All language subtitles for 5 Girls Heiss Wie Lava (1978)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,968 --> 00:00:57,344 hello i'm coming 2 00:01:03,488 --> 00:01:04,768 What can I do for you 3 00:01:05,024 --> 00:01:05,536 Good day 4 00:01:05,792 --> 00:01:08,096 Estrella Melina at home I hate Nichols 5 00:01:08,608 --> 00:01:14,752 I'm going to other Mickey Mouse 6 00:01:15,008 --> 00:01:21,152 So I can get it no problem something like that has everything I'm not only the gardener but also the chauffeur just do everything 7 00:01:21,408 --> 00:01:27,552 That's really very nice of the best thanks Melina visit and you always say here 8 00:01:30,368 --> 00:01:35,232 So that's with the nickel 9 00:01:35,744 --> 00:01:37,024 Candida 10 00:01:38,816 --> 00:01:39,328 Please come 11 00:01:41,888 --> 00:01:42,656 It's really easy 12 00:01:46,752 --> 00:01:48,032 I'm sure she expected me later 13 00:01:53,920 --> 00:01:54,688 That's nice, thank you 14 00:01:54,944 --> 00:01:55,456 You're welcome 15 00:01:59,040 --> 00:02:00,832 Really pretty you 16 00:02:01,088 --> 00:02:04,160 Your boss persuaded me to take a few days vacation here 17 00:02:05,184 --> 00:02:08,000 Well, otherwise I'd be on the plane to New York again 18 00:02:08,256 --> 00:02:09,536 You will definitely like it 19 00:02:10,560 --> 00:02:12,096 I am convinced of that 20 00:02:12,352 --> 00:02:15,424 Since you can but that's what he says here probably a couple of pretty Americans 21 00:02:15,680 --> 00:02:16,448 That's correct 22 00:02:18,240 --> 00:02:20,800 Rarely seen alone against the girls 23 00:02:21,056 --> 00:02:22,336 Why where are they? 24 00:02:22,592 --> 00:02:26,176 You can never miss your thing with the Doric and Ionic columns 25 00:02:26,432 --> 00:02:32,576 Then they are probably on the road again, yes 26 00:02:45,632 --> 00:02:51,776 Pajarita keep whiskey and watched young girls just like me true very fine 27 00:02:52,032 --> 00:02:58,176 Which two an idea how we deal with love story 28 00:02:58,432 --> 00:03:03,808 I'll leave right there 29 00:03:04,064 --> 00:03:04,832 It'll be enough 30 00:03:05,600 --> 00:03:08,672 Windows looking forward to this guy 31 00:03:08,928 --> 00:03:10,976 I hope he doesn't disturb our little games 32 00:03:13,536 --> 00:03:18,400 From the vacation 33 00:03:49,632 --> 00:03:51,680 I can't listen to this any longer 34 00:03:51,936 --> 00:03:54,496 It should all be over 35 00:03:55,008 --> 00:04:01,152 Well, hopefully that would be sad, but we really have to be very careful, dad 36 00:04:03,968 --> 00:04:06,016 And in the Harz 37 00:04:06,528 --> 00:04:09,600 You know what's going on, the worst is that 38 00:04:09,856 --> 00:04:13,440 wants to get engaged 39 00:04:13,696 --> 00:04:16,768 Well then it's her last real vacation now 40 00:04:59,263 --> 00:05:02,847 come out on me 41 00:05:05,663 --> 00:05:06,175 Dersta 42 00:05:06,687 --> 00:05:08,991 your talk 43 00:05:14,879 --> 00:05:19,487 Is it good 44 00:05:19,743 --> 00:05:23,071 And and 45 00:05:37,151 --> 00:05:43,295 Other I to you but don't let them slip out 46 00:05:43,551 --> 00:05:46,879 Rehearsed team 47 00:06:07,103 --> 00:06:09,151 If they need something, we'll say 48 00:06:09,407 --> 00:06:11,967 I would like to Didi as a guest of our Mr. Camillo this where is 49 00:06:12,479 --> 00:06:14,015 Actually, I only have one wish 50 00:06:14,271 --> 00:06:16,063 I would like to meet the college girls 51 00:06:16,319 --> 00:06:17,087 Karnickel 52 00:06:17,599 --> 00:06:20,927 But as I said before, the girls take their studies very seriously 53 00:08:08,191 --> 00:08:12,543 Is that cool? 54 00:08:31,999 --> 00:08:36,095 Go on 55 00:10:10,559 --> 00:10:14,655 I'm about to puke 56 00:10:42,047 --> 00:10:44,863 Airfix 57 00:11:27,103 --> 00:11:27,615 Tonight 58 00:11:28,127 --> 00:11:29,919 Maybe we'll be stuck with the new guest all evening 59 00:11:30,175 --> 00:11:31,455 Then of course you can't come 60 00:11:31,967 --> 00:11:33,503 Oh Nancy then leave us here 61 00:11:34,271 --> 00:11:35,295 But nothing else 62 00:11:39,391 --> 00:11:42,207 But I would like to test soon before we meet again 63 00:11:43,231 --> 00:11:44,767 Excuse me please 64 00:11:45,023 --> 00:11:46,047 I would like to go swimming 65 00:11:46,559 --> 00:11:48,351 Where can you jump someone quickly into the water 66 00:11:48,607 --> 00:11:53,215 We'll eat right away, then I'll be back, a little cooling off was pretty hot here 67 00:11:53,983 --> 00:11:56,287 The girls aren't back yet either, are they 68 00:11:56,543 --> 00:11:57,311 No 69 00:11:57,567 --> 00:12:00,127 I would find a place, the coast is not far 