All language subtitles for Queens.2024.S01E06.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,128 --> 00:00:06,589 The wildest places on our planet have always been 2 00:00:06,673 --> 00:00:09,843 home to powerful leaders. 3 00:00:10,969 --> 00:00:15,348 But now a new hero is rising. 4 00:00:17,017 --> 00:00:18,935 ♪ Guess who is the mother ♪ 5 00:00:19,936 --> 00:00:21,855 Fierce... 6 00:00:21,938 --> 00:00:23,940 Smart... 7 00:00:24,607 --> 00:00:27,235 Resilient... 8 00:00:27,318 --> 00:00:29,696 And... 9 00:00:29,779 --> 00:00:31,906 female. 10 00:00:34,159 --> 00:00:35,326 ♪ Where's she from ♪ 11 00:00:35,410 --> 00:00:36,828 ♪ Where does she go? ♪ 12 00:00:36,911 --> 00:00:43,626 We don't call her Mother Nature for nothing. 13 00:00:44,419 --> 00:00:46,171 ♪ Do you know, can you know so ♪ 14 00:00:46,254 --> 00:00:47,255 ♪ Where's she from ♪ 15 00:00:47,338 --> 00:00:48,339 ♪ Where does she go? ♪ 16 00:00:48,423 --> 00:00:50,884 All hail... 17 00:00:52,469 --> 00:00:54,429 the Queens. 18 00:01:02,270 --> 00:01:04,606 The coastal realm, 19 00:01:04,689 --> 00:01:08,068 land, and sea. 20 00:01:08,651 --> 00:01:13,239 Home to two of nature's most powerful females. 21 00:01:15,867 --> 00:01:17,577 Under the waves, 22 00:01:17,660 --> 00:01:21,623 an aging matriarch must teach her pod to survive. 23 00:01:25,460 --> 00:01:26,920 On land, 24 00:01:27,003 --> 00:01:30,673 a new mom raises her babies alone, 25 00:01:30,757 --> 00:01:34,260 with only her instincts to guide her. 26 00:01:48,983 --> 00:01:53,321 This is Aana, a brown bear. 27 00:01:57,325 --> 00:02:01,079 A powerful, self-sufficient predator, 28 00:02:01,913 --> 00:02:05,250 Aana has spent her adult life alone. 29 00:02:09,879 --> 00:02:13,550 Now she has a new role. 30 00:02:17,053 --> 00:02:18,555 Four months ago, 31 00:02:18,638 --> 00:02:21,933 Aana gave birth in her winter den. 32 00:02:27,772 --> 00:02:31,151 It's the cubs' first day out in the coastal meadows. 33 00:02:47,917 --> 00:02:49,878 Aana's daughters play-wrestle. 34 00:02:53,548 --> 00:02:56,676 To become one of the strongest females in nature, 35 00:02:56,759 --> 00:02:59,304 takes practice. 36 00:03:08,438 --> 00:03:12,400 Her son is more interested in the neighbors. 37 00:03:15,653 --> 00:03:19,032 Females are here with their older cubs. 38 00:03:27,457 --> 00:03:31,586 Bear moms aren't sociable, 39 00:03:31,961 --> 00:03:35,506 but as long as Aana's family keep their distance, 40 00:03:35,590 --> 00:03:38,092 they're safe here. 41 00:03:42,222 --> 00:03:47,769 Grass-like sedge is her first food in months. 42 00:03:56,069 --> 00:03:58,696 The cubs are hungry too. 43 00:03:59,822 --> 00:04:03,326 They rely solely on mom's milk. 44 00:04:05,828 --> 00:04:11,376 Aana's already lost 30% of her body weight through the winter. 45 00:04:17,715 --> 00:04:22,262 The salmon she'll rely on are still far out to sea, 46 00:04:22,345 --> 00:04:26,432 and won't reach the coast for a couple of months. 47 00:04:32,063 --> 00:04:37,485 Keeping all three well-fed will be a huge challenge. 