All language subtitles for use for my ralent (8)_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,200 --> 00:01:40,200
Mr. Gu.
2
00:01:40,280 --> 00:01:41,480
Why are you still here?
3
00:01:45,000 --> 00:01:47,560
I need to talk to Shi Shuangjiao
about work later.
4
00:01:48,160 --> 00:01:49,080
What about you?
5
00:01:50,600 --> 00:01:51,840
Why are you still here?
6
00:01:52,520 --> 00:01:55,480
My house is right next door.
I can leave whenever I want.
7
00:01:56,080 --> 00:01:59,440
You can talk about work tomorrow.
You're tormenting your employee this late.
8
00:01:59,520 --> 00:02:01,600
Have you always been
such an unscrupulous boss?
9
00:02:01,680 --> 00:02:02,880
Mr. Lu.
10
00:02:03,760 --> 00:02:04,960
As a neighbor,
11
00:02:05,040 --> 00:02:06,320
you're pretty nosy.
12
00:02:09,120 --> 00:02:10,600
Can I talk to you in private?
13
00:02:31,800 --> 00:02:32,920
How can I help you?
14
00:02:33,000 --> 00:02:34,720
Your symptoms are getting worse.
15
00:02:37,360 --> 00:02:38,440
What do you mean?
16
00:02:42,000 --> 00:02:43,960
This is our first official meeting.
17
00:02:44,040 --> 00:02:46,400
I'm your therapist, Daniel Lu.
18
00:02:49,160 --> 00:02:51,120
I don't think you should
have close contact
19
00:02:52,000 --> 00:02:52,880
with that person
20
00:02:54,160 --> 00:02:56,240
to avoid a more serious stress response.
21
00:02:56,320 --> 00:02:57,280
Hello, Mr. Gu.
22
00:02:58,120 --> 00:02:59,440
Lu Xian, you should go.
23
00:03:00,200 --> 00:03:01,560
I'm Shuangjiao's neighbor.
24
00:03:08,560 --> 00:03:10,520
This isn't the first time we've met,
25
00:03:10,600 --> 00:03:12,280
but you're just telling me now.
26
00:03:12,360 --> 00:03:14,440
I really can't trust you.
27
00:03:15,400 --> 00:03:16,840
You have to trust me.
28
00:03:16,920 --> 00:03:18,720
If not, your condition
will only get worse.
29
00:03:19,880 --> 00:03:22,560
Being with Shuangjiao,
you don't seem to have mysophobia.
30
00:03:22,640 --> 00:03:24,880
I don't think
I have to answer any questions.
31
00:03:25,480 --> 00:03:27,560
Given your personality
and physical condition,
32
00:03:27,640 --> 00:03:28,680
for you to be here,
33
00:03:29,480 --> 00:03:30,960
is it because you like Shuangjiao?
34
00:03:32,560 --> 00:03:33,880
Who are you to ask me?
35
00:03:34,600 --> 00:03:36,160
Are you asking as a therapist?
36
00:03:36,760 --> 00:03:37,760
Or something else?
37
00:03:37,840 --> 00:03:38,920
As a therapist,
38
00:03:39,000 --> 00:03:42,200
I need to know
how you are overcoming your phobia here.
39
00:03:42,800 --> 00:03:43,840
As Shuangjiao's friend,
40
00:03:43,920 --> 00:03:47,400
I need to know whether
your feelings for her will hurt her.
41
00:03:49,600 --> 00:03:51,520
I don't know what you mean by hurt.
42
00:03:51,600 --> 00:03:52,720
Mr. Lu.
43
00:03:53,760 --> 00:03:55,400
Your emotions make me doubt
44
00:03:55,480 --> 00:03:57,800
your professional skills
and professional ethics.
45
00:03:58,320 --> 00:03:59,800
Let's stop the treatment.
46
00:04:00,760 --> 00:04:03,280
Maybe you think
that Shuangjiao is special to you.
47
00:04:03,800 --> 00:04:06,200
But have you thought it through?
48
00:04:06,280 --> 00:04:07,960
Where did that feeling come from?
49
00:04:09,320 --> 00:04:12,240
Did you approach her
because you're immune to her?
50
00:04:12,320 --> 00:04:14,640
Or do you love her as she is?
51
00:04:15,480 --> 00:04:17,720
If you don't have the answer to that,
52
00:04:17,800 --> 00:04:19,480
then you're hurting and using her.
53
00:04:25,560 --> 00:04:27,480
Due to my carelessness,
I lost BJ Group's order.
54
00:04:27,560 --> 00:04:29,120
I'm sure you're all aware of this.
55
00:04:30,240 --> 00:04:33,080
Still, the company will not have
major operational problems at the moment.
56
00:04:33,160 --> 00:04:36,840
I would like to review my mistakes
with everyone here.
57
00:04:36,920 --> 00:04:39,480
The company
is still struggling financially.
58
00:04:39,560 --> 00:04:42,400
We were planning to disband
the Manual Cleaning Department.
59
00:04:42,480 --> 00:04:45,560
This incident has nothing to do
with the Manual Cleaning Department.
60
00:04:45,640 --> 00:04:47,000
I'll take responsibility.
61
00:04:47,080 --> 00:04:50,080
So I hope
all of you could give me ten more days.
62
00:04:50,880 --> 00:04:52,840
I will keep looking for new orders.
63
00:04:52,920 --> 00:04:54,680
When the time comes,
64
00:04:54,760 --> 00:04:56,800
if I still can't find a new order,
65
00:04:56,880 --> 00:05:00,720
let's hold another shareholders' meeting
to vote on the future of the department.
