Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:03,234
NARRATOR: Previously on X-Men...
2
00:00:04,204 --> 00:00:05,637
MAN 1: Mutant lover!
3
00:00:05,672 --> 00:00:08,266
MAN 2: Send out the muties,
or we'll burn them out!
4
00:00:08,308 --> 00:00:10,208
I'm just an ordinary mutant!
5
00:00:10,243 --> 00:00:12,108
I don't have any special powers.
6
00:00:12,145 --> 00:00:14,409
-No more mutants! No more mutants!
-No more mutants!
7
00:00:15,648 --> 00:00:18,549
Why do you hate us?
What did we ever do to you?
8
00:00:18,585 --> 00:00:20,849
You were born.
9
00:00:20,887 --> 00:00:23,447
What do you think
of your final resting place?
10
00:00:23,490 --> 00:00:25,617
(SCREAMING)
11
00:00:25,658 --> 00:00:29,822
When I'm through with you,
your mind will never recover.
12
00:00:29,863 --> 00:00:33,424
-I'll risk it.
-l wouldn't, if I were you.
13
00:00:34,401 --> 00:00:35,959
(ROARING)
14
00:00:38,805 --> 00:00:40,966
WOLVERINE: The X-Men can help you!
15
00:00:42,642 --> 00:00:44,337
XAVIER: What is this place?
16
00:00:44,377 --> 00:00:46,743
MAGNETO: It's called the Savage Land.
17
00:00:54,187 --> 00:00:55,586
Hold on!
18
00:00:55,622 --> 00:00:57,647
We're going to make it.
19
00:00:58,458 --> 00:01:01,427
(BOTH SCREAMING)
20
00:02:03,523 --> 00:02:05,218
(XAVIER COUGHING)
21
00:02:10,530 --> 00:02:14,523
Wherever we are
and whoever brought us here,
22
00:02:15,969 --> 00:02:19,302
we're not going to be able to leave
the way we came.
23
00:02:20,573 --> 00:02:22,097
(SCREECHING)
24
00:02:24,310 --> 00:02:27,473
MAGNETO:
I shall never understand you, Charles.
25
00:02:27,514 --> 00:02:28,674
In what way?
26
00:02:28,715 --> 00:02:32,811
Your life would be infinitely easier
if mine were to end,
27
00:02:32,852 --> 00:02:34,342
yet you saved me.
28
00:02:34,387 --> 00:02:38,721
I do not yearn for an easy life,
Magneto, only a just one.
29
00:02:39,459 --> 00:02:42,622
I would take little satisfaction
in your death.
30
00:02:52,939 --> 00:02:55,499
Get to the other side of the geyser!
31
00:02:58,545 --> 00:03:01,013
Keep the geyser between us!
32
00:03:07,687 --> 00:03:10,281
What are you doing?
Isn't he angry enough already?
33
00:03:10,323 --> 00:03:13,087
I don't want him to leave!
34
00:03:13,459 --> 00:03:14,653
What?
35
00:03:16,796 --> 00:03:21,426
Patience, Charles.
All things come to those who wait.
36
00:03:22,168 --> 00:03:25,262
Come and get us,
you overgrown lizard!
37
00:03:26,873 --> 00:03:28,272
(ROARING)
38
00:03:35,448 --> 00:03:39,179
I may not have
my mutant powers, Charles,
39
00:03:39,219 --> 00:03:42,347
but I shall not die easily.
40
00:03:57,670 --> 00:03:59,604
(GENERAL SPEAKING IN RUSSIAN)
41
00:04:00,907 --> 00:04:02,670
(ALARM SOUNDING)
42
00:04:21,327 --> 00:04:24,057
(PEOPLE SHOUTING)
43
00:04:39,012 --> 00:04:40,206
(GASPS)
44
00:04:48,254 --> 00:04:49,619
(ALARM BLARING)
45
00:04:56,262 --> 00:04:58,423
OMEGA RED: The leaders were weak.
46
00:05:01,467 --> 00:05:05,301
They restrained me once
and lost the empire.
47
00:05:06,139 --> 00:05:08,801
Now they have brought me back,
48
00:05:08,841 --> 00:05:12,470
a living weapon
they once had grown to fear.
