All language subtitles for The Simpsons s35e14 Night of the Living Wage.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,506 --> 00:00:08,507 I don't care what Bart says, 2 00:00:08,734 --> 00:00:12,085 there's nothing crazy about taking your cat for a walk. 3 00:00:12,238 --> 00:00:16,594 [SPEAKING GIBBERISH] _ 4 00:00:17,926 --> 00:00:19,685 Huh? 5 00:00:23,858 --> 00:00:25,149 [DOG PANTING] 6 00:00:25,860 --> 00:00:26,933 [GOAT BLEATING] 7 00:00:27,086 --> 00:00:28,152 [GASPS] 8 00:00:29,104 --> 00:00:31,605 - [DOG BARKING] - [BIRD SQUAWKING] 9 00:00:31,699 --> 00:00:34,033 Wow. What is this place? 10 00:00:34,260 --> 00:00:38,037 This park is a paradise for emotional support animals 11 00:00:38,264 --> 00:00:40,539 and their caring human partners. 12 00:00:40,766 --> 00:00:42,708 Oh, that's lovely. 13 00:00:42,859 --> 00:00:44,117 Now get out! 14 00:00:44,211 --> 00:00:47,713 Your mangy cat can't be in here if she's un-vested. 15 00:00:47,864 --> 00:00:51,124 Oh, but my kitty is so empathetic. 16 00:00:51,218 --> 00:00:54,795 She's the most caring, lovable, gentle, 17 00:00:54,796 --> 00:00:56,222 - sweet... - [CHICKEN SQUAWKS] 18 00:00:56,223 --> 00:00:58,465 [GASPS] My anxiety chicken! 19 00:00:58,466 --> 00:01:00,301 - [SNOWBALL II YOWLS] - [CHICKEN SQUAWKS] 20 00:01:00,302 --> 00:01:02,636 Somebody do something! 21 00:01:02,805 --> 00:01:05,122 I can't do things, I'm an empath. 22 00:01:05,215 --> 00:01:06,807 I'm conflict-averse. 23 00:01:06,959 --> 00:01:08,550 Support me, Apples. 24 00:01:08,718 --> 00:01:10,194 Oh, boy. 25 00:01:11,480 --> 00:01:13,906 Well, it was peck-and-go for a minute there, 26 00:01:13,982 --> 00:01:16,149 but Gwyneth Poultry is gonna be all right. 27 00:01:16,302 --> 00:01:18,151 Here's your astronomical bill. 28 00:01:18,320 --> 00:01:20,137 Oh, they'll be covering it. 29 00:01:20,155 --> 00:01:23,140 $16,000?! For a chicken? 30 00:01:23,309 --> 00:01:26,418 I just ate a whole bucket of them for 20 bucks. 31 00:01:26,570 --> 00:01:29,646 Prosthetic beak? Cluck-lear implant? 32 00:01:29,665 --> 00:01:33,550 Bawk therapy? We don't have the money for this. 33 00:01:35,579 --> 00:01:37,078 [SQUAWKS WEAKLY] 34 00:01:37,098 --> 00:01:38,839 [SQUAWKS SADLY] 35 00:01:38,991 --> 00:01:40,340 Hmm... 36 00:01:40,492 --> 00:01:43,176 They say all it takes to financially ruin a family 37 00:01:43,329 --> 00:01:45,771 is one unexpected medical bill. 38 00:01:45,772 --> 00:01:47,440 Who knew ours would be for jacking up 39 00:01:47,441 --> 00:01:49,441 some bougie-ass chicken? [LAUGHS] 40 00:01:49,668 --> 00:01:53,612 I am so sorry. You can sell my Malibu Stacy Dream House. 41 00:01:53,763 --> 00:01:57,116 It's increased in value. I just redid the kitchen. 42 00:01:57,343 --> 00:01:59,843 Relax. We're not gonna sell your toys. 43 00:01:59,862 --> 00:02:01,620 The sax is where the real money is. 44 00:02:01,771 --> 00:02:02,846 Homer. 45 00:02:02,847 --> 00:02:04,624 What? My upper-lower, middle-lower, 46 00:02:04,625 --> 00:02:07,442 lower-class income isn't gonna get us out of this. 47 00:02:07,461 --> 00:02:10,111 Hmm. In order to save this family, 48 00:02:10,131 --> 00:02:12,901 I'm gonna have to do something I've never done before, 49 00:02:12,967 --> 00:02:14,466 get a job. 50 00:02:14,693 --> 00:02:16,360 Oh, you've had tons of jobs: 51 00:02:16,378 --> 00:02:19,696 cop, realtor, gym owner, erotic baker, 52 00:02:19,789 --> 00:02:21,122 weed sommelier. 53 00:02:21,142 --> 00:02:22,866 Those were for my own growth. 54 00:02:22,959 --> 00:02:25,702 This time, it's not personal. 55 00:02:25,795 --> 00:02:27,962 Ooh, this one sounds perfect. 56 00:02:27,982 --> 00:02:29,206 They're hiring cooks. 57 00:02:29,299 --> 00:02:31,892 Ooh, cooking. That's one of the only things 58 00:02:31,986 --> 00:02:34,189 I don't doubt myself at. 59 00:02:34,224 --> 00:02:36,471 "Exciting work, competitive salary, 60 00:02:36,490 --> 00:02:38,973 team players wanted at GimmeChow." 61 00:02:38,993 --> 00:02:40,475 What's GimmeChow? 