All language subtitles for Not Dead Yet s02e07 Not in the Game Yet.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,053 --> 00:00:06,053 I cannot believe that I am eating Nana Sugar's cookies 2 00:00:06,223 --> 00:00:08,141 with Nana Sugar. 3 00:00:08,142 --> 00:00:10,435 My mom and I used to try to re-create your recipe, 4 00:00:10,436 --> 00:00:13,396 but we could never figure out your secret ingredient. 5 00:00:13,397 --> 00:00:15,982 Oh, honey, nobody ever could. 6 00:00:15,983 --> 00:00:17,984 Cool! That's awesome, Cheryl. 7 00:00:17,985 --> 00:00:19,610 So who's the fella? 8 00:00:19,611 --> 00:00:21,904 He's that sportswriter I was telling you about. 9 00:00:21,905 --> 00:00:23,656 Well, why are you sitting here gabbing with me? 10 00:00:23,657 --> 00:00:26,367 It's just, he's the sweetest guy, 11 00:00:26,368 --> 00:00:28,036 and he's nice to everyone. 12 00:00:28,037 --> 00:00:31,490 And nice is typically not my type. 13 00:00:31,790 --> 00:00:33,624 - Let me tell you something, honey. - Mm-hmm. 14 00:00:33,625 --> 00:00:36,625 Women always think they need something edgy, 15 00:00:36,628 --> 00:00:40,749 but nothing beats a classic chocolate chip cookie. 16 00:00:40,799 --> 00:00:44,126 So you think I could be with a chocolate chip cookie? 17 00:00:44,127 --> 00:00:45,752 Like a glass of milk. 18 00:00:45,753 --> 00:00:48,753 Thanks, Nana Sugar. You're a real one. 19 00:00:49,382 --> 00:00:51,124 Are you ready for me to send off your obituary? 20 00:00:51,125 --> 00:00:52,875 - I am. - Okay. 21 00:00:52,876 --> 00:00:55,545 Oh, and, Nell, the secret ingredient? 22 00:00:58,173 --> 00:01:02,249 - It's mono-saturated glutamate. - Ah. 23 00:01:02,577 --> 00:01:05,577 - Corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 24 00:01:10,407 --> 00:01:11,991 - Hey. - Hey. 25 00:01:11,992 --> 00:01:13,243 I didn't know someone was in here. 26 00:01:13,244 --> 00:01:15,453 It's me again, the guy who's been stealing 27 00:01:15,454 --> 00:01:17,372 the news floor's coffee every day. 28 00:01:17,373 --> 00:01:18,790 You know, at some point, 29 00:01:18,791 --> 00:01:19,916 I'm gonna have to start charging you. 30 00:01:19,917 --> 00:01:22,210 Hey, so I am coaching 31 00:01:22,211 --> 00:01:25,616 the office softball game tomorrow against KQUT. 32 00:01:25,839 --> 00:01:28,174 We got Carl, Mason, Cheryl. 33 00:01:28,175 --> 00:01:30,468 It's looking really good. Cool, sounds awesome. 34 00:01:30,469 --> 00:01:32,387 Yeah, softball's really fun. I used to play a lot. 35 00:01:32,388 --> 00:01:33,388 - Hey. - Yeah? 36 00:01:33,392 --> 00:01:34,844 Do you want to play tomorrow? 37 00:01:34,845 --> 00:01:38,806 - Absolutely not. - Okay. 38 00:01:38,807 --> 00:01:40,599 - Okay. - Okay. 39 00:01:40,600 --> 00:01:42,268 Alright. 40 00:01:42,269 --> 00:01:45,269 Well... goodbye. 41 00:01:46,898 --> 00:01:47,982 - Hey. - What? 42 00:01:47,983 --> 00:01:49,651 What is wrong with you? Why didn't you say yes? 43 00:01:49,652 --> 00:01:51,319 - I thought you liked him. - I used to play in high school, 44 00:01:51,320 --> 00:01:54,405 and I could get just... I get a little bit competitive. 45 00:01:54,406 --> 00:01:56,074 But that was like 20 years ago, 46 00:01:56,075 --> 00:01:57,408 so I'm sure you're not even that good anymore. 47 00:01:57,409 --> 00:01:58,526 - What'd you just say to me?! - Okay! 48 00:01:58,527 --> 00:02:00,578 Have you seen these feet? Do you know how fast I can run? 49 00:02:00,579 --> 00:02:01,955 Have you seen these arms? 50 00:02:01,956 --> 00:02:03,539 - Alright. I see your point. - Mm-hmm. 51 00:02:03,540 --> 00:02:05,250 But, Nell, he just asked you out. 52 00:02:05,251 --> 00:02:06,876 And if you do not give a guy attention 53 00:02:06,877 --> 00:02:08,878 within five minutes of him giving you attention, 54 00:02:08,879 --> 00:02:10,922 he biologically moves on. 55 00:02:10,923 --> 00:02:13,550 - That's fast. - I know. I saw it on TikTok. 56 00:02:13,551 --> 00:02:15,635 You still brushing up on how the youth dates these days? 57 00:02:15,636 --> 00:02:19,305 Yes. Which is why I will be your Crush Coach, okay? 58 00:02:19,306 --> 00:02:21,558 I'm gonna help you keep the softball monster at bay. 59 00:02:21,559 --> 00:02:24,227 So first things first, we got to get you back in the game. 60 00:02:24,228 --> 00:02:25,645 - You're right. - Yes. 61 00:02:25,646 --> 00:02:27,855 I'm going to tell him I'm in. 62 00:02:27,856 --> 00:02:30,275 - Yes! Put some rizz on it. - Come again? 63 00:02:30,276 --> 00:02:32,318 I need to step away from social media for a while. 64 00:02:32,319 --> 00:02:34,279 The coffee on the sports floor is next level. 