49
00:05:13,079 --> 00:05:15,013
The empire shall live.
50
00:05:16,082 --> 00:05:18,050
They shall not.
51
00:05:24,424 --> 00:05:27,257
Where is she?
Something has gone wrong!
52
00:05:27,293 --> 00:05:30,820
-Nothing has gone wrong, General.
-Darkstar?
53
00:05:30,863 --> 00:05:33,957
Omega Red has been released
from his bondage.
54
00:05:34,000 --> 00:05:36,696
The first stage of the takeover
is complete.
55
00:05:36,736 --> 00:05:38,931
The republic's capital has fallen.
56
00:05:38,971 --> 00:05:41,496
So it begins, comrades!
57
00:05:41,541 --> 00:05:44,442
Soon these pathetic sovereign nations
58
00:05:44,477 --> 00:05:48,140
will be returned where they belong,
to Mother Russia.
59
00:05:48,181 --> 00:05:51,275
We shall restore
our beloved Soviet Union!
60
00:05:51,317 --> 00:05:54,548
You say this is
for the good of the people.
61
00:05:54,587 --> 00:05:57,647
For this,
you risk using a living weapon,
62
00:05:57,690 --> 00:06:00,215
one you could not control before.
63
00:06:00,259 --> 00:06:03,922
For the sake of my countrymen,
I hope you are right.
64
00:06:12,939 --> 00:06:15,032
JUBILEE:
It's bad enough being left behind,
65
00:06:15,074 --> 00:06:17,042
but they never leave anything to eat!
66
00:06:17,076 --> 00:06:18,441
What the heck?
67
00:06:18,478 --> 00:06:20,446
"Destroy all Mutants"?
68
00:06:20,480 --> 00:06:23,916
With the Friends of Humanity,
who needs enemies?
69
00:06:24,150 --> 00:06:25,913
(MEN LAUGHING)
70
00:06:25,952 --> 00:06:28,182
STOREKEEPER: No! Don't! Please!
71
00:06:28,221 --> 00:06:29,950
(MEN LAUGHING)
72
00:06:29,989 --> 00:06:32,924
We don't want mutant lovers
in our town,
73
00:06:32,959 --> 00:06:35,553
so we're moving you out!
74
00:06:36,462 --> 00:06:37,827
MAN 1: Get out!
75
00:06:38,197 --> 00:06:40,859
Try picking on someone your own size!
76
00:06:40,900 --> 00:06:42,697
Ha! Like you?
77
00:06:42,735 --> 00:06:44,600
Yeah. Like me!
78
00:06:45,171 --> 00:06:46,433
(GRUNTS)
79
00:06:47,173 --> 00:06:49,403
She's a mutant! Get her!
80
00:06:50,743 --> 00:06:52,370
(MEN SHOUTING)
81
00:06:52,412 --> 00:06:53,470
(JUBILEE GROANS)
82
00:06:57,150 --> 00:07:00,551
We're gonna see you beg, mutant!
83
00:07:00,586 --> 00:07:03,214
Did I hear you desire to see mutant?
84
00:07:07,059 --> 00:07:09,653
We are to play catch?
85
00:07:11,931 --> 00:07:13,762
MAN 1: Get me out of here.
86
00:07:13,800 --> 00:07:15,700
MAN 2: Let's get out of here!
87
00:07:19,672 --> 00:07:21,731
You two are all right?
88
00:07:21,774 --> 00:07:24,072
Thanks to my old pal, Colossus!
89
00:07:25,378 --> 00:07:27,642
Lucky you happened to be passing by.
90
00:07:27,680 --> 00:07:30,376
Not luck.
I was on my way to your mansion.
91
00:07:30,450 --> 00:07:32,281
I need the X-Men's help.
92
00:07:34,987 --> 00:07:36,386
No one's home.
93
00:07:36,422 --> 00:07:39,255
-Where is Xavier?
We don't know.
94
00:07:39,625 --> 00:07:41,092
Cyclops is in charge now.
95
00:07:41,127 --> 00:07:43,288
He's in Washington,
with Jean and Beast
96
00:07:43,329 --> 00:07:46,594
testifying before Congress
on the mutant question.
