All language subtitles for [T5.Ep2] Masha e o Urso - Dia do mel + Chuva de cogumelos + Achado não é roubado.CC.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,080 --> 00:00:07,760
[theme music playing]
2
00:00:23,400 --> 00:00:24,799
[Masha giggling]
3
00:00:25,799 --> 00:00:27,360
[theme music concludes]
4
00:00:28,279 --> 00:00:30,560
[slow music playing]
5
00:00:31,360 --> 00:00:33,640
[bees buzzing]
6
00:00:43,400 --> 00:00:45,600
[birds chirping]
7
00:00:49,480 --> 00:00:50,960
[sneezes]
8
00:00:51,760 --> 00:00:52,680
[grunts]
9
00:00:53,320 --> 00:00:54,360
[cheerful music playing]
10
00:00:56,599 --> 00:00:58,080
[bees buzzing]
11
00:00:59,239 --> 00:01:00,239
[groans]
12
00:01:01,839 --> 00:01:03,599
[bees buzzing]
13
00:01:13,679 --> 00:01:16,600
-[gasps]
-[exhales softly]
14
00:01:19,360 --> 00:01:21,560
[cheerful music continues]
15
00:01:24,960 --> 00:01:25,839
[gasps]
16
00:01:28,240 --> 00:01:29,320
[chuckles]
17
00:01:30,960 --> 00:01:32,520
[grunts]
18
00:01:35,039 --> 00:01:36,640
[mellow music playing]
19
00:01:36,800 --> 00:01:37,800
[gasps]
20
00:01:46,160 --> 00:01:47,360
[grunts]
21
00:01:47,839 --> 00:01:49,679
[sniffs] Aw.
22
00:01:54,360 --> 00:01:55,360
[blows raspberries]
23
00:01:55,600 --> 00:01:57,000
[gasps, growls]
24
00:02:01,240 --> 00:02:02,080
[gasps]
25
00:02:03,399 --> 00:02:04,960
-[music fades]
-[chair crushing]
26
00:02:05,399 --> 00:02:07,000
-[somber music playing]
-[sighs]
27
00:02:11,960 --> 00:02:15,880
[slurps]
28
00:02:17,799 --> 00:02:20,359
[breathes heavily]
29
00:02:21,359 --> 00:02:25,079
[barks, pants]
30
00:02:27,600 --> 00:02:28,720
Bear, hi!
31
00:02:29,040 --> 00:02:32,120
Look what we can do. Go fetch.
32
00:02:32,200 --> 00:02:34,120
[barks]
33
00:02:35,519 --> 00:02:37,480
Oh, what's wrong with him?
34
00:02:39,160 --> 00:02:40,760
Bear, I'm here.
35
00:02:41,560 --> 00:02:43,079
Is he sick or what?
36
00:02:44,760 --> 00:02:46,799
It's cold and very wet.
37
00:02:47,280 --> 00:02:50,079
It's not the flu, but he's not happy.
38
00:02:50,239 --> 00:02:52,280
[sighs]
39
00:02:52,480 --> 00:02:54,760
-Nah. That won't do.
-[music fades]
40
00:02:55,280 --> 00:02:59,959
-[babbles]
-[cheerful music playing]
41
00:03:00,880 --> 00:03:03,760
Come on. Smile already, Bear.
42
00:03:10,840 --> 00:03:16,679
Hmm. Hmm? Oh, you've run out of honey?
43
00:03:16,880 --> 00:03:19,560
Don't be sad. I'll bring some more.
44
00:03:20,399 --> 00:03:21,640
Please don't go.
45
00:03:22,440 --> 00:03:26,000
Bears need lots of honey to stay happy.
