Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,011 --> 00:01:29,824
It's finished, Jaga.
2
00:01:30,675 --> 00:01:33,472
Yes, any moment now, Panthro.
3
00:01:33,524 --> 00:01:35,354
Shall I awaken Lion-O?
-No.
4
00:01:35,379 --> 00:01:37,734
Why upset the child
needlessly, Tygra?
5
00:01:37,774 --> 00:01:42,386
Wake him. If he is to rule, he must learn
to take the bad with the good.
6
00:01:45,970 --> 00:01:48,803
Lion-O.
-What...? Oh, Cheetara.
7
00:01:48,902 --> 00:01:52,429
I am sorry to wake you,
but Jaga bids me to bring you to him.
8
00:01:52,622 --> 00:01:54,105
Sure. Okay.
9
00:01:54,840 --> 00:01:56,277
Snarf, Snarf.
10
00:01:56,456 --> 00:01:59,277
Hey, where you're going?
Lion-O needs his sleep.
11
00:01:59,354 --> 00:02:02,002
He will have ample opportunity
to sleep on this voyage.
12
00:02:02,088 --> 00:02:05,394
But now it is important that
he join Jaga on the flight deck.
13
00:02:05,419 --> 00:02:08,496
Nothing is more important
than a young boy's rest.
14
00:02:08,546 --> 00:02:12,258
Oh, let up, Snarf, huh?
I'm practically grown up.
15
00:02:12,283 --> 00:02:15,324
You really are turning
into an old nanny, Snarf.
16
00:02:15,524 --> 00:02:20,832
Easy for you to say. You're not responsible
for Lion-O's welfare. Snarf is.
17
00:02:21,581 --> 00:02:25,073
Just let the boy come down with
a fever or the pip or something,
18
00:02:25,119 --> 00:02:30,277
and who gets the blame? Poor
old Snarf, that's who. Snarf, Snarf.
19
00:02:32,807 --> 00:02:36,011
What's up, Jaga?
-Come closer, Lion-O.
20
00:02:36,365 --> 00:02:37,925
Watch the telescreen.
21
00:02:38,004 --> 00:02:41,488
Watch what, Jaga? That planet?
What's happening to it?
22
00:02:43,928 --> 00:02:48,160
What was that?!
-That WAS Thundera, Lion-O.
23
00:02:48,364 --> 00:02:50,761
The planet we called home.
24
00:02:54,960 --> 00:02:57,027
Thun... Thundera? But...
25
00:02:57,836 --> 00:03:00,737
Yes, Lion-O.
Thundera is gone.
26
00:03:01,015 --> 00:03:04,261
But the Code of Thundera
will live as long as you,
27
00:03:04,382 --> 00:03:07,613
as lord of the ThunderCats,
carry it in your heart.
28
00:03:07,837 --> 00:03:12,949
It will be your sacred duty to rule
according to that code in our new home,
29
00:03:13,022 --> 00:03:18,613
wherever that that will be.
Justice, truth, honor, loyalty.
30
00:03:18,808 --> 00:03:23,413
I will, Jaga. I swear it.
I mean, I'll try.
31
00:03:23,438 --> 00:03:25,410
Yes, I know.
32
00:03:25,687 --> 00:03:30,160
It is an enormous responsibility
for one, who is not yet a man.
33
00:03:30,591 --> 00:03:32,543
But you are not alone, Lion-O.
34
00:03:33,008 --> 00:03:37,582
The nobles gathered here,
Panthro, Cheetara, Tygra,
35
00:03:37,675 --> 00:03:43,183
even Wilycat and Wilykit, will be
teaching the skills you need,
36
00:03:43,223 --> 00:03:45,464
to rule wisely and well.
37
00:03:46,202 --> 00:03:49,839
No mention of old Snarf, I noticed.
Snarf, Snarf.
38
00:03:49,864 --> 00:03:54,347
Go ahead, just take all the glory and
leave it to Snarf to clean up after you.
39
00:03:54,399 --> 00:03:55,808
I don't mind.
40
00:03:55,973 --> 00:03:57,839
Snarf, Snarf, Snarf, Snarf.
41
00:03:58,062 --> 00:04:00,933
There is something else
you must see, Lion-O.
42
00:04:01,330 --> 00:04:04,449
The most important part
of your heritage.
43
00:04:06,824 --> 00:04:10,566
This, is the mystic Sword of Omens.
44
00:04:10,598 --> 00:04:16,949
And, the source of our powers,
the Eye of Thundera.
45
00:04:22,822 --> 00:04:25,948
Jaga, the sword is alive.
-Yes.