70 00:12:00,383 --> 00:12:02,687 Explain 71 00:12:02,943 --> 00:12:04,991 There is only one good spot where you can swim 72 00:12:05,759 --> 00:12:07,039 That's very nice of him 73 00:12:07,295 --> 00:12:09,087 You drive to the crossroads 74 00:12:09,343 --> 00:12:10,879 And weigh off to the right 75 00:12:11,647 --> 00:12:12,927 In the direction of Langkawi 76 00:12:13,183 --> 00:12:14,719 On the other hand 77 00:12:14,975 --> 00:12:16,255 We can't swim there 78 00:12:16,767 --> 00:12:17,279 Thank you very much 79 00:12:19,583 --> 00:12:20,351 See you soon 80 00:12:22,399 --> 00:12:23,679 Then have fun 81 00:12:26,495 --> 00:12:27,519 Ready 82 00:12:27,775 --> 00:12:33,919 A whole liter of oil chosen now it runs like clockwork again 83 00:12:36,479 --> 00:12:40,063 The crying Melina says the one down to the right is supposed to be a beautiful beach 84 00:12:40,319 --> 00:12:41,087 real wood 85 00:12:41,343 --> 00:12:41,855 Yes says se 86 00:12:42,367 --> 00:12:46,207 Oh yes, that one is very nice 87 00:12:52,351 --> 00:12:58,495 planets 88 00:14:09,663 --> 00:14:15,807 Come ashore river 89 00:14:16,063 --> 00:14:22,207 But when she's there she seems pretty nervous 90 00:14:22,719 --> 00:14:25,791 I hope you don't mind 91 00:14:26,815 --> 00:14:30,399 Newsstand on the Ruhr 92 00:14:31,423 --> 00:14:37,567 Asian ladies 93 00:14:37,823 --> 00:14:43,967 Make sure you can escape again after dinner 94 00:14:44,223 --> 00:14:50,367 beginning or you 95 00:15:21,343 --> 00:15:23,135 They're kidding me and I have to drive 96 00:15:29,023 --> 00:15:35,167 Are your hands in my arms? 97 00:15:35,423 --> 00:15:41,567 Really pretty 98 00:16:00,767 --> 00:16:03,071 I can only dream of that Manometer 99 00:16:04,863 --> 00:16:11,007 You're still not done 100 00:16:22,783 --> 00:16:28,927 But she took a bath 101 00:16:42,239 --> 00:16:45,567 I'll go downstairs after dinner's done 102 00:16:46,847 --> 00:16:49,663 The bathing beach was really a very good recommendation 103 00:16:50,943 --> 00:16:51,967 Yes, really 104 00:16:55,039 --> 00:16:55,807 Of course not 105 00:16:58,111 --> 00:17:01,695 I know I was lied to so I don't get in the way of the girls 106 00:17:02,975 --> 00:17:05,791 If your boss finds out, you can look for a new job 107 00:17:07,071 --> 00:17:11,167 What should I do, I'm also against it if I were her father 108 00:17:11,935 --> 00:17:14,239 My daughter didn't have that 109 00:17:15,263 --> 00:17:16,031 Do you have a daughter? 110 00:17:16,543 --> 00:17:17,055 Daughter 111 00:17:19,359 --> 00:17:20,639 But so would draw 112 00:17:21,151 --> 00:17:23,199 I would also only marry a woman Virgo 113 00:17:24,223 --> 00:17:24,991 Well let's leave that 114 00:17:26,271 --> 00:17:29,087 I trust her now I should call her bring her home 115 00:17:31,391 --> 00:17:33,951 I'm a private detective and I hope you'll help me 116 00:17:36,511 --> 00:17:42,655 Riesendinger 117 00:17:49,311 --> 00:17:55,455 Reported this evening I suggest 118 00:17:55,711 --> 00:18:01,855 Jena to Eisenach and the no problems I don't feel like waiting for a million 119 00:18:02,111 --> 00:18:08,255 Plankstadt 120 00:18:08,511 --> 00:18:14,655 I'm really looking forward to the hot week when I can sleep alone for a night. I shot really empty out of the woods 121 00:18:14,911 --> 00:18:21,055 I can never get enough 122 00:18:34,111 --> 00:18:40,255 I well well then I'll just cook 123 00:18:40,511 --> 00:18:46,655 I'm looking forward to it and now you have to tell me something about your studies 124 00:18:46,911 --> 00:18:53,055 Just in the process of examining what role the ironic is supposed to play in ancient Greek art 125 00:18:53,311 --> 00:18:59,455 For the time being we are comparing the columns of the Acropolis with those of the Lion Gates by mikele the influence of the Ionian 126 00:18:59,711 --> 00:19:05,855 Are you to be found everywhere eg through this terrible Trojan War managed three times a year I'm in business 127 00:19:06,111 --> 00:19:12,255 Echinacea but I've never been to the Acropolis, we can accompany each other on a study trip tomorrow 128 00:19:12,511 --> 00:19:17,887 I'm happy to come with you 129 00:19:35,295 --> 00:19:41,439 Let that be, you horny goat, I just wanted to talk to you about the fish for tomorrow 130 00:19:48,095 --> 00:19:50,911 Do you want it? I thought that one big fish is way too much for us 131 00:19:51,423 --> 00:19:57,567 Oh, then do it, do you want a lot of work, no, it stays that way if you don't listen to me, I can tell you that, then we'll eat 132 00:19:59,359 --> 00:20:00,639 What do I prefer in bed? 133 00:20:03,711 --> 00:20:09,599 