62 00:02:40,494 --> 00:02:42,052 It's a new food delivery app. 63 00:02:42,053 --> 00:02:43,663 The teachers have been using it ever since 64 00:02:43,664 --> 00:02:46,907 Lunch Lady Dora was on Cafeteria Nightmares. 65 00:02:47,075 --> 00:02:50,669 [GROANS] They're only hiring for evening shifts. 66 00:02:50,896 --> 00:02:54,247 Evenings? That's when you and the food make dinner happen. 67 00:02:54,400 --> 00:02:56,082 I don't know how to make pork chops. 68 00:02:56,235 --> 00:02:58,735 Where do you kill the pigs? In the sink? 69 00:02:58,904 --> 00:03:01,329 Come on, guys. We can help Mom out 70 00:03:01,348 --> 00:03:03,089 and cook dinner as a family. 71 00:03:03,090 --> 00:03:04,909 Aw, geez, you know, I probably would not... 72 00:03:04,910 --> 00:03:06,019 Yeah, I'd love to, but that's... 73 00:03:06,020 --> 00:03:08,645 Homie, we need this. 74 00:03:10,191 --> 00:03:14,676 Honey, of course we're all happy to help. 75 00:03:14,695 --> 00:03:17,029 Look, I'm already cooking. 76 00:03:17,180 --> 00:03:19,740 This is how nachos are born. 77 00:03:23,429 --> 00:03:27,281 Mr. Largo? But you already have a job. 78 00:03:27,316 --> 00:03:29,357 I teach music in a public school, Marge. 79 00:03:29,451 --> 00:03:32,044 Do the math. I sure didn't. 80 00:03:32,721 --> 00:03:34,996 Folks, I'm Finn Bon Id�e. 81 00:03:35,148 --> 00:03:39,075 I am CEO and head mind-blower here at GimmeChow, 82 00:03:39,227 --> 00:03:42,653 and I came up with a way to disrupt restaurant delivery. 83 00:03:42,673 --> 00:03:44,731 By getting rid of the restaurants. 84 00:03:44,749 --> 00:03:46,991 - [EXPLOSION] - Introducing 85 00:03:47,160 --> 00:03:48,751 the GimmeChow ghost kitchen. 86 00:03:48,904 --> 00:03:51,087 20 new delivery-only dining concepts, 87 00:03:51,239 --> 00:03:54,665 operating out of one central kitchen, ours. 88 00:03:54,685 --> 00:03:57,352 Together, me and you, and your shift manager... 89 00:03:57,353 --> 00:03:59,188 [AUTOMATED VOICE] Jill Junderson. 90 00:03:59,189 --> 00:04:01,581 ...are gonna revolutionize food delivery 91 00:04:01,599 --> 00:04:04,359 and feed all our friends here in... 92 00:04:04,510 --> 00:04:06,250 [AUTOMATED VOICE] "Spring-feld." 93 00:04:08,273 --> 00:04:09,939 That's the excitement I like to... 94 00:04:10,091 --> 00:04:11,366 Oh, we got a question. 95 00:04:11,593 --> 00:04:14,928 Wait, so one kitchen is pretending to be 20 restaurants 96 00:04:15,021 --> 00:04:17,372 when it's actually zero restaurants? 97 00:04:17,523 --> 00:04:19,933 It sounds like you're catfishing the public. 98 00:04:19,951 --> 00:04:22,526 Think of it as catfish po'boy-ing them, 99 00:04:22,546 --> 00:04:25,788 which is a special at Mama Juju's Bayou Bistro. 100 00:04:25,941 --> 00:04:27,790 How much does this job pay? 101 00:04:27,943 --> 00:04:30,385 - Minimum wage. - [OVERLAPPING GRUMBLING] 102 00:04:30,536 --> 00:04:33,796 Plus overtime. Sweet, juicy overtime. 103 00:04:33,949 --> 00:04:36,299 That'll replace the newspaper in your wallet. 104 00:04:36,451 --> 00:04:38,301 And believe me, this job's gonna be 105 00:04:38,453 --> 00:04:40,437 "easy peasy like grilled cheesy." 106 00:04:41,790 --> 00:04:45,567 One Easy Peasy Grilled Cheesy. That's you, Chef. 107 00:04:45,718 --> 00:04:49,386 Chef? [CHUCKLES] Wow. No one's ever called me... 108 00:04:49,481 --> 00:04:50,980 Make that 11 grilled cheeses. 109 00:04:51,132 --> 00:04:54,075 Six sushi burritos. 21 loaded churros. 110 00:04:54,302 --> 00:04:56,152 They're not stopping! 111 00:04:56,246 --> 00:04:58,229 Cheeses. I need cheeses. 112 00:04:58,248 --> 00:05:01,791 Cheesus, Allah, Buddha, Hashem. We need 'em all, Chef. 113 00:05:04,237 --> 00:05:05,797 Hot stuff coming through, Chef. 114 00:05:05,981 --> 00:05:08,923 For the last time, you're not my type, Chef. 115 00:05:09,150 --> 00:05:11,408 - Corner. - Behind. 116 00:05:11,486 --> 00:05:14,003 - Under. - Whoo. Over. 117 00:05:14,155 --> 00:05:16,598 - Betwixt. - Ceiling. 118 00:05:16,749 --> 00:05:18,992 Baloney banh mi. Veal lover's pizza. 