All language subtitles for Invincible s02e06 Its Not That Simple.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,720 --> 00:00:09,560 Bring Invincible here. 2 00:00:09,640 --> 00:00:13,640 He is the key to turning the tide of this war. 3 00:00:13,720 --> 00:00:15,470 - [groans] - [William] I'm kind of still screwed up 4 00:00:15,560 --> 00:00:16,730 about what happened to Rick. 5 00:00:16,810 --> 00:00:18,940 [Debbie] I didn't even know if Norman was alive. 6 00:00:19,020 --> 00:00:21,730 Now he's left another planet in ruins 7 00:00:21,810 --> 00:00:23,650 and his new kid is sitting in my kitchen. 8 00:00:23,730 --> 00:00:25,860 [Cecil] They possessed the real Rus Livingston, 9 00:00:25,940 --> 00:00:28,780 and they're capable of possessing a million more of us. 10 00:00:28,860 --> 00:00:30,070 [Mark] A lot of people could get hurt. 11 00:00:30,160 --> 00:00:32,080 [Amber] Just come back safe. 12 00:00:32,160 --> 00:00:34,330 [Nolan] Read my books, Mark. 13 00:00:34,410 --> 00:00:35,870 - [Rex] Die fast, assholes! - [grunting] 14 00:00:35,950 --> 00:00:37,450 - [yelling] - [grunts] 15 00:00:38,830 --> 00:00:40,790 - [grunts] - [screaming] 16 00:00:41,710 --> 00:00:43,840 - [grunting] - There's too many! 17 00:00:43,920 --> 00:00:45,960 - Get close! - [Mark] No, no, no, no! 18 00:00:46,050 --> 00:00:47,970 Eve! 19 00:00:48,840 --> 00:00:50,090 [sequids screeching] 20 00:00:51,470 --> 00:00:53,140 [pants] Fuck! 21 00:00:53,220 --> 00:00:55,810 [panting, groaning] 22 00:00:55,890 --> 00:00:56,890 Mm. 23 00:00:56,970 --> 00:00:59,140 So brave. 24 00:00:59,230 --> 00:01:02,230 But is it the brave man who survives? 25 00:01:02,310 --> 00:01:04,350 Or is it the one who waits 26 00:01:04,440 --> 00:01:07,530 until his opponent is too injured to fight? 27 00:01:07,610 --> 00:01:08,530 [groans] 28 00:01:08,610 --> 00:01:11,780 Just do it, you prick. 29 00:01:11,860 --> 00:01:13,570 [panting] 30 00:01:13,660 --> 00:01:15,370 [groans] 31 00:01:16,370 --> 00:01:18,920 [panting] 32 00:01:19,000 --> 00:01:20,670 [grunts] 33 00:01:26,170 --> 00:01:27,340 [Immortal] Guardians! 34 00:01:27,420 --> 00:01:29,300 - Protect them! - [sequids screeching] 35 00:01:29,380 --> 00:01:31,260 [grunting] 36 00:01:34,140 --> 00:01:36,140 [grunting] 37 00:01:41,890 --> 00:01:43,810 [grunting] 38 00:01:46,110 --> 00:01:47,200 Come on, Eve. Get up! 39 00:01:47,270 --> 00:01:49,400 Rudy! [grunts] 40 00:01:49,490 --> 00:01:50,950 [grunts, yells] 41 00:01:53,780 --> 00:01:54,660 Almost done. 42 00:01:54,740 --> 00:01:56,990 Whatever you are planning, 43 00:01:57,080 --> 00:01:58,540 it will fail. 44 00:01:58,620 --> 00:01:59,960 [grunting] 45 00:02:04,170 --> 00:02:06,920 You could have been useful servants. 46 00:02:07,000 --> 00:02:09,920 We will grant you death instead. 47 00:02:10,010 --> 00:02:12,220 [grunts] There's too many of 'em! 48 00:02:12,300 --> 00:02:14,090 We can't give up! 49 00:02:14,180 --> 00:02:16,390 [grunting] 50 00:02:18,350 --> 00:02:19,770 [gasps] Oh, no. 51 00:02:21,310 --> 00:02:22,980 Look out below! 52 00:02:23,060 --> 00:02:24,600 [grunts] 53 00:02:24,690 --> 00:02:26,360 I'm not as strong as Eve, 54 00:02:26,440 --> 00:02:28,730 but I can keep them away for a few minutes. 55 00:02:28,820 --> 00:02:30,410 A few minutes is all I need. 56 00:02:30,480 --> 00:02:32,230 [screeching] 57 00:02:32,320 --> 00:02:34,530 [chuckling] It tickles. 58 00:02:34,610 --> 00:02:35,900 What are you gonna do? 59 00:02:35,990 --> 00:02:37,870 Ow, ow, ow. Ow! 60 00:02:37,950 --> 00:02:39,370 Ow! [whimpers] Ow! 61 00:02:40,540 --> 00:02:41,710 [grunts] 62 00:02:41,790 --> 00:02:43,250 - [Shapesmith moaning] - Oh. 63 00:02:43,330 --> 00:02:44,670 Shapesmith? 64 00:02:44,750 --> 00:02:46,340 Please hurry! 65 00:02:46,420 --> 00:02:47,550 Rudy? 66 00:02:47,630 --> 00:02:48,510 Done! 67 00:02:48,590 --> 00:02:49,840 Tell them someone has to... 68 00:02:49,920 --> 00:02:52,090 Get this close to Rus and then press the button! 69 00:02:52,170 --> 00:02:53,880 [grunting] 70 00:02:53,970 --> 00:02:55,430 Anyone? 71 00:02:55,510 --> 00:02:57,350 Please hurry! Someone. 72 00:02:57,430 --> 00:02:59,060 - Anyone! - [Immortal] Give it to me! 73 00:02:59,140 --> 00:03:00,100 [grunts] 74 00:03:00,180 --> 00:03:01,520 [grunting] 75 00:03:01,600 --> 00:03:03,180 - [Mark] I'll do it. - How dare you! 76 00:03:03,270 --> 00:03:04,270 [grunting] 77 00:03:04,350 --> 00:03:05,640 Stop it! 78 00:03:05,730 --> 00:03:08,360 I'm stronger and faster than you, and you know it! 79 00:03:09,570 --> 00:03:10,990 Don't fail. 80 00:03:11,070 --> 00:03:12,450 Cover me. 81 00:03:12,530 --> 00:03:14,530 - [grunting] - [screeching] 82 00:03:17,950 --> 00:03:19,990 - Oh, no, no! Don't! - [Monster] Hold on! 83 00:03:20,080 --> 00:03:22,210 We're almost there! [grunts] 84 00:03:22,290 --> 00:03:24,580 [Shapesmith groaning] 85 00:03:25,710 --> 00:03:27,000 No, no. No. [groans] 86 00:03:27,080 --> 00:03:28,750 - No, no, no, no, no! - Shapesmith?! 87 00:03:28,830 --> 00:03:30,460 [Shapesmith] I can't... [grunts] 88 00:03:30,540 --> 00:03:32,460 keep them... 89 00:03:32,550 --> 00:03:34,300 [yells] 90 00:03:34,380 --> 00:03:35,920 [screeching] 91 00:03:36,010 --> 00:03:38,930 [grunting] 92 00:03:39,970 --> 00:03:41,680 [yells] 93 00:03:41,760 --> 00:03:43,010 [grunting] 94 00:03:44,770 --> 00:03:46,150 [cackles] 95 00:03:46,230 --> 00:03:47,980 [grunting] 96 00:03:48,060 --> 00:03:49,390 [grunts] 97 00:03:50,400 --> 00:03:52,530 [grunting] 98 00:03:54,690 --> 00:03:55,900 [cackling] 99 00:03:57,110 --> 00:03:58,610 [grunts] 100 00:03:58,700 --> 00:04:00,620 [grunting] 101 00:04:00,700 --> 00:04:02,540 [yells] 102 00:04:02,620 --> 00:04:03,750 [grunts] 103 00:04:03,830 --> 00:04:06,790 - [grunts] - [cackling] 104 00:04:07,920 --> 00:04:09,960 [straining] 105 00:04:12,880 --> 00:04:14,220 [groans] 106 00:04:14,300 --> 00:04:16,340 - [groaning] - Got you! 107 00:04:16,420 --> 00:04:18,670 Yes! Hell yes! We did it! 108 00:04:18,760 --> 00:04:20,720 [Eve] [distorted] Did you? 109 00:04:20,800 --> 00:04:24,390 [both] We told you we were too powerful. 110 00:04:25,430 --> 00:04:26,970 They're waking up! 111 00:04:27,060 --> 00:04:29,150 Maybe there's some juice left in this thing? 112 00:04:29,230 --> 00:04:31,440 [Bulletproof] That's a big maybe. 113 00:04:34,480 --> 00:04:35,480 [grunting] 114 00:04:37,700 --> 00:04:38,620 [Immortal] Invincible! 115 00:04:38,700 --> 00:04:39,780 [grunting] 116 00:04:39,860 --> 00:04:42,110 [grunts] 117 00:04:42,200 --> 00:04:43,990 Now! 118 00:04:44,080 --> 00:04:46,120 [groaning] 119 00:04:46,200 --> 00:04:47,370 [screech] 120 00:04:49,290 --> 00:04:50,210 You okay? 121 00:04:50,290 --> 00:04:52,210 Yeah. 122 00:04:52,290 --> 00:04:54,670 Just happy to be me again. 123 00:04:54,750 --> 00:04:56,380 Yes, hooray. Ten out of ten. 124 00:04:56,460 --> 00:04:58,590 We need to go now. [panting] 125 00:04:58,670 --> 00:05:00,800 - [panting] - Where... 126 00:05:00,880 --> 00:05:01,880 where am I? 127 00:05:01,970 --> 00:05:03,220 We'll explain later. 128 00:05:03,300 --> 00:05:05,010 - [panting] - [yelps] 129 00:05:07,020 --> 00:05:08,440 [King Lizard] Oh. 130 00:05:08,520 --> 00:05:10,650 The Guardians are dead. 131 00:05:10,730 --> 00:05:13,900 They're so dead they've made quite the mess 132 00:05:13,980 --> 00:05:16,110 of your precious little missile base. 133 00:05:16,190 --> 00:05:20,740 I'm not sure you'll ever get the floors clean again. 134 00:05:20,820 --> 00:05:22,200 Agree to my demands 135 00:05:22,280 --> 00:05:24,120 and I will consider not destroying 136 00:05:24,200 --> 00:05:25,540 half of the nation. 