We have nothing to fear from that 134 00:20:18,559 --> 00:20:24,703 Here 135 00:20:24,959 --> 00:20:31,103 Now not good not to call 136 00:20:31,359 --> 00:20:36,223 Yes, I have to be careful 137 00:20:36,479 --> 00:20:42,623 At dinner we paraded the girls at the schuh Viva Ionic Columns Nation do anything please 138 00:20:42,879 --> 00:20:48,511 Study trip on a yacht study the sweet life of Playboy 139 00:20:48,767 --> 00:20:50,047 Do the men come to my house too? 140 00:20:50,815 --> 00:20:51,583 No right away 141 00:20:52,095 --> 00:20:52,607 And now 142 00:20:53,631 --> 00:20:55,679 Vivanti the girls to the gentlemen 143 00:20:56,703 --> 00:20:57,727 I remember something 144 00:20:58,751 --> 00:21:02,079 Tomorrow afternoon Liefering Nancy in the office and the others too 145 00:21:02,847 --> 00:21:05,663 I just ask that you be there when I come 146 00:21:06,175 --> 00:21:07,455 How are you going to do that? 147 00:21:08,223 --> 00:21:08,991 Such 148 00:21:10,271 --> 00:21:12,063 All right, I'll call you later 149 00:21:12,575 --> 00:21:14,623 MR long 440 determined very happy 150 00:21:15,391 --> 00:21:17,184 There's a premium for speed 151 00:21:17,696 --> 00:21:21,536 So tomorrow at 1:30 am I'll be with everyone at your office 152 00:21:22,560 --> 00:21:24,352 Then we can easily manage the machine 153 00:21:25,120 --> 00:21:27,168 Would you please book the four seats to New York 154 00:21:28,192 --> 00:21:29,472 So thank you 155 00:21:29,728 --> 00:21:30,496 See you tomorrow, then 156 00:21:30,752 --> 00:21:31,264 Good bye 157 00:21:39,456 --> 00:21:41,248 April April the guy is a snitch 158 00:21:41,760 --> 00:21:45,344 What makes you think he just got off the phone with my boss 159 00:21:45,856 --> 00:21:48,928 He wants to take you and Mandy to New Yorker tomorrow 160 00:21:49,440 --> 00:21:50,720 But don't be true 161 00:21:51,488 --> 00:21:52,512 I can not believe that 162 00:21:52,768 --> 00:21:54,048 The whole Kepler hoax 163 00:21:54,560 --> 00:21:57,632 Must have seen you on the hunt, unfortunately he knows everyone 164 00:21:58,144 --> 00:22:00,704 And at 1:30 am again dropping you off at my boss's office tomorrow 165 00:22:00,960 --> 00:22:02,752 Such a fake fifty 166 00:22:03,008 --> 00:22:07,104 He's even booked four seats on the evening flight to New York 167 00:22:07,616 --> 00:22:11,712 Make it out how do you mean because that's making it with him 168 00:22:11,968 --> 00:22:13,248 Once I have him in bed 169 00:22:13,760 --> 00:22:16,320 Getting us out of prison isn't a bad idea 170 00:22:16,576 --> 00:22:21,696 Well, that's Nancy, you like him, yes, that's true, I could even forget Nico for him 171 00:22:21,952 --> 00:22:25,280 But no, I would like that if you don't want to 172 00:22:27,072 --> 00:22:30,400 I'm just going to board my bumsti quickly 173 00:22:43,456 --> 00:22:49,600 Hey wake up you bum 174 00:22:49,856 --> 00:22:56,000 You have my sweetheart 175 00:22:56,256 --> 00:23:02,400 I'd like to wring my neck who is nickel 176 00:23:02,656 --> 00:23:08,800 Do you want to sell me here stupid? I heard him on the phone and it turned out that you are a stupid guy 177 00:23:09,056 --> 00:23:15,200 In league with him 178 00:23:15,456 --> 00:23:21,600 And it's better for you to be on his side first, otherwise we'll be out of here, besides, he's right, I agree 179 00:23:21,856 --> 00:23:28,000 Girl must go into marriage innocent so I love only you and your sweetie 180 00:23:28,256 --> 00:23:34,400 I'm still a virgin you have because I haven't gotten in the pool with you yet if all the girls who see through you fuck will turn yellow 181 00:23:34,656 --> 00:23:38,240 No virgins at all now 182 00:23:38,496 --> 00:23:44,640 I don't feel like working anymore, I can drink a whiskey with it, but with the train please 183 00:23:44,896 --> 00:23:45,920 Thanks 184 00:23:46,944 --> 00:23:48,992 On the Gorden 185 00:23:53,856 --> 00:23:55,136 Naviki 186 00:23:55,392 --> 00:24:01,536 Are you then also a bit of ice 187 00:24:01,792 --> 00:24:07,936 Yes, same 188 00:24:08,192 --> 00:24:14,336 I'll get it 189 00:24:14,592 --> 00:24:20,736 How do you change your clothes wanted to go fishing 190 00:24:20,992 --> 00:24:22,272 freedom of movement 191 00:24:22,784 --> 00:24:28,928 Nancy don't give up, everything will be fine 192 00:24:30,208 --> 00:24:36,352 But how 193 00:24:36,608 --> 00:24:40,448 Would you have believed him? 194 00:24:42,240 --> 00:24:45,312 Erdmannhausen Leiblstieg 195 00:24:47,872 --> 00:24:49,152 The bad 196 00:24:57,856 --> 00:25:04,000 I would be very happy that I think there was finally a man in the house with whom you could