46
00:03:26,480 --> 00:03:27,760
[cheerful music playing]
47
00:03:33,920 --> 00:03:35,040
[sneezes]
48
00:03:45,440 --> 00:03:46,440
[bees buzzing]
49
00:03:46,560 --> 00:03:50,239
-[squealing]
-[music concludes]
50
00:03:50,640 --> 00:03:52,320
-[suspenseful music playing]
-[groans]
51
00:03:53,239 --> 00:03:57,000
-[buzzing intensifies]
-[music intensifies]
52
00:03:59,000 --> 00:04:00,799
What are you buzzing about?
53
00:04:01,600 --> 00:04:04,399
[groans] I need just a little honey.
54
00:04:16,560 --> 00:04:17,680
Oh, dear.
55
00:04:20,479 --> 00:04:21,719
[barks]
56
00:04:22,640 --> 00:04:24,520
-Whoa!
-[dog pants]
57
00:04:25,479 --> 00:04:27,320
-[thudding]
-[upbeat music playing]
58
00:04:29,440 --> 00:04:30,880
[pants]
59
00:04:32,360 --> 00:04:33,360
[gasps]
60
00:04:36,039 --> 00:04:40,320
[dog barks, growls]
61
00:04:40,960 --> 00:04:41,960
[bees buzzing]
62
00:04:42,760 --> 00:04:45,440
[barks, pants]
63
00:04:49,479 --> 00:04:51,320
[squeaks]
64
00:04:55,000 --> 00:04:56,960
-[gasps]
-[squeaks]
65
00:05:03,760 --> 00:05:05,400
-[gasps]
-[squeaks]
66
00:05:07,719 --> 00:05:09,520
-[Bear grunts]
-[both gasp, squeal]
67
00:05:09,680 --> 00:05:10,919
[music concludes]
68
00:05:11,680 --> 00:05:13,000
[mellow music playing]
69
00:05:14,640 --> 00:05:17,680
[blows softly, slurps]
70
00:05:17,880 --> 00:05:19,280
[exhales]
71
00:05:25,080 --> 00:05:26,000
[gasps]
72
00:05:26,640 --> 00:05:28,280
-[screams]
-[upbeat music playing]
73
00:05:28,880 --> 00:05:30,640
[grunts]
74
00:05:31,039 --> 00:05:33,840
[grunts]
75
00:05:35,400 --> 00:05:38,880
[grunts]
76
00:05:39,120 --> 00:05:41,000
[barks]
77
00:05:41,359 --> 00:05:46,159
[grunts]
78
00:05:46,479 --> 00:05:47,479
[groans]
79
00:05:52,520 --> 00:05:54,039
[groans]
80
00:05:55,640 --> 00:05:58,599
[gasps, groans]
81
00:05:59,200 --> 00:06:02,520
[screams]
82
00:06:03,080 --> 00:06:04,800
-[suspenseful music playing]
-[gasps]
83
00:06:05,800 --> 00:06:08,440
[grunts]
84
00:06:14,000 --> 00:06:16,599
[growls]
85
00:06:19,120 --> 00:06:21,880
-Aw, Bear!
-Aw.
86
00:06:22,159 --> 00:06:24,120
[grunts]
87
00:06:29,960 --> 00:06:33,799
[grunts, gasps]
88
00:06:35,120 --> 00:06:36,200
[buzzing]
89
00:06:36,680 --> 00:06:38,080
[whimpers]
90
00:06:40,479 --> 00:06:41,400
[groans]
91
00:06:43,159 --> 00:06:49,560
Bees, bees. Honey, honey.
Please take it all.
92
00:06:49,719 --> 00:06:51,000
[mellow music playing]
93
00:06:51,560 --> 00:06:53,159
Don't be mad at me.
94
00:07:01,039 --> 00:07:02,400
[music concludes]
95
00:07:03,080 --> 00:07:04,560
[cheerful music playing]
96
00:07:05,400 --> 00:07:06,440
[gasps]
97
00:07:07,120 --> 00:07:09,320
[whimpers]
98
00:07:17,200 --> 00:07:22,479
Aw, he's smiling.
Oh, with no honey. How come, Bear?
