Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,591 --> 00:00:09,302
[birds chirping]
2
00:00:21,982 --> 00:00:22,983
[Herold grunts]
3
00:00:25,110 --> 00:00:27,070
[grunts, sighs]
4
00:00:34,619 --> 00:00:36,955
[Booth grunting]
5
00:00:46,965 --> 00:00:49,467
[breathes heavily] I need the compass.
6
00:00:49,467 --> 00:00:51,469
It's in the boat. [grunts]
7
00:00:51,469 --> 00:00:52,596
[Herold grunts]
8
00:00:57,392 --> 00:00:58,768
I almost enlisted once.
9
00:00:59,269 --> 00:01:01,146
[grunts, breathes heavily]
10
00:01:03,315 --> 00:01:06,610
Low wages. Terrible food.
11
00:01:07,903 --> 00:01:09,362
Those poor bastards.
12
00:01:10,780 --> 00:01:12,115
And the uniforms.
13
00:01:13,700 --> 00:01:15,327
I like to choose my own look.
14
00:01:16,995 --> 00:01:19,623
Who knows what position they'll give me
when we get to Richmond.
15
00:01:20,582 --> 00:01:22,709
General. High-ranking.
16
00:01:22,709 --> 00:01:27,839
No, no, no, no, no, no. No. No. No.
No, come on, you son of a bitch.
17
00:01:27,839 --> 00:01:30,550
What's the matter?
We further from Richmond than you thought?
18
00:01:30,550 --> 00:01:33,220
[sighing]
19
00:01:33,220 --> 00:01:35,847
We're not even in Virginia. [sighs]
20
00:01:36,723 --> 00:01:38,058
Don't play games.
21
00:01:38,058 --> 00:01:39,684
[breathes heavily]
22
00:01:42,896 --> 00:01:44,022
Where are we?
23
00:01:45,190 --> 00:01:46,399
We circled back.
24
00:01:46,983 --> 00:01:48,693
We circled--
What are you saying to me, David?
25
00:01:49,194 --> 00:01:50,862
I'm saying that we're back in Maryland.
26
00:01:51,738 --> 00:01:54,032
It was cloudy.
[stammers] I couldn't see the stars.
27
00:01:54,032 --> 00:01:55,283
Son of a bitch!
28
00:01:56,201 --> 00:01:57,827
[Herold breathes heavily]
29
00:02:00,538 --> 00:02:01,790
All right, listen-- listen, we--
30
00:02:03,792 --> 00:02:05,502
All right, you're-- you're about his size,
31
00:02:06,878 --> 00:02:09,171
and he's about mine. All right?
32
00:02:09,838 --> 00:02:11,007
Come on, we, uh...
33
00:02:13,301 --> 00:02:14,678
We need to go.
34
00:02:14,678 --> 00:02:15,762
Come on.
35
00:02:16,263 --> 00:02:17,264
[breathlessly] Get up.
36
00:02:20,141 --> 00:02:21,142
[sighs]
37
00:02:24,437 --> 00:02:26,106
[grunts, inhales sharply]
38
00:02:35,740 --> 00:02:37,117
[Conger] Still no leads on Booth?
39
00:02:37,742 --> 00:02:38,785
[Luther] No leads.
40
00:02:39,703 --> 00:02:43,123
Does the Mad Hatter not know it's raining?
Or does he not care?
41
00:02:45,500 --> 00:02:48,837
God told him to slice off his ball sack
and he did it.
42
00:02:48,837 --> 00:02:49,921
[chuckles]
43
00:02:50,630 --> 00:02:51,631
It's true.
44
00:02:53,216 --> 00:02:56,344
And he'd been breathing in hat chemicals
for ten years.
45
00:02:57,220 --> 00:02:58,471
Who knows what he's thinking.
46
00:02:59,472 --> 00:03:00,974
[thunder rumbling]
47
00:03:00,974 --> 00:03:04,019
Dear Lord, ever since you took my family,
48
00:03:05,103 --> 00:03:06,104
not me,
49
00:03:07,814 --> 00:03:09,399
I've prayed to serve you.
50
00:03:12,068 --> 00:03:14,613
Show me why everything
had to be this hard.
51
00:03:17,616 --> 00:03:18,950
When will you show me?
52
00:03:24,706 --> 00:03:26,666
[bell chiming]
53
00:03:30,795 --> 00:03:34,132
{\an8}[Corbett] Ladies' hats! Half price today.
54
00:03:40,639 --> 00:03:41,681
[coins clink]
55
00:03:42,641 --> 00:03:44,184
What happened to you, my child?
56
00:03:46,478 --> 00:03:48,188
[breathes shakily]
57
00:03:48,730 --> 00:03:50,232
I wasn't sinned against.
58
00:03:52,025 --> 00:03:53,068
I sinned.
59
00:03:54,402 --> 00:03:58,365
Lost my beautiful wife, Emily. Childbirth.
60
00:04:00,116 --> 00:04:05,038
If I didn't have these base desires,
she'd still be here.
61
00:04:06,581 --> 00:04:07,582
Tell me your name.
62
00:04:09,334 --> 00:04:10,627
Tom Corbett.
63
00:04:11,878 --> 00:04:13,213
There's only shame with it.
64
00:04:13,713 --> 00:04:16,423
Well, cast yourself away and be reborn.
65
00:04:17,759 --> 00:04:19,094
Tell me how.
66
00:04:23,139 --> 00:04:23,974
[preacher] "Boston."
67
00:04:25,976 --> 00:04:27,143
Boston Corbett,
68
00:04:27,143 --> 00:04:30,647
I baptize you in the name of the Father,
the Son, and the Holy Spirit,
69
00:04:30,647 --> 00:04:32,607
for the forgiveness of your sins.
70
00:04:51,501 --> 00:04:53,837
The truth is I was a poor boy.
71
00:04:55,505 --> 00:04:57,340
I never even went to school.
