Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,452 --> 00:00:11,010
[John] What your girlfriend
has been through is intense
2
00:00:11,011 --> 00:00:13,723
medically and spiritually,
and she needs you.
3
00:00:13,806 --> 00:00:16,216
-What are you talking about?
-You didn't know?
4
00:00:16,267 --> 00:00:19,270
{\an8}When will I see Landon again?
I miss him.
5
00:00:19,353 --> 00:00:21,063
Me too, buddy.
6
00:00:21,064 --> 00:00:23,189
[Reagan] I ran away.
I couldn't handle it...
7
00:00:23,190 --> 00:00:25,775
I don't know
how he could ever forgive me for all of this.
8
00:00:25,776 --> 00:00:28,426
It sounds like an
important question for you to ask,
9
00:00:28,487 --> 00:00:31,949
is whether or not
you can forgive yourself.
10
00:00:32,032 --> 00:00:37,204
You're telling me that Luke
does not know he has a child!
11
00:00:37,288 --> 00:00:38,978
I wasn't pregnant
with your baby.
12
00:00:40,624 --> 00:00:42,334
So, you cheated on me?
13
00:00:42,335 --> 00:00:44,419
I would really like
to work this out between us.
14
00:00:44,420 --> 00:00:46,213
I shouldn't be here. I'm sorry.
15
00:00:46,297 --> 00:00:48,132
Luke. Luke.
16
00:00:50,426 --> 00:00:52,261
[theme song playing]
17
00:00:52,344 --> 00:00:56,223
? 'Cause life has a way
Of pulling us under ?
18
00:00:56,307 --> 00:00:59,018
? But we'll stick it out ?
19
00:00:59,101 --> 00:01:02,021
{\an8} ? If we got each other ?
20
00:01:02,104 --> 00:01:05,191
{\an8} ? When it all feels too much ?
21
00:01:05,274 --> 00:01:09,320
{\an8} ? I know you'll come running
For me ?
22
00:01:09,403 --> 00:01:12,865
{\an8} ? Through the highs and lows
We'll find our way home ?
23
00:01:13,741 --> 00:01:14,791
{\an8} ? Family ?
24
00:01:17,161 --> 00:01:19,205
{\an8} ? Oh, oh, oh ?
25
00:01:19,288 --> 00:01:20,338
? Family ?
26
00:01:38,933 --> 00:01:41,227
{\an8}John! I didn't know
you were back.
27
00:01:47,066 --> 00:01:48,859
{\an8}What happened with Luke?
28
00:01:48,943 --> 00:01:50,873
{\an8}I was waiting
for you to call me.
29
00:01:51,362 --> 00:01:52,412
{\an8}Sorry.
30
00:01:53,656 --> 00:01:56,075
{\an8}I was in a haze
after I talked to him.
31
00:01:59,662 --> 00:02:01,205
{\an8}He didn't know.
32
00:02:01,288 --> 00:02:03,578
{\an8}He didn't know
she was in the hospital.
33
00:02:04,208 --> 00:02:06,438
{\an8}By the look on his face
he didn't know...
34
00:02:07,294 --> 00:02:08,494
{\an8}she was pregnant.
35
00:02:09,463 --> 00:02:11,298
{\an8}But they're living together.
36
00:02:11,299 --> 00:02:13,174
{\an8}I mean,
they're in a relationship.
37
00:02:13,175 --> 00:02:15,225
{\an8}And not a very honest one,
I guess.
38
00:02:17,137 --> 00:02:18,806
{\an8}So what did you do?
39
00:02:18,889 --> 00:02:22,017
{\an8}Told him to go to the hospital.
To go see her.
40
00:02:22,018 --> 00:02:23,518
{\an8}Well, you let him go
by himself?
41
00:02:23,519 --> 00:02:25,259
{\an8}He's a grown man, Elizabeth.
42
00:02:25,260 --> 00:02:27,814
{\an8}One that's made it very clear
43
00:02:27,815 --> 00:02:30,276
{\an8}he doesn't want us
in his life for now.
44
00:02:30,359 --> 00:02:33,529
{\an8}So, he can figure it out.
45
00:02:33,612 --> 00:02:35,781
{\an8}-Well, what if he doesn't?
-Well...
46
00:02:37,867 --> 00:02:39,667
{\an8}we'll always be there for him.
47
00:02:40,786 --> 00:02:42,776
{\an8}Help him
to pick himself back up.
48
00:02:42,830 --> 00:02:45,040
{\an8}And what about Lori?
49
00:02:45,124 --> 00:02:48,419
{\an8}[sighs] I can't imagine
being where she is right now.