48 00:04:49,122 --> 00:04:52,292 The other bears clear the meadow. 49 00:04:55,920 --> 00:04:59,966 Food is now the least of Aana's worries. 50 00:05:04,012 --> 00:05:06,973 A huge male, 51 00:05:07,056 --> 00:05:09,225 looking for females. 52 00:05:15,023 --> 00:05:17,317 Some attack cubs so they can mate 53 00:05:17,400 --> 00:05:20,570 with their mothers. 54 00:05:29,829 --> 00:05:33,583 This bear is a known cub killer. 55 00:05:55,188 --> 00:05:58,524 Aana leads them to higher ground. 56 00:06:19,003 --> 00:06:23,049 On the other side is a ledge, 57 00:06:23,132 --> 00:06:26,552 just big enough. 58 00:06:32,558 --> 00:06:36,396 A male follows their scent. 59 00:06:39,107 --> 00:06:43,111 Aana's instinct was to hide her cubs, 60 00:06:47,949 --> 00:06:50,785 now they're trapped. 61 00:06:59,961 --> 00:07:04,507 While Aana is just beginning her journey as a mother, 62 00:07:06,801 --> 00:07:09,387 under the waves, 63 00:07:09,470 --> 00:07:13,766 a formidable matriarch is nearing the end of hers. 64 00:07:22,984 --> 00:07:24,235 Orca. 65 00:07:33,911 --> 00:07:36,873 This is Sofia, 66 00:07:36,956 --> 00:07:39,625 a 60-year-old grandmother, 67 00:07:39,709 --> 00:07:42,837 and leader of a pod of six. 68 00:07:49,385 --> 00:07:53,973 For decades they have relied on Sofia's protection and wisdom. 69 00:08:00,563 --> 00:08:04,734 Years of experience make her a master hunter. 70 00:08:09,405 --> 00:08:13,910 The orcas' ocean home, is teeming with life. 71 00:08:15,203 --> 00:08:18,915 And almost everything is on the menu. 72 00:08:21,000 --> 00:08:24,670 From shoals of tiny sardines, 73 00:08:26,631 --> 00:08:29,258 to Great White sharks. 74 00:09:03,960 --> 00:09:07,713 Sofia's strike was so powerful, 75 00:09:08,089 --> 00:09:11,509 it's shattered the shark's ribs. 76 00:09:17,181 --> 00:09:20,977 But the great white could still be dangerous. 77 00:09:21,644 --> 00:09:23,896 She circles, 78 00:09:23,980 --> 00:09:27,817 testing to see if the shark will bite back. 79 00:09:33,364 --> 00:09:36,450 But her aim was perfect. 80 00:09:53,968 --> 00:09:59,181 She takes the shark under and suffocates it. 81 00:10:09,483 --> 00:10:12,695 The shark will feed the family. 82 00:10:18,284 --> 00:10:22,580 Sofia makes sure everyone gets a piece, 83 00:10:25,166 --> 00:10:31,589 from her largest son to her smallest granddaughter. 84 00:10:49,357 --> 00:10:52,109 But the pod won't be able to rely on their matriarch 85 00:10:52,193 --> 00:10:55,279 for much longer. 86 00:10:55,655 --> 00:10:59,325 Sofia might only live another few years. 87 00:11:00,618 --> 00:11:05,456 She must teach the family to survive without her. 88 00:11:17,927 --> 00:11:22,264 Aana has no experience rearing cubs, 89 00:11:22,807 --> 00:11:27,019 but her maternal instincts are powerful. 90 00:11:33,818 --> 00:11:37,196 During the night she fought off the male. 91 00:11:40,199 --> 00:11:43,953 The family is resting down at the beach. 92 00:11:48,708 --> 00:11:52,169 But Aana didn't escape unscathed. 93 00:12:02,680 --> 00:12:06,517 Her first real test as a mother has left her injured. 