have a 197 00:25:04,256 --> 00:25:10,400 My girlfriend gets a high because if I could I would 198 00:25:10,656 --> 00:25:16,800 I would like to stay here for four weeks but if you knew what kind of hard work I have 199 00:25:18,592 --> 00:25:20,384 Hello little brother 200 00:25:20,640 --> 00:25:22,688 How did he get in here? 201 00:25:22,944 --> 00:25:23,968 Through the window 202 00:25:24,480 --> 00:25:26,272 I don't want you to know now 203 00:25:26,784 --> 00:25:28,064 where is nancy 204 00:25:28,320 --> 00:25:34,464 The girls are all in their room what's the point of all this 205 00:25:34,720 --> 00:25:40,864 She's snowed in like an innocent blocke is a private detective assigned to monitor Nancy 206 00:25:41,120 --> 00:25:42,144 And now 207 00:25:43,936 --> 00:25:49,056 My Darling 208 00:25:50,336 --> 00:25:52,896 Well she's just my strong bride the blonde 209 00:25:54,944 --> 00:25:57,248 Bayern Munich 210 00:29:10,784 --> 00:29:16,160 I won't come today and if we go ashore and open up something new, okay, I'm in 211 00:29:16,416 --> 00:29:17,952 Will like two syringes after the rest of one 212 00:29:18,208 --> 00:29:19,232 Just decide that 213 00:29:19,488 --> 00:29:21,024 Who is in favor majority decides 214 00:29:23,072 --> 00:29:26,144 Well then everything is clear so that we have the strength for tomorrow 215 00:29:26,400 --> 00:29:32,544 If the girls sleep alone today, then we'll take it tomorrow, damn it, there's not a drop left 216 00:30:35,776 --> 00:30:38,592 Thanks I 217 00:30:39,104 --> 00:30:43,712 Please not a bit much now, I can swallow quite a bit 218 00:30:43,968 --> 00:30:50,112 But unfortunately I don't know that exactly yet, so it's really fun to drink with him 219 00:30:50,368 --> 00:30:56,512 Then they stay here, surely enough for both of us for the whole vacation 220 00:30:56,768 --> 00:31:02,912 I'll stay here as long as you, but tomorrow I have to go to the office 221 00:31:03,168 --> 00:31:09,312 Orient ruckmich from Mallorca is coming with everyone 222 00:31:10,336 --> 00:31:16,480 I want to dance that now because I can't stand still to this music 223 00:31:17,760 --> 00:31:22,112 No, we'll save that for later, tomorrow is another day 224 00:31:22,624 --> 00:31:28,768 You tell me since Sunday right next to it is later 225 00:31:34,400 --> 00:31:37,984 Hey hello kids everything okay I made the boys clear 226 00:31:38,752 --> 00:31:43,104 He has to go to his office tomorrow, I said we'd accompany him 227 00:31:43,616 --> 00:31:49,760 You've been drinking a little too much in his office, we're in a trap, let's leave it at that, I wanted to 228 00:31:50,016 --> 00:31:51,040 Kimmich 229 00:31:51,296 --> 00:31:52,832 I go with his office 230 00:31:53,088 --> 00:31:55,648 Then we go alone the were in a restaurant 231 00:31:56,160 --> 00:31:57,696 In any case, we'll take care of the boy 232 00:31:57,952 --> 00:31:59,744 He is chased all over the apropolis 233 00:32:06,656 --> 00:32:12,800 Definitely the contact 234 00:32:13,056 --> 00:32:19,200 I thought I could see it all 235 00:32:27,904 --> 00:32:34,048 The width 236 00:32:34,304 --> 00:32:38,144 I have to 237 00:32:44,800 --> 00:32:50,944 Right and the two 238 00:33:06,560 --> 00:33:08,608 But first the 239 00:33:08,864 --> 00:33:10,400 give me the movie 240 00:33:11,424 --> 00:33:12,704 Yes, exactly 241 00:33:13,216 --> 00:33:16,544 From 740 65 242 00:33:27,296 --> 00:33:30,624 Of course, everything but safe for the science afternoon 243 00:33:30,880 --> 00:33:32,416 Hallo 244 00:33:33,952 --> 00:33:37,536 Kingdom thanks but read carefully 245 00:33:38,816 --> 00:33:42,400 X 68 7 246 00:33:42,656 --> 00:33:48,800 But not the same dimensions for every stone 247 00:33:55,968 --> 00:33:59,808 I am not ready yet 248 00:34:05,696 --> 00:34:08,256 Can't you calculate that at home it takes a lot to laugh 249 00:34:08,768 --> 00:34:10,048 It is now one o'clock 250 00:34:10,304 --> 00:34:12,352 And by 1:30 we all have to be in the office 251 00:34:12,608 --> 00:34:15,168 Why can't we call alone or 252 00:34:16,704 --> 00:34:17,984 We from here 253 00:34:18,496 --> 00:34:21,568 But that was all agreed upon, a long-distance call to last a long time 254 00:34:22,080 --> 00:34:27,456 Yes, and then we'll have a macpresse here in the corner 255 00:34:29,760 --> 00:34:31,040 So now we can 256 00:34:44,864 --> 00:34:51,008 But I already know that the boy wanted to trick us 257 00:35:30,176 --> 00:35:30,688 Wanders 258 00:35:31,200 --> 00:35:32,736 When does the ship leave Venezuela 259 00:35:33,760 --> 00:35:34,784 I can count on it 260 00:35:37,088 --> 00:35:38,880 Camelot it with