137 00:05:25,620 --> 00:05:28,370 [Rex groaning] 138 00:05:29,750 --> 00:05:34,590 Fuck... 139 00:05:34,670 --> 00:05:36,340 - [groans] - Well, 140 00:05:36,420 --> 00:05:39,920 look at this brave little soldier. 141 00:05:40,010 --> 00:05:42,470 [groaning, coughing] 142 00:05:42,550 --> 00:05:43,720 [panting] 143 00:05:43,800 --> 00:05:46,600 Seems like the loss of your brain 144 00:05:46,680 --> 00:05:49,980 hasn't hurt you as much as one would expect. 145 00:05:50,060 --> 00:05:51,400 - Oh, my. - Huh? 146 00:05:51,480 --> 00:05:54,150 - How sad. - Shut up. Shut up. 147 00:05:54,230 --> 00:05:56,650 - Shut up. - [muffled] Perhaps you're too stupid to realize this, 148 00:05:56,730 --> 00:05:58,900 - but you're supposed to be dead. - [groans] I said 149 00:05:58,980 --> 00:06:01,690 shut up! 150 00:06:01,780 --> 00:06:02,860 [yells] 151 00:06:02,950 --> 00:06:04,870 [both grunting] 152 00:06:09,750 --> 00:06:12,000 Please! 153 00:06:12,080 --> 00:06:14,960 [chokes] Oh, please! 154 00:06:15,040 --> 00:06:17,500 Plea... 155 00:06:17,590 --> 00:06:18,720 I... 156 00:06:18,800 --> 00:06:20,260 can't believe... 157 00:06:20,340 --> 00:06:21,800 you shot me 158 00:06:21,880 --> 00:06:24,590 in the fucking head! 159 00:06:24,680 --> 00:06:26,020 [grunting] 160 00:06:26,100 --> 00:06:27,230 [trooper] Sir? 161 00:06:27,300 --> 00:06:29,970 - [grunting] - Are you all right? 162 00:06:30,060 --> 00:06:32,980 [groaning] 163 00:06:33,060 --> 00:06:34,310 [sputters] 164 00:06:34,390 --> 00:06:35,810 Why would you... 165 00:06:35,900 --> 00:06:38,110 That's a weird question. 166 00:06:38,190 --> 00:06:39,570 I'm fine. 167 00:06:39,650 --> 00:06:42,150 Totally good. 168 00:06:42,240 --> 00:06:43,240 Huh? 169 00:06:43,320 --> 00:06:46,240 Never better? 170 00:06:46,320 --> 00:06:48,070 [laughs] 171 00:06:48,160 --> 00:06:49,660 You know me! 172 00:06:49,740 --> 00:06:51,990 I'm practically... 173 00:06:52,080 --> 00:06:54,080 ? ? 174 00:06:59,460 --> 00:07:00,800 [groans] 175 00:07:00,880 --> 00:07:02,090 [grunts] 176 00:07:02,170 --> 00:07:03,960 [med tech] We need to get this guy to an O.R. now. 177 00:07:04,050 --> 00:07:05,970 Get a stretcher over here! 178 00:07:06,050 --> 00:07:08,050 [squelching sounds] 179 00:07:09,720 --> 00:07:11,720 [muffled grunting] 180 00:07:12,720 --> 00:07:14,220 Jesus. 181 00:07:14,310 --> 00:07:17,270 [grunting continues] 182 00:07:19,440 --> 00:07:20,980 [grunts] 183 00:07:21,070 --> 00:07:23,030 [labored breathing] 184 00:07:24,900 --> 00:07:26,400 [groaning softly] 185 00:07:28,450 --> 00:07:30,790 Ugh. Never gonna eat sushi again. 186 00:07:30,870 --> 00:07:32,870 Uh, uh, the hangar's through there! 187 00:07:32,950 --> 00:07:34,790 [Martian leader] Halt! 188 00:07:34,870 --> 00:07:36,580 You saved us from the sequids, 189 00:07:36,670 --> 00:07:38,590 and for that we are grateful. 190 00:07:38,670 --> 00:07:41,010 Yeah, you're welcome. Uh, look, we got to go. 191 00:07:41,090 --> 00:07:44,050 But we cannot permit you to leave with the great betrayer. 192 00:07:45,630 --> 00:07:47,550 Uh, uh... 193 00:07:47,630 --> 00:07:49,380 Me? 194 00:07:49,470 --> 00:07:51,720 This is all your doing. 195 00:07:51,810 --> 00:07:54,190 You must remain here for punishment. 196 00:07:55,230 --> 00:07:56,860 [sighs] What kind of punishment? 197 00:07:56,940 --> 00:07:58,980 Death. 198 00:07:59,060 --> 00:08:01,310 I understand. 199 00:08:01,400 --> 00:08:03,940 - [? Bad Nerves: "Baby Drummer"] - Go, go, go, go! Faster! Faster! 200 00:08:04,030 --> 00:08:05,910 This is as fast as it goes. 201 00:08:11,450 --> 00:08:13,830 Aah! Aah! 202 00:08:13,910 --> 00:08:15,910 Which button fires back?! 203 00:08:16,000 --> 00:08:17,340 I don't know! 204 00:08:17,410 --> 00:08:19,250 I've only been inside one of these once! 205 00:08:19,330 --> 00:08:20,540 When I was a kid! 206 00:08:20,630 --> 00:08:22,340 It was a school trip! 207 00:08:22,420 --> 00:08:24,010 ? Give us a new beat for my stereo... 208 00:08:24,090 --> 00:08:26,090 Open the airlock. 209 00:08:27,760 --> 00:08:31,470 ? Baby, you've got the rhythm ? 210 00:08:32,390 --> 00:08:34,190 ? Baby, I'm all yours ? 211 00:08:34,260 --> 00:08:37,010 ? You got the rhythm ? 212 00:08:37,100 --> 00:08:38,890 - ? And that god you love ? - Sorry! 213 00:08:38,980 --> 00:08:41,270 ? Is not mine, yeah ? 214 00:08:41,360 --> 00:08:42,650 ? I'm all yours ? 215 00:08:42,730 --> 00:08:47,360 ? You got the rhythm ? 216 00:08:47,440 --> 00:08:50,150 ? Got to get me a new drummer, whoo ? 217 00:08:52,160 --> 00:08:54,290 ? She was an angel, your mother ? 218 00:08:54,370 --> 00:08:55,700 [grunts] 219 00:08:55,790 --> 00:08:57,880 ? Come on, give me a new chord ? 220 00:08:57,960 --> 00:09:00,630 ? Give me a new strummer, uh ? 221 00:09:03,040 --> 00:09:04,380 ? Baby, you got the rhythm... 222 00:09:04,460 --> 00:09:06,800 [grunting] 223 00:09:06,880 --> 00:09:08,470 That... 224 00:09:08,550 --> 00:09:10,300 was amazing! 225 00:09:10,380 --> 00:09:12,220 [chuckles] Uh... 226 00:09:13,600 --> 00:09:15,770 Thanks. Yeah, well, 227 00:09:15,850 --> 00:09:16,890 you know, I... 228 00:09:16,970 --> 00:09:18,550 I trained with the best. 229 00:09:18,640 --> 00:09:20,020 Right? [chuckles] 230 00:09:20,100 --> 00:09:22,060 I... 231 00:09:22,150 --> 00:09:23,780 Good work. 232 00:09:27,360 --> 00:09:28,440 [Mark] Thanks. 233 00:09:28,530 --> 00:09:29,780 You too. 234 00:09:31,700 --> 00:09:32,700 You okay? 235 00:09:32,780 --> 00:09:34,910 You seem a little... shook. 236 00:09:34,990 --> 00:09:36,740 It was... 237 00:09:36,830 --> 00:09:40,580 unpleasant having my mind under sequid control. 238 00:09:40,660 --> 00:09:44,210 And being out of my armor was extremely stressful. 239 00:09:44,290 --> 00:09:45,330 No shit. 240 00:09:45,420 --> 00:09:47,090 That whole thing was insane. 241 00:09:47,170 --> 00:09:48,460 Thankfully, 242 00:09:48,550 --> 00:09:51,800 I was able to control my fear response this time. 243 00:09:51,880 --> 00:09:53,800 I changed myself. 244 00:09:53,890 --> 00:09:55,430 Fixed a problem. 245 00:09:55,510 --> 00:09:57,100 I can do the same for... 246 00:09:57,180 --> 00:09:58,100 Don't. 247 00:09:58,180 --> 00:09:59,270 But it just makes sense to... 248 00:09:59,350 --> 00:10:01,140 I said don't. 249 00:10:01,230 --> 00:10:03,230 I'm sorry. I didn't mean to... 250 00:10:05,730 --> 00:10:07,110 [sighs] 251 00:10:07,190 --> 00:10:08,280 - [birds chirping] - [dog barking in distance] 252 00:10:08,360 --> 00:10:09,780 - [baby coos] - [Debbie] All right. 253 00:10:09,860 --> 00:10:11,320 - [chuckling] - Let's see if we can do this 254 00:10:11,400 --> 00:10:12,940 without you peeing on me again. 255 00:10:13,030 --> 00:10:15,030 Thank you for the update, Cecil. 256 00:10:15,120 --> 00:10:16,830 I'm glad Mark and the others are safe. 257 00:10:16,910 --> 00:10:19,290 But let's be honest-- 258 00:10:19,370 --> 00:10:21,080 that's not the only reason you're here. 259 00:10:21,160 --> 00:10:23,160 The GDA has an entire department 260 00:10:23,250 --> 00:10:25,500 dedicated to superhero children. 261 00:10:25,580 --> 00:10:26,830 Right. 262 00:10:26,920 --> 00:10:28,460 Because a top secret government lab 263 00:10:28,550 --> 00:10:30,550 - is the perfect place to raise a child. - [chuckles] 264 00:10:30,630 --> 00:10:33,380 We paint clouds on the ceiling. 265 00:10:34,630 --> 00:10:36,880 Look, after everything Nolan put you through, 266 00:10:36,970 --> 00:10:38,390 no one expects you to raise his kid. 267 00:10:38,470 --> 00:10:39,850 Let us help. 268 00:10:39,930 --> 00:10:41,020 Mama! 269 00:10:41,100 --> 00:10:43,020 [chuckles] Oh, sweetie. 