All language subtitles for Halifax Retribution S01E02 Episode 2 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-TEPES_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,261 --> 00:00:21,814 [THEME MUSIC] 2 00:00:57,540 --> 00:00:59,749 I don't feel like someone involved, to be honest. 3 00:00:59,783 --> 00:01:04,823 More a professional looking on, trying to piece things together. 4 00:01:04,857 --> 00:01:09,448 I know I'm probably in shock, but that's how we cope, isn't it? 5 00:01:09,483 --> 00:01:11,623 How we keep functioning. 6 00:01:11,657 --> 00:01:16,524 And I need to talk while I still remember so... 7 00:01:16,559 --> 00:01:18,975 ..ask away. 8 00:01:19,562 --> 00:01:22,185 Apologies if I seem disconnected. 9 00:01:23,152 --> 00:01:24,360 I understand. 10 00:01:24,394 --> 00:01:26,638 Thank you so much for coming in. We would have come to you. 11 00:01:26,672 --> 00:01:28,536 No, it feels more appropriate in here. 12 00:01:28,571 --> 00:01:31,021 You're not staying at the house at the moment? 13 00:01:31,056 --> 00:01:34,542 No, we've been offered a friend's place. 14 00:01:34,577 --> 00:01:38,753 Jane, we'd like you to look at some footage. Is that alright? 15 00:01:39,961 --> 00:01:40,893 Sure. 16 00:01:40,928 --> 00:01:43,172 Gunman's car was abandoned five blocks away 17 00:01:43,206 --> 00:01:46,209 where they swapped to another one, also stolen. 18 00:01:46,244 --> 00:01:50,455 Second car was torched. Found here. 19 00:01:50,489 --> 00:01:53,492 Sounds like a professional hit. That's what it's sounding like. 20 00:01:53,527 --> 00:01:58,187 We'd like you to identify some faces from the memorial service. 21 00:01:58,221 --> 00:02:00,603 Uh, Serena. She's a student of mine. 22 00:02:00,637 --> 00:02:03,468 And the man beside her? 23 00:02:03,502 --> 00:02:06,298 Boyfriend, I think. A bikie? 24 00:02:06,333 --> 00:02:12,408 She's doing a PhD on outlaw gangs and got a little lost in the research. 25 00:02:12,960 --> 00:02:15,583 I hardly think she's a suspect. 26 00:02:17,137 --> 00:02:19,449 Who's this woman there? No idea. 27 00:02:19,484 --> 00:02:21,934 She seems more upset than anyone. 28 00:02:21,969 --> 00:02:24,282 Well, maybe she's one of Ben's fans. 29 00:02:24,316 --> 00:02:25,593 She keeps looking at Zoe. 30 00:02:25,628 --> 00:02:28,113 Well, wasn't there a register? Didn't everyone have to sign in? 31 00:02:28,148 --> 00:02:31,461 Yeah, that's the problem. She's not on it. 32 00:02:47,891 --> 00:02:49,721 [CAMERA CLICKING] 33 00:02:52,448 --> 00:02:53,621 Thanks, we can take it from here. 34 00:02:53,656 --> 00:02:58,005 Commander Saracen insisted we accompany you. 35 00:03:02,975 --> 00:03:04,356 [CLICK] 36 00:03:05,288 --> 00:03:08,395 Just so you're aware, Zoe's protection officers 37 00:03:08,429 --> 00:03:11,467 will arrive in the morning. 38 00:03:13,469 --> 00:03:17,749 Uh, I'd keep the lights down at night if I were you. 39 00:03:17,783 --> 00:03:19,164 Thanks for your help. 40 00:03:19,199 --> 00:03:21,477 We'll be outside the door tonight, OK? 41 00:03:21,511 --> 00:03:23,237 Whose place is this? 42 00:03:23,272 --> 00:03:27,586 Uh, the Fergusons'. They're overseas so we can have it as long as we like. 43 00:03:27,621 --> 00:03:30,417 Jesus, how'd they get this up here? 44 00:03:31,280 --> 00:03:32,557 You could use it to rehearse. 45 00:03:32,591 --> 00:03:36,388 No, it's fine. We, uh... We rehearse at uni. 46 00:03:36,837 --> 00:03:39,391 Your bedroom's upstairs. 47 00:03:39,426 --> 00:03:41,876 It's like a prison, with better views. 48 00:03:41,911 --> 00:03:45,397 It'll be good to feel safe, Zo. 49 00:03:45,432 --> 00:03:48,020 How long's this gonna go on for? 50 00:03:48,469 --> 00:03:52,197 I don't know. Until they find him. 51 00:03:52,749 --> 00:03:54,613 Just feels like a nightmare. 52 00:03:54,648 --> 00:03:59,239 I can't believe that it's real. 53 00:04:01,102 --> 00:04:05,969 I feel like I've done something, like it's my fault. 54 00:04:06,763 --> 00:04:09,939 Please don't say that. 55 00:04:15,427 --> 00:04:18,258 I didn't get to say goodbye to him. 56 00:04:28,958 --> 00:04:31,167 ♪ Sacrifice 57 00:04:31,547 --> 00:04:34,377 ♪ All that you own 58 00:04:35,861 --> 00:04:38,381 ♪ Leave behind what you love 59 00:04:39,382 --> 00:04:41,384 ♪ Take me home 60 00:04:42,212 --> 00:04:45,146 ♪ Complete myself... 61 00:04:45,802 --> 00:04:47,425 Hey, Professor! 62 00:04:47,459 --> 00:04:50,704 It's alright, she's a student of mine. 63 00:04:50,738 --> 00:04:53,569 What'd you tell the cops about my boyfriend? 64 00:04:53,603 --> 00:04:56,157 What? Nothing. 65 00:04:56,192 --> 00:04:58,125 Can you give us a minute, please? 66 00:04:58,159 --> 00:05:00,955 They wanted to know his movements. And mine. 67 00:05:00,990 --> 00:05:01,853 Are we suspects now? 68 00:05:01,887 --> 00:05:03,268 I didn't tell them anything. 69 00:05:03,303 --> 00:05:05,339 Do you think we're involved in what happened? 70 00:05:05,374 --> 00:05:07,341 Of course not. So why all the questions? 71 00:05:07,376 --> 00:05:08,549 They talk to everyone, Serena. 