119 00:05:19,085 --> 00:05:21,085 And fire those grilled cheeses, Chef. 120 00:05:21,162 --> 00:05:24,439 Heard, Chef. Give me a sec. I need mayo. 121 00:05:24,590 --> 00:05:26,775 - Ah! - Please don't press charges. 122 00:05:26,926 --> 00:05:29,352 My parole officer's trying to three-strike me 123 00:05:29,353 --> 00:05:31,429 instead of breaking up with me like a man. 124 00:05:31,430 --> 00:05:33,948 It's fine. It's fine. It's not deep. 125 00:05:35,176 --> 00:05:37,118 Oh. Where the hell's the mayo? 126 00:05:37,345 --> 00:05:38,936 Here's your mayo, Chef. 127 00:05:38,955 --> 00:05:43,032 Ah. This is Wing Hut on Super Bowl Sunday all over again. 128 00:05:43,184 --> 00:05:47,444 Where the hell are my damn grilled cheeses, Chef? 129 00:05:47,464 --> 00:05:51,282 Ah. Spill. Sorry, Chef. I'll get it. 130 00:05:51,301 --> 00:05:53,802 [GRUNTING] 131 00:05:54,879 --> 00:05:57,547 [BLEEP] 132 00:05:57,641 --> 00:05:59,516 Here's your pho, Chef. 133 00:06:03,433 --> 00:06:06,372 [GROANS] Yes, Chef. No, Chef. 134 00:06:06,465 --> 00:06:08,132 Get your dumplings off my burner. 135 00:06:08,226 --> 00:06:09,892 [GASPS] 136 00:06:10,821 --> 00:06:13,729 Homer, it's afternoon. Why didn't you wake me up? 137 00:06:13,882 --> 00:06:16,473 I tried, but you hit me with a spatula. 138 00:06:17,643 --> 00:06:20,903 Oh, this is my only day with all of you and I missed it. 139 00:06:21,056 --> 00:06:22,997 How are things at GimmeChow, Mom? 140 00:06:23,149 --> 00:06:24,724 It's been two months of hell. 141 00:06:24,742 --> 00:06:27,151 Last night, Kirk lost the tip of his finger 142 00:06:27,170 --> 00:06:29,320 in someone's disco fries. 143 00:06:29,339 --> 00:06:32,632 Disco guys like disco fr... 144 00:06:35,345 --> 00:06:36,419 Oh, God! 145 00:06:36,513 --> 00:06:38,921 So, how's dinner been going without me? 146 00:06:39,074 --> 00:06:41,832 Great. Tonight, we're all making lasagna. 147 00:06:41,852 --> 00:06:44,460 You know, cooking as a family has been kind of fun. 148 00:06:44,612 --> 00:06:46,913 - Right, kids? - Mm-hmm. 149 00:06:46,931 --> 00:06:50,674 Oh... Knowing you all are making home-cooked meals together 150 00:06:50,768 --> 00:06:53,753 is the only thing getting me through this. 151 00:06:53,771 --> 00:06:56,030 Love you so much. Bye. 152 00:06:57,200 --> 00:06:59,926 She's gone. It's GimmeChow time. 153 00:06:59,927 --> 00:07:01,871 I'm getting pizza, pierogis, and paella. 154 00:07:01,872 --> 00:07:04,021 Fish-and-chips and cake pops for me. 155 00:07:04,040 --> 00:07:06,782 Guys, we've been ordering delivery for two months. 156 00:07:06,951 --> 00:07:09,526 I'm getting an ulcer from all the lying. 157 00:07:09,546 --> 00:07:11,287 Or all the chile rellenos. 158 00:07:11,439 --> 00:07:12,881 We got to tell Mom. 159 00:07:13,745 --> 00:07:15,545 Hey, hey, hey. Bup-bup-bup-bup-bup. 160 00:07:15,610 --> 00:07:17,534 Let's not do anything rash. 161 00:07:17,629 --> 00:07:20,889 We'll totally cook for ourselves, tomorrow. 162 00:07:21,040 --> 00:07:23,391 But we still need to eat tonight, right? 163 00:07:23,584 --> 00:07:25,134 Indian food, maybe? 164 00:07:25,286 --> 00:07:28,045 Well, I am a little hungry. 165 00:07:28,064 --> 00:07:30,640 Tofu tikka masala. 166 00:07:30,792 --> 00:07:34,293 Mmm. Tofu tikka masala. 167 00:07:34,312 --> 00:07:36,905 Tofu tikka masala. Order up. 168 00:07:37,056 --> 00:07:39,966 Hey, hey, good news, gang. Don't stop working. 169 00:07:39,984 --> 00:07:41,910 You guys have been such rock stars, 170 00:07:42,078 --> 00:07:44,820 management is gifting you all smartwatches. 171 00:07:44,973 --> 00:07:46,139 Apple Watches? 172 00:07:46,232 --> 00:07:48,583 Ankle watches. Monitors, really. 173 00:07:48,584 --> 00:07:50,494 They buzz and say stuff to make sure 174 00:07:50,495 --> 00:07:54,047 you're always hustling and a-grinding. 175 00:07:54,740 --> 00:07:55,790 [GROANS SOFTLY] 176 00:07:55,908 --> 00:07:58,651 Gil, did you have a chance to ask payroll 177 00:07:58,744 --> 00:08:00,244 about our overtime? 