270 00:10:43,100 --> 00:10:45,390 - Mm. - Your mom is far, far away. 271 00:10:45,480 --> 00:10:46,520 And your dad... 272 00:10:48,230 --> 00:10:49,440 [sighs] 273 00:10:50,440 --> 00:10:52,480 The truth is, Cecil, 274 00:10:52,570 --> 00:10:55,570 this isn't about Nolan or me. 275 00:10:55,660 --> 00:10:57,580 It's about Mark. 276 00:10:57,660 --> 00:11:00,660 - [chuckles] - This child is Mark's brother. 277 00:11:00,740 --> 00:11:02,870 His only brother. 278 00:11:02,950 --> 00:11:04,580 Which makes him family to me, too. 279 00:11:04,660 --> 00:11:06,370 - Debbie... - And let me remind you 280 00:11:06,460 --> 00:11:07,960 that I raised Mark, 281 00:11:08,040 --> 00:11:10,540 who just saved the world. 282 00:11:10,630 --> 00:11:11,920 - Again. - [chuckles] 283 00:11:12,010 --> 00:11:14,220 I am more than qualified to do this. 284 00:11:14,300 --> 00:11:16,140 - Isn't that right? - [coos] 285 00:11:16,220 --> 00:11:17,640 - Hmm? [chuckles] - All right. 286 00:11:17,720 --> 00:11:19,010 You win. 287 00:11:20,060 --> 00:11:21,770 But we're here if you need us. 288 00:11:21,850 --> 00:11:23,690 And I expect to be kept in the loop. 289 00:11:23,770 --> 00:11:25,860 Mm. It's naptime. 290 00:11:28,940 --> 00:11:31,480 [nurse] Welcome back, Captain Livingston. 291 00:11:31,570 --> 00:11:35,280 Can I go home? I just want to go home. 292 00:11:35,360 --> 00:11:36,570 Sequids don't sleep. 293 00:11:36,660 --> 00:11:39,700 They never let me sleep. 294 00:11:39,780 --> 00:11:42,780 I'm gonna need an entire box of Q-tips 295 00:11:42,870 --> 00:11:45,500 to get all that sequid slime out of my ears. 296 00:11:45,580 --> 00:11:47,460 [laughs] You're lucky you only got some 297 00:11:47,540 --> 00:11:49,630 in your... ears. 298 00:11:49,710 --> 00:11:51,710 [? Aidan Knight: "Dream Team"] 299 00:11:56,220 --> 00:11:57,930 Uh-oh. 300 00:11:58,010 --> 00:12:00,010 ? I've seen you in the world ? 301 00:12:03,890 --> 00:12:06,980 ? Seen you in my mind ? 302 00:12:09,730 --> 00:12:12,570 ? Would you put it all at ease ? 303 00:12:15,650 --> 00:12:19,900 ? Or make me feel uneasy? ? 304 00:12:22,080 --> 00:12:24,250 ? 'Cause I feel 25 ? 305 00:12:27,710 --> 00:12:31,710 ? And it never was that way ? 306 00:12:33,750 --> 00:12:37,460 ? Something changed inside my heart ? 307 00:12:39,300 --> 00:12:43,220 ? Now I'm unsure of everything... 308 00:13:03,030 --> 00:13:06,030 ? ? 309 00:13:18,380 --> 00:13:20,260 Good job, Oliver. 310 00:13:20,340 --> 00:13:22,300 - Oliver? - Mark. 311 00:13:23,800 --> 00:13:26,140 Brah-brah. 312 00:13:29,390 --> 00:13:30,810 - Brah-brah. - [chuckles] 313 00:13:30,890 --> 00:13:32,600 You named him after Grandpa? 314 00:13:32,690 --> 00:13:35,360 Well, he needed an actual name 315 00:13:35,440 --> 00:13:37,650 besides Nolan's Alien Baby. 316 00:13:37,730 --> 00:13:41,650 [chuckles] That's good. I like it. 317 00:13:43,490 --> 00:13:45,660 [thunder rumbles] 318 00:13:54,500 --> 00:13:58,380 Kate Cha was a fearless warrior. 319 00:13:59,460 --> 00:14:00,880 Though her powers 320 00:14:00,970 --> 00:14:03,600 came from a family curse, 321 00:14:03,680 --> 00:14:06,220 she believed they were a gift 322 00:14:06,300 --> 00:14:08,340 to help those around her. 323 00:14:09,770 --> 00:14:11,900 That was Kate's real power. 324 00:14:13,310 --> 00:14:15,350 Her unwavering belief... 325 00:14:16,440 --> 00:14:19,570 ...that this world is good, 326 00:14:19,650 --> 00:14:21,190 even when it killed her 327 00:14:21,280 --> 00:14:23,320 over and over and over again. 328 00:14:24,530 --> 00:14:26,240 Kate never stopped believing that. 329 00:14:28,240 --> 00:14:30,280 And encouraged me to do the same. 330 00:14:33,160 --> 00:14:35,410 Kate Cha was 331 00:14:35,500 --> 00:14:37,540 a kindred soul. 332 00:14:40,210 --> 00:14:42,210 [quiet, indistinct conversation] 333 00:14:46,140 --> 00:14:47,100 [Black Samson] It was a... 334 00:14:47,180 --> 00:14:50,020 it was a beautiful service. 335 00:14:52,730 --> 00:14:54,230 I'm glad it didn't rain. 336 00:14:55,400 --> 00:14:57,320 Kate hated the rain. 337 00:15:04,820 --> 00:15:06,160 Why do I... 338 00:15:06,240 --> 00:15:08,410 feel this way, Markus? 339 00:15:09,450 --> 00:15:11,540 Because you loved her, man. 340 00:15:11,620 --> 00:15:14,040 I loved many others 341 00:15:14,120 --> 00:15:16,040 before Kate. 342 00:15:16,120 --> 00:15:17,830 All of them died as well. 343 00:15:19,000 --> 00:15:20,340 But this-- 344 00:15:20,420 --> 00:15:22,960 this is different. 345 00:15:28,090 --> 00:15:30,340 I thought we had more time together. 346 00:15:33,600 --> 00:15:36,100 [pop music plays indistinctly] 347 00:15:55,210 --> 00:15:56,960 - How's your mom? - How are classes? Uh... 348 00:15:57,040 --> 00:15:58,460 Sorry, you go. 349 00:15:58,540 --> 00:16:01,000 No, no, you go. Please. 350 00:16:02,170 --> 00:16:04,260 Um, so, 351 00:16:04,340 --> 00:16:07,220 classes are going okay? 352 00:16:07,300 --> 00:16:10,180 I mean, I'm at the point where I just roll out of bed 353 00:16:10,260 --> 00:16:12,390 and go to lectures in my pajamas. 354 00:16:12,470 --> 00:16:15,100 It's very freeing. [chuckles] 355 00:16:15,180 --> 00:16:16,560 [chuckles] 356 00:16:16,640 --> 00:16:18,730 Well, how's your new brother? 357 00:16:18,810 --> 00:16:20,140 Is he adjusting? 358 00:16:20,230 --> 00:16:22,150 Is your mom losing her mind yet? 359 00:16:22,230 --> 00:16:25,400 Uh, O-Oliver's doing great, and they really get along, 360 00:16:25,490 --> 00:16:26,910 which is awesome. 361 00:16:26,990 --> 00:16:28,200 My mom's still getting used to 362 00:16:28,280 --> 00:16:30,280 chewing his food for him, though. 363 00:16:31,280 --> 00:16:33,870 Um, she chews his food? 364 00:16:33,950 --> 00:16:36,950 Yeah. It-it turns out Thraxan babies 365 00:16:37,040 --> 00:16:39,380 don't have enzymes to break down solid food. 366 00:16:41,170 --> 00:16:44,170 We're hoping his Viltrumite half will kick in soon. 367 00:16:44,250 --> 00:16:45,920 Oh. 368 00:16:48,550 --> 00:16:50,470 Okay, can I just say 369 00:16:50,550 --> 00:16:52,510 this feels like a first date? 370 00:16:52,600 --> 00:16:54,770 Yeah, a bad first date. 371 00:16:54,850 --> 00:16:55,980 [weak chuckle] 372 00:16:56,060 --> 00:16:58,690 I missed you. 373 00:16:58,770 --> 00:17:01,400 I missed you, too. 374 00:17:01,480 --> 00:17:02,980 [sighs] 375 00:17:03,060 --> 00:17:05,650 I really thought college would be different. 376 00:17:05,730 --> 00:17:07,150 Right? 377 00:17:07,230 --> 00:17:09,150 You know, like, late night study sessions, 378 00:17:09,240 --> 00:17:11,160 secret dorm parties, 379 00:17:11,240 --> 00:17:13,240 spending time with my girlfriend. 380 00:17:15,410 --> 00:17:18,330 Instead, we hang out less than we did 381 00:17:18,410 --> 00:17:20,120 before we went to college. 382 00:17:22,080 --> 00:17:24,330 Whenever my friends here ask where you are, 383 00:17:24,420 --> 00:17:27,090 I'm always like, "Oh, Mark's studying for an exam" 384 00:17:27,170 --> 00:17:29,130 or "He went home for the weekend." 385 00:17:30,470 --> 00:17:32,510 I hate lying to them, Mark. 386 00:17:32,590 --> 00:17:35,010 And I have no one to talk to about it. I mean, 387 00:17:35,100 --> 00:17:36,390 sure, there's William, 388 00:17:36,470 --> 00:17:38,260 but he's more your friend than mine. 389 00:17:39,270 --> 00:17:40,940 Yeah, I know. 390 00:17:41,020 --> 00:17:42,440 It's our first year of college, 391 00:17:42,520 --> 00:17:43,860 our first time living on our own, 392 00:17:43,940 --> 00:17:46,490 and it feels like we're missing it. 393 00:17:46,570 --> 00:17:49,360 Yeah, sometimes I wish I never got powers. 394 00:17:50,530 --> 00:17:53,200 Then I could just be with you 395 00:17:53,280 --> 00:17:55,370 and forget about everything else. 396 00:17:56,410 --> 00:17:58,000 But you do have powers. 397 00:17:58,080 --> 00:17:59,750 And that means you have an obligation 398 00:17:59,830 --> 00:18:01,330 to make the world a better place. 