All language subtitles for Planet.Of.The.Apes.1968.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR_track5_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,313 --> 00:00:24,275
[Man]And that completes my final
report until we reach touchdown.
2
00:00:24,358 --> 00:00:27,820
We're now on fullautomatic
in the hands ofthe computers.
3
00:00:27,904 --> 00:00:31,449
I've tucked my crew in
for the long sleep...
4
00:00:31,532 --> 00:00:35,161
a nd I'l l be joining them soon.
5
00:00:35,244 --> 00:00:39,457
I n less tha n a n hou r, we'll finish
our sixth month out of Cape Ken nedy.
6
00:00:39,540 --> 00:00:43,711
Six months in deep space,
by our time, that is.
7
00:00:44,962 --> 00:00:47,465
According to Dr Hasslein 's
theory oftime...
8
00:00:47,548 --> 00:00:50,218
in a vehicle traveling
nearly the speed oflight...
9
00:00:50,301 --> 00:00:54,347
the Earth has aged
nearly 700years since we left it...
10
00:00:55,556 --> 00:00:57,767
wh ile we've aged ha rd ly at a ll.
11
00:01:00,937 --> 00:01:04,649
Maybe so.
This much is proba bly true.
12
00:01:04,732 --> 00:01:09,070
The men who sent us on this journey
are long since dead and gone.
13
00:01:09,153 --> 00:01:13,199
You who are reading me now
are a different breed.
14
00:01:13,282 --> 00:01:16,035
I hope a better one.
15
00:01:16,118 --> 00:01:19,330
I leave the 20th century
with no regrets.
16
00:01:19,413 --> 00:01:23,376
But one more th ing,
if anybody's listening, that is.
17
00:01:23,459 --> 00:01:26,837
Nothing scientific.
It's pu rely personal.
18
00:01:28,547 --> 00:01:30,549
But seen from out here...
19
00:01:31,842 --> 00:01:35,471
everyth ing seems different,
time bends...
20
00:01:35,554 --> 00:01:38,599
space is... bou nd less.
21
00:01:38,683 --> 00:01:41,227
It sq uashes a man's ego.
22
00:01:43,354 --> 00:01:45,523
I feel lonely.
23
00:01:53,739 --> 00:01:55,866
That's a bout it.
24
00:01:57,660 --> 00:01:59,662
Tell me though-
25
00:02:00,705 --> 00:02:03,374
does man,
that marvel of the u niverse...
26
00:02:03,457 --> 00:02:07,295
that glorious paradox
who sent me to the stars...
27
00:02:07,378 --> 00:02:09,505
stil l ma ke war
against his brother...
28
00:02:11,507 --> 00:02:14,510
keep his neighbor's
child ren sta rving?
29
00:02:43,581 --> 00:02:46,584
[Beeping]
30
00:05:25,910 --> 00:05:29,914
[RocketJets Blasting Loudly]
31
00:05:53,604 --> 00:05:57,608
[RocketAccelerating]
32
00:06:15,501 --> 00:06:19,755
[Crashing Sound]
33
00:07:15,519 --> 00:07:17,521
You a ll right?
34
00:07:24,862 --> 00:07:26,864
Stewart?
35
00:07:29,325 --> 00:07:31,327
Stewart-
36
00:07:33,412 --> 00:07:35,414
[LoudScreeching]
37
00:07:50,554 --> 00:07:55,392
We're in the soup. She's sin king.
Dodge, read the atmosphere.
38
00:08:09,657 --> 00:08:13,118
Landon!
Get out a last signa l!
39
00:08:13,202 --> 00:08:15,329
What signa l?
40
00:08:15,412 --> 00:08:18,540
To Earth that we've la nded.
41
00:08:59,581 --> 00:09:02,000
The a ir's okay.
42
00:09:02,084 --> 00:09:05,921
Blow the hatch before
we lose al l ou r power.
43
00:09:11,802 --> 00:09:15,556
- [Flicking Switches]
- It's no use. The power's gone.
44
00:09:15,639 --> 00:09:18,642
Forget it. Abandon ship.
45
00:11:03,163 --> 00:11:06,083
- [Explosion]
- She's sinking.
46
00:11:09,920 --> 00:11:11,922
Going...
47
00:11:13,048 --> 00:11:15,384
going...
48
00:11:17,761 --> 00:11:19,763
gone.
49
00:11:24,101 --> 00:11:26,562
Okay. We're here to stay.
50
00:11:40,450 --> 00:11:44,788
Well, where are we?
Do you have any notions, Skipper?
51
00:11:44,872 --> 00:11:47,457
We're some 3 20 light-yea rs
from Earth...
52
00:11:47,541 --> 00:11:52,546
on an un na med pla net in orbit
a round a star in the constellation of Orion.
53
00:11:52,629 --> 00:11:54,631
Is that close enough for you?
54
00:11:56,633 --> 00:12:00,721
- [Landon] Couldbe Bellatrix
- [Dodge] It's too white forBellatrix
55
00:12:00,804 --> 00:12:04,099
You d id n't have time
to read the tapes.
56
00:12:04,182 --> 00:12:06,685
So you real ly
don't know, do you?
57
00:12:06,768 --> 00:12:08,979
What went wrong?
58
00:12:09,062 --> 00:12:11,648
We weren 'tprogrammed
to landin the water
59
00:12:11,732 --> 00:12:15,903
[ Dodge ] The question is not so much
where we a re, as when we are.
60
00:12:15,986 --> 00:12:19,239
[ Taylor ] All right, we've had enough
sleep to hold us a whi le.
61
00:12:19,323 --> 00:12:22,034
Let's start earning
all that back pay.
62
00:13:00,364 --> 00:13:02,366
Dodge, ru n your soil test.
63
00:13:05,077 --> 00:13:07,621
- Got you r sensors?
- Right.
64
00:13:07,704 --> 00:13:09,873
- Geiger counter?
- Got it.
65
00:13:12,834 --> 00:13:14,920
[Man]
Let's see, one pistol...
66
00:13:15,003 --> 00:13:20,050
twenty rounds ammo,
a medica l kit, ca mera, -9.
67
00:13:20,133 --> 00:13:24,346
We've got food and water enough
for three days.
68
00:13:24,429 --> 00:13:26,473
How long is a day?
69
00:13:26,556 --> 00:13:30,310
That's a good q uestion. Landon.
70
00:13:30,394 --> 00:13:32,479
Hey, La ndon!
71
00:13:32,562 --> 00:13:34,564
Join the expedition.
72
00:13:37,234 --> 00:13:39,945
Sorry. I was thinking about Stewa rt.
73
00:13:40,028 --> 00:13:42,155
- What do you suppose happened?
- Air leak.
74
00:13:42,239 --> 00:13:45,701
- She died in her sleep.
- You don't seem very cut up about it.
75
00:13:45,784 --> 00:13:49,371
It's a little late for a wa ke.
She's been dead nearly a year.
76
00:13:49,454 --> 00:13:53,000
That means we've been away
from Ea rth for 1 8 months.
77
00:13:53,083 --> 00:13:55,085
Our time.
78
00:13:56,753 --> 00:13:58,755
You've gone gray.
79
00:14:00,424 --> 00:14:04,845
Apart from that, you look pretty chipper
for a ma n who's 2,031 years old.
80
00:14:04,928 --> 00:14:08,765
I read the clocks.
They bear out Hasslein's hypothesis.
81
00:14:08,849 --> 00:14:12,477
We have been away from Earth
for 2,000 years...
82
00:14:12,561 --> 00:14:14,563
give or take a decade.
83
00:14:16,231 --> 00:14:21,028
Still can't accept it, h uh?
Time's wiped out everything you ever knew.
84
00:14:21,111 --> 00:14:23,030
It's a ll d ust.
85
00:14:23,113 --> 00:14:25,032
Prove it.
86
00:14:25,115 --> 00:14:28,035
If we can't get back,
it's still just a theory.
87
00:14:28,118 --> 00:14:31,955
It's a fact, La ndon.
Buy it. You'l l sleep better.
88
00:14:33,498 --> 00:14:37,461
Nothing wi ll grow here.
There's just a trace of ca rbohydrates.
89
00:14:37,544 --> 00:14:42,132
- Al l the n itrogen is locked into the nitrates.
- No da ngerous ionization?
90
00:14:42,215 --> 00:14:44,134
No.
91
00:14:44,217 --> 00:14:47,554
Wel l, if there's no life here...
92
00:14:47,637 --> 00:14:50,849
we've got just 72 hours to find it.
93
00:14:50,932 --> 00:14:53,852
That's when the groceries run out.
Let's go.
94
00:14:53,935 --> 00:14:55,937
Which direction?
95
00:14:58,148 --> 00:15:00,442
- That way.
- Any particular reason?
96
00:15:01,610 --> 00:15:03,528
None at a ll.
97
00:15:06,656 --> 00:15:08,658
Come on-
98
00:15:13,705 --> 00:15:16,166
[ Laughing ]
99
00:15:21,880 --> 00:15:25,342
[Laughing Echoing]
100
00:16:50,760 --> 00:16:53,763
[ Both Panting ]
101
00:17:14,326 --> 00:17:17,120
[ Th undercla ps ]
102
00:17:37,265 --> 00:17:39,267
[LoudRumbling]
103
00:17:56,618 --> 00:17:59,704
- [ Panting ]
- Everybody a ll right?
104
00:18:01,623 --> 00:18:03,625
Water check.
105
00:18:11,383 --> 00:18:13,385
Eight ounces.
106
00:18:19,474 --> 00:18:21,935
It doesn't add up.
107
00:18:22,018 --> 00:18:24,271
Th under a nd lightning a nd no ra in.
108
00:18:24,354 --> 00:18:29,067
Cloud cover at night, that stra nge luminosity,
yet there's no moon.
109
00:18:29,150 --> 00:18:31,111
If we cou ld just get a fix.
110
00:18:31,194 --> 00:18:33,113
What wou ld that tell you?
111
00:18:33,196 --> 00:18:36,992
- I've told you where you are a nd when you are.
- All right, a ll right.
112
00:18:37,075 --> 00:18:41,288
You're 300 light-years
from your precious planet.
113
00:18:41,371 --> 00:18:45,458
Yourloved ones are deadandforgotten
for20 centuries.
114
00:18:45,542 --> 00:18:47,961
Twenty centu ries!
Even ifyou cou ld get back...
115
00:18:48,044 --> 00:18:50,672
they wou ld thin k you were someth ing
that fell out of a tree.
116
00:18:50,755 --> 00:18:52,716
Ah, Taylor, qu it riding him.
117
00:18:52,799 --> 00:18:55,677
There is just one reality left-
we are here a nd it is now.
118
00:18:55,760 --> 00:18:59,681
You get ahold of that a nd hang on to it,
or you might as wel l be dead.
119
00:18:59,764 --> 00:19:01,391
I'm prepa red to die.
120
00:19:02,517 --> 00:19:05,186
[ Chuckling ]
He-He's prepared to die.
121
00:19:05,270 --> 00:19:08,648
[ Laughing ]
Doesn't that make you misty?
122
00:19:08,732 --> 00:19:11,568
Cha lk u p another victory
for the human spirit.
123
00:19:19,576 --> 00:19:21,661
Clue me in on something,
will you?
124
00:19:21,745 --> 00:19:26,416
Why did you sign on for this trip?
You volu nteered. Why?
125
00:19:26,499 --> 00:19:28,918
Never mind.
I'll clue you in.
126
00:19:29,002 --> 00:19:32,005
You were the golden boy
of the class of '72.
127
00:19:32,088 --> 00:19:35,091
When they nominated you for the big one,
you could n't turn it down...
128
00:19:35,175 --> 00:19:38,178
not without losing
your Al l-American image.
