 00:29:13,966
इतना मजा मुझे किसी के साथ नहीं आया।
85
00:29:17,100 --> 00:29:20,100
अगर पैसे नहीं मिले ना मैं वापस आऊंगा।
86
00:29:26,800 --> 00:29:28,266
बाय बाय।
87
00:29:28,266 --> 00:29:31,266
मैं भी।
88
00:29:32,300 --> 00:29:34,033
शाना हरामी।
89
00:29:34,033 --> 00:29:37,033
15 दिन दिखाते हुए तुझे 15 दिन।
90
00:29:38,500 --> 00:29:41,500
देती हूं तुझे पैसे तो।
91
00:30:08,066 --> 00:30:11,066
दीपक की।
92
00:30:12,100 --> 00:30:14,733
आज कमीने शक्ति आया था
93
00:30:14,733 --> 00:30:17,733
यार। फिर आया था।
94
00:30:18,300 --> 00:30:20,800
क्या बोल रहा था।
95
00:30:20,800 --> 00:30:22,500
कुछ नहीं गई।
96
00:30:22,500 --> 00:30:23,566
मैंने उसको समझाया।
97
00:30:23,566 --> 00:30:26,566
जैसे तैसे करके
मैंने 15 दिन का टाइम मांगा। उसे
98
00:30:27,300 --> 00:30:28,766
मान गया।
99
00:30:28,766 --> 00:30:29,833
हां, मान तो गया है।
100
00:30:29,833 --> 00:30:32,200
वह ऐसा बोल रहा था।
101
00:30:32,200 --> 00:30:34,033
थैंक गॉड!
102
00:30:34,033 --> 00:30:35,400
मैं क्या बोल रही हूं।
103
00:30:35,400 --> 00:30:36,933
15 दिन बहुत दूर है।
104
00:30:36,933 --> 00:30:40,133
उसके बीच में हमें सारे सामान समेटने
और यहां से निकल जाना है।
105
00:30:41,633 --> 00:30:42,933
ऐसा करना सही होगा।
106
00:30:42,933 --> 00:30:44,933
उसके लिए तो यही सही होगा।
107
00:30:44,933 --> 00:30:49,166
उस जैसे कमीने को लॉकडाउन में पूरी दुनिया
पूरी दुनिया का प्रॉब्लम समझ रही है।
108
00:30:49,733 --> 00:30:51,766
लेकिन उसको यह नहीं समझ में आ रहा है।
109
00:30:51,766 --> 00:30:53,400
उसके लिए यही सही है।
110
00:30:53,400 --> 00:30:54,533
बात तो तुम सही कह रहे हो।
111
00:30:56,100 --> 00:30:59,100
तो चलो करते हैं प्लान।
112
00:30:59,800 --> 00:31:01,133
तुमने दीदी को बताया है।
113
00:31:01,133 --> 00:31:03,566
मैं बात कर लूंगी उनसे।
114
00:31:03,566 --> 00:31:06,566
कि। तुम टेंशन मत लो, सब सही हो जाएगा।
115
00:31:17,600 --> 00:31:20,600
साला शक्ति बहुत होशियार समझता है न
अपने को।
116
00:31:22,166 --> 00:31:25,166
अब पता चलेगा उसे।
117
00:31:41,700 --> 00:31:44,700
कहां देश?
118
00:31:46,400 --> 00:31:48,700
दीपक।
119
00:31:48,700 --> 00:31:51,700
दीपक।
120
00:31:59,733 --> 00:32:02,733
अच्छा सोचो।
121
00:32:12,366 --> 00:32:15,366
तो ऊपर भी कोई नहीं है।
122
00:32:17,433 --> 00:32:20,433
और सिर्फ।
123
00:32:20,666 --> 00:32:24,500
साला चूतिया बनाकर निकल गया है।
124
00:32:25,300 --> 00:32:28,300
सारा गेम उस कंपनी का होगा।
125
00:32:29,900 --> 00:32:31,733
15 दिन का टाइम दिया
126
00:32:31,733 --> 00:32:34,733
और गेम खेलकर निकल गया।
127
00:32:35,633 --> 00:32:38,833
मोबाइल शोरूम गाने में सॉल्व हो सकता है।
128
00:32:39,900 --> 00:32:42,900
अब उसका फोन आया।
129
00:32:45,066 --> 00:32:48,066
हलो बनाने।
130
00:32:48,233 --> 00:32:51,533
आप कौन? है?
131
00:32:52,000 --> 00:32:55,000
जब को फ्लैट चाहिए था
132
00:32:55,066 --> 00:32:58,066
तो हस्बैंड बाहर रहते।
133
00:32:59,266 --> 00:33:01,700
बच्चे भी नहीं हैं।
134
00:33:01,700 --> 00:33:04,233
बनाने।
135
00:33:04,233 --> 00:33:07,233
आप आप एक बार फ्लैट देख लीजिए।
136
00:33:08,333 --> 00:33:09,533
रेंट का कोई टेंशन नहीं है।
137
00:33:09,533 --> 00:33:11,766
वह हम एडजस्ट कर लेंगे।
138
00:33:11,766 --> 00:33:14,766
हम बना देंगे। हां।
139
00:33:16,666 --> 00:33:18,100
बता देंगे।
140
00:33:18,100 --> 00:33:18,733
और फिर बाय।
141
00:33:25,500 --> 00:33:27,866
ये गए तो क्यों?
142
00:33:27,866 --> 00:33:30,866
शिकार तो था।
143
00:33:33,300 --> 00:33:36,500
ही शक्ति से कोई टच पाया था।
144
00:33:38,266 --> 00:33:39,366
अब तो नया वाला।
13817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.