50
00:02:50,212 --> 00:02:52,802
{\an8}I mean, she did something
I wish she hadn't,
51
00:02:52,840 --> 00:02:56,051
{\an8}but my heart is aching for her.
52
00:02:58,262 --> 00:02:59,312
[sighs heavily]
53
00:03:05,352 --> 00:03:06,604
I will have mercy...
54
00:03:08,689 --> 00:03:10,941
on whom I will have mercy.
55
00:03:11,025 --> 00:03:13,777
I will have compassion
on whom I will have compassion.
56
00:03:17,031 --> 00:03:18,198
And hopefully...
57
00:03:20,701 --> 00:03:23,245
she has a mother
with a heart as big as yours
58
00:03:23,329 --> 00:03:24,379
that she can talk to.
59
00:03:26,999 --> 00:03:28,542
John, what are we gonna do?
60
00:03:29,585 --> 00:03:30,635
We're gonna wait.
61
00:03:32,588 --> 00:03:33,638
And we're gonna pray.
62
00:03:46,894 --> 00:03:47,944
[knock on door]
63
00:03:50,230 --> 00:03:53,025
-Kari! Hi.
-Hi.
64
00:03:53,108 --> 00:03:55,611
I'm sorry to barge in
on you like this.
65
00:03:55,612 --> 00:03:58,613
I just thought maybe we could have
dinner together before I head out tomorrow.
66
00:03:58,614 --> 00:04:00,532
Oh, um...
67
00:04:00,616 --> 00:04:02,534
I know, I should've called.
68
00:04:02,618 --> 00:04:04,745
I just... I thought
you'd say no, so...
69
00:04:06,205 --> 00:04:07,255
I bought sushi.
70
00:04:08,415 --> 00:04:10,834
It's so good here.
71
00:04:10,918 --> 00:04:14,708
Yeah, I know, I actually craved that
place throughout my entire pregnancy.
72
00:04:15,547 --> 00:04:16,882
Yeah, sure. Come in.
73
00:04:18,842 --> 00:04:19,892
Right there.
74
00:04:23,180 --> 00:04:24,620
[electronic music playing]
75
00:04:26,433 --> 00:04:27,483
[Ashley] Okay.
76
00:04:36,944 --> 00:04:39,279
I can't do this.
77
00:04:39,280 --> 00:04:41,823
I mean, look at all those
perfect, beautiful, successful people in there.
78
00:04:41,824 --> 00:04:43,701
-Who do I think I am?
-One of them.
79
00:04:45,119 --> 00:04:46,954
-I'm a nobody.
-Oh, that's not fair.
80
00:04:49,081 --> 00:04:50,499
It's how I feel.
81
00:04:50,582 --> 00:04:52,334
You were invited here.
82
00:04:52,418 --> 00:04:54,878
You belong here.
You're just as talented.
83
00:04:54,962 --> 00:04:56,964
Besides,
has anyone ever told you...
84
00:04:58,257 --> 00:05:00,092
you have such beautiful hair.
85
00:05:03,262 --> 00:05:04,930
-Thank you.
-Come on.
86
00:05:08,434 --> 00:05:09,934
[indistinct conversations]
87
00:05:14,648 --> 00:05:16,817
-Okay, look at this one.
-Mm.
88
00:05:16,900 --> 00:05:20,029
Color almost has like, energy.
89
00:05:20,112 --> 00:05:22,072
Like, jumping off the painting
90
00:05:22,073 --> 00:05:24,157
and then pulling you back in
to look at it.
91
00:05:24,158 --> 00:05:26,088
I wish I knew
what inspired the artist.
92
00:05:27,494 --> 00:05:30,372
Dancing. Dancing like
literally no one is watching
93
00:05:30,456 --> 00:05:31,836
is what inspired the artist.
94
00:05:32,875 --> 00:05:34,877
I danced for years
as a little girl,
95
00:05:34,960 --> 00:05:37,755
and still do
whenever I can today.
96
00:05:37,838 --> 00:05:39,768
I'm always trying
to paint something
97
00:05:39,840 --> 00:05:43,093
that looks like how
my body feels when I'm moving.
98
00:05:44,970 --> 00:05:47,222
-I can see that.
-Why, thank you.
99
00:05:47,306 --> 00:05:49,391
Congratulations.
Your work is...
100
00:05:50,601 --> 00:05:52,644
-It's beautiful.
-Oh, thank you.
101
00:05:52,728 --> 00:05:53,778
And same to you.
102
00:05:54,563 --> 00:05:56,315
Ashley, right?
103
00:05:56,398 --> 00:05:58,233
Cynthia pointed
you out earlier.