66
00:05:00,800 --> 00:05:02,320
I feel like I need a promise.
67
00:05:02,400 --> 00:05:03,920
-Right?
-We have to get rid of it.
68
00:05:06,440 --> 00:05:08,640
-Excuse me. Please hold on.
-I'm sorry. Mr. Gu.
69
00:05:15,840 --> 00:05:17,840
You're the one in the video, right?
70
00:05:18,760 --> 00:05:19,840
It's me.
71
00:05:19,920 --> 00:05:22,800
However, I think that was
several weeks ago.
72
00:05:22,880 --> 00:05:24,120
A SANITATION WORKER IS PRAISED.
73
00:05:24,200 --> 00:05:26,360
This video is obviously Photoshopped.
74
00:05:26,960 --> 00:05:28,040
It's quite popular.
75
00:05:29,720 --> 00:05:30,880
Look at the comments.
76
00:05:31,560 --> 00:05:34,080
"A rich person is bullying
a sanitation worker."
77
00:05:34,160 --> 00:05:36,880
"This is pure bullying."
78
00:05:37,480 --> 00:05:40,320
Looks like the online community
is quite hostile towards Mr. Gu.
79
00:05:40,400 --> 00:05:43,640
Someone is definitely
trying to defame our company.
80
00:05:43,720 --> 00:05:45,840
No way.
I'll go and clarify this with them.
81
00:05:46,360 --> 00:05:47,560
Mr. Gu.
82
00:05:47,640 --> 00:05:50,680
Did you watch the video?
Is someone framing you?
83
00:05:53,640 --> 00:05:54,560
It's okay.
84
00:05:56,520 --> 00:05:58,400
The company will take care of it.
85
00:05:58,480 --> 00:06:00,280
Just focus on your job.
86
00:06:01,360 --> 00:06:02,240
Don't worry.
87
00:06:04,960 --> 00:06:05,920
Okay.
88
00:06:08,560 --> 00:06:10,320
CLEAN FIRST'S MR. GU
BULLIES THE DISADVANTAGED
89
00:06:14,360 --> 00:06:15,400
Qianqian.
90
00:06:16,080 --> 00:06:17,080
Good morning.
91
00:06:19,280 --> 00:06:20,880
Why are you here today?
92
00:06:21,480 --> 00:06:22,640
Our company
93
00:06:23,280 --> 00:06:25,640
has been dealing
with China Entertainment lately.
94
00:06:25,720 --> 00:06:27,320
I'm here to talk to you about it.
95
00:06:27,840 --> 00:06:29,840
It's rare for you to visit me for work.
96
00:06:29,920 --> 00:06:31,640
That's because you're always busy.
97
00:06:32,240 --> 00:06:33,760
Just say what's on your mind.
98
00:06:35,160 --> 00:06:36,240
Let me show you.
99
00:06:38,640 --> 00:06:40,080
This is our new design plan.
100
00:06:41,080 --> 00:06:42,960
We have developed some new features.
101
00:06:43,040 --> 00:06:44,600
For example, the silent mode.
102
00:06:44,680 --> 00:06:45,640
With this feature,
103
00:06:45,720 --> 00:06:48,200
our clients won't be disturbed
during the cleaning.
104
00:06:48,280 --> 00:06:49,960
That's quite thoughtful.
105
00:06:50,880 --> 00:06:51,720
Also, this.
106
00:06:57,000 --> 00:06:58,720
I'm sorry. It's not this.
107
00:06:59,280 --> 00:07:01,280
-Like--
-You don't need to show me.
108
00:07:01,360 --> 00:07:03,760
You're the expert on the product.
109
00:07:05,760 --> 00:07:06,760
Qianqian.
110
00:07:07,520 --> 00:07:10,600
I took this photo
at the karaoke by accident.
111
00:07:11,280 --> 00:07:14,400
I remember you told me
you care about Gu Renqi.
112
00:07:14,480 --> 00:07:16,960
You're such a wonderful girl.
He should cherish you.
113
00:07:18,680 --> 00:07:21,840
You don't have to tell me
about work-related matters.
114
00:07:22,360 --> 00:07:23,680
You can talk to my colleagues.
115
00:07:23,760 --> 00:07:25,840
-Qianqian, let me explain--
-I have to work.
116
00:07:31,560 --> 00:07:32,400
Okay.
117
00:07:32,920 --> 00:07:34,240
I won't disturb you, then.
118
00:07:47,040 --> 00:07:48,320
Mr. Jiang.
119
00:07:48,400 --> 00:07:50,080
I did as you ordered.
120
00:07:50,600 --> 00:07:53,200
It's all happening so fast.
It's all over the Internet.
121
00:07:53,280 --> 00:07:59,080
MARK LIU
122
00:08:04,480 --> 00:08:06,160
I knew you were up to no good.
123
00:08:18,240 --> 00:08:21,040
What happened to the company
was because of me.
124
00:08:21,560 --> 00:08:23,640
Mr. Gu must be in a lot of trouble.
125
00:08:25,320 --> 00:08:26,720
What can I do?
126
00:08:53,520 --> 00:08:55,240
Hello, everyone.
127
00:08:55,320 --> 00:08:58,680
There have been rumors going around
about Clean First recently.
128
00:08:58,760 --> 00:09:03,840
I would like to share my thoughts
about Mr. Gu Renqi.
129
00:09:04,520 --> 00:09:07,800
Mr. Gu is a hard-working person.
130
00:09:07,880 --> 00:09:09,880
To make a good product,
131
00:09:09,960 --> 00:09:12,960
he could work all day
without eating or sleeping.