399 00:18:01,410 --> 00:18:03,500 And if you didn't feel that way, 400 00:18:03,580 --> 00:18:05,370 we wouldn't be dating to begin with. 401 00:18:06,920 --> 00:18:08,670 So... 402 00:18:08,760 --> 00:18:10,890 what do we do now? 403 00:18:18,060 --> 00:18:20,100 [exhales] 404 00:18:21,350 --> 00:18:24,310 Mark, look who's back. 405 00:18:24,400 --> 00:18:27,530 - Whoa, Rick. How are you feeling? - Hi, Mark. 406 00:18:27,610 --> 00:18:30,030 Um, I-I guess 407 00:18:30,110 --> 00:18:32,030 I'm fine. 408 00:18:32,110 --> 00:18:34,030 He's doing great. 409 00:18:34,110 --> 00:18:35,610 Doctors gave him a clean bill of health. 410 00:18:35,700 --> 00:18:38,250 Donald says he can come back to Upstate, right? 411 00:18:38,330 --> 00:18:41,710 I'm here to help facilitate his transition. 412 00:18:41,790 --> 00:18:45,460 If there's anything I can do, just call me. 413 00:18:45,540 --> 00:18:47,670 That is so kind. Thank you. 414 00:18:47,750 --> 00:18:49,840 Come on, Rick, I guilted the college into 415 00:18:49,920 --> 00:18:51,460 giving you a private room in the dorm next door. 416 00:18:51,550 --> 00:18:54,760 I already decorated it. 417 00:18:54,840 --> 00:18:56,590 Wow, Rick looks exactly the same. 418 00:18:56,680 --> 00:18:58,600 It's like nothing happened. 419 00:18:58,680 --> 00:19:00,930 [Donald] But something did happen. 420 00:19:01,020 --> 00:19:04,150 He went through intensive body reconstruction. 421 00:19:04,230 --> 00:19:07,230 That kind of trauma can... 422 00:19:07,310 --> 00:19:09,100 resurface. 423 00:19:09,190 --> 00:19:12,110 Donald, are you okay? 424 00:19:14,570 --> 00:19:16,530 Tell William I'll check in later 425 00:19:16,610 --> 00:19:19,490 - to see how Rick's doing. - Uh, okay. 426 00:19:19,580 --> 00:19:20,790 Bye. 427 00:19:23,040 --> 00:19:24,460 [Rex] Well, you look 428 00:19:24,540 --> 00:19:26,080 like shit. 429 00:19:26,170 --> 00:19:29,510 And that's coming from a guy that looks like this. 430 00:19:29,590 --> 00:19:31,380 [chuckles] Heard you're getting 431 00:19:31,460 --> 00:19:32,710 a new hand, too. 432 00:19:32,800 --> 00:19:36,550 [laughs] Yeah. Lucky me. 433 00:19:36,630 --> 00:19:38,760 How's Ray? 434 00:19:38,850 --> 00:19:40,730 Holding in there. 435 00:19:42,220 --> 00:19:45,850 You know, when that bullet went through my head, 436 00:19:45,940 --> 00:19:49,110 I saw my life flash before my eyes. 437 00:19:50,320 --> 00:19:53,910 Yeah, that's always sounded like bullshit to me, too, 438 00:19:53,990 --> 00:19:55,580 but it's not. 439 00:19:57,110 --> 00:19:59,240 And I didn't like what I saw. 440 00:20:00,660 --> 00:20:02,950 I was such a dick to Kate. 441 00:20:04,000 --> 00:20:05,250 To Eve, too. 442 00:20:05,330 --> 00:20:09,080 To every woman I've ever dated. 443 00:20:09,170 --> 00:20:11,840 None of them deserved it. 444 00:20:11,920 --> 00:20:14,800 I don't know why I had to get 445 00:20:14,880 --> 00:20:17,470 my brains blown out to see that. 446 00:20:18,760 --> 00:20:20,550 What is it about being a superhero 447 00:20:20,640 --> 00:20:24,100 where we go around saving lives 448 00:20:24,180 --> 00:20:26,430 while ruining them at the same time? 449 00:20:27,440 --> 00:20:30,440 Aw, Jesus. 450 00:20:30,520 --> 00:20:33,730 - All right, let's hear it. - Hear what? 451 00:20:33,820 --> 00:20:36,110 Eh. The reason your face 452 00:20:36,190 --> 00:20:40,110 looks all... like that. 453 00:20:40,200 --> 00:20:43,620 [sighs] I don't know. You know, sad and shit. 454 00:20:53,170 --> 00:20:54,090 [gasps] 455 00:20:54,170 --> 00:20:56,130 Uh, Mark. 456 00:20:56,210 --> 00:20:58,050 Oh, hey, Eve. 457 00:20:58,130 --> 00:20:59,840 You here to see Rex? 458 00:20:59,930 --> 00:21:03,270 Yeah. I try to stop in when I can. 459 00:21:04,220 --> 00:21:07,260 Oh, these? Uh, um, 460 00:21:07,350 --> 00:21:10,980 turns out Rex really likes home decorating magazines. 461 00:21:12,110 --> 00:21:15,740 I think it's because he's never really had a home. 462 00:21:15,820 --> 00:21:18,780 Hey, I haven't seen you since Kate's funeral. 463 00:21:18,860 --> 00:21:20,490 Are you okay, Mark? 464 00:21:20,570 --> 00:21:22,860 Yeah. No, um, 465 00:21:22,950 --> 00:21:24,990 I'm fine. [chuckles] 466 00:21:25,080 --> 00:21:28,830 Anyway, I-I got to run, so I'll see you around. 467 00:21:28,910 --> 00:21:30,370 Okay. 468 00:21:30,460 --> 00:21:32,630 Bye. 469 00:21:32,710 --> 00:21:34,590 - [door opens] - Eve! 470 00:21:34,670 --> 00:21:37,510 [grunts] The bearer of spring colors 471 00:21:37,590 --> 00:21:41,090 and waterfall countertops. [groans] 472 00:21:41,180 --> 00:21:44,810 You're the only person I know who still reads magazines. 473 00:21:44,890 --> 00:21:48,140 Whoa, ho, ho, ho! I'm cultured like that. 474 00:21:48,220 --> 00:21:50,930 And plus, the Internet sucks. 475 00:21:52,310 --> 00:21:53,850 So, I just 476 00:21:53,940 --> 00:21:55,690 - ran into Mark, and... - Ugh. 477 00:21:55,770 --> 00:21:57,360 I know, right? 478 00:21:57,440 --> 00:22:00,690 He and Amber are... [blows raspberry] 479 00:22:00,780 --> 00:22:03,450 Wait, what does that mean? 480 00:22:03,530 --> 00:22:05,160 Oh, oh, oh! [grunts] 481 00:22:05,240 --> 00:22:07,280 Ten best bedroom makeovers? 482 00:22:07,370 --> 00:22:09,210 [chuckles] Yes, please. 483 00:22:10,790 --> 00:22:12,380 [Debbie] So, Helga, 484 00:22:12,460 --> 00:22:14,800 you've been a nanny for 30 years. 485 00:22:14,880 --> 00:22:17,550 - Children are my life. - [Oliver laughs] 486 00:22:17,630 --> 00:22:20,550 Your r�sum�'s very impressive. 487 00:22:20,630 --> 00:22:22,260 Yes. 488 00:22:22,340 --> 00:22:24,180 But I don't think you're the right fit for us. 489 00:22:24,260 --> 00:22:26,550 - No? - No. 490 00:22:26,640 --> 00:22:28,430 I'm not comfortable hiring a spy. 491 00:22:28,510 --> 00:22:32,350 Spy? I... I don't understand. 492 00:22:32,440 --> 00:22:34,190 I was married to Nolan for 20 years. 493 00:22:34,270 --> 00:22:36,770 I can spot Cecil's people a mile away. 494 00:22:36,860 --> 00:22:39,280 So, thank you. Bye-bye. 495 00:22:39,360 --> 00:22:42,570 [scoffs] That man cannot take a hint. 496 00:22:42,650 --> 00:22:44,190 [knock on door] 497 00:22:45,240 --> 00:22:47,620 Hi. I'm April Howsam, 498 00:22:47,700 --> 00:22:49,240 here for the nanny position. 499 00:22:49,330 --> 00:22:52,790 Before we begin, you should know that Cecil sent me. 500 00:22:52,870 --> 00:22:54,250 Now, I wasn't supposed to tell you, 501 00:22:54,330 --> 00:22:55,580 but I think it's unacceptable 502 00:22:55,670 --> 00:22:57,760 to mislead a potential employer. 503 00:22:57,840 --> 00:22:59,880 Especially one looking for someone 504 00:22:59,960 --> 00:23:01,920 to take care of their child. 505 00:23:05,180 --> 00:23:07,060 Please come in. 506 00:23:07,140 --> 00:23:10,810 As you can see, I have extensive experience 507 00:23:10,890 --> 00:23:12,180 working with gifted children 508 00:23:12,270 --> 00:23:14,480 ranging from newborns to late teens. 509 00:23:14,560 --> 00:23:16,230 So, you know that Oliver is... 510 00:23:16,310 --> 00:23:18,230 Half Thraxan, half Viltrumite. 511 00:23:18,310 --> 00:23:22,060 I also know that Nolan Grayson, or Omni-Man, is Oliver's father. 512 00:23:22,150 --> 00:23:24,950 And that your son Mark, also Invincible, 513 00:23:25,030 --> 00:23:26,700 is Oliver's half-brother. 514 00:23:26,780 --> 00:23:29,030 You've been thoroughly briefed, I see. 515 00:23:29,120 --> 00:23:32,000 My philosophy on child rearing is simple. 516 00:23:32,080 --> 00:23:36,920 Encourage a child's natural curiosity for the world... 517 00:23:37,000 --> 00:23:38,750 Here you go, buddy. 518 00:23:40,210 --> 00:23:42,550 While giving him structure 519 00:23:42,630 --> 00:23:45,170 and a safe space to grow and learn. 