104
00:05:58,317 --> 00:06:00,277
She's been raving about you.
105
00:06:00,360 --> 00:06:02,696
Apparently, we're very similar.
106
00:06:02,780 --> 00:06:06,867
I got my start last year after I sent
Cynthia's gallery an email of my work.
107
00:06:06,950 --> 00:06:08,494
-Same.
-I know.
108
00:06:08,577 --> 00:06:10,829
That's why I was
so excited to meet you.
109
00:06:10,913 --> 00:06:13,832
[sighs] I need someone
to talk to about how crazy this is.
110
00:06:13,916 --> 00:06:16,251
Last month I was waiting tables
111
00:06:16,252 --> 00:06:19,045
and now people want my art for
their Beverly Hills mansions. [chuckles]
112
00:06:19,046 --> 00:06:21,965
Well, I'd be honored
to follow in your footsteps.
113
00:06:22,716 --> 00:06:24,384
[both chuckle]
114
00:06:24,468 --> 00:06:27,471
-Um, this is Landon.
-Oh. Hi, Landon. I'm Ally.
115
00:06:27,554 --> 00:06:29,807
-Really nice to meet you.
-Nice to meet you.
116
00:06:29,890 --> 00:06:31,725
You two make a gorgeous couple.
117
00:06:31,726 --> 00:06:33,601
How long have you
been together for?
118
00:06:33,602 --> 00:06:34,652
-[scoffs]
-Oh!
119
00:06:35,854 --> 00:06:37,231
We're not together.
120
00:06:37,314 --> 00:06:38,982
I was hoping
you two would meet.
121
00:06:39,066 --> 00:06:41,610
Oh, my two phenoms.
122
00:06:41,693 --> 00:06:45,114
Ashley, consider
this brilliant young woman your guide
123
00:06:45,197 --> 00:06:47,741
to the first steps in life
as a showing artist.
124
00:06:47,742 --> 00:06:49,200
This is only her second show
125
00:06:49,201 --> 00:06:51,328
and she is making
quite the splash.
126
00:06:51,411 --> 00:06:52,955
[Ally giggles]
127
00:06:53,038 --> 00:06:54,088
-Bye.
-Thank you.
128
00:06:54,089 --> 00:06:57,625
Think she says that
to all her new clients?
129
00:06:57,626 --> 00:06:59,585
I honestly don't care
as long as I'm one of them.
130
00:06:59,586 --> 00:07:02,256
[laughs] Amen to that.
Okay. Come on.
131
00:07:02,339 --> 00:07:04,089
I'll introduce you
to some people.
132
00:07:04,883 --> 00:07:05,973
-You go.
-[Ally] Yeah.
133
00:07:06,051 --> 00:07:07,219
-Okay.
-Follow me.
134
00:07:10,216 --> 00:07:12,306
[Ashley] Hi.
135
00:07:12,307 --> 00:07:13,687
[inaudible conversation]
136
00:07:21,567 --> 00:07:25,195
That was amazing!
137
00:07:25,196 --> 00:07:26,946
Did you see
how amazing that was?
138
00:07:26,947 --> 00:07:29,616
And they knew me.
And I think they liked me.
139
00:07:29,617 --> 00:07:31,701
And the most insane part is
when I finish some pieces,
140
00:07:31,702 --> 00:07:35,330
that's going to be me in there
showing my work. [laughs]
141
00:07:37,166 --> 00:07:38,216
What?
142
00:07:39,793 --> 00:07:41,543
It's amazing
to see you this alive.
143
00:07:43,505 --> 00:07:45,716
I wasn't like this before, huh?
144
00:07:45,799 --> 00:07:50,762
-Hmm... It was hiding a little.
-Thank you, for believing in me,
145
00:07:50,846 --> 00:07:52,639
and encouraging me.
146
00:07:52,723 --> 00:07:54,808
And giving me
something to paint.
147
00:07:54,892 --> 00:07:56,310
A piece I did of you and Cole
148
00:07:56,393 --> 00:07:58,083
was my first
in a really long time.
149
00:07:58,103 --> 00:07:59,153
You're welcome.
150
00:08:00,981 --> 00:08:04,067
Now, there is something
I want to show you, Ash.
151
00:08:04,151 --> 00:08:06,201
-Oh, yeah?
-You down for a little drive?
152
00:08:18,832 --> 00:08:20,032
[Ryan] What's up, Luke?
153
00:08:21,501 --> 00:08:22,920
-Game?
-Of course.
154
00:08:23,003 --> 00:08:24,873
I was pretty shocked
to get your text.