the Niklas is there 261 00:35:39,136 --> 00:35:39,648 Rafael 262 00:35:39,904 --> 00:35:40,416 Then come in please 263 00:35:48,352 --> 00:35:49,632 Good day 264 00:35:49,888 --> 00:35:51,424 Good day sir can you reads 265 00:35:52,192 --> 00:35:52,960 There they are 266 00:35:53,216 --> 00:35:54,496 Bernd made the bread so quickly 267 00:35:55,776 --> 00:35:58,336 I guess terrible leave it to you a nice bankruptcy 268 00:35:58,592 --> 00:36:01,664 I have to make an urgent call what's going on 269 00:36:02,176 --> 00:36:06,784 It wasn't easy to get the four places in New York, it's all the easier to get rid of them 270 00:36:07,040 --> 00:36:08,832 Unfortunately something came up 271 00:36:09,088 --> 00:36:10,880 Where can I make phone calls to New York 272 00:36:11,136 --> 00:36:12,160 Best in the hall 273 00:36:13,440 --> 00:36:13,952 my apologies 274 00:36:14,208 --> 00:36:15,744 Please have a seat 275 00:36:24,192 --> 00:36:30,336 This puts me in a very stupid situation, I know I already announced it in New York 276 00:36:30,592 --> 00:36:31,872 That's called father wasn't there 277 00:36:32,640 --> 00:36:36,736 Haven't said anything yet, no, everything was well planned 278 00:36:37,248 --> 00:36:42,368 Bayer forget but who cares, just quickly come up with something else 279 00:36:42,624 --> 00:36:48,768 I a terrible why what is the secretary said his wife made europatreppe and 280 00:36:49,024 --> 00:36:50,816 Do you know what that can mean? 281 00:36:51,328 --> 00:36:54,912 Alas, Europe is great, knows where they are about the sword 282 00:37:02,592 --> 00:37:06,688 I believe all 283 00:37:06,944 --> 00:37:08,992 See you soon on Sunday Melina 284 00:37:09,248 --> 00:37:10,016 Everything okay 285 00:37:11,040 --> 00:37:14,112 The only thing I didn't even have time to eat 286 00:37:14,624 --> 00:37:17,184 That's exactly what I was with the office he was on the phone with you 287 00:37:30,752 --> 00:37:33,056 Then I have for free 288 00:37:33,312 --> 00:37:37,152 Yes, unfortunately, I was hoping that I was wrong. Unfortunately, I don't understand why 289 00:37:48,160 --> 00:37:48,672 what is 290 00:37:49,440 --> 00:37:50,464 Didn't work 291 00:37:51,744 --> 00:37:53,024 I don't know what it was either 292 00:37:54,304 --> 00:37:56,352 If she just didn't want to come to the office with me 293 00:37:58,912 --> 00:38:00,960 Melina promised me straight out that I know why her 294 00:38:01,216 --> 00:38:03,776 Get Nancy and the others home 295 00:38:04,800 --> 00:38:06,336 She overheard the phone conversation 296 00:38:06,592 --> 00:38:08,896 I even knew about the four tickets to New York 297 00:38:10,944 --> 00:38:13,248 The girls are smarter than I thought 298 00:38:14,528 --> 00:38:15,552 And you think it should work 299 00:38:17,088 --> 00:38:19,648 Not really 300 00:38:46,528 --> 00:38:52,672 It's a shame that the others didn't come along 301 00:39:23,392 --> 00:39:27,744 Beamer can experience a lot, I specialize in opening 302 00:40:02,816 --> 00:40:03,840 Do you like it here 303 00:40:14,592 --> 00:40:16,384 When you play ball you get out of breath 304 00:40:18,944 --> 00:40:20,480 A wonderful country 305 00:40:23,552 --> 00:40:24,832 You can endure here 306 00:40:25,600 --> 00:40:29,184 On the side, my darling, my sparkler crackles 307 00:40:36,864 --> 00:40:37,376 Wait a moment 308 00:40:37,632 --> 00:40:41,216 Please been there 309 00:40:48,896 --> 00:40:51,456 If they had commissioned me from my father, nothing 310 00:40:51,968 --> 00:40:52,480 Return 311 00:40:54,528 --> 00:40:55,040 Dresses 312 00:40:59,392 --> 00:41:01,440 And unfortunately I have to do the job 313 00:41:02,720 --> 00:41:03,744 I live from it 314 00:41:04,768 --> 00:41:06,304 What is alive for the paradox 315 00:41:08,096 --> 00:41:09,120 You have a lot of money 316 00:41:10,912 --> 00:41:12,192 And they can't do what they want 317 00:41:12,960 --> 00:41:14,496 And I have little money 318 00:41:16,288 --> 00:41:18,336 And that's why I have to do what the others fall 319 00:41:18,592 --> 00:41:20,640 How nice would it be if you could do whatever you want 320 00:42:51,519 --> 00:42:52,799 Although I'm sorry what I can 321 00:42:53,823 --> 00:42:56,895 So I can understand that you couldn't act any other way 322 00:43:02,015 --> 00:43:03,807 Then we were all forgotten 323 00:43:04,063 --> 00:43:05,599 And until you fly to New York 324 00:43:05,855 --> 00:43:08,159 Let yourself enjoy the time 325 00:43:12,767 --> 00:43:15,839 Rhein 326 00:45:53,535 --> 00:45:54,815 When do we meet 327 00:45:55,327 --> 00:45:58,143 I'll just freshen up quickly and then I'll come to your