99
00:07:22,919 --> 00:07:24,039
Shh!
100
00:07:24,239 --> 00:07:27,479
-[pants]
-Don't worry, it's okay.
101
00:07:27,880 --> 00:07:32,080
Dealing with honey
creates too many problems.
102
00:07:33,479 --> 00:07:34,520
[music concludes]
103
00:07:36,440 --> 00:07:39,239
[mellow music playing]
104
00:07:50,359 --> 00:07:52,239
-[gasps]
-[chirping]
105
00:07:53,960 --> 00:07:56,080
-There are no mushrooms.
-[exhales sharply]
106
00:07:59,880 --> 00:08:01,640
-Still no mushrooms.
-[squeaks]
107
00:08:05,039 --> 00:08:06,440
[squeaking]
108
00:08:09,640 --> 00:08:11,679
[howling]
109
00:08:14,960 --> 00:08:16,560
Not a bit.
110
00:08:18,280 --> 00:08:19,280
[sighs]
111
00:08:19,880 --> 00:08:23,239
Bear, what do mushrooms need to grow here?
112
00:08:25,919 --> 00:08:29,280
A cloud, little drops, and rain?
113
00:08:29,400 --> 00:08:31,000
Oh, that's a mushroom.
114
00:08:32,000 --> 00:08:35,199
Aha! We need the rain shower.
115
00:08:35,600 --> 00:08:38,439
-[gasps]
-How to ask for it to fall?
116
00:08:38,520 --> 00:08:39,520
[gasps]
117
00:08:40,559 --> 00:08:41,559
[sighs]
118
00:08:41,880 --> 00:08:42,880
-[both croak]
-[music concludes]
119
00:08:43,319 --> 00:08:45,439
-You think the frogs know?
-[gasps]
120
00:08:45,640 --> 00:08:46,560
[croaks]
121
00:08:46,680 --> 00:08:48,360
-[mellow music playing]
-[sighs]
122
00:08:51,319 --> 00:08:54,199
Oh, Bear, you think the squirrels know?
123
00:08:54,680 --> 00:08:58,840
Maybe the hedgehog knows,
or maybe the wolves know.
124
00:08:59,880 --> 00:09:03,199
Bear, tell me, who knows, huh? Who?
125
00:09:03,600 --> 00:09:08,240
[gasps, groans]
126
00:09:10,800 --> 00:09:12,680
Oh, maybe the bunny knows.
127
00:09:12,880 --> 00:09:14,600
[gasps] Hmm.
128
00:09:15,120 --> 00:09:16,120
[chuckles]
129
00:09:16,360 --> 00:09:18,280
Bunny, bunny, bunny.
130
00:09:18,839 --> 00:09:20,880
[metals clanking]
131
00:09:22,079 --> 00:09:24,920
Hey, bunny. Where are you? Hmm.
132
00:09:25,920 --> 00:09:26,880
Aha!
133
00:09:27,720 --> 00:09:28,600
[screams]
134
00:09:28,680 --> 00:09:32,760
Hey, bunny, how do I call the rain shower?
[groans] Tell me!
135
00:09:32,920 --> 00:09:37,199
-[groans]
-Come on! Tell me and it's yours.
136
00:09:37,360 --> 00:09:39,040
-[birds chirping]
-[gasps]
137
00:09:39,120 --> 00:09:40,640
[chirps]
138
00:09:40,880 --> 00:09:45,560
Ah! [groans, whispers]
139
00:09:45,640 --> 00:09:52,000
Hmm. Aha! I got it.
I need to sing a song about rain.
140
00:09:52,880 --> 00:09:55,040
♪ Hey there, rain shower, hello ♪
141
00:09:55,319 --> 00:09:57,520
♪ I will need for you to show ♪
142
00:09:57,760 --> 00:09:59,920
♪ Drip, drop, drip all on the ground ♪
143
00:10:00,319 --> 00:10:02,720
♪ So mushrooms can spring abound ♪
144
00:10:03,199 --> 00:10:04,439
[bird chirps]
145
00:10:05,040 --> 00:10:08,240
-Bunny, there's still not any drops.
