All language subtitles for Halifax Retribution S01E06 Episode 6 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-TEPES_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,575 --> 00:00:26,992 [TENSE THEME MUSIC] 2 00:00:56,711 --> 00:00:58,679 REPORTER: The city remains on high alert 3 00:00:58,713 --> 00:01:00,646 as a new threat emerged overnight. 4 00:01:00,681 --> 00:01:03,718 The outcome of countdown timer is still unknown, 5 00:01:03,753 --> 00:01:04,892 but a tense press conference 6 00:01:04,926 --> 00:01:07,412 was held by the Police Minister this morning 7 00:01:07,446 --> 00:01:08,654 to address the issue. 8 00:01:08,689 --> 00:01:10,656 We are a peaceful, tolerant state 9 00:01:10,691 --> 00:01:12,141 but any attempt to intimidate us 10 00:01:12,175 --> 00:01:15,316 will be met with the full force of the law. 11 00:01:15,351 --> 00:01:16,662 I have full confidence 12 00:01:16,697 --> 00:01:19,286 in the police and the taskforce's efforts 13 00:01:19,320 --> 00:01:21,702 to bring this killer to justice. 14 00:01:22,047 --> 00:01:23,117 And this is why 15 00:01:23,152 --> 00:01:26,293 our new facial recognition laws are so important, 16 00:01:26,327 --> 00:01:28,674 so people can go about their day-to-day lives 17 00:01:28,709 --> 00:01:32,782 knowing that the government is keeping them safe. 18 00:01:32,816 --> 00:01:35,888 Despite Police Minister Nolan's reassurances, however, 19 00:01:35,923 --> 00:01:38,132 there's widespread dismay and fear 20 00:01:38,167 --> 00:01:39,444 at how easily the shooter 21 00:01:39,478 --> 00:01:41,653 and the now infamous countdown clock 22 00:01:41,687 --> 00:01:43,586 has brought the city to a standstill. 23 00:01:43,620 --> 00:01:46,485 Authorities confirm there's an increasing pressure 24 00:01:46,520 --> 00:01:50,420 to shut down each website carrying the clock timer, 25 00:01:50,455 --> 00:01:52,457 with reports new countdowns to continue 26 00:01:52,491 --> 00:01:54,666 to spread across the internet. 27 00:01:54,700 --> 00:01:55,494 How're we looking? 28 00:01:55,529 --> 00:01:56,978 We have access to the entire city. 29 00:01:57,013 --> 00:01:59,671 OK. Kip, we got CCTV up? 30 00:01:59,705 --> 00:02:01,914 Just getting the feeds up and running now. 31 00:02:01,949 --> 00:02:03,399 Oh, no, no, we need Collins Street. 32 00:02:03,433 --> 00:02:04,952 We have some idea of the last route he took, 33 00:02:04,986 --> 00:02:06,229 but I don't know what's... 34 00:02:06,264 --> 00:02:07,265 Yeah, I'm onto it. 35 00:02:07,299 --> 00:02:08,473 Hey, he's gonna be using the same jamming tech. 36 00:02:08,507 --> 00:02:10,889 We wanna at least see if we can see that signal cut out. 37 00:02:10,923 --> 00:02:11,993 As I was saying. 38 00:02:12,028 --> 00:02:13,098 Yeah, no, we have the ballistics on that weapon. 39 00:02:13,133 --> 00:02:15,549 Were there any links to other outstanding crimes? 40 00:02:15,583 --> 00:02:16,550 Yeah, sure, I'll hold. 41 00:02:16,584 --> 00:02:18,655 It's not as if I've got anything else to do. 42 00:02:18,690 --> 00:02:20,657 Yeah, well, that's all I got, OK? 43 00:02:20,692 --> 00:02:23,695 I'm relying on you. Just get it done. 44 00:02:26,870 --> 00:02:29,666 How are you? How do you think? 45 00:02:29,701 --> 00:02:32,290 It'll pass. So you say. 46 00:02:32,324 --> 00:02:34,015 Have you heard from him? 47 00:02:34,050 --> 00:02:35,016 Nothing. 48 00:02:35,051 --> 00:02:37,536 He's enjoying this, isn't he? 49 00:02:38,434 --> 00:02:39,538 Yes, he is. 50 00:02:39,573 --> 00:02:40,953 Quite right. 51 00:02:51,654 --> 00:02:54,277 REPORTER: Police are expected to issue formal warnings 52 00:02:54,312 --> 00:02:56,037 about the threat later today, 53 00:02:56,072 --> 00:02:59,179 while the minister's office have warned the public 54 00:02:59,213 --> 00:03:00,318 to avoid the CBD. 55 00:03:00,352 --> 00:03:01,836 Pressure is mounting for the government to declare 56 00:03:01,871 --> 00:03:04,977 an official state of emergency across Melbourne. 57 00:03:05,012 --> 00:03:10,051 Businesses are expected to close and employees told to stay home 58 00:03:10,086 --> 00:03:12,330 and all non-essential travel avoided 59 00:03:12,364 --> 00:03:15,919 until authorities have further information. 60 00:05:41,686 --> 00:05:43,653 [KLAXON GOES OFF] 61 00:05:48,348 --> 00:05:49,970 [DISTORTED VOICE] Attention. Attention. 62 00:05:50,004 --> 00:05:52,697 This is a community service announcement. 63 00:05:52,731 --> 00:05:55,251 He's got control of the city alarm. 64 00:05:55,734 --> 00:05:57,253 Shut it down now. 65 00:05:57,633 --> 00:06:00,843 You gave them everything, but that wasn't enough. 66 00:06:00,877 --> 00:06:03,086 Your data, your privacy, 67 00:06:03,121 --> 00:06:07,436 your voice, your vote, your lives. 68 00:06:07,470 --> 00:06:10,853 And you don't even realise they own you, 69 00:06:10,887 --> 00:06:13,165 and they do what they want. 70 00:06:13,200 --> 00:06:14,581 But it doesn't have to be this way. 71 00:06:14,615 --> 00:06:19,620 Now that I finally have your attention, we can stop them. 72 00:06:19,655 --> 00:06:21,242 I'll show you how. 73 00:06:21,277 --> 00:06:23,624 They want facial recognition software, 74 00:06:23,659 --> 00:06:24,591 identity checks, 75 00:06:24,625 --> 00:06:27,525 CCTV cameras and perpetual surveillance. 