129
00:19:38,261 --> 00:19:40,180
Climb off, wil l you?
130
00:19:40,263 --> 00:19:43,224
Oh, and the glory.
Don't forget that.
131
00:19:43,308 --> 00:19:48,188
There's a life-size bronze statue ofyou
stand ing out there somewhere.
132
00:19:48,271 --> 00:19:51,900
Oh, it's probably tu rned green by now,
nobody ca n read the na meplate.
133
00:19:51,983 --> 00:19:54,194
But never let it be sa id
that we forget ou r heroes.
134
00:19:54,277 --> 00:19:56,279
Taylor, I'm tel ling you
to climb off my back.
135
00:19:56,363 --> 00:19:59,449
H mm. And there's one last item-
immorta lity.
136
00:19:59,532 --> 00:20:01,868
You wanted to live forever,
didn't you?
137
00:20:01,951 --> 00:20:04,287
Wel l, you da mn nea r made it.
138
00:20:04,371 --> 00:20:09,042
Except for me and Dodge, you've lived longer
than anyone ever born.
139
00:20:09,125 --> 00:20:13,213
And with our lovely
Lieutenant Stewa rt dead...
140
00:20:13,296 --> 00:20:15,882
looks like you're
the last of the line.
141
00:20:17,133 --> 00:20:20,553
You got what you wa nted, Tiger.
How does it taste?
142
00:20:21,679 --> 00:20:24,057
Okay, you read me well enough.
143
00:20:24,140 --> 00:20:26,851
- But why can't I read you?
- Don't bother.
144
00:20:28,311 --> 00:20:31,940
Dodge, there, he's not like me at a ll,
but he ma kes sense.
145
00:20:33,858 --> 00:20:35,944
He'd wa lk naked into a live volca no...
146
00:20:36,027 --> 00:20:39,697
if he thought he cou ld learn someth ing
that no other man knew.
147
00:20:39,781 --> 00:20:44,702
But you- you're no seeker.
You're negative.
148
00:20:44,786 --> 00:20:46,913
And I'm not prepa red to die.
149
00:20:46,996 --> 00:20:51,000
I'd like to know why not.
You thought life on Earth was mea ningless.
150
00:20:51,084 --> 00:20:53,086
You despised people.
151
00:20:53,169 --> 00:20:55,338
So what'd you do?
You ran out.
152
00:20:55,422 --> 00:20:58,049
No. No, it's not like that, Landon.
153
00:20:58,133 --> 00:21:00,844
I'm a seeker too.
154
00:21:00,927 --> 00:21:03,221
But my d rea ms aren't like yours.
155
00:21:03,304 --> 00:21:05,432
I can't hel p thinking
somewhere in the u niverse...
156
00:21:05,515 --> 00:21:08,435
there has to be something
better tha n ma n.
157
00:21:08,518 --> 00:21:10,645
Has to be.
158
00:21:12,188 --> 00:21:14,190
Taylor, over here!
159
00:21:53,062 --> 00:21:55,440
Life.
160
00:22:09,496 --> 00:22:11,748
Where there's one, there's another...
161
00:22:11,831 --> 00:22:14,501
a nd another and another.
162
00:22:14,584 --> 00:22:16,586
Let's find 'em.
163
00:24:51,366 --> 00:24:53,368
Skipper!
164
00:24:54,494 --> 00:24:56,496
Look.
165
00:25:12,220 --> 00:25:15,973
- Scarecrows?
- Let's see.
166
00:25:55,805 --> 00:25:59,642
[ WaterRushing]
167
00:26:02,019 --> 00:26:04,939
To hell with the sca recrows.
168
00:26:46,773 --> 00:26:48,691
Yee-hoo!
169
00:26:48,775 --> 00:26:51,277
Yeah! Yeah! Yea h!
170
00:26:59,410 --> 00:27:01,370
[ Sighs ]
171
00:27:02,663 --> 00:27:04,874
[ Yells ]
Whoo!
172
00:27:07,251 --> 00:27:09,212
Yea! Yea!
173
00:27:18,596 --> 00:27:20,598
Ah!
174
00:27:27,396 --> 00:27:29,482
Taylor.
175
00:27:29,565 --> 00:27:31,567
Look at this.
176
00:27:56,467 --> 00:27:58,386
Taylor, look!
177
00:29:43,991 --> 00:29:45,993
They d id n't leave much,
did they?
178
00:30:16,190 --> 00:30:19,360
Wel l, at least
they haven't tried to bite us.
179
00:30:20,361 --> 00:30:22,363
Blessed are the vegeta rians.
180
00:30:29,036 --> 00:30:32,456
[ Taylor] Theylook more orless human,
but I think they're mute.
181
00:30:42,049 --> 00:30:44,760
We got off at the wrong stop.
182
00:30:46,846 --> 00:30:49,557
You're supposed to be
the optimist, Landon.
183
00:30:49,640 --> 00:30:51,726
Look on the bright side.
184
00:30:51,809 --> 00:30:53,728
If this is the best
they've got around here...
185
00:30:53,811 --> 00:30:56,480
in six months
we'l l be run ning this planet.
186
00:31:04,238 --> 00:31:08,409
[Howling]
187
00:31:37,104 --> 00:31:40,316
[Animal Grunting]
188
00:32:39,583 --> 00:32:42,419
[Gunshots]
189
00:34:02,291 --> 00:34:04,919
[Gunshot]
190
00:34:07,922 --> 00:34:10,007
[Gunshot]
191
00:34:12,968 --> 00:34:14,803
[Gunshots]
192
00:34:15,888 --> 00:34:18,140
[Gunshots]
193
00:34:21,268 --> 00:34:24,897
[Gunshots]
194
00:34:38,327 --> 00:34:41,038
[Gunshots]
195
00:35:59,074 --> 00:36:02,036
- Smile.
- [ Laughing ]
196
00:36:03,370 --> 00:36:05,372
[ Laughs ]
197
00:36:40,532 --> 00:36:42,785
Which one was wearing
the strange clothes?
198
00:36:43,827 --> 00:36:45,829
Th is one.
199
00:36:48,665 --> 00:36:52,169
- Will he live?
- I don 't know
200
00:36:52,252 --> 00:36:54,838
Th is beast has lost a lot of blood.
201
00:36:56,799 --> 00:36:58,801
[ Sniffs ]
202
00:37:01,303 --> 00:37:05,140
- There's no probe here. Find one.
- Yes, sir.
203
00:37:06,183 --> 00:37:08,102
Th is place is dirty, Doctor.
204
00:37:08,185 --> 00:37:11,980
Doctor, these anima ls a re dirty.
205
00:37:12,064 --> 00:37:15,109
They stink and they carry
communicable d iseases.
206
00:37:15,192 --> 00:37:17,236
Why aren't they cleaned up
before they're brought here?
207
00:37:17,319 --> 00:37:19,738
[Female Ape]
You don 't soundhappyinyour work.
208
00:37:19,822 --> 00:37:22,366
[Male Ape]
I'm little more than a vet in this laboratory.
209
00:37:22,449 --> 00:37:25,619
You promised to spea k
to Dr. Zaius about me.
210
00:37:25,702 --> 00:37:29,581
I did. You know how he looks down
his nose at chimpanzees.
211
00:37:29,665 --> 00:37:32,042
But the quota system
has been abolished.
212
00:37:32,126 --> 00:37:35,295
- You made it. Why can't I ?
- What do you mea n "made it"?
213
00:37:35,379 --> 00:37:39,591
I'm a n animal psychologist, that's a ll.
We have no authority.
214
00:37:39,675 --> 00:37:42,553
You do a ll right when it comes
to getting space and eq uipment.
215
00:37:42,636 --> 00:37:47,182
That's because Dr. Zaius
realizes ou r work has value.
216
00:37:47,266 --> 00:37:51,270
The foundations of scientific brain su rgery
are being laid right here...
217
00:37:51,353 --> 00:37:54,189
in studies ofcerebralfunctions
ofthese animals.
218
00:37:55,691 --> 00:37:58,110
They're stil l dirty, Doctor.
219
00:37:58,193 --> 00:38:01,029
And their bite is septic.
There, look at that.
220
00:38:03,449 --> 00:38:05,576
Hold his jaw.
221
00:38:30,225 --> 00:38:33,770
- Good morning, Dr. Zira.
- Good morning, J ulius. How's ou r patient today?
222
00:38:33,854 --> 00:38:37,649
No cha nge. The minute you open the door,
he goes into his act.
223
00:38:37,733 --> 00:38:40,486
[Rattling Cage]
224
00:38:40,569 --> 00:38:44,490
Well. And what do
we want this morn ing?
225
00:38:44,573 --> 00:38:47,075
Do we wa nt someth ing?
Come on, speak.
226
00:38:47,159 --> 00:38:49,995
Come on, speak.
227
00:38:50,078 --> 00:38:53,081
Do we wa nt some suga r,
old-timer? H mm?
228
00:38:55,167 --> 00:38:57,544
You couldget hurt doing that, Doctor
229
00:38:57,628 --> 00:38:59,922
Oh, don't be si lly.
He's perfectly ta me.
230
00:39:00,005 --> 00:39:02,883
Ah, they're a ll tame
u ntil they take a chu nk out ofyou.
231
00:39:02,966 --> 00:39:06,428
Wel l, Bright Eyes,
is our th roat feeling better?
232
00:39:07,679 --> 00:39:09,598
[Zira]
Stillhurts, doesn't it?
233
00:39:09,681 --> 00:39:12,684
See, he keeps pretending he ca n ta lk.
234
00:39:12,768 --> 00:39:14,770
[ No Sou nd ]
235
00:39:16,104 --> 00:39:19,107
That Bright Eyes is remarka ble.
236
00:39:19,191 --> 00:39:21,860
He keeps trying to form words.
237
00:39:21,944 --> 00:39:24,321
You know what they say-
"H uman see, hu ma n do."
238
00:39:29,952 --> 00:39:32,246
Now what?
239
00:39:33,872 --> 00:39:36,124
He seems to want something.
240
00:39:37,543 --> 00:39:39,628
[Julius]
I'dbe careful, Doctor
241
00:39:39,711 --> 00:39:43,632
What'd I tell you!
Try that again and I'll break your arm!
242
00:39:45,717 --> 00:39:48,470
[Julius]
Goodmorning, YourExcellency,
243
00:39:48,554 --> 00:39:50,681
[Zira]
Dr Zaius.
244
00:39:52,599 --> 00:39:55,227
[Julius]
Goodmorning, sir
245
00:39:55,310 --> 00:39:59,481
- Open up, please.
- I'm so glad you could come.
246
00:39:59,565 --> 00:40:01,900
Sir, he's over here.
247
00:40:04,278 --> 00:40:08,240
Bright Eyes... show h im.
248
00:40:08,323 --> 00:40:11,285
Go ahead, do your trick.
249
00:40:11,368 --> 00:40:14,663
Speak. Go on, spea k again.
250
00:40:17,207 --> 00:40:20,919
There! Ca n you believe it?
251
00:40:21,003 --> 00:40:24,673
Yes, a musing.
A ma n acting like a n ape.
252
00:40:27,009 --> 00:40:31,263
Dr. Zaius, I could swea r
he's answering you.
253
00:40:31,346 --> 00:40:34,266
He has a defin ite gift for mimicry.
254
00:40:34,349 --> 00:40:36,518
It's most unusual.
255
00:40:36,602 --> 00:40:40,439
He's using that
oldblanket as clothing.
256
00:40:40,522 --> 00:40:44,776
I wonder how he'd score
on a Hopkins ma nual dexterity test?
257
00:40:44,860 --> 00:40:48,030
- An anima l?
- Look!
258
00:40:48,113 --> 00:40:52,868
- He's moving his fingers.
- Onlybecause he sawyou movingyours.
