Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,140 --> 00:01:42,110
Subtitle by Sailor420
2
00:01:32,140 --> 00:01:42,110
Hope you enjoy the show
3
00:01:47,090 --> 00:01:49,970
(referee) It's over, Rick,
they're gonna disqualify you.
4
00:01:50,930 --> 00:01:55,710
One, two, three. Come on.
5
00:01:55,810 --> 00:01:57,900
Get him out of the corner.
6
00:02:17,360 --> 00:02:19,390
(referee) Do you wanna quit?
7
00:02:19,490 --> 00:02:23,630
I'll break it! I'll snap his neck!
8
00:02:42,380 --> 00:02:45,050
(referee) One, two, three.
9
00:02:45,160 --> 00:02:47,560
Ring the bell! It's over. It's over.
10
00:02:47,660 --> 00:02:50,560
Let's go.
11
00:03:08,740 --> 00:03:12,580
Hey, now. Hey, Kevin. Hey, David.
12
00:03:12,680 --> 00:03:14,920
- You crushed that guy, Pop. - I sure did.
13
00:03:15,020 --> 00:03:16,950
Oh! The Iron Claw.
14
00:03:17,060 --> 00:03:18,890
Kevin's got me in the Iron Claw.
15
00:03:18,990 --> 00:03:20,750
You're getting strong.
16
00:03:20,850 --> 00:03:22,860
Nice to have you guys here for once.
17
00:03:22,960 --> 00:03:24,430
Doris: Hi.
18
00:03:24,431 --> 00:03:26,629
- Did you see anything,
Dottie? - Doris: Not a chance!
19
00:03:26,630 --> 00:03:29,160
But it sure sounded like
everyone was angry at you.
20
00:03:29,260 --> 00:03:30,700
Fritz: That's the idea.
21
00:03:38,380 --> 00:03:41,780
Doris: What is that thing attached to our home?
22
00:03:41,880 --> 00:03:43,440
Fritz: You guys like it?
23
00:03:43,540 --> 00:03:45,980
Kevin: Oh, Dad. It's incredible.
24
00:03:45,981 --> 00:03:47,579
David: Yeah, it's incredible.
25
00:03:47,580 --> 00:03:51,120
Doris: Jack, where is our car?
26
00:03:51,220 --> 00:03:54,050
I had the boys swap it out during the show.
27
00:03:54,150 --> 00:03:55,490
Surprise!
28
00:03:55,590 --> 00:03:59,320
Doris: Wait. What are you
thinking? We can't afford this.
29
00:03:59,420 --> 00:04:01,390
Well, hear me out.
30
00:04:01,500 --> 00:04:03,570
I was talking to the promoter,
31
00:04:03,670 --> 00:04:06,470
and he said if I wanna be
a star, I need to act like a star.
32
00:04:06,570 --> 00:04:08,400
So, he told me to rent a Cadillac.
33
00:04:08,510 --> 00:04:11,470
Doris: I'm not even gonna ask how much it costs.
34
00:04:17,150 --> 00:04:18,250
How much does it cost?
35
00:04:18,350 --> 00:04:23,750
It's gonna be fine, Dottie. I'm almost there.
36
00:04:23,850 --> 00:04:27,760
We need a real house. A
safe place to raise these guys.
37
00:04:27,860 --> 00:04:31,560
How does blowing a bunch of
money on a fancy car get us a house?
38
00:04:31,561 --> 00:04:33,189
The only way to beat this thing-
39
00:04:33,190 --> 00:04:34,300
There's no thing.
40
00:04:34,400 --> 00:04:36,560
The only way to beat it is to be the toughest,
41
00:04:36,630 --> 00:04:38,490
the strongest, the most successful,
42
00:04:38,560 --> 00:04:40,100
the absolute best.
43
00:04:40,200 --> 00:04:42,770
To rely on no one but ourselves.
44
00:04:43,470 --> 00:04:44,970
I will get us there.
45
00:04:45,070 --> 00:04:49,440
I will be the NWA World Heavyweight Champion
46
00:04:49,540 --> 00:04:51,880
and nothing will hurt us ever again.
47
00:04:51,881 --> 00:04:55,679
Let the morning bring
me word of your unfailing love,
48
00:04:55,680 --> 00:04:57,060
for I have put my trust in you.
49
00:04:57,120 --> 00:05:01,120
Show me the way I should go,
for in you, I entrust my life.
50
00:05:02,820 --> 00:05:05,050
Fritz: We've been through hell,
51
00:05:05,160 --> 00:05:09,060
and we're gonna leave all that behind. I promise.
52
00:06:01,720 --> 00:06:03,510
- What? - Kevin: Let's go for a run.
53
00:06:03,620 --> 00:06:06,620
- Go for a run? - Kevin: Yeah.
54
00:06:09,090 --> 00:06:12,520
- Come on. Let's go! - David: No, no.
I'm not doing that.
55
00:06:12,620 --> 00:06:13,830
Kevin: All right.
56
00:06:41,190 --> 00:06:44,590
Kevin: Ever since I was a child,
people said my family was cursed.
57
00:06:46,430 --> 00:06:48,230
We never talked about it.
58
00:06:48,330 --> 00:06:51,530
And I don't know if my brothers
and I believed it back then,
59
00:06:51,630 --> 00:06:53,700
but bad things kept happening.
60
00:06:55,570 --> 00:06:58,340
Mom tried to protect us with God.
61
00:06:58,440 --> 00:07:01,540
Pop tried to protect us with wrestling.
62
00:07:01,640 --> 00:07:06,980
He said if we were the toughest,
the strongest, the most successful...
63
00:07:08,910 --> 00:07:10,250
...nothing could ever hurt us.
64
00:07:11,490 --> 00:07:14,050
I believed him. We all did.
65
00:07:15,360 --> 00:07:16,660
We loved our father.
66
00:07:18,390 --> 00:07:19,930
And we loved wrestling.
67
00:07:25,100 --> 00:07:29,260
(crowd) One, two, three, four!
68
00:07:40,350 --> 00:07:42,680
(referee) One, two...
69
00:07:42,780 --> 00:07:44,650
That's an eye gouge!
70
00:08:04,570 --> 00:08:05,970
(referee) That's a trip.
71
00:08:16,150 --> 00:08:17,910
And stay out, you son of a bitch!
72
00:08:18,020 --> 00:08:19,850
Or I'll come out of retirement.
73
00:08:52,520 --> 00:08:55,580
(crowd) One, two, three!
74
00:09:00,360 --> 00:09:03,130
Yeah!
75
00:09:03,230 --> 00:09:05,270
(ring announcer) Ladies and gentlemen,
76
00:09:05,360 --> 00:09:10,110
the winner and the new
Texas Heavyweight Champion,
77
00:09:10,210 --> 00:09:13,140
Kevin Von Erich.
78
00:09:13,240 --> 00:09:16,110
- Congratulations, son. You did well.
- Kevin: Thanks, Pop.
79
00:09:16,111 --> 00:09:19,679
This is just the start. Tomorrow
you're back working harder than ever!
80
00:09:19,680 --> 00:09:21,950
- Proud of you! - Kevin: Yes, sir!
81
00:09:32,281 --> 00:09:34,189
Morning.
82
00:09:34,190 --> 00:09:36,050
- Mike: Morning. - Fritz: Morning, son.
83
00:09:36,630 --> 00:09:38,900
Pants tomorrow please, David.
84
00:09:39,000 --> 00:09:40,500
Sorry, Ma. I couldn't find them.
85
00:09:40,570 --> 00:09:42,200
They are in the wash. Heard of it?
86
00:09:42,310 --> 00:09:44,540
Michael, breathe.
87
00:09:44,640 --> 00:09:46,500
Eat like you're starving mutt.
88
00:09:46,610 --> 00:09:47,740
Good morning.
89
00:09:47,840 --> 00:09:50,810
That's why I eat quickly. They take my food, Ma.
90
00:09:52,410 --> 00:09:53,720
No!
91
00:09:55,080 --> 00:09:57,720
Mike, you need to start
hitting the weights more, kid.
92
00:09:57,721 --> 00:09:59,849
You're growing well, but you need to bulk up,
93
00:09:59,850 --> 00:10:01,690
get some strength in those arms.
94
00:10:01,691 --> 00:10:03,459
I'll always have your back, Michael.
95
00:10:03,460 --> 00:10:05,460
You won't always be around.
96
00:10:05,560 --> 00:10:06,860
Mike's fine, Pop.
97
00:10:06,960 --> 00:10:09,930
Kid won't be able to defend himself.
98
00:10:10,030 --> 00:10:16,400
Well, may not be the strongest,
but I still can eat the most.
99
00:10:17,470 --> 00:10:19,100
It's not a joke.
100
00:10:19,210 --> 00:10:21,970
Kerry is about to become
the family's first Olympian.
101
00:10:22,070 --> 00:10:24,140
Kevin is the NWA Texas Champion.
102
00:10:24,250 --> 00:10:26,770
- David is about to make his ring debut.
- Pop, come on.
103
00:10:26,780 --> 00:10:30,810
It's time for you to start thinking
about what you're gonna be.
104
00:10:30,910 --> 00:10:34,750
Now we all know Kerry's my favorite,
then Kev, then David then Mike,
105
00:10:34,860 --> 00:10:37,790
but the rankings can always change.
106
00:10:37,890 --> 00:10:40,090
Everyone can work their way up or down.
107
00:10:51,670 --> 00:10:52,910
Kevin: Good.
108
00:10:54,610 --> 00:10:57,410
Hold it up a little higher.
109
00:10:58,420 --> 00:11:00,380
That's it. Now push forward.
110
00:11:00,480 --> 00:11:02,120
Goddamn it, Mike!
111
00:11:03,420 --> 00:11:05,450
Fritz: Come on!
112
00:11:08,630 --> 00:11:11,190
Come on, David, I gotta take a dump.
113
00:11:13,260 --> 00:11:18,390
- Hurry up in there, man.
- Mike, shut up! Give me a second.
114
00:11:26,040 --> 00:11:27,090
David.
115
00:11:28,550 --> 00:11:30,440
Come in.
116
00:11:32,380 --> 00:11:34,050
- Hi, Mom. - Hey, Kevin.
117
00:11:34,051 --> 00:11:37,789
Hey, I've been thinking. Can
I talk to you about something?
118
00:11:37,790 --> 00:11:39,770
Baby, that's what your brothers are for.
119
00:11:40,850 --> 00:11:41,920
I know, but-
120
00:11:42,020 --> 00:11:44,020
I don't want to be late.
121
00:11:47,630 --> 00:11:49,930
Dad's too tough on Mike, Ma.
122
00:11:50,030 --> 00:11:51,870
You gotta say something.
123
00:11:55,200 --> 00:11:57,770
- Please? - Kevin, that's between them.
124
00:11:58,310 --> 00:12:00,280
Now go, get ready.
125
00:12:00,380 --> 00:12:01,840
We leave in 15 minutes.
126
00:12:02,840 --> 00:12:05,380
All right.
127
00:12:07,961 --> 00:12:11,519
Fritz: Hey, how are you? How you been?
128
00:12:11,520 --> 00:12:12,680
Nice to see you.
129
00:12:12,780 --> 00:12:14,120
Doris: Hi.
130
00:12:14,121 --> 00:12:15,049
Come on in.
131
00:12:15,050 --> 00:12:16,720
- Fritz: How are you? - Good.
132
00:12:16,721 --> 00:12:17,929
Doris: Hi, how you doing?
133
00:12:17,930 --> 00:12:19,089
- Fritz: Hey, how you doing? - (man) Hey.
134
00:12:19,090 --> 00:12:21,229
Fritz: Howdy. How you doing? All right, good.
135
00:12:21,230 --> 00:12:22,489
- This is your biggest fan. - Kevin: Thank you.
136
00:12:22,490 --> 00:12:24,350
Fritz: Yeah. It's nice to see you again.
137
00:12:24,370 --> 00:12:26,130
Likewise. Likewise.
138
00:12:27,500 --> 00:12:29,440
Thank you so much.
139
00:12:29,540 --> 00:12:31,270
Thanks for coming out, yeah.
140
00:12:31,380 --> 00:12:32,740
David: How are you?
141
00:12:32,840 --> 00:12:34,520
Good to see you again. See this guy?
142
00:13:33,530 --> 00:13:36,200
Yeah, that was good. That was... That was good.
143
00:13:36,300 --> 00:13:39,100
All right, bye. See you later.
144
00:13:39,101 --> 00:13:41,479
Kevin: How was orchestra practice, Michael?
145
00:13:41,480 --> 00:13:43,610
It was great. Thanks, Ma.
146
00:13:43,710 --> 00:13:46,710
I'm starving. Uh... Can
we get burgers on the way?
147
00:13:46,820 --> 00:13:48,380
Kevin: We got food in the cooler.
148
00:13:49,050 --> 00:13:50,690
I miss Kerry.
149
00:13:50,691 --> 00:13:52,019
He would get burgers for me right now.
150
00:13:52,020 --> 00:13:53,789
I'll eat a burger with you, little brother.
151
00:13:53,790 --> 00:13:55,880
- Come on. - Mike: Come on, Kev.
152
00:13:55,990 --> 00:13:57,120
All right.
153
00:13:58,930 --> 00:14:01,190
? Love doesn't last that long ?
154
00:14:01,300 --> 00:14:04,830
? I got this feelin' inside night and day ?
155
00:14:04,930 --> 00:14:08,300
? And now I can't take it no more ?
156
00:14:11,840 --> 00:14:14,070
? Listen, honey, can you see? ?
157
00:14:14,170 --> 00:14:16,070
? Baby, you would bury me ?
158
00:14:16,170 --> 00:14:18,010
? If you were in the public eye ?
159
00:14:18,110 --> 00:14:19,490
? Givin' someone else a try ?
160
00:14:19,540 --> 00:14:21,980
? And you know you better watch your step ?
161
00:14:22,080 --> 00:14:24,150
? Or you're gonna get hurt yourself ?
162
00:14:24,250 --> 00:14:26,490
? Someone's gonna tell you lies ?
163
00:14:26,590 --> 00:14:27,880
? Cut you down to size ?
164
00:14:29,550 --> 00:14:32,630
? Don't do me like that Don't do me like that ?
165
00:14:32,730 --> 00:14:34,190
? What if I love you, baby? ?
166
00:14:34,290 --> 00:14:36,130
- Hi, Kevin! - ? Don't, don't, don't... ?
167
00:14:36,131 --> 00:14:38,029
Welcome back, ladies and gentlemen.
168
00:14:38,030 --> 00:14:41,339
We have the newly-crowned Texas Heavyweight
Champion, Kevin Von Erich here,
169
00:14:41,340 --> 00:14:44,169
and he is scheduled to fight
in a tag-team match later on tonight
170
00:14:44,170 --> 00:14:47,010
against Gino Hernandez and Bruiser Brody.
171
00:14:47,110 --> 00:14:49,440
But his partner is still a mystery.
172
00:14:50,550 --> 00:14:51,980
That's right, Bill.
173
00:14:52,080 --> 00:14:54,510
First off, I just wanna say to Gino,
174
00:14:54,620 --> 00:14:57,850
you've been running that
mouth of yours way, way too long,
175
00:14:57,950 --> 00:14:59,750
and I'm here to take care of it.
176
00:14:59,860 --> 00:15:03,960
Boy, oh, boy. Do I have somethin'
special for you tonight, buddy.
177
00:15:03,961 --> 00:15:07,069
- Can we just do that again from
that top, yeah? - Bill: Yeah, absolutely.
178
00:15:07,070 --> 00:15:08,659
- Thank you. - Bill: Take it from the top, okay?
179
00:15:08,660 --> 00:15:09,710
Okay.
180
00:15:10,821 --> 00:15:12,969
- Ready? - Kevin: Yeah.
181
00:15:12,970 --> 00:15:14,300
(camera crew) Ready.
182
00:15:14,301 --> 00:15:16,109
Welcome back, ladies and gentlemen.
183
00:15:16,110 --> 00:15:18,839
We have the newly-crowned
Texas Heavyweight Champion,
184
00:15:18,840 --> 00:15:20,179
Kevin Von Erich here tonight,
185
00:15:20,180 --> 00:15:22,520
and he's scheduled to fight in a tag-team match
186
00:15:22,540 --> 00:15:24,910
against Gino Hernandez and Bruiser Brody.
187
00:15:25,010 --> 00:15:27,010
But his partner is still a mystery.
188
00:15:27,011 --> 00:15:28,309
Kevin: That's right, Bill.
189
00:15:28,310 --> 00:15:30,720
First off, I just wanna say that, Gino,
190
00:15:30,820 --> 00:15:35,990
you've been shooting your mouth off
way, way too long about me and my family.
191
00:15:36,090 --> 00:15:39,420
I got something special for you, boy, oh, boy.
