Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:03,937
[bright music]
2
00:00:13,747 --> 00:00:15,515
Why do I always get
stuck with the apprentices?
3
00:00:15,515 --> 00:00:17,851
Because you're a
good tradesman.
4
00:00:17,851 --> 00:00:19,452
Backwoods:
Oh, come on, Golden Arm.
5
00:00:19,452 --> 00:00:21,054
Stop feeding me
the horse shit.
6
00:00:21,054 --> 00:00:22,689
Everyone knows those
who can't do, teach.
7
00:00:22,689 --> 00:00:24,858
You're the exception
of the rule,
8
00:00:24,858 --> 00:00:28,461
a good tradesman who is
also a damn fine teacher.
9
00:00:28,461 --> 00:00:30,830
Besides, Homer would
just fuck her up.
10
00:00:30,830 --> 00:00:32,866
Fair enough. And yes,
11
00:00:35,168 --> 00:00:36,836
I am an
exceptional tradesman.
12
00:00:36,836 --> 00:00:38,071
For the record,
13
00:00:38,071 --> 00:00:39,873
I do not want
to be saddled up
14
00:00:39,873 --> 00:00:41,674
with another inbred
mouth-breather.
15
00:00:42,742 --> 00:00:44,878
Besides, what's this
clown's name again?
16
00:00:44,878 --> 00:00:46,046
Hey!
17
00:00:46,046 --> 00:00:47,814
Hey, why'd you say "her"?
18
00:00:48,715 --> 00:00:49,983
[giggles naughtily]
19
00:00:49,983 --> 00:00:53,686
Because today's inbred newbie
mouth-breather is my sister.
20
00:00:53,686 --> 00:00:55,121
What's upppp?
21
00:00:56,790 --> 00:00:58,925
Oh yeah. Shit.
That's awkward.
22
00:00:58,925 --> 00:00:59,926
What up, sis?
23
00:00:59,926 --> 00:01:02,896
Get ready, rookie.
I'm gonna kill you.
24
00:01:02,896 --> 00:01:05,265
Charles [on video call]:
We're not turning anything around.
25
00:01:05,265 --> 00:01:06,900
We're turning it off.
26
00:01:06,900 --> 00:01:09,069
Imperial Valley's
production is disappointing
27
00:01:09,069 --> 00:01:12,372
and the return is the
worst it's ever been.
28
00:01:12,372 --> 00:01:15,075
This site's been on
my shit list forever.
29
00:01:15,075 --> 00:01:16,342
Charles, it's me.
30
00:01:16,342 --> 00:01:17,777
You know my track record.
31
00:01:17,777 --> 00:01:19,112
Let me do what I was
sent here to do.
32
00:01:19,112 --> 00:01:21,081
Charles [on video call]:
That town is a union stronghold
33
00:01:21,081 --> 00:01:23,083
and unions are a
pain in my ass!
34
00:01:23,083 --> 00:01:25,952
Well, I see an operational
plant with a lot of morale.
35
00:01:25,952 --> 00:01:28,588
Charles [on video call]:
Morale doesn't trade on the Nasdaq.
36
00:01:28,588 --> 00:01:29,722
What's my timeline?
37
00:01:29,722 --> 00:01:31,124
Charles [on video call]:
You do two things.
38
00:01:31,124 --> 00:01:34,727
One, you oversee
the closure and two,
39
00:01:34,727 --> 00:01:36,196
you don't call
and question me
40
00:01:36,196 --> 00:01:38,898
on how I run my
goddamn business!
41
00:01:38,898 --> 00:01:40,767
What's the status
on Bennett?
42
00:01:40,767 --> 00:01:42,735
Comatose. No changes.
43
00:01:42,735 --> 00:01:45,138
If you wakes up,
you let me know.
44
00:01:45,138 --> 00:01:46,306
Understood. Should I-
45
00:01:46,306 --> 00:01:47,307
[phone beeping]
46
00:01:47,307 --> 00:01:49,909
Go walk in traffic? Fuck me!
47
00:01:49,909 --> 00:01:50,910
Not you.
48
00:01:50,910 --> 00:01:53,746
Just... I'll take
the handcuffs.
49
00:01:55,582 --> 00:01:58,151
You guys hear about Hernando
the Portuguese plumber?
50
00:01:58,151 --> 00:01:59,953
Dude fell asleep
in a portajohn
51
00:01:59,953 --> 00:02:01,988
got hauled fifteen
clicks to their facility
52
00:02:01,988 --> 00:02:03,756
and now they're
calling the outhouses
53
00:02:03,756 --> 00:02:04,958
"Portuguese Rocketships".
54
00:02:04,958 --> 00:02:07,560
Ah, I started that rumour.
55
00:02:07,560 --> 00:02:09,062
I'm glad it did the
rounds though [laughs].
56
00:02:09,963 --> 00:02:13,967
[tense music]
57
00:02:13,967 --> 00:02:14,968
Homer:
Did they find the person
58
00:02:14,968 --> 00:02:16,336
who's putting water
in everyone's boots?
59
00:02:16,336 --> 00:02:17,837
Oh, I fuckin'
hate that guy.
60
00:02:17,837 --> 00:02:18,838
Or girl.
61
00:02:18,838 --> 00:02:19,906
Oh, sneaky fucker.
62
00:02:19,906 --> 00:02:22,175
We gotta catch him before,
or her before winter.
63
00:02:22,175 --> 00:02:23,443
Okay, how 'bout the Insulator
64
00:02:23,443 --> 00:02:25,411
who tried to tie his dick
in a knot on a dare?
65
00:02:25,411 --> 00:02:27,147
[Jimi chuckling]
66
00:02:27,147 --> 00:02:28,148
What?
- True.
67
00:02:28,148 --> 00:02:29,782
It's not good guys,
we're fucked.
68
00:02:29,782 --> 00:02:30,984
I mean, we're-we're effed.
69
00:02:30,984 --> 00:02:31,951
I wanted to prank you guys.
70
00:02:31,951 --> 00:02:32,952
Out with it, Dewey.
71
00:02:32,952 --> 00:02:34,621
Dewey:
I fucked up.
72
00:02:34,988 --> 00:02:36,189
She's back.
73
00:02:36,189 --> 00:02:37,457
Steph:
What?!
74
00:02:37,457 --> 00:02:38,825
Oh, fun sponge.
75
00:02:38,825 --> 00:02:40,426
Come on!
- Hello, fellas.
76
00:02:40,426 --> 00:02:42,829
Your Sensitivity
Trainer is in da house.
77
00:02:42,829 --> 00:02:43,830
Shit!
78
00:02:43,830 --> 00:02:46,166
Oh, nope.
No, no, no, no, no.
79
00:02:46,166 --> 00:02:47,834
[Jimi growls]
80
00:02:48,635 --> 00:02:54,607
[soft playful music]
81
00:02:54,607 --> 00:03:11,457
โช
82
00:03:12,025 --> 00:03:14,827
Ten bucks the new chick called
in Janet to clean us up.
