Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,360 --> 00:00:18,839
ï»ż- DOKTORN SOM TOG BAKVĂGEN 3 -
2
00:01:50,863 --> 00:01:57,702
ï»ż-56981. Det ser bra ut
-Vi ska se... Ja, dr Butts.
3
00:01:57,781 --> 00:02:04,380
ï»żHan Ă€r den ende av sju stycke
som lyckades överleva sÄ lÀnge
4
00:02:05,296 --> 00:02:07,215
ï»żStackars jĂ€vel.
5
00:02:07,430 --> 00:02:14,229
ï»żPĂ„ 1900-talet frös man ned obotlijt
sjuka och lÀt dem ligga sÄ-
6
00:02:14,230 --> 00:02:18,349
-tills man hittat ett botemedel.
Sen ÄtervÀcktes de till livet.
7
00:02:19,348 --> 00:02:26,427
ï»żLycka till. Det stĂ„r hĂ€r att han
var i mental obalans
8
00:02:27,560 --> 00:02:33,519
ï»żEn dag kanske de vĂ€cker honom och
sen fÄr han leva ett nomalt liv igen
9
00:02:33,840 --> 00:02:38,239
ï»żHan var en kĂ€nd lakare, men hans
kunskaper blir inte vÀrda ett skit.
10
00:02:38,400 --> 00:02:43,199
-Iï»żnte med all ny teknologi.
-Han blir en idiot...
11
00:02:43,640 --> 00:02:48,199
ï»żEnligt journalen levde han ett
gott liv, tils han gifte sig.
12
00:02:48,320 --> 00:02:51,079
ï»żPrecis som alla andra...
13
00:02:58,160 --> 00:03:02,319
Jag kan inte bÀrga mig.
Ge mig en kyss
14
00:03:06,520 --> 00:03:14,239
TÀnk att jag kunde fÄ mig en fru
som du. Beror det pÄ det hÀr, tro?
15
00:03:16,960 --> 00:03:21,679
ï»żVart tog det vĂ€gen?
Djupa fickor...
16
00:03:23,040 --> 00:03:26,319
ï»ż- Mitt checkhĂ€fte?
-Nej...
17
00:03:27,360 --> 00:03:31,039
-Älskar du mig?
-Ja, det gör jag
18
00:03:35,440 --> 00:03:43,319
ï»żVilken kropp du har... Visa mig
hÀcken. PÄ bröllopsnatten vill jag-
19
00:03:43,640 --> 00:03:48,239
-titta pÄ den fina buketten...
20
00:03:50,120 --> 00:03:52,479
ï»żVand dig om och visa hĂ€cken.
21
00:04:11,360 --> 00:04:15,959
Du har skitiga fötter. Det gör inget,
jag ska tvÀtta dem...
22
00:04:20,560 --> 00:04:27,559
Ălskling, jag tĂ€nke pĂ„ en sak...
Man lÀser om smekmÄnader-
23
00:04:27,760 --> 00:04:36,679
-och ser ï»żdem i flimer och pĂ„ tv.
Man jag vill ha vÄr annorluna.
24
00:04:41,720 --> 00:04:48,999
ï»ż-Du sa att allt ditt Ă€r mitt...
-Alla mina kroppsdelar Àr dina nu.
25
00:04:53,520 --> 00:04:59,199
DÄ kan vi göra det hÀr till en
annorlunda natt. Jag vill ha din röv
26
00:05:00,440 --> 00:05:04,599
-ï»żVi kan ju försöka.
-FÄr jag ta dig i röven?
27
00:05:04,800 --> 00:05:09,199
FÄr jag det? Det lÄter hÀrligt.
En puss till...
28
00:05:11,360 --> 00:05:16,159
ï»żVisa mig röven igen, sĂ„ jag vet
vad som vÀntar mig
29
00:05:34,760 --> 00:05:36,479
Tï»żrĂ„ng...
30
00:05:56,680 --> 00:05:58,999
ï»żKĂ€nns det bra?
31
00:06:01,040 --> 00:06:03,039
Det dÀr dÄ?