192
00:15:40,290 --> 00:15:42,600
It ain't gonna be all roses... Fuck.
193
00:15:42,601 --> 00:15:44,929
Bill: It's okay. We'll go again.
194
00:15:44,930 --> 00:15:47,730
- Kevin: David, I hear you.
Stop. - I didn't say anything.
195
00:15:47,731 --> 00:15:50,569
Bill: Welcome back, ladies and gentlemen.
196
00:15:50,570 --> 00:15:53,099
We have the newly- crowned
Texas Heavyweight Champion,
197
00:15:53,100 --> 00:15:54,570
Kevin Von Erich here
198
00:15:54,571 --> 00:15:57,309
and he is scheduled to fight
in a tag-team match later on tonight
199
00:15:57,310 --> 00:15:59,980
against Gino Hernandez and Bruiser Brody.
200
00:16:00,080 --> 00:16:03,180
But his partner still remains a mystery.
201
00:16:03,980 --> 00:16:06,120
That's right, Bill.
202
00:16:06,220 --> 00:16:10,790
I got something special for... that the
hometown crowd fans are really gonna love...
203
00:16:10,791 --> 00:16:12,659
tonight.
204
00:16:12,660 --> 00:16:15,790
You know, first off, I just wanna say, Gino,
205
00:16:15,890 --> 00:16:18,230
you've been shooting your mouth.
.. shooting your...
206
00:16:18,330 --> 00:16:19,900
shoot... shooting your mouth...
207
00:16:20,000 --> 00:16:21,970
- David: Shoobadoobadoo. - Shit, sorry.
208
00:16:22,070 --> 00:16:24,340
Bill: David.
209
00:16:24,440 --> 00:16:26,840
If it's so easy, you get up here and do it then.
210
00:16:26,841 --> 00:16:28,149
Yeah, I mean I... I'd love to,
211
00:16:28,150 --> 00:16:29,809
but it'll kind of ruin the surprise, you know?
212
00:16:29,810 --> 00:16:30,880
Kevin: Yeah, I know.
213
00:16:30,881 --> 00:16:32,819
- You're not helping. - David: All right.
214
00:16:32,820 --> 00:16:34,020
Just get out of here.
215
00:16:34,120 --> 00:16:36,850
- Bill: Wanna try again?
- Kevin: Yeah, yes. Okay.
216
00:16:47,230 --> 00:16:51,560
? All our times have come ?
217
00:16:54,230 --> 00:16:58,470
? Here but now they're gone ?
218
00:17:00,840 --> 00:17:03,470
? Seasons don't fear the reaper ?
219
00:17:03,580 --> 00:17:06,780
? Nor do the wind, the sun or the rain ?
220
00:17:06,880 --> 00:17:08,640
? We can be like they are ?
221
00:17:08,750 --> 00:17:11,610
? Come on, baby, don't fear the reaper ?
222
00:17:11,720 --> 00:17:15,320
? Baby, take my hand Don't fear the reaper ?
223
00:17:15,420 --> 00:17:18,250
? We'll be able to fly Don't fear the reaper ?
224
00:17:18,360 --> 00:17:21,760
? Baby, I'm your man... ? ?
225
00:17:28,770 --> 00:17:31,530
I'll give you a big boot,
so I want you to really sell it.
226
00:17:31,630 --> 00:17:33,980
I tag Gino in, fight him back.
227
00:17:34,080 --> 00:17:36,340
Give him a body slam, an elbow drop.
228
00:17:36,440 --> 00:17:38,810
He's gonna drive you to the corner, stay there
229
00:17:38,811 --> 00:17:40,679
'cause I'm gonna be coming in and take the post.
230
00:17:40,680 --> 00:17:42,919
And I'm a go straight up top,
so don't leave me there too long.
231
00:17:42,920 --> 00:17:44,089
- Bruiser: Hmm. - Okay. Cross body.
232
00:17:44,090 --> 00:17:45,349
Gino: I'll still be sellin' I'll heat up.
233
00:17:45,350 --> 00:17:46,619
- And then double dropkick? - Bruiser: Yeah.
234
00:17:46,620 --> 00:17:48,059
- Then the Claw? - Gino: Right, yeah.
235
00:17:48,060 --> 00:17:49,189
You been working on that with your dad?
236
00:17:49,190 --> 00:17:50,560
A little, yeah.
237
00:17:50,561 --> 00:17:53,059
All right, just don't fuck
with my hair too much, okay?
238
00:17:53,060 --> 00:17:55,090
All right, David. Welcome to the show.
239
00:18:12,540 --> 00:18:14,410
(crowd) One, two...
240
00:18:14,510 --> 00:18:16,750
Bill: And a kick out from Gino...
241
00:18:16,850 --> 00:18:18,490
Let's go, David.
242
00:18:18,590 --> 00:18:21,520
Bill: David picks up Gino,
but he pushes him in the corner.
243
00:18:21,620 --> 00:18:24,690
And here comes Brody charging across the ring.
244
00:18:24,790 --> 00:18:28,260
He misses him. He misses him. And
comes all the way back over to the side.
245
00:18:28,360 --> 00:18:30,230
Kevin getting up on the top rope.
246
00:18:31,030 --> 00:18:32,080
Brody dazed now.
247
00:18:33,440 --> 00:18:37,600
Bill: And a huge flying
cross body knocks down Brody.
248
00:18:39,210 --> 00:18:41,510
The brothers line up a double drop kick.
249
00:18:41,610 --> 00:18:45,550
An incredible double drop kick.
Blowing the roof off of this place!
250
00:18:46,640 --> 00:18:48,520
Bill: Can you hear these people?
251
00:18:51,290 --> 00:18:54,020
Bill: And here comes the Iron Claw,
252
00:18:54,120 --> 00:18:57,050
his father's notorious signature move.
253
00:18:57,790 --> 00:19:02,290
Oh, and he slaps it on Gino. Look at him.
254
00:19:04,200 --> 00:19:07,730
Bill: The pain is too much. Gino
taps out, and the Von Erichs win.
255
00:19:07,830 --> 00:19:11,870
Look out, NWA. David
and Kevin Von Erich are here!
256
00:19:11,970 --> 00:19:15,810
(ring announcer) David and Kevin Von Erich!
257
00:19:15,811 --> 00:19:18,009
- No problem. - (girl) Excuse me.
Can you make it out to Emily?
258
00:19:18,010 --> 00:19:20,279
- Kevin: Emily. That's for you.
- (girl) Thank you, thank you.
259
00:19:20,280 --> 00:19:22,450
Kevin: Thank you. Thanks for coming, guys.
260
00:19:22,451 --> 00:19:24,019
- (girl 1) Thank you so much.
- (girl 2) Thank you so much.
261
00:19:24,020 --> 00:19:26,089
Kevin: Yeah, thanks for coming.
Come next week, all right?
262
00:19:26,090 --> 00:19:27,180
Pam: I'm gonna go.
263
00:19:27,290 --> 00:19:28,690
- Okay, bye. - Bye, bye.
264
00:19:28,790 --> 00:19:30,760
Kevin: All right.
265
00:19:30,761 --> 00:19:31,719
Pam: Hi, Kevin.
266
00:19:31,720 --> 00:19:35,130
Hey, um... Can I get your autograph?
267
00:19:35,230 --> 00:19:36,800
- Yeah, sure. - Pam: Thanks.
268
00:19:39,060 --> 00:19:41,580
Pam: Oh, don't you wanna
ask me who to make it out to?
269
00:19:42,330 --> 00:19:43,830
Kevin: Oh, yeah. Sure.
270
00:19:44,330 --> 00:19:45,970
It's Pam.
271
00:19:46,070 --> 00:19:47,640
- Pam. - Pam: Mmm-hmm.
272
00:19:51,040 --> 00:19:53,710
You're supposed to say, "Nice to meet you, Pam."
273
00:19:55,050 --> 00:19:57,250
Yeah, I'm sorry.
274
00:19:57,251 --> 00:19:58,719
Uh, it is nice to meet you, Pam.
275
00:19:58,720 --> 00:20:01,290
It's nice to meet you too, Kevin.
276
00:20:02,230 --> 00:20:04,630
Did you, uh, want my brother to sign?
277
00:20:04,730 --> 00:20:06,560
No, just you.
278
00:20:08,930 --> 00:20:10,600
Okay, then.
279
00:20:14,930 --> 00:20:17,270
Your folks not teach you how to ask questions?
280
00:20:19,140 --> 00:20:20,380
Like what?
281
00:20:21,180 --> 00:20:22,810
Well, like, you know,
282
00:20:22,910 --> 00:20:27,950
"Who shall I make this out to?" Or, um, or...
283
00:20:29,210 --> 00:20:31,910
"Would you like to have
a drink with me sometime, Pam?"
284
00:20:32,520 --> 00:20:34,420
Are you asking me out?
285
00:20:34,520 --> 00:20:37,120
Make me feel a little worse while you're at it.
286
00:20:37,230 --> 00:20:40,120
No, no, no. Sorry, no, I, uh...
287
00:20:40,760 --> 00:20:43,190
I would love to go out with you, Pam.
288
00:20:44,870 --> 00:20:47,750
Wasn't that... Yeah, I just.
.. I've just never been asked before.
289
00:20:47,870 --> 00:20:49,240
Oh.
290
00:20:49,340 --> 00:20:50,960
Well, hopefully, it will go well
291
00:20:51,000 --> 00:20:53,900
and then no one else will
have the chance to ask you again.
292
00:20:57,650 --> 00:20:58,740
Yeah.
293
00:21:00,780 --> 00:21:01,830
Bill: Morning.
294
00:21:04,020 --> 00:21:05,070
Morning.
295
00:21:07,150 --> 00:21:08,220
Bill: David's good.
296
00:21:08,320 --> 00:21:10,060
David's good.
297
00:21:12,360 --> 00:21:14,660
Got the Saturday ratings back.
298
00:21:15,100 --> 00:21:16,530
Highest numbers ever.
299
00:21:17,930 --> 00:21:20,930
And somebody called me from over at ESPN.
300
00:21:21,030 --> 00:21:24,740
They wanna offer us a national
slot for Saturday nights.
301
00:21:26,940 --> 00:21:29,110
That's great news.
302
00:21:29,210 --> 00:21:30,570
Break it down for me.
303
00:21:30,680 --> 00:21:33,180
Well, it's good financial base.
304
00:21:33,280 --> 00:21:35,220
Uh, we'll have ad revenue.
305
00:21:35,320 --> 00:21:37,510
Bigger and bigger names coming through.
306
00:21:37,610 --> 00:21:43,690
But if we perform and we have a
World Heavyweight Champion in our roster,
307
00:21:43,790 --> 00:21:46,660
we could be the biggest promotion in wrestling.
308
00:21:47,830 --> 00:21:50,290
Oh, we'll have a World Heavyweight Champion.
309
00:21:50,400 --> 00:21:53,070
I can promise you that.
310
00:21:53,170 --> 00:21:55,270
- Let's move forward. - Bill: Okay.
311
00:21:56,440 --> 00:21:57,970
- Kevin: There you go. - Thanks.
312
00:21:58,070 --> 00:21:59,670
Yeah, have a good one.
313
00:21:59,770 --> 00:22:02,110
Are you this famous everywhere?
314
00:22:02,210 --> 00:22:03,870
No, not everywhere.
315
00:22:03,871 --> 00:22:06,109
- They're not such big fans up in Missouri. - Oh.
316
00:22:06,110 --> 00:22:07,450
That's for sure.
317
00:22:07,451 --> 00:22:08,949
You travel a lot?
318
00:22:08,950 --> 00:22:12,390
Uh, yeah. Yeah. We go out on the road.
319
00:22:12,490 --> 00:22:14,290
But we don't have to as much anymore,
320
00:22:14,320 --> 00:22:16,120
because our show is doing so well.
321
00:22:19,060 --> 00:22:23,560
So, what do you want in life, Kevin Von Erich?
322
00:22:24,790 --> 00:22:27,730
More ribs.
323
00:22:29,340 --> 00:22:31,330
I wanna be World Heavyweight Champion.
324
00:22:31,430 --> 00:22:32,480
Hmm.
325
00:22:32,481 --> 00:22:33,839
Well, can you just explain that to me
326
00:22:33,840 --> 00:22:36,450
'cause ain't it all just fake?
327
00:22:37,040 --> 00:22:38,090
Fake?
328
00:22:38,091 --> 00:22:40,709
There's nothing fake about what we do.
329
00:22:40,710 --> 00:22:45,050
Okay. All right. All right. Not fake.
330
00:22:45,160 --> 00:22:49,620
Um... prearranged? Written?
331
00:22:50,660 --> 00:22:53,860
Look, you move up in any industry
332
00:22:53,861 --> 00:22:55,289
based on your performances, right?
333
00:22:55,290 --> 00:22:56,760
Pam: Mmm-hmm.
334
00:22:56,870 --> 00:23:02,540
So a belt, like my Texas title,
is really just a job promotion.
335
00:23:02,640 --> 00:23:05,770
The promoters keep you moving up if you do well.
336
00:23:05,880 --> 00:23:10,810
And if you reach the top,
you become World Champ as a reward,
337
00:23:10,910 --> 00:23:14,940
because you're the best based on your ability
338
00:23:15,040 --> 00:23:17,750
and on how the crowd responds to you.
339
00:23:19,320 --> 00:23:20,790
Is that all you want?
340
00:23:22,090 --> 00:23:24,220
No. Of course not.
341
00:23:24,330 --> 00:23:25,990
I wanna be with my family.
342
00:23:25,991 --> 00:23:28,259
You know, be with my brothers.
343
00:23:28,260 --> 00:23:31,060
Mmm, that's sweet.
344
00:23:31,160 --> 00:23:33,200
What do you like to do with your brothers?
345
00:23:34,600 --> 00:23:37,970
Anything. I don't know.
346
00:23:38,710 --> 00:23:41,670
Just being together, we can do anything.
347
00:23:41,770 --> 00:23:43,910
Hmm.
348
00:23:44,670 --> 00:23:46,210
What about you?
349
00:23:46,310 --> 00:23:47,840
Well, I wanna be a vet.
350
00:23:47,950 --> 00:23:50,450
I want kids. I want my own practice.
351
00:23:50,550 --> 00:23:52,790
I want a man who's okay with that.
352
00:23:54,120 --> 00:23:55,490
Cool.
353
00:23:55,590 --> 00:23:57,360
So, would you be okay with that?
354
00:23:57,460 --> 00:23:59,660
Oh, damn right, I would.
355
00:23:59,760 --> 00:24:02,260
We could be one of those modern super couples.
356
00:24:03,500 --> 00:24:04,970
We can have our own ranch.
357
00:24:04,971 --> 00:24:07,499
Everyone could come live with us.
All my brothers, their families.
358
00:24:07,500 --> 00:24:08,930
Okay.
359
00:24:09,970 --> 00:24:14,200
You know, you have oldest brother syndrome.
360
00:24:14,300 --> 00:24:18,050
- Yeah, you wanna take care of everyone. - Maybe.
361
00:24:18,150 --> 00:24:20,580
I'm not the oldest though.
362
00:24:20,680 --> 00:24:24,280
When I was five, my big brother, Jack Jr.
, he died.
363
00:24:26,420 --> 00:24:30,350
Oh. Oh, my God. Kevin, I'm so sorry.
I had no idea.
364
00:24:30,450 --> 00:24:33,160
Oh, it's all right. I
don't really think about it.
365
00:24:34,230 --> 00:24:35,530
Not anymore.
366
00:24:36,660 --> 00:24:38,260
What was that like?
367
00:24:40,530 --> 00:24:42,300
I don't know. It was strange.
368
00:24:43,170 --> 00:24:45,230
As a kid, he just, uh...
369
00:24:46,910 --> 00:24:49,200
He just wasn't there to play with one day.
370
00:24:50,440 --> 00:24:52,270
So, I'm not the oldest.
371
00:24:52,380 --> 00:24:56,680
I must have the, uh... the
second oldest brother syndrome.
372
00:25:17,500 --> 00:25:18,970
Pam: I'm so sorry.
373
00:25:30,250 --> 00:25:33,320
It's a part of the family curse, I guess.
374
00:25:33,420 --> 00:25:34,790
What's that?
375
00:25:35,550 --> 00:25:38,020
Oh, I'm just joking.
376
00:25:38,021 --> 00:25:40,389
What, you never heard
of the curse of the Von Erichs?
377
00:25:40,390 --> 00:25:41,590
No.
378
00:25:41,690 --> 00:25:43,730
- Really? - No.
379
00:25:43,830 --> 00:25:47,800
Oh, it's uh... it's a silly story.
380
00:25:47,801 --> 00:25:48,899
Hmm?
381
00:25:48,900 --> 00:25:51,770
My dad changed his last name to Von Erich,
382
00:25:51,870 --> 00:25:54,500
which was my grandma's last name.