178 00:08:00,263 --> 00:08:02,488 You know, Marge, I did. Funny story. 179 00:08:02,489 --> 00:08:04,600 Turns out, since you work past midnight, 180 00:08:04,601 --> 00:08:06,417 those hours count as a new day, 181 00:08:06,436 --> 00:08:08,252 so you won't be getting overtime. 182 00:08:08,346 --> 00:08:10,605 That story's not funny at all. 183 00:08:10,606 --> 00:08:12,015 [ANKLE MONITOR VOICE] Rest detected. 184 00:08:12,016 --> 00:08:14,425 - Activating motivational zaps. - [BUZZES] 185 00:08:14,519 --> 00:08:16,927 Ow! I'm moving, I'm moving. 186 00:08:16,947 --> 00:08:20,264 We work hard for that money, and you're stealing it. 187 00:08:20,283 --> 00:08:22,525 Look, GimmeChow's just a start-up, 188 00:08:22,677 --> 00:08:24,360 so money's really tight. 189 00:08:24,512 --> 00:08:25,787 You understand, right? 190 00:08:25,938 --> 00:08:27,180 [GROANS] 191 00:08:27,198 --> 00:08:29,457 GimmeChow? More like "holy cow" 192 00:08:29,608 --> 00:08:32,535 'cause their stock just went through the roof. 193 00:08:32,629 --> 00:08:34,687 Ever since the pivot to ghost kitchens, 194 00:08:34,706 --> 00:08:36,798 - this app is on fire. - [ALARM RINGING] 195 00:08:36,949 --> 00:08:39,450 We've got GimmeChow CEO, Finn Bon Id�e, 196 00:08:39,544 --> 00:08:43,429 who, as of today, is the world's newest billionaire. 197 00:08:44,549 --> 00:08:46,576 [COUGHS] Billionaire? 198 00:08:46,587 --> 00:08:49,512 Ben, congrats! What's your secret? 199 00:08:49,513 --> 00:08:50,550 No secret, Cliff. 200 00:08:50,551 --> 00:08:52,046 I just work a lot harder 201 00:08:52,140 --> 00:08:54,048 than anybody else at GimmeChow. 202 00:08:54,067 --> 00:08:55,641 [MARGE GRUNTS] 203 00:08:55,735 --> 00:08:57,460 [CRYING] 204 00:08:57,478 --> 00:08:59,720 Mom, is everything okay? 205 00:08:59,814 --> 00:09:02,632 I'm fine, honey. Just watching the man 206 00:09:02,650 --> 00:09:05,243 who's been cheating me out of my overtime pay. 207 00:09:05,470 --> 00:09:08,154 It kind of shakes my faith in billionaires. 208 00:09:08,306 --> 00:09:10,718 Oh, this is all my fault. 209 00:09:10,774 --> 00:09:14,096 I feel so guilty your having to work this hard. 210 00:09:14,097 --> 00:09:15,497 It's okay, sweetie. 211 00:09:15,529 --> 00:09:18,214 We're getting there, slowly. 212 00:09:18,365 --> 00:09:20,741 [SIGHS] It just never seems to go up. 213 00:09:20,834 --> 00:09:23,077 [FINN] Cliff, GimmeChow is a family, 214 00:09:23,095 --> 00:09:24,745 united by one goal: 215 00:09:24,764 --> 00:09:27,581 enriching our shareholders. I mean that. 216 00:09:27,600 --> 00:09:31,252 [GASPS] United. That's it. You could start a union. 217 00:09:31,254 --> 00:09:34,088 A union? [GROANS] That could be good, 218 00:09:34,106 --> 00:09:37,758 but you know how I feel about fusses, let alone making them. 219 00:09:37,777 --> 00:09:38,977 [FINN] Gotta run, Cliff. 220 00:09:38,986 --> 00:09:41,186 I'm doing ayahuasca with Jeff Bezos 221 00:09:41,280 --> 00:09:42,930 in outer space. 222 00:09:42,948 --> 00:09:46,450 Okay, let's bring this jerk back down to Earth. 223 00:09:46,544 --> 00:09:48,711 Union? I don't know, Marge. 224 00:09:48,862 --> 00:09:51,863 The podcaster who tells me how to be a free-thinker 225 00:09:51,941 --> 00:09:53,957 says unions are for communists. 226 00:09:54,110 --> 00:09:57,386 Unions are the reason we have child labor laws 227 00:09:57,538 --> 00:09:59,947 and pensions and the weekend. 228 00:10:00,116 --> 00:10:01,557 He was union's idea? 229 00:10:01,784 --> 00:10:04,376 Sure was. What do you drivers think? 230 00:10:04,470 --> 00:10:06,287 Marge, I hate-a the GimmeChow. 231 00:10:06,305 --> 00:10:08,535 First, they drive-a me out of the business, 232 00:10:08,549 --> 00:10:10,307 and then they rip-a me off. 233 00:10:10,384 --> 00:10:12,068 This is a-not okay. 234 00:10:12,144 --> 00:10:14,737 But I can't afford to make-a the waves. 235 00:10:14,888 --> 00:10:18,074 Please just consider signing these union cards. 236 00:10:18,301 --> 00:10:19,408 And keep this quiet. 