65 00:02:34,280 --> 00:02:37,031 Our coffee on the news floor is so nasty it is undrankable. 66 00:02:37,032 --> 00:02:39,867 Yeah, I'm not gonna drink it. 67 00:02:39,868 --> 00:02:41,536 Hey, what are you doing tomorrow? 68 00:02:41,537 --> 00:02:43,162 We need one more player for the softball game, 69 00:02:43,163 --> 00:02:45,039 and I was hoping someone was gonna take it, 70 00:02:45,040 --> 00:02:47,500 - but she didn't. - Who's the halftime performer? 71 00:02:47,501 --> 00:02:50,128 If it's Beyonc๏ฟฝ, I'm in. If it's Katy Perry, I'm out. 72 00:02:50,129 --> 00:02:52,755 No, it's just a casual game against KQUT News. 73 00:02:52,756 --> 00:02:55,633 - Did you say KQUT? - Um, yes? 74 00:02:55,634 --> 00:02:57,510 I used to work for KQUT. 75 00:02:57,511 --> 00:03:00,221 Yeah. Almost had an on-air career there. 76 00:03:00,222 --> 00:03:02,432 - Oh, cool. - Yes, it would've been cool. 77 00:03:02,433 --> 00:03:05,184 Would've been very cool, until my office romance soured 78 00:03:05,185 --> 00:03:07,353 and my ex-girlfriend stabbed me in the back after our breakup 79 00:03:07,354 --> 00:03:10,189 and ruined all of my dreams of reporting traffic 80 00:03:10,190 --> 00:03:11,608 live from the chopper. 81 00:03:11,609 --> 00:03:12,942 Well, luckily, it all worked out. 82 00:03:12,943 --> 00:03:14,277 You have a husband and kids. 83 00:03:14,278 --> 00:03:15,737 And they do their best. 84 00:03:15,738 --> 00:03:17,780 But I always dreamed of running into her 85 00:03:17,781 --> 00:03:19,782 and telling her off to her face, 86 00:03:19,783 --> 00:03:22,268 and this is the perfect opportunity. 87 00:03:22,440 --> 00:03:25,317 Yes. Yes, I am in. 88 00:03:25,318 --> 00:03:26,485 - I'll need a mitten. - A glove. 89 00:03:26,486 --> 00:03:27,611 - Yeah, okay. - Hey! 90 00:03:28,449 --> 00:03:32,750 Hey, so, uh, you wanted to see me? 91 00:03:32,884 --> 00:03:35,594 I have very big news. 92 00:03:35,595 --> 00:03:37,744 Edward and I will be having our first date tomorrow night, 93 00:03:37,800 --> 00:03:39,592 and I officially have first-date jitters. 94 00:03:39,593 --> 00:03:41,970 Wow. This is a very busy day for the Crush Coach. 95 00:03:41,971 --> 00:03:44,222 Okay, well, this one is a no-brainer. 96 00:03:44,223 --> 00:03:47,809 Just pretend that you have been sleeping with Edward for weeks. 97 00:03:48,087 --> 00:03:49,587 Because you've been sleeping with Edward for weeks. 98 00:03:49,588 --> 00:03:51,673 Yes, but a date is so much more intimate. 99 00:03:51,674 --> 00:03:54,968 Sam, we have to look at each other from across a table. 100 00:03:55,011 --> 00:03:57,846 Order from a menu. Split an iceberg wedge. 101 00:03:57,847 --> 00:03:59,889 Is an iceberg wedge more intimate than...? 102 00:03:59,890 --> 00:04:02,684 Oh, Sam, I plan on spending the entire day prepping, 103 00:04:02,685 --> 00:04:05,270 mm-hmm... a blowout, makeup, teeth whitening. 104 00:04:05,271 --> 00:04:08,171 Alexis, did you know that the newspaper is playing KQUT 105 00:04:08,226 --> 00:04:09,810 in a softball game tomorrow? 106 00:04:09,811 --> 00:04:11,228 I did not. I'll have it canceled immediately. 107 00:04:11,229 --> 00:04:13,896 C... Canceled? No. You see, I've had a longstanding rivalry 108 00:04:13,897 --> 00:04:16,941 with the station's owner, Sharon Darynson. 109 00:04:16,942 --> 00:04:18,985 At Rupert Murdoch's White Party, 110 00:04:18,986 --> 00:04:21,028 she stole that last shrimp on the buffet 111 00:04:21,029 --> 00:04:23,656 right out from under me. I had already called it. 112 00:04:23,657 --> 00:04:25,491 I know how much you hate shellfish power games. 113 00:04:25,492 --> 00:04:29,747 So I want her to see me at the game tomorrow with my daughter. 114 00:04:29,871 --> 00:04:34,417 Why? Because her children hate her. 115 00:04:34,418 --> 00:04:37,418 Well, so much for my day of date prep, 116 00:04:37,629 --> 00:04:40,629 all because of my warm relationship with my father. 117 00:04:40,882 --> 00:04:44,719 - Yeah. - Alright. I've been thinking about it, 118 00:04:44,720 --> 00:04:45,720 and I changed my mind. 119 00:04:45,763 --> 00:04:48,307 I definitely do want to be in the game. 120 00:04:48,308 --> 00:04:51,393 - Oh. Uh... Oh, damn. - What? 121 00:04:51,561 --> 00:04:53,186 I just gave the last spot to Dennis. 122 00:04:53,187 --> 00:04:55,230 What? But you wouldn't mind 123 00:04:55,231 --> 00:04:56,815 giving Nell your spot, would you? 124 00:04:56,816 --> 00:05:00,069 No. I am going to go out onto that court, 125 00:05:00,153 --> 00:05:01,695 single-handedly win the game, 126 00:05:01,696 --> 00:05:05,741 and give Pearl a piece of my mind. 127 00:05:05,742 --> 00:05:08,035 Nell, we'll miss you tomorrow. 