259
00:40:52,951 --> 00:40:55,662
Oh, butperhaps he understood.
260
00:40:55,746 --> 00:40:59,458
Ma n has no u ndersta nding.
261
00:40:59,541 --> 00:41:03,420
He ca n be ta ught a few very simple tricks,
nothing more.
262
00:41:03,503 --> 00:41:07,215
I'm afraid I must disagree.
According to my experiments-
263
00:41:07,299 --> 00:41:11,303
Dr. Zira, I must ca ution you.
264
00:41:11,386 --> 00:41:17,100
Experimenta l brain surgery on these creatu res
is one th ing, and I'm al l in favor of it.
265
00:41:17,184 --> 00:41:21,396
Butyourbehavioralstudies
are something else again.
266
00:41:21,480 --> 00:41:26,568
To suggest that we ca n lea rn a nyth ing
about the simia n natu re...
267
00:41:26,652 --> 00:41:30,155
from a study of ma n
is sheer nonsense.
268
00:41:30,238 --> 00:41:32,491
Besides, man is a nuisance.
269
00:41:32,574 --> 00:41:36,036
He eats up his food supplies
in the forest...
270
00:41:36,119 --> 00:41:40,582
then migrates to ou r green belts
and ravages ou r crops.
271
00:41:43,418 --> 00:41:46,421
The sooner he is exterminated,
the better.
272
00:41:47,589 --> 00:41:50,759
It's a question ofsimian survival.
273
00:42:02,646 --> 00:42:04,690
[Ape]
Is this the oneyou wanted, Doctor?
274
00:42:06,441 --> 00:42:08,443
[Zira]
Ah, yes. Thankyou.
275
00:42:08,527 --> 00:42:12,239
Bright Eyes,
I've got a present for you.
276
00:42:19,788 --> 00:42:21,832
[ Ch uckling ]
277
00:42:23,208 --> 00:42:25,502
[Zira]
Put herin with him.
278
00:42:36,471 --> 00:42:38,974
[ Sniffing ]
279
00:42:43,019 --> 00:42:45,021
[ Sniffing ]
280
00:42:46,481 --> 00:42:49,276
[ Sniffs ]
281
00:42:51,027 --> 00:42:53,029
[ Ch uckles ]
282
00:43:18,096 --> 00:43:20,474
Cornelius, up here.
283
00:43:22,350 --> 00:43:25,270
- Do you have to work tonight?
- No.
284
00:43:25,353 --> 00:43:27,355
Neither do I.
[ Ch uckles ]
285
00:43:31,610 --> 00:43:33,904
- Oh, Cornelius.
- [ Chuckles ]
286
00:43:49,711 --> 00:43:52,589
- There's- There's Bright Eyes.
- H mm?
287
00:43:52,672 --> 00:43:54,591
The one I was telling you about.
288
00:43:54,674 --> 00:43:57,552
What's so specia l a bout him?
289
00:43:57,636 --> 00:44:00,472
Watch. Hello, Bright Eyes.
290
00:44:00,555 --> 00:44:02,974
How's our throat today?
291
00:44:05,727 --> 00:44:07,646
[Cornelius Giggling]
292
00:44:07,729 --> 00:44:11,650
- Look, she remembers!
- Remembers what?
293
00:44:11,733 --> 00:44:14,319
- The blood tra nsfusion.
- Zira, really,
294
00:44:14,402 --> 00:44:18,490
You know they can 't- Hey, Hey, watch out.
Here comes Number One.
295
00:44:18,573 --> 00:44:22,536
Something's bothering him. He's been prying
a round the la b for the last two days.
296
00:44:22,619 --> 00:44:25,956
- Shh, shh, sh h.
- U h, good morning, Dr. Zaius.
297
00:44:26,039 --> 00:44:30,126
- You, uh, know my, uh- Dr. Cornelius, my fiancé.
- Of course.
298
00:44:30,210 --> 00:44:35,257
The you ng a pe with a shovel. I hea r you're
pla nning another archaeologica l expedition.
299
00:44:35,340 --> 00:44:37,342
With the Academy's a pprova l, sir.
300
00:44:37,425 --> 00:44:41,721
- The project will require my support, of course.
- I hope I may count on it, sir
301
00:44:41,805 --> 00:44:44,558
Cornelius, a friendly wa rning.
302
00:44:44,641 --> 00:44:49,479
As you dig for a rtifacts,
be sure you don't bury you r reputation.
303
00:45:02,951 --> 00:45:05,287
- Stop!
- [ Whistle Blowing]
304
00:45:05,370 --> 00:45:08,290
Stop!
305
00:45:25,891 --> 00:45:29,352
[ Whip Cracking ]
306
00:45:29,436 --> 00:45:31,938
[Zira]
Stop! You've hurt him!
307
00:45:33,398 --> 00:45:35,650
- Take him inside.
- [ Whip Cracks]
308
00:45:37,986 --> 00:45:41,823
Cornelius? Cornelius,
ifyou have a moment today...
309
00:45:41,907 --> 00:45:45,785
I'd like to discuss
this expedition ofyou rs in more detail.
310
00:45:45,869 --> 00:45:49,831
Oh, certain ly, sir. I'l l pick up my notes
a nd I'll come right over.
311
00:45:49,915 --> 00:45:52,584
I don't understand
these animal psychologists.
312
00:45:52,667 --> 00:45:55,420
What's Dr. Zira trying to prove?
313
00:45:55,503 --> 00:45:58,590
That man ca n be domesticated.
314
00:45:58,673 --> 00:46:02,218
[ Laughing ]
315
00:46:37,253 --> 00:46:40,131
- What ha ppened?
- Oh, those fools a nd their torches!
316
00:46:40,215 --> 00:46:42,509
- Do you have any ointment?
- I'll see.
317
00:46:48,181 --> 00:46:50,225
I'm sorry, Bright Eyes.
318
00:46:56,106 --> 00:46:58,024
Julius!
319
00:47:00,318 --> 00:47:02,237
I told you what you'd get!
320
00:47:02,320 --> 00:47:05,323
J u lius, don't, don't, don't.
It doesn't matter.
321
00:47:05,407 --> 00:47:07,617
[Zira]
Julius, don't hurt him!
322
00:47:10,453 --> 00:47:12,706
J u lius!
323
00:47:17,919 --> 00:47:20,171
Natura l-born thieves, a ren't they?
324
00:47:32,892 --> 00:47:35,979
Get me a col la r a nd leash.
325
00:47:36,062 --> 00:47:39,649
- I'm taking him out ofhere.
- He's vicious, Doctor
326
00:47:39,733 --> 00:47:43,111
- Besides, it's against the ru les.
- Do as I say!
327
00:47:54,330 --> 00:47:58,293
You- You wou ldn't
hu rt me, wou ld you...
328
00:48:00,837 --> 00:48:02,881
Taylor?
329
00:48:18,354 --> 00:48:20,690
[ Ch uckles ]
It's a stunt.
330
00:48:20,774 --> 00:48:23,109
Ah, h umans can't write.
331
00:48:23,193 --> 00:48:27,655
Dear, you're a scientist.
Don't you believe your own eyes?
332
00:48:31,910 --> 00:48:34,120
Where did you learn
to do this?
333
00:48:37,707 --> 00:48:42,837
"Jefferson Pu blic School."
334
00:48:48,676 --> 00:48:52,388
"Fort Wayne, I ndia na."
335
00:48:55,391 --> 00:48:57,936
Back on that pla net
you say you came from?
336
00:48:58,937 --> 00:49:00,939
U h-huh.
337
00:49:01,940 --> 00:49:04,609
[ Ch uckles ]
Yes, yes.
338
00:49:04,692 --> 00:49:09,280
Maybe he is intelligent,
but he's a lso, uh, crazy.
339
00:49:09,364 --> 00:49:13,284
Cornelius. Cornelius, please.
340
00:49:18,248 --> 00:49:21,167
"Dodge was kil led in the h unt.
341
00:49:21,251 --> 00:49:24,212
What happened to La ndon?"
342
00:49:26,339 --> 00:49:28,883
I don't know.
343
00:49:28,967 --> 00:49:31,386
They fell out of the sky with you?
344
00:49:35,640 --> 00:49:38,059
"Not fell, flew."
345
00:49:38,143 --> 00:49:40,687
Flight is a scientific impossibility.
346
00:49:40,770 --> 00:49:43,857
And even if it weren't, why fly?
347
00:49:43,940 --> 00:49:45,942
Where wou ld it get you?
348
00:50:02,792 --> 00:50:05,044
"Do you have ma ps?"
349
00:50:18,474 --> 00:50:22,604
U h- [ Clears Throat ]
We're here. You were ca ptured here.
350
00:50:25,565 --> 00:50:28,693
You fel l into the water here?
351
00:50:28,776 --> 00:50:33,239
You came ashore,
marchedacross the desert...
352
00:50:33,323 --> 00:50:36,117
mountains...
353
00:50:36,201 --> 00:50:38,244
- many days andnights-
- [ Sighs ]
354
00:50:38,328 --> 00:50:40,955
a nd reached the ju ngle.
355
00:50:41,039 --> 00:50:43,583
Out of the q uestion.
356
00:50:45,418 --> 00:50:48,880
Cornelius, why do you insist
on provoking him?
357
00:50:48,963 --> 00:50:53,384
No creature can su rvive in the Forbidden Zone.
I know. I've been there. I've seen it.
358
00:50:57,055 --> 00:50:59,891
"Then how do you account for me?"
359
00:50:59,974 --> 00:51:04,187
I don't.
And I'm not going to try.
360
00:51:06,314 --> 00:51:08,942
But what about you r theory?
361
00:51:10,235 --> 00:51:13,404
The existence of someone
like Taylor might prove it.
362
00:51:13,488 --> 00:51:15,740
Zira, do you wa nt
to get my head chopped off?
363
00:51:15,823 --> 00:51:19,744
Don't be foolish.
If it's true, they'll have to accept it.
364
00:51:19,827 --> 00:51:22,580
[ Chuckles ]
Oh, no, they won't.
365
00:51:22,664 --> 00:51:27,877
- Oh. Cornelius has developed the most bril
liant hypothesis- - But I'm proba bly wrong.
366
00:51:27,961 --> 00:51:33,675
That the a pe evolved from
a lower order of primate, possibly man.
367
00:51:34,676 --> 00:51:36,803
I n his trip to the Forbidden Zone...
368
00:51:36,886 --> 00:51:41,432
he discovered traces of a cu ltu re
older than recorded time.
369
00:51:41,516 --> 00:51:44,894
- The evidence was very meager.
- You d id n't thin k so then.
370
00:51:44,978 --> 00:51:48,815
That was before Dr. Zaius a nd ha lf
of the Academy said that my idea was heresy.
371
00:51:48,898 --> 00:51:52,318
How can scientific truth be heresy?
372
00:51:52,402 --> 00:51:57,490
What if Taylor is exactly
the proofyou needed? A mutation?
373
00:51:57,573 --> 00:52:03,329
A missing link between
the unevolvedprimate and the ape?
374
00:52:03,413 --> 00:52:05,456
[Bangs Table]
375
00:52:05,540 --> 00:52:07,875
Touchy, isn't he?
376
00:52:07,959 --> 00:52:11,546
H mm. "I am not a missing link."
377
00:52:11,629 --> 00:52:15,967
Wel l, if he were a missing link, the Sacred Scrol ls
wouldn't be worth their parch ment.
378
00:52:16,050 --> 00:52:18,720
Wel l, maybe they're not.
379
00:52:18,803 --> 00:52:21,139
[ Ch uckles ]
Oh, no, tha nk you.
380
00:52:21,222 --> 00:52:23,141
I'm not going to get into that battle.