237 00:10:19,560 --> 00:10:22,411 We don't want management to hear about this yet. 238 00:10:25,286 --> 00:10:27,780 Hey, you're in for a treat, gang! 239 00:10:27,781 --> 00:10:29,581 For no reason whatsoever, 240 00:10:29,653 --> 00:10:33,172 management has asked me to play this educational video for you. 241 00:10:33,399 --> 00:10:35,065 So, eyes up, ingrates. 242 00:10:35,159 --> 00:10:37,492 Hey, team, if you're watching this, 243 00:10:37,512 --> 00:10:39,403 your kitchen has been infested. 244 00:10:39,422 --> 00:10:42,164 But not with mice or roaches, which are fine, 245 00:10:42,183 --> 00:10:44,517 but with talk of unionizing. 246 00:10:44,744 --> 00:10:46,519 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 247 00:10:46,670 --> 00:10:48,579 Unionizing? What's that? 248 00:10:48,639 --> 00:10:51,173 - Sounds scary. - It is, Chef. 249 00:10:51,250 --> 00:10:54,360 Joining a union would add another person to your kitchen: 250 00:10:54,511 --> 00:10:57,421 - the Union Ogre. - Oh! 251 00:10:57,440 --> 00:11:01,425 I create an unnecessary barrier between you and management. 252 00:11:01,594 --> 00:11:04,537 And I take money out of your pocket. 253 00:11:04,764 --> 00:11:06,205 [CHEWING LOUDLY] 254 00:11:06,356 --> 00:11:08,857 Hey, I could have bought a neck tattoo with that. 255 00:11:08,876 --> 00:11:11,618 Let's kill this monster before he kills us. 256 00:11:11,712 --> 00:11:13,212 [STABBING SOUNDS OVER VIDEO] 257 00:11:13,213 --> 00:11:15,163 [SCOFFS] They'd rather spend their money 258 00:11:15,164 --> 00:11:17,960 on unsettled cartoons than paying us fairly? 259 00:11:17,961 --> 00:11:20,967 At least, make it live action! We're grownups, people! 260 00:11:21,002 --> 00:11:23,121 - [OTHERS] Yeah. - Where's Betty Boop? 261 00:11:23,215 --> 00:11:26,791 That does it. Marge, here's my signed union card. 262 00:11:26,886 --> 00:11:28,352 We're with you, honey. 263 00:11:33,543 --> 00:11:34,966 [HUMMING HAPPILY] 264 00:11:34,986 --> 00:11:37,319 [MARGE] Homie. Homie, guess what. 265 00:11:39,640 --> 00:11:42,807 We did it. We started a union. 266 00:11:42,827 --> 00:11:45,052 Oh, that's, uh, great, honey. [CHUCKLES] 267 00:11:45,145 --> 00:11:46,887 That's great. [BELCHES] 268 00:11:46,889 --> 00:11:48,313 Whoops. Sorry. 269 00:11:48,482 --> 00:11:50,666 Too much Tuscan osso buco. 270 00:11:50,667 --> 00:11:52,151 Which we made as a family, of course. 271 00:11:52,152 --> 00:11:55,153 You think management will retaliate against me? 272 00:11:55,173 --> 00:11:57,414 Oh, I wouldn't worry about it, honey. 273 00:11:57,567 --> 00:11:58,732 [YAWNS] 274 00:11:58,825 --> 00:12:01,826 Corporations aren't vengeful, just people. 275 00:12:01,846 --> 00:12:04,150 Vengeful people. 276 00:12:07,101 --> 00:12:08,583 [GIL] Good news, Marge, 277 00:12:08,677 --> 00:12:11,345 management's decided to reimagine your role 278 00:12:11,497 --> 00:12:12,587 in the company. 279 00:12:12,607 --> 00:12:15,182 You're firing me for starting a union? 280 00:12:15,259 --> 00:12:16,925 I wish. We can only fire you 281 00:12:16,944 --> 00:12:18,260 for being bad at your job. 282 00:12:18,279 --> 00:12:22,006 So you just got promoted to delivery driver. 283 00:12:22,099 --> 00:12:24,842 You got 60 minutes to deliver 40 orders, 284 00:12:24,860 --> 00:12:27,925 or you're out on your keister, with cause. 285 00:12:28,835 --> 00:12:30,690 Can't forget about cause, ah-cha. 286 00:12:31,659 --> 00:12:32,975 [SIGHS HEAVILY] 287 00:12:33,068 --> 00:12:35,002 ? ? 288 00:12:35,922 --> 00:12:39,256 On your mark, get set... 289 00:12:39,408 --> 00:12:40,716 go! 290 00:12:41,335 --> 00:12:43,502 [TIRES SCREECHING] 291 00:12:43,579 --> 00:12:45,846 ? ? 292 00:12:47,508 --> 00:12:49,658 [TIRES SCREECHING] 293 00:12:49,677 --> 00:12:51,660 ? My feet won't take me that far ? 294 00:12:51,679 --> 00:12:54,062 ? So I gotta ride in your car ? 295 00:12:54,097 --> 00:12:55,657 ? My feet won't take me that far ? 