72 00:05:08,584 --> 00:05:10,448 You've never liked my subject, have you? 73 00:05:10,482 --> 00:05:13,071 I've worried that you've been getting too close. 74 00:05:13,105 --> 00:05:14,693 My personal life is none of your business. 75 00:05:14,728 --> 00:05:16,385 It's got nothing to do with your personal life. 76 00:05:16,419 --> 00:05:18,352 I just think you need to defer and regroup. 77 00:05:18,387 --> 00:05:19,905 No. No, no. I'm done. 78 00:05:19,940 --> 00:05:23,357 I'm sorry about your loss, I really am. 79 00:05:23,392 --> 00:05:25,842 But I don't want to work with you anymore. 80 00:05:25,877 --> 00:05:27,361 Well, I don't give a shit. 81 00:05:27,396 --> 00:05:29,398 And I don't need your sympathy. 82 00:05:29,432 --> 00:05:31,952 I need you to get your head out of your arse 83 00:05:31,986 --> 00:05:34,334 and stop blaming everyone else for your shortcomings. 84 00:05:34,368 --> 00:05:39,339 You're a smart woman, Serena. Start acting like one. 85 00:05:46,380 --> 00:05:50,660 Hey. OK, OK, licence mate? I work here, I'm a friend. 86 00:05:50,695 --> 00:05:53,007 Yeah, right. 87 00:05:54,077 --> 00:05:55,147 Jane. 88 00:05:55,182 --> 00:05:56,494 You might have told me you'd cancelled my lecture. 89 00:05:56,528 --> 00:05:57,460 You shouldn't be here. 90 00:05:57,495 --> 00:06:00,256 I'm alright. You need to take some leave. 91 00:06:00,290 --> 00:06:02,431 Thanks for the offer, but I've got students. 92 00:06:02,465 --> 00:06:03,915 It's not an offer. 93 00:06:03,949 --> 00:06:08,402 I know you're thinking if you don't keep going, you'll fall apart... 94 00:06:08,437 --> 00:06:09,438 Wouldn't work for everyone. 95 00:06:09,472 --> 00:06:11,405 ..but I'm responsible for your welfare. 96 00:06:11,440 --> 00:06:12,924 Then don't take this away. 97 00:06:12,958 --> 00:06:15,305 I appreciate your concern. 98 00:06:15,340 --> 00:06:18,343 Unless I'm not doing my job... 99 00:06:19,137 --> 00:06:21,795 Isn't denial the first stage of grief? 100 00:06:21,829 --> 00:06:22,761 Oh, Jesus. 101 00:06:22,796 --> 00:06:23,831 When you're sitting next to your partner 102 00:06:23,866 --> 00:06:25,315 with his blood and brains all over your face, 103 00:06:25,350 --> 00:06:28,836 I think you skip denial and go straight to acceptance. 104 00:06:31,943 --> 00:06:36,534 If I was your patient and I gave you an answer like that, 105 00:06:37,327 --> 00:06:39,399 what would you do? 106 00:06:39,433 --> 00:06:41,331 I'd be concerned. 107 00:06:42,367 --> 00:06:46,440 I'd be watchful, but most of all, I'd just listen. 108 00:06:49,581 --> 00:06:51,652 I'm sorry. 109 00:06:51,687 --> 00:06:55,242 I've made my decision. Go home. 110 00:06:55,553 --> 00:06:56,588 Take some leave. 111 00:06:56,623 --> 00:07:00,523 Then we can sit down and talk about the future. 112 00:07:19,542 --> 00:07:22,511 Sir, I think I've got something on Inspector Azzopardi. 113 00:07:22,545 --> 00:07:26,342 I've been going through his personal computer and come up with these. 114 00:07:26,376 --> 00:07:27,895 Some fairly serious threats. 115 00:07:27,930 --> 00:07:30,484 That's from a pro-gun group he was investigating. 116 00:07:30,519 --> 00:07:33,970 Basically, it's a warning that if he tries to take away their guns, 117 00:07:34,005 --> 00:07:37,318 their guns might have something to say. 118 00:07:39,907 --> 00:07:41,909 [GUNSHOTS] 119 00:07:42,841 --> 00:07:45,119 [GUNSHOTS] 120 00:07:59,548 --> 00:08:01,653 Sounds like they're home. 121 00:08:27,368 --> 00:08:29,232 [ALARM SIREN] 122 00:08:39,277 --> 00:08:40,727 Here we go. 123 00:08:40,761 --> 00:08:42,522 Good morning. 124 00:08:43,039 --> 00:08:44,489 Anton Paul Bungert, yes? 125 00:08:44,524 --> 00:08:48,113 You're trespassing. No, we're not. 126 00:08:48,148 --> 00:08:51,323 What's all this about? Routine check on your arsenal. 127 00:08:51,358 --> 00:08:54,499 Gun collection. How many registered weapons? 128 00:08:54,534 --> 00:08:56,225 I don't know. You tell me. 129 00:08:56,259 --> 00:08:59,262 39, according to the register. 130 00:08:59,297 --> 00:09:01,886 It's close enough. 42. 131 00:09:01,920 --> 00:09:04,026 When's enough, enough? 132 00:09:04,405 --> 00:09:05,890 I'll let you know, mate. Alright. 133 00:09:05,924 --> 00:09:08,513 Well, we're going to take a little squiz at your workshop. 134 00:09:08,548 --> 00:09:12,344 Why? Oh, let's call it curiosity. 135 00:09:12,379 --> 00:09:14,864 Well, your warrant doesn't cover that. 136 00:09:14,899 --> 00:09:16,590 Yeah, it does. 137 00:09:24,218 --> 00:09:25,979 Check those lockers for weapons. 138 00:09:26,013 --> 00:09:27,463 Seize anything that's not on the register. 139 00:09:27,497 --> 00:09:31,191 So, what are you trying to do here? This is a 3D printer. 140 00:09:31,225 --> 00:09:35,471 Add the right program and you can turn this into anything you want. 141 00:09:35,505 --> 00:09:36,955 It's not illegal to own one. 142 00:09:36,990 --> 00:09:39,199 But manufacturing guns without a licence is. 143 00:09:39,233 --> 00:09:41,201 You can't print a gun on that, mate. 144 00:09:41,235 --> 00:09:44,066 Why was this removed from the rifle? 