32
00:06:20,480 --> 00:06:26,319
Dï»żet Ă€r ett ord som du aldrig fĂ„r
namna for mig: skilsmÀssa.
33
00:06:30,160 --> 00:06:35,079
ï»żDet finns sĂ„ mĂ„nga karlar som
önskar att de var i mitt stÀlle.
34
00:06:48,480 --> 00:06:51,919
Ta av dig huvudbonaden...
35
00:07:21,760 --> 00:07:25,759
VÀnd dig om... sÀtt dig hÀr uppe
36
00:07:28,320 --> 00:07:32,839
ï»żDen hĂ€r sparar vi till vĂ„r
andra smekmÄnad...
37
00:07:36,880 --> 00:07:38,959
ï»żSmek fittan...
38
00:08:18,960 --> 00:08:21,759
ï»żRövhĂ„let vĂ€ntar pĂ„ mig
39
00:08:28,840 --> 00:08:34,679
ï»żNu ska jag lĂ€gga mij ner och
slicka din blöta och saftiga fitta...
40
00:09:19,280 --> 00:09:21,599
Kom ï»żi min mun...
41
00:11:17,880 --> 00:11:22,079
ï»ż-Jag Ă€lska dig sĂ„ mycket.
-Och jag Àlskar dig...
42
00:11:22,960 --> 00:11:25,679
ï»żJĂ€tteskönt att höra.
43
00:11:36,560 --> 00:11:39,153
Vill du suga min kuk?
44
00:12:52,160 --> 00:12:56,959
Slicka pungen.
Slicka otÀcka farbrorns pung...
45
00:14:53,720 --> 00:14:58,239
ï»ż-Vad ska jag göra?
-LĂ€gg dig ner, med benet upp
46
00:15:12,520 --> 00:15:15,639
ï»żJag ska smörja in din röv...
47
00:15:30,520 --> 00:15:33,839
ï»żVĂ€nd kroppen lite mer dĂ€rĂ„t
48
00:16:36,720 --> 00:16:40,039
Jag Àlskar att ta den i röven!
49
00:17:13,360 --> 00:17:15,759
Den Àr sÄ trÄng
50
00:18:12,880 --> 00:18:14,719
ï»żKnulla mig!
51
00:19:38,320 --> 00:19:40,679
Visa mig ditt söta ansikte...
52
00:19:57,040 --> 00:19:59,479
Knulla kuken!
53
00:21:16,840 --> 00:21:22,039
ï»żVilken underbar natt.
Det hÀr skulle vi ha pÄ film-
54
00:21:23,000 --> 00:21:26,759
ï»ż-sĂ„ ma fick se det om
och om igen...
55
00:21:41,000 --> 00:21:45,959
-ï»żGe mig en puss.
-Jag Àlskar dig.
56
00:21:52,880 --> 00:22:00,359
-ï»żSĂ„ hĂ€r har jag alfrig kĂ€nt förut.
-Jag har ont i hÀcken
57
00:22:00,720 --> 00:22:07,999
ï»żDu förstĂ„r inte...
Jag kÀnner mig konstig, underlig.
58
00:22:13,920 --> 00:22:20,439
Jag vill ha arslen... krama dem,
slicka dem och hÄlla i dem!
59
00:22:20,960 --> 00:22:27,919
ï»żJag vill greppa dem. Arslen, arslen!
Jag vill ha fler arslen!
60
00:22:29,800 --> 00:22:33,519
ï»ż-Jag har ont...
-Jag vill ha arslen!
61
00:22:33,960 --> 00:22:39,599
DR FINKELSTIEN
Fysioterapi Ä Sexuella störningar
62
00:22:47,400 --> 00:22:53,559
Doktorn, jag fick inte nog av hennes
röv. Jag vet inte vad som flög i mig
63
00:22:54,160 --> 00:23:01,999
Hella röven var röd, men jag bara
pumpade pÄ i hennes runda arsel.
64
00:23:03,640 --> 00:23:10,439
-LÄter som "arsel-fixering".