383
00:25:54,600 --> 00:25:58,750
And I don't know, I guess her
family had all sorts of tragedy.
384
00:25:59,380 --> 00:26:00,910
So, when my brother died,
385
00:26:01,010 --> 00:26:04,720
people started saying that it was this curse.
386
00:26:05,790 --> 00:26:07,820
But I don't believe in any of that.
387
00:26:08,430 --> 00:26:11,020
I know it was all just bad luck.
388
00:26:11,130 --> 00:26:17,330
Well, I don't believe in curses,
and I don't believe in luck.
389
00:26:17,430 --> 00:26:19,800
I think we make our own luck.
390
00:26:21,900 --> 00:26:23,230
You're lucky then.
391
00:26:37,550 --> 00:26:40,110
- Kev. - Hey, Pop.
392
00:26:40,220 --> 00:26:44,150
Get in here. Come in, son. Sit down.
393
00:26:47,130 --> 00:26:49,660
Big news for you.
394
00:26:49,770 --> 00:26:53,230
I booked Harley Race to come to the Sportatorium.
395
00:26:53,330 --> 00:26:56,940
You are gonna fight the
World Heavyweight Champion.
396
00:26:57,570 --> 00:26:59,270
No way.
397
00:26:59,370 --> 00:27:01,010
You kidding me, Pop?
398
00:27:01,740 --> 00:27:03,900
Your first match will be a non-title fight,
399
00:27:03,940 --> 00:27:08,620
but if you put a whooping on him and show
the world who you are and what you can do,
400
00:27:08,621 --> 00:27:10,549
you will become the number one contender
401
00:27:10,550 --> 00:27:14,820
for the World Heavyweight Championship
and get your title shot.
402
00:27:15,620 --> 00:27:17,160
Pop, thank you.
403
00:27:17,960 --> 00:27:20,900
Thank you. I... I will make you so proud.
404
00:27:21,000 --> 00:27:24,360
I've dreamed of having that
belt in this house my whole career
405
00:27:25,430 --> 00:27:29,270
but the NWA never gave me the chance I deserved.
406
00:27:29,370 --> 00:27:33,970
I got close many times, but they
always robbed me at the last minute.
407
00:27:34,070 --> 00:27:36,840
So you have to take this opportunity.
408
00:27:36,940 --> 00:27:39,440
You can be the one to bring it home for us.
409
00:27:41,710 --> 00:27:43,950
Yes, sir.
410
00:27:44,050 --> 00:27:47,920
Harley: I am the four-time
World Heavyweight Champion.
411
00:27:48,020 --> 00:27:54,200
Me, Harley Race, the real
World Heavyweight Champion.
412
00:27:54,300 --> 00:28:00,830
Not any of this plastic nonsense that
you all parade around with out there.
413
00:28:00,930 --> 00:28:04,130
You have all these guys walking around
414
00:28:04,240 --> 00:28:09,010
talking loud about how they are the man.
415
00:28:09,110 --> 00:28:14,880
Ric Flair, Dusty Rhodes, Tommy Rich,
416
00:28:15,850 --> 00:28:19,020
or one of your snot-nosed Von Erich kids.
417
00:28:20,350 --> 00:28:22,760
Well,
418
00:28:22,860 --> 00:28:28,090
this belt is the only measure of who is the man.
419
00:28:28,730 --> 00:28:31,460
And that man is me.
420
00:28:31,560 --> 00:28:37,670
The World's Heavyweight Champion, Harley Race.
421
00:29:05,241 --> 00:29:08,799
Good evening, ladies and gentlemen,
422
00:29:08,800 --> 00:29:11,040
and welcome to an exciting night
423
00:29:11,140 --> 00:29:14,070
of World Class Championship Wrestling on ESPN.
424
00:29:14,170 --> 00:29:17,950
Tonight we have a momentous main event,
425
00:29:18,050 --> 00:29:21,280
NWA World Heavyweight
Champ Harley Race is in town
426
00:29:21,380 --> 00:29:25,450
to take on Texas Champion, Kevin Von Erich.
427
00:29:33,381 --> 00:29:35,899
Bill: And here we go, folks.
428
00:29:35,900 --> 00:29:37,520
You can feel the excitement here
429
00:29:37,530 --> 00:29:40,570
at the world famous Sportatorium
in downtown Dallas, Texas.
430
00:29:40,670 --> 00:29:42,330
As that man right there,
431
00:29:42,440 --> 00:29:46,240
local hero Kevin Von Erich faces
his biggest challenge to date.
432
00:29:46,340 --> 00:29:52,080
Four-time World Champion,
the indomitable Harley Race.
433
00:29:52,180 --> 00:29:55,120
What an occasion this is for Von Erich family.
434
00:29:55,220 --> 00:29:58,510
The 3,500 fans in the building
and everyone watching at home
435
00:29:58,620 --> 00:30:02,750
as we are broadcasting in
62 countries around the world.
436
00:30:02,860 --> 00:30:04,990
All eyes are on this contest.
437
00:30:06,190 --> 00:30:08,030
Now this is a non-title fight.
438
00:30:08,031 --> 00:30:10,099
The belt cannot change hands here, tonight.
439
00:30:10,100 --> 00:30:12,590
But it is a tremendous opportunity for Kevin.
440
00:30:12,700 --> 00:30:16,600
If he can win, he would
become the number one contender.
441
00:30:18,040 --> 00:30:19,400
Bill: And they lock up,
442
00:30:19,500 --> 00:30:22,140
Harley Race overpowering Kevin into the corner.
443
00:30:25,080 --> 00:30:27,360
And he delivers a big blow to the mid-section,
444
00:30:27,410 --> 00:30:29,110
knocks the wind right out of him.
445
00:30:29,210 --> 00:30:30,920
Not a great start for the young man
446
00:30:31,020 --> 00:30:33,780
looking to make an impression here tonight.
447
00:30:33,880 --> 00:30:38,230
And a devastating shot to the
lower back puts Kevin on the mat.
448
00:30:38,330 --> 00:30:41,830
He's lining up a big shot and
Kevin blocks it and returns a punch.
449
00:30:41,930 --> 00:30:44,030
Connects once. Twice.
450
00:30:44,451 --> 00:30:46,499
And three times.
451
00:30:46,500 --> 00:30:49,100
Hits Harley Race again pretty hard on that one.
452
00:30:49,101 --> 00:30:52,509
Bill: Kevin coming off
the ropes with a clothesline.
453
00:30:52,510 --> 00:30:54,170
The champ doesn't budge.
454
00:30:54,171 --> 00:30:56,569
Kevin again off the ropes.
Oh, and he knocks him down.
455
00:30:56,570 --> 00:30:59,180
He knocks down the old oak tree, Harley Race,
456
00:30:59,280 --> 00:31:02,020
with a spectacular flying clothesline.
457
00:31:02,120 --> 00:31:04,310
But the champ is right back up. Shaking it off.
458
00:31:04,410 --> 00:31:06,250
Kevin goes straight into a bear hug.
459
00:31:06,350 --> 00:31:08,380
Looking for that belly-to-back suplex.
460
00:31:08,381 --> 00:31:10,289
(referee) Hey, break it off. Break it off!
461
00:31:10,290 --> 00:31:12,090
Bill: Oh, and a low blow.
462
00:31:12,190 --> 00:31:13,990
Oh, I don't think the Ref saw that.
463
00:31:14,090 --> 00:31:15,660
Kevin's struggling now.
464
00:31:15,760 --> 00:31:20,470
A vicious tactic from Race who looks
to get back on top in this contest.
465
00:31:20,570 --> 00:31:23,500
Let's go for a ride, kid.
466
00:31:23,600 --> 00:31:26,640
Bill: Oh, and he... he
tosses Kevin over the top rope.
467
00:31:26,740 --> 00:31:30,570
My goodness. Kevin crashes
down on that concrete floor.
468
00:31:32,450 --> 00:31:36,250
Race, absolutely ruthless,
gets Kevin in a suplex.
469
00:31:36,350 --> 00:31:38,650
Oh, no. I hope he doesn't do it. And he does!
470
00:31:38,760 --> 00:31:41,290
Harley Race puts a standing suplex
471
00:31:41,390 --> 00:31:44,030
on Kevin Von Erich, directly
onto the concrete floor.
472
00:31:45,520 --> 00:31:49,230
Bill: Kevin is down. This crowd is stunned.
473
00:31:50,600 --> 00:31:53,430
Kevin is not moving, folks.
Kevin Von Erich is not moving.
474
00:31:53,431 --> 00:31:55,169
Harley Race gets back up to the ring.
475
00:31:55,170 --> 00:31:57,040
(crowd) Kevin! Kevin! Kevin!
476
00:31:58,410 --> 00:31:59,540
(referee) One!
477
00:32:02,540 --> 00:32:03,670
Two!
478
00:32:05,880 --> 00:32:07,220
Three!
479
00:32:08,590 --> 00:32:09,980
Harley: Come on. Get up.
480
00:32:10,080 --> 00:32:13,710
(referee) Four! Five!
481
00:32:16,490 --> 00:32:17,540
Six!
482
00:32:20,190 --> 00:32:21,990
(crowd) Kevin! Kevin! Kevin!
483
00:32:22,090 --> 00:32:23,560
(referee) Seven!
484
00:32:26,351 --> 00:32:28,329
Eight!
485
00:32:28,330 --> 00:32:30,370
Bill: He's starting to step up.
486
00:32:30,470 --> 00:32:31,570
(referee) Nine!
487
00:32:31,670 --> 00:32:34,240
Bill: He's starting to
come up, slowly but surely.
488
00:32:34,241 --> 00:32:36,139
He crawls up. Kevin Von Erich. Unbelievable.
489
00:32:36,140 --> 00:32:37,609
What this man has been through.
490
00:32:37,610 --> 00:32:41,850
He's seen it all. He's-
Well, he's self-sacrificed.
491
00:32:41,950 --> 00:32:43,390
He's worked very, very hard,
492
00:32:43,480 --> 00:32:45,880
and here he is, back
in the ring with Harley Race.
493
00:32:47,620 --> 00:32:51,150
Bill: Kick to the ribs.
That has to do some damage.
494
00:32:51,250 --> 00:32:56,260
And this is why Harley Race is
the most dominant champion of our time.
495
00:32:56,930 --> 00:32:58,830
Kevin's gasping for air
496
00:32:58,940 --> 00:33:02,040
as Race gets him into yet another suplex.
497
00:33:02,140 --> 00:33:05,140
But Kevin spins out and a knee right in the jaw,
498
00:33:05,240 --> 00:33:07,910
knocking the champ flat on his back.
499
00:33:08,010 --> 00:33:09,540
He's back in this match.
500
00:33:09,640 --> 00:33:12,680
And here he comes off the ropes.
And a big splash.
501
00:33:12,780 --> 00:33:14,020
This could be it.
502
00:33:14,120 --> 00:33:16,520
- (crowd) One, two... - Bill: One, two!
503
00:33:16,521 --> 00:33:18,779
Bill: And Race gouges Kevin's eyes.
504
00:33:18,780 --> 00:33:21,220
The Ref cautioning, but he doesn't wanna hear.
505
00:33:21,320 --> 00:33:23,060
Oh, and he throws the Ref out.
506
00:33:23,160 --> 00:33:25,440
And that's it. Surely, he will be disqualified.
507
00:33:25,441 --> 00:33:28,029
Bill: Yes, and there's the bell, folks.
508
00:33:28,030 --> 00:33:29,130
The boos ring out.
509
00:33:29,230 --> 00:33:32,030
The fans did not want to see it end like this.
510
00:33:32,130 --> 00:33:36,910
(ring announcer) And the winner
by disqualification, Kevin Von Erich.
511
00:33:37,010 --> 00:33:39,030
Bill: Oh, oh, here comes David Von Erich.
512
00:33:42,010 --> 00:33:44,810
Get out of here! Get out of here!
513
00:33:45,980 --> 00:33:48,110
I dare you to come back in!
514
00:33:48,210 --> 00:33:50,250
Harley Race, I dare you!
515
00:33:54,750 --> 00:33:57,590
Go on. Get out of here.
You ain't got no place here.
516
00:34:00,830 --> 00:34:02,330
Kevin: Harley Race.
517
00:34:03,670 --> 00:34:06,660
You coward.
518
00:34:07,530 --> 00:34:11,540
You afraid I was gonna beat you
519
00:34:14,270 --> 00:34:16,610
so...
520
00:34:17,210 --> 00:34:19,540
Harley Race,
521
00:34:19,640 --> 00:34:24,810
tonight we showed you what we're made of.
522
00:34:24,920 --> 00:34:25,970
All right?
523
00:34:27,390 --> 00:34:31,560
You came into our building with our fans...
524
00:34:32,700 --> 00:34:34,090
And my brother here
525
00:34:34,200 --> 00:34:37,170
put a good old fashion Texas whooping on you.
526
00:34:38,560 --> 00:34:41,800
You are the past, my friend.
527
00:34:41,900 --> 00:34:43,400
We are the future of this sport.
528
00:34:43,440 --> 00:34:47,070
So, you keep on running, but everyone sees you.
529
00:34:47,170 --> 00:34:49,340
Oh, yeah. Everyone sees you.
530
00:34:49,440 --> 00:34:54,210
And we'll catch you whether you're
man enough to stop back through Dallas
531
00:34:54,320 --> 00:34:56,640
or if we have to chase you down in Missouri.
532
00:34:56,750 --> 00:34:58,610
My brother here deserves his rematch
533
00:34:58,650 --> 00:35:02,220
and he will fight you anywhere,
anytime for a fair shot
534
00:35:02,320 --> 00:35:06,120
at that NWA World Heavyweight title.
535
00:35:17,070 --> 00:35:18,700
You were long getting up.
536
00:35:20,380 --> 00:35:23,770
Yeah. I've just never
hit the floor that hard before.
537
00:35:26,110 --> 00:35:28,180
You gotta take it and get up.
538
00:35:28,280 --> 00:35:30,250
Yeah, I know.
539
00:35:31,390 --> 00:35:33,520
He wasn't supposed to throw me out the ring.
540
00:35:34,150 --> 00:35:35,990
Caught me off guard.
541
00:35:36,090 --> 00:35:37,520
There was nothing I could do.
542
00:35:38,490 --> 00:35:41,430
I physically... I just couldn't move.
543
00:35:42,160 --> 00:35:43,890
This is how they test you.
544
00:35:46,191 --> 00:35:51,139
- Did I do enough to get
my rematch? - Of course, you did.
545
00:35:51,140 --> 00:35:52,670
We'll see.
546
00:35:52,770 --> 00:35:55,940
Those rat bastards will use
any excuse they can to screw us over.
547
00:35:57,470 --> 00:35:59,250
But I'll chase 'em.
548
00:36:01,140 --> 00:36:02,380
David.
549
00:36:03,680 --> 00:36:06,750
Great on the mic, son. Really great.
550
00:36:08,990 --> 00:36:10,430
We'll get you out on the road,
551
00:36:11,190 --> 00:36:12,660
get you some more exposure.
552
00:36:13,560 --> 00:36:14,630
Okay.
553
00:36:21,300 --> 00:36:23,730
Hey listen. Dad's downplaying it
554
00:36:23,731 --> 00:36:25,669
'cause he doesn't wanna get your hopes up.
555
00:36:25,670 --> 00:36:27,239
But you were incredible out there.
556
00:36:27,240 --> 00:36:29,240
Why didn't you let me talk?
557
00:36:29,340 --> 00:36:30,640
Well, you didn't.
558
00:36:32,110 --> 00:36:33,840
You should've let me talk.
559
00:36:36,390 --> 00:36:39,320
Yeah, I'm sorry, Kev, I thought I was helping.
560
00:36:43,350 --> 00:36:44,690
Hey, smile, man.
561
00:36:44,790 --> 00:36:47,550
You just beat the World
Heavyweight Champion out there.
562
00:36:49,241 --> 00:36:54,259
(coach) All right, Kerry,
let's make this a big one.
563
00:36:54,260 --> 00:36:55,860
Ready?
564
00:36:57,840 --> 00:36:59,000
You all set?
565
00:38:14,510 --> 00:38:16,280
In my judgement,
566
00:38:16,281 --> 00:38:20,049
what we are doing is preserving the
principles and the quality of the Olympics,
567
00:38:20,050 --> 00:38:21,650
not destroying it.
568
00:38:21,760 --> 00:38:26,120
It is absolutely imperative
that we and other nations
569
00:38:26,220 --> 00:38:29,460
who believe in freedom and
who believe in human rights,
570
00:38:29,570 --> 00:38:34,530
let our voices be heard
in an absolutely clear way
571
00:38:34,630 --> 00:38:38,400
and not add the imprimatur of approval
572
00:38:38,510 --> 00:38:41,270
to the Soviet Union and its government
573
00:38:41,370 --> 00:38:47,410
while they have 105,000 heavily-armed
invading forces in the freedom-loving,
574
00:38:47,510 --> 00:38:51,050
and innocent, and deeply
religious country of Afghanistan.