97
00:07:46,632 --> 00:07:50,159
Terrible things are happening
in my newly freed homeland.
98
00:07:50,203 --> 00:07:52,433
My people are being driven
from their homes
99
00:07:52,472 --> 00:07:54,940
by armies led by an evil monster,
100
00:07:54,974 --> 00:07:57,807
someone called Omega Red!
101
00:07:57,844 --> 00:08:01,280
I know the X-Men will help you
as soon as they return.
102
00:08:01,314 --> 00:08:05,341
I cannot wait!
My family, all my world is in danger.
103
00:08:05,418 --> 00:08:07,978
I must go now, alone!
104
00:08:08,020 --> 00:08:09,385
Not alone!
105
00:08:11,057 --> 00:08:14,857
"Hi! Gone to Black Sea with Colossus
to stop some guy named Omega Red.
106
00:08:14,894 --> 00:08:18,386
"Dinner's in the freezer.
Have a nice day. Jubilee."
107
00:08:19,765 --> 00:08:22,359
There! Let's go kick some butt!
108
00:08:23,369 --> 00:08:26,099
JUBILEE: Sit back
and leave the driving to us!
109
00:08:26,772 --> 00:08:29,138
I never knew you were a pilot.
110
00:08:30,109 --> 00:08:33,169
Hey! I've logged over 300 hours
111
00:08:33,212 --> 00:08:34,338
in the simulator.
112
00:08:34,380 --> 00:08:35,711
Look out!
113
00:08:35,748 --> 00:08:37,511
(JUBILEE EXCLAIMS)
114
00:08:38,584 --> 00:08:40,279
(HORN BLARING)
115
00:08:42,388 --> 00:08:45,448
JUBILEE: The Professor keeps
telling me I have great reflexes.
116
00:08:50,062 --> 00:08:55,227
COLOSSUS: This was the capital
of my country, so recently freed.
117
00:08:55,268 --> 00:08:59,762
This is awful! All the people are gone!
118
00:08:59,805 --> 00:09:02,171
I must find my family!
119
00:09:04,443 --> 00:09:06,172
(PEOPLE SHOUTING)
120
00:09:09,682 --> 00:09:11,309
PRESIDENT: We must resist!
121
00:09:11,350 --> 00:09:12,840
Help must be on the way.
122
00:09:12,885 --> 00:09:15,718
OMEGA RED: There will be no help!
123
00:09:16,255 --> 00:09:18,587
PRESIDENT:
You... You can't come in here.
124
00:09:18,624 --> 00:09:21,889
-This Parliament is...
-Officially dissolved!
125
00:09:22,228 --> 00:09:24,162
(SHOUTING)
126
00:09:24,196 --> 00:09:27,290
Your country no longer exists,
127
00:09:27,333 --> 00:09:30,063
s0 it has no need for leaders.
128
00:09:32,204 --> 00:09:33,535
DARKSTAR: Stop!
129
00:09:33,573 --> 00:09:36,872
We were instructed
only to exile the Parliament.
130
00:09:36,909 --> 00:09:38,604
Instructed!
131
00:09:38,644 --> 00:09:40,771
The people instruct me!
132
00:09:40,813 --> 00:09:45,841
In this chaos of disunion,
the people are frightened.
133
00:09:45,885 --> 00:09:50,549
They demand a return
to the iron hand of a true ruler!
134
00:09:51,290 --> 00:09:53,281
My iron hand!
135
00:09:57,863 --> 00:09:59,228
Oh, no!
136
00:09:59,732 --> 00:10:02,223
COLOSSUS: Mother! lllyana!
137
00:10:02,268 --> 00:10:06,261
-This was your farm?
-It was my home.
138
00:10:12,311 --> 00:10:15,644
Life was hard, but we were a family.
139
00:10:15,681 --> 00:10:17,672
(MAN SPEAKING RUSSIAN)
140
00:10:19,285 --> 00:10:20,547
COLOSSUS: lllyana!
141
00:10:26,659 --> 00:10:29,025
COLOSSUS: In those days,
the government was suspicious
142
00:10:29,061 --> 00:10:31,052
of any damage to their equipment.