72
00:04:58,466 --> 00:05:01,553
I believe in the Union, but like you,
73
00:05:02,596 --> 00:05:05,098
I'm fond of the institution of slavery.
74
00:05:06,308 --> 00:05:10,729
I sympathize with the loss of your slaves,
your assets, by force.
75
00:05:10,729 --> 00:05:13,398
- I lost mine too. However...
- [protestors clamoring, distant]
76
00:05:13,398 --> 00:05:17,444
...many of your great-great-granddaddies
didn't earn that property.
77
00:05:17,444 --> 00:05:18,653
They were British men
78
00:05:18,653 --> 00:05:21,656
who were granted the acres
when America was founded.
79
00:05:22,324 --> 00:05:26,661
I missed the boat on that,
but look where I sit now.
80
00:05:26,661 --> 00:05:29,456
[protestor]
Johnson's presidency is illegitimate!
81
00:05:29,456 --> 00:05:31,041
What in tarnation is that?
82
00:05:31,791 --> 00:05:35,337
Protestors. They don't let me sleep.
83
00:05:35,337 --> 00:05:37,547
[clamoring continues]
84
00:05:38,340 --> 00:05:41,593
You fellas got
a head start for a few generations.
85
00:05:41,593 --> 00:05:44,554
Now, it might hurt
to lose some of your gains,
86
00:05:44,554 --> 00:05:48,475
but you got to pick yourselves up
by your bootstraps, same as me.
87
00:05:49,851 --> 00:05:50,852
It can be done.
88
00:05:50,852 --> 00:05:52,896
First, freedmen own land.
89
00:05:52,896 --> 00:05:55,815
Next year you're gonna give 'em the vote.
90
00:05:55,815 --> 00:05:57,609
Have you thought this through?
91
00:05:57,609 --> 00:05:59,945
You think they'll stop at taking our land?
92
00:06:00,612 --> 00:06:02,030
I see your point.
93
00:06:02,030 --> 00:06:03,990
But the war secretary tells me
94
00:06:03,990 --> 00:06:08,286
there will be unrest as long as
the Negro remains beneath us.
95
00:06:08,286 --> 00:06:09,371
Police them.
96
00:06:09,371 --> 00:06:13,124
Otherwise, they're gonna take our wives,
our daughters, our businesses.
97
00:06:13,124 --> 00:06:16,002
[white-bearded congressman]
Cities and states will be run by Negroes.
98
00:06:16,002 --> 00:06:19,839
At this rate, you could lose
your second term to a nigger!
99
00:06:19,839 --> 00:06:21,466
[both laugh]
100
00:06:22,175 --> 00:06:23,301
[sighs]
101
00:06:23,301 --> 00:06:24,719
[protestors clamoring intensifies]
102
00:06:24,719 --> 00:06:27,639
We're protesting you too. [sighs]
103
00:06:27,639 --> 00:06:29,724
Here's our petition
against the land grants.
104
00:06:35,438 --> 00:06:39,109
We can get more signatures
if we need to help you with your problem.
105
00:06:39,109 --> 00:06:40,777
What problem is that?
106
00:06:40,777 --> 00:06:42,362
Your Stanton problem.
107
00:06:46,491 --> 00:06:48,201
[congressmen chattering]
108
00:08:35,475 --> 00:08:37,101
Let's hand them around.
109
00:08:37,101 --> 00:08:38,645
Gentlemen, listen here!
110
00:08:39,813 --> 00:08:42,691
I am tasking you with the capture of
John Wilkes Booth
111
00:08:42,691 --> 00:08:45,151
and his accomplice, David Herold.
112
00:08:45,151 --> 00:08:47,362
We now have a map of their Secret Line.
113
00:08:47,362 --> 00:08:50,115
Search every Secret Line address,
every home, every tavern,
114
00:08:50,115 --> 00:08:53,201
every chicken coop
between here and Richmond.
115
00:08:54,035 --> 00:08:56,746
Good luck and Godspeed.
116
00:08:58,748 --> 00:09:01,501
Almighty God. [breathes shakily]
117
00:09:01,501 --> 00:09:04,588
Praise the Lord. [chuckles]
118
00:09:41,583 --> 00:09:44,753
[grunting]
119
00:09:55,805 --> 00:09:56,806
[both grunt]
120
00:09:57,766 --> 00:10:01,019
- [breathing heavily]
- [grunts]
121
00:10:02,395 --> 00:10:05,065
One, two... [strains]
122
00:10:05,065 --> 00:10:07,901
[both grunting, breathing heavily]
123
00:10:17,285 --> 00:10:21,289
[Herold] I had my doubts, but I think
I'm going to get you to Richmond.
124
00:10:22,040 --> 00:10:24,167
[breathes heavily]
125
00:10:24,167 --> 00:10:25,335
This is Virginia.
126
00:10:51,236 --> 00:10:52,487
Whoa, whoa, whoa. Whoa.
127
00:10:58,034 --> 00:10:59,160
[Eddie Jr.] Is it them?
128
00:11:08,169 --> 00:11:11,882
[veterans singing, distant]
♪ Look away, look away, look away ♪
129
00:11:11,882 --> 00:11:14,968
[rowers chattering, indistinct]
130
00:11:14,968 --> 00:11:16,303
♪ ...the land of cotton ♪
131
00:11:16,303 --> 00:11:18,513
♪ Good times they are not forgotten ♪
132
00:11:18,513 --> 00:11:22,976
♪ Look away, look away, look away ♪
133
00:11:22,976 --> 00:11:24,060
[clicks tongue]
134
00:11:24,060 --> 00:11:26,146
[singing continues, indistinct]
135
00:11:40,869 --> 00:11:44,539
♪ ...away, look away, look away ♪
136
00:11:44,539 --> 00:11:47,083
♪ In Dixie's Land where I was born ♪
137
00:11:47,083 --> 00:11:48,168
[Stanton] Whoa. Whoa.