155
00:08:25,756 --> 00:08:28,425
Yeah. Wasn't sure you'd come,
156
00:08:28,508 --> 00:08:30,558
after the way
I left things off last time.
157
00:08:31,678 --> 00:08:33,608
I'm always gonna be here
for you, Luke.
158
00:08:35,641 --> 00:08:36,691
What's on your mind?
159
00:08:38,393 --> 00:08:40,023
Just wanted
to shoot some hoops.
160
00:08:40,024 --> 00:08:43,105
You texted me
just to play basketball?
161
00:08:43,106 --> 00:08:45,396
Yeah, man. Come on,
we used to play all the time.
162
00:08:46,276 --> 00:08:48,612
Yeah?
163
00:08:48,613 --> 00:08:51,322
Well, that was before you took a big
step away from this family, wasn't it?
164
00:08:51,323 --> 00:08:53,992
Hey. You're not married
to my sister yet.
165
00:08:55,532 --> 00:09:00,289
Luke, did you call me out here
just to fight with me?
166
00:09:00,290 --> 00:09:02,584
No. I'm sorry.
167
00:09:04,461 --> 00:09:07,631
Why don't you
try talking to me, man?
168
00:09:07,632 --> 00:09:09,924
Look, you wouldn't have
texted me of some small party,
169
00:09:09,925 --> 00:09:12,093
-you didn't wanna
talk this out. -Yeah, I know. Okay.
170
00:09:12,094 --> 00:09:13,720
I know, maybe. But...
171
00:09:13,804 --> 00:09:15,854
I don't know if
I'm ready to talk anymore.
172
00:09:17,474 --> 00:09:18,558
All right.
173
00:09:19,601 --> 00:09:21,144
I'll make a deal with you.
174
00:09:23,397 --> 00:09:26,358
Play some one-on-one.
175
00:09:26,441 --> 00:09:30,821
Winner gets to ask
the questions, loser's got to answer 'em.
176
00:09:30,904 --> 00:09:32,906
I'd feel good to run
around a little bit.
177
00:09:33,824 --> 00:09:35,409
Blow off some steam.
178
00:09:35,492 --> 00:09:37,619
-Yeah, you're on.
-All right.
179
00:09:46,920 --> 00:09:48,171
[Ryan] That's one.
180
00:09:57,306 --> 00:09:59,016
So... [laughs hesitantly]
181
00:10:00,267 --> 00:10:02,227
How has Tommy been sleeping?
182
00:10:02,894 --> 00:10:04,396
Better.
183
00:10:04,479 --> 00:10:06,649
Which means that
I'm getting a little rest.
184
00:10:10,986 --> 00:10:15,282
-Has your mom been helpful?
-Yeah.
185
00:10:15,365 --> 00:10:17,451
Yeah, she has, but...
186
00:10:17,534 --> 00:10:21,371
he's my responsibility.
This is all my responsibility.
187
00:10:25,167 --> 00:10:29,463
-Uh... I don't understand.
-I don't wanna talk about it.
188
00:10:32,632 --> 00:10:34,259
Listen, Reagan.
189
00:10:35,135 --> 00:10:37,596
When I first had Jessie,
190
00:10:37,679 --> 00:10:39,264
I was such a mess.
191
00:10:39,348 --> 00:10:42,100
I had just lost Tim
and there was so much
192
00:10:42,184 --> 00:10:44,561
around that loss
that I hadn't processed.
193
00:10:44,644 --> 00:10:47,898
It was affecting
my relationship with my daughter.
194
00:10:47,981 --> 00:10:50,451
I couldn't connect
with her because of the grief.
195
00:10:50,734 --> 00:10:52,361
Does that make sense?
196
00:10:52,444 --> 00:10:53,764
[sighs] More than you know.
197
00:10:53,820 --> 00:10:56,448
You need to push
through this.
198
00:10:56,531 --> 00:10:59,242
So you can be
fully present for Tommy.
199
00:11:00,202 --> 00:11:01,286
I can't.
200
00:11:10,629 --> 00:11:13,924
I've never... I've never
talked about this to anyone.
201
00:11:16,093 --> 00:11:17,886
Kari...
202
00:11:17,887 --> 00:11:20,388
Luke and I got lost in
the moment and slept together
203
00:11:20,389 --> 00:11:21,932
the night before
my dad died.
204
00:11:23,725 --> 00:11:25,143
That...
205
00:11:25,144 --> 00:11:27,061
That just set off
the chain of events.
206
00:11:27,062 --> 00:11:29,112
We were still together
the next morning.
207
00:11:30,982 --> 00:11:33,452
And I called him and told him
not to come pick me up.