room 328 00:45:58,399 --> 00:45:59,679 See you soon 329 00:46:02,495 --> 00:46:03,263 Melina 330 00:46:08,639 --> 00:46:09,919 What a nice visit 331 00:46:10,175 --> 00:46:11,199 Hello Melina 332 00:46:12,223 --> 00:46:14,527 What's up so far I've seen her still happy 333 00:46:16,831 --> 00:46:17,599 What do you have 334 00:46:17,855 --> 00:46:21,695 If you have problems I can help him 335 00:46:21,951 --> 00:46:28,095 What do you mean exactly and when you see these photos they will probably disappear 336 00:46:28,351 --> 00:46:34,495 Don't worry about the photos 337 00:46:39,103 --> 00:46:41,663 You can keep them, I have more 338 00:46:45,247 --> 00:46:49,599 If you're not gone by tomorrow morning, the photos will go to Nancy's Dad 339 00:46:51,903 --> 00:46:54,463 Here I am 340 00:46:54,719 --> 00:47:00,863 I've been looking for you all the time where are the photos 341 00:47:01,119 --> 00:47:05,471 This is just unreal 342 00:47:05,983 --> 00:47:12,127 I want you everything 343 00:47:14,687 --> 00:47:19,807 You're not going to kid me again, should father take care of you, Melina, come on 344 00:47:31,839 --> 00:47:36,447 Hazy on pension I'll tell you later there's a hotel nearby 345 00:47:36,959 --> 00:47:43,103 Here in the tavern you can stay well come by tonight I will come we love not to Athens clearly driven where they 346 00:48:01,791 --> 00:48:04,095 But he actually has to get away 347 00:48:04,351 --> 00:48:05,375 You know where wanted 348 00:48:05,631 --> 00:48:06,911 After Athens he said 349 00:48:07,167 --> 00:48:09,983 Now it's really committed 350 00:48:10,239 --> 00:48:12,543 Anyway, I don't want anything to do with it 351 00:48:12,799 --> 00:48:16,383 You stay out of it you're stuck in league with him anyway 352 00:48:17,663 --> 00:48:18,431 I 353 00:48:18,687 --> 00:48:19,455 bresser 354 00:48:26,111 --> 00:48:32,255 Let's brake there 355 00:48:56,063 --> 00:48:57,343 Come on guys 356 00:48:58,367 --> 00:49:04,511 We will soon, I don't see any other way 357 00:49:04,767 --> 00:49:06,559 I have to force Nancy away 358 00:49:08,351 --> 00:49:10,143 But don't get on the phone with New York again 359 00:49:11,679 --> 00:49:15,775 Only when the girls are really sitting in the machine but nothing can happen to the girls 360 00:49:16,031 --> 00:49:17,823 Absolutely nothing 361 00:49:18,079 --> 00:49:21,407 Then you can make a will, they know Mister long Filter 362 00:49:21,663 --> 00:49:26,783 I touch the girls with velvet gloves, they will sleep peacefully and not notice anything 363 00:49:27,807 --> 00:49:29,599 I can guarantee you that 364 00:49:30,879 --> 00:49:32,159 Yes, exactly 365 00:49:32,415 --> 00:49:32,927 No fear 366 00:49:34,463 --> 00:49:36,511 This is called suddenly appearing 367 00:49:37,023 --> 00:49:37,535 Duration 368 00:49:38,303 --> 00:49:41,631 We know that no one trusts even if it is deep 369 00:49:42,911 --> 00:49:44,191 Seems unlikely 370 00:49:44,447 --> 00:49:46,239 The snooper Altig becomes even more dangerous 371 00:49:46,495 --> 00:49:48,543 And we need to find out but it's really locked 372 00:49:49,055 --> 00:49:49,823 Hey there's someone 373 00:49:52,639 --> 00:49:53,151 It can be him 374 00:49:56,991 --> 00:50:03,135 What do you think here I just wanted to get something to drink in the kitchen 375 00:50:04,159 --> 00:50:05,183 What are we drinking today? 376 00:50:27,967 --> 00:50:29,503 Is Melina 377 00:51:08,927 --> 00:51:15,071 No yes, but what before 378 00:51:15,327 --> 00:51:17,631 Let's drink do nothing 379 00:51:17,887 --> 00:51:24,031 Wait for him to come out 380 00:51:24,287 --> 00:51:24,799 you now 381 00:51:25,055 --> 00:51:26,847 I'll explain that to him in detail 382 00:51:27,359 --> 00:51:29,151 But you must help me 383 00:51:29,407 --> 00:51:31,711 You can count on me, that's clear 384 00:51:33,247 --> 00:51:34,015 Use driving distance 385 00:51:39,647 --> 00:51:41,183 Run the three we can rely on 386 00:51:41,695 --> 00:51:45,535 We have to prevent it from calling 387 00:51:45,791 --> 00:51:48,095 Just kiss me happy with your plans 388 00:51:48,351 --> 00:51:49,887 But I don't want to hear any more 389 00:51:50,655 --> 00:51:53,471 Battery got pretty bad 390 00:51:57,823 --> 00:51:59,359 Still a gag so he can't write 391 00:51:59,615 --> 00:52:01,663 I'm not going to go around, definitely something 392 00:52:02,943 --> 00:52:03,967 Deelich 393 00:52:04,479 --> 00:52:05,759 These are sleeping pills 394 00:52:06,271 --> 00:52:07,807 Just not harmful 395 00:52:08,319 --> 00:52:09,343 But very effective 396 00:52:09,599 --> 00:52:11,391 Tu II of all the food 397 00:52:11,903 --> 00:52:12,927 