-[mellow music playing]
146
00:10:08,600 --> 00:10:10,360
[grunts, squeals]
147
00:10:10,600 --> 00:10:11,800
[plays guitar notes]
148
00:10:11,959 --> 00:10:12,959
Aha!
149
00:10:15,480 --> 00:10:18,319
Bear, I'm asking the rain to fall.
150
00:10:20,160 --> 00:10:22,439
♪ Hey there, rain shower, hello ♪
151
00:10:22,680 --> 00:10:25,079
♪ I will need for you to show ♪
152
00:10:25,160 --> 00:10:27,720
♪ To help them grow rapidly ♪
153
00:10:27,959 --> 00:10:30,720
♪ Mushrooms need humidity ♪
154
00:10:32,480 --> 00:10:34,839
-It's still not here.
-[exhales]
155
00:10:36,520 --> 00:10:39,079
Do you think
I should try another instrument?
156
00:10:40,720 --> 00:10:42,000
-[sips, gasps]
-[clattering]
157
00:10:44,520 --> 00:10:46,319
[upbeat music playing]
158
00:10:49,800 --> 00:10:50,800
♪ Hello ♪
159
00:10:52,600 --> 00:10:53,839
♪ Hello… ♪
160
00:10:54,120 --> 00:10:55,120
[sighs]
161
00:10:55,439 --> 00:10:58,920
♪ …I'm asking kindly, rain shower
To show ♪
162
00:11:01,160 --> 00:11:04,959
♪ Whoa, whoa ♪
163
00:11:06,719 --> 00:11:10,360
♪ The mushrooms really need
The rain to grow ♪
164
00:11:11,120 --> 00:11:12,120
[grunts]
165
00:11:13,680 --> 00:11:15,160
[piano stops]
166
00:11:18,680 --> 00:11:20,360
[airplane whirring]
167
00:11:20,600 --> 00:11:24,280
-Hmm.
-[chair creaking]
168
00:11:25,000 --> 00:11:27,920
-[munches, gasps]
-[trumpet blowing]
169
00:11:28,040 --> 00:11:28,959
[clattering]
170
00:11:29,040 --> 00:11:30,640
-[trumpet blowing]
-[clattering]
171
00:11:35,160 --> 00:11:36,199
♪ Hello ♪
172
00:11:36,959 --> 00:11:38,040
♪ Hello ♪
173
00:11:38,920 --> 00:11:41,360
♪ I'm asking you, please
Rain shower to show… ♪
174
00:11:41,920 --> 00:11:42,920
[gasps]
175
00:11:43,000 --> 00:11:44,319
♪ …Do, do ♪
176
00:11:44,959 --> 00:11:46,240
♪ Do, do ♪
177
00:11:46,480 --> 00:11:49,319
♪ The mushrooms need the rain to grow
I know ♪
178
00:11:50,160 --> 00:11:51,160
[music concludes]
179
00:11:54,199 --> 00:11:55,600
Hmm.
180
00:11:55,760 --> 00:11:57,520
-[lyre playing]
-[breathes deeply]
181
00:11:58,040 --> 00:12:00,079
-Mm-hmm.
