All language subtitles for BASTARD.Heavy.Metal.Dark.Fantasy.S01E14.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,769 --> 00:00:21,062 Oh, Darsh. 2 00:00:22,105 --> 00:00:24,190 Does it hurt, Arsh? 3 00:00:25,400 --> 00:00:27,569 I will set you free from it. 4 00:02:31,734 --> 00:02:33,820 Whoa! What is that? 5 00:02:34,404 --> 00:02:37,657 {\an8}A malevolent spirit from long ago. 6 00:02:37,740 --> 00:02:41,911 {\an8}Clearly, it was a most powerful curse imprisoning Arshes Nei. 7 00:02:41,995 --> 00:02:44,539 {\an8}But what's going to happen to Dark Schneider? 8 00:02:45,415 --> 00:02:49,377 He ripped the heart out of his own body to free her from that curse. 9 00:02:49,961 --> 00:02:51,838 You idiot! 10 00:02:51,921 --> 00:02:55,717 Who do you think you are, some kind of hero fighting for justice? 11 00:03:03,433 --> 00:03:04,433 Darsh! 12 00:03:07,312 --> 00:03:08,605 No. 13 00:03:14,903 --> 00:03:15,903 Darsh! 14 00:03:28,541 --> 00:03:30,835 {\an8}No! 15 00:03:39,594 --> 00:03:44,098 So it would appear that my vision has come true after all. 16 00:03:52,232 --> 00:03:53,358 Lu... 17 00:03:57,320 --> 00:03:58,363 Why... 18 00:03:59,113 --> 00:04:01,366 why did this have to happen? 19 00:04:03,076 --> 00:04:04,661 Dark Schneider... 20 00:04:06,496 --> 00:04:07,496 Lucien... 21 00:04:35,024 --> 00:04:37,819 The cruel, cunning, and heartless one. 22 00:04:37,902 --> 00:04:40,905 The one who was considered the strongest wizard of all. 23 00:04:40,989 --> 00:04:44,075 I always thought you were supposed to be invincible, Dark Schneider. 24 00:04:44,158 --> 00:04:47,912 So, this ending is quite a surprise for everyone, even you. 25 00:04:47,996 --> 00:04:51,582 You let your emotions distract you from the bigger picture. 26 00:04:51,666 --> 00:04:53,626 You took your eyes off the prize. 27 00:04:54,294 --> 00:04:55,545 You fool. 28 00:04:55,628 --> 00:04:59,090 Now, at last, there's nothing left to stand in my way. 29 00:05:02,093 --> 00:05:05,805 Rest in peace, Dark Schneider. For all eternity! 30 00:05:10,560 --> 00:05:12,478 It's so cold! 31 00:05:12,562 --> 00:05:13,604 Damn you, Kall-Su. 32 00:05:13,688 --> 00:05:17,317 The royal family of White Snake is one of the four royal bloodlines! 33 00:05:17,400 --> 00:05:20,528 And our power is second only to that of the Kingdom of Judas, 34 00:05:20,611 --> 00:05:22,071 but still, you cornered us! 35 00:05:22,155 --> 00:05:25,199 Well, what the devil is our army doing now? 36 00:05:25,283 --> 00:05:27,410 W-with respect, Prince Cavadale, 37 00:05:27,493 --> 00:05:30,872 our troops are doing the best they can, but it's this blizzard. 38 00:05:30,955 --> 00:05:33,333 I-it's a-abnormal. 39 00:05:33,416 --> 00:05:37,211 It's preventing them from putting any kind of strategic plan into action. 40 00:05:37,295 --> 00:05:39,881 A force of 100 magicians has tried everything 41 00:05:39,964 --> 00:05:42,967 to break through this freezing spell Kall-Su has cast on us, 42 00:05:43,051 --> 00:05:44,844 but so far they've had no luck. 43 00:05:44,927 --> 00:05:47,221 {\an8}A hundred magicians working together 44 00:05:47,305 --> 00:05:49,349 {\an8}aren't strong enough to beat Kall-Su? 45 00:05:49,432 --> 00:05:55,938 Falskoba, kiruemuo raidozarai famfatalla fo bido. 46 00:05:56,022 --> 00:05:59,692 Iced earth! Ride the lightning! Kill them all! 47 00:05:59,776 --> 00:06:00,902 Biscaya! 