76 00:06:27,559 --> 00:06:29,768 They want a pliant population. 77 00:06:29,803 --> 00:06:32,219 It's time to take back control. 78 00:06:32,253 --> 00:06:35,981 We can overturn corporations, fight the government 79 00:06:36,016 --> 00:06:38,639 and deal with anyone who stands in our way. 80 00:06:38,674 --> 00:06:41,573 This has been a community service announcement. 81 00:06:41,608 --> 00:06:42,954 You're welcome. 82 00:06:44,231 --> 00:06:45,646 He's posted something. 83 00:06:45,681 --> 00:06:47,683 It's linked to the website. 84 00:06:51,894 --> 00:06:53,343 And a list of demands. 85 00:06:53,378 --> 00:06:55,622 "Abandon the facial recognition bill, 86 00:06:55,656 --> 00:06:57,520 "disable the city-wide CCTV network, 87 00:06:57,555 --> 00:06:59,660 "prosecute Google, Facebook and Twitter 88 00:06:59,695 --> 00:07:01,697 "for hostile data collection." 89 00:07:01,731 --> 00:07:02,560 I know we legislated 90 00:07:02,594 --> 00:07:04,596 to outsource government cybersecurity, 91 00:07:04,631 --> 00:07:07,392 but there's supposed to be checks and balances. 92 00:07:07,427 --> 00:07:08,358 Well, is there anything, 93 00:07:08,393 --> 00:07:10,809 anything I can say to reassure the public? 94 00:07:12,155 --> 00:07:13,674 Thanks very much. 95 00:07:16,919 --> 00:07:17,816 Interesting day, ma'am. 96 00:07:17,851 --> 00:07:21,164 Yes, Charles, you could say that. 97 00:07:26,031 --> 00:07:28,240 Minister's on the warpath. 98 00:07:29,690 --> 00:07:31,071 Jane? Yeah? 99 00:07:31,105 --> 00:07:33,556 Can you explain to me what the hell just happened? 100 00:07:33,591 --> 00:07:35,489 He wanted our attention, and he's got it. 101 00:07:35,524 --> 00:07:38,699 Right, so, is that it? Is it over now? 102 00:07:39,735 --> 00:07:41,633 I don't think so. 103 00:08:00,721 --> 00:08:03,517 At least there's bugger-all traffic. 104 00:08:04,380 --> 00:08:05,657 [DISTORTED VOICE] They want facial 105 00:08:05,692 --> 00:08:07,659 recognition software, identity checks... 106 00:08:07,694 --> 00:08:08,729 For god's sake, turn that off. 107 00:08:08,764 --> 00:08:10,938 ..CCTV cameras and perpetual surveillance. 108 00:08:10,973 --> 00:08:13,907 They want a pliant population. Come on! 109 00:08:13,941 --> 00:08:15,391 It's time to take back control. 110 00:08:15,425 --> 00:08:17,738 We can overturn the corporations. 111 00:08:17,773 --> 00:08:19,775 I asked you to turn it off. 112 00:08:32,719 --> 00:08:35,653 Oh, Jesus. Are you seeing this? 113 00:08:35,687 --> 00:08:38,690 Boss! He's filming the minister. 114 00:08:47,872 --> 00:08:49,390 Oh! Oh! I can't... 115 00:08:49,425 --> 00:08:50,944 Switch it off! 116 00:08:56,674 --> 00:08:59,124 It must have stopped. What's going on? 117 00:09:04,854 --> 00:09:06,615 This is Dispatch. 118 00:09:06,649 --> 00:09:07,650 We need two SWAT teams, 119 00:09:07,685 --> 00:09:10,550 corner of Swanston and Flinders, west side. 120 00:09:10,584 --> 00:09:12,552 Hi, you've called Professor Jane Halifax. 121 00:09:12,586 --> 00:09:13,760 Please leave a message. 122 00:09:13,794 --> 00:09:15,209 Daniel, it's Jane. 123 00:09:15,244 --> 00:09:16,659 I know you're monitoring my calls 124 00:09:16,694 --> 00:09:18,696 and I know what you're doing. 125 00:09:19,282 --> 00:09:20,594 You tried to talk to me last night. 126 00:09:20,629 --> 00:09:22,734 You didn't think I understand, but I do. 127 00:09:22,769 --> 00:09:23,942 I want to help you, 128 00:09:23,977 --> 00:09:27,118 but you need to talk to me before you hurt more people. 129 00:09:27,843 --> 00:09:30,155 Please, call me back. 130 00:09:39,475 --> 00:09:41,235 [TIRES SCREECH] Ahh! 131 00:09:41,270 --> 00:09:42,685 Ohh! 132 00:09:46,586 --> 00:09:47,759 He's hacked her car. 133 00:09:47,794 --> 00:09:50,348 How is that even possible? They're high-tech vehicles. 134 00:09:50,382 --> 00:09:52,695 He's planted malware. So what can he control? 135 00:09:52,730 --> 00:09:57,148 Brakes, accelerator, wipers. Pretty much everything. 136 00:09:57,182 --> 00:09:58,667 Jesus. 137 00:10:22,691 --> 00:10:24,382 Look out! Oh! 138 00:10:24,416 --> 00:10:25,694 Oh, shit! 139 00:10:45,748 --> 00:10:46,887 [SCREAMS] 140 00:10:46,922 --> 00:10:48,682 [CASINGS CLATTER] 141 00:10:50,063 --> 00:10:51,685 [SCREAMS] 142 00:10:56,932 --> 00:10:59,762 Ma'am, you've got to get out. Other side. 143 00:10:59,797 --> 00:11:01,419 Get out. 144 00:11:02,627 --> 00:11:04,629 Use the car as a shield. 145 00:11:09,496 --> 00:11:11,671 Hi, you've called Professor Jane Halifax. 146 00:11:11,705 --> 00:11:12,844 Please leave a message. 147 00:11:12,879 --> 00:11:15,088 Daniel, we can get people to listen to your message 148 00:11:15,122 --> 00:11:16,503 but you have to stop what you're doing. 149 00:11:16,537 --> 00:11:20,196 No-one will listen to you if more people die. 150 00:11:22,026 --> 00:11:24,200 I wanna help you, but not like this. 151 00:11:24,235 --> 00:11:25,995 [SIRENS] 152 00:11:30,931 --> 00:11:32,692 I'm here for you. 153 00:11:34,763 --> 00:11:36,730 I know you're not a monster. 