381
00:52:23,224 --> 00:52:26,227
- Cornelius, show some strength.
- Zira, listen to me!
382
00:52:27,395 --> 00:52:29,647
Now we both have fine futures-
383
00:52:29,731 --> 00:52:32,150
marriage, stimu lating careers.
384
00:52:32,233 --> 00:52:34,944
- I'm up for a raise.
- [Door Opens]
385
00:52:35,028 --> 00:52:36,779
[Cornelius]
Dr Zaius.
386
00:52:38,281 --> 00:52:41,326
Did you forget
our appointment, Cornelius?
387
00:52:41,409 --> 00:52:43,828
Oh, no, sir.
I was, uh, just collecting my notes.
388
00:52:43,911 --> 00:52:48,082
You know Dr. Maximus, of course,
our Commissioner for Anima l Affairs?
389
00:52:48,166 --> 00:52:50,418
Yes, sir. It's a pleasu re
to see you again.
390
00:52:51,586 --> 00:52:55,715
- What is that?
- A ma n, Dr. Maximus.
391
00:52:55,798 --> 00:52:59,344
I know it's a man.
And you know the ru les-
392
00:52:59,427 --> 00:53:01,679
No anima ls a llowed
outside the compound...
393
00:53:01,763 --> 00:53:03,848
a nd, most especially,
not without a leash.
394
00:53:03,931 --> 00:53:09,312
U h, yes, sir. But-But this, uh, creatu re
is a- is a special case.
395
00:53:09,395 --> 00:53:11,314
Why specia l?
396
00:53:11,397 --> 00:53:14,275
U m, we're cond ucting
a new experiment.
397
00:53:14,359 --> 00:53:18,071
Wou ldn't that more properly
be done in your office?
398
00:53:18,154 --> 00:53:22,617
- Yes, sir.
- G uards, retu rn this beast to the compou nd.
399
00:53:24,035 --> 00:53:26,204
What is this?
400
00:53:28,456 --> 00:53:32,543
A toy. It floats on the air.
401
00:53:32,627 --> 00:53:35,630
- Zira.
- Try it.
402
00:53:35,713 --> 00:53:37,715
Nonsense.
403
00:53:50,853 --> 00:53:52,855
[Door Opening]
404
00:53:55,733 --> 00:53:58,945
- What's up, Lieutena nt?
- We're taking N umber Fou r over to su rgery in five min utes.
405
00:53:59,028 --> 00:54:00,988
- Have him ready
- How come?
406
00:54:01,072 --> 00:54:03,074
The beast's throat is nearly hea led.
407
00:54:03,157 --> 00:54:05,326
It's not his throat this time.
The vet's gonna geld him.
408
00:54:05,410 --> 00:54:08,996
[Julius] Dr Zira won 't like it.
She wants thatpair to mate.
409
00:54:09,080 --> 00:54:11,416
These orders come
from Dr. Za ius himself.
410
00:54:11,499 --> 00:54:13,501
There's nothing
she can do about it.
411
00:54:14,877 --> 00:54:16,879
[ Sighs ]
412
00:54:19,424 --> 00:54:21,467
[KeysJangling]
413
00:54:29,183 --> 00:54:32,228
If on ly you knew
what they're going to do. [ Chuckles ]
414
00:54:34,272 --> 00:54:36,649
Stay still now.
Don't give me a ny trou ble.
415
00:55:00,381 --> 00:55:02,383
[ Screams ]
416
00:55:03,718 --> 00:55:05,803
[ Fema le Ape, Gasps ]
417
00:55:10,391 --> 00:55:14,812
[Male Ape]
Weep ifyou must, but make an end ofsorrow
418
00:55:14,896 --> 00:55:17,732
He lives again.
419
00:55:17,815 --> 00:55:20,943
Yes, he has found peace in heaven.
420
00:55:22,820 --> 00:55:25,490
He was a model for us a ll.
421
00:55:25,573 --> 00:55:28,451
A gorilla to remember.
422
00:55:28,534 --> 00:55:30,995
H u nter, warrior...
423
00:55:31,078 --> 00:55:33,247
defender of the Faith...
424
00:55:34,540 --> 00:55:38,294
cherished husba nd, beloved father...
425
00:55:38,377 --> 00:55:40,296
generous master.
426
00:55:40,379 --> 00:55:42,298
Yes.
427
00:55:42,381 --> 00:55:46,385
He was a font of simian kind ness.
428
00:55:47,512 --> 00:55:51,307
The dear departed once said to me-
429
00:55:51,390 --> 00:55:55,353
"I never met a n ape I d id n't like."
430
00:55:55,436 --> 00:55:57,813
- Look! It's a ma n!
- [ Screams ]
431
00:55:57,897 --> 00:56:01,025
I n Heaven's name,
get rid of that creature!
432
00:56:01,108 --> 00:56:03,069
[Male Ape]
Catch him!
433
00:56:04,529 --> 00:56:07,698
- [Male Ape 2] Followme! This way!
- Catch him! Catch him!
434
00:56:07,782 --> 00:56:10,451
[ Apes Screaming, Shouting ]
435
00:56:28,469 --> 00:56:33,015
[ Screa ming ]
436
00:56:36,018 --> 00:56:39,855
[ Whistle Blowing]
437
00:57:10,177 --> 00:57:14,140
[ Whistle Blowing]
438
00:57:16,267 --> 00:57:18,269
[ Screams ]
439
00:57:37,872 --> 00:57:40,374
Come on, Quintus.
440
00:58:33,803 --> 00:58:35,805
[ Both Screa m ]
441
00:58:44,105 --> 00:58:46,273
[ Apes Scream ]
442
00:59:00,788 --> 00:59:02,998
[ Chattering ]
443
00:59:50,921 --> 00:59:55,760
- Go get h im.
- Taylor, why did you run away?
444
00:59:55,843 --> 00:59:58,095
- Secu rity police.
- I'm in cha rge of this man.
445
00:59:58,179 --> 01:00:01,223
No longer, mada m. He's now in the custody
of the M inistry of Science.
446
01:00:01,307 --> 01:00:07,188
Take you r stin king paws
off me, you da mn dirty ape.
447
01:00:16,864 --> 01:00:19,366
No one wi ll listen to me.
448
01:00:21,035 --> 01:00:23,204
On ly you.
449
01:00:25,915 --> 01:00:30,711
You-
[ Ch uckles ] Nova.
450
01:00:30,795 --> 01:00:34,340
You Nova. No-
451
01:00:38,010 --> 01:00:41,222
Yeah, me Ta rzan, you Ja ne.
452
01:00:46,602 --> 01:00:50,856
[ Grunts ]
Wait! What are you doing?
453
01:00:50,940 --> 01:00:53,484
Leave heralone, damnyou!
454
01:00:53,567 --> 01:00:56,445
Where are you ta king her-
[ G ru nts ]
455
01:00:57,446 --> 01:00:59,323
[ Chittering ]
456
01:00:59,406 --> 01:01:01,408
You-
457
01:01:04,912 --> 01:01:07,873
Where are you taking her?
458
01:01:09,375 --> 01:01:12,044
[ Continues, I ndistinct ]
459
01:01:18,551 --> 01:01:20,636
[ Chittering ]
460
01:01:20,719 --> 01:01:23,556
Damn you, you hairy scu m!
461
01:01:23,639 --> 01:01:25,808
Shut up, you frea k!
462
01:01:25,891 --> 01:01:29,478
- J ulius, you-
- I said sh ut u p!
463
01:01:29,562 --> 01:01:32,314
It's a madhouse!
464
01:01:32,398 --> 01:01:35,442
A madhouse!
465
01:01:37,027 --> 01:01:39,947
[ Panting ]
466
01:01:45,786 --> 01:01:50,583
[ Exha les ]
Now I don't even have you. [ Chuckles ]
467
01:01:50,666 --> 01:01:55,087
I magine me need ing someone.
Back on Earth I never did.
468
01:01:55,170 --> 01:01:57,089
Oh, there were women,
lots of women.
469
01:01:57,172 --> 01:01:59,967
Lots of lovemaking, but no love.
470
01:02:00,050 --> 01:02:03,012
That was the kind of world
we'd made.
471
01:02:03,095 --> 01:02:08,183
So I left because there
was no one to holdme there.
472
01:02:08,267 --> 01:02:13,355
Did I tel l you a bout Stewart?
Now there was a lovely girl.
473
01:02:13,439 --> 01:02:15,691
The most precious ca rgo
we brought a long.
474
01:02:15,774 --> 01:02:20,070
She was to be the new Eve...
475
01:02:20,154 --> 01:02:23,616
with our hot and eager help,
of cou rse.
476
01:02:25,409 --> 01:02:28,162
Probably just as well
she didn't make it this far.
477
01:02:32,249 --> 01:02:34,919
Do you love me, I wonder?
478
01:02:35,002 --> 01:02:37,504
Canyou love, I wonder?
479
01:02:44,595 --> 01:02:48,098
Yeah. You're not as smart
as Stewart...
480
01:02:48,182 --> 01:02:51,894
but you're the on ly girl in town.
481
01:02:57,316 --> 01:03:02,071
Look at that. I-
I taught you to smi le.
482
01:03:02,154 --> 01:03:04,865
- [Door Opening]
- [FootstepsApproaching]
483
01:03:37,898 --> 01:03:40,025
[ Bars Rattling ]
484
01:04:26,947 --> 01:04:29,450
It's been weeks.
What happened?
485
01:04:29,533 --> 01:04:32,661
- Where have you been? Why did n't you come see me?
- Sh h!
486
01:04:32,745 --> 01:04:34,663
- What is this?
- A hearing.
487
01:04:34,747 --> 01:04:37,124
- Be clever. Be q uiet.
- Allrisel
488
01:04:46,925 --> 01:04:51,388
- Be seated.
- [GavelBanging Table]
489
01:04:51,472 --> 01:04:54,558
This adhoc tribunal ofthe NationalAcademy
is now in session.
490
01:04:54,641 --> 01:04:58,312
President of the Academy
presiding.
491
01:04:58,395 --> 01:05:02,274
On myright, Dr Maximus,
Commissioner forAnimalAirs.
492
01:05:02,357 --> 01:05:07,321
And on myleft, Dr Zaius, Minister ofScience
and chiefdefender ofthe Faith.
493
01:05:07,404 --> 01:05:11,742
Andappearing for the state, Dr Honorious,
DeputyMinister ofJustice.
494
01:05:11,825 --> 01:05:13,827
[GavelBangs On Table]
495
01:05:13,911 --> 01:05:15,871
[ Sniffing ]
496
01:05:15,954 --> 01:05:19,875
Baili You had instructions
to clea n up the beast.
497
01:05:19,958 --> 01:05:23,504
All these rags he's wearing
give off a stench...
498
01:05:23,587 --> 01:05:27,716
that's offensive to the dignity
of th is tribunal.
499
01:05:36,225 --> 01:05:39,728
You mayproceed, Dr Honorious.
500
01:05:39,812 --> 01:05:42,356
By you r leave, M r. President,
this tribunal...
501
01:05:42,439 --> 01:05:45,692
has not yet defined the purpose
for this inqu iry.
502
01:05:47,820 --> 01:05:51,156
You asked for the opportunity
to present you r case.
503
01:05:51,240 --> 01:05:53,408
Surely you must know
why you're here.
504
01:05:53,492 --> 01:05:58,622
At the very least, th is man has the right
to know whether there's a charge against h im.
505
01:05:58,705 --> 01:06:03,252
Objection!
Th is exhibit is indeed a man.
506
01:06:03,335 --> 01:06:06,463
Therefore, he has no rights
under Ape Law.
507
01:06:06,547 --> 01:06:09,758
Wel l, Dr. Zira, this is a man,
is it not?