48 00:06:11,287 --> 00:06:13,706 Very impressive, Lord Kall-Su! 49 00:06:13,790 --> 00:06:18,920 Now we have two of the four seals we need to resurrect the God of Destruction! 50 00:06:19,420 --> 00:06:21,381 Now, Prince Cavadale, 51 00:06:21,464 --> 00:06:24,467 you get to rest in peace under a beautiful white glacier. 52 00:06:25,051 --> 00:06:28,262 You're lucky compared to the king of Iron Maiden. 53 00:06:28,346 --> 00:06:31,057 That kingdom and it's people are being laid waste 54 00:06:31,140 --> 00:06:35,103 by Abigail's infinitely-reproducing Army of Decay. 55 00:06:35,686 --> 00:06:36,938 It's all rotting away! 56 00:06:37,021 --> 00:06:39,232 Somebody, help us! 57 00:06:40,233 --> 00:06:43,152 {\an8}We are beset by an army of the undead! 58 00:06:48,658 --> 00:06:53,287 My Army of Decay will conquer my enemies without me lifting a finger. 59 00:06:53,871 --> 00:06:58,042 And it will continue to grow as new corpses join its ranks! 60 00:06:59,085 --> 00:07:00,294 No. Wait! 61 00:07:06,259 --> 00:07:07,343 Excellent! 62 00:07:07,427 --> 00:07:09,053 Now bring their seal to me. 63 00:07:09,137 --> 00:07:10,388 We're so close! 64 00:07:10,471 --> 00:07:13,516 We have the seals of Judas, White Snake, and Iron Maiden. 65 00:07:13,599 --> 00:07:16,769 So, now the only one left is in Meta-llicana. 66 00:07:16,853 --> 00:07:20,565 Then, at last, we'll have the means to resurrect the God of Destruction! 67 00:07:21,232 --> 00:07:23,401 Soon you shall awaken, Anthrasax! 68 00:07:23,484 --> 00:07:28,156 Our demon god, awaken and bring hell to earth! 69 00:07:28,239 --> 00:07:30,158 Forward, my Army of Decay! 70 00:07:30,241 --> 00:07:32,243 March on Meta-llicana! 71 00:07:32,326 --> 00:07:34,912 Dark Schneider is dead and gone! 72 00:07:34,996 --> 00:07:38,499 There is absolutely no one left to stand in our way! 73 00:07:43,045 --> 00:07:45,381 I think I may have pulled a muscle. 74 00:07:48,301 --> 00:07:49,635 Where is Arshes Nei? 75 00:07:50,761 --> 00:07:52,513 {\an8}She wouldn't leave his side. 76 00:07:52,597 --> 00:07:55,475 {\an8}She stayed with his corpse for three days, 77 00:07:55,558 --> 00:07:57,977 {\an8}but she finally collapsed from exhaustion. 78 00:07:58,060 --> 00:07:59,979 {\an8}She's asleep in her chamber now. 79 00:08:00,062 --> 00:08:01,481 I see. 80 00:08:04,734 --> 00:08:07,570 I heard that White Snake and Iron Maiden have fallen 81 00:08:07,653 --> 00:08:10,490 to the powerful magic of Kall-Su and Abigail. 82 00:08:11,324 --> 00:08:15,036 It won't be long now before they come for our kingdom as well. 83 00:08:15,119 --> 00:08:18,414 Then that means it's almost time. 84 00:08:18,998 --> 00:08:19,999 Yes. 85 00:08:20,082 --> 00:08:22,084 We have only this crumbling castle 86 00:08:22,168 --> 00:08:25,046 and a handful of remaining troops to defend us, 87 00:08:25,129 --> 00:08:28,424 but on our shoulders lies the fate of the world. 88 00:08:30,051 --> 00:08:31,052 Lucien. 89 00:08:31,677 --> 00:08:34,055 You never paid me back what you owe me. 90 00:08:35,264 --> 00:08:36,682 Five-hundred yen. 91 00:08:37,308 --> 00:08:38,643 I was sure you would. 92 00:09:08,673 --> 00:09:10,299 It's you, Dark Schneider. 