154 00:11:40,700 --> 00:11:43,288 [SIRENS CONTINUE] 155 00:12:21,844 --> 00:12:23,087 Why would he leave his gun here? 156 00:12:23,121 --> 00:12:25,710 Leaving his gun means he doesn't need it anymore. 157 00:12:25,745 --> 00:12:27,125 He's told us what he wants. 158 00:12:27,160 --> 00:12:28,506 He's clearly brilliant with tech. 159 00:12:28,540 --> 00:12:31,716 Well, we believe he broke into the government car pool 160 00:12:31,751 --> 00:12:34,788 and Bluetoothed code into the Minister's car. 161 00:12:34,823 --> 00:12:35,755 Did anybody get a look at him? 162 00:12:35,789 --> 00:12:38,688 A 15-minute glitch on some CCTV footage. 163 00:12:38,723 --> 00:12:41,553 How long ago was this? Three months ago. 164 00:12:41,588 --> 00:12:43,486 He's been planning this for a long time. 165 00:12:43,521 --> 00:12:44,729 I mean, the countdown, the shootings. 166 00:12:44,764 --> 00:12:46,593 He had access to the Minister's schedule. 167 00:12:46,627 --> 00:12:48,457 And he made sure everyone was watching. 168 00:12:48,491 --> 00:12:50,770 Well, all because of the facial recognition laws? 169 00:12:50,804 --> 00:12:53,117 No, no. You've read the manifesto. 170 00:12:53,151 --> 00:12:55,844 He's been fighting this battle for years. 171 00:12:59,882 --> 00:13:01,539 Carry on. 172 00:13:03,541 --> 00:13:05,198 Go on, carry on. 173 00:13:10,893 --> 00:13:12,861 Anyway, this could be a turning point 174 00:13:12,895 --> 00:13:13,793 for us and for Daniel. 175 00:13:13,827 --> 00:13:16,657 So you think he'll stop shooting now? 176 00:13:16,692 --> 00:13:17,969 Possibly. 177 00:13:18,004 --> 00:13:20,385 He's got his message out there and forced everyone to listen. 178 00:13:20,420 --> 00:13:22,663 So there's a chance that he could go to ground 179 00:13:22,698 --> 00:13:25,287 and we'll never hear from him again. 180 00:13:27,876 --> 00:13:30,948 Or, when we fail to deliver on his demands, 181 00:13:30,982 --> 00:13:33,951 he could do something much worse. Either's possible. 182 00:13:33,985 --> 00:13:36,643 Well, he's certainly shown us what he's capable of. 183 00:13:36,677 --> 00:13:40,820 OK, so we need to ID him before we lose him. 184 00:13:41,406 --> 00:13:42,235 You know, on the phone, 185 00:13:42,269 --> 00:13:43,512 he said that he'd protested at uni. 186 00:13:43,546 --> 00:13:47,723 OK, so maybe we trawl through university archives. 187 00:13:47,757 --> 00:13:48,724 Well, looking for what? 188 00:13:48,758 --> 00:13:50,657 Well, anything to do with student activism. 189 00:13:50,691 --> 00:13:54,799 I mean, the keywords would be CCTV, surveillance. 190 00:13:54,834 --> 00:13:56,145 I'm guessing late 2000s, 191 00:13:56,180 --> 00:13:57,560 but you might have to go right back. 192 00:13:57,595 --> 00:14:00,667 And we should go through the manifesto. Same keywords. 193 00:14:00,701 --> 00:14:04,705 I'll run the software. OK. Let's get to it, eh? 194 00:14:05,154 --> 00:14:05,983 Thanks. 195 00:14:06,017 --> 00:14:07,812 There will be a full investigation 196 00:14:07,847 --> 00:14:11,678 into how our systems were so catastrophically compromised. 197 00:14:11,712 --> 00:14:13,749 Do you have anything to say? Yes. 198 00:14:13,783 --> 00:14:16,510 I think it's grossly unfair to blame my team 199 00:14:16,545 --> 00:14:18,719 for the government's own tech failure. 200 00:14:18,754 --> 00:14:20,549 You gave up a highly regarded position 201 00:14:20,583 --> 00:14:22,965 in law enforcement in the US to come back here. 202 00:14:23,000 --> 00:14:25,692 Dismissal might seem a harsh reward. 203 00:14:26,969 --> 00:14:28,695 Thank you, sir. 204 00:14:29,972 --> 00:14:35,219 Your resignation letter on my desk, by Friday. 205 00:14:41,708 --> 00:14:44,193 This is a fuckin' disaster, Tom. 206 00:15:03,695 --> 00:15:04,765 Jane. 207 00:15:04,800 --> 00:15:07,665 I've just come from interviewing Mitch Marcovic. 208 00:15:07,699 --> 00:15:09,632 He's regained consciousness. 209 00:15:09,667 --> 00:15:10,668 And what'd he say? 210 00:15:10,702 --> 00:15:13,050 No, nothing. He wouldn't say anything. 211 00:15:13,084 --> 00:15:15,535 Wouldn't talk without a lawyer present? 212 00:15:15,569 --> 00:15:17,468 He's refusing to speak. 213 00:15:17,502 --> 00:15:20,712 He wouldn't even look at me. OK, so let me talk to him. 214 00:15:20,747 --> 00:15:21,851 No, absolutely not. 215 00:15:21,886 --> 00:15:25,683 I shouldn't even be talking about Ben's murderer. 216 00:15:25,717 --> 00:15:26,684 I'm sharing this with you 217 00:15:26,718 --> 00:15:27,788 because I think you ought to know, 218 00:15:27,823 --> 00:15:31,585 but you have to leave this to us.Yes, OK. Alright. 219 00:15:49,224 --> 00:15:51,640 Hey, you've called Zoe, leave a message. 220 00:15:51,674 --> 00:15:53,711 Or don't, or whatever. 221 00:15:55,368 --> 00:15:57,922 Zo, it's Jane again. 222 00:15:59,061 --> 00:16:01,374 Listen, the police will be calling you, 223 00:16:01,408 --> 00:16:02,616 if they haven't already, 224 00:16:02,651 --> 00:16:06,758 and I just wanted you to know I'm here, if you need me. 225 00:16:07,690 --> 00:16:08,657 So... 226 00:16:08,691 --> 00:16:10,693 Call me when you can. 227 00:16:29,781 --> 00:16:31,783 [PHONE RINGS] 228 00:16:34,683 --> 00:16:38,135 Zo, hey. Thanks for calling me back. 229 00:16:38,169 --> 00:16:39,550 The police told me. 230 00:16:39,584 --> 00:16:41,966 They caught the guy that killed Dad. 231 00:16:42,001 --> 00:16:44,486 I know. Are you alright? 