94 00:12:18,988 --> 00:12:22,992 Finding food is now going to be almost impossible. 95 00:12:29,457 --> 00:12:32,168 Or maybe not. 96 00:12:35,463 --> 00:12:38,924 A washed-up whale carcass. 97 00:12:39,008 --> 00:12:42,887 Hundreds of pounds of meat and fat, 98 00:12:46,390 --> 00:12:49,769 an easy meal! 99 00:12:49,852 --> 00:12:52,730 But others have found it first. 100 00:12:56,275 --> 00:13:00,154 Huge, hungry males surround the carcass, 101 00:13:02,615 --> 00:13:05,951 and the biggest is Boss, 102 00:13:07,995 --> 00:13:11,499 he controls who eats when. 103 00:13:21,050 --> 00:13:25,763 A seat at this table would solve all Aana's problems. 104 00:13:27,056 --> 00:13:30,518 Even with her injury, she could feed herself 105 00:13:30,601 --> 00:13:34,522 and nurse her cubs until the salmon arrive. 106 00:13:39,193 --> 00:13:42,780 Every male is a potential danger. 107 00:13:43,864 --> 00:13:47,117 She must wait for the right moment. 108 00:13:51,413 --> 00:13:53,165 Unlike this female, 109 00:13:53,249 --> 00:13:56,836 who has already earned herself a place. 110 00:14:03,717 --> 00:14:07,513 Because she's got currency here, 111 00:14:10,182 --> 00:14:13,227 she's fertile. 112 00:14:16,772 --> 00:14:20,651 While Boss is distracted by his dinner date, 113 00:14:21,318 --> 00:14:24,363 Aana could make a move. 114 00:14:27,741 --> 00:14:31,787 But a male is coming down the beach. 115 00:14:32,788 --> 00:14:36,333 It's the cub killer who injured Aana. 116 00:14:38,335 --> 00:14:42,590 He's found the carcass and the fertile female 117 00:14:42,673 --> 00:14:46,385 and will fight Boss for both. 118 00:15:29,511 --> 00:15:32,222 Boss is defeated. 119 00:15:35,726 --> 00:15:38,854 The cub killer's won control of the carcass, 120 00:15:38,938 --> 00:15:42,483 and the right to mate. 121 00:15:54,203 --> 00:15:59,208 Aana knows this female will only keep him occupied for so long. 122 00:16:09,301 --> 00:16:13,222 She turns her back on food, 123 00:16:16,141 --> 00:16:19,478 her cubs' safety comes first. 124 00:16:31,991 --> 00:16:34,576 A pod of six needs to hunt daily. 125 00:16:41,625 --> 00:16:46,505 Orca matriarchs are excellent teachers, 126 00:16:50,050 --> 00:16:53,429 Sofia's been passing on her hunting skills 127 00:16:53,512 --> 00:16:55,848 to her adult calves. 128 00:17:00,519 --> 00:17:03,272 Time to put them to the test. 129 00:17:11,739 --> 00:17:15,451 Bottlenose dolphins swimming up ahead. 130 00:17:21,165 --> 00:17:26,045 To catch one, the pod will need to work together. 131 00:17:38,140 --> 00:17:42,394 Sofia's youngest granddaughter swims at her side. 132 00:17:43,103 --> 00:17:45,981 She's too young to join this hunt, 133 00:17:46,065 --> 00:17:49,568 but she can watch and learn. 134 00:17:52,321 --> 00:17:57,993 The pod dives and falls silent. 135 00:18:11,340 --> 00:18:16,637 The dolphins don't know the orca are coming. 