575
00:38:52,110 --> 00:38:55,190
And I hope recognition of a grateful nation
576
00:38:55,290 --> 00:38:57,150
will at least partially make up
577
00:38:57,250 --> 00:39:00,050
for the sacrifice that
you'll have to make this summer
578
00:39:00,160 --> 00:39:03,960
in not going to Moscow for the Summer Olympics.
579
00:39:05,330 --> 00:39:10,930
I can't say at this moment
what other nations will not go.
580
00:39:13,040 --> 00:39:14,870
Ours will not go.
581
00:39:49,510 --> 00:39:50,810
Kerry: Hi!
582
00:39:52,280 --> 00:39:54,010
- Hey. - Kerry.
583
00:40:01,190 --> 00:40:02,920
Welcome home, Kerry.
584
00:40:08,260 --> 00:40:09,880
I'm sorry it didn't work out, Pop.
585
00:40:10,430 --> 00:40:12,400
Me too, son.
586
00:40:12,500 --> 00:40:14,830
- Doris: Hey. - Hey, Ma.
587
00:40:18,640 --> 00:40:20,270
- Kevin: Hey. - Hey, boys. Hi.
588
00:40:20,370 --> 00:40:21,980
Come here, man.
589
00:40:22,080 --> 00:40:24,080
Oh, Mikey. Look at you.
590
00:40:24,180 --> 00:40:25,910
Ready, set!
591
00:40:26,010 --> 00:40:27,110
Hike!
592
00:40:34,080 --> 00:40:36,300
Fritz: You're the fastest in the family, Kev.
593
00:40:36,360 --> 00:40:38,490
No one could ever catch you.
594
00:40:38,590 --> 00:40:41,190
You still got it, son.
595
00:40:41,290 --> 00:40:44,660
Gotta put him on his ass
before he breaks past you, Kerry.
596
00:40:44,760 --> 00:40:47,260
Blue 82. Hut, hike!
597
00:40:50,430 --> 00:40:53,700
That's how you make a hit on someone.
598
00:40:53,800 --> 00:40:55,570
- What? - What? Come on!
599
00:40:58,050 --> 00:40:59,170
Hut hike!
600
00:41:06,520 --> 00:41:10,520
Fritz: You gotta dive for them, Mike.
You gotta lay out for that.
601
00:41:10,620 --> 00:41:12,020
Come on, son.
602
00:41:12,130 --> 00:41:13,220
Hike!
603
00:41:17,430 --> 00:41:19,800
Oh, my God, look at that!
604
00:41:19,900 --> 00:41:23,730
That's why you're the best
linebacker in the state, Kerry.
605
00:41:23,830 --> 00:41:25,470
Coach Royal called me from UT.
606
00:41:25,570 --> 00:41:29,780
He said, "Why is the best linebacker
in the state watching from the stands?"
607
00:41:30,410 --> 00:41:32,210
Good job, son.
608
00:41:32,310 --> 00:41:35,210
- Hey, Pam. - Hmm?
609
00:41:35,310 --> 00:41:38,150
I can pour you some more.
.. more lemonade or something.
610
00:41:38,250 --> 00:41:40,280
Sure, thanks, Mike.
611
00:41:40,380 --> 00:41:43,520
You keep a hold on her, son. She's a good one.
612
00:41:43,630 --> 00:41:46,520
You put that down, someone else will pick it up.
613
00:41:46,620 --> 00:41:47,670
Yes, sir.
614
00:41:47,730 --> 00:41:50,560
Hey, I, uh... I saw the new show, Pop.
615
00:41:50,660 --> 00:41:52,230
It's great.
616
00:41:52,231 --> 00:41:54,799
And I was real proud watching
you fight Harley, Kev.
617
00:41:54,800 --> 00:41:56,570
Kevin: Thanks, Kerry.
618
00:41:56,670 --> 00:41:58,570
Now, when's the rematch?
619
00:41:59,340 --> 00:42:01,370
Uh, not sure yet.
620
00:42:01,480 --> 00:42:02,860
We just haven't got the call.
621
00:42:02,870 --> 00:42:05,140
- Kerry: Oh. - I'm working on it.
622
00:42:05,141 --> 00:42:07,009
Hey, Ker, you see all the new camera angles?
623
00:42:07,010 --> 00:42:09,720
- They're cool, right? - Yep.
624
00:42:09,820 --> 00:42:12,450
We're talking about wrestling, not camera angles.
625
00:42:12,550 --> 00:42:15,390
Your brother fought the
World Champion on national TV.
626
00:42:15,490 --> 00:42:17,350
Who gives a damn about camera angles?
627
00:42:17,351 --> 00:42:19,919
Hey, how's the music coming, Mike?
628
00:42:19,920 --> 00:42:23,260
Hmm? Hey, what do you play?
629
00:42:23,360 --> 00:42:29,700
Lots of things. Um... viola, violin,
piano, some other instruments.
630
00:42:30,600 --> 00:42:32,370
Musical like his father.
631
00:42:33,540 --> 00:42:35,210
David: What?
632
00:42:35,310 --> 00:42:36,970
Dad's musical?
633
00:42:37,070 --> 00:42:38,870
Doris: When I first met your father,
634
00:42:38,880 --> 00:42:41,040
he was classically trained on the clarinet
635
00:42:41,150 --> 00:42:43,810
and had a Music scholarship
to University of Texas.
636
00:42:43,910 --> 00:42:45,180
David: Wow.
637
00:42:45,181 --> 00:42:47,519
But he gave it up to play
football at Southern Methodist.
638
00:42:47,520 --> 00:42:48,570
Wow.
639
00:42:48,660 --> 00:42:50,790
Decided there was no future in music.
640
00:42:50,890 --> 00:42:53,460
I chose sport and I was right.
641
00:42:53,560 --> 00:43:00,100
He used to play the most beautiful
pieces for me when we first dated.
642
00:43:01,330 --> 00:43:02,380
David: Aww.
643
00:43:02,400 --> 00:43:04,770
Such a well-rounded man.
644
00:43:04,870 --> 00:43:06,140
Not like anyone I ever met.
645
00:43:07,770 --> 00:43:09,140
Dottie, please.
646
00:43:10,851 --> 00:43:14,509
I've been meaning to tell everyone, I...
647
00:43:14,510 --> 00:43:16,050
well, I got this...
648
00:43:16,150 --> 00:43:18,750
I got this quartet that I'm a part of from school
649
00:43:18,850 --> 00:43:23,280
and, um, well, we... we actually have a gig.
650
00:43:23,390 --> 00:43:26,220
- Kevin: Yeah? - Michael, that's great. When?
651
00:43:26,320 --> 00:43:30,860
That's the thing. It's...
well it's tonight at UT, Dallas.
652
00:43:30,970 --> 00:43:32,100
Oh.
653
00:43:32,200 --> 00:43:35,660
No. You're too young to
set foot on a university campus
654
00:43:35,770 --> 00:43:37,130
on a Saturday night.
655
00:43:37,240 --> 00:43:40,340
Ma... Kev... Kev went on
national tour at 17. Excuse me.
656
00:43:40,440 --> 00:43:42,610
Fritz: That was for work.
657
00:43:42,611 --> 00:43:44,309
Your mom said no and that's the end of it.
658
00:43:44,310 --> 00:43:46,370
This is work. We're... We're getting paid.
659
00:43:49,480 --> 00:43:50,680
I mean, we could take him.
660
00:43:50,780 --> 00:43:52,250
Yeah. Yeah, we could.
661
00:43:52,251 --> 00:43:55,119
We could... He could play the
gig, and we'll leave right after.
662
00:43:55,120 --> 00:43:55,979
Kerry: Sure.
663
00:43:55,980 --> 00:43:59,260
No. The answer is no.
664
00:44:01,860 --> 00:44:03,390
Kerry: Shh!
665
00:44:09,510 --> 00:44:10,940
Get down, get down.
666
00:44:22,450 --> 00:44:24,080
Okay, come on.
667
00:44:43,570 --> 00:44:45,040
Kerry: Watch out.
668
00:44:51,110 --> 00:44:52,160
Oh, yeah.
669
00:44:54,650 --> 00:44:57,310
- Mike: Cheers! - Kevin: Cheers!
670
00:44:59,420 --> 00:45:03,150
? Come on open the gates ?
671
00:45:03,260 --> 00:45:07,560
? I'm hanging onto this
feeling 'til they drag me away ?
672
00:45:07,660 --> 00:45:12,060
? I wanna live that way forever ?
673
00:45:12,160 --> 00:45:16,130
? I wanna live that way forever ?
674
00:45:16,230 --> 00:45:21,070
? I wanna live that way forever ?
675
00:45:21,170 --> 00:45:25,370
? I wanna live that way forever ?
676
00:45:37,090 --> 00:45:41,060
? So hold your head up high ?
677
00:45:41,860 --> 00:45:43,660
? I'm not ready to run ?
678
00:45:43,760 --> 00:45:45,860
? Mama now don't you cry ?
679
00:45:45,960 --> 00:45:50,370
? I'm gonna light up the sky ?
680
00:45:50,470 --> 00:45:55,100
? A Roman candle just waiting
for the fourth of July ?
681
00:45:55,200 --> 00:45:59,710
? I wanna live that way forever ?
682
00:45:59,810 --> 00:46:03,350
? I wanna live that way forever ?
683
00:46:03,351 --> 00:46:04,379
He knows what he's doing.
684
00:46:04,380 --> 00:46:08,350
? I wanna live that way forever ? ?
685
00:46:08,450 --> 00:46:13,590
(crowd) ...five, six, seven, eight, nine, ten!
686
00:46:16,960 --> 00:46:19,360
Yeah! All right!
687
00:46:22,040 --> 00:46:25,600
Look at my beautiful brothers.
688
00:46:28,140 --> 00:46:29,810
He's got an appetite.
689
00:46:29,910 --> 00:46:31,810
Yeah, Kerry can put 'em back for sure.
690
00:46:31,910 --> 00:46:33,870
That's good. He's letting off steam.
691
00:46:36,440 --> 00:46:39,450
So, what do you think? Like we're a lot.
692
00:46:41,790 --> 00:46:44,520
I love your family, Kevin.
693
00:46:45,050 --> 00:46:47,490
- Really? - Yeah.
694
00:46:48,630 --> 00:46:50,130
You know, you're beautiful.
695
00:46:53,030 --> 00:46:57,160
? Wanna live that way forever ?
696
00:46:57,270 --> 00:47:02,070
? Wanna live that way forever ? ?
697
00:47:10,520 --> 00:47:11,990
Pam: Yeah, come on.
698
00:47:16,020 --> 00:47:17,580
- Pam: Oh, my God. - Kevin: I got it.
699
00:47:30,840 --> 00:47:33,570
- Pam: This okay? - Kevin: Oh, yeah.
700
00:47:34,770 --> 00:47:36,540
Pam: Ow.
701
00:47:40,780 --> 00:47:42,910
- Kevin: Hey, uh... - Pam: Yeah.
702
00:47:43,010 --> 00:47:44,420
Have you ever?
703
00:47:48,860 --> 00:47:52,150
What? Why? Why, would that be a problem?
704
00:47:52,260 --> 00:47:54,660
What. No. No, no, no. Not at all, no.
705
00:47:54,760 --> 00:47:56,800
What is it then?
706
00:47:56,900 --> 00:48:01,360
I just, uh... I just...
707
00:48:01,930 --> 00:48:04,060
Honey, never?
708
00:48:04,170 --> 00:48:07,010
Not never, never.
709
00:48:07,840 --> 00:48:10,710
Oh, Kevin, you sweet thing.
710
00:48:16,850 --> 00:48:18,580
Okay.
711
00:48:36,340 --> 00:48:40,570
(commentator) One, two, three!
712
00:48:40,680 --> 00:48:42,680
He did it! He did it!
713
00:48:42,780 --> 00:48:49,150
Ric Flair has just defeated the NWA
World Heavyweight Champion, Harley Race.
714
00:48:49,250 --> 00:48:51,750
There you see, he's up on the screen, you folks.
715
00:48:51,850 --> 00:48:53,710
Ric Flair, the new-
716
00:49:31,250 --> 00:49:34,090
- Kerry. - Yes, sir.
717
00:49:35,660 --> 00:49:38,420
I don't know if you've been
thinking about your future,
718
00:49:38,460 --> 00:49:41,130
but you should think about wrestling.
719
00:49:41,240 --> 00:49:43,430
Now, I wouldn't wish wrestling on any of you.
720
00:49:43,530 --> 00:49:45,470
I only wrestled to provide for you all.
721
00:49:45,471 --> 00:49:48,369
And I always hoped you boys
would choose another profession.
722
00:49:48,370 --> 00:49:50,440
But the Olympics has been taken from you
723
00:49:50,540 --> 00:49:53,210
the way professional football was taken from me.
724
00:49:53,310 --> 00:49:57,080
The world keeps taking
from us, and I'm sick of it.
725
00:49:57,180 --> 00:49:59,020
I wanna fight back.
726
00:49:59,120 --> 00:50:02,390
And the more of us in it together, the better.
727
00:50:02,490 --> 00:50:07,090
So, Kerry, I want you to
join your brothers in the ring.
728
00:50:07,190 --> 00:50:09,160
Yes, sir, I'd love that.
729
00:50:09,930 --> 00:50:11,760
Glad to hear it, son.
730
00:50:12,530 --> 00:50:13,790
Thank you.
731
00:50:21,640 --> 00:50:23,410
Get you training, little brother.
732
00:50:23,510 --> 00:50:27,640
Whoo! Okay.
733
00:51:54,070 --> 00:51:55,700
(referee) One, two...
734
00:52:19,260 --> 00:52:21,820
David: Whoo!
735
00:52:58,960 --> 00:53:02,930
Fritz: We get Kerry front-row St.
Louis and the crowd was electrified.
736
00:53:03,030 --> 00:53:05,770
He's gonna be World Heavyweight Champion one day.
737
00:53:07,340 --> 00:53:09,640
You aren't pressing. This is pressing.
738
00:53:09,740 --> 00:53:11,710
You feel that? You feel that?
739
00:53:11,711 --> 00:53:12,639
Now push.
740
00:53:12,640 --> 00:53:14,910
Damn it! Well, you gotta get this!
741
00:53:15,010 --> 00:53:18,550
Freebirds, ever since you've arrived in the WCCW,
742
00:53:18,551 --> 00:53:22,219
you've done nothing but lie, bully and cheat
your way to victory. And we're sick of it.
743
00:53:22,220 --> 00:53:23,690
Fritz: There you go.
744
00:53:23,691 --> 00:53:26,759
Now, you've made this about
Georgia versus Texas and it isn't.
745
00:53:26,760 --> 00:53:29,520
It's about filth versus decency. And you know it.
746
00:53:29,620 --> 00:53:33,630
And we're here today to restore justice
and order to the wrestling federation
747
00:53:33,730 --> 00:53:36,730
that our father built with his own two hands.
748
00:53:36,830 --> 00:53:39,440
The hands that were passed down to us.
749
00:53:39,540 --> 00:53:42,240
The hands that will deliver the Iron Claw to you.
750
00:54:06,300 --> 00:54:09,600
(ring announcer) Welcome to WCCW.
751
00:54:09,700 --> 00:54:14,410
The only promotion being broadcast worldwide.
752
00:54:15,510 --> 00:54:19,670
To my left at a combined weight of 740 pounds
753
00:54:19,780 --> 00:54:22,810
from Bad Street, Atlanta, Georgia.
754
00:54:22,910 --> 00:54:27,820
The reigning NWA six-man tag team champions,
755
00:54:27,920 --> 00:54:31,420
The Fabulous Freebirds.
756
00:54:33,390 --> 00:54:37,830
(ring announcer) And the
challengers from Denton, Texas,
757
00:54:37,930 --> 00:54:41,790
weighing in at a combined weight of 690 pounds,
758
00:54:41,900 --> 00:54:48,300
Kevin, Kerry, and David Von Erich.
759
00:54:59,580 --> 00:55:01,450
Bill: It's total mayhem.
760
00:55:01,560 --> 00:55:04,880
Gordy kicks out and Hayes elbows his own man.
761
00:55:04,990 --> 00:55:07,420
Kerry moving out of the way just in time.
762
00:55:07,520 --> 00:55:09,730
All hell has broken loose.
763
00:55:09,830 --> 00:55:13,630
Kevin tossing Michael Hayes through the ropes,
764
00:55:13,730 --> 00:55:15,770
the Ref trying to restore some order here.
765
00:55:15,800 --> 00:55:17,560
He forces Kevin back to his corner.