508
01:06:09,842 --> 01:06:15,264
He is un like any man you have ever seen,
as we hope to prove.
509
01:06:15,347 --> 01:06:18,684
Answer the q uestion, Dr. Zira.
Is it a ma n?
510
01:06:18,767 --> 01:06:22,729
U h, sir, perha ps the question
is the point at issue.
511
01:06:22,813 --> 01:06:27,526
Is he a man? Is he a deviate
or a freak of natu re?
512
01:06:27,609 --> 01:06:30,112
- Objection.
- Sustained.
513
01:06:30,195 --> 01:06:34,158
Now, Dr. Zira, in al l fairness,
you must admit...
514
01:06:34,241 --> 01:06:38,912
that the accused is a nonape
a nd therefore has no rights under Ape Law.
515
01:06:38,996 --> 01:06:40,914
Then why is he cal led
"the accused"?
516
01:06:40,998 --> 01:06:45,377
Your Honors must thin k him guilty
of someth ing.
517
01:06:46,753 --> 01:06:50,966
Creature's not being tried,
he's being d isposed of.
518
01:06:51,049 --> 01:06:55,304
It is scientific heresy
that is being tried here.
519
01:06:55,387 --> 01:06:59,433
Wellput, Dr Zaius.
Let us warn ourfriends...
520
01:06:59,516 --> 01:07:03,645
that they endanger their own careers
by defending this animal
521
01:07:04,938 --> 01:07:07,107
[ Taylor ]
Then I'l l defend myself.
522
01:07:10,903 --> 01:07:15,824
Dr. Zira, would you tell...
Bright Eyes to be quiet?
523
01:07:15,908 --> 01:07:20,495
- My name is Taylor-
- Baili Silence the animal.
524
01:07:20,579 --> 01:07:22,956
Wait, let me-
[ Grunts ]
525
01:07:25,042 --> 01:07:27,544
You may proceed, M r. Prosecutor.
526
01:07:27,628 --> 01:07:31,089
Learned judges, my case is simple.
527
01:07:31,173 --> 01:07:33,926
It is based on
our First Article of Faith.
528
01:07:34,009 --> 01:07:37,304
That the Almighty created the a pe
in his own image.
529
01:07:37,387 --> 01:07:39,389
That he gave him
a sou l and a mind.
530
01:07:39,473 --> 01:07:42,226
That he set him apa rt
from the beasts of the ju ngle...
531
01:07:42,309 --> 01:07:44,937
a nd made him
the lord of the planet.
532
01:07:45,020 --> 01:07:48,857
These sacred truths
are self-evident.
533
01:07:48,941 --> 01:07:51,985
The proper study of apes is apes.
534
01:07:53,195 --> 01:07:57,407
But certain you ng cynics
have chosen to study man.
535
01:07:57,491 --> 01:08:03,288
Yes. Perverted scientists who adva nce
an insidious theory ca lled evolution.
536
01:08:03,372 --> 01:08:06,041
Come to the point, Dr. Honorious.
537
01:08:06,124 --> 01:08:11,171
The state charges that Dr. Zira
a nd a corrupt surgeon named Galen...
538
01:08:11,255 --> 01:08:13,340
experimented on this wounded animal...
539
01:08:13,423 --> 01:08:16,593
tampering with his brain
a nd throat tissues...
540
01:08:16,677 --> 01:08:19,930
- to prod uce a spea king monster.
- That's a lie!
541
01:08:20,013 --> 01:08:25,185
- M ind you r tongue, madam.
- Did we create his mind, as wel l?
542
01:08:25,269 --> 01:08:30,357
Not only ca n this man spea k,
he can th in k. He ca n reason.
543
01:08:30,440 --> 01:08:34,820
[ Scoffs ]
That can reason?
544
01:08:34,903 --> 01:08:39,700
With the tribunal's permission, a llow me to expose
this hoax by direct exa mination.
545
01:08:39,783 --> 01:08:43,203
Proceed, Doctor, but
do not turn this hearing into a fa rce.
546
01:08:50,877 --> 01:08:55,132
Tell the cou rt, Bright Eyes,
what is the Second Article of Faith?
547
01:08:56,466 --> 01:08:59,428
I know nothing ofyour culture.
I-I ad mit that.
548
01:08:59,511 --> 01:09:03,390
Of cou rse he doesn't know our cu ltu re
because he cannot think.
549
01:09:05,058 --> 01:09:09,062
Tell us, why a re a ll a pes
created equa l?
550
01:09:10,731 --> 01:09:13,358
- Some apes, it seems, are more eq ual than others.
- Ridicu lous.
551
01:09:13,442 --> 01:09:17,988
Tel l us, Bright Eyes,
why do men have no sou ls?
552
01:09:18,071 --> 01:09:22,200
What is the proof that a divine spark
exists in the simia n brain?
553
01:09:22,284 --> 01:09:25,787
H uh?
[ Scoffs ]
554
01:09:31,626 --> 01:09:33,587
Read th is for me.
555
01:09:44,389 --> 01:09:47,934
Since the defendant has been forbidden
to speak in his own defense...
556
01:09:48,018 --> 01:09:53,398
he req uests that the, uh, following statement
be read into the record.
557
01:09:53,482 --> 01:09:55,942
You, Dr. Cornelius.
Read it.
558
01:09:57,861 --> 01:10:02,032
Yeah. [ Clears Throat ]
"I have come to you...
559
01:10:02,115 --> 01:10:04,993
"from a planet
in a different solar system.
560
01:10:05,077 --> 01:10:06,995
"I a m a n explorer in space"-
561
01:10:07,079 --> 01:10:09,581
Stop right there.
Let me see that pa per.
562
01:10:16,004 --> 01:10:21,134
[ Chuckling ]
It's a joke... in very poor taste.
563
01:10:21,218 --> 01:10:25,389
Is it a joke to seek the truth
a bout this man?
564
01:10:25,472 --> 01:10:28,725
Dr. Zira, you state here that a ship
from outer space...
565
01:10:28,809 --> 01:10:31,353
san k in an in la nd sea
of our eastern desert.
566
01:10:31,436 --> 01:10:35,107
You also state that Bright Eyes
had two intel ligent companions...
567
01:10:35,190 --> 01:10:39,194
- with him at the time of his capture.
- That is his assertion.
568
01:10:39,277 --> 01:10:43,490
M r. President,
in addition to Bright Eyes...
569
01:10:43,573 --> 01:10:46,743
I believe the prosecutor
has reassembled...
570
01:10:46,827 --> 01:10:50,372
al l the surviving h umans
that were ca ptu red in the h unt.
571
01:10:50,455 --> 01:10:54,292
- That's true, Dr. Zaius.
- Very well.
572
01:10:54,376 --> 01:10:58,463
Then I suggest that we go
ta ke a look at them.
573
01:11:36,042 --> 01:11:38,170
[ Taylor]
That's him! That's Landon.
574
01:11:38,253 --> 01:11:41,590
- Which one?
- The tall one in the back.
575
01:11:43,383 --> 01:11:46,470
Do you acknowledge kinship
with any of these creatures?
576
01:11:46,553 --> 01:11:50,724
- With one them, yes.
- Identify him then. Speak to h im.
577
01:11:52,476 --> 01:11:56,605
Landon? La ndon?
578
01:12:01,985 --> 01:12:05,238
Oh, they cut h im.
579
01:12:07,032 --> 01:12:08,950
Did you know a bout this?
580
01:12:09,034 --> 01:12:12,704
No. I swea r.
I never saw this ma n before.
581
01:12:12,787 --> 01:12:16,500
But they-
582
01:12:16,583 --> 01:12:22,005
You did it.
You cut u p his brain, you bloody baboon!
583
01:12:22,088 --> 01:12:24,257
Stop him!
584
01:12:35,310 --> 01:12:37,896
Take him inside!
585
01:13:18,436 --> 01:13:21,815
M r. President,
a word of explanation.
586
01:13:21,898 --> 01:13:24,568
The huma n specimen
you saw outside...
587
01:13:24,651 --> 01:13:27,988
suffered a sku l l fracture
in the course of the h unt.
588
01:13:28,071 --> 01:13:33,118
Two fine veterinary surgeons
u nder my d irection were able to save his life.
589
01:13:33,201 --> 01:13:37,914
But the beast could not speak,
of cou rse. Nor will he ever speak.
590
01:13:37,998 --> 01:13:41,251
You did that to him, da mn you!
You cut out h is memory!
591
01:13:41,334 --> 01:13:43,920
You took h is identity, and that's what
you wa nt to do to me!
592
01:13:44,004 --> 01:13:46,798
Bailiff, gag the anima l!
593
01:13:46,881 --> 01:13:51,344
Damn you!
[ M ued Yel ling ]
594
01:13:51,428 --> 01:13:54,097
May it please the tribuna l,
I for one grant you...
595
01:13:54,180 --> 01:13:56,391
that th is creature ca n not have come
from another planet.
596
01:13:56,474 --> 01:14:00,729
But this much is certain. He does come
from somewhere in the Forbidden Zone.
597
01:14:00,812 --> 01:14:05,358
He's described the region to us and described
it accurately, for... I have been there.
598
01:14:05,442 --> 01:14:08,945
- You've visited the Forbidden Zone?
- Yes, sir
599
01:14:09,029 --> 01:14:11,865
A-A year ago- with the specia l permission
of the Academy.
600
01:14:11,948 --> 01:14:16,286
He exceeded h is orders.
H is travel permit was ca nceled immediately.
601
01:14:16,369 --> 01:14:22,083
Yes, sir, that is true. Tha nks to you.
But not before I discovered evidence...
602
01:14:22,167 --> 01:14:25,629
of a simian cu lture that existed long
before the Sacred Scrol ls were written.
603
01:14:25,712 --> 01:14:29,507
Objection! These rema rks
a re profane and irrelevant.
604
01:14:29,591 --> 01:14:33,261
Sustained. Your archaeologica l theories
have no bea ring...
605
01:14:33,345 --> 01:14:35,347
on the d isposition
of this creatu re.
606
01:14:35,430 --> 01:14:38,391
Let them ta lk, M r. President.
Let them ta lk.
607
01:14:38,475 --> 01:14:43,730
Sirs, ou r theories have
a bearing on his identity.
608
01:14:43,813 --> 01:14:48,860
- [ President ] How so?
- Let us assu me, as common sense dictates...
609
01:14:48,943 --> 01:14:51,905
that the prisoner's story
is false.
610
01:14:51,988 --> 01:14:55,325
But if he did not come
from a nother pla net...
611
01:14:55,408 --> 01:14:58,244
then su rely
he spra ng from our own.
612
01:14:59,913 --> 01:15:01,831
Yes, sprang!
613
01:15:01,915 --> 01:15:06,002
As an animalpsychologist,
I have foundno physiological defect...
614
01:15:06,086 --> 01:15:08,380
to explain why h umans are mute.
615
01:15:08,463 --> 01:15:10,632
- Objection!
- Sustained!
616
01:15:10,715 --> 01:15:12,759
[Zira]
Theirspeech organs are adequate.
617
01:15:12,842 --> 01:15:15,804
The flawlies not in anatomy,
but in the brain.
618
01:15:15,887 --> 01:15:17,806
- [Honorious] ObJection!
- Sustained!
619
01:15:17,889 --> 01:15:21,476
Sustain a ll objections,
but face the truth.
620
01:15:21,559 --> 01:15:26,231
Yes. Behold this marvel,
this living pa radox.
621
01:15:26,314 --> 01:15:28,858
This missing lin k
in an evolutionary cha in.
622
01:15:28,942 --> 01:15:32,195
Silence! You go too fa r!
623
01:15:32,278 --> 01:15:34,614
[Zaius]
I think an indictment is in order
624
01:15:34,698 --> 01:15:39,828
Yes, sir. The state cha rges Dr. Zira
a nd Cornelius with contempt of this tribunal...