-Ja, det stÀmmer. Arsel-fixering
65
00:23:10,920 --> 00:23:20,519
Fixerad vid runda... och saftiga rövar.
Arslen. -Jag Àr fixerad vid det!
66
00:23:22,920 --> 00:23:29,079
Jag Àlskar alla dessa runda
och blöta rövar...
67
00:23:31,960 --> 00:23:39,159
ï»ż-Jag tillĂ„ter inget filande hĂ€r inne.
-FörlÄt mig. BlixtlÄset fastnade...
68
00:23:45,160 --> 00:23:51,079
ï»żJag Ă€r sjĂ€lv svag för vissa saker.
69
00:23:56,640 --> 00:24:03,719
ï»żJag Ă€lskar alla slags rövar.
De fina, de otÀcka och de fula.
70
00:24:05,760 --> 00:24:13,719
Det pÄminner mig om en tjej som
hette Amy. Hon var sÄ kukfixerad...
71
00:24:16,560 --> 00:24:21,559
ï»żJag Ă€lskar hĂ„rda kukar i fittan
och i hÀcken.
72
00:24:22,732 --> 00:24:30,950
-I anus? Des mÄste göra ont.
-Nej. Jag slappnar av och juckar
73
00:24:32,520 --> 00:24:39,079
-Det mÄste helt enkelt göra ont.
-Nej... Jag ska visa er.
74
00:24:40,470 --> 00:24:44,694
Det tror jag inte. Jag fÄr ont i
hÀcken av att sitta i fÄtöljen hÀr
75
00:24:46,480 --> 00:24:52,879
-ï»żDummar. Ni ska ju knulla mig.
-Jaha? Det lÄter vettigare...
76
00:24:54,800 --> 00:25:02,639
ï»ż-Jag hoppas doktorn har stor kuk.
-Jag brukar inte pippa patienterna
77
00:25:04,400 --> 00:25:10,439
ï»ż-För vetenskapens bĂ€sta?
-Kanske för den sakens skull...
78
00:25:11,560 --> 00:25:18,239
men jag Àr lite nervös. Du kan vÀl
suga min penis sÄ jag lugnar mig?
79
00:25:20,360 --> 00:25:22,599
ï»żDet vet ni, doktorn.
80
00:25:48,480 --> 00:25:51,519
ï»żJag börjar kĂ€nna mig lugn.
81
00:25:53,640 --> 00:25:55,639
ï»żJag kopplar av...
82
00:26:26,240 --> 00:26:28,319
ï»żAv med brallorna...
83
00:26:32,120 --> 00:26:34,999
Lï»żite varmt hĂ€r inne...
84
00:27:17,080 --> 00:27:20,359
ï»ż-Du gillar att suga kuk.
-Ja.
85
00:27:44,400 --> 00:27:47,559
-ï»żDu gillar kuk, va?
-Jag Àlskar kuk...
86
00:27:51,840 --> 00:27:55,039
ï»ż-Tycker du om min kuk?
-SjÀlvklart
87
00:27:59,080 --> 00:28:03,399
ï»żKĂ€nss den skön i munnen?
Smakar den gott?
88
00:28:13,280 --> 00:28:15,599
ï»żHĂ€rlig teknik...
89
00:28:18,240 --> 00:28:21,159
ï»żJag saju att jag skulle visa er.
90
00:28:50,240 --> 00:28:53,279
ï»żDu Ă€r en syndig flicka
91
00:29:08,520 --> 00:29:12,439
ï»żDet hĂ€r kĂ€nns som lĂ€ppstift...
92
00:29:14,720 --> 00:29:18,439
Har du lÀppar sÄ stÀller jag
upp med kuk...
93
00:29:56,080 --> 00:29:58,879
ï»żJag vill suga ballarna...
94
00:30:22,520 --> 00:30:25,679
Jï»żag vill se nĂ€r du strippar.
95
00:30:39,240 --> 00:30:41,679
ï»żVisa mig brösten.
96
00:32:21,720 --> 00:32:24,879
ï»żSka jag Ă„tergĂ€lda tjĂ€nsten?