132
00:09:13,040 --> 00:09:14,600
He's also very positive.
133
00:09:14,680 --> 00:09:17,360
He sticks to his principles
and tells nothing but the truth.
134
00:09:17,440 --> 00:09:18,680
So in my opinion,
135
00:09:18,760 --> 00:09:21,560
it is impossible
136
00:09:21,640 --> 00:09:24,400
that he would bully a sanitation worker.
137
00:09:24,480 --> 00:09:27,960
I hope everyone would not believe
or spread false rumors.
138
00:09:29,240 --> 00:09:31,240
Qianqian is so kind.
139
00:09:31,320 --> 00:09:32,520
With Qianqian's words,
140
00:09:32,600 --> 00:09:34,320
I believe Gu Renqi has been framed.
141
00:09:34,400 --> 00:09:35,400
I trust Mr. Gu.
142
00:09:35,480 --> 00:09:36,840
I support Clean First.
143
00:09:37,920 --> 00:09:39,400
Thank you. Thank you, everyone.
144
00:09:39,480 --> 00:09:41,760
Rich men and rich ladies
like to support each other.
145
00:09:41,840 --> 00:09:43,440
What a boring trick. I'm no longer a fan.
146
00:09:44,040 --> 00:09:45,600
I don't like Wang Qianqian.
147
00:09:45,680 --> 00:09:48,040
Do you think a few words
from you make you a noble person?
148
00:09:48,120 --> 00:09:50,040
Gu Renqi is such a hypocrite.
149
00:09:50,120 --> 00:09:51,560
You'd be better off with me.
150
00:09:53,480 --> 00:09:54,760
Get lost if you disagree.
151
00:09:54,840 --> 00:09:56,280
No one asked you to watch this.
152
00:09:56,360 --> 00:09:58,280
-Stop criticizing others.
-I'm looking at…
153
00:09:58,360 --> 00:10:00,360
-Why are you so pessimistic?
-…your comments.
154
00:10:00,440 --> 00:10:02,880
-Thank you for your support.
-I can sue you for defamation.
155
00:10:02,960 --> 00:10:05,600
A word of advice
to all the keyboard warriors.
156
00:10:05,680 --> 00:10:07,760
Instead of spreading false rumors online,
157
00:10:07,840 --> 00:10:10,520
why don't you do something
meaningful in real life?
158
00:10:10,600 --> 00:10:12,480
I'm not just all talk.
159
00:10:12,560 --> 00:10:14,520
I know where you live.
160
00:10:14,600 --> 00:10:16,240
Just wait and see tonight.
161
00:10:41,840 --> 00:10:43,360
You pervert!
162
00:10:43,440 --> 00:10:45,800
-Have you been following me?
-Ms. Wang, wait.
163
00:10:46,440 --> 00:10:47,600
It's me.
164
00:10:47,680 --> 00:10:48,800
Li Dongxian.
165
00:10:49,600 --> 00:10:50,760
It's you?
166
00:10:51,400 --> 00:10:52,400
You scared me.
167
00:10:53,000 --> 00:10:54,440
Why are you following me?
168
00:10:55,360 --> 00:10:56,720
Mr. Gu sent you, didn't he?
169
00:10:56,800 --> 00:10:57,960
No.
170
00:10:58,640 --> 00:11:00,760
I was passing by.
171
00:11:00,840 --> 00:11:04,240
I saw you running alone. It's dangerous.
I thought I would tag along.
172
00:11:05,160 --> 00:11:07,640
I run here every day.
Why would it be dangerous?
173
00:11:09,440 --> 00:11:11,120
You should go. Stop following me.
174
00:11:12,080 --> 00:11:13,080
Okay.
175
00:11:26,000 --> 00:11:27,760
Ms. Wang, are you okay?
176
00:11:27,840 --> 00:11:28,920
I'm okay.
177
00:11:55,880 --> 00:11:56,800
Hello.
178
00:11:58,040 --> 00:12:00,320
There has been a fake video clip
on the Internet lately.
179
00:12:01,120 --> 00:12:03,360
The content was defaming Clean First.
180
00:12:04,040 --> 00:12:05,280
I was directly involved.
181
00:12:05,800 --> 00:12:07,280
I just want to clarify--
182
00:12:09,520 --> 00:12:11,480
Am I being too stiff?
183
00:12:21,800 --> 00:12:23,280
Hello, everyone.
184
00:12:23,360 --> 00:12:26,000
I'm sure you've all seen the video
185
00:12:26,080 --> 00:12:29,040
about Gu Renqi bullying
a sanitation worker.
186
00:12:29,560 --> 00:12:31,160
That worker is me.
187
00:12:31,960 --> 00:12:33,080
Through this video,
188
00:12:33,160 --> 00:12:34,800
I want to clarify something.
189
00:12:35,320 --> 00:12:38,000
Our CEO, Mr. Gu, Gu Renqi,
190
00:12:38,760 --> 00:12:40,240
he's actually a very nice guy.
191
00:12:42,920 --> 00:12:44,240
We've had unpleasant issues
192
00:12:44,920 --> 00:12:46,520
due to my error,
193
00:12:47,200 --> 00:12:50,120
but Mr. Gu let bygones be bygones.
194
00:12:50,720 --> 00:12:52,920
He allowed me to continue working
at Clean First.
195
00:12:53,000 --> 00:12:55,640
RECORDING
196
00:12:55,720 --> 00:12:57,720
After spending some time together,
197
00:12:57,800 --> 00:13:00,480
I noticed that he appears cold,
198
00:13:00,560 --> 00:13:02,320
but he's warmhearted on the inside.