I can do the rest on my own 398 00:52:14,719 --> 00:52:19,839 I'll take that too, because I've always wanted to sleep with Nancy, don't worry 399 00:52:20,607 --> 00:52:21,887 Little joke from me 400 00:52:22,399 --> 00:52:24,703 But when I lie alone in my bed at night 401 00:52:25,215 --> 00:52:31,359 So not earning any money I would really do it for free I'll be right back 402 00:52:37,759 --> 00:52:43,903 hey what's that supposed to mean 403 00:52:50,559 --> 00:52:56,703 Oh mama 404 00:52:56,959 --> 00:53:03,103 Oh my friend let go no idea 405 00:53:08,223 --> 00:53:10,271 Be the nerves 406 00:53:12,319 --> 00:53:14,623 Yes that's something 407 00:53:15,135 --> 00:53:18,207 Projector in the basement with him what got me coming fast 408 00:53:18,463 --> 00:53:21,791 It's great that he cashed in so quickly 409 00:53:42,015 --> 00:53:48,159 Connect to it 410 00:53:54,815 --> 00:54:00,959 I'm already down 411 00:54:16,575 --> 00:54:22,719 Schรถnfelder 412 00:54:30,911 --> 00:54:34,495 Do you love me 413 00:55:08,799 --> 00:55:10,847 Shall we go to the dolls 414 00:55:18,783 --> 00:55:19,807 We got him 415 00:55:22,111 --> 00:55:24,671 Well, your detective doesn't smell like that, Melina 416 00:55:25,183 --> 00:55:29,023 That's not true where in the basement 417 00:55:30,559 --> 00:55:31,839 Cautious 418 00:55:32,095 --> 00:55:34,143 Let grandma sleep then let's get started 419 00:55:35,167 --> 00:55:41,311 Nancy 420 00:55:49,247 --> 00:55:52,319 Do you believe me now that I didn't want that with the photos 421 00:55:55,135 --> 00:55:57,951 Now we have our own castle with real ones caught in love 422 00:55:58,207 --> 00:55:59,231 If we leave again 423 00:55:59,999 --> 00:56:02,559 In which we are more than galley slaves 424 00:56:02,815 --> 00:56:08,191 And when they languish when they hear the screams of lust 425 00:56:15,359 --> 00:56:17,919 Now forget all quarrels 426 00:56:56,575 --> 00:57:02,719 waterbed 427 00:57:02,975 --> 00:57:09,119 Waldorf Weimar 428 00:57:15,775 --> 00:57:21,919 glorious 429 00:57:41,375 --> 00:57:47,519 Right now 430 00:58:00,575 --> 00:58:06,719 Tasted enough 431 00:59:52,191 --> 00:59:52,959 Come down with the smock 432 00:59:57,823 --> 01:00:00,895 Yes I have lace 433 01:00:09,343 --> 01:00:11,903 kitchen table 434 01:00:17,279 --> 01:00:18,815 I'm the bathtub 435 01:00:20,095 --> 01:00:21,119 Don't you like that? 436 01:00:21,631 --> 01:00:23,935 Very clean 437 01:01:16,927 --> 01:01:23,071 Let's follow 438 01:01:23,327 --> 01:01:29,471 Your father, you'll get that 439 01:01:40,479 --> 01:01:43,039 You a sweet little problem 440 01:01:43,807 --> 01:01:45,087 Not only 441 01:01:46,623 --> 01:01:47,647 What makes me curious 442 01:03:08,031 --> 01:03:09,311 I would like an interview in New York 443 01:03:09,823 --> 01:03:10,591 Number 444 01:03:11,103 --> 01:03:12,127 76 445 01:03:12,639 --> 01:03:17,247 94 08 71 Advance notice for Mister longfield 446 01:03:17,503 --> 01:03:19,039 how long and much 447 01:03:19,295 --> 01:03:20,319 How long can it take 448 01:03:20,575 --> 01:03:21,087 Na gut 449 01:03:21,343 --> 01:03:22,111 we will see thank you 450 01:04:19,711 --> 01:04:20,223 And 451 01:04:20,991 --> 01:04:21,503 Understand 452 01:04:22,527 --> 01:04:23,551 Hello order is missing 453 01:04:25,087 --> 01:04:26,623 Glad you're back in New York 454 01:04:27,903 --> 01:04:28,671 Clear 455 01:04:29,183 --> 01:04:31,487 You can rest easy about the matter 456 01:04:31,999 --> 01:04:35,071 All fears of these hearts are completely groundless 457 01:04:36,863 --> 01:04:38,655 Yes it is called then 458 01:04:38,911 --> 01:04:39,935 Hardworking girl 459 01:04:40,703 --> 01:04:43,007 And she's really taking her studies very R 460 01:04:43,775 --> 01:04:46,079 Yes, of course 461 01:04:46,335 --> 01:04:47,615 i'm always watching you 462 01:04:48,383 --> 01:04:52,223 I even went to the Acropolis with the girl and Nancy explained everything to me 463 01:04:52,479 --> 01:04:55,551 Yes, if she picks something up, you do it very neatly 464 01:04:55,807 --> 01:04:56,831 Really excellent 465 01:04:59,647 --> 01:05:00,159 Dax 466 01:05:01,183 --> 01:05:02,719 Yes all girls are very nice 467 01:05:03,743 --> 01:05:06,559 And everyone is also very busy in their rooms and working 468 01:05:06,815 --> 01:05:08,607 And and 469 01:05:10,911 --> 01:05:17,055 But I'm sure that all the girls on this study trip gained new impressions, no books can actually experience that 470 01:05:17,311 --> 01:05:18,591 Really don't replace 471 01:05:20,127 --> 01:05:23,199 I feel that in my own body again and again 472 01:05:23,455 --> 01:05:24,735 This