143
00:10:31,097 --> 00:10:33,827
Many were branded
wreckers or disloyal.
144
00:10:33,866 --> 00:10:36,198
I, a mutant, took the blame.
145
00:10:36,235 --> 00:10:38,465
I left my home, my country,
146
00:10:38,504 --> 00:10:42,372
rather than bring the wrath
of the government upon my family.
147
00:10:42,408 --> 00:10:44,638
Now look at this.
148
00:10:44,677 --> 00:10:47,077
-ILLYANA: Piotr!
-lllyana!
149
00:10:49,849 --> 00:10:54,252
-lllyana, you are safe!
-l hid when the soldiers came.
150
00:10:54,286 --> 00:10:56,049
Why do they do this?
151
00:10:56,088 --> 00:11:01,355
Do not fear, little sister.
I will free our friends and our family!
152
00:11:01,827 --> 00:11:03,658
I hope the guys got my note.
153
00:11:12,505 --> 00:11:14,234
Omega Red.
154
00:11:30,423 --> 00:11:32,687
ILLYANA:
The soldiers brought our people here.
155
00:11:32,725 --> 00:11:34,920
I will free them, now!
156
00:11:34,960 --> 00:11:36,951
Piotr! Wait!
157
00:11:38,064 --> 00:11:40,123
Give me back my family!
158
00:11:46,706 --> 00:11:47,968
(GRUNTS)
159
00:11:54,046 --> 00:11:55,911
(SOLDIERS SCREAMING)
160
00:12:02,088 --> 00:12:04,056
(SOLDIERS SCREAMING)
161
00:12:05,858 --> 00:12:07,485
I thought you might need some help.
162
00:12:07,526 --> 00:12:08,891
OMEGA RED: Mutant!
163
00:12:09,428 --> 00:12:13,194
Surrender or this one is finished!
164
00:12:13,232 --> 00:12:14,563
COLOSSUS: lllyana!
165
00:12:15,134 --> 00:12:16,396
No!
166
00:12:27,713 --> 00:12:30,807
Fool! You cannot stop me!
167
00:12:30,850 --> 00:12:33,580
WOLVERINE:
I can, you stinking octopus.
168
00:12:33,619 --> 00:12:35,746
Just like last time!
169
00:12:35,788 --> 00:12:37,380
Wolverine!
170
00:12:38,090 --> 00:12:42,993
I heard some fools thawed you out,
so I'm here to put you back on ice!
171
00:12:46,298 --> 00:12:49,631
Let me reintroduce you to my coils!
172
00:12:49,668 --> 00:12:52,296
lllyana? Are you all right?
173
00:12:52,338 --> 00:12:57,537
Yes, Piotr. But you must help
the one who saved me.
174
00:12:59,178 --> 00:13:00,611
(SCREAMS)
175
00:13:05,551 --> 00:13:11,285
You are weaker than ever, Wolverine.
You are too old for fighting.
176
00:13:11,624 --> 00:13:14,491
Goodbye, little man.
177
00:13:16,428 --> 00:13:18,828
Get everyone out of here. Now!
178
00:13:20,099 --> 00:13:24,502
-lllyana!
-Mama! Papa! You are safe!
179
00:13:24,870 --> 00:13:27,737
Let's save the reunion for later.
Come on.
180
00:13:36,215 --> 00:13:39,776
I don't need your help.
181
00:13:40,419 --> 00:13:43,354
Of course not.
But you are guest in my country.
182
00:13:43,389 --> 00:13:45,482
It is good manners.
183
00:13:47,693 --> 00:13:48,751
(GRUNTS)
184
00:13:51,997 --> 00:13:55,865
They cannot prevent
my nation's destiny.
185
00:14:01,240 --> 00:14:03,572
Thanks, kid. I'm okay now.
186
00:14:03,609 --> 00:14:06,203
Wolverine, you know this madman?
187
00:14:06,245 --> 00:14:09,840
I tangled with Omega Red
before either of you were born.
188
00:14:10,983 --> 00:14:13,178
The Soviets created him.