83
00:03:14,827 --> 00:03:16,296
It's destabilization 101.
84
00:03:16,296 --> 00:03:18,831
Sabotage a population
social and cultural systems,
85
00:03:18,831 --> 00:03:21,668
thereby destroying any attempt
to resist or retaliate.
86
00:03:23,069 --> 00:03:24,637
Find your seat, please.
87
00:03:24,637 --> 00:03:25,672
It's right in front of you.
88
00:03:25,672 --> 00:03:26,839
Thank you.
89
00:03:26,839 --> 00:03:28,408
For those of you
who don't know,
90
00:03:28,408 --> 00:03:31,844
my official title is
Sensitivity Trainer.
91
00:03:31,844 --> 00:03:33,846
My name is Janet.
92
00:03:33,846 --> 00:03:35,348
Pronouns: she/her.
93
00:03:37,116 --> 00:03:38,918
You guys know the drill;
94
00:03:38,918 --> 00:03:41,854
I come in here tell you
what not to do and say.
95
00:03:41,854 --> 00:03:44,924
No one listens
and I call it a day.
96
00:03:44,924 --> 00:03:45,892
[quiet affirmations]
97
00:03:45,892 --> 00:03:48,027
She's fucking saying shit.
Pay attention.
98
00:03:48,027 --> 00:03:49,262
Oh, I'm sorry.
99
00:03:49,262 --> 00:03:50,263
Thank you.
100
00:03:50,263 --> 00:03:51,264
You talkin'?
101
00:03:51,264 --> 00:03:52,465
[laughing]
102
00:03:52,465 --> 00:03:56,236
How most of you behave on
the job site is unacceptable.
103
00:03:56,236 --> 00:03:58,037
In the first twenty minutes
I've been here,
104
00:03:58,037 --> 00:04:01,241
I observed
several infractions,
105
00:04:01,241 --> 00:04:04,077
including the use of a
disturbing nickname...
106
00:04:05,979 --> 00:04:08,448
Hey, Big Nate!
What's up, buddy?
107
00:04:08,448 --> 00:04:11,517
Big Nate!
- Big Nate!
108
00:04:13,920 --> 00:04:15,321
Big Nate?
109
00:04:16,155 --> 00:04:17,290
Nate-ive?
110
00:04:17,290 --> 00:04:18,758
That's racist.
111
00:04:18,758 --> 00:04:19,926
It's clever.
112
00:04:19,926 --> 00:04:21,761
My name's Nathaniel.
113
00:04:23,930 --> 00:04:24,897
And I'm fuckin' huge.
114
00:04:24,897 --> 00:04:26,566
[laughing]
115
00:04:26,566 --> 00:04:28,301
Homer:
That's what she/her said.
116
00:04:28,301 --> 00:04:29,936
Well what about the
comments overheard
117
00:04:29,936 --> 00:04:31,137
about the women
in accounting
118
00:04:31,137 --> 00:04:33,539
and the size of
their posteriors?
119
00:04:33,539 --> 00:04:35,108
What the fuck you
lookin' at me for?
120
00:04:35,108 --> 00:04:36,576
What? What?
- Bottoms?
121
00:04:36,576 --> 00:04:37,777
Like a gay dude?
122
00:04:37,777 --> 00:04:39,112
[laughing]
123
00:04:39,112 --> 00:04:40,580
No. No, their butts.
124
00:04:40,580 --> 00:04:42,382
Guys, she's talkin'
about "Bum and Bummer".
125
00:04:42,382 --> 00:04:43,950
That is not their names.
126
00:04:45,151 --> 00:04:46,219
That's their names!
127
00:04:46,219 --> 00:04:48,955
Alright, alright,
enough of this circle jerk.
128
00:04:50,356 --> 00:04:52,325
You three, go do
the valve swap.
129
00:04:52,325 --> 00:04:55,128
You two, back on
the MIG weld in A3.
130
00:04:55,128 --> 00:04:56,129
Everybody good?
131
00:04:56,129 --> 00:04:57,797
Not so fast.
132
00:04:57,797 --> 00:05:00,133
Corporate wants a
full tool roll back.
133
00:05:00,133 --> 00:05:02,602
Anything that grinds,
cuts or welds.
134
00:05:02,602 --> 00:05:04,137
If it's not bolted down
135
00:05:04,137 --> 00:05:06,506
bring it back to the
tool crib for inventory.
136
00:05:06,506 --> 00:05:07,974
Fucking bullshit, Todd.
137
00:05:07,974 --> 00:05:09,309
It's gonna slow
us the fuck down.
138
00:05:09,309 --> 00:05:10,977
Fuuccckkk!
139
00:05:11,144 --> 00:05:12,445
The f...
140
00:05:22,188 --> 00:05:23,156
Understood.
141
00:05:23,156 --> 00:05:24,157
Pussy! Pussy!
142
00:05:24,157 --> 00:05:25,158
Let's get to work.
Come on!
143
00:05:25,158 --> 00:05:26,626
Pussy! Pussy!
144
00:05:26,626 --> 00:05:28,628
Folded like a lawn chair
on that one, didn't ya?
145
00:05:28,628 --> 00:05:31,964
Tradesman:
All the tools? Every one?
146
00:05:31,964 --> 00:05:33,533
I'll give you another.
147
00:05:33,533 --> 00:05:34,967
One last one of these
'cause I've had enough.
148
00:05:34,967 --> 00:05:36,469
Every tool, Jimi.
149
00:05:38,204 --> 00:05:42,175
Huh. It's a lot bigger
when you're close up.
150
00:05:42,175 --> 00:05:43,543
That's what they all say.
151
00:05:43,543 --> 00:05:44,711
Don't get all distracted,
152
00:05:44,711 --> 00:05:47,013
these pressure gauges aren't
gonna inspect themselves.
153
00:05:47,013 --> 00:05:48,981
That there's my
boy Poopstick.
154
00:05:48,981 --> 00:05:51,217
He and I used to
wrestle in high school.
155
00:05:51,217 --> 00:05:54,387
This guy leaning here doing
absolutely fuck all
156
00:05:54,387 --> 00:05:56,155
is San Francisco
fuckin' Sneakers.
157
00:05:56,155 --> 00:05:57,457
What?
158
00:05:57,457 --> 00:05:59,025
He constantly
wears kneepads.
159
00:05:59,025 --> 00:06:00,993
Look at 'em.
160
00:06:00,993 --> 00:06:02,362
This guy over here...
161
00:06:02,362 --> 00:06:03,863
that's Snot.
162
00:06:03,863 --> 00:06:05,832
Fuck you too, Snot!
163
00:06:05,832 --> 00:06:07,033
Used to be a DJ in town
164
00:06:07,033 --> 00:06:09,068
so we started calling
him DJ Dickface
165
00:06:09,068 --> 00:06:10,203
and DJ Dicksnot.
166
00:06:10,203 --> 00:06:12,205
And now it's just "Snot".
Too many words.
167
00:06:12,205 --> 00:06:13,206
He doesn't mind?