232 00:16:44,693 --> 00:16:46,660 Yeah, I'm OK. 233 00:16:47,696 --> 00:16:48,835 Really? 234 00:16:48,869 --> 00:16:53,529 Yeah, I've just, just been thinking about him and... 235 00:16:53,943 --> 00:16:58,396 Mum and I are going to go out for lunch, so that's good. 236 00:16:58,431 --> 00:17:00,709 Hey, this or this? 237 00:17:00,916 --> 00:17:02,331 You're sure you're OK? 238 00:17:02,366 --> 00:17:04,195 Yeah, everything's fine. 239 00:17:04,230 --> 00:17:05,231 I can come over if you like. 240 00:17:05,265 --> 00:17:09,338 No, I'm... Yeah, I'm fine. I just... 241 00:17:11,685 --> 00:17:14,930 OK. Well, call me if you need anything. 242 00:17:14,964 --> 00:17:18,037 OK. Alright, um, bye. 243 00:17:34,467 --> 00:17:36,607 [ELEVATOR BEEPING] 244 00:17:42,992 --> 00:17:44,822 Hi, I'm Dr Jane Halifax. 245 00:17:44,856 --> 00:17:47,583 I'm here to see Mitch Marcovic. 246 00:18:03,047 --> 00:18:04,704 Do you know who I am? 247 00:18:06,706 --> 00:18:11,090 You sold a gun to a neo-Nazi called Jack McCarthy. 248 00:18:11,124 --> 00:18:14,886 That gun was used to murder my partner, Ben Sailor. 249 00:18:16,785 --> 00:18:18,407 Was it you? 250 00:18:19,305 --> 00:18:21,134 Did you kill him? 251 00:18:22,687 --> 00:18:25,690 How did it feel when you pulled the trigger? 252 00:18:27,796 --> 00:18:30,350 Why did you want him dead? 253 00:18:31,696 --> 00:18:34,699 Or maybe it wasn't him you were aiming for. 254 00:18:36,943 --> 00:18:38,703 Maybe it was me. 255 00:18:39,256 --> 00:18:41,948 Don't you fucking turn away from me. 256 00:18:41,982 --> 00:18:44,709 Was it him or was it me? 257 00:18:45,400 --> 00:18:47,540 Tell me! Jane. 258 00:18:55,824 --> 00:18:58,516 I expressly refused permission for you to talk to him, 259 00:18:58,551 --> 00:18:59,621 but you ignored me. 260 00:18:59,655 --> 00:19:00,691 Not only that, the man is wounded, 261 00:19:00,725 --> 00:19:01,657 but when I walked in just now, 262 00:19:01,692 --> 00:19:02,796 you were threatening him! Yes, I know. 263 00:19:02,831 --> 00:19:05,005 Have any reason to touch him? No, I didn't. 264 00:19:05,040 --> 00:19:06,662 Were you concerned for your safety? 265 00:19:06,697 --> 00:19:08,043 Then what the fuck were you doing? 266 00:19:08,077 --> 00:19:11,288 I thought I could make him talk.When we couldn't? 267 00:19:11,322 --> 00:19:14,705 Probably. And how did that work out? 268 00:19:17,052 --> 00:19:18,881 I'm sorry. 269 00:19:18,916 --> 00:19:21,677 You tried to keep me in the loop. It doesn't work. 270 00:19:30,238 --> 00:19:31,549 Hey. How did you go? 271 00:19:31,584 --> 00:19:34,656 Well, student unions love their hard copies. 272 00:19:34,690 --> 00:19:35,898 Some of it looks promising. 273 00:19:35,933 --> 00:19:38,936 There's just so much of it! Yeah. Hey, fill me in later. 274 00:19:38,970 --> 00:19:41,214 Don't wanna give me a hand? 275 00:19:47,427 --> 00:19:49,257 Nicky Tanner. 276 00:19:49,291 --> 00:19:51,535 Jimmy bloody Cooper. 277 00:19:52,260 --> 00:19:54,227 Listen, I need a heads up. 278 00:19:54,710 --> 00:19:56,678 Mitch Marcovic? 279 00:19:57,403 --> 00:19:58,507 And? 280 00:19:58,542 --> 00:20:00,958 And word is, Bronski's got him on a ward somewhere. 281 00:20:01,959 --> 00:20:03,581 Here we go. 282 00:20:03,616 --> 00:20:05,480 Listen, we've got three outstanding jobs. 283 00:20:05,514 --> 00:20:07,896 He's good for all of them. Mm-hm. 284 00:20:08,345 --> 00:20:10,036 Nicky, where are they keeping him? 285 00:20:10,070 --> 00:20:13,902 I promise I'll go through the proper channels. 286 00:20:21,116 --> 00:20:23,670 Detective Sergeant James Cooper, Armed Crime. 287 00:20:23,705 --> 00:20:26,363 Just need a quick word with Marcovic. 288 00:20:32,161 --> 00:20:34,440 Sorry I didn't bring flowers. 289 00:20:35,510 --> 00:20:36,959 No... 290 00:20:37,443 --> 00:20:38,513 I'm disappointed. 291 00:20:38,547 --> 00:20:40,825 I mean, I would have at least expected a hello. 292 00:20:43,207 --> 00:20:46,452 Maybe, you're feeling guilty 293 00:20:46,486 --> 00:20:49,696 'cause you didn't get rid of that fuckin' gun 294 00:20:50,007 --> 00:20:51,664 like I told you to. 295 00:20:51,698 --> 00:20:56,703 You see, the police know you sold that gun to that Nazi. 296 00:20:58,291 --> 00:21:03,123 So you just sit tight and take the rap for the rest. 297 00:21:04,677 --> 00:21:07,714 And me and my mates just might let you live. 298 00:21:07,749 --> 00:21:10,683 We'll go easy on that girlfriend of yours, too. 299 00:21:11,580 --> 00:21:13,237 Emily? 300 00:21:13,479 --> 00:21:15,584 And I wouldn't try and rat if I were you, 301 00:21:15,619 --> 00:21:17,621 'cause you are just a junkie. 302 00:21:20,037 --> 00:21:21,003 Good boy. 303 00:21:21,038 --> 00:21:22,798 And I'll pass on your regards to Emily, too. 304 00:21:22,833 --> 00:21:24,559 I'm catching up with her later on. 305 00:21:24,593 --> 00:21:26,699 Should be a bit of fun. 306 00:21:32,739 --> 00:21:35,639 So, what'd Jane want before? Pardon? 