766
00:55:17,670 --> 00:55:19,100
Buddy Roberts comes in.
767
00:55:19,200 --> 00:55:20,740
Two-on-one on Kerry.
768
00:55:20,840 --> 00:55:23,610
Oh, no. But Kerry flips Buddy over the top rope.
769
00:55:23,710 --> 00:55:26,550
Kerry off the ropes with a cross body.
770
00:55:26,650 --> 00:55:30,350
Terry Gordy catches him.
What he's going to do with him?
771
00:55:30,450 --> 00:55:32,250
Here comes David with a drop kick.
772
00:55:32,350 --> 00:55:34,890
Kerry falls on Gordy. And that's it.
773
00:55:34,990 --> 00:55:36,860
That's it!
774
00:55:36,960 --> 00:55:38,020
The Von Erichs win!
775
00:55:39,230 --> 00:55:40,930
Bill: What a special moment today.
776
00:55:41,030 --> 00:55:46,660
(ring announcer) The winners and new
NWA World's Six- man tag team champions,
777
00:55:46,760 --> 00:55:53,240
Kevin, Kerry, and David Von Erich!
778
00:55:53,340 --> 00:55:55,430
Fritz: You did it. I'm real proud of you.
779
00:56:00,880 --> 00:56:01,930
Bill: So...
780
00:56:01,980 --> 00:56:04,380
Fritz: Freebirds,
781
00:56:04,480 --> 00:56:10,320
tonight you saw the strength
and resilience of my family.
782
00:56:13,460 --> 00:56:16,790
We're sending a message to Sam Muchnick
783
00:56:16,890 --> 00:56:21,100
and every other territory out there in the NWA.
784
00:56:21,200 --> 00:56:25,330
WCCW is the best in the business.
785
00:56:28,480 --> 00:56:32,580
The Von Erichs are the best in the business.
786
00:56:35,840 --> 00:56:37,950
And we're coming for you all.
787
00:56:39,380 --> 00:56:43,780
Well, Fritz, calling out the
man who runs the NWA on air by name.
788
00:56:43,890 --> 00:56:46,220
That's a bold and unprecedented move.
789
00:56:46,330 --> 00:56:48,150
It's necessary, Bill,
790
00:56:48,260 --> 00:56:52,290
because I will make it
my life's work to see to it
791
00:56:52,400 --> 00:56:58,470
that David Von Erich will be the
next NWA World Heavyweight Champion.
792
00:57:02,970 --> 00:57:05,910
And then each and every one of my sons
793
00:57:06,010 --> 00:57:09,670
starting with Kevin, then Kerry, then Mike.
794
00:57:14,320 --> 00:57:19,120
All one day will lift that
World Heavyweight title belt,
795
00:57:19,220 --> 00:57:23,630
because the Von Erich's are and will forever be
796
00:57:23,730 --> 00:57:27,830
the greatest family in the history of wrestling.
797
00:57:29,440 --> 00:57:31,270
Bill: Congratulations, boys.
798
00:57:31,370 --> 00:57:34,370
I'm sure he doesn't mean me first.
799
00:57:34,480 --> 00:57:36,740
Pop doesn't make mistakes like that.
800
00:57:38,540 --> 00:57:40,070
Is there a problem?
801
00:57:42,080 --> 00:57:43,180
No, sir.
802
00:58:28,690 --> 00:58:32,630
Fritz: Boys, I've got good news.
803
00:58:32,730 --> 00:58:38,100
We are finally getting a World
Heavyweight title shot with Ric Flair.
804
00:58:39,540 --> 00:58:41,230
And they want it to be you, David.
805
00:58:43,480 --> 00:58:45,480
Don't look to your brother.
806
00:58:45,580 --> 00:58:49,420
This is your time, your opportunity.
807
00:58:49,520 --> 00:58:53,010
You've been chosen. You earned it.
808
00:58:53,011 --> 00:58:55,089
You'll go on the road and feud with Flair
809
00:58:55,090 --> 00:58:58,120
in every territory in America
over the next six months.
810
00:58:59,160 --> 00:59:00,660
Then you'll go to Japan.
811
00:59:00,760 --> 00:59:04,200
You can't be World Champion
unless you win over Japan.
812
00:59:04,300 --> 00:59:08,100
Then you'll fight with Flair at Parade
of Champions in May at Texas Stadium.
813
00:59:09,630 --> 00:59:11,040
Are you up for it?
814
00:59:11,140 --> 00:59:12,710
Of course I am.
815
00:59:13,440 --> 00:59:15,140
I love you, Pop.
816
00:59:16,710 --> 00:59:18,910
I love you too, son.
817
00:59:19,010 --> 00:59:21,650
I've waited my whole life to have that belt.
818
00:59:21,750 --> 00:59:25,620
We've had a couple of
setbacks, but I can feel it.
819
00:59:25,720 --> 00:59:28,720
If you perform, the title will be ours.
820
00:59:31,450 --> 00:59:34,290
Now, this wouldn't be happening
without the two of you.
821
00:59:35,500 --> 00:59:38,090
You've made your brother better,
822
00:59:38,200 --> 00:59:41,360
and your collective effort
has pushed him to the top.
823
00:59:42,370 --> 00:59:44,670
Keep it up out there.
824
00:59:44,770 --> 00:59:47,170
You never know when your opportunity will come.
825
00:59:47,280 --> 00:59:48,870
- Yes, sir. - Yes, sir.
826
00:59:55,850 --> 00:59:58,690
Fuck yeah, David. Fuck yeah.
827
01:00:13,930 --> 01:00:20,170
? Put your loving hand out, baby ?
828
01:00:23,440 --> 01:00:25,980
? I'm beggin' ?
829
01:00:35,490 --> 01:00:38,150
? Beggin' you ?
830
01:00:38,250 --> 01:00:41,590
? So, put your loving hand out, baby ?
831
01:00:41,690 --> 01:00:45,190
? I'm beggin', beggin' you ?
832
01:00:45,290 --> 01:00:48,800
? So, put your loving hand out, baby ?
833
01:00:48,900 --> 01:00:52,500
? Riding high, when I was king ?
834
01:00:52,600 --> 01:00:56,640
? I played it hard and
fast 'cause I had everything ?
835
01:00:56,740 --> 01:01:00,210
? I walked away warned me then ?
836
01:01:00,310 --> 01:01:04,010
? But easy come and easy go and it would end ?
837
01:01:06,550 --> 01:01:07,650
? I'm begging' you ?
838
01:01:07,750 --> 01:01:11,250
? Won't you give your hand out, baby ?
839
01:01:12,590 --> 01:01:14,190
? Beggin' ?
840
01:01:15,290 --> 01:01:18,630
? Put your loving hand out, baby ?
841
01:01:18,730 --> 01:01:21,430
? I need you to understand ?
842
01:01:21,540 --> 01:01:25,340
? Tried so hard to be your man ?
843
01:01:25,440 --> 01:01:27,210
? The kind of man... ? ?
844
01:01:33,610 --> 01:01:35,780
Too much already? It's early.
845
01:01:39,680 --> 01:01:41,150
Who is it?
846
01:01:46,660 --> 01:01:48,760
Shit, brother. You all right?
847
01:01:48,860 --> 01:01:50,090
David: Yeah. Yeah.
848
01:01:50,190 --> 01:01:52,520
Yeah, we got just some stomach cramps.
849
01:01:58,600 --> 01:02:00,530
Jesus, man.
850
01:02:02,270 --> 01:02:04,510
- You need to see a doctor.
- David: No, I'm fine.
851
01:02:06,210 --> 01:02:07,850
You're not fine.
852
01:02:07,950 --> 01:02:09,930
No, it's just a bug I picked up on the road.
853
01:02:10,010 --> 01:02:11,550
Don't worry about it.
854
01:02:18,560 --> 01:02:20,160
Maybe you're pushing too hard.
855
01:02:21,920 --> 01:02:23,490
You need to rest.
856
01:02:24,430 --> 01:02:26,660
I'm almost there.
857
01:02:26,760 --> 01:02:30,000
You think it's gonna slow down
when you become world champion?
858
01:02:30,100 --> 01:02:33,940
I'm fine, Kev. Seriously, I'm just sick.
I'll be good.
859
01:02:34,040 --> 01:02:36,260
I don't think you should go to Japan next week.
860
01:02:40,550 --> 01:02:43,940
Okay. All right, yeah.
861
01:02:44,040 --> 01:02:45,250
- Shit. - For sure.
862
01:02:54,990 --> 01:02:57,030
- Hey, Dave. - Hmm?
863
01:02:58,300 --> 01:03:00,230
I just wanna say,
864
01:03:00,330 --> 01:03:03,560
I didn't take it so well, you jumping me and all.
865
01:03:04,900 --> 01:03:06,600
I understand.
866
01:03:09,480 --> 01:03:10,840
I got pretty angry.
867
01:03:12,040 --> 01:03:15,050
Not at you. Just at the whole situation.
868
01:03:17,580 --> 01:03:20,410
Thing is, I didn't even really want it that bad.
869
01:03:22,860 --> 01:03:25,390
I just love being out there with you guys.
870
01:03:27,360 --> 01:03:30,190
It's the only thing that matters to me.
871
01:03:34,090 --> 01:03:35,460
Look at you, man.
872
01:03:35,570 --> 01:03:38,570
Married two hours and already
losing your competitive edge.
873
01:03:40,540 --> 01:03:42,240
Maybe.
874
01:03:45,540 --> 01:03:48,380
I'll be pretty happy
to focus on my family though.
875
01:03:49,580 --> 01:03:50,630
Family?
876
01:03:51,750 --> 01:03:54,150
Turns out this is a shotgun wedding.
877
01:03:54,250 --> 01:03:56,980
- You rat bastard. - Don't tell anyone.
878
01:03:57,080 --> 01:03:58,920
God damn it, Kev.
879
01:04:00,220 --> 01:04:02,900
Oh, man, that makes me so happy.
880
01:04:03,430 --> 01:04:04,660
Shit.
881
01:04:07,000 --> 01:04:08,620
- I'm gonna be an uncle? - Yes, sir.
882
01:04:08,700 --> 01:04:10,900
Gonna be an uncle, all right.
883
01:04:11,670 --> 01:04:12,770
I'm happy for you guys.
884
01:04:12,771 --> 01:04:14,269
Now we got some dancing to do. Come on.
885
01:04:14,270 --> 01:04:15,439
Hold on. Let me look at you real quick.
886
01:04:15,440 --> 01:04:17,420
No, I'm good. Let's go. Let's get out there.
887
01:04:17,421 --> 01:04:20,019
? Well, life on the farm is kinda laid back ?
888
01:04:20,020 --> 01:04:22,119
? Ain't much an old country
boy like me can't hack ?
889
01:04:22,120 --> 01:04:24,240
? It's early to rise early in the sack ?
890
01:04:24,350 --> 01:04:26,550
? Thank God I'm a country boy ?
891
01:04:26,650 --> 01:04:29,350
? Well, a simple kinda
life never did me no harm ?
892
01:04:29,351 --> 01:04:31,519
? A raisin' me a family and workin' on the farm ?
893
01:04:31,520 --> 01:04:34,040
? My days are all filled
with an easy country charm ?
894
01:04:34,120 --> 01:04:36,220
? Thank God, I'm a country boy ?
895
01:04:36,320 --> 01:04:38,960
? Well, I got me a... ? ?
896
01:04:39,060 --> 01:04:43,440
Look how lovely she looks when she
puts a little effort into her appearance.
897
01:04:43,540 --> 01:04:45,170
They're a great couple.
898
01:04:46,340 --> 01:04:48,700
Reminds me of a couple I knew once.
899
01:04:50,010 --> 01:04:52,410
How about we get out of here, Dottie.
900
01:04:53,850 --> 01:04:56,150
Well, I could use some air.
901
01:04:56,250 --> 01:04:58,780
We could take advantage of the situation.
902
01:04:59,250 --> 01:05:01,580
No boys in the house.
903
01:05:01,690 --> 01:05:05,390
And I don't have to worry about
you getting me pregnant anymore.
904
01:05:06,330 --> 01:05:07,550
Big stud.
905
01:05:15,030 --> 01:05:16,500
Pam: Whoo!
906
01:05:21,710 --> 01:05:22,760
Whoo!
907
01:05:22,761 --> 01:05:27,309
? Well, I wouldn't trade
my life for diamonds or jewels ?
908
01:05:27,310 --> 01:05:29,480
? I never was one of them money hungry fools ?
909
01:05:29,580 --> 01:05:32,080
? I'd rather have my
fiddle and my farmin' tools ?
910
01:05:32,180 --> 01:05:34,280
? Thank God, I'm a country boy ?
911
01:05:34,281 --> 01:05:36,649
? Yeah, city folk drivin' in a black limousine ?
912
01:05:36,650 --> 01:05:39,190
? A lotta sad people thinkin'
that's a mighty keen ?
913
01:05:39,191 --> 01:05:41,389
? Well, son, let me tell
ya now exactly what I mean ?
914
01:05:41,390 --> 01:05:43,790
? I thank God I'm a country boy ?
915
01:05:43,890 --> 01:05:46,230
? Well, I got me a fine
wife I got me an ol' fiddle ?
916
01:05:46,300 --> 01:05:49,330
? When the sun's comin' up,
I got cakes on the griddle... ? ?
917
01:06:25,340 --> 01:06:26,770
Pop?
918
01:06:30,840 --> 01:06:32,140
Pop, what is it?
919
01:06:35,850 --> 01:06:37,150
David.
920
01:06:39,590 --> 01:06:40,680
What happened?
921
01:06:43,290 --> 01:06:45,720
He died in his hotel room in Japan.
922
01:06:49,660 --> 01:06:51,560
A ruptured intestine.
923
01:06:57,670 --> 01:06:59,270
How does that happen?
924
01:07:18,030 --> 01:07:23,330
Take those sunglasses off. All of you.
925
01:07:24,660 --> 01:07:26,870
No hiding.
926
01:07:26,970 --> 01:07:28,860
And I don't wanna see any tears.
927
01:07:30,370 --> 01:07:33,900
The Lord decided it was
time for David to move on.
928
01:07:34,010 --> 01:07:35,730
We have to accept that.
929
01:07:35,840 --> 01:07:39,110
In his 25 years, he lived
75 years' worth of life.
930
01:08:30,760 --> 01:08:35,170
David: Kev, sorry I sent this to the house.
931
01:08:35,270 --> 01:08:37,200
I couldn't remember your new address.
932
01:08:38,140 --> 01:08:39,660
I miss you, brother.
933
01:08:39,770 --> 01:08:41,340
You gotta come with me next time.
934
01:08:42,140 --> 01:08:43,670
It's wild over here.
935
01:08:45,440 --> 01:08:48,920
Someone asked me for an autograph
today because they thought I was you.
936
01:08:50,440 --> 01:08:52,220
It made me very happy.
937
01:08:54,411 --> 01:08:58,479
I'll probably be home by the time you get this,
938
01:08:58,480 --> 01:08:59,990
so this is stupid.
939
01:09:00,090 --> 01:09:02,390
But just wanted to send.
940
01:09:04,230 --> 01:09:05,530
See you soon.
941
01:09:39,390 --> 01:09:40,990
Pam: Come on, hon!
942
01:09:53,180 --> 01:09:55,310
I am here if you wanna talk.
943
01:09:56,310 --> 01:09:57,980
No. I'm good.
944
01:10:04,620 --> 01:10:07,560
It's hard to see clearly in this dark moment,
945
01:10:10,690 --> 01:10:13,660
but we cannot let this tragedy define us.
946
01:10:16,100 --> 01:10:19,970
Our greatness will be measured
by our response to adversity.
947
01:10:24,510 --> 01:10:26,940
Now, David's title match against Ric Flair
948
01:10:27,040 --> 01:10:31,880
at Parade of Champions is a moment of a lifetime.
949
01:10:31,980 --> 01:10:35,980
We still have a chance to bring
the World Heavyweight Championship home
950
01:10:36,080 --> 01:10:41,350
if one of you will step
up and wrestle in his place.
951
01:10:41,460 --> 01:10:45,990
Everything we have ever worked for
in the ring is riding on this moment.
952
01:10:49,740 --> 01:10:50,900
I'll do it.
953
01:10:53,040 --> 01:10:54,090
I can do it, Dad.
954
01:10:56,440 --> 01:10:57,810
Kerry: I can do it, too.
955
01:10:58,540 --> 01:11:01,010
Kerry, I'll do it.
956
01:11:01,110 --> 01:11:04,480
I'm ready, Dad. I want it.
957
01:11:05,780 --> 01:11:08,080
You don't have to. It's my mess.
958
01:11:08,190 --> 01:11:09,520
No! I deserve it, too!
959
01:11:09,620 --> 01:11:13,760
Boys, boys. It's a tough decision.