138
00:11:52,464 --> 00:11:54,507
We're looking
for the president's murderers.
139
00:11:54,507 --> 00:11:55,592
Have you seen them?
140
00:11:55,592 --> 00:11:56,927
We have not.
141
00:11:57,552 --> 00:11:59,679
We don't want no trouble, sirs.
142
00:11:59,679 --> 00:12:01,848
Four years served
and now we're almost home.
143
00:12:01,848 --> 00:12:03,558
Where is home?
144
00:12:03,558 --> 00:12:06,269
We hail from Bowling Green
and Port Conway, sir.
145
00:12:07,687 --> 00:12:09,940
Look, we've turned in our weapons.
We're unarmed.
146
00:12:10,523 --> 00:12:12,525
I swear we pledge allegiance to the Union.
147
00:12:12,525 --> 00:12:14,486
You boys sign the allegiance?
148
00:12:14,486 --> 00:12:17,781
On our way to sign at Port Royal, sir.
149
00:12:18,865 --> 00:12:20,116
God bless America.
150
00:12:23,411 --> 00:12:24,996
Search and question them.
151
00:12:39,010 --> 00:12:42,847
Got a message for Secretary Stanton
from Thomas Eckert in D.C.!
152
00:12:43,431 --> 00:12:44,266
Here.
153
00:12:54,943 --> 00:12:56,861
Johnson's rolling back Reconstruction.
154
00:12:58,154 --> 00:12:59,656
He wants to reverse the land grants.
155
00:13:01,241 --> 00:13:02,325
I need to go back.
156
00:13:04,911 --> 00:13:06,288
[Eddie Jr.] How many?
157
00:13:07,205 --> 00:13:08,206
All of them.
158
00:13:08,206 --> 00:13:09,291
Can he?
159
00:13:11,626 --> 00:13:12,627
Yeah, he can.
160
00:13:15,922 --> 00:13:18,675
{\an8}[Stanton] Morning.
We're here to see General Sherman.
161
00:13:21,928 --> 00:13:24,389
Here goes nothing. [sighing]
162
00:13:24,389 --> 00:13:26,766
[Stanton]
General, I have a delegation of preachers
163
00:13:26,766 --> 00:13:28,602
representing the freedmen of Georgia.
164
00:13:33,899 --> 00:13:35,901
What would most improve conditions?
165
00:13:38,069 --> 00:13:42,699
What would most improve conditions
is owning our own land.
166
00:13:46,161 --> 00:13:51,041
Land would mean we could build capital
and invest in American enterprise.
167
00:13:52,208 --> 00:13:54,336
We were property by law.
168
00:13:54,836 --> 00:13:59,507
Now we want to own property
to gain a foothold as a people.
169
00:13:59,507 --> 00:14:00,592
[preacher 1] Mm-hmm.
170
00:14:01,176 --> 00:14:04,512
Most of us were freed without a thing.
171
00:14:06,097 --> 00:14:09,893
Property would mean
that we could till our own soil,
172
00:14:09,893 --> 00:14:13,271
we could earn our own wages,
173
00:14:13,813 --> 00:14:15,857
we could protect our women and children.
174
00:14:17,859 --> 00:14:19,194
What say you?
175
00:14:19,194 --> 00:14:22,364
Controversial, to say the least.
176
00:14:25,033 --> 00:14:26,618
Well, thanks to your leadership,
177
00:14:27,369 --> 00:14:30,997
we've been able to confiscate
miles of coastal land.
178
00:14:30,997 --> 00:14:32,290
[Stanton] Let me ask you this:
179
00:14:32,290 --> 00:14:35,001
Would you order the Army
to enforce land grants?
180
00:14:35,710 --> 00:14:38,755
My main concern is not moral,
it's logistical.
181
00:14:38,755 --> 00:14:40,340
How many grants do you have in mind?
182
00:14:41,675 --> 00:14:46,346
Secretary Stanton has drawn up a map
of the Carolinas and Georgia
183
00:14:47,806 --> 00:14:51,184
that equals 40,000 tracts.
184
00:14:51,768 --> 00:14:53,103
All at once?
185
00:14:53,103 --> 00:14:55,355
6,000 grants through the summer.
186
00:14:55,855 --> 00:14:59,818
Forty acres for each freedperson,
plus a mule
187
00:14:59,818 --> 00:15:01,820
once they can be spared by your men.
188
00:15:01,820 --> 00:15:03,822
The other 30,000 or more?
189
00:15:03,822 --> 00:15:05,657
If it goes to plan, before winter.
190
00:15:08,410 --> 00:15:09,536
[exhales deeply]
191
00:15:13,915 --> 00:15:16,793
Fine. I will redistribute the coast.
192
00:15:18,461 --> 00:15:20,380
[preacher 2 sighs]
193
00:15:23,049 --> 00:15:24,175
[sniffles]
194
00:15:24,175 --> 00:15:27,929
My mother taught me the old saying,
"The meek shall inherit the earth."
195
00:15:29,431 --> 00:15:31,349
We saw how well freedmen fight.
196
00:15:32,684 --> 00:15:33,685
Meek no more.
197
00:15:36,146 --> 00:15:40,150
Mr. Green has lent me this beautiful
house while we're controlling the South,
198
00:15:40,150 --> 00:15:42,611
but I still miss my own damn pillow.
199
00:15:43,278 --> 00:15:46,031
Everyone should have a place to call home.
200
00:15:47,240 --> 00:15:48,992
Show me where to sign that order.
201
00:16:12,224 --> 00:16:13,892
- Thank you, William.
- Mmm.
202
00:16:14,935 --> 00:16:18,438
I understand the political risk you take.
Thank you.
203
00:16:21,441 --> 00:16:25,237
This country will have a permanent poor.
204
00:16:26,363 --> 00:16:30,325
Why can't the colored people
be self-made men like you and me?