145 00:09:44,100 --> 00:09:46,206 To clean it. Not to make copies? 146 00:09:46,240 --> 00:09:48,208 No, you'd need the right program to do that. 147 00:09:48,242 --> 00:09:50,210 But if you had one. Well, that'd be illegal. 148 00:09:50,244 --> 00:09:52,626 Reproduce one of these, the part with the serial number 149 00:09:52,661 --> 00:09:55,215 and you can buy all the other parts online. 150 00:09:55,249 --> 00:09:58,183 Stock, barrels, scope, grip, magazine... 151 00:09:58,218 --> 00:10:03,154 But I don't have the program. Without that I can't do anything. 152 00:10:03,188 --> 00:10:04,327 Well let's see. 153 00:10:04,362 --> 00:10:08,193 Seize his guns, seize all of this, bring him in. 154 00:10:10,955 --> 00:10:13,785 You probably need a lawyer. I know my rights. 155 00:10:13,820 --> 00:10:17,168 You've been making threats. To who? 156 00:10:17,202 --> 00:10:21,172 Inspector George Azzopardi, recently deceased. 157 00:10:21,206 --> 00:10:22,932 No, I haven't. 158 00:10:22,967 --> 00:10:25,072 Do you recognise these emails? 159 00:10:25,107 --> 00:10:26,108 Nope. 160 00:10:26,142 --> 00:10:27,178 Well, they've been linked to your computer. 161 00:10:27,212 --> 00:10:30,630 Well, that's either bullshit or I've been hacked. 162 00:10:30,664 --> 00:10:34,323 By who, the Russians or the Chinese? 163 00:10:34,357 --> 00:10:37,257 You like the manufacture of guns. Yes, I do. 164 00:10:37,291 --> 00:10:40,605 Right, and you're not worried that they might fall into criminal hands? 165 00:10:40,640 --> 00:10:43,470 Well, that's a trade-off, isn't it? It's part of the price of freedom. 166 00:10:43,504 --> 00:10:47,543 This is not about freedom. This is not about politics. 167 00:10:47,577 --> 00:10:50,511 This is about you impinging on the civil liberties of others. 168 00:10:50,546 --> 00:10:53,583 Oh, that's rich. Hearing about civil liberties from a cop. 169 00:10:53,618 --> 00:10:55,793 I think you're in the wrong country. 170 00:10:55,827 --> 00:10:58,519 I suspect you're talking about the United States, 171 00:10:58,554 --> 00:11:01,143 who we follow in everything else. Yes. 172 00:11:01,177 --> 00:11:03,110 Yeah. Well, would you say that to Donald Trump. 173 00:11:03,145 --> 00:11:06,079 I bet you thought that was impossible. 174 00:11:06,286 --> 00:11:07,459 Charge him. 175 00:11:07,494 --> 00:11:09,461 Anton Bungert, you're under arrest 176 00:11:09,496 --> 00:11:11,947 for using a carriage service to send threats and menaces 177 00:11:11,981 --> 00:11:14,121 and offences under the Firearms Act. 178 00:11:14,156 --> 00:11:17,987 Take a seat, Zoe. How're you doing? 179 00:11:18,022 --> 00:11:21,370 I'll let you know once the sedatives wear off. 180 00:11:22,233 --> 00:11:25,098 There's some people who attended the memorial service 181 00:11:25,132 --> 00:11:26,133 we're trying to identify. 182 00:11:26,168 --> 00:11:28,964 Jane's been able to help us with most of them, 183 00:11:28,998 --> 00:11:31,069 but there's still one or two. 184 00:11:31,104 --> 00:11:32,692 This woman in particular. 185 00:11:32,726 --> 00:11:34,694 No-one seems to know who she is. 186 00:11:36,040 --> 00:11:38,111 No. OK. 187 00:11:38,145 --> 00:11:40,734 She-she seems pretty upset. 188 00:11:40,769 --> 00:11:43,116 Yeah, well, she wasn't the only one. 189 00:11:43,150 --> 00:11:46,395 Sorry, do I have to watch this? No, we don't... 190 00:11:46,429 --> 00:11:48,397 ..we don't have to do it now. 191 00:11:48,431 --> 00:11:51,055 Do you get on well with Jane? I'm sorry? 192 00:11:51,089 --> 00:11:53,782 Oh, well, you know what they say about stepmothers. 193 00:11:53,816 --> 00:11:57,095 I never thought of her as a stepmother. She was... 194 00:11:57,130 --> 00:11:59,442 She was more like a big sister. 195 00:11:59,477 --> 00:12:01,928 Did Jane ever talk to you about the letter? 196 00:12:01,962 --> 00:12:04,344 What? The retribution letter. 197 00:12:04,378 --> 00:12:06,104 I'm sorry, I don't... 198 00:12:06,139 --> 00:12:11,869 Uh, Jane received a letter while you and your dad were at the festival. 199 00:12:11,903 --> 00:12:13,974 A kind of a warning. 200 00:12:14,009 --> 00:12:16,045 What-what do... Sorry, I don't know what you mean. 201 00:12:16,080 --> 00:12:18,082 What do you mean, a warning? What-what letter? 202 00:12:18,116 --> 00:12:23,915 What, are you saying that someone knew this was going to happen? 203 00:12:33,545 --> 00:12:36,203 Thanks so much for coming in. What's happened? 204 00:12:36,238 --> 00:12:40,552 Zoe's refusing to leave until she sees the letter. 205 00:12:43,383 --> 00:12:45,074 [SIGHS] 206 00:12:45,109 --> 00:12:47,525 She never knew about the letter. 207 00:12:48,146 --> 00:12:50,355 If I'd known, I wouldn't have said anything. 208 00:12:50,390 --> 00:12:51,909 No, it's not your fault. 209 00:12:51,943 --> 00:12:53,048 Oh, shit. 210 00:12:53,082 --> 00:12:55,084 Is that it? Yeah. 211 00:12:58,122 --> 00:12:59,882 [DOOR OPENS] 212 00:13:04,749 --> 00:13:06,924 I didn't want you to know. 213 00:13:07,856 --> 00:13:09,374 Why not? 214 00:13:10,203 --> 00:13:13,033 Because I didn't take it seriously. 