93 00:09:10,925 --> 00:09:12,635 Fifteen years it's been. 94 00:09:12,718 --> 00:09:15,012 For 15 long years I've been looking, 95 00:09:15,596 --> 00:09:18,516 searching for the successor to the dragon warrior, 96 00:09:18,599 --> 00:09:21,269 destined to save humanity from this crisis! 97 00:09:21,352 --> 00:09:23,104 The one and only dragon warrior, 98 00:09:23,187 --> 00:09:25,064 possessing the power of dragons, 99 00:09:25,147 --> 00:09:30,319 who alone is capable of facing-off against absolute evil and it's infinite magic. 100 00:09:30,403 --> 00:09:33,656 Who would've thought that the one best suited to inherit that role 101 00:09:33,739 --> 00:09:37,243 would be the same person who fought the dragon warrior 15 years ago, 102 00:09:37,326 --> 00:09:40,037 the king of darkness, Dark Schneider! 103 00:09:40,121 --> 00:09:43,624 But now, after all this time, it's too late. 104 00:09:46,586 --> 00:09:47,837 What's going on? 105 00:09:48,421 --> 00:09:51,465 Dark Schneider's body is transforming! 106 00:09:53,968 --> 00:09:56,512 It's... it's Lucien Renlen! 107 00:09:58,848 --> 00:10:00,641 It's almost here. 108 00:10:00,725 --> 00:10:04,895 The hour when ancient magic's greatest creation will come to life 109 00:10:04,979 --> 00:10:08,566 with the awakening of the God of Destruction, Anthrasax! 110 00:10:08,649 --> 00:10:12,361 Meanwhile, I've noticed that Anthrasax keeps changing in appearance. 111 00:10:13,195 --> 00:10:15,990 He keeps getting bigger and more formidable-looking. 112 00:10:16,782 --> 00:10:20,828 Can such a monster really be controlled by us? 113 00:10:20,911 --> 00:10:24,123 We have nothing to worry about on that front, Kall-Su. 114 00:10:24,206 --> 00:10:26,834 Our demon god has enormous powers, yes, 115 00:10:26,917 --> 00:10:29,170 but no more intelligence than a goblin. 116 00:10:29,253 --> 00:10:33,716 So, I don't foresee us having very much trouble controlling dear Anthrasax. 117 00:10:34,634 --> 00:10:37,762 Come. Let us put the two seals in place. 118 00:10:38,471 --> 00:10:40,264 "Dear Anthrasax"? 119 00:10:43,309 --> 00:10:48,064 Sheila, the clouds over Judas Castle grow darker every minute. 120 00:10:49,774 --> 00:10:53,402 I fear they're about to break the seals on the God of Destruction. 121 00:10:54,820 --> 00:11:00,409 Anthrasax, if resurrected, will bring about the downfall of the human race, 122 00:11:01,035 --> 00:11:04,622 just as the human race of the ancient world was destroyed 123 00:11:04,705 --> 00:11:06,666 at the very peak of its power and glory 124 00:11:06,749 --> 00:11:10,294 by the evil god they'd created centuries before. 125 00:11:10,378 --> 00:11:12,672 Those humans who are alive in the world today 126 00:11:12,755 --> 00:11:15,800 are the ones who avoided destruction by trusting each other 127 00:11:15,883 --> 00:11:19,387 and standing together against the rampaging hordes of demi-humans, 128 00:11:19,470 --> 00:11:22,640 monsters, and strange forces of nature. 129 00:11:22,723 --> 00:11:25,267 We cannot allow them to put out the light. 130 00:11:25,351 --> 00:11:28,771 Which is exactly what will happen if we allow them, or those who serve them, 131 00:11:28,854 --> 00:11:30,856 to get their hands on the seal. 132 00:11:31,816 --> 00:11:34,652 Well, Sheila, I think the time has finally come 133 00:11:34,735 --> 00:11:38,072 for me to tell you the secret behind the seal that we possess. 