205
00:16:30,325 --> 00:16:32,160
You owned slaves. How is that self-made?
206
00:16:33,036 --> 00:16:35,538
I hadn't read your plan. Now I have.
207
00:16:36,706 --> 00:16:39,751
It don't sit right with me,
giving away so much for free.
208
00:16:39,751 --> 00:16:41,962
[sighs, swallows]
209
00:16:42,546 --> 00:16:43,547
[coughs]
210
00:16:44,506 --> 00:16:48,051
We cannot free these people into society
with nothing to their name.
211
00:16:48,718 --> 00:16:52,389
Without an education, without capital
to build businesses, homes.
212
00:16:53,265 --> 00:16:56,434
These are people, most of whom
don't even know their true name.
213
00:16:57,561 --> 00:17:02,816
We need to give them the dignity
and the rights of citizens.
214
00:17:02,816 --> 00:17:07,195
I didn't say they can't have rights.
They just can't have the land.
215
00:17:07,195 --> 00:17:10,198
[coughing]
216
00:17:13,702 --> 00:17:19,123
I have almost... [inhales shakily]
...40,000 land grants in the works now.
217
00:17:20,375 --> 00:17:23,795
You will see thousands in misery.
On the streets.
218
00:17:24,963 --> 00:17:26,715
Is that the America you want?
219
00:17:26,715 --> 00:17:31,469
If my ideas disturb you,
there's no requirement.
220
00:17:31,469 --> 00:17:34,264
I'm happy to find another war secretary.
221
00:17:34,264 --> 00:17:38,768
200,000 colored men served.
Many gave their lives for this country.
222
00:17:38,768 --> 00:17:41,146
The niggers can't keep the land!
223
00:17:43,356 --> 00:17:48,028
[inhales sharply] Now, you assign troops
to reacquire the acreage,
224
00:17:48,028 --> 00:17:50,697
or I will find someone who will.
225
00:17:50,697 --> 00:17:52,449
You're making a mistake...
226
00:17:52,449 --> 00:17:55,452
[breathes shakily]
...that may take decades to mend.
227
00:17:55,452 --> 00:17:58,955
Please. I am begging you.
228
00:18:00,373 --> 00:18:02,292
Keep the order.
229
00:18:03,043 --> 00:18:04,586
This ain't a game, Edwin.
230
00:18:06,421 --> 00:18:07,631
I mean it.
231
00:18:08,757 --> 00:18:10,008
[wheezes]
232
00:18:12,344 --> 00:18:13,970
[breathing heavily]
233
00:18:15,347 --> 00:18:16,348
[coughing]
234
00:18:26,107 --> 00:18:27,776
[Stanton] There has to be a move to play.
235
00:18:27,776 --> 00:18:30,862
I don't think you have a choice.
I think land grants are over.
236
00:18:30,862 --> 00:18:33,448
What was the point of defeating them
if we can't impose our agenda?
237
00:18:33,448 --> 00:18:36,368
- We still reunited the states.
- [sighs]
238
00:18:36,368 --> 00:18:38,245
Well,
he's threatening my position over it.
239
00:18:41,873 --> 00:18:43,750
[Eckert]
I know how much this order means to you,
240
00:18:43,750 --> 00:18:47,587
but I don't think its reversal is worth
you stepping down and leaving,
241
00:18:47,587 --> 00:18:50,298
- to never finish any of your plan.
- [breathing deeply]
242
00:18:50,298 --> 00:18:51,675
Johnson is president now,
243
00:18:51,675 --> 00:18:53,969
whether we like it or not.
And this new order?
244
00:18:53,969 --> 00:18:57,097
It's your duty to obey him
if you wanna remain in the Cabinet.
245
00:18:58,098 --> 00:18:59,558
Do you wanna resign?
246
00:19:03,436 --> 00:19:05,355
[clears throat] What if he's bluffing?
247
00:19:05,355 --> 00:19:06,731
Sir, I believe him.
248
00:19:07,691 --> 00:19:09,025
I think you have to accept...
249
00:19:10,068 --> 00:19:13,822
your new role is-is-is to temper
Johnson's worst instincts.
250
00:19:13,822 --> 00:19:16,366
[breathing deeply]
251
00:19:20,662 --> 00:19:23,790
I promised Abe. [sighs]
252
00:19:23,790 --> 00:19:27,085
The land grants are the--
the foundation of Reconstruction.
253
00:19:28,503 --> 00:19:31,298
And how are you gonna finish his work
if you risk your position?
254
00:19:32,465 --> 00:19:33,675
[Stanton exhales deeply]
255
00:19:33,675 --> 00:19:35,051
It's a tragedy...
256
00:19:38,430 --> 00:19:40,724
but let Johnson take back the acres.
257
00:19:40,724 --> 00:19:43,727
Then put things in place to protect
the rest of Reconstruction.
258
00:19:45,186 --> 00:19:47,272
Do what you did to gain advantage
in the war.
259
00:19:48,690 --> 00:19:49,900
- Meaning?
- [sighs]
260
00:19:49,900 --> 00:19:51,359
Stay on the offensive.
261
00:19:52,903 --> 00:19:54,321
Choose your battles.
262
00:20:04,164 --> 00:20:05,665
[crickets chirping]
263
00:20:21,848 --> 00:20:23,308
[bees buzzing]
264
00:20:32,150 --> 00:20:34,569
[door creaking]
265
00:20:40,867 --> 00:20:41,868
[Booth] David.
266
00:20:43,536 --> 00:20:44,412
It's empty.
267
00:20:44,913 --> 00:20:46,164
It's empty, or no one's home?
268
00:20:49,209 --> 00:20:50,835
I'm taking the bed. [grunts]
269
00:21:17,946 --> 00:21:18,863
[Mary] G.
270
00:21:18,863 --> 00:21:20,115
Good job.
271
00:21:30,584 --> 00:21:33,086
Excuse me, sirs. Now, what's this about?