-[metals clank]
182
00:12:02,199 --> 00:12:04,800
[lyre music playing]
183
00:12:05,319 --> 00:12:06,439
♪ Hello ♪
184
00:12:07,280 --> 00:12:08,280
♪ Hello ♪
185
00:12:09,240 --> 00:12:11,880
♪ I'm asking you, please
Rain shower to show ♪
186
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
♪ Rainfall ♪
187
00:12:14,880 --> 00:12:15,760
♪ Rainfall ♪
188
00:12:16,800 --> 00:12:19,400
♪ Oh, rain, you are the greatest
Of them all ♪
189
00:12:20,640 --> 00:12:21,959
-[grunts]
-[music concludes]
190
00:12:22,040 --> 00:12:24,439
[clock ticking]
191
00:12:25,439 --> 00:12:27,839
-[electric guitar playing]
-[groans]
192
00:12:28,319 --> 00:12:31,560
-[electric guitar playing]
-[gasps]
193
00:12:34,439 --> 00:12:35,640
♪ Hey, you ♪
194
00:12:36,439 --> 00:12:37,439
♪ Hey, you ♪
195
00:12:38,560 --> 00:12:41,160
♪ Rain shower, pour like you used to ♪
196
00:12:42,280 --> 00:12:43,280
♪ Come here ♪
197
00:12:44,240 --> 00:12:45,800
♪ Come here ♪
198
00:12:46,400 --> 00:12:49,160
♪ We're asking you
Please, rain, come falling near ♪
199
00:12:50,240 --> 00:12:51,120
♪ Hey, you ♪
200
00:12:52,480 --> 00:12:53,480
♪ Hey, you… ♪
201
00:12:53,880 --> 00:12:54,800
[squeaks]
202
00:12:54,880 --> 00:12:57,160
♪ …Rain shower, pour like you used to ♪
203
00:12:58,599 --> 00:13:01,839
♪ Yeah, come here ♪
204
00:13:02,400 --> 00:13:05,280
♪ The mushrooms ask you
To come falling near ♪
205
00:13:06,560 --> 00:13:13,360
♪ Yeah! ♪
206
00:13:14,400 --> 00:13:16,000
[music concludes]
207
00:13:16,199 --> 00:13:18,959
[beeps]
208
00:13:19,640 --> 00:13:21,240
Not a drop.
209
00:13:22,280 --> 00:13:24,040
-[grunts]
-[mellow music playing]
210
00:13:27,640 --> 00:13:30,160
[squeaks]
211
00:13:35,079 --> 00:13:36,160
[squeaks]
212
00:13:36,319 --> 00:13:38,439
[machine whirring]
213
00:13:38,760 --> 00:13:40,760
[bubbling]
214
00:13:42,599 --> 00:13:43,959
[music concludes]
215
00:13:46,160 --> 00:13:50,520
Oh, it's falling. Falling? Falling!
216
00:13:51,079 --> 00:13:56,959
Hurray! It is the rain shower! Falling!
Hurray!
217
00:13:57,439 --> 00:13:59,319
Finally, the rain!
218
00:13:59,480 --> 00:14:00,319
[mellow music playing]
219
00:14:00,400 --> 00:14:05,040
Hurray. Bear! The rain shower!
220
00:14:06,439 --> 00:14:07,439
[sighs]
221
00:14:15,079 --> 00:14:16,079
[music fades]
222
00:14:16,360 --> 00:14:18,120
[snores]
223
00:14:19,560 --> 00:14:22,599
-Bear! Bear! Bear!
-[gasps]
224
00:14:22,959 --> 00:14:25,319
Not a mushroom in sight. No!
225
00:14:25,719 --> 00:14:27,120
[groans]
226
00:14:29,240 --> 00:14:30,360
[grunts]
227
00:14:31,199 --> 00:14:33,199
[clock ticking]
228
00:14:35,319 --> 00:14:38,040
[mellow music playing]
229
00:14:40,120 --> 00:14:41,120
[sighs]
230
00:14:45,319 --> 00:14:49,240
♪ Falling, falling from above ♪
231
00:14:49,920 --> 00:14:50,920
[exhales]
232
00:14:55,640 --> 00:14:57,319
[gasps]
233
00:14:59,280 --> 00:15:00,560
-[handsaw scraping]
-[gasps]
234
00:15:02,199 --> 00:15:03,160
[squeaks]
235
00:15:08,280 --> 00:15:10,120
-[groans]
-[mushrooms popping]
236
00:15:10,280 --> 00:15:12,000
[squeaks]
237
00:15:12,400 --> 00:15:13,599
[gasps]
238
00:15:13,719 --> 00:15:14,839
[both squeal]
239
00:15:15,160 --> 00:15:16,280
[gasps]
240
00:15:16,920 --> 00:15:18,400
[chirps]
241
00:15:19,839 --> 00:15:21,240
[yawns]
242
00:15:21,400 --> 00:15:25,079
[screams] We finally did it! We did it!