46
00:04:25,973 --> 00:04:29,378
But there are holes in the hilt, Jaga,
and I don't see any eye.
47
00:04:30,262 --> 00:04:34,121
The eye sleeps until needed, Lion-O.
48
00:04:34,553 --> 00:04:37,980
And these are not merely
holes you see in the hilt.
49
00:04:38,490 --> 00:04:43,933
Looking through those magic apertures
will give you sight beyond sight.
50
00:04:43,995 --> 00:04:47,863
But if I do need the eye,
how can I wake it up and let it know?
51
00:04:47,950 --> 00:04:53,308
There will be no need. The eye will know
it is needed, before you do.
52
00:04:53,979 --> 00:04:57,238
I.. I can't lift it, Jaga.
53
00:04:57,371 --> 00:05:01,102
No, you have not
the strength yet, but...
54
00:05:01,521 --> 00:05:05,886
Snarf, would you ask
the other ThunderCats to join us?
55
00:05:05,911 --> 00:05:09,800
But I want to hear what...
-It's important, Snarf.
56
00:05:10,050 --> 00:05:12,268
Okay.
Snarf, Snarf.
57
00:05:13,442 --> 00:05:18,641
But it will not be long before the
sword feels natural in your hand.
58
00:05:18,822 --> 00:05:22,230
You wished to see us, Jaga?
-Yes.
59
00:05:22,911 --> 00:05:26,652
You will all have to learn
new ways as well.
60
00:05:27,074 --> 00:05:32,097
On our own planet, you needed
no protective clothing or special weaponry.
61
00:05:32,185 --> 00:05:37,332
And the Eye of Thundera rested peacefully
in the mystic Sword of Omens,
62
00:05:37,372 --> 00:05:40,746
guarded and known only to me.
63
00:05:41,973 --> 00:05:45,894
We don't know what awaits
the ThunderCats in our new home.
64
00:05:46,409 --> 00:05:50,128
But these raiments and
weapons will help protect you.
65
00:05:50,659 --> 00:05:51,816
Cheetara.
66
00:05:53,576 --> 00:05:54,628
Tygra.
67
00:05:56,483 --> 00:05:57,691
Panthro.
68
00:06:03,152 --> 00:06:05,027
Jaga, we're being attacked.
69
00:06:05,090 --> 00:06:07,490
Lion-O, remain in the sword chamber.
70
00:06:07,565 --> 00:06:10,108
No! If there's to be
fighting, then I should...
71
00:06:10,132 --> 00:06:12,894
Please do not argue.
Snarf, look after him.
72
00:06:12,964 --> 00:06:17,043
Yep, you bet, Jaga.
Snarf will keep Lion-O safe. Don't worry.
73
00:06:18,480 --> 00:06:21,910
Oh...! I don't wanna
be safe. Safe is boring.
74
00:06:25,079 --> 00:06:29,379
Have you identified the enemy?
-Yes. They're from the planet Plun-Darr.
75
00:06:29,404 --> 00:06:32,613
Mutants. Always
those blasted mutants.
76
00:06:50,903 --> 00:06:54,747
A direct hit, Slythe.
-Superb.
77
00:06:55,821 --> 00:06:57,349
We just lost one, Jaga.
78
00:06:57,491 --> 00:07:01,458
Flagship to convoy.
Assume defensive formation.
79
00:07:21,702 --> 00:07:24,466
We're losing them, Jaga.
We're losing all our ships.
80
00:07:24,601 --> 00:07:27,430
Except for ours.
We haven't taken a single hit.
81
00:07:27,542 --> 00:07:32,172
No. They know that the flagship
would be carrying the Eye of Thundera.
82
00:07:32,363 --> 00:07:34,730
They won't risk losing it.
-Then...
83
00:07:34,755 --> 00:07:38,508
Yes. We can expect
visitors any moment.
84
00:07:40,392 --> 00:07:42,524
What's that?!
-Grappling rays.
85
00:07:45,692 --> 00:07:47,500
Easy, Lion-O. Easy.
86
00:07:47,525 --> 00:07:51,071
Old Snarf won't let anyone harm you.
You just bet I won't.
87
00:07:51,712 --> 00:07:54,078
I'm not, afraid.
88
00:08:10,284 --> 00:08:14,380
We've been breached.
-Stand by to repel boarders.
89
00:08:14,674 --> 00:08:16,356
Right in front of you, Tygra.
90
00:08:24,635 --> 00:08:28,176
Where did he go?
-Now you don't see me.
91
00:08:28,409 --> 00:08:29,582
Now you do.
92
00:08:37,535 --> 00:08:42,097
If you guys were as mean as you are ugly,
then maybe you'd be trouble.