960
01:11:13,860 --> 01:11:18,020
You are the oldest Kev, but Kerry's
been getting the most heat lately.
961
01:11:19,930 --> 01:11:21,500
We're gonna flip a coin.
962
01:11:22,330 --> 01:11:24,470
That's the only fair way to decide.
963
01:11:25,730 --> 01:11:29,900
Heads for Kerry. Tails for Kevin.
964
01:11:39,080 --> 01:11:43,480
Bill: Texas Stadium, please
welcome the modern-day warrior,
965
01:11:43,580 --> 01:11:48,360
Kerry Von Erich!
966
01:12:08,510 --> 01:12:13,210
Bill: 35,000 people here to celebrate
the life of David Von Erich.
967
01:12:13,211 --> 01:12:15,819
Make sure you're on for
his brother, Kerry Von Erich.
968
01:12:15,820 --> 01:12:18,820
Ric Flair here, can't find a handle.
969
01:12:18,930 --> 01:12:22,490
The champion is always the
favorite in a match like this.
970
01:12:22,590 --> 01:12:24,800
Here on the biggest stage.
971
01:12:24,900 --> 01:12:29,260
Stepover to the hold from Flair,
and Kerry puts a stop to that.
972
01:12:29,370 --> 01:12:30,730
He knocks it away.
973
01:12:30,840 --> 01:12:33,870
Here's Flair, to the ropes.
Wants to toss Kerry, but...
974
01:12:33,970 --> 01:12:36,810
Kerry's... Kerry's got him.
He's got him in a backslide.
975
01:12:37,970 --> 01:12:40,570
Bill: There's the pin. Two, Three.
976
01:12:40,680 --> 01:12:42,550
The dream has come true, yes!
977
01:12:42,650 --> 01:12:45,720
Kerry Von Erich, the NWA
World Heavyweight Champion.
978
01:12:45,820 --> 01:12:49,350
He wins it for his brother
David, for his father Fritz.
979
01:12:49,460 --> 01:12:51,520
And for the whole Von Erich family.
980
01:12:51,620 --> 01:12:56,830
(ring announcer) The Winner
and new World Heavyweight Champion,
981
01:12:56,930 --> 01:13:00,530
Kerry Von Erich!
982
01:13:11,380 --> 01:13:15,010
Hey, I didn't know you were still here.
983
01:13:15,110 --> 01:13:19,720
Yeah, just helping Pop. I'm about to head home.
984
01:13:23,250 --> 01:13:24,460
How you doing?
985
01:13:27,990 --> 01:13:31,390
I'm having trouble coming down.
986
01:13:31,490 --> 01:13:33,990
Yeah. Yeah, I bet.
987
01:13:41,610 --> 01:13:44,140
I can't believe it's finally in our family.
988
01:13:47,340 --> 01:13:48,510
Yeah.
989
01:13:56,120 --> 01:13:58,940
You know what? I think I'm
gonna go for a ride or something.
990
01:13:59,750 --> 01:14:02,830
All right. Yeah, be careful.
991
01:14:05,790 --> 01:14:08,570
- Hey, Ker. - Yeah.
992
01:14:09,730 --> 01:14:11,060
You were great today.
993
01:14:16,570 --> 01:14:17,910
Thank you.
994
01:16:40,250 --> 01:16:41,920
Is everything correct?
995
01:16:45,760 --> 01:16:48,390
Actually, his last name will be Adkisson.
996
01:16:48,490 --> 01:16:50,060
That's my birth name.
997
01:16:50,061 --> 01:16:51,489
Do you have your birth certificate?
998
01:16:51,490 --> 01:16:52,830
Yes, I do.
999
01:16:55,781 --> 01:16:59,469
Let me update it and I'll be right back.
1000
01:16:59,470 --> 01:17:01,340
- Mmm-hmm. - Thanks.
1001
01:17:01,440 --> 01:17:03,470
Are you sure you wanna do that?
1002
01:17:03,570 --> 01:17:04,810
No.
1003
01:17:05,880 --> 01:17:08,310
I just... I'll feel safer for him, I think.
1004
01:17:08,410 --> 01:17:11,710
Kev, you know it's got
nothing to do with the name.
1005
01:17:11,810 --> 01:17:13,350
Yeah, I know.
1006
01:17:15,660 --> 01:17:17,920
Don't cross your damn feet. Shuffle.
1007
01:17:20,150 --> 01:17:22,220
Yup. Stand tall. Use your height!
1008
01:17:24,800 --> 01:17:27,030
Hey! That doesn't mean anything, all right?
1009
01:17:27,130 --> 01:17:29,230
Twist it again, make it mean something.
1010
01:17:30,630 --> 01:17:31,940
Headlock.
1011
01:17:31,941 --> 01:17:36,839
Keep that S grip tight.
I don't wanna see any windows.
1012
01:17:36,840 --> 01:17:38,710
There's no air in there.
1013
01:17:38,810 --> 01:17:41,310
Switch your hips. Switch your feet.
1014
01:17:42,650 --> 01:17:45,250
Come on, God damn it. Switch your feet.
1015
01:17:45,350 --> 01:17:46,950
- Like that? - Yes.
1016
01:17:49,420 --> 01:17:50,690
There it is.
1017
01:17:50,790 --> 01:17:52,730
Let's do it again. It's... it's still not...
1018
01:17:52,731 --> 01:17:55,199
It's fine, Mike. You're doing fine.
Just keep going.
1019
01:17:55,200 --> 01:17:56,260
Circle up.
1020
01:17:57,731 --> 01:18:01,899
Michael Von Erich, moving around the ring.
1021
01:18:01,900 --> 01:18:03,340
He looks ready for this match.
1022
01:18:39,700 --> 01:18:41,200
Kevin: Hey, Hey.
1023
01:18:44,540 --> 01:18:46,340
Come here. Where does it hurt?
1024
01:18:46,440 --> 01:18:48,410
Ow!
1025
01:19:09,470 --> 01:19:12,100
- Hey, Doc. - Kevin. Fritz.
1026
01:19:12,210 --> 01:19:13,610
How'd it go?
1027
01:19:13,710 --> 01:19:17,540
Um, we completed the surgery as planned.
1028
01:19:17,541 --> 01:19:18,779
We repaired the shoulder,
1029
01:19:18,780 --> 01:19:21,010
but it was trickier than we anticipated.
1030
01:19:21,110 --> 01:19:22,810
Mike's temperature skyrocketed.
1031
01:19:22,920 --> 01:19:24,980
We worked really hard to bring it down,
1032
01:19:24,981 --> 01:19:27,549
but it was close to 107
degrees for almost two hours.
1033
01:19:27,550 --> 01:19:30,690
We believe he suffered toxic shock syndrome.
1034
01:19:30,790 --> 01:19:32,420
Fritz: What does that mean?
1035
01:19:32,520 --> 01:19:35,060
(doctor) I'm sorry to say that Mike is in a coma.
1036
01:19:35,730 --> 01:19:38,160
Kevin: What? How?
1037
01:19:38,260 --> 01:19:39,940
It was a routine shoulder surgery.
1038
01:19:40,000 --> 01:19:43,230
(doctor) Well, it's rare, but it happens.
1039
01:19:43,330 --> 01:19:46,440
All we can do now is wait
and pray he pulls through.
1040
01:19:46,540 --> 01:19:48,200
I'm very sorry.
1041
01:19:52,880 --> 01:19:54,620
Kevin: Why is this happening to us?
1042
01:19:58,050 --> 01:20:00,020
Why does it just keep happening?
1043
01:20:00,120 --> 01:20:03,050
Pam: Okay, baby, stay with me. Okay?
1044
01:20:03,150 --> 01:20:05,150
But it keeps happening.
1045
01:20:06,590 --> 01:20:08,420
It's taken over.
1046
01:20:08,520 --> 01:20:13,060
Pam: It was a terrible accident. Nothing more.
1047
01:20:13,160 --> 01:20:15,080
He shouldn't have even been in the ring.
1048
01:20:15,730 --> 01:20:17,700
Pam: This is not your fault.
1049
01:20:17,800 --> 01:20:22,600
If you want to blame someone, you blame
your father, but it is not your fault.
1050
01:20:22,710 --> 01:20:27,240
- I should've stopped him. - Pam: No.
No. What could you do, Kevin?
1051
01:20:27,340 --> 01:20:30,110
There is no getting through to that man.
1052
01:20:40,990 --> 01:20:46,530
Pam: Hey. Hey, hon. I'm late for
work, and I can't get him to settle.
1053
01:20:46,630 --> 01:20:48,460
Can you take him for me?
1054
01:20:49,860 --> 01:20:51,230
I can't.
1055
01:20:51,231 --> 01:20:53,569
What? Just... Okay, just
take him till your mom gets here.
1056
01:20:53,570 --> 01:20:54,670
I gotta go.
1057
01:20:55,840 --> 01:20:57,340
I can't.
1058
01:20:57,440 --> 01:20:58,940
Kevin?
1059
01:21:00,380 --> 01:21:03,250
Kevin! Come on.
1060
01:21:03,350 --> 01:21:05,210
Yeah. Sorry.
1061
01:21:05,310 --> 01:21:06,880
Here. Oh, honey, I'm sorry.
1062
01:21:14,820 --> 01:21:16,260
Hey.
1063
01:21:17,500 --> 01:21:19,100
It's okay.
1064
01:21:23,500 --> 01:21:24,550
It's okay.
1065
01:21:24,610 --> 01:21:26,200
Thank you all for coming,
1066
01:21:26,300 --> 01:21:30,110
and thank you all the love and support.
1067
01:21:30,210 --> 01:21:32,800
(reporter 1) Hey, Mike, are you feeling okay?
1068
01:21:32,910 --> 01:21:34,080
Yeah.
1069
01:21:37,310 --> 01:21:40,220
We're all just so excited
that Mike pulled through.
1070
01:21:41,320 --> 01:21:43,380
Shows how much of a fighter he is.
1071
01:21:44,560 --> 01:21:46,620
And, uh...
1072
01:21:46,730 --> 01:21:48,690
after losing David, it's just...
1073
01:21:48,790 --> 01:21:51,330
it's too much to think
that we almost lost Mike, too.
1074
01:21:54,700 --> 01:21:59,570
I... I'm moved that, uh,
1075
01:21:59,670 --> 01:22:04,970
my whole family is here
with me through everything.
1076
01:22:05,070 --> 01:22:06,370
And, uh...
1077
01:22:10,050 --> 01:22:13,020
that y'all out there sent flowers.
1078
01:22:14,680 --> 01:22:15,880
Uh,
1079
01:22:16,450 --> 01:22:20,080
and, um, I'm thankful to everyone.
1080
01:22:20,190 --> 01:22:23,730
(reporter 1) So what's the timeframe
for your return to the ring, Mike?
1081
01:22:25,260 --> 01:22:29,030
I know I'll be back, uh,
1082
01:22:29,860 --> 01:22:30,910
soon.
1083
01:22:30,930 --> 01:22:32,400
Yeah, soon.
1084
01:22:33,870 --> 01:22:37,370
Mike's a fighter more than
people even realize, I think.
1085
01:22:37,470 --> 01:22:41,770
And he's gonna be back in the ring in no time.
1086
01:23:59,420 --> 01:24:02,690
(crowd) One, two, three!
1087
01:26:38,780 --> 01:26:40,750
Fuck!
1088
01:26:47,550 --> 01:26:49,990
- Here you go. - Thanks.
1089
01:26:55,860 --> 01:27:00,340
That's the house I grew up in. I painted that.
1090
01:27:01,770 --> 01:27:06,310
What, what? Why didn't you tell anyone?
1091
01:27:06,410 --> 01:27:10,810
I had my reasons. Just
don't remember 'em anymore.
1092
01:27:15,380 --> 01:27:16,950
I'm scared, Ma.
1093
01:27:21,060 --> 01:27:26,060
God loves you, Michael.
There is nothing to be scared of.
1094
01:27:29,160 --> 01:27:30,600
I'm not David.
1095
01:27:32,610 --> 01:27:33,700
What?
1096
01:27:35,200 --> 01:27:40,040
Everybody wants me to be
David, but I can't replace him.
1097
01:28:32,300 --> 01:28:35,500
Mike: ? I've got a fever these days ?
1098
01:28:38,470 --> 01:28:43,100
? Revved up like a riot at the end of a game ?
1099
01:28:47,550 --> 01:28:52,210
? Got a feeling 'til they take it away ?
1100
01:28:52,320 --> 01:28:54,980
? I wanna live that way forever ?
1101
01:28:55,080 --> 01:28:56,490
Come on!
1102
01:28:57,650 --> 01:29:02,390
? I wanna live that way forever ?
1103
01:29:04,800 --> 01:29:06,060
Ow!
1104
01:29:13,440 --> 01:29:15,540
I see how much pain you're in.
1105
01:29:15,640 --> 01:29:18,910
We can't rush this. It's gonna take time, Kerry.
1106
01:29:19,710 --> 01:29:22,640
I'm ready. I'm ready. Again!
1107
01:29:22,750 --> 01:29:25,750
Maybe this is God trying
to tell you to slow down.
1108
01:29:25,850 --> 01:29:27,010
Huh?
1109
01:29:27,110 --> 01:29:29,690
Maybe you should do something
else with your life.
1110
01:29:29,790 --> 01:29:30,980
Why?
1111
01:29:32,120 --> 01:29:34,340
So, you're the only brother left in the ring?
1112
01:29:35,530 --> 01:29:37,730
You get all daddy's attention? Fuck you.
1113
01:29:37,830 --> 01:29:40,560
I want you in the ring.
I can't do this by myself!
1114
01:29:40,660 --> 01:29:43,560
Come on! Come on!
1115
01:29:43,660 --> 01:29:45,640
Can't just hide this, Kerry.
1116
01:30:01,650 --> 01:30:04,950
You want back in? Then get up.
1117
01:30:06,520 --> 01:30:11,560
You want back in, then get up! Get up!
1118
01:30:29,280 --> 01:30:31,480
Mike: I'm sorry if I hurt you,
1119
01:30:32,750 --> 01:30:35,650
but I'm going to a better place.
1120
01:30:38,620 --> 01:30:40,220
Kevin: Mike!
1121
01:30:44,960 --> 01:30:46,090
Mike!
1122
01:30:48,840 --> 01:30:49,930
Mikey!
1123
01:31:01,080 --> 01:31:02,270
Mike!
1124
01:31:29,240 --> 01:31:32,740
Doris, honey, we should go.
1125
01:31:37,080 --> 01:31:38,950
I can't put it on.
1126
01:31:43,080 --> 01:31:45,280
Everyone will recognize it. I...
1127
01:31:50,360 --> 01:31:51,730
I can't.
1128
01:31:55,160 --> 01:31:59,000
I can't. I... I need a... a new dress.
1129
01:31:59,100 --> 01:32:03,470
Honey. Honey, listen to me. People here love you.
1130
01:32:03,570 --> 01:32:05,410
All right? They don't care.
1131
01:32:07,410 --> 01:32:12,310
Doris... we all love you.
1132
01:32:14,710 --> 01:32:16,820
All right, come on.
1133
01:32:18,050 --> 01:32:20,990
- All right. - Come on.
1134
01:32:22,790 --> 01:32:28,290
Doris: Today we are here to lay to rest our son,
1135
01:32:28,960 --> 01:32:32,500
Michael Brett Adkisson,
1136
01:32:32,600 --> 01:32:36,770
my sweet, beautiful boy.
1137
01:32:39,570 --> 01:32:43,040
Kind, funny,
1138
01:32:44,510 --> 01:32:48,650
and, uh, truly good.
1139
01:32:51,420 --> 01:32:53,050
Are you coming home tonight?
1140
01:33:01,760 --> 01:33:05,800
I don't know. I'm not sure.
1141
01:33:09,740 --> 01:33:13,870
Um, I know how painful this is. I do.
1142
01:33:13,980 --> 01:33:17,380
And, uh, I'm trying to be patient but this...
1143
01:33:17,480 --> 01:33:19,650
this doesn't work for me.
1144
01:33:22,120 --> 01:33:23,750
- Okay? - I know.
1145
01:33:23,850 --> 01:33:27,020
So, just come home, all right?
1146
01:33:27,130 --> 01:33:28,660
Just be with us.
1147
01:33:30,590 --> 01:33:31,760
Hey.
1148
01:33:32,700 --> 01:33:34,670
I don't want him to get it.
1149
01:33:35,630 --> 01:33:37,400
I don't want you guys to catch it.
1150
01:33:37,500 --> 01:33:39,130
Kevin, you can't be serious.
1151
01:33:39,240 --> 01:33:40,290
I'm sorry.
1152
01:33:40,310 --> 01:33:43,270
- Just... - I'm sorry.
1153
01:33:43,370 --> 01:33:45,040
Come home.