208
00:11:34,403 --> 00:11:36,071
[sighs]
209
00:11:38,407 --> 00:11:40,409
So he went to
the church early.
210
00:11:40,492 --> 00:11:42,160
-Reagan.
-[Reagan cries]
211
00:11:42,244 --> 00:11:45,455
Your father did not
die because of you.
212
00:11:45,539 --> 00:11:48,625
That is just not
how things work.
213
00:11:48,708 --> 00:11:50,168
How do they work?
214
00:11:51,336 --> 00:11:53,588
Oh, I don't know.
215
00:11:53,672 --> 00:11:57,551
[laughs nervously] Just like
I don't know why Tim died.
216
00:11:57,634 --> 00:12:00,345
Trust me,
I've been mad at God.
217
00:12:00,429 --> 00:12:02,472
I've asked him
all the whys.
218
00:12:03,723 --> 00:12:04,773
But...
219
00:12:05,892 --> 00:12:07,436
if I've learned anything,
220
00:12:08,770 --> 00:12:11,773
[sighs] it's that instead
of asking,
221
00:12:11,857 --> 00:12:14,401
"Why is this happening, God?"
222
00:12:16,778 --> 00:12:20,031
I ask, "Where are you
taking me?"
223
00:12:21,867 --> 00:12:26,079
His will is a mystery
to all of us.
224
00:12:27,831 --> 00:12:29,666
But his love is unconditional.
225
00:12:29,749 --> 00:12:32,294
And I believe he has
blessed you
226
00:12:32,377 --> 00:12:35,589
to keep living
the life you have.
227
00:12:35,672 --> 00:12:38,467
You owe that to your father.
228
00:12:38,550 --> 00:12:40,343
You owe that to your son.
229
00:12:41,553 --> 00:12:44,389
-[sobs] What if I can't?
-You can.
230
00:12:44,473 --> 00:12:46,641
We both can.
231
00:12:46,725 --> 00:12:50,270
It may just take
small steps at first.
232
00:12:58,778 --> 00:13:01,656
These are beads
from my wedding.
233
00:13:01,740 --> 00:13:04,117
Tim had them added
to a wreath
234
00:13:04,201 --> 00:13:07,954
that we had on our door
for Christmas.
235
00:13:08,038 --> 00:13:11,333
I've been carrying them
around with me since his funeral.
236
00:13:11,416 --> 00:13:14,336
I just want to put them down.
237
00:13:15,504 --> 00:13:17,464
To make small steps first.
238
00:13:18,465 --> 00:13:19,841
Exactly.
239
00:13:34,981 --> 00:13:36,900
Oh, you're still sitting there.
240
00:13:37,817 --> 00:13:39,402
Hey.
241
00:13:39,486 --> 00:13:40,536
[John] Hmm.
242
00:13:42,322 --> 00:13:44,312
You seem like you have
a lot on your mind.
243
00:13:46,493 --> 00:13:50,080
I've been keeping something
from you, John. And it's weighing on me.
244
00:13:51,373 --> 00:13:52,423
What is it?
245
00:13:54,042 --> 00:13:56,253
I went to see Lori
at the hospital.
246
00:14:02,050 --> 00:14:06,012
-When?
-When you were with Luke.
247
00:14:06,096 --> 00:14:09,641
You know, you said yourself
that no one had been to see her,
248
00:14:09,724 --> 00:14:13,520
not the family, no friends.
249
00:14:13,603 --> 00:14:16,314
I couldn't bear the thought
of her going through
250
00:14:16,398 --> 00:14:18,733
what she was going
through by herself.
251
00:14:19,985 --> 00:14:21,111
Was she awake?
252
00:14:22,195 --> 00:14:23,572
No, she was sleeping.
253
00:14:24,489 --> 00:14:27,033
I just sat with her,
254
00:14:27,117 --> 00:14:28,868
-I prayed.
-Mm.
255
00:14:28,952 --> 00:14:31,413
And then I left.
256
00:14:31,496 --> 00:14:34,457
I heard from the hospital,
she's coming out of it.
257
00:14:35,792 --> 00:14:37,252
I wonder...
258
00:14:38,837 --> 00:14:40,755
if Luke went by to see her.
259
00:14:40,839 --> 00:14:43,049
I hope he did. I mean, she...
260
00:14:43,133 --> 00:14:45,385
she really needs
someone now.
261
00:14:45,468 --> 00:14:48,054
I understand. I'm just...
262
00:14:50,015 --> 00:14:53,810
not sure it's wise for
either of us to get involved here.
263
00:14:53,893 --> 00:14:57,522
All right, John. But I sense
that she's really in need.