93
00:08:56,360 --> 00:08:59,715
Nothing back there.
Any luck at your end, Slythe?
94
00:08:59,767 --> 00:09:02,668
No. What's in there?
95
00:09:02,892 --> 00:09:06,184
It would help if I knew
what the Eye of Thundera looks like.
96
00:09:06,241 --> 00:09:09,887
Have you ever seen it?
-Yes. Yes.
97
00:09:13,574 --> 00:09:17,772
And there it is, imbedded in the hilt
of the Sword of Omens.
98
00:09:18,106 --> 00:09:21,988
You'd better get right out of here, or
you'll have Snarf the Fierce to deal with.
99
00:09:22,086 --> 00:09:23,171
Snarf, Snarf.
100
00:09:24,836 --> 00:09:28,949
And what manner
of laughable creature is this?
101
00:09:29,182 --> 00:09:31,488
Think I'm funny, do you?
Snarf, Snarf.
102
00:09:31,610 --> 00:09:33,082
Snarf, no.
103
00:09:38,094 --> 00:09:41,324
Where are they? Let me at them.
Snarf, Snarf.
104
00:09:43,444 --> 00:09:46,621
Now, boy, give me the sword.
105
00:09:47,066 --> 00:09:49,457
You shall not have it while I live.
106
00:09:52,198 --> 00:09:54,121
The cub threatens us?
107
00:09:54,182 --> 00:09:58,150
He can hardly hold onto that sword,
much less lift it.
108
00:10:16,159 --> 00:10:17,786
What... What's happening?
109
00:10:17,811 --> 00:10:19,795
Back!
Get back!
110
00:10:38,209 --> 00:10:41,216
Back to the ship.
-And move it!
111
00:10:55,847 --> 00:10:57,781
Snarf? Are you all right?
112
00:10:57,863 --> 00:11:00,253
Come on, Snarf, say something.
113
00:11:04,108 --> 00:11:07,271
Good old Snarf.
Why'd you wanna scare me like that?
114
00:11:09,248 --> 00:11:11,409
How many of them did I get?
115
00:11:11,489 --> 00:11:13,581
Lion-O, you're not hurt.
116
00:11:13,953 --> 00:11:17,252
Na, Snarf took a few lumps,
but I managed to hold them off.
117
00:11:17,419 --> 00:11:20,152
You, did it with the sword?
118
00:11:20,339 --> 00:11:23,394
Well, the sword kind of did it for me.
119
00:11:25,804 --> 00:11:26,925
I see.
120
00:11:27,547 --> 00:11:29,417
How bad is it, Panthro?
121
00:11:29,905 --> 00:11:32,550
Well, I patched up the hole,
and I guess it's okay.
122
00:11:32,912 --> 00:11:36,553
The navigational system is pretty
well shot. We can maneuver some,
123
00:11:36,851 --> 00:11:39,451
but not enough to get to the
galaxy we were headed for.
124
00:11:39,881 --> 00:11:42,281
The best we can do is THIS.
125
00:11:43,292 --> 00:11:47,023
Not much as galaxies go.
-It's dinky, is what it is.
126
00:11:47,865 --> 00:11:49,623
See this puny little sun?
127
00:11:50,234 --> 00:11:55,022
I've run a galactic scan for atmospheric
compatibility and this, blue planet,
128
00:11:55,759 --> 00:11:59,951
the third one out,
gives me a readout of 96 percent.
129
00:12:00,545 --> 00:12:02,603
Atmospheric com... Com...
130
00:12:02,628 --> 00:12:05,545
That means we could
breathe the air, Lion-O.
131
00:12:05,686 --> 00:12:09,725
Even so, it's light-years away.
-Oh, yeah.
132
00:12:09,976 --> 00:12:13,740
We'd have to make the trip
in the suspension capsules.
133
00:12:13,802 --> 00:12:16,703
You will all get in the
suspension capsules now.
134
00:12:16,862 --> 00:12:19,936
I will pilot the ship to the blue planet.
135
00:12:20,095 --> 00:12:23,506
No, Jaga.
Without suspension, you'll die.
136
00:12:24,160 --> 00:12:26,256
We can set the
course on robot pilot.
137
00:12:26,337 --> 00:12:31,334
In its damaged condition, the ship must
be piloted manually as long as possible,
138
00:12:31,492 --> 00:12:34,248
or we can't be sure
of reaching our destination.
139
00:12:34,353 --> 00:12:36,350
We can't be sure anyway.
140
00:12:36,527 --> 00:12:40,889
We'll take our chances together.