243
00:15:25,520 --> 00:15:27,760
-We did it!
-[sighs]
244
00:15:29,560 --> 00:15:35,160
Hey, Bear! Now I can summon the rain
just by singing.
245
00:15:35,880 --> 00:15:39,920
The rain for honey! The rain for carrots!
246
00:15:40,000 --> 00:15:43,040
The rain for sweets!
247
00:15:43,199 --> 00:15:44,479
[sighs]
248
00:15:44,719 --> 00:15:45,959
[music fades]
249
00:15:47,959 --> 00:15:48,959
[mellow music playing]
250
00:15:50,560 --> 00:15:54,000
[Masha] Hello! My dear, Rosie!
251
00:15:54,079 --> 00:15:56,520
-[pants]
-[Masha] My little baby!
252
00:15:56,880 --> 00:16:00,479
-[snorts]
-My dear, Rosie! Hello!
253
00:16:01,160 --> 00:16:04,680
But I don't get it, where did she go? Oh!
254
00:16:10,839 --> 00:16:12,359
Aha!
255
00:16:16,439 --> 00:16:17,439
Hmm?
256
00:16:17,800 --> 00:16:19,199
No one inside.
257
00:16:19,880 --> 00:16:20,880
Ta-da!
258
00:16:21,280 --> 00:16:22,319
[laughs]
259
00:16:24,280 --> 00:16:25,359
[chuckles]
260
00:16:25,839 --> 00:16:26,800
[gasps]
261
00:16:28,359 --> 00:16:30,640
-[gasps] Oh, my.
-[whimsical music playing]
262
00:16:33,920 --> 00:16:36,599
Wow, this is super cool.
263
00:16:37,000 --> 00:16:38,599
[laughs]
264
00:16:42,079 --> 00:16:44,599
This hat is so awesome.
265
00:16:49,359 --> 00:16:50,839
-[Sorceress] I beg your pardon.
-[snorts]
266
00:16:51,439 --> 00:16:53,760
-[squeaks]
-I wonder if you can help me.
267
00:16:54,079 --> 00:16:55,599
Have you seen my hat?
268
00:16:56,000 --> 00:16:58,560
I seem to have lost my hat.
Have you seen it?
269
00:17:00,719 --> 00:17:02,079
Many thanks.
270
00:17:07,560 --> 00:17:09,919
[upbeat music playing]
271
00:17:14,440 --> 00:17:15,319
[gasps]
272
00:17:18,879 --> 00:17:19,960
[squeals]
273
00:17:22,480 --> 00:17:24,520
[music continues]
274
00:17:36,040 --> 00:17:37,960
[gasps] Hmm!
275
00:17:40,919 --> 00:17:42,120
[music concludes]
276
00:17:46,360 --> 00:17:47,440
[squeaks]
277
00:17:51,399 --> 00:17:52,680
[playful music playing]
278
00:17:53,120 --> 00:17:56,680
Hey, you guys.
Do you wanna see what I can do now?
279
00:17:57,120 --> 00:17:58,120
[both gasp]
280
00:18:00,080 --> 00:18:01,040
[both scream]
281
00:18:01,320 --> 00:18:03,120
[spooky music playing]
282
00:18:03,639 --> 00:18:04,680
[metal clanking]
283
00:18:08,919 --> 00:18:11,000
[both scream]
284
00:18:11,200 --> 00:18:13,440
Wow, what a spooky-looking van.
285
00:18:14,440 --> 00:18:16,600
Oh, hey, you guys!