189
00:14:13,219 --> 00:14:15,551
Red's got his own plans
for this country,
190
00:14:15,588 --> 00:14:17,749
and worst of all, nothing hurts him.
191
00:14:17,790 --> 00:14:19,314
COLOSSUS: You defeated him!
192
00:14:19,358 --> 00:14:21,292
WOLVERINE: Slowed him down.
193
00:14:25,130 --> 00:14:26,995
And I got lucky.
194
00:14:27,166 --> 00:14:29,396
Then we will get lucky again!
195
00:14:29,435 --> 00:14:30,925
(BLACKBIRD WHOOSHING)
196
00:14:31,704 --> 00:14:33,331
JUBILEE: The Blackbird!
197
00:14:40,012 --> 00:14:41,479
What kept you guys?
198
00:14:41,513 --> 00:14:44,846
We'd have been here sooner,
but someone trashed your note.
199
00:14:44,884 --> 00:14:47,079
You left without permission, Jubilee.
200
00:14:47,119 --> 00:14:49,553
You have endangered yourself
and others.
201
00:14:49,588 --> 00:14:52,079
But Colossus and his people
need our help!
202
00:14:52,124 --> 00:14:53,284
WOLVERINE: The kid's right.
203
00:14:53,325 --> 00:14:57,591
Omega Red's trying to grab back all
the countries the Soviet Union let go.
204
00:14:57,630 --> 00:15:01,430
If we don't stop him here,
we might not get another chance.
205
00:15:02,768 --> 00:15:04,133
OMEGA RED: It begins.
206
00:15:04,169 --> 00:15:08,265
The rebirth of the greatest empire
on Earth.
207
00:15:08,307 --> 00:15:10,537
DARKSTAR:
That is not what was promised!
208
00:15:10,576 --> 00:15:14,603
The towns are in ruins.
The inhabitants who survive have fled.
209
00:15:15,214 --> 00:15:16,977
The general's victory is hollow.
210
00:15:17,016 --> 00:15:19,951
I fight for the empire they gave away!
211
00:15:21,053 --> 00:15:23,851
The people cry out for order!
212
00:15:25,925 --> 00:15:28,655
What have we let loose
upon the world?
213
00:15:28,694 --> 00:15:33,028
Follow me. With the help of the X-Men,
we will take back our country!
214
00:15:33,065 --> 00:15:34,896
Colossus! Look out!
215
00:15:36,035 --> 00:15:37,832
(PEOPLE SCREAMING)
216
00:15:49,748 --> 00:15:50,806
(SOLDIERS SCREAMING)
217
00:15:50,849 --> 00:15:53,010
COLOSSUS: Get out of my country!
218
00:15:54,386 --> 00:15:57,253
ROGUE: Come on, fellas.
Come out and be sociable.
219
00:15:57,656 --> 00:15:59,521
Well, that's more like it.
220
00:16:11,971 --> 00:16:13,632
Who are you?
221
00:16:13,672 --> 00:16:17,574
Darkstar. A pawn of the old general's!
222
00:16:17,609 --> 00:16:19,008
No longer.
223
00:16:19,044 --> 00:16:23,310
I have seen what their ultimate
weapon has done to our people.
224
00:16:23,349 --> 00:16:26,512
Omega Red must be stopped.
225
00:16:26,552 --> 00:16:28,281
Then let's do it!
226
00:16:36,895 --> 00:16:40,387
Whirlwind, deliver them!
227
00:16:45,404 --> 00:16:46,769
(WIND WHOOSHING)
228
00:16:46,805 --> 00:16:48,602
(SOLDIERS SCREAMING)
229
00:16:51,543 --> 00:16:52,567
(GROANS)
230
00:16:59,785 --> 00:17:02,049
Wolverine has brought allies.
231
00:17:04,790 --> 00:17:06,417
(GAMBIT GRUNTS)
232
00:17:06,458 --> 00:17:07,857
Let him go!
233
00:17:14,133 --> 00:17:16,101
One mutant or 100,
234
00:17:16,301 --> 00:17:20,670
they shall all bow
before the great Soviet Empire.
235
00:17:32,051 --> 00:17:34,645
Where'd you come from, you tin squid!