296 00:12:55,757 --> 00:12:57,166 Oh! 297 00:12:57,184 --> 00:13:00,277 - ? I gotta ride in your car ? - [TIRES SCREECHING] 298 00:13:00,504 --> 00:13:02,095 ? To seal the eyes... ? 299 00:13:02,114 --> 00:13:04,598 [GRUNTING] 300 00:13:04,617 --> 00:13:06,951 ? To feel the eyes... ? 301 00:13:07,178 --> 00:13:10,412 Where in the hell is my banana cream pie? 302 00:13:13,200 --> 00:13:16,685 ? I say ride the bull, wild bull today-ay ? 303 00:13:16,704 --> 00:13:17,853 [MARGE GRUNTS] 304 00:13:17,871 --> 00:13:20,297 ? He-He, oh, no, oh, no, oh, no ? 305 00:13:20,449 --> 00:13:21,506 ? He-He ? 306 00:13:22,042 --> 00:13:24,284 ? He-He, oh, no, oh, no, oh, no, no... ? 307 00:13:24,303 --> 00:13:26,804 I'm gonna make it. One last order, 308 00:13:27,031 --> 00:13:28,639 but it's too big to throw. 309 00:13:28,790 --> 00:13:30,641 [TIRES SCREECH] 310 00:13:30,868 --> 00:13:32,292 - Aah! - [SONG ENDS] 311 00:13:32,370 --> 00:13:34,294 Oh, no. No! 312 00:13:34,372 --> 00:13:35,554 [BUZZER BLARES] 313 00:13:35,723 --> 00:13:37,723 [ANKLE MONITOR VOICE] Delivery failed. 314 00:13:37,817 --> 00:13:38,965 [DOOR SQUEAKS] 315 00:13:39,043 --> 00:13:41,379 Food's... [SHRIEKS] here! 316 00:13:41,380 --> 00:13:44,711 Homer, you're user "Mm-Food"? 317 00:13:44,712 --> 00:13:47,037 You've been placing giant orders every night. 318 00:13:47,038 --> 00:13:49,818 We thought it was a hobo camp with a stolen credit card. 319 00:13:49,912 --> 00:13:53,822 [GASPS] You haven't been cooking at all. 320 00:13:53,823 --> 00:13:55,642 - Sushi time! - [BART AND LISA GASP] 321 00:13:55,643 --> 00:13:58,827 Worst of all, my family lied to me. 322 00:13:58,979 --> 00:14:00,662 [GIL] No, worst of all is 323 00:14:00,815 --> 00:14:02,767 you're fired with cause! 324 00:14:02,802 --> 00:14:06,151 [GIL LAUGHING MANIACALLY] 325 00:14:06,244 --> 00:14:07,577 [GRUNTS] 326 00:14:07,597 --> 00:14:10,849 If you're hungry, we've got dinner. 327 00:14:10,884 --> 00:14:12,154 - [GRUNTS] - [WHIMPERS] 328 00:14:15,294 --> 00:14:16,786 I am so hungry, 329 00:14:16,955 --> 00:14:18,713 and Mom's eating all the empanadas 330 00:14:18,808 --> 00:14:20,198 with the wrong sauces. 331 00:14:20,292 --> 00:14:23,293 Not the verde, use the roja. Roja! 332 00:14:23,312 --> 00:14:24,886 She wouldn't starve her family 333 00:14:24,887 --> 00:14:27,148 over one little act of betrayal, would she? 334 00:14:27,149 --> 00:14:30,609 Let's go for the pot stickers, real casual. 335 00:14:32,804 --> 00:14:34,546 - [GROWLS LOUDLY] - [ALL CRY OUT] 336 00:14:34,565 --> 00:14:36,990 No wonder this jug hasn't been going up. 337 00:14:37,217 --> 00:14:39,475 You've been getting delivery for weeks. 338 00:14:39,495 --> 00:14:40,977 Honey, we tried cooking, 339 00:14:40,996 --> 00:14:42,796 but do you have any idea how hard it is 340 00:14:42,814 --> 00:14:45,499 to make dinner every single night? 341 00:14:45,650 --> 00:14:47,559 [MARGE GROWLS] 342 00:14:47,578 --> 00:14:50,320 My own family betrayed me. 343 00:14:50,414 --> 00:14:52,564 You know what family would never do that? 344 00:14:52,657 --> 00:14:54,514 My union family. 345 00:14:54,515 --> 00:14:57,097 And now, I can't even be a part of that. 346 00:14:57,098 --> 00:14:58,798 - [DOORBELL RINGS] - Hmm? 347 00:14:59,081 --> 00:15:00,131 [GASPS] 348 00:15:00,140 --> 00:15:01,865 What are you all doing here? 349 00:15:01,958 --> 00:15:03,638 Aren't you supposed to be at work? 350 00:15:03,719 --> 00:15:06,569 We were so manchego cheesed about not getting paid 351 00:15:06,571 --> 00:15:09,055 our overtime that we decided to go on strike. 352 00:15:09,149 --> 00:15:11,483 And we can't strike without our leader. 353 00:15:11,484 --> 00:15:12,727 Oh. 354 00:15:12,728 --> 00:15:14,378 And guess what, Tube Dress? 355 00:15:14,471 --> 00:15:18,048 All the other delivery app workers are striking with us. 356 00:15:18,066 --> 00:15:22,160 Every food delivery app in Springfield is shut down. 357 00:15:22,312 --> 00:15:23,829 Yes! 358 00:15:23,980 --> 00:15:27,207 [HOMER] No! 359 00:15:28,726 --> 00:15:31,094 _ 360 00:15:31,897 --> 00:15:34,064 Stupid strike. I didn't realize it, 361 00:15:34,082 --> 00:15:36,174 but I've gotten addicted to GimmeChow. 