168
00:06:13,206 --> 00:06:15,007
Of course he does.
He fuckin' hates it.
169
00:06:15,007 --> 00:06:17,043
These two clowns
right here...
170
00:06:17,043 --> 00:06:19,379
Ah-haha. Yes.
171
00:06:19,379 --> 00:06:21,080
This one here is...
172
00:06:21,080 --> 00:06:22,215
"Meat"! Meat!
173
00:06:22,215 --> 00:06:24,584
[Meat chuckling]
174
00:06:24,584 --> 00:06:26,052
There's you goin'.
175
00:06:26,052 --> 00:06:27,220
This one here is "Sticks".
176
00:06:27,220 --> 00:06:28,654
What's up?
177
00:06:29,055 --> 00:06:30,690
Kind of shit to bet on
the nickname department,
178
00:06:30,690 --> 00:06:32,592
but gets the
fuckin' job done.
179
00:06:32,592 --> 00:06:33,593
You know what I mean?
180
00:06:33,593 --> 00:06:36,229
Anyways, Poopstick! [whistles]
181
00:06:36,229 --> 00:06:37,397
Snot!
182
00:06:37,397 --> 00:06:40,199
Hey, this here
is Todd's sister.
183
00:06:40,199 --> 00:06:42,235
Keep her fuckin'
classy, gentlemen.
184
00:06:42,235 --> 00:06:43,236
What's up, guys?
185
00:06:43,236 --> 00:06:44,604
I'm Audrey.
186
00:06:44,604 --> 00:06:48,241
Maybe you can call me
Auds or OddJob or...
187
00:06:48,241 --> 00:06:49,242
Oh fuck no.
188
00:06:49,242 --> 00:06:51,077
Todd's Sister, are
you wearing make-up?
189
00:06:52,245 --> 00:06:53,880
No.
190
00:06:54,747 --> 00:06:57,049
Good enough.
Get your shit.
191
00:06:57,049 --> 00:06:58,885
We got work. Let's go!
192
00:07:01,654 --> 00:07:03,055
Please, come in
193
00:07:03,055 --> 00:07:04,290
As a trusted foreman,
194
00:07:04,290 --> 00:07:06,492
I wanna go on the record to say
that inventory at this time,
195
00:07:07,326 --> 00:07:08,895
it's a bad call.
196
00:07:09,762 --> 00:07:11,264
And your mints are stale.
197
00:07:11,264 --> 00:07:12,465
Duly noted.
198
00:07:12,465 --> 00:07:13,866
I think we should
put our resources
199
00:07:13,866 --> 00:07:15,268
in the guys on
the flare stack.
200
00:07:15,268 --> 00:07:17,270
I mean, every day that thing's
not upright and online,
201
00:07:17,270 --> 00:07:18,271
we're losing money.
202
00:07:18,271 --> 00:07:19,305
I appreciate you
having my back like this.
203
00:07:19,305 --> 00:07:21,274
Look, I'm here to be
your second in command,
204
00:07:21,274 --> 00:07:22,909
your eyes and ears,
hand of justice.
205
00:07:22,909 --> 00:07:24,310
I've been here
a ton of years
206
00:07:24,310 --> 00:07:25,878
and that means I've
got their trust.
207
00:07:25,878 --> 00:07:28,281
Okay, look Todd,
nothing is happening.
208
00:07:28,281 --> 00:07:29,949
It's standard practise
for new management
209
00:07:29,949 --> 00:07:31,250
to get the lay of the land.
210
00:07:31,250 --> 00:07:32,418
Is it also standard practise
211
00:07:32,418 --> 00:07:34,287
to bring in a Sensitivity
Trainer on your first week?
212
00:07:34,287 --> 00:07:36,456
Are you insinuating I had
something to do with that?
213
00:07:36,456 --> 00:07:38,224
I just think it's a
huge waste of time.
214
00:07:38,758 --> 00:07:40,092
If you must know,
215
00:07:40,092 --> 00:07:41,194
Janet is here
216
00:07:41,194 --> 00:07:43,262
because someone on your
crew called in a violation.
217
00:07:43,262 --> 00:07:45,097
Not one of my guys.
218
00:07:45,097 --> 00:07:46,265
Dale Edgars?
219
00:07:46,265 --> 00:07:47,767
Dewey.
220
00:07:47,767 --> 00:07:49,135
Is this about his lunch?
221
00:07:49,135 --> 00:07:51,671
I mean, the guys like to hide
it and fuck with his food and,
222
00:07:51,671 --> 00:07:55,308
once we put a, a live
pigeon in his lunchbox.
223
00:07:55,308 --> 00:07:58,144
Chelsea:
It's not that. We should stop that.
224
00:07:58,144 --> 00:08:01,180
He felt there was inappropriate
graffiti about his preferences.
225
00:08:01,180 --> 00:08:02,315
In the bathroom?
226
00:08:02,315 --> 00:08:03,516
It's just a bit of fun.
227
00:08:03,516 --> 00:08:07,487
Todd, I know you expected to
get this job but you didn't.
228
00:08:07,487 --> 00:08:09,255
Is that gonna be an issue?
229
00:08:10,323 --> 00:08:13,159
Nope. Not on my end.
230
00:08:13,159 --> 00:08:14,994
Fuckin' Dewey.
231
00:08:14,994 --> 00:08:16,295
"Standard practise" my ass.
232
00:08:16,295 --> 00:08:17,930
I keep this place
tight as a titty
233
00:08:17,930 --> 00:08:19,432
and then she has
the nerve to-
234
00:08:20,366 --> 00:08:22,802
Oh, this is fuuuu...
235
00:08:22,802 --> 00:08:24,237
fudged up.
236
00:08:27,740 --> 00:08:29,575
How the fuck are we
supposed to work like this?
237
00:08:30,376 --> 00:08:31,310
Jimi:
IR's are no joke.
238
00:08:31,310 --> 00:08:32,945
I mean, everybody on
this crew swears,
239
00:08:32,945 --> 00:08:34,447
even the fuckin'
retired priests.
240
00:08:34,981 --> 00:08:36,582
It's fucking hard.
241
00:08:36,682 --> 00:08:37,950
Todd:
And with Janet here,
242
00:08:37,950 --> 00:08:39,218
this inventory's
gonna take a week,
243
00:08:39,218 --> 00:08:41,153
and we're gonna look
like a bunch of idiots.
244
00:08:41,153 --> 00:08:42,788
Steph:
This Chelsea chick will look like an idiot.
245
00:08:42,788 --> 00:08:44,624
Inventory was her idea,
not yours.
246
00:08:44,624 --> 00:08:46,192
You're not the
Site Manager.
247
00:08:46,192 --> 00:08:49,028
Stephy, you are a
goddamn beauty.
248
00:08:50,429 --> 00:08:52,365
Janet, you wanna come
with me for a minute?
249
00:08:52,365 --> 00:08:53,833
I want to show
you somethin'.
250
00:08:53,833 --> 00:08:54,834
More than anything.