136 00:18:28,857 --> 00:18:31,193 ♪ You take me, you take me out again ♪ 137 00:18:31,276 --> 00:18:34,071 ♪ So I'll take you, I'll break you down again ♪ 138 00:18:34,154 --> 00:18:37,032 ♪ And you like it, you like it the way I swing ♪ 139 00:18:37,116 --> 00:18:40,828 ♪ For your face when I take it for a spin, for a spin ♪♪ 140 00:18:40,911 --> 00:18:44,915 Dolphins can swim at 30 miles an hour. 141 00:18:47,084 --> 00:18:51,505 But orca are just as fast. 142 00:19:06,812 --> 00:19:11,150 Sofia watches, 143 00:19:12,151 --> 00:19:14,820 as her pod singles out a dolphin. 144 00:19:14,903 --> 00:19:17,114 ♪ Grown in heresy ♪ 145 00:19:17,197 --> 00:19:19,825 ♪ I feel such relief ♪ 146 00:19:19,908 --> 00:19:22,578 ♪ Grown in heresy ♪♪ 147 00:19:22,661 --> 00:19:25,914 Chasing until it's exhausted. 148 00:19:25,998 --> 00:19:28,542 ♪ Grown in heresy ♪ 149 00:19:28,625 --> 00:19:31,336 ♪ I feel such relief ♪ 150 00:19:31,420 --> 00:19:32,713 ♪ Grown in heresy ♪♪ 151 00:19:32,796 --> 00:19:36,133 Her son delivers the final blow. 152 00:19:36,466 --> 00:19:39,094 ♪ I feel such relief ♪♪ 153 00:19:52,065 --> 00:19:55,819 The pod will survive without Sofia, 154 00:19:57,988 --> 00:20:02,826 but her son will give her an even greater legacy. 155 00:20:04,620 --> 00:20:07,539 He will mate outside the pod, 156 00:20:07,623 --> 00:20:10,417 and have many more offspring than her daughters, 157 00:20:10,500 --> 00:20:15,672 spreading Sofia's genes through these seas long after her death. 158 00:20:16,965 --> 00:20:20,802 She brings him the biggest share. 159 00:20:21,720 --> 00:20:24,932 Orca matriarchs will go to great lengths to 160 00:20:25,015 --> 00:20:28,936 make sure their sons thrive. 161 00:20:39,196 --> 00:20:43,450 Aana's learning just how hard it is to be a first-time mom. 162 00:20:48,789 --> 00:20:51,250 She still hasn't eaten, 163 00:20:53,669 --> 00:20:56,004 and is in great pain. 164 00:21:10,227 --> 00:21:14,231 A low tide, and an opportunity. 165 00:21:33,166 --> 00:21:35,419 Across the shallow water, 166 00:21:35,502 --> 00:21:39,339 are newly exposed mudflats. 167 00:21:46,138 --> 00:21:48,432 Her paw may be injured, 168 00:21:48,515 --> 00:21:51,560 but her nose still works just fine. 169 00:22:02,863 --> 00:22:05,615 Clams. 170 00:22:05,699 --> 00:22:08,285 The cubs are excited to get their paws on 171 00:22:08,368 --> 00:22:11,371 their first solid food. 172 00:22:22,758 --> 00:22:26,094 Her mother showed her how to do this when she was young, 173 00:22:27,262 --> 00:22:30,265 and now she passes the lesson on. 174 00:22:53,955 --> 00:22:57,084 But the cubs still need milk. 175 00:23:21,483 --> 00:23:25,612 With solid food in her belly, 176 00:23:26,405 --> 00:23:29,950 Aana can finally rest. 177 00:23:47,926 --> 00:23:52,264 But her nose soon wakes her. 178 00:23:57,269 --> 00:24:00,897 The cubs already know what danger smells like. 179 00:24:11,992 --> 00:24:16,580 Driven by the constant urge to mate, 180 00:24:16,663 --> 00:24:19,583 the cub killer has tracked them 181 00:24:19,666 --> 00:24:23,462 from meadow to whale carcass, 182 00:24:24,463 --> 00:24:25,964 and now he's here. 183 00:24:59,998 --> 00:25:04,002 Aana leads her family across another river. 184 00:25:12,928 --> 00:25:15,138 The water is cold, 185 00:25:15,222 --> 00:25:18,308 and the current is strong. 