215 00:13:13,482 --> 00:13:15,829 I thought it was a crank. 216 00:13:16,519 --> 00:13:18,867 Did Dad know about the letter? 217 00:13:19,074 --> 00:13:21,386 Yes. 218 00:13:22,077 --> 00:13:24,044 And the police? 219 00:13:24,079 --> 00:13:26,667 That's why they were watching the house. 220 00:13:26,702 --> 00:13:29,084 Until I insisted they leave. 221 00:13:30,395 --> 00:13:32,604 Is that it? 222 00:13:43,719 --> 00:13:46,584 How is this a letter from a crank? 223 00:13:46,618 --> 00:13:49,104 Because it's what I had to believe. 224 00:13:57,629 --> 00:14:00,149 Zoe... Don't touch me. 225 00:14:14,819 --> 00:14:19,065 ['CASTLE' BY HALSEY PLAYS] 226 00:14:19,513 --> 00:14:23,241 ♪ Sick of all these people talking 227 00:14:23,276 --> 00:14:26,486 ♪ Sick of all this noise 228 00:14:26,520 --> 00:14:30,524 ♪ Tired of all these cameras flashing 229 00:14:30,559 --> 00:14:33,976 ♪ Sick of being poised 230 00:14:34,011 --> 00:14:37,842 ♪ Now my neck is open wide 231 00:14:37,877 --> 00:14:41,604 ♪ Begging for a fist around it 232 00:14:41,639 --> 00:14:45,022 ♪ Already choking on my pride 233 00:14:45,056 --> 00:14:49,405 ♪ So there's no use crying about it... ♪ 234 00:14:49,440 --> 00:14:52,892 [CHOIR SINGS] 235 00:15:06,008 --> 00:15:09,391 ♪ I'm headed straight for the castle 236 00:15:09,909 --> 00:15:14,016 ♪ They wanna make me their queen. ♪ 237 00:15:15,431 --> 00:15:16,881 I'm joining the taskforce. 238 00:15:16,916 --> 00:15:19,366 You don't have the luxury of turning me down. 239 00:15:19,401 --> 00:15:21,713 Ben didn't have an enemy in the world. 240 00:15:21,748 --> 00:15:23,439 He wasn't the one who was targeted. 241 00:15:23,474 --> 00:15:27,547 You need me more than I need you, Tom. 242 00:15:27,581 --> 00:15:29,963 As long as you take it day by day and see how it goes. 243 00:15:29,998 --> 00:15:33,760 Tom, we think we found the sniper's nest, from the first shooting. 244 00:15:33,794 --> 00:15:39,007 Alright, Professor Halifax, you're on the team. Let's go. 245 00:15:56,024 --> 00:15:57,715 What's wrong with the elevator? 246 00:15:57,749 --> 00:15:59,993 Apparently, it hasn't worked for years. 247 00:16:00,028 --> 00:16:04,722 You're alright? It's just an old football injury. 248 00:16:04,756 --> 00:16:07,967 From Aussie Rules? Rugby Union. 249 00:16:08,001 --> 00:16:12,488 It was a promising prop of queens I never produced. 250 00:16:13,834 --> 00:16:16,976 He did a great job of keeping it clean. 251 00:16:17,010 --> 00:16:19,219 Think he used a plastic sheet. 252 00:16:19,254 --> 00:16:20,980 No residue marks on the wall. 253 00:16:21,014 --> 00:16:26,606 No casings. There's almost no traces at all, except for that. 254 00:16:26,640 --> 00:16:28,366 What is it? 255 00:16:28,401 --> 00:16:33,371 It's part of a bore snake. The kind you use to clean a rifle. 256 00:16:36,374 --> 00:16:38,031 So how did we find out it was here? 257 00:16:38,066 --> 00:16:40,206 Someone tipped off Crimestoppers on a burner, 258 00:16:40,240 --> 00:16:43,071 so we couldn't trace the call. 259 00:16:53,391 --> 00:16:55,980 What are you thinking? 260 00:16:56,463 --> 00:16:59,052 It feels like this was a trial run. 261 00:16:59,087 --> 00:17:01,434 Or maybe only planned the one shooting 262 00:17:01,468 --> 00:17:02,849 and got encouraged by the result. 263 00:17:02,883 --> 00:17:05,300 He's meticulous. Prides himself on his cleverness, 264 00:17:05,334 --> 00:17:07,992 and he likes what he's done to the city. 265 00:17:09,338 --> 00:17:11,478 He left that clue intentionally. 266 00:17:11,513 --> 00:17:13,066 He's playing us. 267 00:17:13,101 --> 00:17:16,587 What happened to Ben doesn't fit with any of this. 268 00:17:16,621 --> 00:17:19,383 Ben didn't receive the threatening note. 269 00:17:19,417 --> 00:17:21,902 Maybe this is all connected to you. 270 00:17:42,199 --> 00:17:44,270 We have to keep our minds open to the idea 271 00:17:44,304 --> 00:17:45,892 the shooter could be someone from your past. 272 00:17:45,926 --> 00:17:49,102 So we've been taking a look at some of your earlier cases. 273 00:17:49,137 --> 00:17:52,830 There's quite a few nasties in there. 274 00:17:52,864 --> 00:17:54,142 Yeah, just a few. 275 00:17:54,176 --> 00:17:55,936 We focused on the more violent offenders. 276 00:17:55,971 --> 00:17:59,147 Anyone with an axe to grind who's recently been released. 277 00:17:59,181 --> 00:18:02,909 Who's that? That's Harold David Ryan. 278 00:18:02,943 --> 00:18:04,911 Former senior sergeant with Major Crimes. 279 00:18:04,945 --> 00:18:07,569 Heavily involved with the criminal world. 280 00:18:07,603 --> 00:18:11,124 Sentenced 20 years for murder, menacing witnesses 281 00:18:11,159 --> 00:18:12,125 and taking bribes. 282 00:18:12,160 --> 00:18:14,817 I assessed him for the Police Integrity Unit. 283 00:18:14,852 --> 00:18:18,131 He developed a bit of an obsession. 284 00:18:18,166 --> 00:18:21,790 Released a year ago. He's living just out of town. 285 00:18:21,824 --> 00:18:23,930 Well, him, I wanna see. 286 00:19:14,049 --> 00:19:16,293 Oh... [CHUCKLES] 287 00:19:16,327 --> 00:19:18,881 ..three cops to enforce the fishing regulations. 