251
00:08:54,834 --> 00:08:56,435
Todd:
You'll love this.
252
00:08:59,672 --> 00:09:02,375
[grunting] Something. Anything.
Anything. Come on.
253
00:09:02,375 --> 00:09:04,410
You having a stroke
or something, Tase?
254
00:09:04,410 --> 00:09:06,379
Naw, I'm just tryin' to
describe my last poo
255
00:09:06,379 --> 00:09:09,849
as a movie title but
the bar's pretty high.
256
00:09:09,849 --> 00:09:10,850
Todd:
I hear ya.
257
00:09:10,850 --> 00:09:12,451
That's a solid list.
258
00:09:16,422 --> 00:09:18,391
"There Will Be Blood!" Yes!
259
00:09:18,391 --> 00:09:19,992
Todd:
That's nasty, man.
260
00:09:19,992 --> 00:09:21,827
You okay if I bring in Janet?
261
00:09:21,827 --> 00:09:23,863
Yeah. Back in your cave.
262
00:09:23,863 --> 00:09:25,464
{\an8}[zipper zipping]
Todd: Come on in.
263
00:09:25,898 --> 00:09:28,367
Hey Janet, you a Trans Am?
264
00:09:28,367 --> 00:09:31,871
No. And if I was,
it would be totally f-
265
00:09:31,871 --> 00:09:34,373
[gasps] Oh my God.
266
00:09:34,373 --> 00:09:35,408
Yep.
267
00:09:35,408 --> 00:09:36,776
Taser:
Mi casa, su casa.
268
00:09:36,776 --> 00:09:38,778
Or however you say
shitter in Italian.
269
00:09:38,778 --> 00:09:40,580
As a sensitivity trainer,
I thought it'd be best for you
270
00:09:40,580 --> 00:09:42,348
to see the belly
of the beast.
271
00:09:52,325 --> 00:09:54,160
[Janet gasps]
272
00:09:55,328 --> 00:09:57,863
Todd:
I think all this is worth a few incident reports, no?
273
00:09:57,863 --> 00:09:59,265
You're darn right.
274
00:09:59,265 --> 00:10:02,268
This is defacing
company property.
275
00:10:02,268 --> 00:10:06,439
Um, you are to forbid
your entire crew
276
00:10:06,439 --> 00:10:08,074
from writing on these walls.
277
00:10:08,074 --> 00:10:09,442
Todd:
Well, warm up your pen
278
00:10:09,442 --> 00:10:11,243
'cause there's a lot more
where this came from.
279
00:10:12,745 --> 00:10:14,380
Beautiful.
280
00:10:15,281 --> 00:10:18,284
These little beauts are
what we call incident reports.
281
00:10:18,284 --> 00:10:19,885
I didn't think
those were for real.
282
00:10:19,885 --> 00:10:21,454
Bennett used to shred 'em.
283
00:10:21,454 --> 00:10:22,822
Todd:
Well, he's not here anymore.
284
00:10:22,822 --> 00:10:24,824
The new boss wants to
change who we are.
285
00:10:24,824 --> 00:10:28,060
So, we're gonna get as many
of these fuckers as we can.
286
00:10:28,060 --> 00:10:30,262
[playful music]
287
00:10:30,262 --> 00:10:32,098
You probably don't
wanna see this.
288
00:10:32,465 --> 00:10:35,067
I want you to unleash
all of your greatest hits,
289
00:10:35,067 --> 00:10:37,103
and I'll be sure Janet
is there to enjoy them.
290
00:10:37,103 --> 00:10:38,471
And this is not a
personal vehicle,
291
00:10:38,471 --> 00:10:40,306
this is a company vehicle.
292
00:10:41,307 --> 00:10:43,109
Phaser's on Slack, boys.
293
00:10:43,109 --> 00:10:45,077
When you see a dog,
ya fuck it!
294
00:10:45,077 --> 00:10:46,479
Fuck dogs!
- Yeah!
295
00:10:46,879 --> 00:10:48,481
Do we have to?
296
00:10:48,781 --> 00:10:50,516
And this is our
wonderful lunchroom.
297
00:10:50,516 --> 00:10:52,351
Not much really
goes on here.
298
00:10:52,351 --> 00:10:53,753
Dewey [over radio]:
Hey Toddler, are you there?
299
00:10:53,753 --> 00:10:54,854
Go for Todd.
300
00:10:54,854 --> 00:10:59,925
[loud farting sound]
301
00:11:01,494 --> 00:11:02,962
Can you smell it?
Can you smell it?
302
00:11:02,962 --> 00:11:04,563
Todd:
I can smell it.
303
00:11:05,998 --> 00:11:07,333
[Janet huffs]
304
00:11:07,333 --> 00:11:09,702
[playful music]
305
00:11:09,702 --> 00:11:10,770
Oh, come on, Janet.
306
00:11:10,770 --> 00:11:12,338
You're giving a ghost an IR.
307
00:11:12,338 --> 00:11:14,173
No one knows who's
pulling this shit.
308
00:11:15,574 --> 00:11:16,976
Fuck sakes.
309
00:11:18,377 --> 00:11:20,346
Todd VO:
Let's make sure by the end of the day
310
00:11:20,346 --> 00:11:21,947
that woman gets
writer's cramp.
311
00:11:22,515 --> 00:11:23,783
[Janet gasps]
312
00:11:23,783 --> 00:11:25,518
Hey guys.
313
00:11:25,518 --> 00:11:26,786
Tase.
314
00:11:26,786 --> 00:11:30,122
[chanting] Cramps, cramps,
cramps, cramps, cramps, cramps,
315
00:11:30,122 --> 00:11:31,991
cramps, cramps, cramps!
316
00:11:31,991 --> 00:11:32,992
Special delivery.
317
00:11:32,992 --> 00:11:34,493
We haven't touched
a tool all day.
318
00:11:34,493 --> 00:11:35,494
But these...
319
00:11:35,494 --> 00:11:37,530
these are gonna be a ton
of work for the boss.
320
00:11:40,166 --> 00:11:41,567
Thank you, Dale.
321
00:11:41,567 --> 00:11:43,436
That'll be all.
322
00:11:48,574 --> 00:11:51,343
I must admit,
this has been, um,
323
00:11:51,343 --> 00:11:52,978
quite a rush.
324
00:11:52,978 --> 00:11:56,015
Halfway through the day
and already a new record.
325
00:11:56,015 --> 00:11:58,350
So this is not the norm?
326
00:11:58,350 --> 00:12:01,353
Ah, this is abnormal.
327
00:12:01,353 --> 00:12:05,591
It's, um, almost like
the boys are co-operating.
328
00:12:05,591 --> 00:12:07,026
Like they're doing
it on purpose.
329
00:12:07,026 --> 00:12:08,394
Who authorized these?
330
00:12:08,394 --> 00:12:10,062
Foreman Todd Stool.
331
00:12:12,064 --> 00:12:13,632
My buddy Todd.
332
00:12:16,869 --> 00:12:19,405
How many infractions 'til
we can let someone go?