134 00:11:38,656 --> 00:11:40,700 The... the secret? 135 00:11:42,660 --> 00:11:45,496 They're close. I can feel it. 136 00:11:45,579 --> 00:11:47,415 There's a whole lot of them. 137 00:11:47,498 --> 00:11:48,749 Master Gara! 138 00:11:48,833 --> 00:11:50,209 There's no reason to panic. 139 00:11:50,292 --> 00:11:52,545 It's just a bunch of marching corpses. 140 00:11:52,628 --> 00:11:55,506 An army of living ninjas ought to be able to handle them. 141 00:11:55,589 --> 00:11:57,842 But what if it's more than that? 142 00:11:58,551 --> 00:12:00,052 What happens, happens. 143 00:12:02,054 --> 00:12:04,223 If only Empress Nei could help us. 144 00:12:04,306 --> 00:12:05,474 Forget it. 145 00:12:05,558 --> 00:12:08,477 She just watched the man who was her father and lover 146 00:12:08,561 --> 00:12:11,063 rip his own heart out to save her. 147 00:12:11,147 --> 00:12:13,607 No. She can't help us. 148 00:12:15,401 --> 00:12:18,738 Right now, I bet she doesn't even want to go on living. 149 00:12:18,821 --> 00:12:21,157 I don't plan on dying just yet. 150 00:12:22,908 --> 00:12:23,951 Nei? 151 00:12:24,034 --> 00:12:26,746 The one I loved died saving my life. 152 00:12:26,829 --> 00:12:29,874 Now, it's my job to survive and keep on fighting. 153 00:12:29,957 --> 00:12:32,501 At least until I get my revenge! 154 00:12:38,257 --> 00:12:40,176 So this is the God of Destruction's 155 00:12:40,259 --> 00:12:41,844 central nervous system. 156 00:12:41,927 --> 00:12:44,680 This is only the terminal for the brain stem. 157 00:12:44,764 --> 00:12:46,807 The first seal has been released, 158 00:12:46,891 --> 00:12:52,354 and Anthrasax's metabolism has already been restored to 30% of its full level. 159 00:12:52,438 --> 00:12:55,441 Now that we've captured the second and third seals as well, 160 00:12:55,524 --> 00:12:57,568 we have only to put them in place, 161 00:12:57,651 --> 00:13:00,070 and Anthrasax's reflexes and motor functions 162 00:13:00,154 --> 00:13:02,573 will be restored to almost full power. 163 00:13:02,656 --> 00:13:05,493 So if they restore functionality, 164 00:13:05,576 --> 00:13:07,578 it must be the fourth seal that's suppressing 165 00:13:07,661 --> 00:13:10,706 that part of the demon god's cerebral hemisphere 166 00:13:10,790 --> 00:13:12,792 that controls thought and judgment. 167 00:13:12,875 --> 00:13:14,543 That is exactly right! 168 00:13:14,627 --> 00:13:16,378 Well done, Kall-Su. 169 00:13:16,462 --> 00:13:19,006 And it just so happens that I've already found the terminal 170 00:13:19,089 --> 00:13:21,300 for that part of the cerebral hemisphere. 171 00:13:21,383 --> 00:13:24,553 So now all that's left to be done is for my Army of Decay 172 00:13:24,637 --> 00:13:27,014 to seize the last seal from Meta-llicana! 173 00:13:27,598 --> 00:13:30,768 Come! Let us begin the ritual of resurrection! 174 00:13:46,408 --> 00:13:49,203 Piece of cake. Just use Megadeath on them. 175 00:13:49,286 --> 00:13:50,120 No. 176 00:13:50,204 --> 00:13:54,124 My powers aren't strong enough to cast that spell without Raijinken. 177 00:13:55,292 --> 00:13:57,753 So just hit them with Helloween then. 178 00:13:57,837 --> 00:13:59,630 It's the wrong moon for it. 179 00:13:59,713 --> 00:14:02,049 I need a new moon to cast that spell. 