520 00:23:45,260 --> 00:23:48,100 I also play a mean lullaby 521 00:23:48,180 --> 00:23:49,470 on the ukulele. 522 00:23:49,550 --> 00:23:52,050 I appreciate your honesty, April. 523 00:23:52,140 --> 00:23:55,100 But I don't want a GDA agent in my house 524 00:23:55,180 --> 00:23:58,770 running interference for Cecil on how to raise Oliver. 525 00:23:58,860 --> 00:24:02,740 There's only a handful of people in the world with my skill set. 526 00:24:02,820 --> 00:24:05,030 This allows me job security 527 00:24:05,110 --> 00:24:07,700 and freedom from government oversight. 528 00:24:07,780 --> 00:24:09,910 I work for you, Ms. Grayson, 529 00:24:09,990 --> 00:24:12,870 not Cecil. Period. 530 00:24:12,950 --> 00:24:14,290 You're the boss. 531 00:24:14,370 --> 00:24:16,210 Not him. 532 00:24:16,290 --> 00:24:18,080 [short chuckle] Mama boss. 533 00:24:18,170 --> 00:24:20,920 [laughs] See? 534 00:24:21,000 --> 00:24:23,170 Oliver knows who's in charge. 535 00:24:23,250 --> 00:24:25,500 [coos] Mama boss. 536 00:24:31,260 --> 00:24:33,970 [Cecil] Real nice place you made here, Eve. 537 00:24:34,060 --> 00:24:35,190 Cecil? 538 00:24:35,270 --> 00:24:37,360 [Cecil] Reminds me of where I grew up. 539 00:24:39,020 --> 00:24:42,110 I wanted to thank you, personally, for helping out 540 00:24:42,190 --> 00:24:44,530 with the whole sequid business. 541 00:24:44,610 --> 00:24:47,530 And to once again offer you a spot on the Guardians. 542 00:24:47,610 --> 00:24:51,110 - [sighs] Cecil... - Dupli-Kate's dead. 543 00:24:51,200 --> 00:24:54,370 Rae and Rex are in the hospital, and Immortal is... 544 00:24:54,450 --> 00:24:57,790 well, let's be frank-- his head is not in the game right now. 545 00:24:57,870 --> 00:25:00,960 So, what do you say? Ready to join the team? 546 00:25:01,040 --> 00:25:03,630 You're old friends with half of 'em anyway. 547 00:25:03,710 --> 00:25:06,670 [sighs] Cecil... 548 00:25:06,760 --> 00:25:10,640 uh... you know, I'm still figuring out 549 00:25:10,720 --> 00:25:12,310 what kind of hero I want to be. 550 00:25:12,390 --> 00:25:14,230 And that's not the kind of person 551 00:25:14,310 --> 00:25:15,850 you need on the Guardians. 552 00:25:17,350 --> 00:25:20,190 But you know how to find me if you need my help again. 553 00:25:20,270 --> 00:25:23,610 And you know where to find me when you change your mind. 554 00:25:23,690 --> 00:25:25,030 Thanks for your time, Eve. 555 00:25:25,110 --> 00:25:27,110 I'll leave you to your guest now. 556 00:25:28,070 --> 00:25:29,360 What guest? 557 00:25:29,450 --> 00:25:30,990 [Amber] Eve? 558 00:25:31,070 --> 00:25:32,110 You up there? 559 00:25:33,120 --> 00:25:34,660 Amber? 560 00:25:34,740 --> 00:25:37,950 [panting] Your place really blends in with the trees. 561 00:25:38,040 --> 00:25:40,540 I walked past it, like, five times. 562 00:25:42,080 --> 00:25:43,370 Can we talk? 563 00:25:44,380 --> 00:25:46,760 [up-tempo jazz playing quietly] 564 00:25:56,390 --> 00:25:58,310 [door opens, closes] 565 00:25:58,390 --> 00:26:01,390 I told you it's gonna be another four hours. 566 00:26:01,480 --> 00:26:03,730 You want it done fast or done right? 567 00:26:04,900 --> 00:26:06,030 [Mark] Hey, Art. 568 00:26:06,110 --> 00:26:07,950 Mark. 569 00:26:08,030 --> 00:26:09,780 Sorry, I-I thought you were someone else. 570 00:26:09,860 --> 00:26:11,150 Just leave your suit 571 00:26:11,240 --> 00:26:13,280 and I'll have it fixed by morning. 572 00:26:13,360 --> 00:26:15,700 I actually came to talk. 573 00:26:15,780 --> 00:26:17,820 But if you're busy, I can... 574 00:26:17,910 --> 00:26:21,210 - What's on your mind? - Well, um... 575 00:26:23,750 --> 00:26:25,840 Ah, I see. 576 00:26:25,920 --> 00:26:26,960 [laughs] 577 00:26:27,040 --> 00:26:28,250 Girl trouble. 578 00:26:28,340 --> 00:26:30,590 That obvious, huh? 579 00:26:30,670 --> 00:26:32,920 It's all over your face, kid. 580 00:26:33,010 --> 00:26:34,140 Pull up a chair. 581 00:26:37,600 --> 00:26:42,400 And I, I love Amber and I want to be with her, but... 582 00:26:42,480 --> 00:26:45,730 it-it feels like the universe is conspiring against us. 583 00:26:45,810 --> 00:26:50,060 Ugh. It doesn't matter if you're a superhero or an ordinary Joe. 584 00:26:50,150 --> 00:26:52,990 Relationships aren't easy. I should know. 585 00:26:53,070 --> 00:26:55,030 I've been in plenty of them in my day. 586 00:26:55,110 --> 00:26:57,650 I-I've only dated one guy. 587 00:26:57,740 --> 00:27:00,780 Rex was my first serious boyfriend. 588 00:27:00,870 --> 00:27:05,370 Which is sad and embarrassing to admit out loud. 589 00:27:05,460 --> 00:27:07,090 We all got to start somewhere. 590 00:27:07,170 --> 00:27:09,130 You know, we'd known each other for years, 591 00:27:09,210 --> 00:27:11,130 it just kind of made sense, and... 592 00:27:11,210 --> 00:27:13,960 and it was good for a while. 593 00:27:14,050 --> 00:27:16,470 Until I finally had enough of him cheating on me 594 00:27:16,550 --> 00:27:19,720 every time he left the tower. 595 00:27:19,810 --> 00:27:22,770 It was the lying that hurt more. 596 00:27:22,850 --> 00:27:25,730 He made me feel like I was crazy when I started figuring it out. 597 00:27:25,810 --> 00:27:27,060 That really sucked. 598 00:27:27,150 --> 00:27:30,700 Yeah, the lying was the worst part for me, too. 599 00:27:30,780 --> 00:27:32,200 But I thought after we got over that, 600 00:27:32,280 --> 00:27:34,240 it'd work out. 601 00:27:34,320 --> 00:27:36,360 Mark puts himself on the line for people he doesn't even know, 602 00:27:36,450 --> 00:27:38,370 and that takes real... 603 00:27:38,450 --> 00:27:41,870 ...guts to not care what anyone else thinks, you know? 604 00:27:41,950 --> 00:27:43,370 And Amber always does the right thing. 605 00:27:43,450 --> 00:27:46,620 It's inspiring. She makes me a better person. 606 00:27:46,710 --> 00:27:50,090 A real catch. So what's the problem? 607 00:27:51,130 --> 00:27:53,970 The problem is, I'm... 608 00:27:54,050 --> 00:27:55,470 Invincible. 609 00:27:55,550 --> 00:27:56,840 Whether it's a tsunami 610 00:27:56,930 --> 00:27:59,430 or some psycho with rocket launchers for arms, 611 00:27:59,510 --> 00:28:00,720 when bad things happen, 612 00:28:00,810 --> 00:28:02,600 Mark has to drop everything and go. 613 00:28:03,770 --> 00:28:07,020 Yeah. Everything. 614 00:28:07,100 --> 00:28:08,430 Including you. 615 00:28:09,650 --> 00:28:13,280 I don't care when Mark cancels our date or forgets to text. 616 00:28:13,360 --> 00:28:16,860 I mean, he's saving the world. It's, it's not that. 617 00:28:16,950 --> 00:28:19,450 It's that it makes me feel like a... 618 00:28:19,530 --> 00:28:21,820 ...jerk, because I'm doing exactly to her 619 00:28:21,910 --> 00:28:24,160 what my dad did to me and my mom. 620 00:28:24,250 --> 00:28:26,040 But we never complained 621 00:28:26,120 --> 00:28:28,160 because A) it made us feel like assholes, 622 00:28:28,250 --> 00:28:30,170 and B) we didn't want to distract Dad 623 00:28:30,250 --> 00:28:32,090 from saving the world. 624 00:28:34,260 --> 00:28:37,560 [sighs] I-I don't want that kind of life for Amber. 625 00:28:37,630 --> 00:28:38,920 She deserves better. 626 00:28:39,010 --> 00:28:42,010 Well, if you guys can't always be together, 627 00:28:42,100 --> 00:28:44,940 then make the times you are together count. 628 00:28:45,020 --> 00:28:46,940 That doesn't work either. 629 00:28:47,020 --> 00:28:49,060 When we're together, I feel guilty. 630 00:28:49,150 --> 00:28:52,610 Like I'm taking him away from people who really need him. 631 00:28:52,690 --> 00:28:54,280 Mark needs someone who... 632 00:28:54,360 --> 00:28:55,820 ...is there for her. 633 00:28:55,900 --> 00:28:57,360 Who really understands 634 00:28:57,450 --> 00:28:59,990 what she's going through in college and... 635 00:29:00,070 --> 00:29:02,910 ...what it's like dating a superhero. 