186 00:25:44,668 --> 00:25:49,464 Too strong for Aana's smallest daughter. 187 00:25:59,891 --> 00:26:03,520 She is swept away. 188 00:26:14,573 --> 00:26:17,325 Keeping all three cubs alive 189 00:26:17,409 --> 00:26:21,037 has proved too big a challenge. 190 00:26:25,875 --> 00:26:30,046 There is no time to mourn her lost daughter. 191 00:26:32,132 --> 00:26:35,635 They must keep moving. 192 00:26:38,847 --> 00:26:41,016 ♪ There you walk ♪ 193 00:26:41,099 --> 00:26:44,394 ♪ Next to me ♪ 194 00:26:47,647 --> 00:26:50,692 ♪ I own it ♪ 195 00:26:55,280 --> 00:26:59,075 ♪ No one else ♪♪ 196 00:26:59,159 --> 00:27:01,411 Aana's two remaining cubs... 197 00:27:01,494 --> 00:27:04,039 ♪ Owns it ♪♪ 198 00:27:04,122 --> 00:27:08,043 Need their mother's complete focus and attention. 199 00:27:09,044 --> 00:27:13,548 ♪ It's you and me ♪ 200 00:27:15,467 --> 00:27:20,263 ♪ It's you and me ♪♪ 201 00:27:45,955 --> 00:27:49,751 An orca calf which loses its grandmother 202 00:27:50,251 --> 00:27:53,421 is nearly five times less likely to survive. 203 00:27:55,590 --> 00:27:58,551 The role of the matriarch is so valuable, 204 00:27:58,635 --> 00:28:03,306 that orcas do something almost unheard of in the animal world. 205 00:28:15,026 --> 00:28:17,320 In colder waters, 206 00:28:17,404 --> 00:28:22,659 this matriarch hasn't given birth for over 20 years. 207 00:28:23,868 --> 00:28:27,622 She's lived past menopause. 208 00:28:31,126 --> 00:28:36,548 Only orca, three other species of whale, and humans 209 00:28:38,258 --> 00:28:40,802 have been proven to live for years 210 00:28:40,885 --> 00:28:44,097 after they stop reproducing. 211 00:28:48,893 --> 00:28:53,189 In this society, a female's wisdom and experience 212 00:28:53,273 --> 00:28:56,609 have value beyond fertility. 213 00:29:03,032 --> 00:29:06,119 The matriarch's family has met up with another pod. 214 00:29:11,291 --> 00:29:15,920 She needs her son to mate, and pass on her genes. 215 00:29:19,591 --> 00:29:23,344 Most of these females still have calves with them, 216 00:29:23,428 --> 00:29:26,598 so they're not fertile right now. 217 00:29:26,681 --> 00:29:31,644 But the matriarch will do anything to help her son. 218 00:29:35,398 --> 00:29:39,819 One female in the visiting pod has a very young calf. 219 00:29:44,949 --> 00:29:49,704 The matriarch and her daughters begin to play. 220 00:30:02,008 --> 00:30:05,386 Pushing the calf onto their heads. 221 00:30:09,808 --> 00:30:11,976 Although it looks rough, 222 00:30:12,060 --> 00:30:15,605 play can build bonds between pods. 223 00:30:23,196 --> 00:30:27,033 Now the matriarch's son approaches. 224 00:30:33,248 --> 00:30:36,376 And hits the calf with force. 225 00:30:41,673 --> 00:30:44,968 He and his mother trap it between them. 226 00:30:49,764 --> 00:30:54,060 This is too rough to be play. 227 00:30:59,107 --> 00:31:02,819 They force it under the water. 228 00:31:11,536 --> 00:31:15,290 The matriarch holds the calf down, 229 00:31:15,373 --> 00:31:18,626 preventing it from surfacing to breathe. 