97
00:36:04,080 --> 00:36:06,999
Kï»żnulla mig med fingret.
98
00:36:17,080 --> 00:36:19,119
ï»żSlicka fittan...
99
00:37:14,920 --> 00:37:17,639
Tï»ża av dig trosorna
100
00:37:32,200 --> 00:37:35,639
Nej, nejï»ż... Luta dig framĂ„t.
101
00:44:15,160 --> 00:44:19,559
-FÄr jag knulla dig nu?
-ï»żVill du knulla mig?
102
00:44:20,840 --> 00:44:24,879
ï»żDu har sĂ€kert aldrig
blivit knullad förut.
103
00:44:42,000 --> 00:44:45,599
ï»ż-SĂ€tt dig.
-GĂ€rna det...
104
00:44:53,960 --> 00:44:56,639
ï»żDu hittar vĂ€l rĂ€tt hĂ„l?
105
00:47:39,480 --> 00:47:44,079
-Ăr det skönt?
-Du knullar mig sÄ skönt i röven
106
00:47:46,360 --> 00:47:49,479
ï»żMitt rövhĂ„l mĂ„r sĂ„ bra...
107
00:47:56,640 --> 00:47:59,279
Jag alskar att ha kontrollen.
108
00:48:40,280 --> 00:48:44,719
Du knullar mig me röven
sÄ att jag kommer snart
109
00:50:05,960 --> 00:50:10,159
-Du Àr sÄ syndig
-Jag Àlskar att vara det
110
00:50:12,560 --> 00:50:17,479
Doktorn, det var underbart.
Vi gör om det igen
111
00:50:17,920 --> 00:50:22,999
En gÄng rÀcker för att kolla din röv.
Anus, menar jag...
112
00:50:23,840 --> 00:50:27,279
ï»żJag sa ju att det te gör ont.
113
00:50:28,840 --> 00:50:34,239
LÄt mig fÄ ÄterhÀmta mig ett tag,
sÄ försöker vi ingen sen
114
00:50:48,800 --> 00:50:51,759
ï»żHĂ€rligt. BerĂ€tta mer!
115
00:50:52,760 --> 00:50:57,959
Ni Àr svÄrt sjuk, dr Butts.
ï»żJag ska remittera er till sjukhuset.
116
00:50:59,960 --> 00:51:06,319
Jag vill ha rövar! Jag har lite
peï»żngar... tusen dollar för en röv
117
00:51:07,240 --> 00:51:12,319
Vilken röv som helst!
2000... 3000!
118
00:51:14,320 --> 00:51:18,079
Inte ett nickel till - me jag
mÄste fÄ en röv!
119
00:51:23,240 --> 00:51:27,199
Jag mÄste ha röv...
120
00:51:27,960 --> 00:51:30,679
ï»żJag mĂ„ste ha en röv!
121
00:51:36,280 --> 00:51:39,719
-ï»żMr Butts.
-Vad Àr detta?
122
00:51:43,040 --> 00:51:47,719
-Du mÄste vara sköterskan
ï»ż-Mr Butts...
123
00:51:48,720 --> 00:51:55,439
Mï»żr Butts? Jag Ă€r doktor Butts.
Men du kan kalla mig Doc...
124
00:52:01,280 --> 00:52:07,079
ï»ż-Vad kommer du med?
-Ett litet lavemang...
125
00:52:14,000 --> 00:52:20,639
ï»żLĂ€gg dig pĂ„ mage...
-Det hÀr Àr nog inte rÀtt...
126
00:52:21,720 --> 00:52:28,079
ï»żJan gör det skönt för dig i stĂ€llet.
OK, det kan jag leva med.
127
00:52:29,120 --> 00:52:33,679
ï»ż-Jag kan ju knulla dig i arslet?
-Nej.
128
00:52:34,840 --> 00:52:39,959
ï»ż-LĂ„t mig fĂ„ kĂ€nna pĂ„ din rumpa.
-Det kan jag leva med...