286
00:18:18,120 --> 00:18:20,560
But wait up! Don't run away!
287
00:18:21,879 --> 00:18:24,800
-[eerie music playing]
-[both whimper]
288
00:18:25,360 --> 00:18:26,240
-Oh!
-[music concludes]
289
00:18:27,480 --> 00:18:28,560
[both scream]
290
00:18:29,760 --> 00:18:34,040
How about I go and visit my friend Bear!
291
00:18:35,480 --> 00:18:37,399
[whimsical music playing]
292
00:18:37,720 --> 00:18:39,760
[branch cracking]
293
00:18:41,000 --> 00:18:42,360
-Excuse me.
-[both gasp]
294
00:18:43,399 --> 00:18:46,679
Have you seen my hat anywhere?
It's pointy and black.
295
00:18:47,399 --> 00:18:48,399
[both grunt]
296
00:18:49,000 --> 00:18:50,040
Merci.
297
00:18:55,000 --> 00:18:56,080
-[thudding]
-[music concludes]
298
00:18:56,240 --> 00:18:57,639
[mellow music playing]
299
00:19:01,240 --> 00:19:03,080
-Hey, Bear.
-[gasps]
300
00:19:03,320 --> 00:19:07,000
Take a look at what I just found.
This hat has cool magical powers.
301
00:19:07,080 --> 00:19:08,080
[hat laughs]
302
00:19:09,399 --> 00:19:10,919
-[teacup clanking]
-[groans]
303
00:19:12,000 --> 00:19:13,960
-[groans]
-[eerie music playing]
304
00:19:16,600 --> 00:19:17,960
[gasps]
305
00:19:18,919 --> 00:19:19,879
[gasps]
306
00:19:20,040 --> 00:19:24,159
Wow. I have powers
just like a real sorceress.
307
00:19:24,480 --> 00:19:27,960
-[groans, growls]
-[suspenseful music playing]
308
00:19:29,720 --> 00:19:30,720
[sighs]
309
00:19:32,120 --> 00:19:33,120
[gasps]
310
00:19:34,200 --> 00:19:36,040
[grunts]
311
00:19:36,840 --> 00:19:38,639
Take it easy. Take it easy.
312
00:19:38,760 --> 00:19:40,879
It will be super easy
to clean up that mess.
313
00:19:41,040 --> 00:19:42,040
[laughs]
314
00:19:42,200 --> 00:19:43,480
[whimsical music playing]
315
00:19:47,440 --> 00:19:48,440
[gasps]
316
00:19:52,280 --> 00:19:55,560
-[gasps]
-All done. It's magically organized.
317
00:19:55,639 --> 00:19:57,120
-[objects clattering]
-[music concludes]
318
00:20:02,760 --> 00:20:05,120
[growls]
319
00:20:06,399 --> 00:20:08,200
[upbeat music playing]
320
00:20:09,040 --> 00:20:10,520
[whimpers, squeaks]
321
00:20:11,800 --> 00:20:12,800
[laughs]
322
00:20:13,200 --> 00:20:14,879
[grunts, gasps]
323
00:20:16,240 --> 00:20:17,560
[gasps, grunts]
324
00:20:17,800 --> 00:20:19,440
[laughs]
325
00:20:20,280 --> 00:20:21,280
[grunts]
326
00:20:22,919 --> 00:20:24,800
Oh. [laughs]
327
00:20:27,919 --> 00:20:28,919
[gasps]
328
00:20:30,080 --> 00:20:32,000
[squeaks]
329
00:20:32,639 --> 00:20:35,080
-[gasps]
-[suspenseful music playing]
330
00:20:36,600 --> 00:20:39,760
[growls]
331
00:20:39,840 --> 00:20:41,399
Stop it. Don't growl at it!
332
00:20:41,480 --> 00:20:46,240
It's alive. You'll hurt its feelings,
and anyway, uh, it's useful.