128 00:05:08,036 --> 00:05:09,786 - Okay. - Dennis, I'm going to 129 00:05:09,787 --> 00:05:11,580 get you some softball tutorials. Thank you. 130 00:05:11,581 --> 00:05:13,331 Yeah. 131 00:05:13,332 --> 00:05:15,250 Dennis... Dennis, what the hell?! 132 00:05:15,251 --> 00:05:17,335 TJ wanted me to play. If I don't make it on that team, 133 00:05:17,336 --> 00:05:19,566 - he's gonna biologically move on. - Oh, I did see that TikTok. 134 00:05:19,591 --> 00:05:22,303 But, girl, I cannot support an in-office flirtuation. 135 00:05:22,498 --> 00:05:24,458 - What? - No one should have to go through 136 00:05:24,459 --> 00:05:25,861 what Pearl and I did. 137 00:05:25,979 --> 00:05:27,996 You're welcome. 138 00:05:28,043 --> 00:05:30,420 Hey! See you on the field tomorrow, buddy boy. 139 00:05:30,421 --> 00:05:31,796 We'll talk crypto strat in the dugout. 140 00:05:31,797 --> 00:05:34,298 - Thanks. - Sports. 141 00:05:34,299 --> 00:05:36,384 Mason, good morning. 142 00:05:36,385 --> 00:05:38,094 So, I need your spot in the game tomorrow. 143 00:05:38,095 --> 00:05:40,638 Ohh, no can do, Shmelly Nelly. 144 00:05:40,639 --> 00:05:42,432 Linkedln says that out of office activities 145 00:05:42,433 --> 00:05:43,766 are the number one way to network 146 00:05:43,767 --> 00:05:45,601 and make meaningful connections. 147 00:05:45,602 --> 00:05:48,602 I didn't want to have to do this, but, um... 148 00:05:48,647 --> 00:05:51,024 I know some things you don't want out in the open. 149 00:05:51,025 --> 00:05:52,859 - Like what? - Three words... 150 00:05:52,860 --> 00:05:55,764 Christmas party. Wrapping paper. Tina. 151 00:05:56,227 --> 00:05:57,519 It's yours. 152 00:05:59,533 --> 00:06:02,702 Wow, that was a good guess. 153 00:06:04,845 --> 00:06:07,263 Welcome to the big game! The Rumble in the Park, 154 00:06:07,265 --> 00:06:09,016 the battle of the presses, 155 00:06:09,017 --> 00:06:11,982 the first ever head-to-head throw-down between KQUT 156 00:06:11,983 --> 00:06:14,068 and your SoCal Independents. 157 00:06:15,903 --> 00:06:18,488 - Ooh! Hey, look at you. - Hey. 158 00:06:18,489 --> 00:06:20,824 This outfit says I'm a player, and I'm a playa. 159 00:06:20,825 --> 00:06:22,534 - I am. - Yeah. 160 00:06:22,535 --> 00:06:23,785 But I'm not sure I can say the rest for my team. 161 00:06:23,786 --> 00:06:25,037 Carl's doing Karate Kid. 162 00:06:25,038 --> 00:06:27,706 Ruth wore Birkenstocks. 163 00:06:27,707 --> 00:06:29,291 And, Greg, what is Greg even doing here? 164 00:06:29,292 --> 00:06:31,168 Greg is allergic to bees! 165 00:06:31,169 --> 00:06:32,711 Okay, so we're not going to care about any of that. 166 00:06:32,712 --> 00:06:35,255 - We are going to focus on flirting with TJ. - Right. 167 00:06:35,256 --> 00:06:36,715 Got it, got it, got it, got it, got it, got it. 168 00:06:36,716 --> 00:06:38,342 - Ooh, boy, that's a lot of gum. - Mm-hmm. 169 00:06:38,343 --> 00:06:39,843 - What's going on here? - What? 170 00:06:39,844 --> 00:06:41,428 These look like they're from the '80s and not the good part. 171 00:06:41,429 --> 00:06:44,181 Those are my lucky shades. I took my team to state finals 172 00:06:44,182 --> 00:06:46,016 - in those. - They should have stayed there, okay? 173 00:06:46,017 --> 00:06:48,477 So time out. Pay attention to your Crush Coach. 174 00:06:48,478 --> 00:06:50,813 - Uh-huh. - Okay. There we go. Head in the game. 175 00:06:50,814 --> 00:06:52,356 These are the only plays that you need to care about, alright? 176 00:06:52,357 --> 00:06:54,149 The first one is called the Look Away. 177 00:06:54,150 --> 00:06:55,651 - Okay. - We're gonna smile. 178 00:06:55,652 --> 00:06:57,736 Gonna laugh. 179 00:06:57,737 --> 00:06:59,446 We're gonna look away. 180 00:06:59,447 --> 00:07:01,907 - I can do that. - Next up is the Squeeze Play. 181 00:07:01,908 --> 00:07:03,492 - This is how the Squeeze... - Oh, I know the Squeeze Play. 182 00:07:03,493 --> 00:07:05,285 This is when a batter bunts, and the guy on third 183 00:07:05,286 --> 00:07:06,703 tries to steal home. 184 00:07:06,704 --> 00:07:08,288 Get that out of your brain. 185 00:07:08,289 --> 00:07:09,622 That is disgusting. 186 00:07:09,623 --> 00:07:11,750 The Squeeze Play goes down like this. 187 00:07:11,751 --> 00:07:13,001 - Okay. - You do a touch. 188 00:07:13,002 --> 00:07:14,085 - Oh. - You do a squeeze. 189 00:07:14,086 --> 00:07:16,379 - Ooh. - You do a release. 190 00:07:16,380 --> 00:07:18,173 - I just got goosebumps. - I know! 191 00:07:18,174 --> 00:07:19,299 Alright, well, thank you for the training, 192 00:07:19,300 --> 00:07:20,967 but don't worry, I got this. Yeah. 193 00:07:20,968 --> 00:07:22,260 - Today is about me and TJ. - That's right. 