288 00:19:18,916 --> 00:19:21,436 You do have a lot of time on your hands. 289 00:19:21,470 --> 00:19:22,851 Commander Saracen. 290 00:19:22,885 --> 00:19:25,474 Man, I don't need to know who you are. 291 00:19:26,337 --> 00:19:27,959 It's a nice place to retire. 292 00:19:27,994 --> 00:19:32,861 Got a boat, local pub, no intruders. That's all a man needs. 293 00:19:32,895 --> 00:19:34,311 So you're keeping well? 294 00:19:34,345 --> 00:19:38,832 No, I've got cancer, if it's any business of yours, which it isn't. 295 00:19:38,867 --> 00:19:40,109 Why don't you get to the point? 296 00:19:40,144 --> 00:19:43,216 We're investigating people with connections to Jane Halifax. 297 00:19:43,251 --> 00:19:45,977 There's a little firecracker for you. 298 00:19:46,012 --> 00:19:47,565 Back on the market, I hear. 299 00:19:47,600 --> 00:19:50,775 And tell that one to stop sticking her nose in other people's business. 300 00:19:50,810 --> 00:19:53,606 You got the paperwork for this or what? 301 00:19:53,640 --> 00:19:54,952 Do you think we need to? 302 00:19:54,986 --> 00:19:56,816 I've got nothing to hide. 303 00:19:56,850 --> 00:19:58,783 Well, do you own a gun? 304 00:19:58,818 --> 00:19:59,819 Yeah. 305 00:19:59,853 --> 00:20:01,821 Hunting rifle, according to the register. 306 00:20:01,855 --> 00:20:04,720 Hasn't been fired for years. Kept in a secure place? 307 00:20:04,755 --> 00:20:09,829 Yep. Under the bed in a gun locker with 10,000 Krugerrands 308 00:20:09,863 --> 00:20:12,314 and a bit of Halifax's hair. 309 00:20:12,349 --> 00:20:13,488 [SIGHS] 310 00:20:13,522 --> 00:20:15,800 OK, we'll start the paperwork. Look around, will you? 311 00:20:15,835 --> 00:20:18,078 I don't want you coming back. 312 00:20:22,876 --> 00:20:25,120 Grab a shot of his handwriting. 313 00:20:25,327 --> 00:20:27,847 So, where were you on the night of Ben Sailor's murder? 314 00:20:27,881 --> 00:20:31,782 Do-do you seriously think that I killed her old man? 315 00:20:31,816 --> 00:20:34,785 I mean, you think I'm the shooter? Jesus Christ. 316 00:20:34,819 --> 00:20:37,822 Scraping the bottom of the barrel, aren't you? 317 00:20:40,480 --> 00:20:42,482 Have a look at this. 318 00:20:47,038 --> 00:20:49,834 What do you use the drone for? 319 00:20:50,697 --> 00:20:51,802 To check the weather. 320 00:20:51,836 --> 00:20:54,114 Look at the shells of fish. 321 00:20:54,149 --> 00:20:56,289 Peeping in the widow's bathroom window. 322 00:20:56,324 --> 00:20:58,809 So you won't mind if we check it out then? 323 00:20:58,843 --> 00:21:00,535 Knock yourself out. 324 00:21:19,174 --> 00:21:20,693 Well, well. 325 00:21:22,626 --> 00:21:25,732 Hello, Harry. You're looking good. 326 00:21:27,044 --> 00:21:32,877 Sorry to hear about your old man. Must have been a bit of a shock. 327 00:21:33,084 --> 00:21:35,155 Well, maybe they were after me. 328 00:21:35,190 --> 00:21:38,331 I didn't do it, you know, if that's what you're asking. 329 00:21:39,539 --> 00:21:42,611 I haven't given you a thought in 20 years. 330 00:21:44,682 --> 00:21:45,821 Course, there was a time 331 00:21:45,856 --> 00:21:48,134 when I could hardly think about anything else, but... 332 00:21:48,168 --> 00:21:51,758 ..well, that was a waste of time. 333 00:21:53,173 --> 00:21:55,969 You seem to have worked things out. 334 00:21:56,004 --> 00:21:58,489 I'm scared of dying, Jane. 335 00:21:58,524 --> 00:22:01,320 I've gotta find distractions. 336 00:22:01,837 --> 00:22:03,770 What do you mean 'distractions'? 337 00:22:03,805 --> 00:22:10,915 Ah. I just go fishing. You ought to come and try it one day. 338 00:22:11,778 --> 00:22:14,747 Well, I've got fish to clean. 339 00:22:14,781 --> 00:22:16,749 People to kill in Melbourne. 340 00:22:16,783 --> 00:22:18,716 You might as well bugger off. 341 00:22:20,408 --> 00:22:23,342 Don't forget to bring my drone back. 342 00:22:33,352 --> 00:22:36,493 What have you got? Ben Sailor's phone. 343 00:22:36,527 --> 00:22:38,943 His second phone. 344 00:22:38,978 --> 00:22:40,669 And? 345 00:22:45,743 --> 00:22:47,711 Shit. 346 00:22:47,745 --> 00:22:49,678 I don't think he's the shooter, Tom. 347 00:22:49,713 --> 00:22:51,611 He might have had some kind of fixation on me, 348 00:22:51,646 --> 00:22:53,579 but it's not going to be served by killing people. 349 00:22:53,613 --> 00:22:56,754 I know - he's just another jerk dead end. 350 00:22:57,962 --> 00:23:01,241 Listen, Tom, my protection's driving me crazy. 351 00:23:01,621 --> 00:23:03,036 I've got a secure apartment. 352 00:23:03,071 --> 00:23:05,591 You send someone to pick me up and drop me off. Isn't that enough? 353 00:23:05,625 --> 00:23:09,111 I just need some room to breathe. 354 00:23:10,112 --> 00:23:13,288 OK. I'll think about it. 355 00:23:14,393 --> 00:23:16,360 Thanks. 356 00:23:27,854 --> 00:23:29,546 Jane? 357 00:23:29,580 --> 00:23:31,306 Hi. Um... 358 00:23:31,340 --> 00:23:33,308 ..do you... 359 00:23:33,342 --> 00:23:37,416 Do you know if Ben was seeing someone? 