333
00:20:46,760 --> 00:20:47,760
[chirps]
334
00:20:48,240 --> 00:20:49,240
[gasps]
335
00:20:49,960 --> 00:20:50,960
[sighs]
336
00:20:52,240 --> 00:20:53,639
[gasps]
337
00:20:55,560 --> 00:20:56,560
[chuckles]
338
00:20:57,200 --> 00:20:58,760
[upbeat music playing]
339
00:21:02,800 --> 00:21:03,919
[chuckles]
340
00:21:04,679 --> 00:21:05,600
Cool.
341
00:21:05,879 --> 00:21:09,040
[laughs]
342
00:21:09,679 --> 00:21:10,800
[gasps]
343
00:21:11,679 --> 00:21:14,879
You see how useful the spooky hat is.
It's great!
344
00:21:16,280 --> 00:21:17,159
[groans]
345
00:21:17,679 --> 00:21:20,720
Be nice to the hat now. No growling.
346
00:21:21,240 --> 00:21:22,240
[sighs]
347
00:21:22,320 --> 00:21:25,200
Please excuse me,
but that black hat is mine.
348
00:21:25,480 --> 00:21:27,280
-[gasps]
-[gasps]
349
00:21:27,679 --> 00:21:30,040
-[laughs]
-[suspenseful music playing]
350
00:21:31,520 --> 00:21:32,480
[music concludes]
351
00:21:32,800 --> 00:21:36,720
Finally! I've been looking for you,
my precious little hat.
352
00:21:36,919 --> 00:21:40,200
-It's mine, give it back!
-No, it's mine. I lost it earlier today.
353
00:21:40,280 --> 00:21:43,360
-And I found it!
-[clears throat]
354
00:21:44,879 --> 00:21:46,120
[groans]
355
00:21:47,120 --> 00:21:48,320
[grunts]
356
00:21:49,040 --> 00:21:52,919
Well, I also lost
my precious little Rosie today.
357
00:21:53,080 --> 00:21:54,639
-[somber music playing]
-Hmm.
358
00:21:56,439 --> 00:21:57,520
[laughs]
359
00:21:59,320 --> 00:22:00,399
[grunts]
360
00:22:02,560 --> 00:22:04,159
[whimsical music playing]
361
00:22:08,760 --> 00:22:09,840
-[music concludes]
-[snorts]
362
00:22:10,840 --> 00:22:13,159
Hurray! You're here!
363
00:22:13,280 --> 00:22:15,320
My Rosie has returned!
364
00:22:15,399 --> 00:22:18,159
-[sighs]
-[mellow music playing]
365
00:22:19,360 --> 00:22:21,639
[chuckles, gasps]
366
00:22:22,960 --> 00:22:24,080
[gasps]
367
00:22:25,040 --> 00:22:27,320
[Sorceress] Excuse me,
but you seem to be confused.
368
00:22:27,399 --> 00:22:28,480
[grunts]
369
00:22:28,600 --> 00:22:30,280
Please, allow me to help you.
370
00:22:31,240 --> 00:22:32,399
[chuckles]
371
00:22:33,280 --> 00:22:35,480
[whimsical music playing]
372
00:22:41,879 --> 00:22:43,040
-[music concludes]
-[chuckles]
373
00:22:43,480 --> 00:22:44,480
Merci.
374
00:22:45,280 --> 00:22:47,560
-[laughs]
-[mellow music playing]
375
00:22:47,639 --> 00:22:50,679
Best of luck to you. Farewell for now.
376
00:22:52,360 --> 00:22:56,280
Come visit us sometime and bring the hat!
377
00:22:57,919 --> 00:22:59,639
[playful music playing]
378
00:23:01,200 --> 00:23:04,720
[groans, grunts]
379
00:23:05,600 --> 00:23:11,439
-[growls]
-[screams]
380
00:23:11,720 --> 00:23:13,520
[theme music playing]
381
00:24:05,560 --> 00:24:07,480
[music concludes]
23839