194 00:07:22,261 --> 00:07:24,137 I'm not even going to think about the fact 195 00:07:24,138 --> 00:07:26,056 that Cheryl is in the outfield pulling dandelions. 196 00:07:26,057 --> 00:07:27,891 Cheryl, what the hell are you doing?! 197 00:07:27,892 --> 00:07:30,060 - Get up! - This is gonna be a long season. 198 00:07:30,061 --> 00:07:32,521 To your feet, Cheryl! To your feet. 199 00:07:32,522 --> 00:07:35,927 Today's game is a veritable who's who in news and softball. 200 00:07:36,275 --> 00:07:39,275 I believe I spot kajillionaire Duncan Rhodes. 201 00:07:39,445 --> 00:07:40,862 How fun. 202 00:07:40,863 --> 00:07:43,863 Chairs with no armrests or cushions 203 00:07:44,075 --> 00:07:47,828 - or backs. - Well, well, well. 204 00:07:48,120 --> 00:07:50,873 If it isn't Sharon Darynson. 205 00:07:51,623 --> 00:07:55,168 Look at her, huh, showing up in her business casual, 206 00:07:55,169 --> 00:07:57,128 trying to make me feel bad, 207 00:07:57,129 --> 00:08:01,133 like I'm some kind of stiff, out-of-touch corporate titan. 208 00:08:01,217 --> 00:08:06,179 Well, not today, Sharon Darynson. Huh? 209 00:08:06,180 --> 00:08:07,972 Do me a favor. Hold this, will you? 210 00:08:07,973 --> 00:08:10,973 Put the hot dog down. 211 00:08:13,020 --> 00:08:14,187 What the hell are you doing? 212 00:08:14,188 --> 00:08:15,605 Whitening trays. 213 00:08:15,606 --> 00:08:17,565 I have a special meeting later tonight. 214 00:08:17,590 --> 00:08:19,850 Keep the mouth apparatus away from Sharon Darynson. 215 00:08:19,975 --> 00:08:20,975 Wow, I love the cleats. 216 00:08:21,321 --> 00:08:23,655 Thanks. Yeah, I'm still the same size I was in high school. 217 00:08:23,656 --> 00:08:27,826 Okay. 218 00:08:27,827 --> 00:08:29,651 Hey, team, let's huddle up. 219 00:08:29,815 --> 00:08:31,610 Alright. I want today to be all about fun. 220 00:08:31,611 --> 00:08:33,446 Win or lose, we're gonna have a great time. 221 00:08:33,447 --> 00:08:34,739 - Mm. - What position do you guys want to play? 222 00:08:34,740 --> 00:08:36,699 I don't care, as long as I get the chance 223 00:08:36,700 --> 00:08:37,700 to tell my ex-girlfriend 224 00:08:37,719 --> 00:08:39,660 that she is a life-stealing, poisonous serpent. 225 00:08:39,661 --> 00:08:41,621 - So... third base? - Yeah, sure. 226 00:08:42,017 --> 00:08:43,873 Cheryl, what position do you think sounds fun? 227 00:08:43,874 --> 00:08:45,916 Well, shortstop sounds cute. 228 00:08:45,917 --> 00:08:48,917 It sounds like short stack, and I love pancakes. 229 00:08:49,171 --> 00:08:50,254 That is cute. 230 00:08:50,255 --> 00:08:53,424 Um, Coach, just, uh... just curious. I... I really love 231 00:08:53,425 --> 00:08:55,884 the, like, "win, lose, picking positions for fun" thing. 232 00:08:55,885 --> 00:08:58,303 But also, when I used to play, 233 00:08:58,304 --> 00:09:00,973 you know, we would give people positions based on their skills 234 00:09:00,974 --> 00:09:03,100 so that we had the best chance at winning. 235 00:09:03,101 --> 00:09:04,852 Nell bringing the fire. I like it. 236 00:09:04,853 --> 00:09:06,895 - Oh. Rah. - Yeah. Where do you want to play? 237 00:09:06,896 --> 00:09:08,689 Oh, it doesn't matter to me, but... Shortstop. 238 00:09:08,690 --> 00:09:10,941 Sorry, Cheryl. 239 00:09:10,942 --> 00:09:13,944 - Mm! - Ah, ow. 240 00:09:13,945 --> 00:09:15,946 - Okay. You can have shortstop. - Yay. 241 00:09:15,947 --> 00:09:17,031 Cheryl, I think you're gonna find 242 00:09:17,032 --> 00:09:18,199 second base a lot of laughs. 243 00:09:18,200 --> 00:09:20,451 Doesn't sound like short stack. 244 00:09:20,452 --> 00:09:22,912 - Let's go ahead and warm up. - Yeah. 245 00:09:22,913 --> 00:09:24,955 I think I have three or four bottles or something. 246 00:09:24,956 --> 00:09:28,083 - Oh, God. Lexi's here. - Why don't you go sit with her? 247 00:09:28,084 --> 00:09:29,710 - I can't. - Why? 248 00:09:29,711 --> 00:09:31,712 I've prepared two hours' worth of topics 249 00:09:31,713 --> 00:09:33,088 to discuss on our first date... 250 00:09:33,089 --> 00:09:34,965 college, movies, 251 00:09:34,966 --> 00:09:36,920 favorite land mammal should get us through dessert. 252 00:09:36,999 --> 00:09:39,042 But I can't afford to burn through any of these 253 00:09:39,043 --> 00:09:40,377 - before tonight. - I'm sure you will 254 00:09:40,378 --> 00:09:42,261 come up with something to talk about naturally. 255 00:09:42,347 --> 00:09:44,431 Open conversation isn't really a comfortable space for me. 256 00:09:44,432 --> 00:09:46,308 If I know women, 257 00:09:46,309 --> 00:09:49,309 Lexi definitely wants you to come over there. 