272
00:21:33,879 --> 00:21:36,214
This is private property.
This is trespassing.
273
00:21:36,214 --> 00:21:38,466
- Milo, don't start nothing. Just wait!
- Leave here, right now!
274
00:21:46,141 --> 00:21:47,726
{\an8}Did you also receive a mule?
275
00:21:48,226 --> 00:21:49,853
[Milo] Neighbors got a mule and land.
276
00:21:50,562 --> 00:21:53,440
My sister got these 40 acres.
No mule. Why do you ask?
277
00:21:54,691 --> 00:21:56,443
They-- They're doing their duty.
278
00:21:57,485 --> 00:21:58,320
What do you mean?
279
00:21:58,320 --> 00:22:00,697
This a mistake or-- This not a trick?
280
00:22:04,659 --> 00:22:06,286
What's wrong, Mary? What it say?
281
00:22:07,996 --> 00:22:09,789
It say we gotta-- [inhales sharply]
282
00:22:09,789 --> 00:22:12,751
we gotta give this land back
to the government. It's not ours no more.
283
00:22:20,634 --> 00:22:22,510
[snores]
284
00:22:22,510 --> 00:22:24,679
[door opens, creaks]
285
00:22:33,563 --> 00:22:34,481
Pa.
286
00:22:35,565 --> 00:22:36,733
This your cabin?
287
00:22:43,865 --> 00:22:44,866
[child] Pa.
288
00:22:46,493 --> 00:22:47,535
Papa!
289
00:22:47,535 --> 00:22:49,663
[homeowner]
Charley? You all right in here?
290
00:22:53,083 --> 00:22:54,459
No cause for alarm.
291
00:22:56,002 --> 00:22:57,796
Just looking for a place to stay
for a little.
292
00:23:00,173 --> 00:23:01,758
You boys got transportation?
293
00:23:05,887 --> 00:23:07,055
We're gonna need a ride.
294
00:23:07,055 --> 00:23:09,516
Pa, ain't that man there
the man on the posters?
295
00:23:09,516 --> 00:23:11,977
[shushes] Don't you say my name, boy.
296
00:23:13,562 --> 00:23:15,730
Charley, you go on and fetch my wagon,
you hear?
297
00:23:25,490 --> 00:23:27,867
I was thinking, Pop, about the law.
298
00:23:29,286 --> 00:23:30,453
What about it, Charley?
299
00:23:31,204 --> 00:23:33,123
Oh, just about traitors.
300
00:23:34,332 --> 00:23:38,795
When traitors get caught,
do they hang 'em, or shoot 'em like dogs?
301
00:23:40,088 --> 00:23:41,172
I reckon they hang 'em.
302
00:23:43,800 --> 00:23:47,679
Union office around here
crawling with Yankees hunting traitors.
303
00:23:47,679 --> 00:23:50,307
I heard they shoot 'em,
then they hang 'em.
304
00:23:52,392 --> 00:23:54,686
- Don't listen to them. [breathing deeply]
- [driver] Hyah!
305
00:23:54,686 --> 00:23:55,979
We're almost there.
306
00:24:01,902 --> 00:24:04,487
If-If you take me back, I--
[inhales sharply]
307
00:24:04,487 --> 00:24:06,448
I'll give you the best service possible.
308
00:24:08,825 --> 00:24:10,493
I'll ruin you for runnin' off.
309
00:24:24,090 --> 00:24:29,095
- [thudding]
- [Mary screaming, sobs]
310
00:24:36,186 --> 00:24:38,104
[officers, generals chattering]
311
00:24:41,024 --> 00:24:42,817
- Yes?
- We're ready.
312
00:24:42,817 --> 00:24:44,945
All right. Uh, bring my things.
313
00:24:45,904 --> 00:24:50,533
Sir, the cavalry did report
that they have not seen or heard of Booth
314
00:24:50,533 --> 00:24:53,787
- in the vicinity of the Potomac River.
- Right.
315
00:24:53,787 --> 00:24:58,458
But they are still searching every
location on Sanders's distribution list.
316
00:24:59,960 --> 00:25:01,086
We did notice something.
317
00:25:02,546 --> 00:25:06,258
One of those first stops
on the Secret Line is Bryantown Market.
318
00:25:07,175 --> 00:25:09,469
Dr. Mudd lives spitting distance from it.
319
00:25:09,970 --> 00:25:11,638
You think he could be CSS?
320
00:25:11,638 --> 00:25:14,933
It'd explain how Booth was able to find
a doctor in the middle of the night
321
00:25:14,933 --> 00:25:16,268
on his way to Richmond.
322
00:25:17,686 --> 00:25:18,687
He already knew him.
323
00:25:37,372 --> 00:25:39,583
[groans, exhales deeply]
324
00:25:39,583 --> 00:25:43,211
JWB. Your tattoo. Like Booth?
325
00:25:49,426 --> 00:25:51,136
John Wilson Boyd.
326
00:25:52,262 --> 00:25:53,555
Pleasure.
327
00:25:53,555 --> 00:25:55,473
This here's my cousin, Larry.
328
00:25:57,517 --> 00:26:01,021
[sighs] Lucky we got to serve
on the same brigade as one another, so...
329
00:26:02,022 --> 00:26:03,023
Front line.
330
00:26:03,607 --> 00:26:06,067
- Right behind Stonewall Jackson himself.
- Yes, sir!
331
00:26:07,152 --> 00:26:08,612
Where you receive your glory?
332
00:26:11,114 --> 00:26:12,115
Bull Run.
333
00:26:16,953 --> 00:26:18,121
Where'd you earn your medal?
334
00:26:19,998 --> 00:26:20,999
Bull Run.
335
00:26:24,211 --> 00:26:25,378
That's not what we wore there.
336
00:26:30,592 --> 00:26:33,094
You know,
I have changed my clothes since then.