You must join us in the capsules, Jaga.
141
00:12:40,958 --> 00:12:42,584
Yes, Jaga. Please.
142
00:12:42,655 --> 00:12:43,701
Enough!
143
00:12:44,149 --> 00:12:46,272
I am by far the oldest of you.
144
00:12:46,831 --> 00:12:51,592
Even though the suspension capsules
slow down the aging process tremendously,
145
00:12:51,795 --> 00:12:53,897
some aging does take place.
146
00:12:54,159 --> 00:12:58,928
Even in suspension, I could not live
long enough to complete the journey.
147
00:12:59,240 --> 00:13:00,920
Enter the capsules.
148
00:13:01,227 --> 00:13:03,092
But, Jaga...
149
00:13:03,214 --> 00:13:08,049
Come, Cheetara. What Jaga says is true.
Don't make it tougher for him.
150
00:13:08,095 --> 00:13:12,725
Yeah, he's just being practical.
151
00:13:13,338 --> 00:13:17,254
All right, if we're
gonna do it, let's do it.
152
00:13:17,608 --> 00:13:19,967
In you go, Snarf. No stalling.
153
00:13:20,040 --> 00:13:23,420
I'm going, I'm going.
Snarf, Snarf.
154
00:13:23,468 --> 00:13:25,698
See you all later, I hope.
155
00:13:26,030 --> 00:13:28,319
Good... Goodbye, Jaga.
156
00:13:28,610 --> 00:13:30,576
You must be brave, Lion-O.
157
00:13:31,061 --> 00:13:32,639
It is your duty.
158
00:13:32,846 --> 00:13:35,246
Ye... Yes, Jaga.
159
00:13:36,368 --> 00:13:40,147
The Eye of Thundera
will be waiting for you,
160
00:13:40,367 --> 00:13:42,545
when you reach your new home.
161
00:13:57,684 --> 00:14:02,334
I wish I were as sure of their
chances as I pretended to be.
162
00:14:02,733 --> 00:14:06,225
Still, there is a chance.
163
00:14:13,262 --> 00:14:16,566
I, can't go on.
164
00:14:17,270 --> 00:14:18,433
I pray...
165
00:14:18,919 --> 00:14:20,527
the robot pilot...
166
00:14:20,952 --> 00:14:24,339
can take it, from here.
167
00:15:29,423 --> 00:15:33,565
I just knew I wasn't
going to like this. Snarf, Snarf.
168
00:15:33,913 --> 00:15:35,120
Lion-O...!
169
00:15:36,146 --> 00:15:37,221
Lion-O!
170
00:15:41,033 --> 00:15:44,751
Lion-O? It's him!
Snarf, Snarf, Snarf.
171
00:15:50,930 --> 00:15:54,764
Wake up, Lion-O.
It's me. It's old Snarf.
172
00:15:54,855 --> 00:15:57,167
What are you doing, Snarf? Get away.
173
00:15:57,260 --> 00:15:59,104
Ouch! What in the...?
174
00:15:59,268 --> 00:16:01,901
Oh, the suspension capsule.
175
00:16:02,341 --> 00:16:04,885
But how it get to be so small?
176
00:16:05,069 --> 00:16:09,165
I was really worried, Lion-O.
I was sure it was all going to turn out...
177
00:16:09,246 --> 00:16:11,456
You look a lot smaller too, Snarf.
178
00:16:11,712 --> 00:16:13,792
What's going on? Ouch!
179
00:16:14,854 --> 00:16:18,229
And my hands, look at the size of them.
180
00:16:18,972 --> 00:16:23,604
Even though the suspension
capsules slow down the aging process,
181
00:16:23,796 --> 00:16:26,807
some aging does take place.
182
00:16:27,347 --> 00:16:29,178
Why, I'm grown.
183
00:16:33,303 --> 00:16:35,828
Look what I have
for you, Snarf, Snarf.
184
00:16:36,275 --> 00:16:38,417
Oh, what's this, Snarf? A toy?
185
00:16:38,464 --> 00:16:41,471
Good grief, I'm too big for toys.
Can't you see that?
186
00:16:42,971 --> 00:16:47,096
I guess you'll just always
look little to faithful old Snarf.
187
00:16:48,355 --> 00:16:52,932
Lion-O, look out!
The mutants are back. Snarf, Snarf.
188
00:17:05,750 --> 00:17:09,797
Mutants? They look like...
I don't know, like I should remember them.
189
00:17:10,586 --> 00:17:12,359
They're real bad, Lion-O.
190
00:17:12,384 --> 00:17:15,953
Oh, I just knew we hadn't seen
the last of that bunch.