180 00:14:02,132 --> 00:14:05,386 If you're scared, why don't you go hide under the bed, or something. 181 00:14:05,469 --> 00:14:07,012 I ought to slug you, you know that? 182 00:14:07,638 --> 00:14:08,514 Take a look. 183 00:14:08,597 --> 00:14:11,725 There's a living person standing down there among the undead. 184 00:14:11,809 --> 00:14:14,770 Man, your eyes are better than mine, half-elf. 185 00:14:14,854 --> 00:14:16,313 It's almost certain... 186 00:14:18,983 --> 00:14:21,402 ...that's the commander of the Army of Decay, 187 00:14:21,902 --> 00:14:23,070 Lynch! 188 00:14:23,779 --> 00:14:26,532 - What? - Lynch? Lynch is here? 189 00:14:26,615 --> 00:14:27,783 Lynch. 190 00:14:27,867 --> 00:14:31,412 He's as powerful as Di-amon. He's practically immortal. 191 00:14:32,329 --> 00:14:36,458 The Demon Mail he's wearing is stronger than any sword or battle-ax. 192 00:14:36,542 --> 00:14:38,627 And worse, that armor is enchanted. 193 00:14:38,711 --> 00:14:40,713 It can repel any magic. 194 00:14:42,339 --> 00:14:43,799 I feel so fragile. 195 00:14:45,509 --> 00:14:47,553 The first thing you must realize 196 00:14:47,636 --> 00:14:50,389 is that the seals are not physical objects. 197 00:14:50,472 --> 00:14:54,977 What's more, the seals do not all have the same form, either. 198 00:14:55,060 --> 00:14:59,690 The seals of the four royal families all reside in different objects. 199 00:14:59,773 --> 00:15:01,400 They reside? 200 00:15:01,483 --> 00:15:02,484 That's correct. 201 00:15:02,568 --> 00:15:05,362 Well the truth is, the seal is not the physical object, 202 00:15:05,446 --> 00:15:08,324 but the spiritual being that resides within it. 203 00:15:08,407 --> 00:15:10,367 Sheila. 204 00:15:11,368 --> 00:15:13,287 Listen to me carefully, child. 205 00:15:13,370 --> 00:15:17,166 The fourth and final seal is hidden away in something close to you. 206 00:15:17,249 --> 00:15:18,626 Something close? 207 00:15:20,669 --> 00:15:24,256 Be all, end all, out of sight. 208 00:15:24,340 --> 00:15:27,843 Don't Make me laugh. Antisocial. 209 00:15:27,927 --> 00:15:30,971 Nihilistic. Anarchy. 210 00:15:31,055 --> 00:15:34,850 Schism, schism, misery loves company, misery loves company, 211 00:15:34,934 --> 00:15:38,604 misery loves company, kateno makateno! 212 00:15:41,941 --> 00:15:44,276 Now let the seals be unleashed! 213 00:15:47,196 --> 00:15:49,406 What's this? 214 00:15:49,490 --> 00:15:51,742 Now that these two seals have been broken, 215 00:15:51,825 --> 00:15:55,829 Anthrasax's body will undergo a dramatic change! 216 00:15:58,707 --> 00:16:02,002 What the... what the high-holy heck is going on now? 217 00:16:02,586 --> 00:16:07,675 Lucien, he... he's transforming back into Dark Schneider again! 218 00:16:09,301 --> 00:16:12,012 Heed my voice, Dark God. 219 00:16:13,180 --> 00:16:16,183 Oh Dark God of Destruction! 220 00:16:16,266 --> 00:16:18,143 Anthrasax's eyes... 221 00:16:28,112 --> 00:16:29,488 Dark Schneider! 222 00:16:32,658 --> 00:16:34,785 What is happening? 223 00:16:34,868 --> 00:16:37,371 Huh? What is that bright light? 224 00:16:37,454 --> 00:16:39,248 - I don't know. - Hold up. Look up there! 225 00:16:39,331 --> 00:16:42,710 It's coming from the tomb where they laid Dark Schneider! 226 00:16:42,793 --> 00:16:44,545 It's coming from under the chapel! 