337
00:26:34,221 --> 00:26:35,805
Or, I reckon you weren't there.
338
00:26:42,354 --> 00:26:43,813
What are you lookin' at, boy?
339
00:26:47,192 --> 00:26:49,986
You're no veteran. Neither is your friend.
340
00:26:50,987 --> 00:26:52,322
How dare you?
341
00:26:52,906 --> 00:26:53,782
Cowards.
342
00:26:53,782 --> 00:26:55,158
- Cowards?
- Hey, lay low.
343
00:26:55,158 --> 00:26:56,284
No, no, no.
344
00:26:56,284 --> 00:26:59,788
All right. You got me. [sniffs]
I wasn't there.
345
00:27:01,414 --> 00:27:03,124
But I was at Ford's Theatre.
346
00:27:03,124 --> 00:27:05,085
- [scoffs] He's joking.
- I'm not.
347
00:27:08,004 --> 00:27:10,173
I was there the night of April 14th.
348
00:27:12,050 --> 00:27:13,593
In the president's box!
349
00:27:16,972 --> 00:27:19,474
I stood on that stage
in front of 1,500 people!
350
00:27:22,477 --> 00:27:24,187
Sic semper tyrannis!
351
00:27:26,523 --> 00:27:28,149
I didn't need to be at Bull Run.
352
00:27:30,777 --> 00:27:32,404
He's done more for the cause
than any of you.
353
00:27:32,404 --> 00:27:33,572
I'm a hero.
354
00:27:34,239 --> 00:27:35,282
- A symbol.
- Symbol.
355
00:27:35,282 --> 00:27:37,284
Honor's won on a battlefield!
356
00:27:40,495 --> 00:27:41,663
Not like you did.
357
00:27:42,163 --> 00:27:44,249
Shooting a man in the back
while he attends a play?
358
00:27:44,249 --> 00:27:45,375
That was despicable.
359
00:27:57,721 --> 00:27:59,556
[bell chimes]
360
00:27:59,556 --> 00:28:01,600
[veteran 1] Port Royal Ferry is landing.
361
00:28:01,600 --> 00:28:03,602
How far is it to the Union office?
362
00:28:04,102 --> 00:28:06,438
You going to pledge your allegiance
to the United States?
363
00:28:06,438 --> 00:28:09,065
Whole lot of us are.
Ain't easy for me to walk far.
364
00:28:09,065 --> 00:28:10,483
How far is it to sign the oath?
365
00:28:10,483 --> 00:28:11,693
Don't you worry.
366
00:28:11,693 --> 00:28:13,737
Union office to sign your pledge
is directly across the road
367
00:28:13,737 --> 00:28:14,863
from the ferry landing.
368
00:28:19,701 --> 00:28:20,785
[ferry captain] Watch your step.
369
00:28:25,040 --> 00:28:26,416
Where you fellas headed?
370
00:28:27,334 --> 00:28:31,213
Looking for a friendly hospital
in Richmond.
371
00:28:31,213 --> 00:28:35,800
Richmond. That's a ways. You walkin'?
372
00:28:35,800 --> 00:28:37,344
Uh, we need horses.
373
00:28:39,095 --> 00:28:40,680
Can you help us?
374
00:28:43,016 --> 00:28:46,561
Closest friendly is a man named Garrett.
He has horses.
375
00:28:47,187 --> 00:28:48,480
Can you point us in that direction?
376
00:28:48,480 --> 00:28:50,899
Let me ask you something,
what's wrong with these men?
377
00:28:52,108 --> 00:28:53,526
We're supposed to be on the same side.
378
00:28:54,277 --> 00:28:55,820
They're just staying out of trouble.
379
00:28:56,529 --> 00:28:57,530
I'm trouble?
380
00:28:58,031 --> 00:29:01,159
They're almost home.
Last thing they want is survive the war,
381
00:29:01,660 --> 00:29:03,828
then get arrested
at the last hour helping you.
382
00:29:04,663 --> 00:29:06,081
How come you're so willing?
383
00:29:06,581 --> 00:29:10,252
[chuckles] 'Cause I'm about to marry
the wealthiest girl around.
384
00:29:11,294 --> 00:29:12,629
I'm not afraid of the law.
385
00:29:17,467 --> 00:29:18,969
[Booth] The hell you looking at?
386
00:29:20,512 --> 00:29:22,639
Niggers don't get rewards, boy!
387
00:29:25,809 --> 00:29:30,021
First farm before you hit town center,
Garrett's Tobacco Farm.
388
00:29:32,023 --> 00:29:36,945
He's got a daughter needs a dowry,
and he lost his slaves.
389
00:29:38,280 --> 00:29:39,864
He'll host you for a good price.
390
00:29:40,949 --> 00:29:42,409
- Thank you.
- Thank you.
391
00:29:45,787 --> 00:29:48,248
[ferry captain]
We are now departing for Port Royal.
392
00:29:50,000 --> 00:29:51,167
[banging on door]
393
00:29:51,793 --> 00:29:54,462
- [Eckert] War Department! Open up!
- [banging on door]
394
00:29:55,130 --> 00:29:56,131
[door breaks open]
395
00:29:57,716 --> 00:29:59,134
[Eckert] Mind that back way.
396
00:30:00,510 --> 00:30:02,178
I'm from the War Department.
397
00:30:02,178 --> 00:30:04,764
We have a search warrant
for Dr. Samuel Mudd.
398
00:30:05,390 --> 00:30:06,516
Is, uh-- Is that you?
399
00:30:06,516 --> 00:30:08,935
I'm Dr. Mudd.
But w-what is this regarding?
400
00:30:08,935 --> 00:30:11,605
One of my men questioned you
after the assassination.
401
00:30:11,605 --> 00:30:13,815
- He didn't search the house.
- Search for what?
402
00:30:14,316 --> 00:30:15,775
What are you expecting to find on me?