636 00:29:02,990 --> 00:29:04,490 I can't talk to anyone about it. 637 00:29:04,580 --> 00:29:06,580 Not my friends. Not my family. 638 00:29:06,660 --> 00:29:09,830 So now I'm the liar instead of him. 639 00:29:09,920 --> 00:29:11,960 I knew dating Mark would be difficult. 640 00:29:12,040 --> 00:29:14,000 I just didn't know it would be so lonely. 641 00:29:14,090 --> 00:29:17,260 - I feel like I'm failing Amber. - I feel like I'm failing Mark. 642 00:29:17,340 --> 00:29:20,010 You're not saving the world right now. 643 00:29:20,090 --> 00:29:21,720 And Mark's back on Earth. 644 00:29:21,800 --> 00:29:24,680 So I guess the question you have to ask yourself is... 645 00:29:24,760 --> 00:29:27,890 [both] Why are you here talking to me when you should be talking 646 00:29:27,980 --> 00:29:29,230 - to him? - to her? 647 00:29:29,310 --> 00:29:31,100 Go home, Mark. 648 00:29:31,190 --> 00:29:34,650 Go home and be with your girlfriend. 649 00:29:36,190 --> 00:29:38,610 Yeah. Thanks for listening, Art. 650 00:29:38,690 --> 00:29:40,690 Hey, your mom told me what happened 651 00:29:40,780 --> 00:29:42,700 with your dad on Thraxa. 652 00:29:42,780 --> 00:29:46,580 That had to be tough. Seeing him again. 653 00:29:46,660 --> 00:29:49,290 [Mark] Even after everything he did, 654 00:29:49,370 --> 00:29:52,080 I didn't realize how much I missed him. 655 00:29:52,170 --> 00:29:53,380 I don't know. 656 00:29:53,460 --> 00:29:56,510 Maybe that makes me a bad person or something. 657 00:29:56,590 --> 00:29:59,470 It makes you human. 658 00:29:59,550 --> 00:30:00,720 And then the last thing he told me 659 00:30:00,800 --> 00:30:03,090 before the Viltrumites took him away wasn't 660 00:30:03,180 --> 00:30:06,140 "I love you" or "I'm sorry." 661 00:30:06,220 --> 00:30:08,760 It was, "Read my books." 662 00:30:08,850 --> 00:30:10,980 [chuckles] Why did he say that? 663 00:30:11,060 --> 00:30:12,270 I don't know. 664 00:30:12,350 --> 00:30:14,850 My mom threw out all his stuff when I was away. 665 00:30:14,940 --> 00:30:16,690 I got his travel books from the library, 666 00:30:16,770 --> 00:30:18,770 but nothing popped out. 667 00:30:18,860 --> 00:30:21,610 Nolan wrote more than just travel books. 668 00:30:21,700 --> 00:30:22,740 What? 669 00:30:22,820 --> 00:30:24,320 He wrote sci-fi novels 670 00:30:24,410 --> 00:30:26,790 under a pen name when you were a kid. 671 00:30:26,870 --> 00:30:30,040 None of them sold great, so he gave it up. 672 00:30:30,120 --> 00:30:33,170 Can you believe he gave them to me as a tip once? 673 00:30:33,250 --> 00:30:37,250 [laughs] A big spender, your dad was not. 674 00:30:38,300 --> 00:30:41,930 [Mark] Lost Inside the Chasm to Oblivion? 675 00:30:42,010 --> 00:30:44,100 Hate Tribes on the Planet Wrekk? 676 00:30:44,180 --> 00:30:47,730 I told Nolan they were great. Real exciting. 677 00:30:47,810 --> 00:30:50,900 Uh... I never read 'em. 678 00:30:53,350 --> 00:30:55,350 [William] After the quad got destroyed, 679 00:30:55,440 --> 00:30:58,070 they just rebuilt it exactly the same. 680 00:30:58,150 --> 00:31:01,490 A missed opportunity, if you ask me. 681 00:31:01,570 --> 00:31:02,740 I... 682 00:31:02,820 --> 00:31:05,910 I don't remember this. 683 00:31:05,990 --> 00:31:11,160 It, uh, commemorates D.A. Sinclair's, uh... victims. 684 00:31:12,200 --> 00:31:13,620 Victims? 685 00:31:13,710 --> 00:31:17,590 You're the only one who, uh... recovered. 686 00:31:18,840 --> 00:31:20,470 You hungry? [chuckles] 687 00:31:20,550 --> 00:31:24,470 They did upgrade the waffle maker in the cafeteria. 688 00:31:24,550 --> 00:31:27,090 I see flashes sometimes. 689 00:31:27,180 --> 00:31:31,060 Sinclair's face, a, a scalpel. 690 00:31:31,140 --> 00:31:34,850 But it's like I'm watching someone else's nightmare. 691 00:31:34,940 --> 00:31:37,650 Am I... me again, William? 692 00:31:37,730 --> 00:31:39,860 What? Of course you're you. 693 00:31:39,940 --> 00:31:43,570 D.A. Sinclair took so much of me away. 694 00:31:43,650 --> 00:31:45,360 I don't think they found it all. 695 00:31:46,410 --> 00:31:50,290 Who am I if I can't even remember what I'm missing? 696 00:31:50,370 --> 00:31:52,580 Rick, I'm so sorry. 697 00:31:54,370 --> 00:31:57,370 It's going to be all right. I promise. 698 00:31:57,460 --> 00:32:00,760 We'll get through this together. 699 00:32:06,180 --> 00:32:08,060 The Man with the Invincible Gun. 700 00:32:08,140 --> 00:32:10,350 [scoffs] Catchy title, Dad. 701 00:32:11,850 --> 00:32:13,730 "Little was known about the Space Rider. 702 00:32:13,810 --> 00:32:16,650 He was a mystery. The stuff of legends. 703 00:32:16,730 --> 00:32:18,820 [Mark and Nolan] Stories about him stretched across..." 704 00:32:18,900 --> 00:32:20,490 [Nolan] ...the 12 galaxies. 705 00:32:20,560 --> 00:32:21,730 But in all of them, 706 00:32:21,820 --> 00:32:23,910 one detail remained constant. 707 00:32:23,980 --> 00:32:26,730 The Infinity Ray. 708 00:32:26,820 --> 00:32:30,780 It was said to emit an unstoppable energy wave 709 00:32:30,870 --> 00:32:33,460 that destroyed anything in its path. 710 00:32:33,540 --> 00:32:36,590 But it required a steady hand 711 00:32:36,660 --> 00:32:41,040 and, more importantly, a steady mind. 712 00:32:42,670 --> 00:32:46,970 For it wasn't a weapon to be used in haste. 713 00:32:49,970 --> 00:32:52,140 No one has ever gotten close enough 714 00:32:52,220 --> 00:32:55,260 to study the Infinity Ray for themselves. 715 00:33:00,560 --> 00:33:04,230 The Space Rider always makes sure of that. 716 00:33:20,120 --> 00:33:23,960 If the Infinity Ray is indeed real 717 00:33:24,040 --> 00:33:27,040 and as powerful as the stories claim, 718 00:33:27,130 --> 00:33:29,050 it poses a huge... 719 00:33:29,130 --> 00:33:30,550 [Mark] "...threat to our mission." 720 00:33:31,550 --> 00:33:33,430 Huh. Okay. 721 00:33:35,890 --> 00:33:39,390 Savage Planet, Savage Beasts. 722 00:33:39,480 --> 00:33:41,270 "Our mission was simple. 723 00:33:41,350 --> 00:33:43,060 [Mark and Nolan] To investigate this harsh planet..." 724 00:33:43,150 --> 00:33:46,280 [Nolan] ...and report back to space command headquarters. 725 00:33:46,360 --> 00:33:49,820 The first thing we noticed was its gravity. 726 00:33:49,900 --> 00:33:53,740 The planet was so dense and its pull so strong, 727 00:33:53,820 --> 00:33:55,660 we could barely move. 728 00:33:57,580 --> 00:33:59,750 After finding no usable resources, 729 00:33:59,830 --> 00:34:02,500 my partner and I were ready to return home. 730 00:34:02,580 --> 00:34:05,080 But the planet had other plans. 731 00:34:05,170 --> 00:34:06,500 [groans] 732 00:34:06,590 --> 00:34:07,800 [gasps] 733 00:34:09,920 --> 00:34:11,420 [snarls] 734 00:34:11,510 --> 00:34:14,560 - Ragnarrs. - [roaring] 735 00:34:16,800 --> 00:34:20,010 [grunting] 736 00:34:28,820 --> 00:34:31,740 In an instant, I was surrounded, 737 00:34:31,820 --> 00:34:33,740 swarmed, overwhelmed. 738 00:34:33,820 --> 00:34:37,120 I've battled creatures ten times their size. 739 00:34:38,160 --> 00:34:40,330 But because of the gravity on this planet, 740 00:34:40,410 --> 00:34:44,460 Ragnarrs had evolved strength like no other. 741 00:34:46,880 --> 00:34:48,260 [Nolan shouts] 742 00:34:50,210 --> 00:34:52,960 I had grossly underestimated these creatures, 743 00:34:53,050 --> 00:34:55,470 and I feared this place... 744 00:34:55,550 --> 00:34:57,510 [Mark] "...would be my grave." 745 00:34:57,600 --> 00:34:59,390 Wait. 746 00:35:00,390 --> 00:35:01,930 No way. 747 00:35:06,360 --> 00:35:07,900 [Immortal] What do you want, Cecil? 