360 00:23:37,450 --> 00:23:39,107 What? 361 00:23:39,141 --> 00:23:43,007 Do you know if he was having an affair? 362 00:23:43,767 --> 00:23:48,703 Why are you asking? It could be relevant. Was he? 363 00:23:48,737 --> 00:23:52,672 Well, no, not that I'm aware of. OK. 364 00:23:52,707 --> 00:23:54,571 How do you know? 365 00:23:54,605 --> 00:23:57,815 Um, we found an additional phone of his. 366 00:23:57,850 --> 00:24:00,369 There's some messages on there from somebody named 'M'. 367 00:24:00,404 --> 00:24:03,683 Does that ring any bells? Well, no, but that could be anyone. 368 00:24:03,718 --> 00:24:05,651 Doesn't mean he was having an affair. 369 00:24:05,685 --> 00:24:10,725 Some of the messages are sexually explicit. 370 00:24:20,700 --> 00:24:22,461 [DOOR OPENS] 371 00:24:28,674 --> 00:24:31,815 You don't have to sit in the dark, Zoe. 372 00:24:48,694 --> 00:24:52,076 Did you know your father was having an affair? 373 00:24:52,111 --> 00:24:54,527 Jesus, what sort of question's that? 374 00:24:54,562 --> 00:24:56,702 I'm not interested in making judgments. 375 00:24:56,736 --> 00:24:59,946 Might be important, that's all. 376 00:25:01,500 --> 00:25:03,778 I loved him, Zoe. I still do. 377 00:25:03,812 --> 00:25:06,677 If you loved him, then why don't you cry? 378 00:25:07,506 --> 00:25:09,473 I'm broken. 379 00:25:09,715 --> 00:25:12,511 Just like you. 380 00:25:13,650 --> 00:25:15,686 Yes, I knew. 381 00:25:16,722 --> 00:25:20,380 If you can call having an affair with my mother having an affair. 382 00:25:21,209 --> 00:25:23,452 Your mother? 383 00:25:24,039 --> 00:25:27,284 I mean, we all thought that she was dead, didn't we? 384 00:25:28,388 --> 00:25:31,599 On the other side of the world, a massive breakdown, 385 00:25:31,633 --> 00:25:35,154 or however that story went. 386 00:25:35,741 --> 00:25:38,053 When did you find out? 387 00:25:38,088 --> 00:25:40,539 That charity thing. 388 00:25:41,194 --> 00:25:44,991 I wasn't gonna go but then I changed my mind. 389 00:25:48,650 --> 00:25:51,377 Finding your mother's a good thing. 390 00:25:51,411 --> 00:25:54,069 Not the way that it happened. 391 00:25:55,346 --> 00:25:57,590 You OK? 392 00:25:58,660 --> 00:26:00,110 Yeah. 393 00:26:00,524 --> 00:26:03,216 Uni's given me some leave, so... 394 00:26:03,665 --> 00:26:06,495 What are you going to do? 395 00:26:08,256 --> 00:26:11,570 I'll help the police as much as I can. 396 00:26:18,473 --> 00:26:22,995 I'm wrecked. I need to go to sleep. 397 00:26:27,275 --> 00:26:28,794 'Night. 398 00:26:29,173 --> 00:26:30,968 Goodnight. 399 00:26:31,175 --> 00:26:33,626 [MOURNFUL STRINGS] 400 00:26:35,663 --> 00:26:38,044 [ATMOSPHERIC STRINGS] 401 00:26:53,646 --> 00:26:55,993 NEWS: State Premier has called an emergency sitting in parliament... 402 00:26:56,028 --> 00:26:59,100 ..government's possible mishandling of the police investigation.. 403 00:26:59,134 --> 00:27:01,620 [CROSS-TALKING] ..to step down from her position... 404 00:27:01,654 --> 00:27:02,897 ..as police minister. 405 00:27:02,931 --> 00:27:04,933 I just thought I should let you know in case it comes up. 406 00:27:04,968 --> 00:27:06,797 Thank you, Mila. 407 00:27:23,607 --> 00:27:24,573 Commander. 408 00:27:24,608 --> 00:27:27,611 Got a moment? Of course, Premier, come in. 409 00:27:42,212 --> 00:27:43,938 [CHATTER] 410 00:27:49,909 --> 00:27:52,774 Hey. I can do with some lunch. 411 00:27:52,809 --> 00:27:56,122 You wanna come? Sure. 412 00:28:04,613 --> 00:28:06,719 Here you go. 413 00:28:09,135 --> 00:28:12,725 Mila filled me in about Ben. 414 00:28:13,001 --> 00:28:15,072 I'm sorry. 415 00:28:15,797 --> 00:28:19,076 So how's your family? You've got two boys, haven't you? 416 00:28:19,111 --> 00:28:20,664 14 and 11. 417 00:28:20,699 --> 00:28:23,425 They're not here right now. They're back in the States with their mum. 418 00:28:23,460 --> 00:28:27,395 Everything OK? Mm. Family reunion. 419 00:28:27,706 --> 00:28:30,122 So, the Premier is cranking up the pressure. 420 00:28:30,156 --> 00:28:33,366 Apparently she read something online about serial killers. 421 00:28:33,401 --> 00:28:36,542 And she's made a point of telling me that we've probably already 422 00:28:36,576 --> 00:28:39,545 interviewed the guy and we just don't know it. 423 00:28:39,579 --> 00:28:41,581 Everyone's an expert. 424 00:28:44,653 --> 00:28:46,655 I've backed off your protection. 425 00:28:46,690 --> 00:28:48,554 Backed off or cancelled? 426 00:28:48,588 --> 00:28:51,557 I don't want to add you to the body count. 427 00:28:53,007 --> 00:28:55,078 Look, you won't even see my guys. 428 00:28:55,112 --> 00:28:57,011 But they'll be there. 429 00:29:04,432 --> 00:29:07,849 You have a good evening. Thanks, Tom. 430 00:29:09,851 --> 00:29:12,164 Be safe. 431 00:29:30,354 --> 00:29:32,287 Nothing illegal I hope. 432 00:29:32,529 --> 00:29:35,152 Shit. Absolutely not. 433 00:29:35,187 --> 00:29:38,500 Then you won't mind if I take a look. 434 00:29:39,985 --> 00:29:43,505 I'm Chris. Just doing my job. 435 00:29:43,540 --> 00:29:45,576 Me too. 436 00:29:53,377 --> 00:29:55,000 How is this news? 437 00:29:55,034 --> 00:29:58,969 Oh, it's not going to be seen or published, so... 438 00:29:59,004 --> 00:29:59,936 So what are you after? 