625
01:15:39,911 --> 01:15:42,997
ma licious mischief
a nd scientific heresy.
626
01:15:43,081 --> 01:15:45,125
It's so ordered.
627
01:15:45,208 --> 01:15:47,460
This tribuna l will examine
a l l the evidence presented here...
628
01:15:47,544 --> 01:15:51,172
a nd in due cou rse, render its verd ict
as to the proposed indictment...
629
01:15:51,256 --> 01:15:55,927
andas to the disposition
ofthe deviate in question.
630
01:15:56,010 --> 01:15:58,805
This hearing is adjourned
631
01:16:45,894 --> 01:16:48,396
[Zaius]
Wait outside.
632
01:16:58,615 --> 01:17:02,243
Wel l, the verdict is in.
633
01:17:02,327 --> 01:17:05,038
At the moment,
your two simian friends...
634
01:17:05,121 --> 01:17:08,291
and sponsors
a re free on bail.
635
01:17:08,374 --> 01:17:11,920
But they'll soon
be brought to trial for heresy.
636
01:17:12,003 --> 01:17:17,175
- What about me?
- [ Ch uckles ] You r case was preordained.
637
01:17:17,258 --> 01:17:20,094
I n a way, you did
the state a service...
638
01:17:20,178 --> 01:17:24,599
because you made it possible
for us to expose Zira and Cornelius.
639
01:17:24,682 --> 01:17:28,770
Now the tribunal
hasplacedyou in my custody..
640
01:17:28,853 --> 01:17:30,939
For fina l disposition.
641
01:17:32,398 --> 01:17:36,653
- You realize what that means?
- No.
642
01:17:36,736 --> 01:17:39,614
Emasculation, to begin with.
643
01:17:39,697 --> 01:17:44,369
Then experimentalsurgery
on the speech centers- on the brain.
644
01:17:44,452 --> 01:17:47,580
Eventua l ly, a kind of living death.
645
01:17:50,250 --> 01:17:53,253
However...
646
01:17:53,336 --> 01:17:57,340
I have it in my power
to grant a reprieve.
647
01:17:57,423 --> 01:18:00,009
That is why I su mmoned you
here tonight.
648
01:18:01,427 --> 01:18:05,849
Tell me who and what you really a re
a nd where you ca me from...
649
01:18:05,932 --> 01:18:07,976
a nd no veterinary
sha ll touch you.
650
01:18:08,059 --> 01:18:10,854
I told you that
at that hearing of yours.
651
01:18:10,937 --> 01:18:13,064
You lied!
652
01:18:13,147 --> 01:18:17,360
- Where is your tribe?
- My tribe. [ Scoffs ]
653
01:18:17,443 --> 01:18:20,280
They live on another planet
in another sola r system.
654
01:18:20,363 --> 01:18:24,409
Even in you r lies,
some truth slips through.
655
01:18:24,492 --> 01:18:28,788
That mythical community you're supposed
to come from, Fort Wayne.
656
01:18:28,872 --> 01:18:31,875
- What about it?
- A fort!
657
01:18:31,958 --> 01:18:35,378
U nconsciously, you chose
a name that was belligerent.
658
01:18:35,461 --> 01:18:38,089
Where were you n urtured?
659
01:18:38,172 --> 01:18:42,218
Then you don't believe
that prosecutor's charge...
660
01:18:42,302 --> 01:18:47,140
- that I'm a monster created by Dr. Zira?
- Certain ly not.
661
01:18:49,309 --> 01:18:52,645
U h, you're a mutant.
662
01:18:52,729 --> 01:18:55,899
That's what Zira and Cornelius cla im.
You're talking heresy, Doctor.
663
01:18:55,982 --> 01:18:59,777
- H mph. Of course.
- Wel l, suppose I a m a muta nt?
664
01:18:59,861 --> 01:19:03,573
How ca n the appea rance
of one mutant send you into a pa nic?
665
01:19:03,656 --> 01:19:07,410
Because you're not u nique.
There's the one you call Landon.
666
01:19:07,493 --> 01:19:10,747
- Oh, then you ad mit that-
- I admit that where there's one mutant...
667
01:19:10,830 --> 01:19:14,918
there's proba bly another and a nother
a nd another- a whole nest of them.
668
01:19:16,169 --> 01:19:18,963
Where is your nest, Taylor?
669
01:19:19,047 --> 01:19:22,175
- Where a re you r women?
- Thank you.
670
01:19:22,258 --> 01:19:26,721
Tha n k you for cal ling me
Taylor, Dr. Zaius.
671
01:19:26,804 --> 01:19:30,975
I know who I am.
But who a re you...
672
01:19:31,059 --> 01:19:35,188
a nd how in hell did this upside-down
civilization get sta rted?
673
01:19:35,271 --> 01:19:38,608
[ Grunts ]
You may well ca ll it upside-down...
674
01:19:38,691 --> 01:19:42,820
since you occu py its lowest level-
and deserved ly so.
675
01:19:45,698 --> 01:19:49,285
Ou r eastern desert
has never been explored...
676
01:19:49,369 --> 01:19:53,790
beca use we've a lways assu med that life
can not exist there.
677
01:19:53,873 --> 01:19:57,085
Taylor, save yourself.
678
01:19:57,168 --> 01:20:01,965
Tell me, is there a notherjungle
beyond the Forbidden Zone?
679
01:20:02,048 --> 01:20:04,384
[ Sighs ]
I don't know.
680
01:20:04,467 --> 01:20:09,305
Ifyou're trying to protect others
ofyou r kind, it'll cost you your identity.
681
01:20:09,389 --> 01:20:14,185
I'm not protecting a nyone.
Th is whole thing is insane. What have I done?
682
01:20:20,566 --> 01:20:24,821
You are a menace.
A wa lking pestilence.
683
01:20:24,904 --> 01:20:27,865
I do know
whoyou are, Taylor
684
01:20:30,243 --> 01:20:33,955
I'l l give you just six hours
to ma ke a fu ll confession.
685
01:20:34,038 --> 01:20:38,042
After that, I sha ll use su rgery
to obta in one. G uards!
686
01:20:38,126 --> 01:20:41,379
Al l right, you can cut pieces out of me.
You've got the power.
687
01:20:41,462 --> 01:20:43,756
Return this creatu re
to h is cage.
688
01:20:43,840 --> 01:20:45,883
But you do it out of fear.
Remember that!
689
01:20:45,967 --> 01:20:50,555
Remember that! Beca use you're afraid
of me! What are you afraid of, Doctor?
690
01:20:58,771 --> 01:21:00,773
[ Rattling Door ]
691
01:21:13,369 --> 01:21:15,872
- Are you J u lius?
- Who a re you?
692
01:21:15,955 --> 01:21:19,000
I'm from the office
of An ima l Affairs.
693
01:21:21,335 --> 01:21:24,505
That male is to be
transferred to the zoo.
694
01:21:24,589 --> 01:21:27,633
At this hour?
Who says so?
695
01:21:27,717 --> 01:21:30,386
Don't they tell you anything?
696
01:21:30,470 --> 01:21:34,182
The Antivivisectionist
Society is up in a rms.
697
01:21:34,265 --> 01:21:37,518
They're gonna save this beast
from those butchers in the lab.
698
01:21:39,020 --> 01:21:41,564
If he can speak,
he belongs in the pu blic zoo.
699
01:21:41,647 --> 01:21:45,526
But what'll probably happen is that some
money-mad grown-up will put him in a circus.
700
01:21:45,610 --> 01:21:48,696
- Then we'll have to pay to see what rightfu lly-
- Stop ma king speeches...
701
01:21:48,780 --> 01:21:50,782
a nd show me the order.
702
01:21:52,533 --> 01:21:54,702
[PaperRustling]
703
01:21:59,957 --> 01:22:02,919
[ No Aud ible Dia logue ]
704
01:22:05,713 --> 01:22:09,175
Ha, th is order's no good.
705
01:22:09,258 --> 01:22:12,637
It must be countersigned
by Dr. Zaius.
706
01:22:12,720 --> 01:22:14,847
Grab him!
707
01:22:19,852 --> 01:22:24,816
- Who are you?
- So you can ta lk. I'm Dr. Zira's nephew.
708
01:22:24,899 --> 01:22:28,653
This abduction was her idea.
You're not rea l ly going to the zoo.
709
01:22:28,736 --> 01:22:30,947
That'sJust ourstory
in case somebodystops us.
710
01:22:31,030 --> 01:22:33,032
Get me out of this.
711
01:22:35,118 --> 01:22:37,537
We've gotta move fast.
712
01:22:40,581 --> 01:22:43,417
- She comes along too.
- Zira doesn 't wantyour female.
713
01:22:43,501 --> 01:22:47,588
- I wa nt her.
- If you insist.
714
01:22:47,672 --> 01:22:50,133
- But I'm not taking a ny orders.
- All right. Come on.
715
01:22:50,216 --> 01:22:52,218
Let's go.
716
01:23:14,282 --> 01:23:17,994
- I told you not to bring the other one!
- He wouldn't leave her.
717
01:23:18,077 --> 01:23:21,038
Oh, al l right.
Come on!
718
01:23:28,254 --> 01:23:31,132
- Here, put this on. Come on.
- Don't you have a ny clothes for me?
719
01:23:31,215 --> 01:23:34,677
What do you expect,
an ape's new suit?
720
01:23:34,760 --> 01:23:38,222
- This stuff stin ks.
- Wel l, so do you, like a ll men.
721
01:23:38,306 --> 01:23:42,518
Taylor, remember,
a l l men look a like to most apes.
722
01:23:42,602 --> 01:23:47,440
So put it on a nd keep q uiet,
a nd we may just get away with this. H u rry!
723
01:24:37,990 --> 01:24:40,034
Cornelius!
724
01:24:48,793 --> 01:24:51,003
- How'd it go?
- Hey!
725
01:24:52,421 --> 01:24:55,758
Come on.
Let me out ofthis.
726
01:25:04,850 --> 01:25:07,645
Well, Taylor,
we're a ll fugitives now.
727
01:25:07,728 --> 01:25:10,273
Do you have any weapons,
any guns?
728
01:25:10,356 --> 01:25:13,859
- The best. But we won't need them.
- I'm glad to hea r it.
729
01:25:13,943 --> 01:25:15,945
I want one a nyway.
730
01:25:24,203 --> 01:25:26,330
Now look here, Taylor,
I'm in cha rge of th is expedition.
731
01:25:26,414 --> 01:25:29,292
- Good for you. But you're not in cha rge of me.
- [ Cocks Gu n ]
732
01:25:29,375 --> 01:25:33,045
Not anymore.
I don't plan to be ca ught again.
733
01:25:34,505 --> 01:25:36,424
As you wish.
734
01:25:36,507 --> 01:25:40,303
Dr Zaius seemed to think there was
anotherjungle beyond the Forbidden Zone.
735
01:25:40,386 --> 01:25:42,471
I'll try for that.
What a bout you?
736
01:25:42,555 --> 01:25:46,142
Cornelius a nd I
have been indicted for heresy.
737
01:25:46,225 --> 01:25:49,812
U n less we ca n prove ou r theories,
we don't sta nd a chance of acquittal.
738
01:25:49,895 --> 01:25:51,856
You're going back
to the Forbidden Zone?
739
01:25:51,939 --> 01:25:55,151
We're going back to the diggings
I worked at over a yea r ago.
740
01:25:55,234 --> 01:25:57,987
It's a th ree-day ride
across the desert...
741
01:25:58,070 --> 01:26:01,115
and near the place where you claim
you landed from that pla net ofyours.
742
01:26:01,198 --> 01:26:03,117
Stil l don't believe me, do you?