307 00:21:35,673 --> 00:21:38,538 Jane, you know, that tedious woman, very blonde. 308 00:21:38,573 --> 00:21:40,644 You were on the phone to her before. 309 00:21:40,678 --> 00:21:42,404 Um, nothing. 310 00:21:46,339 --> 00:21:47,823 OK. 311 00:21:47,858 --> 00:21:52,690 So, this is a very expensive establishment, OK? 312 00:21:52,725 --> 00:21:53,657 It's very fancy. 313 00:21:53,691 --> 00:21:56,453 We have to be on our best behaviour, OK? 314 00:21:56,487 --> 00:21:59,697 So, get on up there, girl! 315 00:22:00,215 --> 00:22:01,596 [LAUGHS] 316 00:22:01,630 --> 00:22:03,736 You're not getting out of here! 317 00:22:04,944 --> 00:22:06,704 Jesus! 318 00:22:07,049 --> 00:22:08,810 Hey. Sorry. 319 00:22:09,328 --> 00:22:10,432 Hello. 320 00:22:10,467 --> 00:22:14,678 Ah, we have a table reservation for two classy ladies. 321 00:22:17,301 --> 00:22:18,751 Is it good enough for you? 322 00:22:18,785 --> 00:22:20,925 Mmm, it's very upmarket. 323 00:22:20,960 --> 00:22:23,687 Oh, only the best for you, babes. 324 00:22:27,553 --> 00:22:28,795 Ooh! 325 00:22:28,830 --> 00:22:30,832 Um, I've gotta go to the bathroom. 326 00:22:30,866 --> 00:22:33,352 You order for me. 327 00:22:57,721 --> 00:22:59,688 [LAUGHTER] 328 00:23:02,898 --> 00:23:05,660 I always thought that I was like a jeans and boots girl. 329 00:23:05,694 --> 00:23:07,662 Just jeans, boots, jeans, boots, 330 00:23:07,696 --> 00:23:09,215 and dresses just hated me. 331 00:23:09,249 --> 00:23:10,734 But then I was wearing a dress 332 00:23:10,768 --> 00:23:12,287 and a friend took a photo of me 333 00:23:12,321 --> 00:23:14,669 and I was looking at it and I was like, 334 00:23:14,703 --> 00:23:17,430 "Oh, my god! Shit!" 335 00:23:17,465 --> 00:23:19,398 I am really still quite hot. 336 00:23:19,432 --> 00:23:22,193 You're not going anorexic on me, are you? 337 00:23:22,504 --> 00:23:24,644 No. Oh, my god. 338 00:23:24,679 --> 00:23:25,507 Mmm. 339 00:23:25,542 --> 00:23:27,889 It's the food of orgasms. 340 00:23:28,683 --> 00:23:30,823 Oh, wow. 341 00:23:30,857 --> 00:23:32,445 We are the same, you know. 342 00:23:32,480 --> 00:23:34,654 You should wear them more often. 343 00:23:35,068 --> 00:23:36,311 Are you OK? Yeah. 344 00:23:36,345 --> 00:23:39,659 OK, well, a bit more input would be really appreciated. 345 00:23:39,694 --> 00:23:42,110 I need to go to the bathroom. 346 00:23:48,703 --> 00:23:50,670 [PHONE RINGS] 347 00:23:55,468 --> 00:23:57,366 Oh, shit. 348 00:24:00,853 --> 00:24:02,613 OK, here's the idea. 349 00:24:02,648 --> 00:24:04,719 We're gonna take a trip together. 350 00:24:05,720 --> 00:24:06,790 Brazil. 351 00:24:06,824 --> 00:24:09,413 Sorry, I need to go. I'm sorry. 352 00:24:11,691 --> 00:24:13,210 You OK? 353 00:24:13,555 --> 00:24:15,902 [SOBBING AND PANTING] 354 00:24:19,250 --> 00:24:21,701 Yep? Let's go. 355 00:24:28,536 --> 00:24:29,951 It's OK. 356 00:24:30,676 --> 00:24:32,609 Just breathe. 357 00:24:33,472 --> 00:24:36,682 Oh, my poor baby. 358 00:24:44,034 --> 00:24:46,692 It's gonna be OK. 359 00:24:50,765 --> 00:24:52,594 [KNOCK ON DOOR] 360 00:25:03,363 --> 00:25:05,642 Boss, I think you might wanna take a... 361 00:25:05,676 --> 00:25:06,953 No. 362 00:25:11,302 --> 00:25:12,372 Hey, is he in? 363 00:25:12,407 --> 00:25:15,065 Yeah, but don't bother. You're wasting your time. 364 00:25:15,859 --> 00:25:17,550 Has anyone spoken to him? 365 00:25:17,585 --> 00:25:19,241 No, he just... 366 00:25:20,001 --> 00:25:21,658 Nothing. 367 00:25:22,693 --> 00:25:24,281 You coming? 368 00:25:24,730 --> 00:25:29,631 OK, so they call themselves the Anti-Surveillance Alliance. 369 00:25:29,666 --> 00:25:31,633 Hardline student activists. 370 00:25:31,668 --> 00:25:34,429 They staged a street action 371 00:25:34,463 --> 00:25:36,500 to protest Australia's involvement 372 00:25:36,535 --> 00:25:38,433 in the Five Eyes Treaty. 373 00:25:38,467 --> 00:25:39,986 Unfortunately that got violent. 374 00:25:40,021 --> 00:25:41,919 Some of the members got arrested. 375 00:25:41,954 --> 00:25:44,301 And... Excuse me, Jane. 376 00:25:45,509 --> 00:25:46,648 They threatened to destroy 377 00:25:46,683 --> 00:25:48,650 every CCTV camera in the CBD. 378 00:25:48,685 --> 00:25:52,654 These were the locations of the CCTV cameras at the time, 379 00:25:52,689 --> 00:25:55,243 and there's a call to protest on this page. 380 00:25:55,277 --> 00:25:57,348 A lot of this writing pinged. 381 00:25:57,383 --> 00:25:58,902 Ah, guys? 382 00:26:00,420 --> 00:26:02,595 This is from the manifesto. 383 00:26:03,458 --> 00:26:06,288 Hang on. Is that the same graphics? 384 00:26:06,323 --> 00:26:09,775 The icons are identical. What's the text? 385 00:26:09,809 --> 00:26:11,604 "We are being spied on. 386 00:26:11,639 --> 00:26:12,743 "We have to act. 387 00:26:12,778 --> 00:26:15,263 "We must act now before all our rights and freedoms 388 00:26:15,297 --> 00:26:16,747 "are swallowed up by corporations... 389 00:26:16,782 --> 00:26:18,507 "..selling our world out for profit 390 00:26:18,542 --> 00:26:20,648 "and governments so corrupt they make 391 00:26:20,682 --> 00:26:21,821 "Mafia state Russia look like 392 00:26:21,856 --> 00:26:24,583 a model of enlightened governance." 