362 00:15:36,251 --> 00:15:38,661 I haven't eaten since this whole thing started. 363 00:15:38,662 --> 00:15:40,905 Why don't you get something from the cafeteria? 364 00:15:40,906 --> 00:15:43,849 Food only tastes good when someone brings it to me now. 365 00:15:44,000 --> 00:15:46,668 [ALARM BLARING] 366 00:15:46,669 --> 00:15:48,429 - [ALARM STOPS] - [LENNY] Whoa, geez. 367 00:15:48,430 --> 00:15:50,264 - Easy there, Homer. - You could've fried 368 00:15:50,265 --> 00:15:52,599 every electronic device in Springfield. 369 00:15:52,751 --> 00:15:56,302 Mmm, fried electronic device. 370 00:15:56,438 --> 00:15:58,588 Aw, that one didn't even make sense. 371 00:15:58,682 --> 00:16:00,424 I'm losing it. I need to eat. 372 00:16:00,425 --> 00:16:02,368 I'd sign a deal with the devil himself 373 00:16:02,369 --> 00:16:05,044 - to get my GimmeChow back. - [PHONE RINGS] 374 00:16:05,045 --> 00:16:06,021 Hello? 375 00:16:06,022 --> 00:16:09,599 Yes, this is union rabble-rouser Marge Simpson's husband. 376 00:16:09,693 --> 00:16:11,983 Tonight on "Dollars: the GimmeChow Strike." 377 00:16:12,028 --> 00:16:15,288 Sweet for labor, or bat for business? You decide. 378 00:16:15,382 --> 00:16:17,549 Zooming in from Springfield, union capo, 379 00:16:17,701 --> 00:16:18,959 Marge Simpson. Marge, 380 00:16:18,960 --> 00:16:21,054 I'm gonna be as impartial as possible here. 381 00:16:21,055 --> 00:16:24,872 Why are you starving America with your psychotic demands? 382 00:16:24,892 --> 00:16:26,725 We're not starving anyone. 383 00:16:26,876 --> 00:16:28,952 All we want is our fair share. 384 00:16:28,971 --> 00:16:30,637 Is that too much to ask? 385 00:16:30,789 --> 00:16:32,213 Yes. And here to tell us why 386 00:16:32,214 --> 00:16:34,049 is GimmeChow's new brand ambassador, 387 00:16:34,050 --> 00:16:35,883 - Homer Simpson. - What? 388 00:16:35,978 --> 00:16:38,236 Hey, Cliff. Big fan of your whole deal. 389 00:16:38,388 --> 00:16:40,572 Homer, you're working for them? 390 00:16:40,724 --> 00:16:42,132 I sure am. 391 00:16:42,133 --> 00:16:44,393 I was honored when GimmeChow offered to pay me 392 00:16:44,394 --> 00:16:46,653 in GimmeChow gift cards to talk to America 393 00:16:46,805 --> 00:16:50,565 about... "how unions get in the way of innovation." 394 00:16:50,659 --> 00:16:53,660 You're in a union at the nuclear plant. 395 00:16:53,812 --> 00:16:56,922 And I haven't innovated one thing over there. 396 00:16:57,032 --> 00:16:59,064 Look, we're living in the future. 397 00:16:59,099 --> 00:17:01,818 This little device can get me anything I want. 398 00:17:01,837 --> 00:17:05,338 Songs, sneakers, anonymous gay hook-ups, so I hear. 399 00:17:05,491 --> 00:17:07,766 Why shouldn't it also bring me food? 400 00:17:07,917 --> 00:17:10,327 But at the cost of human misery? 401 00:17:10,345 --> 00:17:13,105 Misery is how all the best stuff is made. 402 00:17:13,256 --> 00:17:16,016 Pyramids, railroads, the blues, 403 00:17:16,110 --> 00:17:18,518 those great soccer stadiums in Qatar, 404 00:17:18,612 --> 00:17:20,762 all the things America loves. 405 00:17:20,856 --> 00:17:23,782 Why do you hate America, Marge? Ow! 406 00:17:23,933 --> 00:17:26,118 - [GRUNTING] - Hey! Ow! Marge, stop. 407 00:17:26,269 --> 00:17:27,769 I encourage everyone 408 00:17:27,788 --> 00:17:29,346 who respects workers' rights 409 00:17:29,364 --> 00:17:31,289 to join us on the picket line. 410 00:17:31,441 --> 00:17:34,776 When we stand together, we win. 411 00:17:34,795 --> 00:17:36,962 ? ? 412 00:17:37,113 --> 00:17:39,706 Marge, your speech on TV worked. 413 00:17:39,800 --> 00:17:41,875 Looks like the whole town's with us. 414 00:17:41,969 --> 00:17:44,302 [ALL] Hey, hey, we get how you feel. 415 00:17:44,530 --> 00:17:46,546 Oh, that's so nice. 416 00:17:46,640 --> 00:17:49,199 [ALL] Now get in the kitchen and cook our meals. 417 00:17:49,292 --> 00:17:52,035 - What? - Attention, union thugs. 