264
00:14:57,606 --> 00:15:01,067
I know. And your heart
is in the right place. It always is,
265
00:15:01,151 --> 00:15:02,694
but with Luke...
266
00:15:07,449 --> 00:15:11,036
[sighs] I just worry you could
do more harm than good.
267
00:15:11,119 --> 00:15:12,621
[sighs]
268
00:15:19,794 --> 00:15:21,129
[Luke] Whoo.
269
00:15:21,963 --> 00:15:23,590
Game point, coach.
270
00:15:24,966 --> 00:15:26,016
[Ryan] Ball.
271
00:15:31,931 --> 00:15:33,016
[grunts]
272
00:15:34,017 --> 00:15:35,935
-[grunts]
-Oh, whoa.
273
00:15:36,019 --> 00:15:39,230
-[Ryan] Get in, game!
-Ah, you really pushed, bro.
274
00:15:39,314 --> 00:15:41,004
Maybe I really wanted you
to talk.
275
00:15:42,484 --> 00:15:44,277
Why? Huh?
276
00:15:44,278 --> 00:15:46,487
I mean, I don't even know
how to start, buddy.
277
00:15:46,488 --> 00:15:49,618
Start wherever you want,
man. Come on, you can tell me anything.
278
00:15:51,117 --> 00:15:52,202
Is it about Lori?
279
00:15:53,578 --> 00:15:56,289
-You haven't heard?
-Heard what?
280
00:15:56,373 --> 00:15:58,875
Lori's in the ICU, man.
281
00:15:58,958 --> 00:16:01,428
She got an infection
because she had an abortion.
282
00:16:02,962 --> 00:16:05,590
Luke, I'm... I'm sorry.
283
00:16:05,674 --> 00:16:08,084
Yeah. It gets a lot worse,
man. It's not even my kid.
284
00:16:09,135 --> 00:16:10,395
She's been cheating on me.
285
00:16:11,221 --> 00:16:13,765
So?
286
00:16:13,766 --> 00:16:16,141
-She's there alone right now.
-Did you not just hear me, Ryan? She's been cheating...
287
00:16:16,142 --> 00:16:17,832
Yeah, all right. I know.
I heard you.
288
00:16:17,833 --> 00:16:22,022
And that sucks. But you're
in a relationship, man.
289
00:16:22,023 --> 00:16:24,651
She's been your world
these past few months.
290
00:16:24,734 --> 00:16:26,444
Abandoning her right now?
291
00:16:27,445 --> 00:16:28,697
In this state?
292
00:16:29,364 --> 00:16:31,449
Hey.
293
00:16:31,533 --> 00:16:34,663
-That's not who you are.
-Well, you have no idea who I am anymore.
294
00:16:34,703 --> 00:16:35,870
Maybe not.
295
00:16:37,956 --> 00:16:42,085
But I know you're angry.
I can see it. I can feel it.
296
00:16:42,168 --> 00:16:44,963
Maybe you're mad at Lori,
maybe you're mad at a lot more.
297
00:16:44,964 --> 00:16:49,842
You've been through so much
these past few months, man.
298
00:16:49,843 --> 00:16:52,010
It's okay to be a little
bit angry about what happened to Reagan's...
299
00:16:52,011 --> 00:16:53,470
Look, I don't wanna hear
about Reagan.
300
00:16:53,471 --> 00:16:55,765
Why? Why, Ryan, huh?
301
00:16:55,766 --> 00:16:57,349
Why? There's nothing
you can say or do
302
00:16:57,350 --> 00:16:58,392
that's gonna change that, okay?
303
00:16:58,393 --> 00:17:00,228
And do not, please,
304
00:17:00,229 --> 00:17:02,688
do not say that they're
with God right now, Ryan, I...
305
00:17:02,689 --> 00:17:03,773
You know, man, just go.
306
00:17:03,857 --> 00:17:04,907
Honestly, just go.
307
00:17:09,112 --> 00:17:10,862
Never forget
I'm here for you, man.
308
00:17:16,911 --> 00:17:17,961
[door opens]
309
00:17:21,875 --> 00:17:22,925
[sighs]
310
00:17:41,895 --> 00:17:42,945
[chuckles]
311
00:17:56,659 --> 00:17:57,919
[chuckles] There you are.
312
00:17:59,662 --> 00:18:01,456
What're you doing?
313
00:18:01,457 --> 00:18:03,457
Just finding some pieces
of Dad's that I wanna keep.
314
00:18:03,458 --> 00:18:05,126
Oh, I think that's a nice idea.
315
00:18:06,002 --> 00:18:08,171
[both laugh]
316
00:18:08,172 --> 00:18:10,214
Oh, maybe you can pick
a few special things
317
00:18:10,215 --> 00:18:11,465
for Tommy to have
when he's older.