333
00:12:23,209 --> 00:12:25,411
Audrey:
So, what's the story behind Backwoods?
334
00:12:27,480 --> 00:12:28,748
Do you live off grid?
335
00:12:28,748 --> 00:12:31,050
Are you like a
prepper or somethin'?
336
00:12:31,050 --> 00:12:32,384
Hey man, I get it.
337
00:12:32,384 --> 00:12:34,553
I used to live in
my van for a while.
338
00:12:34,553 --> 00:12:37,223
Yeah, I actually
kinda liked it.
339
00:12:37,223 --> 00:12:39,058
And then there was
this other time
340
00:12:39,058 --> 00:12:40,559
where I had to resort
to food stamps.
341
00:12:40,559 --> 00:12:43,629
So, what's your
origin story?
342
00:12:43,629 --> 00:12:45,765
You wrestle a bear?
343
00:12:45,765 --> 00:12:48,267
How can I score a
cool handle too?
344
00:12:51,237 --> 00:12:52,838
Fine, don't tell me.
345
00:12:54,440 --> 00:12:56,041
For what it's worth,
I get it.
346
00:12:57,476 --> 00:12:59,578
Hey, my dad let me join
Cubs instead of Girl Guides.
347
00:12:59,578 --> 00:13:01,447
So maybe you guys
can call me "Cubby"?
348
00:13:01,447 --> 00:13:02,782
Or like, "Cubber"?
349
00:13:02,782 --> 00:13:05,084
Or "Tommy Boy"?
350
00:13:05,084 --> 00:13:07,453
[chuckles] Word of advice:
351
00:13:07,453 --> 00:13:08,888
Don't rush your
nickname game.
352
00:13:08,888 --> 00:13:11,090
It'll backfire on ya.
353
00:13:11,090 --> 00:13:12,825
No make-up, huh?
354
00:13:12,825 --> 00:13:13,826
Come on, let's keep moving.
355
00:13:13,826 --> 00:13:15,227
You're slowing down.
356
00:13:15,227 --> 00:13:16,862
Only halfway
through the day.
357
00:13:23,135 --> 00:13:29,108
[soft upbeat music]
358
00:13:29,108 --> 00:13:30,810
โช
359
00:13:30,810 --> 00:13:32,077
There's the flare stack.
360
00:13:32,077 --> 00:13:34,079
That's the project your
brother's in charge of.
361
00:13:34,079 --> 00:13:35,514
Once that baby's
up and runnin',
362
00:13:35,514 --> 00:13:37,449
this place is gonna
be a fifth gear.
363
00:13:37,449 --> 00:13:38,684
What does it do?
364
00:13:38,684 --> 00:13:40,286
All these crazy
hazardous chemicals
365
00:13:40,286 --> 00:13:42,822
are produced during
the separation process.
366
00:13:42,822 --> 00:13:45,024
That stack burns off
the excess vapours
367
00:13:45,024 --> 00:13:46,625
before it goes into
the atmosphere.
368
00:13:46,625 --> 00:13:47,860
Sweet TED Talk.
369
00:13:47,860 --> 00:13:49,628
I always saw the flame
and thought it was bad.
370
00:13:49,628 --> 00:13:52,031
Oh no, bad if
we don't do it.
371
00:13:52,031 --> 00:13:54,033
See that? Get the tools
away from the edge!
372
00:13:54,033 --> 00:13:56,669
This high up anything
falls out even a bolt
373
00:13:56,669 --> 00:13:58,304
will kill somebody.
374
00:14:01,707 --> 00:14:03,309
Good.
375
00:14:03,309 --> 00:14:05,477
Hold on. Wait. Why-why
did we bring the tools?
376
00:14:05,477 --> 00:14:07,046
Backwoods:
Better to have them than not.
377
00:14:07,046 --> 00:14:08,848
Let's go. Let's haul ass,
Food Stamps.
378
00:14:08,848 --> 00:14:10,683
We got scaffolding
to take down.
379
00:14:10,683 --> 00:14:12,284
Come on!
380
00:14:12,284 --> 00:14:14,320
That stack of
paperwork was huge!
381
00:14:14,320 --> 00:14:16,288
It should keep her
busy for days.
382
00:14:16,288 --> 00:14:17,323
Nice job.
383
00:14:17,323 --> 00:14:19,658
No. Look, we've been
full tits causing chaos.
384
00:14:19,658 --> 00:14:21,060
No one's been helping Jimi.
385
00:14:21,060 --> 00:14:22,695
No. I get why
these fuck-noodles
386
00:14:22,695 --> 00:14:24,530
don't wanna do real work,
387
00:14:25,998 --> 00:14:27,533
but you're better than this.
388
00:14:28,334 --> 00:14:29,702
Come on.
You're fucking around
389
00:14:29,702 --> 00:14:31,971
instead of figuring out why
corporate's taking inventory.
390
00:14:33,606 --> 00:14:35,908
Come on.
391
00:14:35,908 --> 00:14:37,142
You're right.
392
00:14:37,142 --> 00:14:38,878
Jimi:
No shit I'm right. I'm always fuckin' right.
393
00:14:38,878 --> 00:14:40,346
Hey Tase.
- Jimi.
394
00:14:40,346 --> 00:14:42,715
Oh fuck. Ah, come on!
- Todd, can you talk to Janet?
395
00:14:42,715 --> 00:14:44,717
She says I'm fired.
- What the f-
396
00:14:44,717 --> 00:14:46,552
He has exceeded the
infraction amount required
397
00:14:46,552 --> 00:14:47,720
for proper termination.
398
00:14:47,720 --> 00:14:49,521
So yes, he's fired.
399
00:14:49,521 --> 00:14:51,523
Whoa. Is-is that even a thing?
400
00:14:51,523 --> 00:14:52,524
It is now.
401
00:14:52,524 --> 00:14:54,727
Shit, balls, fuck,
piss on your own dick.
402
00:14:56,562 --> 00:14:58,030
How many does he have?
403
00:14:59,231 --> 00:15:00,199
Oh shit.
404
00:15:00,199 --> 00:15:01,734
Oh wow.
No, that's a lot.
405
00:15:01,734 --> 00:15:04,536
Janet, can you not take
it to this extreme?
406
00:15:04,536 --> 00:15:06,739
Sit down, let Taser
buy you lunch.
407
00:15:06,739 --> 00:15:07,740
Not my call.
408
00:15:07,740 --> 00:15:09,341
Talk to the Site Manager.
409
00:15:09,341 --> 00:15:11,710
Sorry Big Nate,
you're canned.
410
00:15:11,710 --> 00:15:13,379
Should I call security?
411
00:15:13,379 --> 00:15:14,980
Taser:
Nice plan, dude.
412
00:15:23,222 --> 00:15:25,925
Todd:
First, they give the site manager job to Chelsea?
413
00:15:25,925 --> 00:15:26,959
Are you kidding me?
414
00:15:26,959 --> 00:15:28,727
That job should have
went to one of us.