191
00:17:19,165 --> 00:17:22,367
What the go darn...?
Lion-O, look!
192
00:17:22,392 --> 00:17:24,969
Shh! you want the mutants to hear?
-But...
193
00:17:33,733 --> 00:17:35,880
Good grief Snarf, what's
the matter with you?
194
00:17:35,905 --> 00:17:39,914
We're in big trouble here, and you bring me
another stupid toy? Get away.
195
00:17:40,547 --> 00:17:42,070
Search carefully.
196
00:17:42,095 --> 00:17:46,008
The Eye of Thundera must be
in the wreckage somewhere.
197
00:17:46,486 --> 00:17:48,010
O... Over here.
198
00:17:48,282 --> 00:17:50,876
One of the Thundercats
is still in his capsule.
199
00:17:51,005 --> 00:17:53,094
And... And here's another.
200
00:17:54,092 --> 00:17:57,914
We'll never have a better chance
to be rid of them forever.
201
00:17:59,392 --> 00:18:00,797
No. Stop!
202
00:18:01,817 --> 00:18:03,492
And who is that?
203
00:18:03,696 --> 00:18:05,129
What does it matter?
204
00:18:05,154 --> 00:18:08,703
The question will soon be,
''Who was that?''
205
00:18:32,980 --> 00:18:36,056
This sword.
I... I know this sword.
206
00:18:36,081 --> 00:18:39,089
It's...
Oh, I can't remember. It's....
207
00:18:39,947 --> 00:18:41,244
Lion-O.
208
00:18:41,909 --> 00:18:45,464
Jaga? Is it really you?
You're still with me?
209
00:18:45,677 --> 00:18:48,761
I will always be
with you, Lion-O.
210
00:18:49,106 --> 00:18:53,475
Pay heed, for it is your destiny
that you hold in your hand.
211
00:18:53,691 --> 00:18:55,995
The Eye of Thundera,
212
00:18:56,076 --> 00:18:59,245
the source of the ThunderCats' power.
213
00:18:59,308 --> 00:19:01,042
Yes, I remember.
214
00:19:01,183 --> 00:19:03,433
Sight beyond sight.
215
00:19:13,061 --> 00:19:16,917
In those capsules, they're...
They're, ThunderCats.
216
00:19:21,714 --> 00:19:24,745
Thunder, Thunder, Thunder
217
00:19:24,840 --> 00:19:28,660
Thundercats, Hoooo!
218
00:19:33,206 --> 00:19:36,808
The... The Thundercats,
they're... they're loose.
219
00:19:47,208 --> 00:19:49,784
We're gonna loosen
your bones for you too.
220
00:19:59,493 --> 00:20:02,237
Tygra! Look who's joined us.
221
00:20:02,292 --> 00:20:05,550
Well, well! Grown
some, hasn't he?
222
00:20:06,965 --> 00:20:09,456
So, what's the big
deal about height?
223
00:20:11,070 --> 00:20:13,315
My eyes!
-Back.
224
00:20:13,365 --> 00:20:16,292
Teleport yourselves back to the ships.
225
00:20:25,465 --> 00:20:30,003
The mutants will never rest until
the Eye of Thundera is in their clutches.
226
00:20:30,071 --> 00:20:32,767
That will never happen, I'll see to it.
227
00:20:33,495 --> 00:20:34,653
Get him.
228
00:20:35,244 --> 00:20:39,106
One tiny skirmish,
and he's suddenly a superhero.
229
00:20:39,184 --> 00:20:40,684
Now, now.
230
00:20:41,118 --> 00:20:44,519
He did pretty good for his first time out.
-He did indeed.
231
00:20:44,703 --> 00:20:48,571
And a fine figure of a ThunderCat
you've grown up to be, Lion-O.
232
00:20:48,608 --> 00:20:50,458
And so handsome too.
233
00:20:50,529 --> 00:20:54,942
Snarf didn't do anything, of course.
Just found the sword, that's all.
234
00:20:54,967 --> 00:20:56,466
Snarf, Snarf.
235
00:20:57,310 --> 00:21:01,434
Now we'll have to go about seeing
if we can survive in this place.
236
00:21:01,501 --> 00:21:04,840
We will survive. And
create a mighty new empire.
237
00:21:04,948 --> 00:21:08,786
I, Lion-O, lord of the
Thundercats, proclaim it.
238
00:21:14,882 --> 00:21:16,739
With your help, of course.
239
00:21:19,048 --> 00:21:21,622
Well, maybe it will turn out all right...
240
00:21:21,813 --> 00:21:23,864
And, maybe it won't.
17981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.