is something completely different 473 01:05:24,991 --> 01:05:27,039 Yes, I would like to stay here 474 01:05:27,551 --> 01:05:31,391 And you can continue even if I come, I mean if your daughter comes too 475 01:05:31,647 --> 01:05:32,671 Then we come together 476 01:05:34,207 --> 01:05:34,975 So then 477 01:05:43,423 --> 01:05:44,447 We always call like this 478 01:05:55,711 --> 01:06:01,855 Hallo 479 01:06:02,111 --> 01:06:08,255 Ramming up the cars like rabbits 480 01:06:28,223 --> 01:06:30,271 I can not deal with this 481 01:06:34,879 --> 01:06:36,927 backpacks 482 01:06:37,951 --> 01:06:39,231 worldly 483 01:06:39,743 --> 01:06:41,279 As in the whorehouse elephants 484 01:06:45,119 --> 01:06:46,143 well finally 485 01:06:46,399 --> 01:06:47,423 Pink hard of hearing 486 01:06:47,679 --> 01:06:53,055 I am misses longfield where is my daughter 487 01:06:53,311 --> 01:06:55,871 Is it a train station? 488 01:06:56,127 --> 01:06:57,407 Like a daughter 489 01:06:57,663 --> 01:07:03,807 Now how should I know because sleep will take her 490 01:07:04,063 --> 01:07:10,207 No, that's not possible, I can't just not give a tip there earlier 491 01:07:11,231 --> 01:07:13,023 Excuse 492 01:07:13,279 --> 01:07:13,791 Forget 493 01:07:17,631 --> 01:07:18,655 am i nothing 494 01:07:21,727 --> 01:07:23,519 Thank you 495 01:07:23,775 --> 01:07:29,919 And the suitcases are, I know 496 01:07:36,575 --> 01:07:40,415 Anime 497 01:07:59,103 --> 01:08:00,127 basking 498 01:08:02,431 --> 01:08:06,015 Hello Nazis 499 01:08:24,959 --> 01:08:27,775 Sorry I was already asleep 500 01:08:28,031 --> 01:08:31,359 And I was so worried where is the nickel now 501 01:08:32,383 --> 01:08:32,895 That's not possible 502 01:08:33,151 --> 01:08:36,735 He lives in a pension, you had a good trip 503 01:08:36,991 --> 01:08:40,831 It's okay, my sweetheart, I have to recover first, I'll stay with you and then we'll both go 504 01:08:47,487 --> 01:08:48,511 I am also pleased 505 01:08:48,767 --> 01:08:54,399 Good evening 506 01:09:00,287 --> 01:09:02,847 I would like to show him the room now, or are you hungry? 507 01:09:03,103 --> 01:09:04,127 No thanks 508 01:09:07,455 --> 01:09:07,967 But then 509 01:09:09,503 --> 01:09:12,575 I would like to drink and take the luggage to my room 510 01:09:13,087 --> 01:09:14,623 I'll bring you another drink 511 01:09:17,439 --> 01:09:17,951 I hope 512 01:09:18,207 --> 01:09:22,047 Do you like us? 513 01:09:22,303 --> 01:09:26,143 Always need before bed 514 01:09:32,287 --> 01:09:38,175 Thank you very much 515 01:09:39,967 --> 01:09:43,295 Can't complain 516 01:09:50,207 --> 01:09:55,839 Beautify Greek view 517 01:09:56,095 --> 01:09:59,679 But please bring the money from me 518 01:09:59,935 --> 01:10:06,079 Thank you very much 519 01:10:14,015 --> 01:10:16,063 I need a joke first 520 01:10:17,855 --> 01:10:19,903 Scrub with my mother now 521 01:10:20,415 --> 01:10:21,439 We must sent them with a hat 522 01:10:34,495 --> 01:10:37,567 We've got to get a man 523 01:10:38,079 --> 01:10:40,895 My father has neglected her for a long time 524 01:10:42,175 --> 01:10:42,687 Something else 525 01:10:43,455 --> 01:10:44,223 make up for daddy 526 01:10:46,527 --> 01:10:52,671 But whether she wants but doesn't want to be possible 527 01:11:10,079 --> 01:11:16,223 Dusyma 528 01:11:17,503 --> 01:11:23,647 A little chat but otherwise not 529 01:11:23,903 --> 01:11:30,047 I don't even know what to say 530 01:11:30,303 --> 01:11:33,375 Take a breath when you look at everything 531 01:11:45,919 --> 01:11:51,039 My love is considered the suits for I was so happy yesterday when she tells me nothing 532 01:11:51,295 --> 01:11:55,647 I love these old greek ones 533 01:11:55,903 --> 01:11:58,207 But I'm not that old house 534 01:11:58,463 --> 01:12:04,607 I'm as lovely as the Acropolis so lovely and as soon as 535 01:12:04,863 --> 01:12:11,007 I believe the goddess consort of Zeus so 536 01:12:11,263 --> 01:12:17,407 to have been bombastic 537 01:12:17,663 --> 01:12:23,807 Pretty stupid stuff 538 01:12:54,015 --> 01:13:00,159 Bliedersdorf 539 01:13:00,415 --> 01:13:06,559 But not that long awake 540 01:13:32,671 --> 01:13:36,511 Now I have to quickly find the others 541 01:13:40,863 --> 01:13:42,655 I'll be right back 542 01:14:14,911 --> 01:14:21,055 Now we can again 543 01:14:27,711 --> 01:14:33,855 Yes you too my angel 544 01:17:05,919 --> 01:17:12,063 Do you know that 545 01:18:16,319 --> 01:18:22,463 That cool 546 01:20:18,176 --> 01:20:24,320 Did I you know 547 01:20:24,576 --> 01:20:30,720 Mama mia call my daughter39636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.