258 00:09:49,521 --> 00:09:51,939 Oh, please don't come over here. 259 00:09:51,940 --> 00:09:54,608 - Go on. - Please don't come over here. 260 00:09:54,609 --> 00:09:56,402 Look at her, huh? 261 00:09:56,403 --> 00:09:58,445 Trying to play the mind games. 262 00:09:58,446 --> 00:10:01,446 Yeah? I'll take the bait, Sharon Darynson. 263 00:10:03,066 --> 00:10:05,192 Hello, Sharon. I didn't see you here. 264 00:10:05,193 --> 00:10:07,653 I saw you see me, so that's a lie. 265 00:10:07,654 --> 00:10:09,905 So, how's TV news, huh? 266 00:10:09,906 --> 00:10:12,282 Oh, I'm sorry, are you legally allowed 267 00:10:12,283 --> 00:10:16,328 to refer to what you spray all over the screen as "news"? 268 00:10:16,329 --> 00:10:18,288 Our numbers have never been better. 269 00:10:18,289 --> 00:10:20,624 How is print journalism? Is that still circling the drain, 270 00:10:20,625 --> 00:10:21,274 or did society already flush it? 271 00:10:21,384 --> 00:10:22,802 - We're holding our own. - That's because 272 00:10:22,803 --> 00:10:24,804 my asthmatic 97-year-old grandmother 273 00:10:24,805 --> 00:10:26,806 still subscribes to your paper. 274 00:10:26,807 --> 00:10:29,851 She uses it to line her cockatoo's birdcage. 275 00:10:29,977 --> 00:10:33,522 She's incontinent. The bird, not my grandmother. 276 00:10:33,564 --> 00:10:34,981 Grandma's as tight as a drum. 277 00:10:34,982 --> 00:10:36,524 You know what? You and your grandma 278 00:10:36,525 --> 00:10:38,025 can insult me all you want, 279 00:10:38,026 --> 00:10:39,668 but I don't think you're going to be so full of yourselves 280 00:10:39,693 --> 00:10:40,871 when you lose today. 281 00:10:40,887 --> 00:10:42,804 Oh, really? Well, if you're so sure you're going to win, 282 00:10:42,805 --> 00:10:44,263 why don't we make a little wager 283 00:10:44,264 --> 00:10:45,813 to make this game a little bit more interesting? 284 00:10:45,838 --> 00:10:48,838 A little shrimp wager? No, thanks. 285 00:10:49,455 --> 00:10:52,455 Let's go jumbo, Sharon Darynson. 286 00:10:53,344 --> 00:10:55,080 Let's see who we have in the crowd. 287 00:10:55,135 --> 00:10:57,261 Any lovebirds for the kiss cam? 288 00:10:57,262 --> 00:11:00,262 - Hello, there. - Hello. 289 00:11:01,850 --> 00:11:03,642 So, this is softball. 290 00:11:03,643 --> 00:11:06,643 Yes. I love how... 291 00:11:07,414 --> 00:11:10,208 outside it is. 292 00:11:10,209 --> 00:11:11,859 You're gonna do that right out here in the open? 293 00:11:11,953 --> 00:11:14,621 What are you, a cop? 294 00:11:14,622 --> 00:11:15,830 How's our girl doing? 295 00:11:15,831 --> 00:11:17,165 She seems a little intense. 296 00:11:17,166 --> 00:11:20,166 Nell! Hey, Nell. 297 00:11:22,298 --> 00:11:23,924 What the hell kind of sign is that? 298 00:11:23,925 --> 00:11:25,510 Pull your braid over your shoulder. 299 00:11:25,511 --> 00:11:28,511 It looks really cute that way. 300 00:11:30,711 --> 00:11:32,504 - Like that. - You ready to play? 301 00:11:32,505 --> 00:11:34,130 - I was born ready. - Good. 302 00:11:34,131 --> 00:11:35,882 - Oh. - 'Cause I'm gonna call this game 303 00:11:35,883 --> 00:11:37,467 tighter than a beetle's butt crack. 304 00:11:37,468 --> 00:11:39,844 You're gonna rue the day you stole my spot. 305 00:11:39,845 --> 00:11:42,845 I am gonna haunt your dreams. 306 00:11:43,391 --> 00:11:45,350 - Batter up! - Geez. 307 00:11:45,351 --> 00:11:47,102 Play ball! 308 00:11:47,103 --> 00:11:50,103 ? Here she comes now sayin' Mony Mony ? 309 00:11:50,439 --> 00:11:53,692 You're out! 310 00:11:53,693 --> 00:11:55,110 Looking good out there, Serrano. 311 00:11:55,111 --> 00:11:56,194 Thanks. 312 00:11:56,195 --> 00:11:59,195 ? Come on Mony ? 313 00:11:59,407 --> 00:12:02,283 Great job out there, Carl! 314 00:12:02,284 --> 00:12:04,953 Yeah. Keep it up. "It" being your glove 315 00:12:04,954 --> 00:12:07,622 so that you don't miss easy flies, okay? 316 00:12:07,623 --> 00:12:10,125 - Nell! - ? You gotta toss and turn and feel all right ? 317 00:12:10,126 --> 00:12:11,376 I mean I believe in your ability 318 00:12:11,377 --> 00:12:12,961 to use your hands and your eyes! 319 00:12:12,962 --> 00:12:15,130 - You want a drink? - Yes! 320 00:12:15,131 --> 00:12:18,131 ? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ? 321 00:12:19,093 --> 00:12:21,678 ? 'Cause you make me feel ? 322 00:12:21,679 --> 00:12:23,680 - Safe! - What?! 323 00:12:23,681 --> 00:12:25,807 Safe?! Safe?! Are you kidding?! 