230 00:31:32,098 --> 00:31:34,434 If the calf dies, 231 00:31:34,517 --> 00:31:38,146 its mother will become fertile again. 232 00:31:38,855 --> 00:31:42,859 And the matriarch's son could mate. 233 00:31:51,701 --> 00:31:55,955 Documented cases of infanticide in orca are rare, 234 00:31:59,584 --> 00:32:02,378 but matriarchs will kill 235 00:32:02,462 --> 00:32:06,341 to secure the future of their bloodline. 236 00:32:28,237 --> 00:32:32,200 As spring turns to summer, 237 00:32:33,368 --> 00:32:36,371 Aana's paw has healed, 238 00:32:40,333 --> 00:32:44,379 and she's kept her remaining two cubs alive. 239 00:32:53,388 --> 00:32:55,598 She's moved them further down the coast 240 00:32:55,682 --> 00:32:57,308 to the mouth of a river, 241 00:32:57,392 --> 00:33:01,062 away from the cub killer. 242 00:33:02,438 --> 00:33:05,024 The family only has a few more weeks before 243 00:33:05,108 --> 00:33:08,736 they head back to the mountains to hibernate. 244 00:33:10,780 --> 00:33:13,074 If they aren't fat enough, 245 00:33:13,157 --> 00:33:16,911 they won't survive the winter. 246 00:33:23,042 --> 00:33:27,380 A few salmon are starting to arrive at the coast. 247 00:33:31,092 --> 00:33:35,346 Males are first in line to catch them. 248 00:33:42,061 --> 00:33:45,023 Aana's visibly thin, 249 00:33:45,106 --> 00:33:49,360 but still finds the energy to keep moving. 250 00:33:58,578 --> 00:34:01,080 She remembers a part of the river that her mother 251 00:34:01,164 --> 00:34:04,834 brought her to when she was young. 252 00:34:06,002 --> 00:34:09,505 A haven of pools, and cascades. 253 00:34:11,257 --> 00:34:14,177 If the salmon arrive here in big numbers, 254 00:34:14,260 --> 00:34:18,222 it will be a great fishing spot. 255 00:34:19,891 --> 00:34:22,518 And her cubs are safe. 256 00:34:22,602 --> 00:34:25,354 There are no males here, 257 00:34:25,772 --> 00:34:29,442 only other hungry females. 258 00:34:38,659 --> 00:34:43,372 This might be a female-only falls, 259 00:34:43,956 --> 00:34:47,668 but there's still a hierarchy. 260 00:34:49,504 --> 00:34:51,798 And at the top, 261 00:34:51,881 --> 00:34:55,301 is the queen of the cascades. 262 00:34:57,178 --> 00:34:59,514 Rizzo. 263 00:35:00,598 --> 00:35:02,975 Larger than all the others, 264 00:35:03,059 --> 00:35:06,479 she pulls rank on fishing rights. 265 00:35:07,939 --> 00:35:10,566 And she's throwing her weight around. 266 00:35:28,793 --> 00:35:32,463 Rizzo's no cub killer, 267 00:35:32,547 --> 00:35:36,050 but Aana can't compete for a place at the cascades 268 00:35:36,134 --> 00:35:39,595 with babies in tow. 269 00:35:42,223 --> 00:35:46,060 Safer to search for scraps in the pools. 270 00:35:56,946 --> 00:36:00,950 She gives her cubs their first taste of fish. 271 00:36:13,713 --> 00:36:18,843 It's not much, but it feels like a feast. 272 00:36:26,642 --> 00:36:30,396 Aana has got her family to the right spot, 273 00:36:30,897 --> 00:36:34,192 and if the salmon finally arrive in numbers, 274 00:36:35,568 --> 00:36:39,113 she'll be ready. 275 00:36:54,253 --> 00:36:57,840 Out in the ocean, a feast! 