318
00:18:11,466 --> 00:18:12,516
Hmm. Yeah.
319
00:18:14,594 --> 00:18:16,764
-[both chuckling]
-[mother] That's cute.
320
00:18:17,055 --> 00:18:18,389
Want some help?
321
00:18:18,390 --> 00:18:19,515
Yeah, I'd love that.
322
00:18:19,516 --> 00:18:20,566
Okay.
323
00:18:21,309 --> 00:18:22,769
-Mm.
-Thank you, Mom.
324
00:18:23,096 --> 00:18:25,062
Of course.
325
00:18:25,063 --> 00:18:26,113
No.
326
00:18:27,065 --> 00:18:28,942
For everything.
327
00:18:28,943 --> 00:18:30,692
I could have never
gotten through any of this
328
00:18:30,693 --> 00:18:32,111
without you.
329
00:18:32,195 --> 00:18:34,239
No. You're stronger
than you realize.
330
00:18:36,032 --> 00:18:37,700
You're gonna move beyond this.
331
00:18:37,784 --> 00:18:38,834
Come here.
332
00:18:38,868 --> 00:18:39,994
[Reagan sighs]
333
00:18:41,913 --> 00:18:43,873
[Ashley] Where are we going?
334
00:18:43,957 --> 00:18:45,007
Oh, you'll see.
335
00:18:45,625 --> 00:18:46,675
Okay.
336
00:18:47,126 --> 00:18:48,753
Oh, man. Okay.
337
00:18:48,754 --> 00:18:49,878
I feel like I'm on the edge
of a cliff or something.
338
00:18:49,879 --> 00:18:50,929
[both chuckling]
339
00:18:51,130 --> 00:18:53,925
Because we are...
340
00:18:54,717 --> 00:18:55,767
[Landon chuckles]
341
00:18:56,177 --> 00:18:57,512
[Ashley gasps]
342
00:18:57,595 --> 00:18:59,305
I could not wait
to show it to you.
343
00:19:00,723 --> 00:19:01,773
Wow.
344
00:19:02,725 --> 00:19:03,775
[chuckles]
345
00:19:05,019 --> 00:19:07,021
[Landon] Ash.
346
00:19:07,105 --> 00:19:09,983
I'm sorry I was so distant
before you came here.
347
00:19:10,942 --> 00:19:12,151
It's because of Reagan.
348
00:19:12,235 --> 00:19:13,795
I wanted to protect her privacy
349
00:19:13,820 --> 00:19:15,738
and I couldn't imagine
lying to you.
350
00:19:16,865 --> 00:19:17,915
[chuckles]
351
00:19:18,992 --> 00:19:22,078
So, it was easier to ignore me?
352
00:19:22,954 --> 00:19:24,539
-Ash.
-Mm?
353
00:19:24,622 --> 00:19:26,792
The last thing I wanna do
is hurt you or Cole.
354
00:19:28,334 --> 00:19:30,024
That might be
out of your control.
355
00:19:30,670 --> 00:19:32,088
Cole...
356
00:19:32,171 --> 00:19:33,673
He's been asking about you.
357
00:19:35,049 --> 00:19:36,801
How long you'll be here,
358
00:19:37,886 --> 00:19:39,086
when you're coming back.
359
00:19:42,557 --> 00:19:43,892
I haven't known what to say.
360
00:19:44,601 --> 00:19:45,651
It's hard.
361
00:19:46,686 --> 00:19:48,616
But I really like
what I'm doing here,
362
00:19:48,688 --> 00:19:49,939
and there's so much need.
363
00:19:55,528 --> 00:19:57,238
I'm happy for you.
364
00:19:57,322 --> 00:19:59,072
Doesn't sound
like you meant that.
365
00:19:59,198 --> 00:20:00,248
Hmm.
366
00:20:01,534 --> 00:20:02,584
Ash?
367
00:20:08,541 --> 00:20:09,591
Talk to me.
368
00:20:12,378 --> 00:20:13,428
It's just...
369
00:20:15,882 --> 00:20:18,593
I don't know what we're doing.
370
00:20:18,676 --> 00:20:21,429
You know, sometimes I feel
we're building toward
371
00:20:22,347 --> 00:20:23,890
really being together.
372
00:20:25,433 --> 00:20:26,483
Other times...
373
00:20:27,053 --> 00:20:29,102
I don't know.
374
00:20:29,103 --> 00:20:30,939
Yeah, I know.
375
00:20:30,940 --> 00:20:33,190
I never know if I should be
calling you or not.