324 00:12:25,808 --> 00:12:28,143 Did you see what I saw? Safe? You know what's not safe? 325 00:12:28,144 --> 00:12:30,533 You're not safe, Mason. So you better sleep with one eye open, 326 00:12:30,534 --> 00:12:33,534 you little bi-i... 327 00:12:33,537 --> 00:12:37,249 beautiful baby boy. Mm! 328 00:12:37,758 --> 00:12:40,168 Ah, rough start for the SoCal Independents. 329 00:12:40,169 --> 00:12:43,169 Let's see if someone scored in the stands. 330 00:12:44,730 --> 00:12:48,246 Have you... seen any good movies? 331 00:12:48,688 --> 00:12:51,688 Yes. 332 00:12:53,511 --> 00:12:54,454 Awkward. 333 00:12:54,501 --> 00:12:57,086 And now up to bat, Dennis Simbeaux-Jones. 334 00:12:57,087 --> 00:12:58,796 You got this, Dennis, okay? 335 00:12:58,797 --> 00:13:00,381 - Easy out! - You just get on first, 336 00:13:00,382 --> 00:13:02,467 and ol' Nelly's gonna take you right on home. 337 00:13:02,468 --> 00:13:04,385 - Easy out! - You know, I already 338 00:13:04,386 --> 00:13:05,929 told off Pearl this morning. 339 00:13:05,930 --> 00:13:07,513 - Oh! - In the shower. 340 00:13:07,514 --> 00:13:09,599 In my head. It actually went really well. 341 00:13:09,600 --> 00:13:11,726 Mm. Did you get on base in the shower? 342 00:13:11,727 --> 00:13:13,394 'Cause that's what I need you to do. 343 00:13:13,395 --> 00:13:15,772 Okay. Let's go. Come on, Dennis! Let's go. 344 00:13:15,773 --> 00:13:17,774 Oh. Whoo! 345 00:13:17,876 --> 00:13:19,294 Yeah, easy out. 346 00:13:19,295 --> 00:13:20,711 Also, he'll ditch you on your birthday 347 00:13:20,712 --> 00:13:23,005 to watch a preview of "Shrek the Musical." 348 00:13:23,006 --> 00:13:27,384 Previews are where the magic happens. 349 00:13:31,013 --> 00:13:35,058 Strike one. Strike. 350 00:13:35,059 --> 00:13:36,560 Strike three. You're out. 351 00:13:36,561 --> 00:13:40,355 I told you. 352 00:13:40,356 --> 00:13:42,107 - Wrong way. - Huh? 353 00:13:42,108 --> 00:13:43,650 Got it. 354 00:13:43,651 --> 00:13:45,527 I love the feeling of winning. 355 00:13:45,528 --> 00:13:48,530 It's like eating the last shrimp. 356 00:13:48,531 --> 00:13:50,449 I knew it was on purpose. 357 00:13:50,450 --> 00:13:52,827 Of course it was. I saw the way you looked at that shrimp 358 00:13:52,828 --> 00:13:54,412 and then made a yummy sound. 359 00:13:54,413 --> 00:13:57,081 You left the tail just to taunt me, didn't you? 360 00:13:57,082 --> 00:13:59,250 Here's the kicker. I'm allergic to shellfish, 361 00:13:59,251 --> 00:14:01,252 so it made my throat close and my mouth laugh. 362 00:14:12,806 --> 00:14:14,057 Yes! Yes! 363 00:14:14,406 --> 00:14:17,406 Ah, another disappointing ending for your SoCal Independents, 364 00:14:17,450 --> 00:14:18,867 who are down 4-0. 365 00:14:18,868 --> 00:14:21,662 Okay. Time out! Nell? Okay. 366 00:14:21,663 --> 00:14:23,622 How do you think it's going today? 367 00:14:23,623 --> 00:14:25,791 Well, I don't think we're going to make it on SportsCenter, 368 00:14:25,792 --> 00:14:27,695 but we're having fun and doing our best. 369 00:14:27,696 --> 00:14:28,946 - Mm-hmm. - Yeah. 370 00:14:28,947 --> 00:14:30,072 Nell, what do you think? 371 00:14:30,073 --> 00:14:31,991 Yeah, I... I think what TJ said. 372 00:14:31,992 --> 00:14:33,117 Alright, what if I told you 373 00:14:33,118 --> 00:14:35,327 I had $1 million riding on this game? 374 00:14:35,328 --> 00:14:37,079 - What would you do differently? - I'd bring Carl in. 375 00:14:37,080 --> 00:14:38,330 He can barely pick up a stapler, 376 00:14:38,331 --> 00:14:39,498 let alone throw from the outfield. 377 00:14:39,499 --> 00:14:41,542 I'd move Sara to first 'cause she can't run 378 00:14:41,543 --> 00:14:43,711 in those heel spurs. And Dave is a lefty, 379 00:14:43,712 --> 00:14:44,712 so I'd bring him to the right field, 380 00:14:44,713 --> 00:14:46,047 - and I'd push Jill to center. - Interesting. 381 00:14:46,048 --> 00:14:47,465 Alright, give me the ball, Skipper. 382 00:14:47,466 --> 00:14:49,216 Alright, Nell's the coach now. 383 00:14:49,217 --> 00:14:51,885 Oh, I... No, is... He was doing great. 384 00:14:51,886 --> 00:14:57,389 You came to win the game. 385 00:14:58,184 --> 00:15:01,184 What the hell you looking at? 386 00:15:01,813 --> 00:15:03,513 Huh? 387 00:15:04,728 --> 00:15:07,043 Here's where we're at, folks. SoCal is losing, 388 00:15:07,044 --> 00:15:09,296 romance is fizzling, and rumor has it 389 00:15:09,297 --> 00:15:10,464 there's a major wager on the game. 390 00:15:10,465 --> 00:15:12,674 - I really screwed that up. - You did, 391 00:15:12,675 --> 00:15:15,675 and I was giving you all the signals. 392 00:15:16,261 --> 00:15:17,471 What is that supposed to even mean? 393 00:15:17,472 --> 00:15:19,347 Your boobs look great, and it makes me really happy. 394 00:15:19,348 --> 00:15:21,224 We've been drinking. 