743
01:26:03,200 --> 01:26:05,828
It's a long detour to Dead Lake.
What wou ld we find?
744
01:26:05,911 --> 01:26:10,166
Nothing much. An empty ru bber life raft.
Maybe a little flag...
745
01:26:10,249 --> 01:26:12,918
the emblem of my countrymen.
746
01:26:14,086 --> 01:26:16,339
The terrain around
that lake ispoisonous.
747
01:26:16,422 --> 01:26:19,258
There's no fresh water,
no vegetation, nothing.
748
01:26:23,429 --> 01:26:27,600
Anyway, I ought to thank you
for saving me. You'l l be in trouble for that.
749
01:26:29,727 --> 01:26:34,106
We've been in trouble
since the moment we met you.
750
01:26:36,734 --> 01:26:39,779
- What's she pointing at?
- Th is must be close to home for her.
751
01:26:39,862 --> 01:26:41,864
She knows it.
752
01:26:45,534 --> 01:26:49,455
Nova, no. Nova. Nova!
You ca n't go there.
753
01:26:49,538 --> 01:26:52,249
It's not safe. Nova.
754
01:26:54,794 --> 01:26:56,712
We better get sta rted.
755
01:26:56,796 --> 01:26:59,715
If the mounted police pick u p ou r trail,
they'll come this far at least.
756
01:26:59,799 --> 01:27:03,094
Right. Let's get the water
a nd provisions into the wagon.
757
01:28:16,333 --> 01:28:19,503
[ Taylor]
Cornelius.
758
01:28:21,297 --> 01:28:23,424
Where does this river lead to?
759
01:28:23,507 --> 01:28:25,926
It flows into a sea
some miles from here.
760
01:28:26,010 --> 01:28:29,805
- That's where we'l l find the diggings.
- And beyond that?
761
01:28:29,889 --> 01:28:33,893
I don't know. You can't ride a long
the shore at high tide...
762
01:28:33,976 --> 01:28:37,354
a nd we had no boats
on our last expedition.
763
01:28:37,438 --> 01:28:41,775
You never told me, why do you cal l
th is a Forbidden Zone?
764
01:28:41,859 --> 01:28:45,029
No one knows.
It's an ancient taboo...
765
01:28:45,112 --> 01:28:47,364
set forth in the Sacred Scrolls.
766
01:28:47,448 --> 01:28:50,409
The Lawgiver pronounced
this whole a rea dead ly.
767
01:28:52,745 --> 01:28:57,416
- Shouldn't we be moving on?
- I'm for that.
768
01:30:25,671 --> 01:30:28,340
There, do you like it?
769
01:30:33,220 --> 01:30:35,889
Why d id you do that,
scrape offyour hair?
770
01:30:35,973 --> 01:30:40,769
I n my world- when I left it-
on ly kids you r age wore bea rds.
771
01:30:40,853 --> 01:30:45,149
Beards?
I don't go in for fads.
772
01:30:45,232 --> 01:30:49,903
Somehow... it makes you
look less intelligent.
773
01:30:50,988 --> 01:30:53,490
When wi ll you show me
what's in that cave?
774
01:30:53,574 --> 01:30:56,243
Right now, ifyou like.
775
01:31:14,720 --> 01:31:16,555
Cornelius!
776
01:31:27,900 --> 01:31:30,861
- Lucius, don't fire at them.
- You're a ll u nder arrest.
777
01:31:35,115 --> 01:31:39,078
Ifthere's anymore shooting,
Dr Zaius, you'llbe the first to go.
778
01:31:39,161 --> 01:31:42,289
- You can cou nt on it!
- Taylor, you are not in comma nd here.
779
01:31:42,373 --> 01:31:44,541
- Put down that gun.
- Shut up!
780
01:31:44,625 --> 01:31:47,920
Very well.
Lower your wea pons.
781
01:31:48,003 --> 01:31:51,632
Tell them to pullback
around the rocks. Out ofrange.
782
01:31:51,715 --> 01:31:54,468
Withd raw!
783
01:32:00,307 --> 01:32:02,851
- How did you know we'd come here?
- It wasn't d ifficu lt.
784
01:32:02,935 --> 01:32:06,355
On ly a n apostate
wou ld flee to the Forbidden Zone.
785
01:32:06,438 --> 01:32:10,567
And only a fool
wou ld give a gun to a n animal.
786
01:32:10,651 --> 01:32:13,529
I see you've brought
the fema le of your species.
787
01:32:13,612 --> 01:32:17,574
I didn't realize
that man cou ld be monogamous.
788
01:32:17,658 --> 01:32:20,202
On this planet, it's easy.
789
01:32:21,620 --> 01:32:25,457
I'll ask you to reconsider
the rash cou rse you've undertaken.
790
01:32:25,541 --> 01:32:29,962
Ifyou're convicted of heresy,
the most you'll get is two years.
791
01:32:30,045 --> 01:32:35,259
But, if you persist in pointing gu ns
in my direction, you'll hang for high treason.
792
01:32:35,342 --> 01:32:38,595
We never meant
to be treasonous, sir.
793
01:32:38,679 --> 01:32:42,224
But u p there in the face of that cliff,
there is a vast cave...
794
01:32:42,307 --> 01:32:46,562
a nd in that cave a fabulous treasu re
of fossi ls and a rtifacts.
795
01:32:46,645 --> 01:32:50,149
I've seen some ofyou r fossils a nd artifacts.
They're worth-
796
01:32:50,232 --> 01:32:52,234
There's your M inister of Science...
797
01:32:52,317 --> 01:32:55,529
honor-bou nd to expand
the frontiers of knowledge.
798
01:32:55,612 --> 01:32:58,782
- Taylor, please!
- Except that he's a lso ch ief defender of the Faith.
799
01:32:58,866 --> 01:33:03,912
There is no contradiction
between faith a nd science.
True science.
800
01:33:03,996 --> 01:33:07,207
- Are you willing to put that statement to the test?
- Taylor, I wou ld much rather-
801
01:33:07,291 --> 01:33:11,462
Take it easy. You saved me from
this fa natic. Maybe I can return the favor.
802
01:33:11,545 --> 01:33:14,923
What is your proposa l?
803
01:33:15,007 --> 01:33:17,926
When were those SacredScrolls
ofyours written?
804
01:33:18,010 --> 01:33:21,096
- Twelve hu ndred yea rs ago.
- All right.
805
01:33:21,180 --> 01:33:24,767
Now, if they can prove those scrolls
don't tell the whole truth of your history...
806
01:33:24,850 --> 01:33:27,853
if they ca n find some rea l evidence
of another cu ltu re...
807
01:33:27,936 --> 01:33:30,856
from some remote past,
wi ll you let them off?
808
01:33:30,939 --> 01:33:34,693
- Of cou rse.
- Let's go up to the cave.
809
01:33:39,740 --> 01:33:42,618
Sorry, Lucius, you've got to stay here
and guard the camp.
810
01:33:42,701 --> 01:33:45,913
Always giving orders,
just like every other adu lt.
811
01:33:45,996 --> 01:33:49,374
Relax, you'll get
to see it a l l later on.
812
01:34:50,561 --> 01:34:53,063
Present your evidence, Cornelius.
813
01:34:53,146 --> 01:34:58,652
It was at this level that I discovered
traces of an ea rly ape creatu re-
814
01:34:58,735 --> 01:35:04,491
a stage of primitive ba rbarism,
real ly, dating back some 1 ,300 yea rs, rough ly.
815
01:35:04,575 --> 01:35:10,205
It was at this level I discovered
cutting tools a nd a rrowheads of qua rtz...
816
01:35:10,289 --> 01:35:14,376
a nd the fossilized bones
of carnivorous gorillas.
817
01:35:14,459 --> 01:35:18,964
But the a rtifacts lying here...
818
01:35:20,632 --> 01:35:23,010
were found at this level...
819
01:35:23,093 --> 01:35:26,972
and date back,
uh, 700 years earlier.
820
01:35:27,055 --> 01:35:32,394
That's the paradox. For the more
a ncient culture is the more adva nced.
821
01:35:32,477 --> 01:35:36,064
Now, admitted ly,
many of these objects a re unidentified.
822
01:35:36,148 --> 01:35:40,319
But clearly, they were fashioned
bybeings with a knowledge ofmetallurgy,
823
01:35:40,402 --> 01:35:45,073
I ndeed, the fact that
many of these tools are u nknown to us...
824
01:35:45,157 --> 01:35:49,745
suggests a cu ltu re which,
in certain ways, eq uals our own.
825
01:35:49,828 --> 01:35:51,955
Some of the evidence
is u ncontestable.
826
01:35:52,039 --> 01:35:55,834
Don't speak to me in a bsolutes.
The evidence is contesta ble.
827
01:35:57,377 --> 01:35:59,671
- I apologize, sir.
- To begin with...
828
01:35:59,755 --> 01:36:03,467
your methods of dating
the past are crude, to say the least.
829
01:36:03,550 --> 01:36:07,095
There a re geologists on my staff
who'd laugh at your specu lations.
830
01:36:07,179 --> 01:36:10,724
- But there's the doll, sir.
- What?
831
01:36:11,975 --> 01:36:14,811
Oh, u h, lying right there.
The h uman doll.
832
01:36:20,692 --> 01:36:24,988
What does this prove?
My gra ndda ughter plays with hu ma n dolls.
833
01:36:26,740 --> 01:36:29,743
The doll was found
beside the jawbone of a man...
834
01:36:29,826 --> 01:36:33,372
a nd no trace of simia n fossil
has been fou nd in this deposit.
835
01:36:33,455 --> 01:36:35,624
You r conclusion is premature.
836
01:36:35,707 --> 01:36:39,544
Have you forgotten your scriptu re?
The 1 3th Scroll?
837
01:36:39,628 --> 01:36:42,381
"And Proteus brought
the upright beast into the ga rden...
838
01:36:42,464 --> 01:36:46,134
and chained him to a tree,
a nd the children did make sport of h im."
839
01:36:46,218 --> 01:36:48,136
No, sir,
I have not forgotten.
840
01:36:48,220 --> 01:36:53,141
Wel l, for a time, the ancients
kept humans as household pets...
841
01:36:53,225 --> 01:36:56,937
u ntil our Lawgiver
proved that man cou ld not be tamed.
842
01:36:57,020 --> 01:36:59,648
Keep d igging, Cornelius.
843
01:36:59,731 --> 01:37:05,696
You'l l find evidence
of the master of this house- a n ape.
844
01:37:09,074 --> 01:37:14,204
- What a re you doing?
- Reconstructing a past life.
845
01:37:16,289 --> 01:37:19,793
You say these th ings were
found at the same level as that dol l?
846
01:37:19,876 --> 01:37:22,504
Whoever ownedhim
must have been in prettybadshape.
847
01:37:22,587 --> 01:37:28,427
He wore false teeth
and eyeglasses.
848
01:37:28,510 --> 01:37:30,929
He hada failing heart.
849
01:37:31,013 --> 01:37:36,476
Towards the end he had
this prefabricated valve put in it.
850
01:37:38,603 --> 01:37:41,648
I don't say he was a ma n
like I knew at home...
851
01:37:41,732 --> 01:37:45,986
but he must have been a close relative
beca use he had all the sa me weaknesses.
852
01:37:46,069 --> 01:37:50,866
He was a wea k, fragile animal.
853
01:37:50,949 --> 01:37:54,745
But he was here before you,
a nd he was better tha n you are.
854
01:37:54,828 --> 01:37:59,041
That's lunacy.
I can offer a lternate descriptions...
855
01:37:59,124 --> 01:38:04,004
of every one of those articles
wh ich is just as ingenious as yours.
856
01:38:04,087 --> 01:38:06,673
But it'd be conjecture.