418 00:17:52,054 --> 00:17:54,629 The eaters of Springfield have had enough. 419 00:17:54,723 --> 00:17:57,424 You have awoken a lazy giant. 420 00:17:57,459 --> 00:18:00,710 You're just corporate shills standing in the way of justice. 421 00:18:00,729 --> 00:18:03,093 Shut up, burger flippers. 422 00:18:03,128 --> 00:18:06,641 Just for that, I'm gonna spit in your face instead of your food. 423 00:18:06,718 --> 00:18:10,537 [ALL YELLING] 424 00:18:13,725 --> 00:18:15,408 Good news, everyone. 425 00:18:15,519 --> 00:18:17,561 I found a way to end the strike. 426 00:18:17,654 --> 00:18:18,945 [CHEERING] 427 00:18:19,097 --> 00:18:20,580 You're meeting our demands? 428 00:18:20,732 --> 00:18:22,824 No. I'm firing everyone. 429 00:18:22,959 --> 00:18:24,250 [OTHERS] Aw... 430 00:18:24,344 --> 00:18:28,346 Because GimmeChow Ghost Kitchens are now fully robotic. 431 00:18:28,498 --> 00:18:32,350 And food deliveries are back with non-complaining drones. 432 00:18:32,578 --> 00:18:33,852 [CHEERING] 433 00:18:34,079 --> 00:18:36,354 - [DRONES WHIRRING] - Ah. 434 00:18:36,506 --> 00:18:39,357 [SIGHS] I guess the greed of the most selfish 435 00:18:39,509 --> 00:18:42,268 will always squash any hope of a decent life 436 00:18:42,421 --> 00:18:46,155 - for the rest of us. - Oh, my guy. 437 00:18:46,174 --> 00:18:47,323 Great work, Homer. 438 00:18:47,324 --> 00:18:48,826 Really, I could not have busted up 439 00:18:48,827 --> 00:18:50,084 this union without you. 440 00:18:50,253 --> 00:18:53,254 And stabbing your wife in the back? [CHUCKLING] Nice. 441 00:18:53,348 --> 00:18:55,498 Gee, when you say it like that, 442 00:18:55,517 --> 00:18:59,444 it sounds like I stabbed my wife in the back. 443 00:19:00,355 --> 00:19:01,696 [DRONE WHIRRING] 444 00:19:06,177 --> 00:19:08,678 Oh... I thought that fried food 445 00:19:08,771 --> 00:19:10,530 delivered by electronic devices 446 00:19:10,682 --> 00:19:12,365 would've been my dream come true. 447 00:19:12,534 --> 00:19:14,684 [GASPS] That's it. 448 00:19:15,687 --> 00:19:19,881 Fried electronic devices, now it makes sense. 449 00:19:19,882 --> 00:19:20,932 _ 450 00:19:22,210 --> 00:19:23,709 [CHUCKLES] 451 00:19:23,862 --> 00:19:25,011 [ALARM BLARES] 452 00:19:28,141 --> 00:19:30,642 My work is done. 453 00:19:30,869 --> 00:19:33,478 [CHEERING] 454 00:19:34,873 --> 00:19:37,874 The malfunctioning drones are dropping everything 455 00:19:37,892 --> 00:19:40,043 from apple pies to zucchini fries, 456 00:19:40,136 --> 00:19:44,138 but nothing is tanking faster than GimmeChow stock. 457 00:19:44,157 --> 00:19:46,307 Props, where the hell's my tank? 458 00:19:46,326 --> 00:19:48,642 I can't get disrupted. I'm the disruptor. 459 00:19:48,662 --> 00:19:50,995 I'm the crusher of unions. 460 00:19:51,147 --> 00:19:52,722 - I'm the... Oh! [SCREAMS] - _ 461 00:19:52,815 --> 00:19:55,408 That's what I get for using non-union prop guys. 462 00:19:55,560 --> 00:19:57,460 [HOMER] Marge! 463 00:19:59,247 --> 00:20:03,232 Homer, only you could make a mess this big. 464 00:20:03,803 --> 00:20:05,418 I did it for you, honey. 465 00:20:05,512 --> 00:20:07,904 All the food in the world means nothing to me 466 00:20:07,997 --> 00:20:11,391 if you're not there to keep me from choking on it. 467 00:20:12,335 --> 00:20:14,477 [BOTH MOANING] 468 00:20:14,478 --> 00:20:19,024 [WISEGUY] With his automated robots destroyed, 469 00:20:19,025 --> 00:20:22,418 Finn Bonne Ide� was forced to hire union workers 470 00:20:22,511 --> 00:20:25,254 at a fair wage, including overtime. 471 00:20:25,273 --> 00:20:27,757 Homer used his GimmeChow gift cards 472 00:20:27,775 --> 00:20:30,318 to pay off the chicken's medical expenses. 473 00:20:30,428 --> 00:20:32,428 And Marge forgave Homer, 474 00:20:32,447 --> 00:20:35,264 but then brought it up every time they fought 475 00:20:35,283 --> 00:20:37,783 for the rest of their marriage. 476 00:21:30,000 --> 00:21:31,050 Shh! 477 00:21:31,100 --> 00:21:35,650 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.