199
00:13:02,400 --> 00:13:04,760
On the surface, he seems like an iceberg.
200
00:13:04,840 --> 00:13:07,080
Cold, distant, and unapproachable.
201
00:13:07,600 --> 00:13:08,600
However, in reality,
202
00:13:08,680 --> 00:13:10,960
he's very caring
and considerate of others.
203
00:13:11,560 --> 00:13:14,600
For Clean First,
he has put in a lot of effort and time.
204
00:13:15,120 --> 00:13:17,160
He's also competent and hardworking.
205
00:13:18,920 --> 00:13:21,160
But he has been set up recently.
206
00:13:21,240 --> 00:13:22,120
RECORDING
207
00:13:23,040 --> 00:13:25,680
Well, people don't know him.
208
00:13:26,200 --> 00:13:29,960
So how can you trust an edited video
about him on the Internet?
209
00:13:30,640 --> 00:13:32,240
It's not fair to him.
210
00:13:34,280 --> 00:13:36,880
You don't think
I'm that rat head mascot, do you?
211
00:13:36,960 --> 00:13:38,720
I'll show you.
212
00:13:39,320 --> 00:13:40,280
Look.
213
00:13:40,360 --> 00:13:42,600
I retrieved the rat's head.
214
00:13:47,240 --> 00:13:49,360
Don't I look exactly the same
as the one in the video?
215
00:14:53,080 --> 00:14:55,920
Did you approach her
because you're immune to her?
216
00:14:56,000 --> 00:14:58,400
Or do you love her as she is?
217
00:14:58,480 --> 00:15:00,680
If you don't have the answer to that,
218
00:15:00,760 --> 00:15:02,640
then you're hurting and using her.
219
00:16:37,000 --> 00:16:39,080
When the police took that man away,
220
00:16:39,600 --> 00:16:40,920
why were you so nervous?
221
00:16:41,560 --> 00:16:44,200
I wasn't nervous.
I was just worried about you.
222
00:16:50,320 --> 00:16:52,720
Has anyone ever told you
that you look cute like this?
223
00:16:53,360 --> 00:16:54,840
You look so different than usual.
224
00:16:55,600 --> 00:16:57,720
You should be like this more often.
225
00:16:58,240 --> 00:16:59,320
Don't be so tense.
226
00:17:09,080 --> 00:17:10,760
I handled it well, didn't I?
227
00:17:13,200 --> 00:17:14,800
When I was in college,
228
00:17:15,320 --> 00:17:17,560
I was the captain of the survival club.
229
00:17:17,640 --> 00:17:19,920
To me, this kind of thing
230
00:17:20,880 --> 00:17:23,520
is a piece of cake. So easy.
231
00:17:50,480 --> 00:17:51,360
Li Dongxian.
232
00:17:53,920 --> 00:17:56,480
Why don't you pick me up
in the morning tomorrow?
233
00:18:01,960 --> 00:18:03,800
Forget it. I was just kidding.
234
00:18:03,880 --> 00:18:04,960
Goodbye.
235
00:18:08,600 --> 00:18:09,640
Hey.
236
00:18:11,360 --> 00:18:12,560
I'll be here.
237
00:18:29,840 --> 00:18:32,000
ZHU YAN
ARE YOU THERE?
238
00:18:32,080 --> 00:18:34,920
Stop staring at the screen.
She won't text you back.
239
00:18:35,000 --> 00:18:36,080
Lu Xian.
240
00:18:36,600 --> 00:18:39,640
-Was I being impulsive?
-You were not being impulsive.
241
00:18:40,400 --> 00:18:42,480
-Is that so?
-You went overboard.
242
00:18:42,560 --> 00:18:43,880
Can't you see you're being rude?
243
00:18:44,800 --> 00:18:46,640
Is it still possible to fix it?
244
00:18:46,720 --> 00:18:47,800
No.
245
00:18:51,040 --> 00:18:52,480
Others can't do it.
246
00:18:53,560 --> 00:18:54,880
However,
247
00:18:54,960 --> 00:18:56,680
I do have an idea.
248
00:18:57,920 --> 00:18:58,760
Lu Xian.
249
00:18:59,680 --> 00:19:01,120
I knew you were a veteran.
250
00:19:08,280 --> 00:19:09,640
Do you know where this is?
251
00:19:09,720 --> 00:19:11,720
-It's a café .
-Isn't that obvious?
252
00:19:12,360 --> 00:19:13,840
Look at the location carefully.
253
00:19:14,800 --> 00:19:17,680
Zhu Yan's office is next door.
254
00:19:18,800 --> 00:19:20,040
Why are you asking me that?
255
00:19:21,400 --> 00:19:22,760
Every day from now on,
256
00:19:22,840 --> 00:19:24,320
you have to show up here.
257
00:19:25,360 --> 00:19:26,600
What do you mean?
258
00:19:26,680 --> 00:19:29,200
The mere-exposure effect.
It's a psychological phenomenon.
259
00:19:29,800 --> 00:19:31,960
We prefer what we know.
260
00:19:32,040 --> 00:19:34,560
Research on the attractions
in human relationships has found
261
00:19:34,640 --> 00:19:36,560
that the more we see someone,
262
00:19:36,640 --> 00:19:39,560
the more we tend to like them
and find them delightful.
263
00:19:39,640 --> 00:19:42,040
I don't have money for coffee every day.
264
00:19:42,120 --> 00:19:43,560
No money?
265
00:19:44,080 --> 00:19:45,160
You can sacrifice your body.