227 00:16:45,045 --> 00:16:46,255 What... what could it be? 228 00:16:46,338 --> 00:16:47,798 Better go take a look. 229 00:16:47,881 --> 00:16:49,466 What the devil's going on? 230 00:16:50,592 --> 00:16:53,387 That storm's coming from the direction of Judas Castle. 231 00:16:53,887 --> 00:16:56,974 It must mean the two remaining seals have been broken. 232 00:16:59,143 --> 00:17:00,227 That light! 233 00:17:00,310 --> 00:17:02,396 No. It can't be. 234 00:17:04,189 --> 00:17:05,983 Zombies and skeletons. 235 00:17:06,567 --> 00:17:07,985 It really is an army of the dead. 236 00:17:08,861 --> 00:17:11,071 And how did they get so many of them? 237 00:17:11,155 --> 00:17:13,407 Well, as long as we can take Lynch out, 238 00:17:13,490 --> 00:17:15,868 my ninja army and the Great Priest's magic 239 00:17:15,951 --> 00:17:18,412 ought to be able to handle the rest of them, no sweat. 240 00:17:18,495 --> 00:17:21,206 You're right. Here's hoping the Great Priest's magic 241 00:17:21,290 --> 00:17:23,876 is more powerful than Abigail's magic. 242 00:17:24,418 --> 00:17:28,672 One spell and those zombies will just be a pile of corpses again. 243 00:17:29,256 --> 00:17:34,762 On the other hand, Anthrasax's awakening has made the darkness more powerful. 244 00:17:35,262 --> 00:17:37,973 And Abigail is a priest of darkness. 245 00:17:38,057 --> 00:17:40,851 His control over that army of undead is strong. 246 00:17:40,934 --> 00:17:43,437 I doubt the Great Priest can help us. 247 00:17:44,813 --> 00:17:46,190 You're no fun at all. 248 00:17:49,693 --> 00:17:51,779 Come on! Let's do this! 249 00:17:53,280 --> 00:17:55,949 I knew it. I just knew it. 250 00:17:56,033 --> 00:17:57,493 I could feel it. 251 00:17:57,576 --> 00:18:00,120 My gut feeling always turns out to be right! 252 00:18:03,082 --> 00:18:04,333 Lucien! 253 00:18:12,800 --> 00:18:14,009 What is it? 254 00:18:14,093 --> 00:18:15,636 What's going on? 255 00:18:17,513 --> 00:18:19,681 L-look! His heart! 256 00:18:20,182 --> 00:18:21,975 I don't believe it! 257 00:18:22,059 --> 00:18:23,769 His heart is regenerating. 258 00:18:23,852 --> 00:18:26,105 It's trying to resurrect him. 259 00:18:29,483 --> 00:18:30,483 An aura! 260 00:18:31,068 --> 00:18:32,986 What an ominous aura! 261 00:18:33,070 --> 00:18:37,533 An evil power from the darkness is gathering around Dark Schneider! 262 00:18:40,786 --> 00:18:44,790 {\an8}It's like the power is resonating with the resurrection of the demon god! 263 00:18:49,419 --> 00:18:50,921 Majinken! 264 00:18:53,423 --> 00:18:54,758 Riot! 265 00:18:56,426 --> 00:18:57,803 - What? - What the... 266 00:18:57,886 --> 00:19:01,056 The Majinken didn't even put a dent in the Demon Mail! 267 00:19:02,683 --> 00:19:04,977 It repelled my lightning attacks too! 268 00:19:06,645 --> 00:19:11,733 Ninja Master Gara and Nei, Empress of Thunder, 269 00:19:11,817 --> 00:19:15,279 even you are not strong enough to defeat me! 270 00:19:15,362 --> 00:19:18,073 All traitors must die! 271 00:19:18,157 --> 00:19:20,993 Raging Destruction Strike! 272 00:19:28,250 --> 00:19:29,543 Gara! 273 00:19:31,003 --> 00:19:34,173 Couldn't let them crack your head open, could I? 274 00:19:34,256 --> 00:19:36,550 A good woman is hard to find these days. 275 00:19:37,134 --> 00:19:38,260 Gara. 276 00:19:40,679 --> 00:19:42,347 Incredible. 