393 00:26:26,688 --> 00:26:28,656 Which means either Daniel copied his manifesto 394 00:26:28,690 --> 00:26:32,625 from some obscure uni magazine from ten years ago... 395 00:26:32,660 --> 00:26:33,626 Or? 396 00:26:33,661 --> 00:26:35,663 ..he wrote the original and he's updated it. 397 00:26:38,666 --> 00:26:40,668 This is a frontline attack. 398 00:26:44,499 --> 00:26:46,639 So, who are these people? 399 00:26:46,674 --> 00:26:48,676 And where are they now? 400 00:26:54,682 --> 00:26:56,442 Toni Moretti? 401 00:26:58,237 --> 00:26:59,790 And? 402 00:26:59,825 --> 00:27:02,206 Can you come down, please? 403 00:27:03,311 --> 00:27:04,692 No. 404 00:27:05,693 --> 00:27:06,901 Ms Moretti, we just wanna have a... 405 00:27:06,935 --> 00:27:08,868 It took me an hour and a half to set up. 406 00:27:08,903 --> 00:27:11,284 And you want me to break health and safety regs 407 00:27:11,319 --> 00:27:13,666 just so you can hassle me? 408 00:27:18,326 --> 00:27:20,328 Toni, this is Professor Jane Halifax. 409 00:27:20,362 --> 00:27:23,711 She's a forensic psychiatrist. Hi, Toni. 410 00:27:24,573 --> 00:27:26,610 I've been beaten up by the cops a few times. 411 00:27:26,645 --> 00:27:28,681 They never brought a psych in before. 412 00:27:28,716 --> 00:27:30,683 So, what's this about? 413 00:27:31,063 --> 00:27:33,410 This is you, yeah? 414 00:27:35,101 --> 00:27:36,068 What do you want? 415 00:27:36,102 --> 00:27:38,864 It's all part of an ongoing investigation. 416 00:27:38,898 --> 00:27:40,693 Ah, what can you tell us? 417 00:27:40,728 --> 00:27:44,179 What, about the Alliance? Yeah. 418 00:27:48,528 --> 00:27:50,220 Kay-Lin died a few years ago. 419 00:27:50,254 --> 00:27:53,982 A cop kicked her in the head and she was never the same. 420 00:27:54,017 --> 00:27:57,330 They called Romy a faggot and strip-searched him. 421 00:27:57,365 --> 00:27:58,366 Repeatedly. 422 00:27:58,400 --> 00:28:00,886 He couldn't live in the country after that. 423 00:28:01,749 --> 00:28:03,302 Vanessa left as well. 424 00:28:03,336 --> 00:28:04,683 Oh, Kendall's a banker now. 425 00:28:04,717 --> 00:28:06,995 Lives in Adelaide and votes Conservative. 426 00:28:07,030 --> 00:28:08,687 You'd love him. 427 00:28:10,067 --> 00:28:12,173 Look, we understand that 428 00:28:12,207 --> 00:28:14,416 you have issue with the police. 429 00:28:14,451 --> 00:28:15,866 You reckon? 430 00:28:16,660 --> 00:28:17,661 We were young. 431 00:28:17,696 --> 00:28:18,697 Sometimes we got outta hand, 432 00:28:18,731 --> 00:28:21,147 but at least we were trying to do something. 433 00:28:22,528 --> 00:28:25,117 And who's this, Toni? 434 00:28:27,222 --> 00:28:29,086 I don't remember. 435 00:28:29,121 --> 00:28:30,985 What is this? 436 00:28:32,193 --> 00:28:34,920 This was your group's manifesto. 437 00:28:35,437 --> 00:28:36,231 And? 438 00:28:36,266 --> 00:28:38,647 Um, who wrote it? 439 00:28:38,682 --> 00:28:41,029 You're trying to pin something on us, aren't you, 440 00:28:41,064 --> 00:28:41,996 after all this time. 441 00:28:42,030 --> 00:28:45,240 We are just, we're just asking questions. 442 00:28:45,758 --> 00:28:47,139 Sure. 443 00:28:47,726 --> 00:28:50,314 What did you study at uni, Toni? 444 00:28:50,349 --> 00:28:52,040 An arts degree. Oh. 445 00:28:52,075 --> 00:28:53,766 And before you start with the jokes... 446 00:28:53,801 --> 00:28:55,595 No, that's a rounded education. 447 00:28:55,630 --> 00:28:56,735 I wish more of us had it. 448 00:28:56,769 --> 00:29:00,290 Did any of the group study computers? 449 00:29:01,843 --> 00:29:05,709 Look, it was a long time ago. I don't remember. 450 00:29:06,020 --> 00:29:07,711 Anything else? 451 00:29:12,854 --> 00:29:14,304 You need something? 452 00:29:14,338 --> 00:29:16,099 Yes, I need a piss. 453 00:29:16,133 --> 00:29:18,101 Prisoner needs a toilet break. 454 00:29:18,135 --> 00:29:20,068 Now. 455 00:29:20,759 --> 00:29:22,691 Right, move over. 456 00:29:24,693 --> 00:29:27,317 On your feet. Come on, move it. 457 00:29:29,698 --> 00:29:31,321 Just go slow. 458 00:29:31,355 --> 00:29:32,771 Easy. 459 00:29:35,014 --> 00:29:37,810 You wanna watch where you're going, mate. 460 00:29:40,709 --> 00:29:42,056 Back off! 461 00:29:42,090 --> 00:29:44,644 I'll throttle this bastard, I swear I will! 462 00:29:44,679 --> 00:29:46,301 You don't wanna do this, Marcovic. 463 00:29:46,336 --> 00:29:48,787 Don't tell me what I wanna do! 464 00:29:49,097 --> 00:29:52,721 Now, listen to me, there's nowhere left to go. 465 00:29:53,722 --> 00:29:55,655 Prisoner on the move. One hostage. 466 00:29:55,690 --> 00:29:57,243 Look, you've got nowhere to go, 467 00:29:57,278 --> 00:29:59,694 so just let the guy go. 468 00:30:09,221 --> 00:30:11,292 This way! Come on up! 469 00:30:12,707 --> 00:30:14,433 Oh, Erin? 470 00:30:14,709 --> 00:30:17,194 Did you find out any more information about the Alliance, 471 00:30:17,229 --> 00:30:18,955 or anyone associated with them? 472 00:30:18,989 --> 00:30:20,680 No, not that we've found. 473 00:30:20,715 --> 00:30:22,890 This guy. Anything in the archives? 