266
00:19:45,240 --> 00:19:46,960
HIRING
267
00:19:50,680 --> 00:19:52,600
I'll take this glass of wine
as your tuition fee.
268
00:19:53,720 --> 00:19:54,720
Excuse me.
269
00:19:55,320 --> 00:19:57,240
One more glass, please. He's paying.
270
00:19:57,320 --> 00:19:58,160
Okay.
271
00:20:02,160 --> 00:20:03,040
Mr. Gu.
272
00:20:03,120 --> 00:20:05,440
This morning at 11 a.m.,
273
00:20:05,520 --> 00:20:07,240
you'll be meeting Mr. Wang
at Nianbei Mansion
274
00:20:07,320 --> 00:20:09,040
to talk about investments.
275
00:20:09,640 --> 00:20:11,480
He will be having lunch with us too.
276
00:20:11,560 --> 00:20:15,560
At 1 p.m., Blue City will visit
our office for an on-site observation.
277
00:20:15,640 --> 00:20:16,920
He wants to confirm
278
00:20:17,000 --> 00:20:19,640
that we plan to work together.
279
00:20:24,680 --> 00:20:26,400
For your sanitization supplies.
280
00:20:26,480 --> 00:20:28,560
"One bottle of disinfectant,
two handkerchiefs."
281
00:20:28,640 --> 00:20:31,760
-"Gloves and disposable shoe covers."
-Shuangjiao? What's up with her?
282
00:20:33,400 --> 00:20:34,240
I said…
283
00:20:34,320 --> 00:20:37,040
I said there are three pairs of gloves
and disposable shoe covers.
284
00:20:37,120 --> 00:20:38,760
I've prepared them for you.
285
00:20:41,320 --> 00:20:42,160
Okay.
286
00:20:43,560 --> 00:20:44,520
Mr. Gu.
287
00:20:44,600 --> 00:20:46,600
Are you okay?
288
00:20:47,680 --> 00:20:49,520
Do you have a fever?
289
00:20:51,280 --> 00:20:52,120
It's okay.
290
00:20:52,840 --> 00:20:53,720
Mr. Gu.
291
00:20:54,240 --> 00:20:55,680
Look at you.
292
00:20:55,760 --> 00:20:57,840
I feel bad for you.
293
00:20:57,920 --> 00:20:59,840
Don't stress yourself out.
294
00:21:20,320 --> 00:21:24,680
THANK YOU, BOSS!
295
00:21:27,360 --> 00:21:28,200
Shuangjiao.
296
00:21:28,280 --> 00:21:29,680
Get me that measuring cup.
297
00:21:30,200 --> 00:21:31,640
-That one.
-This?
298
00:21:31,720 --> 00:21:32,560
Yes.
299
00:21:34,400 --> 00:21:35,400
Shuangjiao.
300
00:21:35,480 --> 00:21:36,480
Thank you.
301
00:21:37,040 --> 00:21:39,640
I dragged you here to help us out
with the manual work.
302
00:21:39,720 --> 00:21:42,760
There are so many new varieties
for this batch of testers
303
00:21:42,840 --> 00:21:43,920
and they break easily.
304
00:21:44,520 --> 00:21:45,960
Without your help,
305
00:21:46,040 --> 00:21:48,000
who knows
how long it would take to do this?
306
00:21:48,080 --> 00:21:49,360
-Yes.
-It's okay.
307
00:21:49,440 --> 00:21:51,400
We're all friends. I should help.
308
00:22:00,520 --> 00:22:01,680
Right, Wu Yu.
309
00:22:01,760 --> 00:22:04,320
Don't you think Mr. Gu
is acting strangely today?
310
00:22:06,880 --> 00:22:09,920
I'm sorry.
311
00:22:15,840 --> 00:22:18,280
-I'll get something to clean it up.
-Okay.
312
00:22:19,760 --> 00:22:20,680
Are you okay?
313
00:22:22,880 --> 00:22:23,840
It's okay.
314
00:22:29,160 --> 00:22:30,040
Let's…
315
00:22:30,120 --> 00:22:31,480
Clean up.
316
00:22:47,600 --> 00:22:49,800
Should I ask Mr. Gu?
317
00:22:49,880 --> 00:22:50,920
The kiss.
318
00:22:51,600 --> 00:22:53,000
What does it mean?
319
00:22:53,080 --> 00:22:55,680
"Or you'll be very sensitive
320
00:22:55,760 --> 00:22:57,560
when you see that person's name."
321
00:22:58,080 --> 00:22:59,680
"When you see each other,
322
00:22:59,760 --> 00:23:02,600
you can't help but blush."
323
00:23:05,480 --> 00:23:07,400
This won't do.
324
00:23:07,480 --> 00:23:09,280
I have to find out.
325
00:23:13,440 --> 00:23:15,080
I came to ask you something.
326
00:23:22,720 --> 00:23:23,800
Why did you…
327
00:23:25,880 --> 00:23:26,720
do that to me?
328
00:23:36,680 --> 00:23:37,560
Because…
329
00:23:40,880 --> 00:23:42,240
because I don't hate you.
330
00:23:43,920 --> 00:23:45,960
Mr. Gu, do you remember
that your meeting is today?
331
00:23:46,040 --> 00:23:47,600
Do you hate Dongxian, then?
332
00:23:54,000 --> 00:23:54,840
No, I don't.
333
00:23:54,920 --> 00:23:56,640
Why didn't you do that to Dongxian?
334
00:23:59,920 --> 00:24:00,880
Do what?
335
00:24:03,760 --> 00:24:05,920
What did you and Mr. Gu do?