403
00:30:15,775 --> 00:30:18,320
You stated that when you treated
John Wilkes Booth
404
00:30:18,320 --> 00:30:20,030
the day after the assassination,
405
00:30:20,739 --> 00:30:22,908
- you were not aware of who he was.
- No.
406
00:30:22,908 --> 00:30:25,535
Well, how did Booth
find a doctor so quickly?
407
00:30:25,535 --> 00:30:27,662
I'll tell you the same thing
I told your officer,
408
00:30:27,662 --> 00:30:30,624
I'd never met the patient or his friend
before that night.
409
00:30:30,624 --> 00:30:33,919
I'm a good man.
I simply treat the sick and the injured.
410
00:30:33,919 --> 00:30:36,880
That is my oath: Do no harm.
411
00:30:36,880 --> 00:30:39,257
[scoffs] You'll find nothing on me.
412
00:30:41,551 --> 00:30:44,471
Look, you have to believe me. Had I known
that that man had shot the president,
413
00:30:44,471 --> 00:30:46,514
I most certainly would have turned him in.
414
00:30:46,514 --> 00:30:50,769
[stammers] Yes, I have a few servants,
but... [scoffs] ...labor isn't free anymore,
415
00:30:50,769 --> 00:30:53,897
as you know, and I would have
gladly collected that reward!
416
00:30:55,690 --> 00:30:57,525
I swear to the good Lord.
417
00:31:03,281 --> 00:31:05,158
You gentlemen need anything to drink?
418
00:31:06,493 --> 00:31:07,494
Mary...
419
00:31:13,124 --> 00:31:14,501
Fetch these men some water.
420
00:32:11,975 --> 00:32:15,645
Is this the, uh-- the patient's boot?
421
00:32:16,730 --> 00:32:17,731
Yes.
422
00:32:19,399 --> 00:32:24,112
You didn't notice, uh,
his initials stamped into the leather?
423
00:32:24,112 --> 00:32:27,240
[stammers] I'm not a cobbler.
I didn't examine his boot.
424
00:32:27,240 --> 00:32:31,161
[stammers] I don't remember
all the details. I see a lot of patients.
425
00:32:31,953 --> 00:32:34,456
I'm the only family practitioner
for miles.
426
00:32:37,125 --> 00:32:40,045
My father practiced family medicine
like you.
427
00:32:42,088 --> 00:32:43,798
And he was a liar too.
428
00:32:46,259 --> 00:32:48,511
You knew your patient
was John Wilkes Booth,
429
00:32:49,721 --> 00:32:52,265
because you knew Booth
way before that night.
430
00:32:52,766 --> 00:32:57,145
That's preposterous.
I was merely obeying my oath. I swear.
431
00:33:00,023 --> 00:33:01,858
- Arrest him.
- [Eddie Jr.] On your feet.
432
00:33:01,858 --> 00:33:03,068
He knew exactly who they were--
433
00:33:03,068 --> 00:33:05,612
Booth, Surratt, the whole lot of them--
before the assassination.
434
00:33:05,612 --> 00:33:06,905
She's a liar!
435
00:33:06,905 --> 00:33:08,990
No sir.
He's lying right through his teeth to you.
436
00:33:08,990 --> 00:33:10,867
He knew exactly who they were.
He helped them.
437
00:33:10,867 --> 00:33:12,118
[Dr. Mudd] I did nothing wrong!
438
00:33:12,118 --> 00:33:14,412
He was not sorry the day of the 14th.
He not sorry now.
439
00:33:14,412 --> 00:33:17,374
All I did was fix his leg
and give him a crutch!
440
00:33:17,374 --> 00:33:19,125
- Out. Get out.
- That's all I did!
441
00:33:26,716 --> 00:33:29,010
Where were
those Confederate soldiers headed?
442
00:33:29,553 --> 00:33:31,096
Uh. Port Royal. Why?
443
00:33:31,596 --> 00:33:34,641
Be one way for him to blend in.
With a crutch.
444
00:33:36,101 --> 00:33:40,564
- Surround himself by the injured.
- Exactly. Take this.
445
00:33:42,357 --> 00:33:43,358
[clears throat]
446
00:33:45,110 --> 00:33:46,111
What's your name?
447
00:33:47,070 --> 00:33:48,071
Mary Simms.
448
00:33:48,822 --> 00:33:52,200
That took courage. Thank you.
449
00:33:54,202 --> 00:33:55,912
Do you have any family you can go to?
450
00:33:59,833 --> 00:34:03,628
There's a--
a temporary settlement at Arlington.
451
00:34:04,588 --> 00:34:07,299
Can I offer you shelter there?
452
00:34:09,509 --> 00:34:10,635
Can I take my brother?
453
00:34:11,760 --> 00:34:13,805
[mumbles] We'll find room for you both.
454
00:34:14,639 --> 00:34:15,640
[sighs]
455
00:34:18,894 --> 00:34:22,521
[Booth grunting, groaning]
456
00:34:27,235 --> 00:34:28,945
[groaning, stutters] David!
457
00:34:30,030 --> 00:34:32,490
[groans] F-- Fuck!
458
00:34:33,282 --> 00:34:34,367
[screams]
459
00:34:34,367 --> 00:34:37,913
[breathes heavily] I can't.
I can't do it today.
460
00:34:38,872 --> 00:34:40,664
I can't make it through this trip.
I-- I can't.
461
00:34:40,664 --> 00:34:42,499
- [Herold] Come on.
- [Booth grunting]
462
00:34:42,499 --> 00:34:43,835
Slowly. Slow, slow, slow.
463
00:35:03,230 --> 00:35:04,606
[Eckert] US War Department.
464
00:35:05,982 --> 00:35:07,484
Am I in some sort of trouble?
465
00:35:07,484 --> 00:35:09,402
Did you ferry Confederate veterans?
466
00:35:09,903 --> 00:35:13,490
These days, all I do is ferry them
to go sign the pledge.