276 00:37:07,642 --> 00:37:10,811 Mobula rays. 277 00:37:13,397 --> 00:37:17,068 Every summer, thousands swarm for just a few weeks, 278 00:37:17,151 --> 00:37:20,738 to feed on the plankton bloom. 279 00:37:30,289 --> 00:37:34,752 Sofia's leading her family right to them. 280 00:37:37,046 --> 00:37:38,506 ♪ You're gonna hear me roar ♪ 281 00:37:38,589 --> 00:37:39,590 ♪ When I'm coming to your house ♪ 282 00:37:39,674 --> 00:37:41,342 ♪ And I'm kicking down your front door ♪ 283 00:37:41,425 --> 00:37:42,510 ♪ No stopping me ♪ 284 00:37:42,593 --> 00:37:43,594 ♪ I know what I want ♪ 285 00:37:43,678 --> 00:37:44,762 ♪ And I got big dreams ♪♪ 286 00:37:44,845 --> 00:37:48,933 There are so many, it's hard to target one. 287 00:37:49,016 --> 00:37:50,685 ♪ Kicking down your front door ♪ 288 00:37:50,768 --> 00:37:52,228 ♪ Kicking down your front door ♪ 289 00:37:52,687 --> 00:37:54,480 ♪ Kicking down your front door ♪♪ 290 00:38:04,490 --> 00:38:08,661 So, the pod splits the rays into smaller groups. 291 00:38:08,995 --> 00:38:10,371 ♪ It's a big bad world ♪ 292 00:38:10,454 --> 00:38:12,915 ♪ And I'm so done with being the nice girl ♪ 293 00:38:12,999 --> 00:38:14,333 ♪ That ends today ♪ 294 00:38:14,417 --> 00:38:16,669 ♪ Ain't nobody gonna stand in my way ♪ 295 00:38:16,961 --> 00:38:17,962 ♪ You're gonna hear me roar ♪ 296 00:38:18,045 --> 00:38:19,088 ♪ When I'm coming to your house ♪ 297 00:38:19,171 --> 00:38:20,798 ♪ And I'm kicking down your front door ♪ 298 00:38:20,881 --> 00:38:21,882 ♪ No stopping me ♪ 299 00:38:21,966 --> 00:38:22,967 ♪ I know what I want ♪ 300 00:38:23,050 --> 00:38:25,094 ♪ And I got big dreams ♪ 301 00:38:31,851 --> 00:38:33,728 ♪ It's a big bad world ♪ 302 00:38:33,811 --> 00:38:36,397 ♪ And I'm so done with being the nice girl ♪ 303 00:38:36,480 --> 00:38:37,815 ♪ That ends today ♪ 304 00:38:37,898 --> 00:38:39,859 ♪ Ain't nobody gonna stand in my way ♪ 305 00:38:42,403 --> 00:38:44,488 ♪ Yes, that's me ♪♪ 306 00:38:44,572 --> 00:38:47,616 Now each orca can pick off as many rays 307 00:38:47,700 --> 00:38:50,453 as they can eat. 308 00:38:58,544 --> 00:39:01,547 With Sofia's calves grown, 309 00:39:01,630 --> 00:39:06,052 she can focus on training the youngest in the pod to hunt. 310 00:39:13,809 --> 00:39:18,522 Sofia's granddaughter might be the final student. 311 00:39:21,692 --> 00:39:23,069 Easier prey presents 312 00:39:23,152 --> 00:39:27,239 the perfect opportunity for a one-on-one lesson. 313 00:39:48,260 --> 00:39:53,724 Finally, with her grandmother's help... 314 00:40:02,858 --> 00:40:07,321 She's got it! 315 00:40:10,241 --> 00:40:15,162 Soon this young female will be a useful member of the pod. 316 00:40:16,330 --> 00:40:20,876 One day she might be matriarch herself. 317 00:40:28,175 --> 00:40:32,680 Sofia has shared her experience and skill. 318 00:40:34,265 --> 00:40:38,519 The future of the pod is secure. 319 00:40:56,203 --> 00:40:59,081 The salmon are finally heading upriver 320 00:40:59,165 --> 00:41:02,585 by the hundreds of thousands. 321 00:41:12,928 --> 00:41:16,765 Rizzo and the high-ranking females are in a feeding frenzy. 