336
00:24:11,200 --> 00:24:12,480
It's nothing.
337
00:24:14,800 --> 00:24:15,760
I'm sorry, Mr. Gu.
338
00:24:23,160 --> 00:24:24,360
What happened?
339
00:24:24,440 --> 00:24:25,600
Don't get me started.
340
00:24:25,680 --> 00:24:27,480
Shuangjiao is acting weird today.
341
00:24:27,560 --> 00:24:29,960
She broke the testers
and bumped into the door.
342
00:24:30,040 --> 00:24:32,200
We didn't even dare to let her clean up.
343
00:24:32,280 --> 00:24:33,840
Why are you here now?
344
00:24:34,840 --> 00:24:35,840
Shuangjiao?
345
00:24:36,360 --> 00:24:38,360
Shuangjiao went to Mr. Gu's room.
346
00:24:39,640 --> 00:24:40,600
What about her?
347
00:24:40,680 --> 00:24:41,680
They already
348
00:24:42,200 --> 00:24:43,040
did that.
349
00:24:43,120 --> 00:24:44,240
What did they do?
350
00:24:45,000 --> 00:24:46,920
I want to know what they did too.
351
00:24:47,000 --> 00:24:47,920
Wu Yu.
352
00:24:48,000 --> 00:24:49,160
What do you think they did?
353
00:24:51,200 --> 00:24:52,160
How did Mr. Gu react?
354
00:24:52,760 --> 00:24:54,640
He looks like he's scared of Shuangjiao.
355
00:24:55,320 --> 00:24:56,160
What?
356
00:24:56,680 --> 00:24:58,000
Mr. Gu was scared?
357
00:24:58,080 --> 00:24:59,280
Another crazy one.
358
00:24:59,880 --> 00:25:02,280
Is something wrong with
our company's feng shui lately?
359
00:25:02,360 --> 00:25:05,640
-They've both been acting weird.
-You're superstitious.
360
00:25:05,720 --> 00:25:06,840
Shuangjiao.
361
00:25:06,920 --> 00:25:08,240
I got you a sandwich.
362
00:25:08,320 --> 00:25:09,640
Try it and see if it's good.
363
00:25:13,280 --> 00:25:14,720
-Hey.
-What?
364
00:25:15,520 --> 00:25:17,880
Why are you so weird today?
365
00:25:17,960 --> 00:25:19,640
Tell me. Did something happen?
366
00:25:23,320 --> 00:25:24,680
Let me ask you.
367
00:25:24,760 --> 00:25:26,760
If someone suddenly
368
00:25:27,320 --> 00:25:28,920
kisses you,
369
00:25:29,600 --> 00:25:30,560
what does that mean?
370
00:25:38,280 --> 00:25:40,800
I don't know about that.
371
00:25:41,440 --> 00:25:43,480
Kissing
372
00:25:43,560 --> 00:25:46,720
is usually affected by hormones.
373
00:25:47,760 --> 00:25:49,680
But aside from love,
374
00:25:49,760 --> 00:25:53,160
there are many reasons
our hormones could be affected.
375
00:25:55,280 --> 00:25:58,560
Maybe he did it on a whim.
376
00:25:59,480 --> 00:26:01,200
Just for fun.
377
00:26:01,280 --> 00:26:02,480
Then,
378
00:26:03,040 --> 00:26:06,520
would you kiss someone
379
00:26:06,600 --> 00:26:09,440
who's awkward with you on a whim?
380
00:26:10,480 --> 00:26:11,320
Would you?
381
00:26:12,480 --> 00:26:14,800
I definitely wouldn't.
382
00:26:15,840 --> 00:26:17,800
But you never know.
383
00:26:19,680 --> 00:26:22,160
Some people think differently.
384
00:26:23,840 --> 00:26:25,880
There are seven billion people
on this planet.
385
00:26:25,960 --> 00:26:28,280
There are all kinds of people
in this world.
386
00:26:31,480 --> 00:26:33,160
You're right.
387
00:26:36,240 --> 00:26:38,440
But why doesn't he kiss other people?
388
00:26:43,680 --> 00:26:45,560
You punk.
389
00:26:45,640 --> 00:26:49,120
When did you become so tall?
390
00:26:49,720 --> 00:26:50,840
Because I'm all grown-up now.
391
00:26:59,640 --> 00:27:00,880
I won't let you feel tired.
392
00:27:01,680 --> 00:27:02,720
Never.
393
00:27:05,600 --> 00:27:06,480
Wake up.
394
00:27:07,000 --> 00:27:08,520
He doesn't have feelings for you.
395
00:27:09,760 --> 00:27:10,800
He doesn't like you.
396
00:27:18,440 --> 00:27:20,360
What? You got kissed too?
397
00:27:21,360 --> 00:27:22,520
What do you mean, "too"?
398
00:27:23,680 --> 00:27:25,040
Nothing, wrong choice of words.
399
00:27:26,440 --> 00:27:28,920
This hair clip is ridiculous.
400
00:27:29,000 --> 00:27:30,760
I can't work with this on.
401
00:27:31,360 --> 00:27:34,200
Can you stop thinking about work all day?
402
00:27:34,280 --> 00:27:36,640
You're a girl
who's being pursued right now.
403
00:27:36,720 --> 00:27:39,080
Can't you put some effort
into dressing yourself up?
404
00:27:39,160 --> 00:27:41,040
You should dress in style.
405
00:27:41,120 --> 00:27:42,720
Put on make-up as well.
406
00:27:42,800 --> 00:27:45,280
Besides, a girl's skin
is the most important thing to her.