277 00:19:42,431 --> 00:19:45,058 You know Raging Destruction Strike? 278 00:19:45,142 --> 00:19:46,727 Demon Mail is one thing, 279 00:19:46,810 --> 00:19:49,897 but I never would have believed you'd grown so strong. 280 00:19:49,980 --> 00:19:51,982 Would you like to know how? 281 00:19:52,065 --> 00:19:56,945 The demon god's reawakening is amplifying the power of darkness. 282 00:19:57,029 --> 00:19:59,281 So, those who were born in darkness 283 00:19:59,364 --> 00:20:02,242 will have their own powers increased as well! 284 00:20:02,326 --> 00:20:05,704 Those like me and Lord Abigail! 285 00:20:05,787 --> 00:20:09,666 Those born in darkness? 286 00:20:12,836 --> 00:20:14,630 Look! 287 00:20:14,713 --> 00:20:17,382 His... his heart has regenerated! 288 00:20:18,133 --> 00:20:21,345 Dark Schneider! He's going to be resurrected! 289 00:20:22,429 --> 00:20:25,349 Hold on. His heart still isn't beating yet. 290 00:20:25,432 --> 00:20:26,808 But why isn't it? 291 00:20:26,892 --> 00:20:29,811 What's happening? Why isn't he awakening? 292 00:20:29,895 --> 00:20:32,272 Beware! This aura is powerful! 293 00:20:32,356 --> 00:20:34,441 We must be careful not to get too close to it. 294 00:20:34,524 --> 00:20:37,444 There must be some way to get his heart beating again. 295 00:20:40,280 --> 00:20:44,576 And now, you fools, die! 296 00:20:46,912 --> 00:20:49,331 Hey, Lucien! Come on! Wake up! 297 00:20:49,957 --> 00:20:52,000 Hurry up before it's too late! 298 00:20:52,084 --> 00:20:54,628 Come on! Gara and Nei are depending on you! 299 00:20:54,711 --> 00:20:56,255 Stop sleeping on the job! 300 00:20:56,338 --> 00:20:57,339 Wake up! 301 00:20:59,508 --> 00:21:01,677 If you don't get up right now, 302 00:21:02,427 --> 00:21:05,222 I am so gonna clobber you! 303 00:21:06,181 --> 00:21:09,393 I'm sorry! Sorry! 304 00:21:13,647 --> 00:21:15,315 That... that aura. 305 00:21:15,399 --> 00:21:17,234 That terrible aura... 306 00:21:17,317 --> 00:21:19,903 It's... 307 00:21:21,697 --> 00:21:23,115 Impossible. 308 00:21:23,198 --> 00:21:26,868 I thought Dark Schneider had performed a ritual of resurrection 15 years ago 309 00:21:26,952 --> 00:21:28,912 just to prepare for his own death. 310 00:21:29,413 --> 00:21:33,125 I never dreamed it was to regenerate his heart from complete death 311 00:21:33,208 --> 00:21:35,210 and to resurrect his own power! 312 00:21:41,633 --> 00:21:45,345 So, unless I'm imagining things, 313 00:21:45,429 --> 00:21:50,183 Dark Schneider is even more powerful now than he was 15 years ago! 314 00:21:50,267 --> 00:21:52,519 Lucien... 315 00:21:52,602 --> 00:21:53,687 Good morning! 316 00:21:53,770 --> 00:21:57,357 His strength must be far beyond what any of us can imagine! 317 00:21:59,151 --> 00:22:00,694 Oh, hey. Good morning, Yoko. 318 00:22:03,238 --> 00:22:05,282 I think I'll skip school today. 319 00:22:05,365 --> 00:22:08,160 Whoa. Wait a minute. Lucien's the one who's going to school. 320 00:22:09,870 --> 00:22:11,079 You are so... 321 00:22:11,913 --> 00:22:13,206 you're just so... 322 00:22:14,249 --> 00:22:15,500 you are so damn... 323 00:22:17,377 --> 00:22:18,795 MOVED TO TEARS 324 00:22:18,879 --> 00:22:20,756 Oh, what a guy. 23787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.