1154
01:33:45,140 --> 01:33:48,110
I can't, okay?
1155
01:33:53,050 --> 01:33:54,100
Okay.
1156
01:33:57,650 --> 01:33:58,700
Okay.
1157
01:35:05,001 --> 01:35:07,689
Kevin: Ever since I was a child,
1158
01:35:07,690 --> 01:35:09,310
people said my family was cursed.
1159
01:35:13,330 --> 01:35:15,530
It never seemed to worry my father.
1160
01:35:17,870 --> 01:35:21,260
He said if we were the toughest, the strongest...
1161
01:35:21,370 --> 01:35:23,340
Fritz: The toughest, the strongest...
1162
01:35:23,341 --> 01:35:25,279
Kevin: ...the most successful.
.. Fritz: ...the most successful,
1163
01:35:25,280 --> 01:35:27,620
- the absolute best...
- Kevin: ...the absolute best,
1164
01:35:28,710 --> 01:35:30,480
nothing could ever hurt us.
1165
01:35:32,350 --> 01:35:34,320
Fritz: Faster!
1166
01:35:34,420 --> 01:35:35,950
Kevin: I believed him.
1167
01:35:38,520 --> 01:35:40,190
Faster!
1168
01:35:42,090 --> 01:35:43,450
Kevin: We all did.
1169
01:35:54,600 --> 01:35:57,670
(ring announcer) This
match is scheduled for one fall
1170
01:35:57,770 --> 01:36:01,910
and it's for the NWA World
Heavyweight Championship.
1171
01:36:01,911 --> 01:36:03,779
Bill: Now, Ric, there's been a lot of talk
1172
01:36:03,780 --> 01:36:07,180
that you've been resisting
coming down to the Sportatorium
1173
01:36:07,280 --> 01:36:10,120
to defend your title against Kevin Von Erich.
1174
01:36:12,660 --> 01:36:18,320
It is so hard to be humble
1175
01:36:18,420 --> 01:36:22,060
when you're looking like Ric Flair.
1176
01:36:23,330 --> 01:36:27,770
You see the difference between me
1177
01:36:27,870 --> 01:36:31,170
and a lot of these so-called big-time stars
1178
01:36:31,270 --> 01:36:35,880
is that I'm custom made from head to toe.
1179
01:36:35,980 --> 01:36:38,210
That's why I've got the biggest house,
1180
01:36:38,310 --> 01:36:43,850
on the biggest hill on the biggest side of town.
1181
01:36:43,960 --> 01:36:47,390
That's why this sports coat costs $800.
1182
01:36:47,490 --> 01:36:51,290
And I don't know what that
costs! I'd be ashamed to wear it!
1183
01:36:51,400 --> 01:36:55,200
That's why I've got on
lizard shoes and a Rolex watch,
1184
01:36:55,300 --> 01:36:58,860
and I've got a limousine out there, a mile long
1185
01:36:58,970 --> 01:37:00,330
with 25 women in it
1186
01:37:00,430 --> 01:37:05,470
just dying for me to go, whoo!
1187
01:37:05,570 --> 01:37:10,180
Now, let's get to the less pretty facts of life.
1188
01:37:10,181 --> 01:37:12,949
Kevin, your daddy got together
with the powers that be
1189
01:37:12,950 --> 01:37:15,050
and ordered me back down here to Dallas
1190
01:37:15,150 --> 01:37:19,090
a nothing-happenin',
second rate sports community.
1191
01:37:19,190 --> 01:37:21,520
I am the World's Heavyweight Champion,
1192
01:37:21,620 --> 01:37:24,860
because I am the greatest wrestler alive today,
1193
01:37:24,960 --> 01:37:27,160
the toughest wrestler alive today.
1194
01:37:27,260 --> 01:37:31,100
I have bled and sweat for this title
1195
01:37:31,200 --> 01:37:34,430
and no daddy's boy is going to take that from me.
1196
01:37:34,530 --> 01:37:37,210
Ric: This is professional wrestling.
1197
01:37:38,410 --> 01:37:42,110
It is the most grueling
of all professional sports.
1198
01:37:42,210 --> 01:37:46,180
I've been stabbed, hit by chairs,
1199
01:37:47,010 --> 01:37:48,950
beat up by everybody.
1200
01:37:49,050 --> 01:37:50,550
I don't cry.
1201
01:37:50,660 --> 01:37:53,960
I don't complain. I carry on.
1202
01:37:54,860 --> 01:37:56,430
But the bottom line is...
1203
01:37:56,431 --> 01:37:57,959
- Bill: You're denying-
- Ric: I am talking right now.
1204
01:37:57,960 --> 01:37:59,790
Hey, listen to me. Listen to me.
1205
01:37:59,890 --> 01:38:02,490
I'll tell you what, you
like talking to me on the show.
1206
01:38:02,600 --> 01:38:04,830
You'll listen to me talk while I'm out here.
1207
01:38:06,530 --> 01:38:10,300
The bottom line is, if you're a man,
1208
01:38:12,070 --> 01:38:13,980
you take the ups and downs.
1209
01:38:14,080 --> 01:38:17,450
If you're a real man, you'll never go down.
1210
01:38:17,550 --> 01:38:18,980
You'll just stay up.
1211
01:38:20,320 --> 01:38:24,050
That's why I am the World's Heavyweight Champion.
1212
01:38:25,320 --> 01:38:27,580
And I can go through Kevin Von Erich,
1213
01:38:27,690 --> 01:38:32,620
or any Von Erich in the worst day of my life.
1214
01:38:37,800 --> 01:38:44,940
Ric: Whoo! Whoo! Whoo!
1215
01:38:45,040 --> 01:38:49,670
Walk the aisle, daddy's boy! Walk the aisle!
1216
01:38:51,121 --> 01:38:54,419
(commentator) And here comes Kevin.
1217
01:38:54,420 --> 01:38:56,280
A meteoric rise these last two months
1218
01:38:56,281 --> 01:38:57,959
to become the number one contender
1219
01:38:57,960 --> 01:39:00,090
for the NWA World Heavyweight title,
1220
01:39:00,190 --> 01:39:02,350
the most prized belt in all of wrestling,
1221
01:39:02,460 --> 01:39:04,790
the only title that escaped his father,
1222
01:39:04,900 --> 01:39:06,800
living legend Fritz Von Erich.
1223
01:39:16,670 --> 01:39:18,540
Whoo!
1224
01:39:24,010 --> 01:39:25,780
(referee) Ric, come on.
1225
01:39:25,880 --> 01:39:27,910
Oh, no, no, no, no, no!
1226
01:39:31,790 --> 01:39:35,050
(referee) Come on, now. Come on.
1227
01:39:46,900 --> 01:39:48,800
(referee) Kevin, come on, now.
1228
01:40:01,150 --> 01:40:03,850
(referee) Kevin, no, no, no. Kev, Kev, come on.
1229
01:40:03,950 --> 01:40:05,680
What are you doing?
1230
01:40:41,431 --> 01:40:46,229
(referee) Okay, Kevin, come on now.
Break the hold.
1231
01:40:46,230 --> 01:40:48,420
One, two, three...
1232
01:40:48,530 --> 01:40:50,230
Come on, Kev, break the hold.
1233
01:40:50,231 --> 01:40:53,699
- (referee) Come on, Kev, back up.
- Leave me alone!
1234
01:40:53,700 --> 01:40:56,910
- (referee) Come on, Kev! - Leave me alone!
1235
01:40:57,010 --> 01:40:58,870
(referee) Ring the bell. Ring the bell.
1236
01:40:59,201 --> 01:41:03,449
(ring announcer) Winner by disqualification
1237
01:41:03,450 --> 01:41:05,549
and still NWA World Heavyweight
Champion, Ric Flair.
1238
01:41:05,550 --> 01:41:08,250
(referee) What are you doing? Come on.
Hey! Come on, Kev.
1239
01:41:10,860 --> 01:41:11,950
Fritz: Get off of him!
1240
01:41:12,050 --> 01:41:14,870
(ring announcer) Kevin Von
Erich has been disqualified.
1241
01:41:18,830 --> 01:41:20,270
What the fuck happened, Kev?
1242
01:41:27,740 --> 01:41:28,800
I don't know.
1243
01:41:32,010 --> 01:41:33,180
I don't know.
1244
01:41:35,980 --> 01:41:37,580
Ric: Whoo!
1245
01:41:37,680 --> 01:41:38,880
Ah, Kevin.
1246
01:41:38,980 --> 01:41:40,510
Oh, man. You were great.
1247
01:41:40,620 --> 01:41:43,550
You were one crazy son of a bitch.
1248
01:41:43,650 --> 01:41:46,050
I mean, I always thought you were a little soft,
1249
01:41:46,150 --> 01:41:48,390
but, baby, you got it.
1250
01:41:48,490 --> 01:41:50,120
I'll give you a rematch any day.
1251
01:41:50,220 --> 01:41:53,260
Christ, let's get a drink.
1252
01:41:53,360 --> 01:41:55,490
Where can we get fucked up around here?
1253
01:41:55,590 --> 01:41:57,660
Oh, I'm... I'm good. Thanks.
1254
01:41:58,960 --> 01:42:01,540
All right, well, if you
change your mind, let me know.
1255
01:42:01,630 --> 01:42:03,840
I'll be down at the Holiday Inn. Phew.
1256
01:42:03,940 --> 01:42:06,510
Oh.
1257
01:42:13,440 --> 01:42:15,310
Fritz: Come on, son.
1258
01:42:50,920 --> 01:42:53,680
Pam: Hang on, I hear you.
1259
01:42:53,790 --> 01:42:55,460
Hang on, I'm just gonna have to...
1260
01:43:17,540 --> 01:43:19,980
- Kevin: Hey. - Ross: What's up?
1261
01:43:20,080 --> 01:43:22,020
Hey, guys. How you doing?
1262
01:43:22,021 --> 01:43:23,149
- How was your day? - (boys) Good.
1263
01:43:23,150 --> 01:43:24,389
Ross: It was amazing, yeah.
1264
01:43:24,390 --> 01:43:27,320
- What'd you learn? - Marshall: We have learnt...
1265
01:43:30,330 --> 01:43:32,960
Hey, boys, come set up for dinner.
1266
01:43:38,970 --> 01:43:41,070
A couple more pieces of it.
1267
01:43:41,170 --> 01:43:42,730
- Marshall: Hey, Mom. - Hey, Mom!
1268
01:43:42,731 --> 01:43:43,669
Hi, Mom.
1269
01:43:43,670 --> 01:43:47,670
Oh, hello, hello. I love you.
1270
01:43:51,150 --> 01:43:53,020
May I be excused?
1271
01:43:53,021 --> 01:43:54,479
Have one more piece of broccoli.
1272
01:43:54,480 --> 01:43:56,290
- All right. - Pam: Make it two.
1273
01:43:58,450 --> 01:44:00,750
All right. Get out of here.
1274
01:44:03,520 --> 01:44:06,360
Hey, how was your day?
1275
01:44:07,060 --> 01:44:10,060
It was... long.
1276
01:44:10,160 --> 01:44:11,930
Yeah.
1277
01:44:13,100 --> 01:44:16,800
- You? - Yeah, all right.
1278
01:44:23,610 --> 01:44:25,680
We need to make a change.
1279
01:44:27,920 --> 01:44:29,680
We need a bigger boat.
1280
01:45:00,450 --> 01:45:03,920
Bill: So, what did you decide, boss?
1281
01:45:04,020 --> 01:45:07,250
Kevin: I think we need
to cut down again to one show.
1282
01:45:07,360 --> 01:45:09,620
Two is still too many.
1283
01:45:09,720 --> 01:45:11,820
We can get the guys touring during the week.
1284
01:45:11,920 --> 01:45:14,400
Bring 'em home for a Saturday night.
1285
01:45:16,930 --> 01:45:20,740
Bill: That sounds painful, but smart.
1286
01:45:20,840 --> 01:45:25,440
The numbers just haven't been
there since Kerry went to the WWF.
1287
01:45:28,140 --> 01:45:31,950
Jerry called again this
morning, It's a good offer.
1288
01:45:32,050 --> 01:45:33,550
You should think about it.
1289
01:45:49,430 --> 01:45:51,000
Hey, Dad.
1290
01:45:52,770 --> 01:45:57,670
So, we have an offer on
the table from Jerry Jarrett.
1291
01:46:00,280 --> 01:46:02,210
He wants to buy us out.
1292
01:46:07,420 --> 01:46:09,880
Son, I didn't give you the company
1293
01:46:09,980 --> 01:46:12,620
so you could turn around and sell it.
1294
01:46:14,760 --> 01:46:18,460
I need to think about my family, Dad.
1295
01:46:20,890 --> 01:46:24,660
I'm almost broke. We need a house.
1296
01:46:24,770 --> 01:46:26,900
And we can't fit in that apartment anymore.
1297
01:46:27,010 --> 01:46:31,770
If you sell, you can forget about
stepping through these doors again.
1298
01:46:31,870 --> 01:46:33,740
Damn, you're almost 40 years old.
1299
01:46:33,840 --> 01:46:35,520
Still can't take care of yourself.
1300
01:46:38,550 --> 01:46:42,550
I've been through the books. It doesn't add up.
1301
01:46:44,560 --> 01:46:47,790
I didn't make nearly what it says I did.
1302
01:46:48,360 --> 01:46:51,260
I did what was right all along.
1303
01:46:51,360 --> 01:46:54,260
You think living here was a free ride?
1304
01:46:54,360 --> 01:46:55,960
Don't you dare question me.
1305
01:46:58,200 --> 01:47:00,300
Ross: One, two, three!
1306
01:47:00,400 --> 01:47:01,540
(boys) Yes!
1307
01:47:01,640 --> 01:47:05,140
Atta boy, Kerry. That's how you do it.
1308
01:47:05,770 --> 01:47:08,110
Look at your uncle, boys.
1309
01:47:17,290 --> 01:47:18,390
Fritz: Hey.
1310
01:47:18,490 --> 01:47:20,150
- Welcome home, champ. - Kerry: Hi.
1311
01:47:20,151 --> 01:47:22,429
Fritz: We've been watching every match on the TV.
1312
01:47:22,430 --> 01:47:23,489
Kerry: Thanks. Thanks, Pop.
1313
01:47:23,490 --> 01:47:25,250
Tania: Oh, hands-man.
1314
01:47:25,251 --> 01:47:27,729
Hey, Pam. Where's the babies? Where's the babies?
1315
01:47:27,730 --> 01:47:29,260
- They're asleep. - Yeah?
1316
01:47:29,261 --> 01:47:30,359
It's so nice to meet you.
1317
01:47:30,360 --> 01:47:31,410
- Hey! - Hi.
1318
01:47:31,500 --> 01:47:32,820
- You're late. - Yeah, I know.
1319
01:47:32,830 --> 01:47:36,140
- Who's this? - That's uh, that's Tania.
1320
01:47:36,240 --> 01:47:37,700
- Hi. - Hey.
1321
01:47:37,701 --> 01:47:39,379
- How do you do? - It's so nice to meet you.
1322
01:47:39,380 --> 01:47:41,300
Let me get a look at you.
1323
01:47:41,410 --> 01:47:46,480
You look strong, son.
WWF Intercontinental Champion,
1324
01:47:46,580 --> 01:47:48,350
second biggest title in wrestling
1325
01:47:48,351 --> 01:47:50,079
since your brother ruined our promotion.
1326
01:47:50,080 --> 01:47:51,819
Knew it was time to retire when I did.
1327
01:47:51,820 --> 01:47:53,849
Kerry, Kerry. Can you get me a drink, honey?
1328
01:47:53,850 --> 01:47:56,090
Yeah, yeah, yeah. Dad, I got you, um...
1329
01:47:56,190 --> 01:47:59,010
I got you something for Christmas and I.
.. I don't wanna wait.
1330
01:47:59,011 --> 01:48:00,159
I wanna give it to you now. Is that all right?
1331
01:48:00,160 --> 01:48:03,230
No. Kerry, no. We wait for Christmas.
1332
01:48:03,231 --> 01:48:05,469
Kerry: Oh, come on, Mom.
It's so good, it's so good.
1333
01:48:05,470 --> 01:48:06,829
And Tania and I, we're going to, uh,
1334
01:48:06,830 --> 01:48:08,570
to Mexico for Christmas. Right?
1335
01:48:08,571 --> 01:48:10,369
Fritz: I thought you were home for Christmas.
1336
01:48:10,370 --> 01:48:11,780
I'm here now,
1337
01:48:11,880 --> 01:48:15,650
but we got this great deal on
a Christmas day flight to Mexico.
1338
01:48:15,750 --> 01:48:19,180
And, you know, I need the rest.
Been hitting it hard.
1339
01:48:20,450 --> 01:48:24,560
That's, um... That's for you.
1340
01:48:26,060 --> 01:48:27,320
Go ahead.