474 00:30:22,924 --> 00:30:25,168 No, I don't think so. Why? 475 00:30:25,202 --> 00:30:26,686 It's just a hunch. 476 00:30:26,721 --> 00:30:29,793 Hey, Mitch Marcovic has just escaped from custody. 477 00:30:29,828 --> 00:30:31,657 He's made it to the roof of the hospital. 478 00:30:31,691 --> 00:30:33,728 There's a team of police up there now. 479 00:30:33,762 --> 00:30:35,834 He's asking for you. 480 00:30:36,041 --> 00:30:37,663 Back off! Mr Marcovic, just calm down... 481 00:30:37,697 --> 00:30:40,666 Get the news out here. I need to tell 'em what I know! 482 00:30:40,700 --> 00:30:43,289 Mr Marcovic has got a... They need to know about you lot! 483 00:30:43,324 --> 00:30:44,670 I need to tell 'em what's going on! 484 00:30:44,704 --> 00:30:46,016 Just come on down, alright? 485 00:30:46,051 --> 00:30:47,707 Back off! 486 00:30:48,570 --> 00:30:49,848 Mitch? 487 00:30:50,365 --> 00:30:51,366 You wanted to see me. 488 00:30:51,401 --> 00:30:53,368 Now, I'm gonna walk over there, OK? 489 00:30:53,403 --> 00:30:55,681 No-one's gonna do anything. 490 00:30:55,715 --> 00:30:57,994 I just wanna talk to you, alright? 491 00:30:58,028 --> 00:31:00,410 Can you step away, please? 492 00:31:04,863 --> 00:31:06,692 You ready to talk? 493 00:31:07,658 --> 00:31:09,798 You here to tell me to jump? 494 00:31:10,972 --> 00:31:12,698 It's tempting. 495 00:31:13,250 --> 00:31:14,803 What did you wanna say to me? 496 00:31:14,838 --> 00:31:16,805 I was just the driver. 497 00:31:19,705 --> 00:31:21,672 Why are you up here? 498 00:31:24,054 --> 00:31:28,196 The guy that did the shooting was police. 499 00:31:33,581 --> 00:31:34,685 Is that why you're afraid? 500 00:31:34,720 --> 00:31:36,687 Yeah, he threatened me. 501 00:31:38,241 --> 00:31:39,967 He threatened my girl. 502 00:31:40,657 --> 00:31:41,554 Mitch. 503 00:31:41,589 --> 00:31:43,453 I had nowhere else to go! Mitch, listen. 504 00:31:43,487 --> 00:31:45,800 We can take care of you, OK? 505 00:31:46,594 --> 00:31:49,528 You just... You just have to give us a name. 506 00:31:49,873 --> 00:31:53,083 You can't take care of me. There's witness protection. 507 00:31:53,118 --> 00:31:53,946 The guy was a cop! 508 00:31:53,981 --> 00:31:55,672 Well, what about your girlfriend? 509 00:31:55,706 --> 00:31:57,812 You'll both be safe. 510 00:31:57,846 --> 00:32:00,539 Don't you think you should at least try? 511 00:32:00,573 --> 00:32:01,712 For her sake? 512 00:32:01,747 --> 00:32:03,300 It... 513 00:32:04,094 --> 00:32:05,716 It was a mistake... 514 00:32:06,441 --> 00:32:08,409 ..killing your bloke. 515 00:32:09,824 --> 00:32:12,102 So I was the target? 516 00:32:14,863 --> 00:32:17,659 If you didn't pull the trigger, who did? 517 00:32:17,694 --> 00:32:21,284 ♪ Sketched out a draft 518 00:32:21,870 --> 00:32:23,872 ♪ Was a pretty picture 519 00:32:23,907 --> 00:32:26,461 ♪ Needed some love 520 00:32:27,704 --> 00:32:29,637 ♪ And we when running on empty 521 00:32:29,671 --> 00:32:34,711 ♪ When I had it all in front of us 522 00:32:35,125 --> 00:32:37,956 ♪ We just didn't know 523 00:32:41,200 --> 00:32:44,652 ♪ Brewing in parallel 524 00:32:44,686 --> 00:32:46,757 ♪ Pretending everything was fine 525 00:32:46,792 --> 00:32:49,795 ♪ Something felt ill 526 00:32:50,278 --> 00:32:52,246 ♪ Honey I fall in my mind 527 00:32:52,280 --> 00:32:55,180 ♪ Felt the push from the outside 528 00:32:55,214 --> 00:32:58,010 ♪ It didn't feel right 529 00:32:58,045 --> 00:33:02,670 ♪ To live that kinda life 530 00:33:03,774 --> 00:33:10,367 ♪ We are the clear air After the storm 531 00:33:10,402 --> 00:33:16,373 ♪ The rain has washed away All of the dust 532 00:33:16,408 --> 00:33:22,000 ♪ That sucked the life Out of us. ♪ 533 00:33:44,056 --> 00:33:47,646 I heard they arrested Jimmy Cooper.Yeah, they did. 534 00:33:48,233 --> 00:33:50,338 He's denying everything. 535 00:33:52,858 --> 00:33:54,653 What's going on? Are you alright? 536 00:33:54,687 --> 00:33:56,448 I'm resigning. 537 00:33:57,518 --> 00:34:00,659 So I'm gonna pack up and go back to the States. 538 00:34:00,693 --> 00:34:02,109 Right. 539 00:34:02,350 --> 00:34:05,077 Oh, well, that's probably for the best. 540 00:34:05,112 --> 00:34:05,940 Mm-hmm. 541 00:34:05,974 --> 00:34:07,010 I mean, the team need a proper boss, 542 00:34:07,045 --> 00:34:10,358 not someone marinating in their own self-pity. 543 00:34:11,014 --> 00:34:12,671 Do you remember when you insisted 544 00:34:12,705 --> 00:34:13,844 that I join the taskforce? 545 00:34:13,879 --> 00:34:16,019 And I had a life, I had a family, 546 00:34:16,054 --> 00:34:17,262 and yet you demanded 547 00:34:17,296 --> 00:34:18,504 that I come back. 548 00:34:18,539 --> 00:34:19,609 I did not demand. 549 00:34:19,643 --> 00:34:20,679 You wanted to come back. 550 00:34:20,713 --> 00:34:22,439 And then Ben died. 551 00:34:23,682 --> 00:34:25,787 We've got a shooter terrorising the city, Tom. 552 00:34:25,822 --> 00:34:29,653 If we don't ID him soon, we're gonna lose him. 553 00:34:29,688 --> 00:34:31,793 And you've got a team that is working their arse off. 554 00:34:31,828 --> 00:34:34,313 They deserve better than what you're giving them. 555 00:34:34,348 --> 00:34:35,280 What I've given them? 556 00:34:35,314 --> 00:34:36,591 Yeah. You've given them nothing. 