415
00:15:28,727 --> 00:15:30,763
Oh, by "us" you mean "you".
416
00:15:30,763 --> 00:15:32,564
Splittin' hairs.
417
00:15:32,564 --> 00:15:35,768
Next, they forbid us from
entertaining ourselves
418
00:15:35,768 --> 00:15:36,969
while we poop?
419
00:15:36,969 --> 00:15:41,206
And now, they're using
Janet to fire our sorry asses.
420
00:15:41,206 --> 00:15:42,942
We're sitting ducks.
421
00:15:42,942 --> 00:15:45,144
But the way I see it,
422
00:15:45,144 --> 00:15:47,579
we've got one move.
423
00:15:47,579 --> 00:15:49,448
Reading your mail, boss-man,
424
00:15:49,448 --> 00:15:50,449
We gotta take out Janet.
425
00:15:50,449 --> 00:15:51,984
What? No!
426
00:15:51,984 --> 00:15:54,053
I got a guy who'll
do it for 2K.
427
00:15:54,053 --> 00:15:56,622
Mine'll do it for a loose meat
sandwich and a six pack.
428
00:15:56,622 --> 00:15:58,590
You guys remember the
Newfie with one eye?
429
00:15:58,590 --> 00:15:59,758
I feel like that
guy do it for free.
430
00:15:59,758 --> 00:16:02,594
Oh yeah.
- Nobody's taking anybody out!
431
00:16:02,594 --> 00:16:04,797
And Janet's not even
the problem here.
432
00:16:04,797 --> 00:16:05,798
And Dewey?
433
00:16:05,798 --> 00:16:07,766
She's here because
of you, dumbass.
434
00:16:07,766 --> 00:16:10,402
There is no way
you've "got a guy."
435
00:16:10,402 --> 00:16:12,805
You talk too much shit to
gain that level of trust.
436
00:16:12,805 --> 00:16:13,872
It's true.
437
00:16:13,872 --> 00:16:16,608
So let's keep our focus on
the corporate overlords,
438
00:16:16,608 --> 00:16:18,177
specifically Chelsea.
439
00:16:18,177 --> 00:16:19,778
Weaponizing Janet
was our idea!
440
00:16:19,778 --> 00:16:21,613
Like how dare she!
441
00:16:21,613 --> 00:16:24,416
We're gonna weaponize
her right back.
442
00:16:24,416 --> 00:16:25,818
Those dots on your back...
443
00:16:25,818 --> 00:16:27,019
there is a way to
get rid of them.
444
00:16:27,019 --> 00:16:28,687
Wait, you're not
talking about-
445
00:16:28,687 --> 00:16:31,824
We're going where no
crew has gone before,
446
00:16:31,824 --> 00:16:33,625
to partake in a little
something called...
447
00:16:35,327 --> 00:16:36,428
Scavenger hunt?
448
00:16:36,428 --> 00:16:37,796
Yeah. Fucking
scavenger hunt, genius.
449
00:16:37,796 --> 00:16:39,665
Yeah. Yeah.
- No, Dewey. Come on.
450
00:16:43,869 --> 00:16:46,205
Homer:
Okay, look, that's not a real whiteboard.
451
00:16:46,205 --> 00:16:48,674
And this is the stupidest
fucking thing I've ever heard!
452
00:16:48,674 --> 00:16:50,843
And he stormed Area 51.
453
00:16:50,843 --> 00:16:52,845
Successfully infiltrated.
454
00:16:52,845 --> 00:16:54,813
Sensitivity training
will take weeks.
455
00:16:54,813 --> 00:16:57,049
So I say let them
sanitize us!
456
00:16:57,049 --> 00:16:58,851
From this point on,
457
00:16:58,851 --> 00:17:02,688
no more fucktards,
baglickers, ratfucks,
458
00:17:02,688 --> 00:17:04,857
or cock-puppets will
come out of our mouths!
459
00:17:04,857 --> 00:17:08,360
And we will willingly
undergo Janet's program.
460
00:17:09,728 --> 00:17:12,231
Taser:
Good afternoon, Madame Sensitivity Trainer.
461
00:17:12,231 --> 00:17:13,866
What a lovely day!
462
00:17:14,333 --> 00:17:16,468
Has your buddy been
hitting the gummies?
463
00:17:16,468 --> 00:17:17,669
No, he has not.
464
00:17:17,669 --> 00:17:18,670
We would like to participate
465
00:17:18,670 --> 00:17:20,305
in your "Sensitivity
Training" process.
466
00:17:20,305 --> 00:17:23,142
[Janet laughing]
467
00:17:27,513 --> 00:17:29,348
Wait, you're-you're
not joking?
468
00:17:29,348 --> 00:17:30,549
Taser:
We are not.
469
00:17:30,549 --> 00:17:32,084
My name is Taser,
470
00:17:32,084 --> 00:17:33,719
pronouns he/him.
471
00:17:33,719 --> 00:17:35,687
Janet, please educate us
472
00:17:35,687 --> 00:17:38,157
so we may rid ourselves of these
gosh darn red dots of shame.
473
00:17:38,157 --> 00:17:39,892
Homer:
And step into the 21st century,
474
00:17:39,892 --> 00:17:42,961
and recognize the
power of our words.
475
00:17:43,729 --> 00:17:46,865
I, um, I thought this
day would never come.
476
00:17:46,865 --> 00:17:48,734
Who wants to go first?
477
00:17:49,902 --> 00:17:51,537
[quietly] Oh.
478
00:17:57,543 --> 00:17:59,545
And this marvellous dump,
479
00:17:59,545 --> 00:18:02,081
is the lunchroom where
the magic does not happen.
480
00:18:02,081 --> 00:18:03,282
What up, Petey?
481
00:18:03,282 --> 00:18:04,716
New batch?
482
00:18:04,716 --> 00:18:05,884
Hm.
483
00:18:05,884 --> 00:18:07,753
Tastes like shit.
- Jesus Christ.
484
00:18:07,753 --> 00:18:11,924
Oh look, another chick
in her natural habitat.
485
00:18:11,924 --> 00:18:13,192
What up, blood?
486
00:18:13,192 --> 00:18:14,393
What the fuck is that?
487
00:18:14,393 --> 00:18:15,928
Oh sorry,
sometimes it sticks.
488
00:18:15,928 --> 00:18:17,362
What're ya doing?
489
00:18:18,997 --> 00:18:20,799
Oh, there it is.
- Audrey: Nice.
490
00:18:20,799 --> 00:18:22,768
Oh yeah. No, we've met.
491
00:18:22,768 --> 00:18:24,136
Steph's awesome.
492
00:18:24,136 --> 00:18:25,137
She is.
493
00:18:25,137 --> 00:18:27,106
Did you know that we
call her "Solid Nine"?
494
00:18:27,106 --> 00:18:29,908
Which narrowly edged out
"Yoga Pants" and "Slingshot".
495
00:18:29,908 --> 00:18:31,577
Slingshot?
496
00:18:33,779 --> 00:18:35,914
Oh God. Good thing
Janet isn't here.