Not proof.
857
01:38:06,757 --> 01:38:08,633
[ Doll ]
Mommy.
858
01:38:15,474 --> 01:38:17,684
[ Doll ]
Mommy.
859
01:38:20,228 --> 01:38:25,817
Dr. Zaius, would an ape
make a h uman doll that tal ks?
860
01:38:29,488 --> 01:38:31,615
- [Gunshot]
- Lucius!
861
01:38:31,698 --> 01:38:34,201
[Gunshot]
862
01:38:34,284 --> 01:38:37,704
You dirty- Nova!
863
01:38:39,706 --> 01:38:42,459
[Gunshots Continue]
864
01:38:58,183 --> 01:39:01,019
- Nova!
- [Gunshot]
865
01:39:33,802 --> 01:39:35,846
[Gunshots]
866
01:39:37,222 --> 01:39:40,809
[ Weakly ]
Cornelius. Zira.
867
01:39:40,892 --> 01:39:43,270
Help me.
868
01:39:45,147 --> 01:39:47,107
[ Doll ]
Mommy.
869
01:39:52,779 --> 01:39:57,242
I ought to kil l you right now.
Come on.
870
01:39:58,743 --> 01:40:01,037
You tell him to pull back now!
871
01:40:01,121 --> 01:40:04,082
Cease fire! Withdraw!
872
01:40:05,917 --> 01:40:09,045
- U p there.
- Withdraw!
873
01:40:11,214 --> 01:40:13,216
Get down.
874
01:40:26,980 --> 01:40:29,024
Lucius, a re you a ll right?
875
01:40:29,107 --> 01:40:31,651
They took me by su rprise.
876
01:40:31,735 --> 01:40:35,197
Sneaked up on me
while I was feeding the horses.
877
01:40:35,280 --> 01:40:38,700
What's ha ppened to honor?
878
01:40:38,783 --> 01:40:41,203
I got off two rounds
to wa rn you.
879
01:40:41,286 --> 01:40:44,247
- They've taken everything.
- Not quite everything.
880
01:40:44,331 --> 01:40:48,043
They left a hostage behind.
881
01:40:48,126 --> 01:40:50,212
- How are you feeling?
- Disillusioned.
882
01:40:50,295 --> 01:40:55,175
- You can't trust the older generation.
- I know what you mean.
883
01:40:55,258 --> 01:40:57,636
I want you to go arou nd the rocks
and tell those gorillas...
884
01:40:57,719 --> 01:41:01,723
- I've got Dr. Zaius prisoner.
- Yes, I ca n do that.
885
01:41:01,806 --> 01:41:03,850
I want a horse, food and water.
886
01:41:03,934 --> 01:41:08,730
Enough for a week for me and
this fema le... a nd 50 rounds of a mmunition.
887
01:41:08,813 --> 01:41:12,442
- What if they won't agree to your terms?
- Tell them I'll shoot him.
888
01:41:12,525 --> 01:41:16,655
- Taylor, you ca n't.
- Ah, yes, he can.
889
01:41:17,697 --> 01:41:19,616
He's a born killer.
890
01:41:19,699 --> 01:41:22,160
Deliver the message.
891
01:41:23,536 --> 01:41:26,039
Over here.
892
01:41:28,959 --> 01:41:31,169
Sit down.
893
01:41:48,186 --> 01:41:51,439
Taylor, please.
Don't treat h im like that.
894
01:41:51,523 --> 01:41:55,443
- Why not?
- It's hu mi liating.
895
01:41:55,527 --> 01:41:59,114
The way I was hu miliated...
by a ll ofyou?
896
01:41:59,197 --> 01:42:01,116
You led me arou nd on a leash.
897
01:42:01,199 --> 01:42:04,119
That was different.
We thought you were inferior.
898
01:42:04,202 --> 01:42:06,538
Now you know better.
899
01:42:06,621 --> 01:42:09,833
Cornelius was right, Doctor.
He proved it.
900
01:42:09,916 --> 01:42:13,211
Ma n was here first. You owe him
you r science, your cu ltu re...
901
01:42:13,295 --> 01:42:15,463
whatever civilizationyou've got.
902
01:42:15,547 --> 01:42:20,969
Then answer me this.
If man was superior, why didn't he survive?
903
01:42:21,052 --> 01:42:25,557
Wiped out by a plague.
Some natural catastrophe, a storm of meteors.
904
01:42:25,640 --> 01:42:28,810
From the looks of some parts of this planet,
I'd say that was a fa ir bet.
905
01:42:28,893 --> 01:42:32,605
- But we can't be sure.
- He is.
906
01:42:32,689 --> 01:42:37,319
He knew all the time.
Long before you found your caves, he knew.
907
01:42:37,402 --> 01:42:40,697
Defender of the Faith.
G uardian of the Terrible Secret-
908
01:42:40,780 --> 01:42:45,285
- That's it, isn 't it, Doctor?
- What I know of ma n was written long ago...
909
01:42:45,368 --> 01:42:49,164
set down by the greatest a pe
of al l, our Lawgiver.
910
01:42:49,247 --> 01:42:52,459
Cornelius, come here.
911
01:42:52,542 --> 01:42:54,461
Reach into my pocket.
912
01:42:54,544 --> 01:42:59,090
Read to h im
the 29th Scrol l, sixth verse.
913
01:43:03,094 --> 01:43:07,015
"Bewa re the beast ma n,
for he is the devil's pawn.
914
01:43:07,098 --> 01:43:11,978
"Alone among God's primates,
he kills for sport...
915
01:43:12,062 --> 01:43:15,231
"or lust or greed.
916
01:43:15,315 --> 01:43:19,152
"Yea, he will mu rder his brother
to possess his brother's land.
917
01:43:19,235 --> 01:43:22,238
"Let him not breed
in great numbers...
918
01:43:22,322 --> 01:43:26,618
"forhe willmake a desert
ofhis home andyours.
919
01:43:26,701 --> 01:43:31,623
"Shu n him.
Drive him back into his ju ngle lair...
920
01:43:31,706 --> 01:43:34,793
for he is the ha rbinger of death."
921
01:43:36,795 --> 01:43:40,215
I found nothing in the cave
to alter that conception of man...
922
01:43:40,298 --> 01:43:42,342
a nd I stil l live by its injunction.
923
01:43:51,309 --> 01:43:53,269
[ Taylor ]
That's fa r enough.
924
01:44:00,693 --> 01:44:04,114
They think
you're behaving foolishly.
925
01:44:04,197 --> 01:44:08,118
I must say I agree.
Where wi ll you go?
926
01:44:08,201 --> 01:44:11,413
To sta rt with,
I'l l fol low the shoreline and my nose.
927
01:44:11,496 --> 01:44:16,960
But su ppose you find noth ing but wasteland?
How will you su rvive?
928
01:44:17,043 --> 01:44:19,712
He won't survive.
929
01:44:23,925 --> 01:44:25,927
Nova.
930
01:44:28,555 --> 01:44:30,640
How 'bout coming a long?
931
01:44:30,723 --> 01:44:34,561
- We can't.
- It's better tha n going to jail for heresy.
932
01:44:34,644 --> 01:44:38,606
Oh, they ca n't convict us of heresy.
You've helped prove our innocence.
933
01:44:38,690 --> 01:44:43,611
Besides,
his cu ltu re is our culture.
934
01:44:43,695 --> 01:44:47,073
Wel l, good luck then.
935
01:44:52,787 --> 01:44:55,498
Lucius.
936
01:44:55,582 --> 01:44:57,750
I still say you're ma king a mistake.
937
01:44:57,834 --> 01:45:01,004
- That's the spirit. Keep 'em flying.
- What?
938
01:45:01,087 --> 01:45:05,633
The flags of d iscontent.
Remember, never trust anybody over 30.
939
01:45:05,717 --> 01:45:09,345
Doctor, I'd like
to kiss you good-bye.
940
01:45:17,020 --> 01:45:21,191
All right, but...
you're so damned ugly.
941
01:45:46,633 --> 01:45:49,761
Don't try to follow us.
I'm pretty ha ndy with this.
942
01:45:49,844 --> 01:45:52,013
Of that I'm sure.
943
01:45:52,096 --> 01:45:54,807
Al l my life
I've awaited your coming...
944
01:45:54,891 --> 01:45:57,477
a nd d readed it,
like death itself.
945
01:45:57,560 --> 01:46:02,857
Why? I've terrified you
from the first, Doctor. I stil l do.
946
01:46:02,941 --> 01:46:05,527
You're afraid of me
a nd you hate me. Why?
947
01:46:05,610 --> 01:46:08,154
Because you're a man.
948
01:46:08,238 --> 01:46:13,701
And you're right,
I have a lways known a bout man.
949
01:46:13,785 --> 01:46:16,871
From the evidence,
I believe his wisdom...
950
01:46:16,955 --> 01:46:20,083
must walk ha nd in hand
with his idiocy.
951
01:46:20,166 --> 01:46:22,627
H is emotions must
ru le his brain.
952
01:46:22,710 --> 01:46:28,341
He must be a warlike creatu re who gives battle
to everything arou nd him- even himself.
953
01:46:28,424 --> 01:46:31,761
What evidence?
There were no weapons in that cave.
954
01:46:31,844 --> 01:46:35,390
The Forbidden Zone
was once a pa radise.
955
01:46:35,473 --> 01:46:39,519
You r breed made
a desert of it ages ago.
956
01:46:39,602 --> 01:46:42,021
It stil l doesn't
give me the "why."
957
01:46:42,105 --> 01:46:46,234
A planet where apes
evolved from men?
958
01:46:46,317 --> 01:46:50,280
- There's gotta be a n a nswer.
- Don't look for it, Taylor.
959
01:46:50,363 --> 01:46:53,533
You may not like what you find.
960
01:47:02,166 --> 01:47:04,168
U ntie me!
961
01:47:17,932 --> 01:47:20,852
No, no, no. Wait! Wait!
962
01:47:22,186 --> 01:47:24,397
Let him go.
963
01:47:25,732 --> 01:47:28,610
Lieutenant, fetch our explosives.
964
01:47:28,693 --> 01:47:31,821
- We're going to sea l up the cave.
- Yes, sir.
965
01:47:31,904 --> 01:47:36,284
- Sea l the cave?
- That is correct, a nd you wil l both stand tria l for heresy.
966
01:47:36,367 --> 01:47:40,830
- But the proof, the doll.
- I n a few min utes, there will be no doll.
967
01:47:40,913 --> 01:47:44,208
There ca n't be. I'm sorry.
968
01:47:44,292 --> 01:47:46,502
Dr. Zaius.
Dr. Zaius, you mustn't. You promised.
969
01:47:46,586 --> 01:47:49,422
What I do, I do with no pleasure.
Si lence him.
970
01:47:49,505 --> 01:47:51,424
Doctor.
971
01:47:51,507 --> 01:47:54,969
Dr. Zaius, this is inexcusable!
972
01:47:55,053 --> 01:47:59,599
Why must knowledge sta nd stil l?
What about the futu re?
973
01:48:00,725 --> 01:48:03,895
I may just have saved it for you.
974
01:48:06,147 --> 01:48:09,776
What wi ll he find
out there, Doctor?
975
01:48:09,859 --> 01:48:11,944
H is destiny.
976
01:50:22,742 --> 01:50:27,038
Oh, my God! I'm back.
977
01:50:28,790 --> 01:50:33,252
I'm home.
Al l the time, it was-
978
01:50:35,379 --> 01:50:38,508
We finally, really didit.
979
01:50:38,591 --> 01:50:42,178
You maniacs!
980
01:50:42,261 --> 01:50:47,725
You blew it u p!
Oh, damn you!
981
01:50:47,809 --> 01:50:52,396
God damn you al l to hel l!
80101