407
00:27:45,360 --> 00:27:46,240
Look at you.
408
00:27:46,320 --> 00:27:48,960
Why do you still have
so much of the facial mask left?
409
00:27:49,040 --> 00:27:50,080
I did use them.
410
00:27:50,160 --> 00:27:51,520
Those are…
411
00:27:51,600 --> 00:27:53,000
those are from him.
412
00:27:54,160 --> 00:27:55,600
He even gave you facial masks?
413
00:27:56,680 --> 00:27:58,600
Yet you say it isn't a sweet romance.
414
00:27:59,720 --> 00:28:01,200
It isn't a romance.
415
00:28:02,040 --> 00:28:03,440
You said he kissed you.
416
00:28:04,040 --> 00:28:05,760
I asked him about it later.
417
00:28:05,840 --> 00:28:07,080
He said
418
00:28:07,160 --> 00:28:09,480
it's because he doesn't hate me.
419
00:28:10,400 --> 00:28:12,720
-He didn't say anything else.
-Are you out of your mind?
420
00:28:12,800 --> 00:28:16,120
As a girl, how can you ask that first?
Be more reserved.
421
00:28:16,720 --> 00:28:17,960
Understand?
422
00:28:19,120 --> 00:28:21,600
It won't end well
if you're too aggressive.
423
00:28:21,680 --> 00:28:22,680
I wasn't.
424
00:28:22,760 --> 00:28:25,080
I just want to know what he's thinking.
425
00:28:27,440 --> 00:28:28,640
He kissed you.
426
00:28:28,720 --> 00:28:30,800
He even gave you facial masks.
427
00:28:30,880 --> 00:28:32,360
What else could he be thinking?
428
00:28:32,440 --> 00:28:34,160
He definitely has feelings for you.
429
00:28:36,080 --> 00:28:39,280
But you're too desperate.
430
00:28:39,360 --> 00:28:42,520
You should trick him
into confessing his feelings first.
431
00:28:42,600 --> 00:28:45,880
If you ask him first,
he'll think that you're under his control.
432
00:28:45,960 --> 00:28:47,360
He won't cherish you.
433
00:28:48,280 --> 00:28:51,600
But if I don't ask, and he doesn't either,
434
00:28:51,680 --> 00:28:55,080
are we just going to pretend
as if nothing happened?
435
00:28:55,160 --> 00:28:57,480
One of us has to be the first to ask.
436
00:28:57,560 --> 00:28:58,480
He didn't ask,
437
00:28:58,560 --> 00:29:00,120
so I asked first.
438
00:29:09,920 --> 00:29:12,520
Research on the attractions
in human relationships has found
439
00:29:12,600 --> 00:29:14,440
that the more we see someone,
440
00:29:14,520 --> 00:29:16,400
the more we tend to like them
441
00:29:16,480 --> 00:29:17,760
and find them delightful.
442
00:29:28,440 --> 00:29:30,840
Shuangjiao, do you want
some fried chicken?
443
00:29:30,920 --> 00:29:32,120
It hurts!
444
00:29:32,200 --> 00:29:34,320
-Zhu Yan, what are you doing?
-I'm sorry.
445
00:29:34,400 --> 00:29:35,760
You guys are doing your hair?
446
00:29:35,840 --> 00:29:37,280
Yes. How do I look?
447
00:29:38,880 --> 00:29:40,120
Three-strand braids?
448
00:29:40,600 --> 00:29:42,320
It doesn't look difficult.
449
00:29:42,400 --> 00:29:44,160
I practiced it a lot.
450
00:29:46,400 --> 00:29:47,280
The technique
451
00:29:47,360 --> 00:29:50,040
is similar to how I make a device
and twist the wiring.
452
00:29:50,120 --> 00:29:51,080
Let me try.
453
00:29:51,600 --> 00:29:52,680
That's not necessary.
454
00:29:52,760 --> 00:29:53,920
Let him try.
455
00:29:54,000 --> 00:29:55,560
-Just let me try it out.
-That's right.
456
00:29:55,640 --> 00:29:57,200
This way, he can't boss us around.
457
00:30:01,880 --> 00:30:03,600
No, I would rather not.
458
00:30:08,480 --> 00:30:09,960
It's getting late.
459
00:30:10,040 --> 00:30:11,160
I'll get going.
460
00:30:11,920 --> 00:30:13,560
-Goodbye.
-It's still early.
461
00:30:13,640 --> 00:30:14,720
Stay a little longer.
462
00:30:14,800 --> 00:30:16,400
-Eat with us.
-That's right.
463
00:30:16,480 --> 00:30:17,680
Go ahead and eat.
464
00:30:17,760 --> 00:30:19,800
I have something tomorrow morning.
I have to go.
465
00:30:22,880 --> 00:30:24,480
What's wrong with her?
466
00:30:25,040 --> 00:30:26,280
I don't know.
467
00:30:27,320 --> 00:30:28,960
I thought the fried chicken was for me?
468
00:30:29,040 --> 00:30:30,760
You're fat. Don't eat it.
469
00:30:45,840 --> 00:30:47,040
Equipment failure.
470
00:30:47,120 --> 00:30:48,560
Please fix it immediately.
471
00:30:50,080 --> 00:30:51,040
Equipment failure.
472
00:30:51,120 --> 00:30:53,080
Please fix it immediately.
473
00:31:00,480 --> 00:31:02,200
I came to ask you something.
474
00:31:03,480 --> 00:31:04,720
Why did you…
475
00:31:06,720 --> 00:31:07,840
do that to me?
476
00:31:33,920 --> 00:31:34,880
Shuangjiao.