497
00:18:35,914 --> 00:18:37,950
Okay, so why "Solid Nine"?
498
00:18:38,817 --> 00:18:40,819
I'm known as "Work Hot".
499
00:18:40,819 --> 00:18:42,387
In the refinery,
I'm a nine.
500
00:18:42,387 --> 00:18:45,958
Real world... seven?
501
00:18:45,958 --> 00:18:47,126
Give or take.
502
00:18:47,126 --> 00:18:48,794
It's those low-cut
shirts and tatts
503
00:18:48,794 --> 00:18:50,395
that pad those stats, baby.
504
00:18:50,395 --> 00:18:51,930
Hit it. I got it.
505
00:18:51,930 --> 00:18:53,832
Are you guys allowed
to talk like that?
506
00:18:53,832 --> 00:18:55,334
Me and the girls
rate 'em right back.
507
00:18:55,334 --> 00:18:59,138
Like Backwoods is
a... eight in here,
508
00:18:59,138 --> 00:19:01,173
I would say out
there is a 5.5.
509
00:19:01,173 --> 00:19:02,774
One. [laughs]
510
00:19:02,774 --> 00:19:03,809
What?
511
00:19:03,809 --> 00:19:04,977
This mullet is a 10!
512
00:19:04,977 --> 00:19:06,778
God, truth hurts.
513
00:19:06,778 --> 00:19:08,347
Anyways, that's "Food Stamps".
514
00:19:08,347 --> 00:19:09,982
No fuckin' way that sticks.
515
00:19:09,982 --> 00:19:12,351
Unlike your mascara,
which is like...
516
00:19:12,351 --> 00:19:13,785
Um, shit.
517
00:19:13,785 --> 00:19:15,454
Steph:
You still live with Tater-Todd, right?
518
00:19:15,454 --> 00:19:16,989
He give you an allowance?
519
00:19:16,989 --> 00:19:17,990
Okay, it's not like that.
520
00:19:17,990 --> 00:19:19,358
I'm not like a mooch.
521
00:19:19,358 --> 00:19:21,026
What's little Moochie
blabbing on about now?
522
00:19:21,026 --> 00:19:22,194
No idea.
523
00:19:22,194 --> 00:19:25,030
Okay. Yeah. Ha ha ha.
Laugh it up fuckers.
524
00:19:25,030 --> 00:19:25,831
Your moustache sucks.
525
00:19:25,831 --> 00:19:26,832
What?!
526
00:19:26,832 --> 00:19:28,901
And what are you
fuckin' looking at?
527
00:19:31,036 --> 00:19:33,605
Backwoods:
Snap! [laughs]
528
00:19:33,605 --> 00:19:35,007
Classic Moochie.
529
00:19:35,007 --> 00:19:36,842
Classic fuckin' Moochie.
530
00:19:38,210 --> 00:19:39,378
Janet:
Alrighty then.
531
00:19:39,378 --> 00:19:42,848
Now that we've completed
questions one through 235,
532
00:19:42,848 --> 00:19:45,384
will you accept that
scatologically-themed films
533
00:19:45,384 --> 00:19:48,220
are neither amusing
nor appropriate?
534
00:19:48,220 --> 00:19:52,024
I would if I knew
what scatological meant.
535
00:19:52,024 --> 00:19:53,192
The bathroom wall.
536
00:19:53,192 --> 00:19:55,694
"Describe your poop
in a movie title"?
537
00:19:55,694 --> 00:19:57,629
Yes. Completely inappropriate.
538
00:19:57,629 --> 00:19:59,998
Janet:
And any further offences will be reported to me
539
00:19:59,998 --> 00:20:02,701
by your foreman Todd Stool.
540
00:20:02,701 --> 00:20:03,835
[Taser chuckling]
541
00:20:03,835 --> 00:20:04,836
You said "stool".
542
00:20:04,836 --> 00:20:05,837
[quietly] Shut the frick up.
543
00:20:05,837 --> 00:20:07,039
This isn't funny.
544
00:20:07,039 --> 00:20:08,840
We're going to
be here all day.
545
00:20:08,840 --> 00:20:10,042
I'm just messin' with ya.
546
00:20:10,042 --> 00:20:11,043
From this point forward,
547
00:20:11,043 --> 00:20:12,844
I'm gonna focus so we
can all get outta here.
548
00:20:12,844 --> 00:20:14,680
It's not you I'm
worried about.
549
00:20:16,048 --> 00:20:17,683
A word?
550
00:20:19,284 --> 00:20:20,519
I thought I fired that guy.
551
00:20:20,519 --> 00:20:22,654
You shouldn't assume
anyone's gender.
552
00:20:22,654 --> 00:20:24,923
Also, employees have the
right to fight dismissal,
553
00:20:24,923 --> 00:20:26,658
provided they go
through training.
554
00:20:26,658 --> 00:20:28,860
Productivity has
ground to a stop.
555
00:20:28,860 --> 00:20:30,062
How much longer
will this take?
556
00:20:30,062 --> 00:20:32,064
Ah, based on my calculations
557
00:20:32,064 --> 00:20:34,866
it shouldn't take any
longer than seven weeks.
558
00:20:34,866 --> 00:20:35,867
[Chelsea chuckling]
559
00:20:35,867 --> 00:20:38,103
Son-of-a-bitch is
doing this on purpose.
560
00:20:38,103 --> 00:20:39,938
Janet:
I've never felt more important!
561
00:20:39,938 --> 00:20:42,074
I have a role!
I feel valued!
562
00:20:42,074 --> 00:20:43,909
Chelsea:
Turned you into a weapon against me.
563
00:20:43,909 --> 00:20:45,811
Well, two can play that game.
564
00:20:48,714 --> 00:20:50,048
I'd like to talk
about feelings.
565
00:20:50,048 --> 00:20:52,584
Oh, am I allowed
to have those?
566
00:21:05,497 --> 00:21:06,765
[tense dramatic music]
567
00:21:06,765 --> 00:21:08,734
[tinkling echoing]
568
00:21:08,734 --> 00:21:14,106
[tense music continues]
569
00:21:14,106 --> 00:21:23,715
[Taser screams echoing]
570
00:21:23,715 --> 00:21:24,716
Like this.
571
00:21:24,716 --> 00:21:26,118
[Taser screams echoing]
572
00:21:26,118 --> 00:21:27,119
That sounds like Taser.
573
00:21:27,119 --> 00:21:28,920
[Taser screams echoing]
574
00:21:32,024 --> 00:21:33,325
Well played.
575
00:21:33,325 --> 00:21:34,593
Were we playing a game?
576
00:21:34,593 --> 00:21:35,961
Do you know how hard
this fucking job is?
577
00:21:35,961 --> 00:21:37,296
What me and my
crew go through?
578
00:21:37,296 --> 00:21:38,597
Like humour's
how we survive,
579
00:21:38,597 --> 00:21:40,132
and insults it's
how we communicate.
580
00:21:40,132 --> 00:21:42,100
I hear you, but I
answer to corporate.