557 00:34:36,626 --> 00:34:40,008 No encouragement, no gratitude, nothing. 558 00:34:40,043 --> 00:34:41,527 Instead you just get drunk, 559 00:34:41,562 --> 00:34:43,667 doped up and feel sorry for yourself. 560 00:34:43,702 --> 00:34:45,324 So if that's all you're good for, 561 00:34:45,359 --> 00:34:47,568 then yeah, you'd better go back. 562 00:34:48,327 --> 00:34:51,710 Or you could grow a backbone. 563 00:35:55,705 --> 00:35:57,465 Paul. Hey. 564 00:35:58,259 --> 00:35:59,433 How did you... 565 00:35:59,467 --> 00:36:01,952 Dad said I might find you here. 566 00:36:01,987 --> 00:36:04,817 I like that you still get him to service your cars. 567 00:36:04,852 --> 00:36:07,958 I wasn't sure about getting in touch. 568 00:36:08,338 --> 00:36:10,271 I didn't know where you were. 569 00:36:11,341 --> 00:36:12,825 And... 570 00:36:13,688 --> 00:36:15,518 After everything, 571 00:36:15,794 --> 00:36:19,901 you made me feel really uncomfortable. 572 00:36:20,730 --> 00:36:24,216 Have you thought much about that time? 573 00:36:29,808 --> 00:36:30,774 Maybe. 574 00:36:30,809 --> 00:36:31,913 Maybe you should. 575 00:36:31,948 --> 00:36:33,915 We used to be friends. 576 00:36:34,778 --> 00:36:36,642 And I loved being your friend 577 00:36:36,677 --> 00:36:38,679 but you can't push that. 578 00:36:40,163 --> 00:36:41,302 I know. 579 00:36:41,337 --> 00:36:42,648 It wasn't cool. 580 00:36:42,683 --> 00:36:44,340 You scared me. 581 00:36:49,552 --> 00:36:51,139 I'm so sorry. 582 00:36:53,176 --> 00:36:54,660 Me too. 583 00:36:55,074 --> 00:36:56,697 I've missed you. 584 00:37:02,427 --> 00:37:03,704 I wanted to see you because 585 00:37:03,738 --> 00:37:05,878 the cops were asking about you. 586 00:37:09,088 --> 00:37:10,573 What'd you tell them? 587 00:37:10,607 --> 00:37:11,884 I didn't tell them anything. 588 00:37:11,919 --> 00:37:14,335 Why were they talking to you? 589 00:37:17,027 --> 00:37:19,029 Because they had an old photo 590 00:37:19,064 --> 00:37:21,169 from the uni magazine. 591 00:37:25,691 --> 00:37:27,659 I mean, seriously, after all this time? 592 00:37:27,693 --> 00:37:28,832 Just because we strung up 593 00:37:28,867 --> 00:37:29,833 a few banners ten years ago? 594 00:37:29,868 --> 00:37:32,595 Like, as if that was gonna change anything. 595 00:37:33,699 --> 00:37:35,183 You should have seen the photo. 596 00:37:35,218 --> 00:37:37,255 We were just kids. 597 00:37:39,878 --> 00:37:41,397 Yeah. 598 00:37:42,674 --> 00:37:44,607 Yeah, we were. 599 00:37:44,641 --> 00:37:46,194 Yeah. 600 00:37:51,441 --> 00:37:52,684 How stupid are they? 601 00:37:52,718 --> 00:37:55,652 I know, right. Cops. No idea. 602 00:37:55,687 --> 00:37:57,654 [LAUGHTER] 603 00:38:01,865 --> 00:38:03,695 At least... 604 00:38:04,765 --> 00:38:08,700 Well, at least, you know, you and I could... 605 00:38:09,390 --> 00:38:11,875 You know, we could reconnect, right? 606 00:38:11,910 --> 00:38:13,670 Yeah, absolutely. 607 00:38:13,705 --> 00:38:15,223 Great. 608 00:38:15,741 --> 00:38:17,640 Ah, we should go. 609 00:38:20,090 --> 00:38:22,817 Oh, ah... Oh, it's OK, I'll pay. 610 00:38:32,689 --> 00:38:35,692 Hey, could I grab the coffees? Yeah, sure. 611 00:38:42,561 --> 00:38:44,701 It was lovely to see you. 612 00:38:45,081 --> 00:38:46,703 Yeah. 613 00:38:47,463 --> 00:38:49,327 Can I see you again? 614 00:38:49,706 --> 00:38:50,811 Of course. 615 00:38:50,845 --> 00:38:52,433 Great. 616 00:39:38,445 --> 00:39:40,895 Hi, you've called Professor Jane Halifax. 617 00:39:40,930 --> 00:39:42,138 Please leave a message. 618 00:39:42,172 --> 00:39:46,522 Jane, it's Toni Moretti. I need to speak to you. 619 00:39:48,489 --> 00:39:49,870 The guy in the photo? 620 00:39:49,904 --> 00:39:51,561 It's him. 621 00:39:52,700 --> 00:39:54,702 Just call me back. 622 00:39:55,703 --> 00:39:56,566 Toni, it's Jane. 623 00:39:56,601 --> 00:39:57,809 I'm leaving you another message. 624 00:39:57,843 --> 00:40:00,708 Please, don't approach him, don't try and speak to him. 625 00:40:00,743 --> 00:40:02,089 He's dangerous. 626 00:40:02,123 --> 00:40:03,780 Call me back. 627 00:40:06,369 --> 00:40:07,646 We may have a lead on the shooter 628 00:40:07,681 --> 00:40:09,648 but the woman's phone's off. 629 00:40:10,787 --> 00:40:14,308 Our last call came from a site near Altona. 630 00:40:14,722 --> 00:40:15,654 Looks like a caravan park. 631 00:40:15,689 --> 00:40:18,485 Let's get some cars out there. Yep, on it. 632 00:40:19,555 --> 00:40:22,420 Boss? Photo's about ten years old. 633 00:40:22,454 --> 00:40:23,455 Could be a bit tricky 634 00:40:23,490 --> 00:40:24,663 but I could put together a Photofit 635 00:40:24,698 --> 00:40:26,700 of what he might look like. Let's do it. Let's try. 636 00:40:26,734 --> 00:40:30,428 Get it in circulation. See what happens. 637 00:40:31,808 --> 00:40:33,914 [SIRENS] 638 00:41:14,817 --> 00:41:16,715 [SCREAMS] 639 00:41:40,774 --> 00:41:43,501 [HEAVY BREATHING] 640 00:41:48,885 --> 00:41:51,025 [TRAIN HORN BLARES] 44680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.