1341
01:48:29,960 --> 01:48:34,160
Now, that's a... a Smith & Wesson .
357 25th anniversary.
1342
01:48:34,260 --> 01:48:35,700
What do you think?
1343
01:48:35,800 --> 01:48:40,070
Hmm. It's beautiful, son. Thank you.
1344
01:48:40,170 --> 01:48:41,610
Yeah.
1345
01:48:43,070 --> 01:48:44,690
Don't... don't do that. Don't do that.
1346
01:48:44,691 --> 01:48:45,969
What are you doing? You gotta shoot that.
1347
01:48:45,970 --> 01:48:47,440
Oh, I don't wanna shoot it now.
1348
01:48:47,441 --> 01:48:49,309
Well, you always shoot a gun when you get it.
1349
01:48:49,310 --> 01:48:50,750
I don't wanna shoot it, Kerry.
1350
01:48:50,810 --> 01:48:52,040
Why the fuck not?
1351
01:48:52,041 --> 01:48:53,519
Doris: Kerry, what is wrong with you?
1352
01:48:53,520 --> 01:48:55,150
What, me? What's wrong with him?
1353
01:48:55,250 --> 01:48:58,620
Watch it, son. You brought company to the house.
1354
01:48:58,720 --> 01:49:00,620
Now, we don't wanna be rude.
1355
01:49:00,730 --> 01:49:02,950
Just settle down and we'll have a nice dinner
1356
01:49:03,060 --> 01:49:05,600
that your mother worked hard to prepare.
1357
01:49:10,500 --> 01:49:11,830
Yeah.
1358
01:49:13,570 --> 01:49:15,140
Yeah, okay.
1359
01:49:15,240 --> 01:49:16,910
Now, come tell me.
1360
01:49:17,010 --> 01:49:19,910
When are you getting your
world title shot over there?
1361
01:49:20,010 --> 01:49:21,060
Hmm?
1362
01:49:21,061 --> 01:49:23,309
I see your old tag team
partner Hellwig's holding.
1363
01:49:23,310 --> 01:49:25,580
That guy's got nothing on you. Never has.
1364
01:49:25,680 --> 01:49:28,720
Oh, soon. Soon, Pop. Soon.
1365
01:49:30,860 --> 01:49:35,090
Tania: Are these the boys? They're so cute.
1366
01:49:35,750 --> 01:49:36,800
Pam: Yeah.
1367
01:49:42,430 --> 01:49:43,660
- Hi. - Hey.
1368
01:49:43,661 --> 01:49:46,629
Kerry: Man. Oh, I'm so excited to be home.
1369
01:49:46,630 --> 01:49:48,370
Kevin: Yeah, I can see.
1370
01:49:48,470 --> 01:49:51,200
Let me look at you. Hmm.
1371
01:49:52,740 --> 01:49:55,880
- You look good. - Yeah, you too.
1372
01:49:58,780 --> 01:50:00,450
Hey, stop. Stop.
1373
01:50:00,550 --> 01:50:03,950
- Hey, you okay? - Yeah.
1374
01:50:04,050 --> 01:50:06,480
- Yeah? - Yeah. Never been better.
1375
01:50:06,590 --> 01:50:08,690
Yeah, okay.
1376
01:50:18,500 --> 01:50:19,870
Hello.
1377
01:50:19,970 --> 01:50:23,170
Kerry: Oh, hey. Good. Good. You're still up?
1378
01:50:25,800 --> 01:50:28,070
Yeah, yeah, I'm up.
1379
01:50:29,480 --> 01:50:31,240
Where are you?
1380
01:50:31,340 --> 01:50:33,380
Kerry: Oh, I'm in some hotel in Dallas.
1381
01:50:36,210 --> 01:50:39,450
Why didn't you go home? You okay?
1382
01:50:42,650 --> 01:50:43,860
Kerry?
1383
01:50:47,560 --> 01:50:49,290
Oh, I'm scared, man.
1384
01:50:52,830 --> 01:50:54,870
I'm scared. I'm out of control.
1385
01:50:56,500 --> 01:50:58,480
Kevin: Well, you've got to get some help.
1386
01:51:00,510 --> 01:51:01,780
I'm in pain.
1387
01:51:04,780 --> 01:51:07,350
I'm in pain all the time. I'm fucking deformed.
1388
01:51:07,450 --> 01:51:09,020
It takes too much to hide it.
1389
01:51:09,920 --> 01:51:12,480
Well, it doesn't show in the ring.
1390
01:51:12,580 --> 01:51:14,740
Kerry: They're not giving me a new contract.
1391
01:51:16,360 --> 01:51:18,730
And they got me in house shows from now on.
1392
01:51:20,120 --> 01:51:22,230
They don't want me anymore.
1393
01:51:22,330 --> 01:51:24,700
Well, I've got... I got nowhere to go.
1394
01:51:24,800 --> 01:51:26,070
I got no one.
1395
01:51:27,700 --> 01:51:28,800
Where's Tania?
1396
01:51:28,900 --> 01:51:32,110
- Who? - Kevin: Tania.
1397
01:51:32,680 --> 01:51:34,140
Ain't... That was nothing. I...
1398
01:51:38,580 --> 01:51:40,180
I need someone.
1399
01:51:42,980 --> 01:51:44,780
You know, I need a family.
1400
01:51:44,890 --> 01:51:50,390
Just come here. Stay with us.
1401
01:51:50,490 --> 01:51:53,290
Kerry: No, I can't. I can't
let your boys see me like this.
1402
01:51:58,260 --> 01:52:01,000
Well, then let's get breakfast somewhere.
1403
01:52:01,100 --> 01:52:04,140
Or meet me at home. Mom can make us pancakes.
1404
01:52:09,650 --> 01:52:11,210
You know, I want it all to end.
1405
01:52:11,310 --> 01:52:15,220
No, you don't. No, you don't.
You don't mean that.
1406
01:52:15,320 --> 01:52:17,050
Kerry: I do.
1407
01:52:17,920 --> 01:52:20,480
I'm fucking cursed. I wanna die.
1408
01:52:21,720 --> 01:52:27,290
How are you gonna say that
to me, huh? After everything?
1409
01:52:28,290 --> 01:52:32,840
It's in me now. It's got ahold of me.
1410
01:52:40,180 --> 01:52:47,180
Kerry, just tell me where
you are, and I'll come and get you.
1411
01:52:53,560 --> 01:52:55,060
Kevin: Kerry?
1412
01:53:12,870 --> 01:53:14,210
Fritz: Hello.
1413
01:53:14,310 --> 01:53:18,050
Dad. Dad, all right. Sorry for the early call.
1414
01:53:18,150 --> 01:53:21,480
Fritz: It's okay. I'm
heading out to do some work.
1415
01:53:21,580 --> 01:53:22,710
Where's Mom?
1416
01:53:22,820 --> 01:53:25,120
Fritz: Sleeping.
1417
01:53:25,220 --> 01:53:29,420
Hey, I just talked to Kerry.
He's in a pretty bad state.
1418
01:53:30,490 --> 01:53:35,030
I'm worried about him. I'm gonna come out there.
1419
01:53:35,130 --> 01:53:37,430
We need to figure out how to help him, okay?
1420
01:53:41,530 --> 01:53:45,070
You boys need to work it out between yourselves.
1421
01:53:45,170 --> 01:53:47,570
Just look out for him, okay, Dad?
1422
01:53:48,140 --> 01:53:49,640
I'll be there as soon as I can.
1423
01:54:50,710 --> 01:54:54,940
No! No! Kerry, Kerry, Kerry.
1424
01:54:55,040 --> 01:54:57,150
Come on. Hey, Kerry.
1425
01:54:57,250 --> 01:54:58,300
Kerry.
1426
01:55:10,890 --> 01:55:13,000
I told you to look out for him!
1427
01:55:14,830 --> 01:55:16,800
You didn't take care of him!
1428
01:55:16,801 --> 01:55:18,269
You didn't take care of any of 'em!
1429
01:55:18,270 --> 01:55:20,730
He called you, and you didn't help him!
1430
01:55:20,830 --> 01:55:22,340
You-
1431
01:56:40,180 --> 01:56:42,750
Kerry: I don't know what's on the other side,
1432
01:56:42,850 --> 01:56:44,580
but I can't be here anymore.
1433
01:56:45,960 --> 01:56:48,450
Tonight, I walk with my brothers.
1434
01:58:12,970 --> 01:58:14,440
Kerry: Hey!
1435
01:58:15,910 --> 01:58:17,640
David: Brother.
1436
01:58:18,050 --> 01:58:20,010
Kerry: Hey brothers!
1437
01:58:20,110 --> 01:58:21,550
David: There he is.
1438
01:58:32,630 --> 01:58:33,760
Hey, Mikey.
1439
01:58:41,610 --> 01:58:42,730
Hi.
1440
01:58:49,510 --> 01:58:51,680
World champion of the afterlife, huh?
1441
01:58:51,780 --> 01:58:53,010
Oh, finally.
1442
01:58:57,090 --> 01:58:58,580
Hey, where's Jack Jr.?
1443
01:59:09,760 --> 01:59:12,370
You must be my oldest brother, Jackie.
1444
01:59:13,330 --> 01:59:14,900
So nice to meet you.
1445
01:59:15,000 --> 01:59:16,570
Come here.
1446
01:59:35,120 --> 01:59:36,920
I love you, Kerry.
1447
01:59:50,710 --> 01:59:51,800
Thanks, Kevin.
1448
01:59:51,910 --> 01:59:54,670
No, I'd love for you to
stay on wrestling if you want.
1449
01:59:55,740 --> 01:59:58,550
I appreciate it. I could use the extra work.
1450
02:00:00,620 --> 02:00:04,550
Just so you know, your
dad called me out to his ranch.
1451
02:00:04,650 --> 02:00:07,110
Tried to intimidate me
out of buying this from you.
1452
02:00:10,220 --> 02:00:11,950
Oh, he never stops.
1453
02:00:13,630 --> 02:00:17,470
- Well, glad it didn't work. - Yeah.
1454
02:00:18,900 --> 02:00:20,000
Well...
1455
02:00:22,040 --> 02:00:23,770
I'll give you a minute.
1456
02:00:41,890 --> 02:00:43,020
Fritz: Dottie?
1457
02:00:44,420 --> 02:00:45,990
Doris: In here.
1458
02:00:57,070 --> 02:00:58,370
What are you doing?
1459
02:01:00,440 --> 02:01:01,740
Doris: Painting.
1460
02:01:07,080 --> 02:01:08,380
What's for dinner?
1461
02:01:09,090 --> 02:01:10,680
I didn't make anything.
1462
02:01:13,220 --> 02:01:14,520
I'm not hungry.
1463
02:01:52,441 --> 02:01:57,139
- (kids) Wake up! Wake
up! Wake up! - Pam: Whoa, okay.
1464
02:01:57,140 --> 02:01:59,600
- Careful, careful. - Kevin: Hey.
1465
02:02:00,910 --> 02:02:02,200
We want pancakes!
1466
02:02:02,201 --> 02:02:03,969
Mmm-hmm. How about a good morning?
1467
02:02:03,970 --> 02:02:05,770
(boys) Good morning!
1468
02:02:24,160 --> 02:02:25,430
Ross: Marshall.
1469
02:02:30,690 --> 02:02:32,090
Marshall: Oh.
1470
02:02:33,630 --> 02:02:34,970
Ross: Marshall.
1471
02:02:46,380 --> 02:02:47,910
You okay, Dad?
1472
02:02:48,010 --> 02:02:52,790
Hey, I'm sorry. I... I'm sorry, boys.
1473
02:02:54,850 --> 02:02:56,890
You shouldn't see me like this.
1474
02:02:57,490 --> 02:02:59,190
A man doesn't cry.
1475
02:03:01,000 --> 02:03:02,050
I'm sorry, boys.
1476
02:03:02,130 --> 02:03:05,570
It's okay, Dad. You can cry. Everyone cries.
1477
02:03:05,670 --> 02:03:08,870
Yeah. What are you talking
about? We cry all the time.
1478
02:03:12,640 --> 02:03:14,810
Do you think you know why you're sad?
1479
02:03:20,180 --> 02:03:23,780
Well, I guess it's because
1480
02:03:24,450 --> 02:03:26,120
I used to be a brother
1481
02:03:26,990 --> 02:03:28,460
and, uh...
1482
02:03:29,460 --> 02:03:31,150
and now I'm not a brother anymore.
1483
02:03:32,090 --> 02:03:35,730
Oh, well. We'll be your brothers, Dad.
1484
02:03:35,830 --> 02:03:38,090
Yeah, Dad. We'll be your brothers.
1485
02:03:42,770 --> 02:03:44,910
Oh. Thank you, boys.
1486
02:03:45,010 --> 02:03:46,480
Thank you.
1487
02:03:48,440 --> 02:03:49,490
Thank you.
1488
02:04:02,230 --> 02:04:05,120
All right. Thank you, boys.
1489
02:04:41,270 --> 02:04:45,900
? I got a feeling these days ?
1490
02:04:46,000 --> 02:04:50,730
? Revved up like a riot at the end of a game ?
1491
02:04:50,830 --> 02:04:55,110
? Come on open the gates ?
1492
02:04:55,210 --> 02:04:59,740
? Hanging over this feeling
'til they drag me away ?
1493
02:04:59,840 --> 02:05:04,220
? I wanna live that way forever ?
1494
02:05:04,320 --> 02:05:09,220
? I wanna live that way forever ?
1495
02:05:09,330 --> 02:05:13,590
? I wanna live that way forever ?
1496
02:05:13,690 --> 02:05:18,290
? I wanna live that way forever ?
1497
02:05:27,640 --> 02:05:32,040
? I fell asleep at the wheel ?
1498
02:05:32,150 --> 02:05:36,680
? I ran myself off the
road and woke up in a field ?
1499
02:05:36,780 --> 02:05:39,650
? It's getting harder to stay ?
1500
02:05:39,760 --> 02:05:43,890
? But I've got a vice grip on my future ?
1501
02:05:43,990 --> 02:05:45,890
? And I'm tougher than pain ?
1502
02:05:45,990 --> 02:05:50,460
? Hold your head up high ?
1503
02:05:50,560 --> 02:05:54,960
? I'm not ready to run but
I'm gonna light up the sky ?
1504
02:05:55,070 --> 02:05:58,740
? I'm gonna light up the sky ?
1505
02:05:59,940 --> 02:06:04,250
? Roman candle just waiting
for the fourth of July ?
1506
02:06:04,350 --> 02:06:08,910
? I wanna live that way forever ?
1507
02:06:09,010 --> 02:06:13,450
? I wanna live that way forever ?
1508
02:06:13,560 --> 02:06:17,920
? I wanna live that way forever ?
1509
02:06:18,020 --> 02:06:22,830
? I wanna live that way forever ?
1510
02:06:22,930 --> 02:06:26,900
? Want you to know my name ?
1511
02:06:27,000 --> 02:06:31,800
? I want you to think
of my face when you run away ?
1512
02:06:31,900 --> 02:06:35,740
? Don't wanna be replaced ?
1513
02:06:35,850 --> 02:06:40,910
? But you're waiting for another today ?
1514
02:06:41,020 --> 02:06:45,010
? I feel it's slippin',
Oh, I feel it's slippin' ?
1515
02:06:45,120 --> 02:06:47,490
? Oh, don't say it's slippin' ?
1516
02:06:47,590 --> 02:06:51,190
? Oh, don't say It's slipping away... ?
1517
02:07:13,680 --> 02:07:17,720
? I wanna live that way forever ?
1518
02:07:22,720 --> 02:07:27,460
? I wanna live that way forever ?
1519
02:07:27,560 --> 02:07:32,130
? I wanna live that way ?
1520
02:07:52,080 --> 02:07:56,750
? I wanna live that way ?
1521
02:07:56,860 --> 02:08:00,990
? I wanna live that way forever ?
1522
02:08:01,090 --> 02:08:05,760
? I wanna live that way ?
1523
02:08:05,870 --> 02:08:10,100
? I wanna live that way forever ?
1524
02:08:10,200 --> 02:08:14,900
? I wanna live that way forever ?
1525
02:08:15,010 --> 02:08:19,510
? I wanna live that way forever ?
1526
02:08:19,620 --> 02:08:23,810
? I wanna live that way forever ?
1527
02:08:23,920 --> 02:08:28,520
? I wanna live that way forever ?
1528
02:08:28,620 --> 02:08:33,050
? I wanna live that way forever ?
1529
02:08:33,160 --> 02:08:37,800
? I wanna live that way forever ?
1530
02:08:37,900 --> 02:08:42,570
? I wanna live that way forever ?
1531
02:08:42,670 --> 02:08:47,340
? I wanna live that way forever ?
1532
02:08:47,390 --> 02:08:51,940
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
113220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.