129
00:52:42,520 --> 00:52:48,599
Dï»żet enda jag kan behöva förutom
en röv... det Àr nog lite solbrÀnna
130
00:52:53,840 --> 00:52:59,399
Snygga trosor. Vi makar lite pÄ dem.
131
00:53:02,920 --> 00:53:08,839
Visst Ăr det skönt nĂ€r en karl
smeker din röv? TÀnkte vÀl det...
132
00:53:10,560 --> 00:53:13,879
ï»żNĂ€r en karl kysser din röv?
133
00:53:15,280 --> 00:53:18,559
Ordet "karl" fÄr du ta som du vill...
134
00:53:23,680 --> 00:53:29,319
Röv, röv... röv! Jag blir helgalen
ï»żnĂ€r jag ser en röv!
135
00:53:38,200 --> 00:53:45,719
Det vore mycket bÀttre om du
tog av dig... Exakt. Duktigt.
136
00:53:51,400 --> 00:53:57,199
Mï»życket bekvĂ€mare.
Kolla, "de okÀnda sköterskan"
137
00:53:59,640 --> 00:54:03,559
Hï»żallĂ„ dĂ€r! Lugn, jag tror vi
Ă€r ensamma nu.
138
00:54:05,560 --> 00:54:07,239
ï»żTuttar...
139
00:54:07,666 --> 00:54:11,798
och röv. Pattar och röv.
FÄr du plats?
140
00:54:34,480 --> 00:54:36,319
ï»żFina pattar...
141
00:54:48,720 --> 00:54:53,919
Vi Àr ensamma.
Nu ska jag knulla dig...
142
00:57:34,440 --> 00:57:37,119
Prï»żatar du franska?
143
00:58:45,360 --> 00:58:49,519
ï»żVĂ€n pĂ„ dig. Upp med röven...
144
00:59:00,240 --> 00:59:03,119
ï»żDet Ă€r jag som Ă€r doktorn.
145
01:01:47,600 --> 01:01:50,919
ï»żOver till nĂ„nting helt annorlunda...
146
01:01:52,800 --> 01:01:56,559
Deï»żt hĂ€r Ă€r helt andra grejer...
147
01:02:25,840 --> 01:02:28,279
ï»żTar du tempen?
148
01:06:22,360 --> 01:06:25,319
ï»żKnulla mig i arslet ...
149
01:09:39,560 --> 01:09:43,278
ï»żDu vill ha satsen i
ansiktet, eller hur?
150
01:10:55,320 --> 01:11:00,039
ï»żMan ska aldrig sĂ€ga nej
förrÀn man har testat...
151
01:11:04,680 --> 01:11:07,879
ï»żDe sĂ€ger att jag Ă€r galen...
152
01:11:11,440 --> 01:11:14,119
SÄ roligt Àr det inte.
153
01:11:19,640 --> 01:11:25,719
-Dags för doktorns lavemang.
-Just det, ja. Du levde upp-
154
01:11:25,960 --> 01:11:31,559
ï»ż-till din del av överenskommelsen.
Vad var det för nÄt?
155
01:11:32,040 --> 01:11:35,719
ï»ż-Vad pĂ„gĂ„r hĂ€r?
-Herre jösses!
156
01:11:36,600 --> 01:11:41,919
HÀr Àr det jag som sköter
lavemangen - Àr det uppfattat?
157
01:11:42,080 --> 01:11:45,719
ï»ż-Ta pĂ„ dig och försvinn.
-Var inte sÄ hÄrd
158
01:11:45,920 --> 01:11:52,159
ï»ż-Du var ju hĂ„rd nyss.
-Ja vars. Stort arsel har du...
159
01:11:52,680 --> 01:11:59,239
ï»ż-Hit med den sĂ„ jag fĂ„r kyssa den.
-Du yrar, Butts...
160
01:11:59,800 --> 01:12:02,719
ï»żBort med sprutan!
161
01:12:04,240 --> 01:12:10,719
Tï»ża det lugnt Efter det hĂ€r
kommer du snart hÀrifrÄn!
162
01:12:10,840 --> 01:12:13,959
ï»żSprutan Ă€r ju asstor!