439 00:29:59,970 --> 00:30:02,490 Something to sell to the 'Rock' magazines. 440 00:30:02,524 --> 00:30:04,423 Why were you spying on her house? 441 00:30:04,457 --> 00:30:06,459 Well, I wouldn't call it spying. 442 00:30:06,494 --> 00:30:07,875 Well, the law does. 443 00:30:07,909 --> 00:30:11,499 Were you there before or after the day her partner was murdered? 444 00:30:11,533 --> 00:30:15,606 Look, I didn't get the money shot, if that's what you're asking. 445 00:30:15,641 --> 00:30:18,126 Now that would have been a scoop. 446 00:30:18,161 --> 00:30:19,438 Wanna bet? 447 00:30:19,472 --> 00:30:21,785 Oh, my god. Spare me the outrage. 448 00:30:21,820 --> 00:30:23,476 It would have been better for you if I had. 449 00:30:23,511 --> 00:30:24,961 You know what would be better for me? 450 00:30:24,995 --> 00:30:26,583 If you hadn't been wasting my time. 451 00:30:26,617 --> 00:30:30,863 Charged with stalking, intimidation and conspiracy to commit 452 00:30:30,898 --> 00:30:32,244 an indictable offence. What? 453 00:30:32,278 --> 00:30:34,453 Add blackmail, harassment and hindering a police investigation. 454 00:30:34,487 --> 00:30:39,113 You see, that's what makes me feel better. 455 00:30:52,505 --> 00:30:56,751 I figure if I give you caffeine, you'll tell me everything. 456 00:30:56,785 --> 00:30:59,512 Thanks. 457 00:30:59,547 --> 00:31:02,205 In many ways, we had separate lives. 458 00:31:02,239 --> 00:31:03,654 He'd run his business, I'd go to uni. 459 00:31:03,689 --> 00:31:09,591 Seemed to work most of the time. Except he had a secret life. 460 00:31:09,626 --> 00:31:11,559 Obviously. 461 00:31:12,387 --> 00:31:14,907 It seems irrelevant now, but they never divorced. 462 00:31:14,942 --> 00:31:20,154 According to Ben, he never knew where she was. Just another bloody lie. 463 00:31:20,430 --> 00:31:22,432 You know, you live with someone for 15 years, 464 00:31:22,466 --> 00:31:24,641 you'd like to think you know them. 465 00:31:25,469 --> 00:31:27,437 Clearly, I didn't. 466 00:31:27,471 --> 00:31:29,853 [PHONE RINGS] 467 00:31:32,545 --> 00:31:34,478 Bronski. 468 00:31:35,238 --> 00:31:36,653 OK, we're on our way. 469 00:31:36,687 --> 00:31:40,174 That was Zoe's protection cops. She's at your house, with someone. 470 00:32:09,893 --> 00:32:13,862 You can't come in. This is my home, too, Zoe. 471 00:32:17,176 --> 00:32:18,453 You're here with your mother? 472 00:32:18,488 --> 00:32:19,868 She doesn't want to talk to you, Jane. 473 00:32:19,903 --> 00:32:23,113 Well, in that case, tell her she's going to have to talk to me. 474 00:32:38,715 --> 00:32:39,992 I'm Jane. 475 00:32:40,027 --> 00:32:45,687 Amanda. Or 'Mandy'. Ahh, there's no ashtray. 476 00:32:45,722 --> 00:32:49,208 Zoe, could you give us some privacy, please? 477 00:32:49,243 --> 00:32:51,866 Yeah, of course. Um... 478 00:32:51,900 --> 00:32:54,351 Thanks, babe. 479 00:33:02,946 --> 00:33:09,159 Well, not the ideal way to meet. What are you doing in my house? 480 00:33:09,194 --> 00:33:12,438 Uh, we wanted to get some of Zoe's stuff. 481 00:33:13,612 --> 00:33:16,166 The guitars don't belong to Zoe. 482 00:33:17,374 --> 00:33:22,379 Have you been here before? No, no, of course not. 483 00:33:26,142 --> 00:33:28,523 You're prettier than your photos. 484 00:33:29,386 --> 00:33:30,456 Sorry? 485 00:33:30,491 --> 00:33:32,113 Oh, at least in the ones, um, that Ben sent me. 486 00:33:32,148 --> 00:33:36,945 Zoe was the focus but you were kind of background interest. 487 00:33:38,085 --> 00:33:40,363 How long was Ben sending you photos? 488 00:33:40,397 --> 00:33:44,367 Oh, I don't know. Um, seven years? 489 00:33:44,401 --> 00:33:48,302 Really? [LAUGHS] What, you don't believe me? 490 00:33:48,336 --> 00:33:50,752 So, at last, Zoe can meet her mother. 491 00:33:50,787 --> 00:33:56,310 Yeah, it hasn't been easy, with all this mess on top of everything. 492 00:33:56,344 --> 00:34:00,383 Mess?Well, Ben dying the way he did. 493 00:34:01,349 --> 00:34:04,352 Do you have idea who did that? 494 00:34:04,904 --> 00:34:07,493 No. Do you? 495 00:34:09,357 --> 00:34:11,049 How long were you seeing Ben? 496 00:34:11,083 --> 00:34:14,052 Oh, we used to hook up whenever he was overseas. 497 00:34:14,086 --> 00:34:17,710 I lived in Greece and Spain, California. 498 00:34:17,745 --> 00:34:21,990 Just the usual fucked-up existence of someone who can't settle. 499 00:34:22,439 --> 00:34:26,029 And when did you meet Zoe? Here, in Melbourne. 500 00:34:26,374 --> 00:34:29,377 Yeah, at a charity thing. Right. Did you intend to meet her? 501 00:34:29,412 --> 00:34:32,656 No! No, no, no, I didn't intend to meet her that way. 502 00:34:32,691 --> 00:34:36,281 Like everything in my life, it wasn't planned. 503 00:34:36,315 --> 00:34:38,455 Well, it must have been difficult when Zoe was born, 504 00:34:38,490 --> 00:34:41,009 not being able to bond. 505 00:34:41,044 --> 00:34:46,532 I took a lot of comfort from you and Ben being together. 