748 00:35:07,980 --> 00:35:10,270 [Cecil] [sighs] Bermuda. 749 00:35:10,360 --> 00:35:12,360 I hear it's lovely this time of year. 750 00:35:13,400 --> 00:35:15,280 What are you talking about? 751 00:35:15,360 --> 00:35:19,410 You and a long overdue vacation. 752 00:35:19,490 --> 00:35:20,740 On the house. 753 00:35:20,830 --> 00:35:22,710 No. 754 00:35:22,790 --> 00:35:24,120 I wasn't asking. 755 00:35:24,210 --> 00:35:26,170 [snarls] 756 00:35:26,250 --> 00:35:28,170 How dare you? 757 00:35:28,250 --> 00:35:30,920 Psych's concerned. So am I. 758 00:35:31,000 --> 00:35:32,840 And since you refuse to see our specialists... 759 00:35:32,920 --> 00:35:35,970 I don't need your pinheads poking around my brain! 760 00:35:36,050 --> 00:35:38,090 Kate's death was difficult for everyone, 761 00:35:38,180 --> 00:35:39,600 but I need you to... 762 00:35:39,680 --> 00:35:41,430 I said I'm fine! 763 00:35:41,520 --> 00:35:43,270 [earpiece beeps] 764 00:35:43,350 --> 00:35:45,020 What? 765 00:35:45,100 --> 00:35:46,430 Send it here. 766 00:35:47,480 --> 00:35:48,610 What is that? 767 00:35:48,690 --> 00:35:51,320 Someone's coming in hot from deep space. 768 00:35:51,400 --> 00:35:52,480 Omni-Man. 769 00:35:53,530 --> 00:35:54,740 Immortal, wait. 770 00:35:54,820 --> 00:35:57,320 Immortal! Fuck. 771 00:35:57,410 --> 00:35:58,540 Donald. 772 00:36:01,740 --> 00:36:04,450 [Allen] Ugh. Where did Invincible say he lived again? 773 00:36:04,540 --> 00:36:06,330 Crap. This is gonna be tricky. 774 00:36:06,420 --> 00:36:07,420 [Immortal grunts] 775 00:36:08,460 --> 00:36:10,300 [Allen] Whoa, hey. Hi? 776 00:36:10,380 --> 00:36:12,510 I think there's been a misunderstanding. 777 00:36:13,630 --> 00:36:15,420 [Immortal] How can I hear you speak? 778 00:36:15,510 --> 00:36:18,100 [Allen] Okay, it-it's just this implant I have. 779 00:36:18,180 --> 00:36:20,060 It lets us communicate telepathically. 780 00:36:20,140 --> 00:36:21,350 It's not a big deal. 781 00:36:21,430 --> 00:36:22,850 [Immortal] Get out of my head! 782 00:36:22,930 --> 00:36:24,100 [grunting] 783 00:36:24,180 --> 00:36:25,470 [Allen] Hey, I am not here to fight. 784 00:36:25,560 --> 00:36:27,100 I'm just looking for Invincible. 785 00:36:27,190 --> 00:36:29,820 [Immortal] Invincible? Omni-Man sent you! 786 00:36:29,900 --> 00:36:31,650 [Allen] No. 787 00:36:31,730 --> 00:36:33,360 And chill the hell out. 788 00:36:33,440 --> 00:36:35,570 [both grunting] 789 00:36:35,650 --> 00:36:37,280 [Allen] I do not want to hurt you, sir. 790 00:36:39,280 --> 00:36:40,820 Ooh, that hurt. 791 00:36:40,910 --> 00:36:42,950 Ooh, you crossed the line with that one. 792 00:36:43,040 --> 00:36:44,210 [Immortal] I'll kill you! 793 00:36:44,290 --> 00:36:45,670 [Allen] We just met. 794 00:36:45,750 --> 00:36:47,000 -[both grunting] -[Mark] Stop. 795 00:36:47,080 --> 00:36:48,620 -[Allen] Invincible. -[Immortal] Invincible. 796 00:36:48,710 --> 00:36:50,300 [Mark] What the hell is going on? 797 00:36:50,380 --> 00:36:51,630 [Allen] I don't know. 798 00:36:51,710 --> 00:36:53,130 I came here looking for you, 799 00:36:53,210 --> 00:36:55,590 and then, suddenly, this douchebag attacked me. 800 00:36:55,670 --> 00:36:57,800 You have those on Earth, right? Douchebags? 801 00:36:57,880 --> 00:37:00,630 [Mark] Allen's my friend. He's a good guy. 802 00:37:02,470 --> 00:37:05,010 [Allen] Oh, um, my thing only works 803 00:37:05,100 --> 00:37:06,270 between me and someone else, 804 00:37:06,350 --> 00:37:08,350 not between two other someone elses. 805 00:37:08,440 --> 00:37:09,690 It's a design flaw. 806 00:37:09,770 --> 00:37:11,190 I-I'm told there's an update coming. 807 00:37:11,270 --> 00:37:14,440 [Mark] Right. Um, can you tell him? 808 00:37:14,520 --> 00:37:16,400 [Allen] Uh, yeah, with pleasure. 809 00:37:16,490 --> 00:37:19,120 Hi, sir. Mark says I'm a pal. 810 00:37:19,200 --> 00:37:21,660 He also says I'm essentially the king of space, 811 00:37:21,740 --> 00:37:23,620 uh, so you should be very nice to me. 812 00:37:23,700 --> 00:37:25,870 Also, he says he hates your dumb beard 813 00:37:25,950 --> 00:37:28,540 because it's missing all the best parts of a beard. 814 00:37:28,620 --> 00:37:30,000 These parts. 815 00:37:30,080 --> 00:37:31,750 [Immortal] I don't believe you. 816 00:37:33,090 --> 00:37:34,510 [Allen] He doesn't believe me. 817 00:37:34,590 --> 00:37:37,050 [Mark] Did Allen attack you or threaten you? 818 00:37:37,130 --> 00:37:38,920 [Allen] Oh, good question. 819 00:37:39,010 --> 00:37:41,050 Mark wants to know if I attacked you 820 00:37:41,130 --> 00:37:43,630 or threatened you, which I totally didn't, 821 00:37:43,720 --> 00:37:47,100 because you just charged up here and attacked me. 822 00:37:47,180 --> 00:37:50,060 Not very heroic of you, Earth superhero of Earth. 823 00:37:50,140 --> 00:37:51,140 [Immortal] I... 824 00:37:54,360 --> 00:37:57,410 I thought you were someone else. 825 00:37:59,700 --> 00:38:01,620 [Allen] What the hell is that guy's problem? 826 00:38:01,700 --> 00:38:03,910 [Mark] His girlfriend just died. 827 00:38:03,990 --> 00:38:06,580 [Allen] Well, now I feel like a giant douchebag. 828 00:38:06,660 --> 00:38:08,000 You do have them, right? 829 00:38:08,080 --> 00:38:09,920 If I'm gonna keep making that reference. 830 00:38:10,000 --> 00:38:11,580 Look, we need to talk. 831 00:38:11,670 --> 00:38:14,090 Can we go somewhere that's not, like, in space? 832 00:38:14,170 --> 00:38:15,760 And also, for future reference, 833 00:38:15,840 --> 00:38:17,630 will you just point to where you live? 834 00:38:17,710 --> 00:38:19,090 - [? That Kid CG: "Wild and Free"] - ? Spend that money ? 835 00:38:19,170 --> 00:38:20,960 ? I ain't judgin' you ? 836 00:38:21,050 --> 00:38:23,720 ? But I ain't splittin' nothing 'less I'm blood with you ? 837 00:38:23,800 --> 00:38:26,050 ? Just 'cause I cut don't mean I'm stuck with you ? 838 00:38:26,140 --> 00:38:27,640 ? Shit, I'm a rapper, cut it off ? 839 00:38:27,720 --> 00:38:29,510 ? Like a Lunchable, sheesh ? 840 00:38:29,600 --> 00:38:31,060 ? So, if you wild and you free ? 841 00:38:31,140 --> 00:38:34,940 ? Yeah, baby, let's get wild and get free ? 842 00:38:35,020 --> 00:38:37,020 ? So, if you wild and you free ? 843 00:38:37,110 --> 00:38:39,570 ? Yeah, baby, let's get wild and get free ? 844 00:38:39,650 --> 00:38:41,900 ? Huh, never been the type ? 845 00:38:41,990 --> 00:38:42,910 ? Never paid for it ? 846 00:38:42,990 --> 00:38:44,030 ? Huh, but I got some patience ? 847 00:38:44,110 --> 00:38:45,240 ? I can wait for it ? 848 00:38:45,320 --> 00:38:46,530 ? Huh, ain't finna lie ? 849 00:38:46,620 --> 00:38:48,290 ? You got that cake, boy ? 850 00:38:48,370 --> 00:38:51,290 ? Shit, I wanna cut and grip it like a skateboard ? 851 00:38:51,370 --> 00:38:53,710 ? Spend that money, I ain't judgin' you ? 852 00:38:53,790 --> 00:38:56,420 ? But I ain't splittin' nothing 'less I'm blood with you ? 853 00:38:56,500 --> 00:38:58,960 ? Just 'cause I cut don't mean I'm stuck with you ?? 854 00:38:59,050 --> 00:39:01,220 [Mark] All right, we should be good now. 855 00:39:01,300 --> 00:39:03,140 You know, on my planet, 856 00:39:03,220 --> 00:39:05,930 a sock on the door means somebody's fucking. 857 00:39:06,010 --> 00:39:07,510 Yeah, it's the same here. 858 00:39:10,390 --> 00:39:11,560 [wood creaks] 859 00:39:14,230 --> 00:39:15,320 Oop. Sorry. 860 00:39:16,480 --> 00:39:20,110 You're a lot bigger than the last time I saw you. 861 00:39:20,190 --> 00:39:22,280 Apparently, that's what happens when you almost get murdered 862 00:39:22,360 --> 00:39:25,410 by a bunch of Viltrumites and you're me. 863 00:39:25,490 --> 00:39:27,830 But get this: 864 00:39:27,910 --> 00:39:31,460 my boss Thaedus is also a Viltrumite. 