395 00:15:21,225 --> 00:15:22,434 Okay, what am I supposed to do now? 396 00:15:22,435 --> 00:15:23,768 Duncan wants me to win, 397 00:15:23,769 --> 00:15:25,228 TJ thinks I'm a softball monster, 398 00:15:25,229 --> 00:15:27,188 and now our flirtuation is a disaster. 399 00:15:27,189 --> 00:15:29,899 That is called a "flirsaster." 400 00:15:29,900 --> 00:15:31,943 That's funny, Cricket. 401 00:15:31,944 --> 00:15:32,944 Cricket, this is not funny, okay? 402 00:15:32,945 --> 00:15:34,312 This is a very delicate situation 403 00:15:34,313 --> 00:15:36,364 where one person needs to admit that they like the other one, 404 00:15:36,365 --> 00:15:38,116 but we're running out of time. 405 00:15:38,117 --> 00:15:39,367 Come on, Crush Coach, what am I supposed to do? 406 00:15:39,368 --> 00:15:40,910 Let me consult the experts. 407 00:15:40,911 --> 00:15:42,370 I follow this great 22-year-old influencer. 408 00:15:42,371 --> 00:15:43,997 - She will know exactly what to do. - Okay? 409 00:15:43,998 --> 00:15:45,748 Are you two really looking at social media 410 00:15:45,749 --> 00:15:46,707 to figure out how to talk to people and be real? 411 00:15:46,732 --> 00:15:47,473 - Yeah. - Yeah. 412 00:15:47,568 --> 00:15:49,236 - Do you know what we did in my day? - Mnh. 413 00:15:49,237 --> 00:15:51,321 We talked to people, and we were real. 414 00:15:51,322 --> 00:15:52,614 - That sounds so hard. - It's a lot of work. 415 00:15:52,615 --> 00:15:57,744 - Yeah. - Wow. Was that fast? 416 00:15:57,745 --> 00:16:00,745 - Yes. - Ohh. Good. 417 00:16:00,873 --> 00:16:03,220 Does this do anything else? 418 00:16:03,245 --> 00:16:06,245 No. 419 00:16:08,003 --> 00:16:11,003 I feel like this isn't working. 420 00:16:11,340 --> 00:16:12,840 I was hoping it was just me. 421 00:16:12,841 --> 00:16:13,925 Maybe we're just not meant 422 00:16:13,926 --> 00:16:16,011 for this whole sitting and talking thing. 423 00:16:16,012 --> 00:16:18,806 Maybe we're just two sexual beings? 424 00:16:18,807 --> 00:16:21,807 Only meant for bodily connection and nothing more? 425 00:16:24,062 --> 00:16:25,866 Oh, good God. Look at Mason gulping that down. 426 00:16:25,952 --> 00:16:28,079 I've seen buzzards with more self-control. 427 00:16:28,080 --> 00:16:30,163 I hope he got consent from the water bottle. 428 00:16:32,166 --> 00:16:33,959 Look at Ruth. She's holding on to that bat 429 00:16:33,960 --> 00:16:35,836 like it's her second husband. 430 00:16:35,837 --> 00:16:37,796 I hear the bat's refusing to go to couples' therapy, too. 431 00:16:40,442 --> 00:16:43,514 Hey. So, um... 432 00:16:43,553 --> 00:16:45,262 - I'm sorry. - About what? 433 00:16:45,263 --> 00:16:47,306 You're this nice chocolate chip cookie, 434 00:16:47,307 --> 00:16:49,349 and I'm a softball monster. 435 00:16:49,350 --> 00:16:51,184 Are you okay? 436 00:16:51,185 --> 00:16:53,979 I've been trying to hide this part of who I am, 437 00:16:53,980 --> 00:16:55,397 because I didn't want you to see 438 00:16:55,398 --> 00:16:57,357 that I'm actually really competitive. 439 00:16:57,358 --> 00:16:59,151 Oh, I already knew that. 440 00:16:59,152 --> 00:17:01,737 Strike three! You're outta here! 441 00:17:01,738 --> 00:17:03,947 And that's the bottom of the sixth, folks. 442 00:17:03,948 --> 00:17:05,115 Alright, let's take the field. 443 00:17:05,116 --> 00:17:06,957 So you don't care that I'm so... me? 444 00:17:07,020 --> 00:17:10,020 Are you kidding? I love how passionate you are. 445 00:17:10,356 --> 00:17:11,773 So, you like me? 446 00:17:11,774 --> 00:17:13,650 Like, like me, like me? 447 00:17:13,651 --> 00:17:15,861 Nell, I come to your floor every day 448 00:17:15,862 --> 00:17:17,988 to have coffee that tastes like New Jersey 449 00:17:17,989 --> 00:17:20,073 just to see you. 450 00:17:20,074 --> 00:17:21,867 Yes, I like you, like you very much. 451 00:17:21,868 --> 00:17:23,577 - You said it. - Yeah, I did say it. 452 00:17:23,578 --> 00:17:26,578 - Yeah. - Yeah. 453 00:17:26,789 --> 00:17:29,208 Wait... Um, you're kind of leaving me hanging here. 454 00:17:29,209 --> 00:17:30,959 Because I don't know. 455 00:17:30,960 --> 00:17:33,086 - I have to think about it. - Yeah, of course. 456 00:17:33,087 --> 00:17:35,214 You're a dummy! Of course I like you. 457 00:17:35,215 --> 00:17:37,216 - You do? - Yeah. Play better, though. 458 00:17:37,217 --> 00:17:38,926 It's embarrassing. 459 00:17:38,927 --> 00:17:41,428 Are we playing ball, or are we playing grab-ass? 460 00:17:41,429 --> 00:17:43,263 Let's go! 461 00:17:57,612 --> 00:18:01,281 Okay! 462 00:18:01,282 --> 00:18:02,950 Top of the ninth. It's a real nail-biter. 