506 00:34:46,567 --> 00:34:49,225 You gave her a semblance of normality 507 00:34:49,259 --> 00:34:51,296 that I could never give her. 508 00:34:51,330 --> 00:34:53,367 Never. Right. 509 00:34:54,126 --> 00:34:56,680 You know it didn't have to be like this, Mandy. 510 00:34:56,715 --> 00:35:00,270 Well, don't blame me. I didn't plan on meeting her like this. 511 00:35:00,305 --> 00:35:02,790 Oh, it was Ben's idea? 512 00:35:03,653 --> 00:35:06,276 He had a habit of getting his way. 513 00:35:06,311 --> 00:35:09,762 Could you not smoke in my house, please? 514 00:35:13,628 --> 00:35:15,699 Mm-hm. 515 00:35:16,079 --> 00:35:18,530 Why do the police want to see me? 516 00:35:18,978 --> 00:35:21,498 It's what they do. They talk to everyone. 517 00:35:21,533 --> 00:35:22,499 Why, is it a problem? 518 00:35:22,534 --> 00:35:25,295 Well, I just wouldn't mind some space. 519 00:35:25,330 --> 00:35:29,403 To mourn, I mean. I'm still in fucking denial. 520 00:35:29,610 --> 00:35:31,508 The sooner they find out who did this, 521 00:35:31,543 --> 00:35:33,269 it'll be better for both of us. 522 00:35:33,303 --> 00:35:35,409 I don't know how you are dealing with this. 523 00:35:35,443 --> 00:35:38,308 It's horrific for me, but phoof... 524 00:35:41,932 --> 00:35:46,247 But here's the thing. Um, I'm broke. 525 00:35:46,454 --> 00:35:50,182 I don't suppose you could help me out? 526 00:35:54,428 --> 00:35:57,465 ♪ I'm free 527 00:35:58,673 --> 00:36:01,573 ♪ I'm 528 00:36:02,401 --> 00:36:07,268 ♪ I am beautiful 529 00:36:10,927 --> 00:36:14,517 ♪ I am lost... 530 00:36:14,551 --> 00:36:17,244 Not your usual watering hole? 531 00:36:17,278 --> 00:36:19,246 I don't have a usual watering hole. 532 00:36:19,280 --> 00:36:23,871 This one's for desperados and the unemployed. 533 00:36:25,321 --> 00:36:27,288 What are you drinking? 534 00:36:27,840 --> 00:36:29,670 One of those would be fine. 535 00:36:29,704 --> 00:36:32,362 Excuse me, can I get two more, please? 536 00:36:32,397 --> 00:36:34,606 Glad you phoned me. 537 00:36:34,640 --> 00:36:39,093 I need to unload, and you're trained to listen, so... 538 00:36:39,956 --> 00:36:42,855 I won't ask how you're doing. 539 00:36:45,272 --> 00:36:47,929 Ben was having an affair. 540 00:36:50,863 --> 00:36:51,899 How do you know? 541 00:36:51,933 --> 00:36:55,903 Well, cops, you see, they find out everything. 542 00:36:56,283 --> 00:36:59,251 Who was it with? Well, that's the big surprise. 543 00:36:59,286 --> 00:37:05,257 None other than his one true love - his first wife, Zoe's mother. 544 00:37:05,637 --> 00:37:07,501 I thought she disappeared. 545 00:37:07,535 --> 00:37:09,606 So did I. 546 00:37:09,641 --> 00:37:11,229 So did everyone. 547 00:37:11,263 --> 00:37:12,540 It's magic. 548 00:37:12,575 --> 00:37:14,922 Oh, Jane... 549 00:37:15,716 --> 00:37:18,684 I'm sorry. Oh, don't be. 550 00:37:21,515 --> 00:37:23,241 How many of these have you had? 551 00:37:23,275 --> 00:37:27,900 Ahh, I cannot lie. I have no idea. 552 00:37:29,281 --> 00:37:30,696 Let me take you home. 553 00:37:30,731 --> 00:37:32,940 Nick, you're a married man. 554 00:37:33,596 --> 00:37:37,220 And so is he over there. You see the ring? 555 00:37:38,290 --> 00:37:40,327 Fucking arsehole. 556 00:37:41,120 --> 00:37:43,191 Why are men so predictable? 557 00:37:43,226 --> 00:37:44,296 I don't know about the affair, 558 00:37:44,331 --> 00:37:48,196 but I do know that Ben really loved you. 559 00:37:48,231 --> 00:37:49,197 Oh, please. 560 00:37:49,232 --> 00:37:51,303 You only had to be with him to see that. 561 00:37:52,511 --> 00:37:56,204 The affair that he had with his first wife wasn't that. 562 00:37:56,239 --> 00:38:00,001 I asked you here as a friend, don't make me regret it. 563 00:38:05,248 --> 00:38:07,388 I'm barely hanging on. 564 00:38:09,252 --> 00:38:11,254 I know. 565 00:38:16,949 --> 00:38:19,814 Shall we go? Yep. 566 00:38:24,232 --> 00:38:30,791 ♪ I'm just a woman in a body made of flames... ♪ 567 00:38:30,825 --> 00:38:35,934 If I stumble, it's these bloody boots, alright? 568 00:38:35,968 --> 00:38:39,386 [MELANCHOLY MUSIC] 569 00:39:08,760 --> 00:39:12,177 ZOE: Hi, Jane. I think it's great you have somewhere to live, 570 00:39:12,211 --> 00:39:14,006 but I'm not ready to do that yet. 571 00:39:14,041 --> 00:39:17,355 I'll stay with Turd and use my police goons for transport. 572 00:39:17,389 --> 00:39:19,218 We've worked out a way to coexist. 573 00:39:19,253 --> 00:39:22,360 And I need to spend more time with my mother, 574 00:39:22,394 --> 00:39:24,776 which is a really weird word to write. 575 00:39:24,810 --> 00:39:29,159 It's what I thought I had with you, though I only ever called you Jane. 576 00:39:29,194 --> 00:39:32,162 Lose a dad, gain a mum. 577 00:39:32,197 --> 00:39:34,579 Love and kisses, Zo. 578 00:39:34,613 --> 00:39:37,961 [DARK ATMOSPHERIC MUSIC] 579 00:39:49,179 --> 00:39:53,183 [MENACING STRINGS BUILD] 580 00:40:16,172 --> 00:40:18,692 [MUSIC SHARPLY CUTS] 581 00:41:02,149 --> 00:41:04,082 [GUNSHOT] 43877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.