376
00:20:33,191 --> 00:20:34,241
It's confusing.
377
00:20:38,237 --> 00:20:39,739
That's the thing, Landon.
378
00:20:41,407 --> 00:20:42,457
It's not...
379
00:20:42,951 --> 00:20:44,160
confusing to me.
380
00:20:45,870 --> 00:20:48,790
I'm finally realizing...
[chuckles]
381
00:20:48,873 --> 00:20:50,375
I can't be your friend.
382
00:20:52,043 --> 00:20:55,129
I can't talk to you
every now and then.
383
00:20:56,589 --> 00:20:58,591
I miss you too much.
384
00:21:01,928 --> 00:21:05,014
But I'm here for now
and you're back home.
385
00:21:05,098 --> 00:21:06,933
Yeah, I know. But...
386
00:21:09,352 --> 00:21:10,812
I think we can make it work.
387
00:21:13,356 --> 00:21:14,983
-Landon.
-Hmm?
388
00:21:15,066 --> 00:21:17,235
I want you in my life.
389
00:21:17,318 --> 00:21:19,028
I want you in Cole's life.
390
00:21:19,029 --> 00:21:20,737
Then we should try
being together.
391
00:21:20,738 --> 00:21:21,788
Long distance.
392
00:21:22,407 --> 00:21:24,075
Yeah?
393
00:21:24,158 --> 00:21:26,744
As together as we can be
when we're apart?
394
00:21:30,164 --> 00:21:31,214
What do you think?
395
00:21:39,549 --> 00:21:41,419
-[chuckles] Good answer.
-[laughs]
396
00:21:49,100 --> 00:21:50,601
[monitor beeping]
397
00:22:05,033 --> 00:22:06,083
You came back.
398
00:22:08,661 --> 00:22:09,711
Yeah.
399
00:22:11,289 --> 00:22:12,339
To say I'm sorry.
400
00:22:13,666 --> 00:22:15,460
No, I'm sorry.
I'm so sorry.
401
00:22:17,462 --> 00:22:19,464
Look, I, uh...
402
00:22:19,547 --> 00:22:21,799
I know thigs have been tough
between us.
403
00:22:25,053 --> 00:22:28,264
I really care about you, Lori.
404
00:22:28,265 --> 00:22:31,641
You've been the only thing
getting me through these past few months.
405
00:22:31,642 --> 00:22:33,728
And I just, uh...
406
00:22:33,811 --> 00:22:36,701
Do you think
there's any way we can make it work together?
407
00:22:36,773 --> 00:22:39,358
I don't know, I just feel
really lost right now.
408
00:22:39,442 --> 00:22:41,235
I know. Me too.
409
00:22:41,319 --> 00:22:43,909
Just give me some time
to think about things, okay?
410
00:22:47,533 --> 00:22:48,951
Thanks for coming back.
411
00:22:49,035 --> 00:22:50,235
I never should have left.
412
00:22:50,745 --> 00:22:51,795
[Luke sighs]
413
00:22:59,545 --> 00:23:01,839
[Elizabeth] Next time
on The Baxters...
414
00:23:01,923 --> 00:23:02,973
Hi.
415
00:23:03,508 --> 00:23:05,009
Lori.
416
00:23:05,010 --> 00:23:06,468
Did you come and see me
the other day?
417
00:23:06,469 --> 00:23:08,221
Could we maybe talk?
418
00:23:08,222 --> 00:23:10,097
I have to keep this from Luke,
and Luke from them,
419
00:23:10,098 --> 00:23:11,348
and Reagan from everyone.
420
00:23:11,349 --> 00:23:14,018
[Erika] Mr. Baxter! Hi.
421
00:23:14,894 --> 00:23:17,105
Hi.
422
00:23:17,106 --> 00:23:20,440
We're ideally looking for
a date nine, maybe ten months from today.
423
00:23:20,441 --> 00:23:22,485
Looks like our next
available date
424
00:23:22,568 --> 00:23:23,903
is one month from today.
425
00:23:23,986 --> 00:23:26,364
Maybe getting it
together faster
426
00:23:26,365 --> 00:23:28,365
will help us focus on
what really matters most.
427
00:23:28,366 --> 00:23:30,827
I feel like
I can celebrate Tim's life
428
00:23:30,910 --> 00:23:32,954
by celebrating Jessie.
429
00:23:33,037 --> 00:23:36,082
Would anyone else help you
to feel more connected to Tim?
430
00:23:36,165 --> 00:23:37,215
[Kari] No.
431
00:23:40,128 --> 00:23:42,004
[theme music playing]
432
00:23:42,054 --> 00:23:46,604
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.