322 00:41:20,311 --> 00:41:25,149 They'll eat non-stop to prepare for hibernation. 323 00:41:33,908 --> 00:41:36,994 Aana is desperately hungry, 324 00:41:38,579 --> 00:41:42,124 but she knows the rules, 325 00:41:42,750 --> 00:41:45,377 the higher-ranking females feed first. 326 00:41:49,340 --> 00:41:53,636 Each has their own technique for catching salmon. 327 00:41:57,473 --> 00:42:00,768 There's the snorkel method, 328 00:42:03,646 --> 00:42:07,066 or Rizzo's splash and stun. 329 00:42:19,745 --> 00:42:24,250 With every mouthful, the bears relax. 330 00:42:31,298 --> 00:42:34,301 Now it's Aana's moment. 331 00:42:50,317 --> 00:42:52,861 Her son is unsure, 332 00:42:58,409 --> 00:43:02,454 despite a nudge from his sister, 333 00:43:03,706 --> 00:43:06,542 he won't go in. 334 00:43:14,717 --> 00:43:18,887 But Aana is in her element. 335 00:43:26,520 --> 00:43:31,025 A proper meal, at last. 336 00:43:33,986 --> 00:43:37,656 The cubs can't resist the smell of fresh fish. 337 00:44:01,555 --> 00:44:05,601 Aana won't keep handing food to them. 338 00:44:09,188 --> 00:44:12,274 It's lesson time! 339 00:44:32,086 --> 00:44:35,381 In these calm waters, 340 00:44:36,173 --> 00:44:39,718 they can learn to fish for themselves. 341 00:44:41,553 --> 00:44:44,348 It's not easy, 342 00:44:45,641 --> 00:44:49,561 but they're soon making their first catches. 343 00:45:02,282 --> 00:45:05,536 ♪ The underdogs are my lions ♪♪ 344 00:45:05,619 --> 00:45:08,414 Aana's first few months as a mother 345 00:45:08,497 --> 00:45:11,125 have been full of danger, 346 00:45:13,210 --> 00:45:17,005 and great loss. 347 00:45:18,298 --> 00:45:21,218 But she's never given up. 348 00:45:21,301 --> 00:45:24,388 ♪ I'll drink from your hands ♪♪ 349 00:45:24,471 --> 00:45:26,682 Her determination has gotten the family through 350 00:45:26,765 --> 00:45:31,270 the most vulnerable months of their lives. 351 00:45:38,694 --> 00:45:41,947 With all three of them catching fish, 352 00:45:42,030 --> 00:45:45,701 they'll put on enough fat for their winter hibernation. 353 00:45:45,784 --> 00:45:47,953 ♪ 'Til queendom come ♪ 354 00:45:49,496 --> 00:45:52,082 ♪ 'Til queendom come ♪ 355 00:45:52,833 --> 00:45:54,960 ♪ My queendom come ♪ 356 00:45:56,628 --> 00:45:59,006 ♪ My queendom come ♪ 357 00:46:00,132 --> 00:46:02,676 ♪ My queendom come ♪ 358 00:46:04,052 --> 00:46:05,888 ♪ My queendom come ♪ 359 00:46:05,971 --> 00:46:09,433 Not only is Aana a great mom, 360 00:46:12,352 --> 00:46:17,900 she's proven herself to be a true queen. 361 00:46:25,783 --> 00:46:27,534 ♪ Guess who is the mother ♪ 362 00:46:27,618 --> 00:46:29,453 ♪ Guess who is the mother ♪ 363 00:46:29,536 --> 00:46:31,497 ♪ Guess who is the mother ♪ 364 00:46:31,580 --> 00:46:33,540 ♪ Guess who is the mother ♪ 365 00:46:33,624 --> 00:46:35,542 ♪ Guess who is the mother ♪ 366 00:46:35,626 --> 00:46:37,461 ♪ Guess who is the mother ♪ 367 00:46:37,544 --> 00:46:39,671 ♪ Guess who is the mother ♪ 368 00:46:39,755 --> 00:46:42,257 ♪ Guess who is the mother ♪ 26932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.