163
01:12:17,640 --> 01:12:20,999
Jag mÄr sÄ konstigt...
164
01:12:23,720 --> 01:12:27,399
ï»żLivet Ă€r som en dröm, sĂ€gs det...
165
01:12:38,560 --> 01:12:42,079
ï»żKolla, sĂ„ mycket brudar!
166
01:13:18,280 --> 01:13:21,199
ï»żHon ser bekant ut...
167
01:14:08,480 --> 01:14:12,839
ï»żRövar... fittor... och rövhĂ„l!
168
01:15:06,440 --> 01:15:08,679
Tï»ża pĂ„ mig ....
169
01:15:34,080 --> 01:15:38,319
Jag kÀnner mig som en tupp
i ett hönshus...
170
01:15:43,520 --> 01:15:49,919
Var Àr jag? Vaknar jag snart?
FÄr jag kÀnna pÄ alla rövar
171
01:16:59,360 --> 01:17:04,399
TrÀng i mitt sinne...
Ni Àr mina, allihop.
172
01:17:19,372 --> 01:17:21,340
ï»żROVĂR I MASSORTT
173
01:17:23,920 --> 01:17:27,039
ï»żPattar och rövar!
174
01:17:48,520 --> 01:17:52,879
ï»żMASSOR AV PATTAR OCKSĂ
175
01:18:04,160 --> 01:18:08,959
ï»żDet Ă€r bara en dröm. I annat fall
skulle jag dö i hjÀrtinfarkt...
176
01:20:25,160 --> 01:20:27,359
ï»żKonstigt...
177
01:21:05,320 --> 01:21:08,639
ï»żSĂ„ mycket att koncentrera sig pĂ„...
178
01:21:37,720 --> 01:21:40,719
ï»żRövar, rövar, rövar!
179
01:21:53,840 --> 01:21:56,159
Vï»żad gör du?
180
01:29:23,240 --> 01:29:26,279
ï»żDags för lilla lavemanget...
181
01:33:03,720 --> 01:33:06,559
ï»żKnulla mig i röven...
182
01:43:40,400 --> 01:43:43,879
ï»żDags för mer medicin, Butts...
183
01:58:13,000 --> 01:58:15,519
ï»żSpruta pĂ„ mig!
184
01:59:14,480 --> 01:59:20,519
-ï»żNu mĂ„r du bĂ€ttre den röven Ă€r klar.
-Rövar... jag Àlskar rövar!
185
01:59:22,680 --> 01:59:27,399
ï»ż-Visa mig din röv!
-Du Àndra dig aldrig...
186
01:59:28,320 --> 01:59:33,559
-ï»żJag Ă€lskar rövar!
-Du Ăr ett arsel...
187
01:59:34,800 --> 01:59:42,199
Jag ï»żkĂ€nner nĂ„gra lĂ€kare som
vill hjÀlpa sÄn som du.
188
01:59:42,440 --> 01:59:46,119
ï»ż-Skriv under hĂ€r.
-Vad har jag för det?
189
01:59:46,400 --> 01:59:51,799
-Du fÄr leka med min hÀck.
-Var skriver jag pÄ? Penna...
190
01:59:54,040 --> 01:59:58,399
ï»żNu fĂ„r jag lattja med din röv.
191
02:00:00,720 --> 02:00:06,919
-En kall dag i helvetet, ja...
-Du sa ju att jag skulle fÄ!
192
02:00:15,040 --> 02:00:21,999
-ï»żBra att vi fick frysa ner honom.
-Han var tydligen vid god hÀlsa.
193
02:00:22,240 --> 02:00:27,039
ï»żHan fick sprutorna som
skulle bevara honom lÀngre.
194
02:00:27,360 --> 02:00:33,159
ï»ż-NĂ€r kvicknar han till?
-NÀr vi Àr döda och borta...
195
02:00:34,400 --> 02:00:40,879
-ï»żSĂ„g du nya sköterskans hĂ€ck?
-Ja. Jag Àlskar trÄnga hÀckar...
16459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.