865 00:39:31,540 --> 00:39:32,580 What? 866 00:39:32,660 --> 00:39:34,000 I know, right? It turns out, 867 00:39:34,080 --> 00:39:36,670 he rebelled against the Empire, like, years ago. 868 00:39:36,750 --> 00:39:38,710 So, that makes two of you. 869 00:39:38,790 --> 00:39:41,170 It's not much, but it is a start. 870 00:39:41,250 --> 00:39:43,920 Now, if we could only win over your dad. 871 00:39:44,010 --> 00:39:47,180 Yeah, about my dad... 872 00:39:48,800 --> 00:39:50,550 And they took him away. 873 00:39:50,640 --> 00:39:52,270 Said they're gonna execute him, 874 00:39:52,350 --> 00:39:53,600 if they haven't already. 875 00:39:53,680 --> 00:39:55,970 Um, that is... wow. 876 00:39:56,060 --> 00:39:57,690 That is quite the story. 877 00:39:57,770 --> 00:39:59,650 Do you think my dad's dead? 878 00:39:59,730 --> 00:40:01,980 I don't know. 879 00:40:02,070 --> 00:40:04,320 Viltrumites are weird about killing their own people. 880 00:40:04,400 --> 00:40:07,860 I think because it doesn't happen much anymore. 881 00:40:07,950 --> 00:40:10,490 So, why are you here exactly? 882 00:40:10,580 --> 00:40:12,710 Oh, yes. Right. Of course. 883 00:40:12,790 --> 00:40:14,210 [clears throat] 884 00:40:14,290 --> 00:40:16,960 On behalf of Thaedus and the Coalition of Planets, 885 00:40:17,040 --> 00:40:19,000 I am to escort you to Talescria 886 00:40:19,080 --> 00:40:21,710 to discuss our war against the Viltrum Empire 887 00:40:21,800 --> 00:40:23,840 and how you can help. 888 00:40:23,920 --> 00:40:26,210 Grab your stuff Mark, we got to boogie. 889 00:40:26,300 --> 00:40:27,720 What? No. 890 00:40:27,800 --> 00:40:29,340 I-I just got back from space. 891 00:40:29,430 --> 00:40:32,930 Twice. I'm not going back just to talk to your boss. 892 00:40:33,010 --> 00:40:35,850 This could be our chance to end Viltrumite tyranny for good. 893 00:40:35,930 --> 00:40:37,350 Isn't that what you want? 894 00:40:37,440 --> 00:40:39,570 Of course. 895 00:40:39,650 --> 00:40:42,610 But Amber and I are in a weird place, 896 00:40:42,690 --> 00:40:44,820 and now that my mom's looking after my half brother, 897 00:40:44,900 --> 00:40:46,530 I can't just ditch her. 898 00:40:47,700 --> 00:40:49,950 Are we gonna have to fight now? 899 00:40:50,030 --> 00:40:52,320 Nah. I don't fight friends. 900 00:40:52,410 --> 00:40:55,200 Because I would win and then I'd feel terrible. 901 00:40:55,290 --> 00:40:56,710 It's a vicious cycle. 902 00:40:56,790 --> 00:40:58,540 But... I should get going. 903 00:40:58,620 --> 00:41:00,080 Thaedus will not be happy with me. 904 00:41:00,170 --> 00:41:02,420 Maybe I can help with that. 905 00:41:05,800 --> 00:41:07,470 I have a hunch about something, 906 00:41:07,550 --> 00:41:09,090 but I need a second opinion. 907 00:41:10,970 --> 00:41:14,020 Huh, this place sounds kind of familiar. 908 00:41:16,430 --> 00:41:19,020 Hey, is that Space Racer? 909 00:41:20,060 --> 00:41:22,150 It's Space Rider in the book. 910 00:41:22,230 --> 00:41:23,860 It's Space Racer in real life, 911 00:41:23,940 --> 00:41:25,610 and he is legendary, 912 00:41:25,690 --> 00:41:27,780 in that no one is sure if he's real or not. 913 00:41:27,860 --> 00:41:31,950 Okay, so I think everything in these books is real. 914 00:41:32,030 --> 00:41:34,990 And it's all stuff that can hurt Viltrumites. 915 00:41:35,080 --> 00:41:37,120 That's why my dad wanted me to read his books. 916 00:41:37,200 --> 00:41:38,950 He's telling us how to defeat the Empire. 917 00:41:39,040 --> 00:41:40,580 Oh, shit. 918 00:41:40,670 --> 00:41:43,920 Can I, uh, can I scan these to take back to the Coalition? 919 00:41:44,000 --> 00:41:45,340 Of course. 920 00:41:45,420 --> 00:41:47,170 Thaedus will be a lot less pissed 921 00:41:47,260 --> 00:41:49,260 when I show him all of this. 922 00:41:55,060 --> 00:41:56,480 All right. Got it. 923 00:41:56,560 --> 00:41:57,850 It was good seeing you again, Mark. 924 00:41:57,930 --> 00:41:59,640 Thank you. And I'm very sorry 925 00:41:59,730 --> 00:42:01,650 about your father's impending 926 00:42:01,730 --> 00:42:03,860 or already completed execution. 927 00:42:03,940 --> 00:42:05,820 Uh, thanks. 928 00:42:05,900 --> 00:42:08,240 I-I still don't get why they took him away 929 00:42:08,320 --> 00:42:10,410 when they could've just killed him on Thraxa. 930 00:42:10,490 --> 00:42:12,870 I've heard rumors of a Viltrumite prison 931 00:42:12,950 --> 00:42:14,740 somewhere in space. Maybe they took him there. 932 00:42:14,820 --> 00:42:16,360 Want me to ask around? 933 00:42:16,450 --> 00:42:18,290 I'd appreciate that. 934 00:42:21,040 --> 00:42:23,080 Tell Thaedus that when it's time to attack, 935 00:42:23,170 --> 00:42:26,300 when you need someone for the actual fight, 936 00:42:26,380 --> 00:42:28,170 I'll be there. 937 00:42:28,260 --> 00:42:30,600 Count on it. 938 00:42:33,390 --> 00:42:34,470 [knock on door] 939 00:42:34,550 --> 00:42:35,510 [William] Hey, Mark? 940 00:42:35,600 --> 00:42:36,850 Are you and Amber done yet? 941 00:42:36,930 --> 00:42:38,640 That sock's been on the door for hours, 942 00:42:38,720 --> 00:42:40,850 and I really need to go to bed. 943 00:42:44,900 --> 00:42:49,070 [Kregg] In order for a Viltrumite to be executed, 944 00:42:49,150 --> 00:42:51,400 he must be healed and whole. 945 00:42:51,490 --> 00:42:53,660 Worthy to stand and face 946 00:42:53,740 --> 00:42:56,370 the end of his life with honor, 947 00:42:56,450 --> 00:42:59,200 even if his crime was devoid of it. 948 00:42:59,290 --> 00:43:02,540 Yet, for even such a craven betrayal, 949 00:43:02,620 --> 00:43:05,540 there is a path to redemption. 950 00:43:05,630 --> 00:43:07,590 Rejoin your people, Nolan. 951 00:43:07,670 --> 00:43:10,550 Let this not be your legacy. 952 00:43:16,760 --> 00:43:19,100 You conquered hundreds of planets, 953 00:43:19,180 --> 00:43:21,020 brought glory to the Empire. 954 00:43:21,100 --> 00:43:23,560 You were one of our greatest warriors. 955 00:43:23,640 --> 00:43:26,390 How did a mere moment on Earth 956 00:43:26,480 --> 00:43:30,280 turn you into a weak, sentimental traitor? 957 00:43:33,400 --> 00:43:34,860 Answer me! 958 00:43:45,080 --> 00:43:47,330 That planet and its people are toxic 959 00:43:47,420 --> 00:43:49,380 if they could do this to you. 960 00:43:49,460 --> 00:43:51,840 They, too, will pay. 961 00:43:53,760 --> 00:43:55,430 [grunts] 962 00:44:04,560 --> 00:44:06,400 Fucking Martian. 963 00:44:06,480 --> 00:44:08,820 It wasn't enough that you left me to die on Mars. 964 00:44:08,900 --> 00:44:11,440 You had to trash my place, too? 965 00:44:15,110 --> 00:44:16,990 [groans] 966 00:44:17,070 --> 00:44:18,360 [gagging] 967 00:44:18,450 --> 00:44:20,450 [coughing] 968 00:44:26,460 --> 00:44:28,380 [retches] 969 00:44:29,670 --> 00:44:31,130 [panting] 970 00:44:38,840 --> 00:44:41,050 -[sequid squealing] -[Rus shouting] 971 00:44:57,530 --> 00:44:59,240 -[door opens, closes] -[bell rings] 972 00:45:00,620 --> 00:45:02,250 [proprietor] Let me help you with the jacket. 973 00:45:04,870 --> 00:45:07,290 Mm, an excellent fit, 974 00:45:07,370 --> 00:45:09,580 if I do say so myself. 975 00:45:09,670 --> 00:45:12,630 May I ask, sir, what's the occasion 976 00:45:12,710 --> 00:45:14,710 for such a fine suit? 977 00:45:16,340 --> 00:45:18,880 I'm visiting an old friend. 978 00:45:26,680 --> 00:45:29,220 [zombies moaning] 979 00:45:40,450 --> 00:45:42,870 Ah, it is good to be home. 980 00:45:42,950 --> 00:45:44,870 [chuckles] 981 00:45:46,540 --> 00:45:48,540 ? ? 982 00:46:14,900 --> 00:46:17,690 ? ? 983 00:46:17,740 --> 00:46:22,290 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.