467
00:35:13,490 --> 00:35:17,577
Rumor is, y'all ain't giving
reward money to Black folk. True?
468
00:35:17,577 --> 00:35:19,746
[Eckert] We reward valuable information.
469
00:35:21,790 --> 00:35:23,541
Your fugitives rode with me today.
470
00:35:24,251 --> 00:35:27,504
Mustache shaved,
but they were who they claimed to be.
471
00:35:28,004 --> 00:35:29,923
Did Booth admit who he was?
472
00:35:29,923 --> 00:35:32,467
Well, he and his friend
were posing as soldiers,
473
00:35:32,467 --> 00:35:35,095
but that ain't go over so well.
474
00:35:35,095 --> 00:35:36,930
Think he wanted the attention.
475
00:35:37,556 --> 00:35:38,598
He's in bad shape.
476
00:35:38,598 --> 00:35:40,058
Which way did they go?
477
00:35:40,684 --> 00:35:44,396
I minded my business, but they spoke
with a regular named Willie Jett.
478
00:35:46,064 --> 00:35:47,482
I seen Jett give 'em directions.
479
00:35:47,482 --> 00:35:48,817
Where can we find Willie Jett?
480
00:35:48,817 --> 00:35:50,944
He has a regular room at the Star Hotel.
481
00:35:51,528 --> 00:35:53,488
Thank you. All right. Let's go.
482
00:35:54,281 --> 00:35:55,282
[soldier] Hep! Hep!
483
00:36:12,757 --> 00:36:16,177
[grunting]
484
00:36:22,309 --> 00:36:25,687
Oh, my. Am I in heaven?
485
00:36:26,354 --> 00:36:27,856
[chuckles]
486
00:36:30,483 --> 00:36:34,279
Why is it-- It's so hot in here.
It's like hell.
487
00:36:36,239 --> 00:36:37,240
[grunts]
488
00:36:40,785 --> 00:36:46,541
Hey, can you answer me that?
Huh? Sweet angel?
489
00:36:47,459 --> 00:36:49,169
Have you got anything to treat a fever?
490
00:36:51,379 --> 00:36:54,382
[grunts, groans]
491
00:36:57,510 --> 00:37:02,307
- You're a hero, Mr. Booth. A symbol.
- [Booth] Mmm. [breathes heavily] Ah.
492
00:37:05,518 --> 00:37:07,687
A symbol. Yes...
493
00:37:13,777 --> 00:37:15,570
But when do I get my ribbons?
494
00:37:20,575 --> 00:37:21,451
[groans]
495
00:37:26,414 --> 00:37:27,457
Are you Willie Jett?
496
00:37:28,500 --> 00:37:29,501
Who's asking?
497
00:37:30,252 --> 00:37:33,088
Edwin Stanton. Secretary of war.
498
00:37:33,088 --> 00:37:35,590
Well, you have to wait an hour.
We're about to be occupied.
499
00:37:36,174 --> 00:37:37,175
She'll have to wait.
500
00:37:37,842 --> 00:37:38,843
Miss.
501
00:37:45,267 --> 00:37:47,978
Did you speak with John Wilkes Booth
on the ferry?
502
00:37:48,645 --> 00:37:50,272
- Yes.
- Broken leg?
503
00:37:50,897 --> 00:37:55,735
And a tattoo on his hand.
His initials. JWB.
504
00:37:57,320 --> 00:37:58,405
You know where he is?
505
00:38:01,533 --> 00:38:03,868
If I tell you,
do I get that reward money you posted?
506
00:38:04,369 --> 00:38:07,163
Your reward is I won't arrest you
for aiding an assassin.
507
00:38:07,998 --> 00:38:08,999
Now, where is he?
508
00:38:12,502 --> 00:38:13,795
I wager he took my tip.
509
00:38:13,795 --> 00:38:17,465
Stayed at the Garrett's.
First farm before town center.
510
00:38:17,465 --> 00:38:18,800
Garrett's Farm?
511
00:38:18,800 --> 00:38:19,926
Yes.
512
00:38:21,094 --> 00:38:23,305
If you're lying, I will find you.
513
00:38:25,223 --> 00:38:28,018
Eddie! Eckert! We have him!
514
00:38:29,144 --> 00:38:31,187
The Garrett Farm, before the town center.
515
00:38:32,188 --> 00:38:33,189
I have you now.
516
00:38:34,357 --> 00:38:36,860
[Eckert]
Move! Let's go! [speaking indistinctly]
517
00:38:37,444 --> 00:38:38,820
[speaks indistinctly]
518
00:38:38,820 --> 00:38:42,115
- [wheezing]
- [Eckert shouting, distorted]
519
00:38:46,369 --> 00:38:48,580
[Eddie shouting indistinctly]
520
00:38:51,166 --> 00:38:52,584
Get a doctor!
521
00:38:57,839 --> 00:39:00,884
[wheezing continues]
522
00:39:09,851 --> 00:39:12,729
- What are you waiting for? Go. Go.
- No, no, no. We're not leaving you.
523
00:39:12,729 --> 00:39:15,815
- [Stanton coughing]
- Thank you, Jesus. This is why.
524
00:39:16,358 --> 00:39:19,110
- We can't lose him. We can't lose him.
- [wheezing, coughing]
525
00:39:19,110 --> 00:39:20,904
We're gonna wait for the doctor,
all right?
526
00:39:20,904 --> 00:39:22,447
Let's go! Charge!
527
00:39:23,490 --> 00:39:24,866
[Conger] Go! Move off!
528
00:39:28,370 --> 00:39:31,081
[wheezes, grunts]
529
00:39:32,082 --> 00:39:32,916
[sighs]
530
00:39:33,500 --> 00:39:34,459
Father?
531
00:39:51,560 --> 00:39:53,853
[wheezes]
532
00:39:53,903 --> 00:39:58,453
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.