477
00:31:36,920 --> 00:31:38,600
Your hair clip is so pretty.
478
00:31:38,680 --> 00:31:40,480
Are you going on a date?
479
00:31:41,640 --> 00:31:42,520
No.
480
00:31:43,200 --> 00:31:44,560
We're close enough.
481
00:31:44,640 --> 00:31:46,080
Stop hiding from me.
482
00:31:46,160 --> 00:31:48,320
Ever since you got scolded by Mr. Gu,
483
00:31:48,400 --> 00:31:49,920
you stopped dressing up like this.
484
00:31:50,000 --> 00:31:51,280
Don't worry about anything.
485
00:31:52,240 --> 00:31:54,720
We will defend you.
Mr. Gu is not in today.
486
00:31:58,040 --> 00:32:00,120
Mr. Gu is not in?
487
00:32:00,640 --> 00:32:02,480
-He seems to be busy.
-Shuangjiao.
488
00:32:03,000 --> 00:32:04,040
-Mr. Jin.
-Mr. Jin.
489
00:32:04,120 --> 00:32:06,160
Please sort the files
on our client tomorrow.
490
00:32:06,880 --> 00:32:08,880
I have a difficult task for you.
491
00:32:26,320 --> 00:32:27,880
"2501."
492
00:32:43,600 --> 00:32:45,600
Does such a clean place
still need cleaning?
493
00:32:46,120 --> 00:32:47,880
Mr. Gu's robot vacuum cleaner is broken.
494
00:32:47,960 --> 00:32:50,360
He wants the Manual Cleaning Department
to clean his place.
495
00:32:50,440 --> 00:32:52,920
He personally assigned the task to you.
496
00:32:53,000 --> 00:32:55,600
Don't disappoint Mr. Gu.
497
00:32:57,840 --> 00:32:59,880
No wonder it's a difficult task.
498
00:33:01,560 --> 00:33:02,600
I don't care.
499
00:33:03,320 --> 00:33:05,400
Let's clean first.
500
00:33:41,400 --> 00:33:43,120
It's all that jerk's fault.
501
00:33:46,520 --> 00:33:48,120
-Excuse me.
-Yes?
502
00:33:54,480 --> 00:33:56,760
I remember you like hot lattes, right?
503
00:33:57,560 --> 00:33:58,400
Forget it.
504
00:33:59,280 --> 00:34:00,280
It's my first day.
505
00:34:00,360 --> 00:34:02,040
Help me out.
506
00:34:02,120 --> 00:34:05,080
I need to sell something
or my boss will scold me and fire me.
507
00:34:05,160 --> 00:34:06,680
Stop it.
508
00:34:07,320 --> 00:34:08,280
I'll buy something.
509
00:34:09,680 --> 00:34:11,040
Okay, I'll make your drink.
510
00:34:51,080 --> 00:34:53,400
Here's your coffee.
I made it especially for you.
511
00:34:53,480 --> 00:34:54,640
What do you think?
512
00:34:57,160 --> 00:34:59,560
You should practice your latte art more.
513
00:34:59,640 --> 00:35:00,600
Sure.
514
00:35:00,680 --> 00:35:01,840
If you come more often,
515
00:35:01,920 --> 00:35:03,840
I'll have the chance to practice.
516
00:35:09,600 --> 00:35:10,880
This one is a fail
517
00:35:10,960 --> 00:35:12,000
so it's on me.
518
00:35:43,760 --> 00:35:45,880
You looked pretty good back then.
519
00:35:47,000 --> 00:35:48,280
Not like now.
520
00:35:50,000 --> 00:35:51,120
What's wrong with now?
521
00:36:23,040 --> 00:36:24,160
Can you stand?
522
00:36:24,680 --> 00:36:25,800
Yes.
523
00:36:30,720 --> 00:36:31,720
I'm sorry, Mr. Gu.
524
00:36:32,760 --> 00:36:34,400
I didn't mean to do that.
525
00:36:45,840 --> 00:36:46,960
Thank you, Mr. Gu.
526
00:36:48,280 --> 00:36:49,120
For what?
527
00:36:49,200 --> 00:36:52,080
Do you think I didn't hear
what you just said about me?
528
00:36:52,640 --> 00:36:53,800
I…
529
00:36:53,880 --> 00:36:55,400
I wasn't saying anything bad about you.
530
00:36:56,240 --> 00:36:59,680
Then what were you whispering
when you were looking at the photo?
531
00:37:08,880 --> 00:37:10,840
I meant to say,
532
00:37:11,360 --> 00:37:12,360
you…
533
00:37:13,000 --> 00:37:15,040
you look good in blue.
534
00:37:15,120 --> 00:37:16,480
You should wear it more often.
535
00:37:29,840 --> 00:37:30,680
Okay.
536
00:37:30,760 --> 00:37:32,200
You can go back to work.
537
00:37:33,720 --> 00:37:35,000
Yes, Mr. Gu.
538
00:37:35,960 --> 00:37:37,880
I'll go clean the kitchen first.
539
00:37:38,400 --> 00:37:39,880
The living room is all yours.
540
00:37:40,400 --> 00:37:41,320
Okay.
541
00:37:50,680 --> 00:37:52,040
Where's the dishwashing liquid?
542
00:37:54,520 --> 00:37:55,600
This is bad.
543
00:37:56,840 --> 00:37:58,040
Wait!
544
00:38:15,480 --> 00:38:22,480
GU RENQI'S LEVEL OF MYSOPHOBIA
545
00:40:48,080 --> 00:40:53,080
Subtitle translation by: Kimberly Neoh
37209