581
00:21:42,100 --> 00:21:43,168
It doesn't matter
if you like it,
582
00:21:43,168 --> 00:21:45,037
it doesn't matter
if I like it.
583
00:21:45,804 --> 00:21:47,406
I'll close an eye
on the graffiti,
584
00:21:47,406 --> 00:21:49,107
if you corral your guys
and get back to inventory
585
00:21:49,107 --> 00:21:50,609
like I asked.
586
00:21:50,609 --> 00:21:52,110
I'm not your enemy,
Todd Stool.
587
00:21:52,110 --> 00:21:53,979
You could've fooled me.
588
00:21:59,785 --> 00:22:01,253
Chelsea:
Let's start fresh.
589
00:22:02,988 --> 00:22:04,189
Todd:
Weapons hot, boys.
590
00:22:04,189 --> 00:22:06,992
The bathroom gallery
is open for business.
591
00:22:06,992 --> 00:22:09,428
We have a blank
slate for bone art
592
00:22:09,428 --> 00:22:10,629
and shitty life advice.
593
00:22:10,629 --> 00:22:11,763
Alright.
594
00:22:11,763 --> 00:22:13,532
Wait, even the "Name Your
Last Poo As A Movie" wall?
595
00:22:13,532 --> 00:22:15,167
Especially that.
596
00:22:15,167 --> 00:22:16,168
I got word from up top
597
00:22:16,168 --> 00:22:17,803
there'll be no
further interference.
598
00:22:17,803 --> 00:22:20,005
Good, 'cause I'm
gonna add "True Grit".
599
00:22:20,005 --> 00:22:21,340
Homer:
Woo. Good.
600
00:22:21,340 --> 00:22:25,377
"Anaconda".
That's a big log.
601
00:22:25,377 --> 00:22:29,014
I was gonna put, ah,
"Sleepless In Seattle".
602
00:22:30,882 --> 00:22:34,186
No, like your first poo is the
standing Empire State Building
603
00:22:34,186 --> 00:22:37,222
and you got the two
people on top holding hands.
604
00:22:37,222 --> 00:22:39,991
Okay, well I think we can
do better than that one.
605
00:22:39,991 --> 00:22:42,561
Tom Hanks.
Michael Clark Duncan.
606
00:22:42,561 --> 00:22:44,162
A depression-era prison.
607
00:22:44,162 --> 00:22:45,831
Depression, depression...
608
00:22:46,264 --> 00:22:49,000
Chelsea:
A movie based on a Stephen King novel.
609
00:22:49,000 --> 00:22:51,236
You'll get there.
610
00:22:51,236 --> 00:22:54,473
"The Green Mile".
611
00:22:54,473 --> 00:22:56,842
Awesome. Yes!
612
00:22:56,842 --> 00:22:58,410
Well done!
613
00:22:58,410 --> 00:22:59,478
Dewey:
The boss-lady.
614
00:22:59,478 --> 00:23:01,213
She's taken some shits.
615
00:23:01,213 --> 00:23:02,714
She knows what's up.
616
00:23:04,282 --> 00:23:05,684
Backwoods:
That a girl.
617
00:23:07,052 --> 00:23:08,620
Hmm. Woo!
618
00:23:11,456 --> 00:23:13,125
Oh [chuckles].
619
00:23:15,627 --> 00:23:17,829
You know, when I
was four years old,
620
00:23:17,829 --> 00:23:19,598
my dad took me on
a camping trip.
621
00:23:19,598 --> 00:23:22,234
I got lost in the
bush for three days.
622
00:23:22,234 --> 00:23:24,236
The press thought
I was dead,
623
00:23:24,236 --> 00:23:25,704
but I was just fine.
624
00:23:25,704 --> 00:23:27,272
Hence, Backwoods.
625
00:23:27,272 --> 00:23:28,273
Jesus!
626
00:23:28,273 --> 00:23:29,708
Backwoods:
Mm-hmm.
627
00:23:29,708 --> 00:23:31,610
The point is...
- Fuck!
628
00:23:31,610 --> 00:23:34,246
pain is comedy
around these parts.
629
00:23:34,246 --> 00:23:36,081
You did just fine today,
Moochie.
630
00:23:37,249 --> 00:23:39,885
Moochie? Seriously?
631
00:23:39,885 --> 00:23:41,286
I told you that
in confidence,
632
00:23:41,286 --> 00:23:42,421
and now you're
using it against me.
633
00:23:42,421 --> 00:23:44,456
There, you're a
real piece of work.
634
00:23:44,456 --> 00:23:45,624
Mm-hmm.
635
00:23:45,624 --> 00:23:47,092
How'd my sister do?
636
00:23:47,092 --> 00:23:51,096
Ah. Good enough to earn
herself a nickname.
637
00:23:51,096 --> 00:23:53,298
That was fast.
What is it?
638
00:23:53,298 --> 00:23:55,167
We're going with, ah...
639
00:23:56,668 --> 00:23:58,703
We're going with "Todd's Sister"
for the time being.
640
00:23:58,703 --> 00:23:59,738
Todd:
That's original.
641
00:23:59,738 --> 00:24:02,274
Mm-hmm.
- Hmm.
642
00:24:02,274 --> 00:24:04,309
See you tomorrow, Backwoods.
643
00:24:04,309 --> 00:24:05,744
[Backwoods chuckles]
644
00:24:05,744 --> 00:24:07,646
See you tomorrow,
Todd's Sister.
645
00:24:07,646 --> 00:24:09,281
Later, Todd's Sister.
646
00:24:11,316 --> 00:24:13,084
Guess we're back
on inventory.
647
00:24:13,084 --> 00:24:15,287
Oh fuck!
648
00:24:15,287 --> 00:24:16,788
You ever think of why?
649
00:24:17,122 --> 00:24:19,157
I try not to think
in these parts.
650
00:24:19,157 --> 00:24:20,759
You are a wise man.
651
00:24:22,928 --> 00:24:24,296
Of course...
652
00:24:24,529 --> 00:24:25,931
if I was taking inventory,
653
00:24:25,931 --> 00:24:27,966
I'd be thinking about
sealing this bitch up.
654
00:24:29,935 --> 00:24:31,403
Think she's closing us down?
655
00:24:32,170 --> 00:24:33,572
Like you said...
656
00:24:34,706 --> 00:24:36,541
wise not to think
around these parts.
657
00:24:40,312 --> 00:24:41,780
[soft knocking]
658
00:24:41,780 --> 00:24:43,381
Anyone in here?
659
00:24:59,564 --> 00:25:01,132
Pisstine Crappel.
660
00:25:03,635 --> 00:25:05,270
Whoa!
661
00:25:06,738 --> 00:25:08,340
It's actually pretty good.
662
00:25:20,418 --> 00:25:21,820
What the f-
663
00:25:21,920 --> 00:25:23,255
What the?
664
00:25:24,823 --> 00:25:27,626
Cock suckers!
665
00:25:27,676 --> 00:25:32,226
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.