463 00:18:02,951 --> 00:18:05,035 Bases are loaded. Two outs. 464 00:18:05,036 --> 00:18:07,371 This could be the last chance for SoCal Independent. 465 00:18:07,372 --> 00:18:09,328 Print journalism could really use a win here, folks. 466 00:18:09,501 --> 00:18:11,502 - Alright, Dennis! Let's go. - Alright, Dennis. Dennis, let's go. 467 00:18:11,503 --> 00:18:13,296 Remember, you should be reporting live 468 00:18:13,297 --> 00:18:15,058 from a flood zone right now, but Pearl took that away! 469 00:18:15,410 --> 00:18:16,786 And as luck would have it, 470 00:18:16,787 --> 00:18:19,789 up next is Dennis Simbeaux-Jones. Oh, crap. 471 00:18:19,790 --> 00:18:22,125 You can do this, you excitable little fella 472 00:18:22,126 --> 00:18:24,293 whose name I keep forgetting. 473 00:18:24,294 --> 00:18:25,878 You're such a great leader. 474 00:18:25,879 --> 00:18:28,548 Yeah! Nobody's stopping my Dennis. 475 00:18:28,549 --> 00:18:29,966 That's quite the stance. That is... 476 00:18:29,967 --> 00:18:31,926 - That is an interesting stance. - Oh. 477 00:18:31,927 --> 00:18:34,053 Here comes the pitch. 478 00:18:39,726 --> 00:18:41,018 Ow! 479 00:18:41,019 --> 00:18:42,353 - Oh! Yes! - Oh! Oh! 480 00:18:42,354 --> 00:18:44,438 - Ow! - Take your base. 481 00:18:44,439 --> 00:18:45,773 - Yeah! - Yeah! 482 00:18:45,774 --> 00:18:46,774 Yeah! Dennis, you did it! 483 00:18:46,805 --> 00:18:47,805 You stood there and you did nothing, 484 00:18:47,826 --> 00:18:49,652 and now you get to go to first base! 485 00:18:49,653 --> 00:18:50,736 What is this game? 486 00:18:50,737 --> 00:18:52,029 Let's go! 487 00:18:52,030 --> 00:18:53,572 - Let's go, baby! - Run! 488 00:18:53,573 --> 00:18:57,201 Pearl, you're going down. 489 00:18:57,202 --> 00:18:59,870 Yay, Denny! 490 00:18:59,871 --> 00:19:02,832 Oh, Benny, you guys made it! Hi! 491 00:19:02,833 --> 00:19:04,583 Whoo-hoo! 492 00:19:08,380 --> 00:19:09,380 What am I doing? 493 00:19:09,381 --> 00:19:11,132 - No, no, what is he doing? - Just go. 494 00:19:11,133 --> 00:19:13,384 Oh, for crying out loud. 495 00:19:16,555 --> 00:19:18,264 - No. No, no, no, Dennis! - No, no! 496 00:19:18,265 --> 00:19:19,765 - No, no, no, no, no, no, no! - No, no, no, no, Dennis. 497 00:19:19,766 --> 00:19:21,225 - Dennis, go back! Go back! - Aah! 498 00:19:21,226 --> 00:19:24,226 Runner outside the base path. You're out! 499 00:19:25,439 --> 00:19:29,400 That's the ballgame! 500 00:19:29,401 --> 00:19:30,818 How do I get out? 501 00:19:30,819 --> 00:19:32,612 - The door over there! - Thank you so much. 502 00:19:32,613 --> 00:19:34,280 And that's out number three. 503 00:19:34,281 --> 00:19:36,991 This game is over. Who's giving me a ride home? 504 00:19:36,992 --> 00:19:38,576 You think you'd take a million dollars 505 00:19:38,577 --> 00:19:41,329 - instead of our actual bet? - Not a chance. 506 00:19:41,330 --> 00:19:44,330 Uh-huh. Yeah. 507 00:19:44,625 --> 00:19:46,751 - Sorry we lost. - Ah, we almost had it, 508 00:19:46,752 --> 00:19:50,254 but Dennis really imploded. Ugh! 509 00:19:50,255 --> 00:19:52,840 Is that gonna be us? An office romance gone wrong 510 00:19:52,841 --> 00:19:54,759 that's gonna haunt us for years? 511 00:19:54,760 --> 00:19:57,178 Wow. Romance. That's a big word. 512 00:19:57,179 --> 00:19:59,597 Yeah. You're right. 513 00:19:59,598 --> 00:20:01,432 - How about this word? - Mm? 514 00:20:01,433 --> 00:20:04,310 Date. 515 00:20:04,311 --> 00:20:10,022 Yes. I'm in. 516 00:20:10,651 --> 00:20:13,651 He asked me out. 517 00:20:14,029 --> 00:20:15,988 And that is how you play the game. 518 00:20:15,989 --> 00:20:18,491 That's how you play the game. Wait a minute. 519 00:20:18,492 --> 00:20:21,492 - Did you say that already? - I just said it. 520 00:20:22,329 --> 00:20:23,371 We lost the game. 521 00:20:23,830 --> 00:20:26,957 And since you were the coach, the buck stops with you. 522 00:20:26,958 --> 00:20:29,668 And you'll have to pay the bet that I lost 523 00:20:29,669 --> 00:20:32,003 to that petty woman, Sharon Darynson. 524 00:20:32,004 --> 00:20:33,546 I don't have a million dollars. 525 00:20:33,547 --> 00:20:35,090 Oh, this is worse. 526 00:20:35,091 --> 00:20:39,678 You will be taking care of Mrs. Crumball 527 00:20:39,679 --> 00:20:42,348 for Sharon Darynson's grandmother 528 00:20:42,349 --> 00:20:44,809 until she gets back from her cruise. 529 00:20:44,810 --> 00:20:46,222 Around the world. 530 00:20:46,293 --> 00:20:47,501 It was Dennis' fault. 531 00:20:47,502 --> 00:20:48,961 I don't know who that is. 532 00:20:48,962 --> 00:20:52,423 Okay. 533 00:20:52,473 --> 00:20:57,023 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.