236
00:17:34,686 --> 00:17:38,645
You are the strongest
of Wolverine's mutant friends.
237
00:17:38,690 --> 00:17:43,218
I want you all to see
that none are safe from my tentacles.
238
00:17:43,695 --> 00:17:45,526
You're mine, Red!
239
00:17:46,165 --> 00:17:49,760
Forgot about my Carbonadium armor,
didn't you?
240
00:17:49,802 --> 00:17:54,296
Well, you scratch my back,
and I'll scratch yours!
241
00:17:54,339 --> 00:17:56,807
(WEAKLY) I won't let you.
242
00:18:03,449 --> 00:18:05,007
(GROANS)
243
00:18:07,286 --> 00:18:10,949
Our country is through with empires,
Omega Red.
244
00:18:12,424 --> 00:18:13,448
(GROANING)
245
00:18:14,860 --> 00:18:18,227
For 25 years they imprisoned me.
246
00:18:19,798 --> 00:18:21,163
No!
247
00:18:21,200 --> 00:18:23,634
They were right to fear me.
248
00:18:23,669 --> 00:18:27,935
(GRUNTING) You will be stopped.
249
00:18:29,475 --> 00:18:32,444
I cannot be. I shall not be.
250
00:18:32,478 --> 00:18:37,074
Mutant! You command the winds.
Do you also command the cold?
251
00:18:37,116 --> 00:18:38,447
Yes.
252
00:18:38,484 --> 00:18:41,317
The deepest cold
held Omega Red prisoner.
253
00:18:41,353 --> 00:18:43,947
Perhaps it can still stop him.
254
00:18:45,357 --> 00:18:46,517
What?
255
00:18:47,025 --> 00:18:48,049
No!
256
00:18:48,093 --> 00:18:52,154
Forces of nature's cold, freeze!
257
00:18:52,197 --> 00:18:54,188
Witch!
258
00:18:55,934 --> 00:18:58,596
Fools! When will you...
259
00:18:59,571 --> 00:19:01,402
(OMEGA RED GRUNTING)
260
00:19:02,608 --> 00:19:08,171
COLOSSUS: Storm! Your cold hurt him!
Now! With all your strength!
261
00:19:09,748 --> 00:19:14,378
Ice, winds, storms!
262
00:19:14,419 --> 00:19:18,253
No, not again.
263
00:19:18,924 --> 00:19:21,518
For another lifetime.
264
00:19:21,560 --> 00:19:25,963
Do not stop! Take us both!
265
00:19:26,231 --> 00:19:28,722
I shall not...
266
00:19:36,008 --> 00:19:38,340
Be gone!
267
00:19:39,645 --> 00:19:41,169
(GRUNTING)
268
00:19:45,484 --> 00:19:48,419
Piotr! You've done it!
269
00:19:48,453 --> 00:19:51,786
-You've stopped him!
-COLOSSUS: Yes, lllyana.
270
00:19:51,823 --> 00:19:53,313
We are free.
271
00:19:54,393 --> 00:19:55,860
For now.
272
00:19:56,795 --> 00:19:59,059
Soon it will be as it was!
273
00:19:59,097 --> 00:20:02,032
DARKSTAR:
It will never again be as it was.
274
00:20:02,067 --> 00:20:04,433
Your army has been defeated,
275
00:20:04,469 --> 00:20:08,337
and your monster has been returned
to the ice from which he came.
276
00:20:08,373 --> 00:20:13,436
A new day has dawned.
Your night of terror is over.
277
00:20:14,379 --> 00:20:18,145
With Omega Red back on ice,
why don't you come back with us?
278
00:20:18,183 --> 00:20:21,050
Thank you, my friend,
but this is my home.
279
00:20:21,086 --> 00:20:24,544
We must rebuild
what Omega Red destroyed.
280
00:20:26,291 --> 00:20:29,852
At least come and visit.
I can fly you over.
281
00:20:30,295 --> 00:20:32,889
Well, perhaps.
282
00:20:35,467 --> 00:20:38,800
Piotr, is the terror really over?
283
00:20:39,204 --> 00:20:42,970
Yes.
Thanks to such friends as the X-Men.
20637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.