Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,515 --> 00:00:12,350
[Kev] Dylan! [echoes]
2
00:00:12,433 --> 00:00:15,145
[Leanna] Dylan! [echoes]
3
00:00:15,228 --> 00:00:22,235
?
4
00:00:26,072 --> 00:00:28,908
[Kev] Dylan!
[echoes]
5
00:00:28,991 --> 00:00:32,370
[Leanna]
Hello! Dylan, where are you?
6
00:00:32,453 --> 00:00:33,579
Oh, bingo.
7
00:00:35,331 --> 00:00:37,042
Why is he lying in the dirt?
8
00:00:37,125 --> 00:00:39,335
[Kev] We've been looking
for you everywhere.
9
00:00:39,419 --> 00:00:41,546
-Are you all right?
-No! Look at me!
10
00:00:41,629 --> 00:00:42,797
Of course I'm not okay!
11
00:00:44,132 --> 00:00:46,051
Something happened, but
12
00:00:46,134 --> 00:00:47,135
I can't remember.
13
00:00:47,218 --> 00:00:48,303
Mmm.
14
00:00:51,306 --> 00:00:52,515
Ah!
15
00:00:52,598 --> 00:00:59,355
?
16
00:01:00,356 --> 00:01:02,733
[theme music playing]
17
00:01:02,817 --> 00:01:09,824
?
18
00:01:16,872 --> 00:01:22,712
?
19
00:01:22,795 --> 00:01:24,755
[bell ringing]
20
00:01:24,839 --> 00:01:26,132
Happy Monday, everyone.
21
00:01:26,216 --> 00:01:28,593
You're all looking very acute
this morning.
22
00:01:28,676 --> 00:01:31,096
I hope no one
is going to be obtuse.
23
00:01:32,347 --> 00:01:34,182
Let's take our seats.
24
00:01:34,265 --> 00:01:37,518
Very good physics in motion
with the paper airplanes.
25
00:01:38,978 --> 00:01:44,734
[alarm clock ringing]
26
00:01:45,735 --> 00:01:47,195
Susan Chu?
27
00:01:47,278 --> 00:01:48,279
Here.
28
00:01:48,363 --> 00:01:50,281
-John Rodriguez?
-Here.
29
00:01:50,365 --> 00:01:52,450
[Aasha] Carmie,
you're going to be late!
30
00:01:54,785 --> 00:01:56,787
Okay. You got this.
31
00:01:57,788 --> 00:01:59,249
Dylan Helsing?
32
00:02:00,250 --> 00:02:01,251
Affirmative.
33
00:02:01,334 --> 00:02:03,503
Kev? Just Kev?
34
00:02:03,586 --> 00:02:04,879
Yes. Present.
35
00:02:06,381 --> 00:02:07,382
[thumps]
36
00:02:07,465 --> 00:02:09,425
[students chattering
in background]
37
00:02:10,551 --> 00:02:11,677
Carmie Henley?
38
00:02:13,513 --> 00:02:14,930
Carmie Henley?
39
00:02:15,014 --> 00:02:16,098
[whooshes]
40
00:02:18,851 --> 00:02:19,852
Carmie Henley?
41
00:02:19,935 --> 00:02:20,978
[whooshes]
42
00:02:22,147 --> 00:02:23,148
Here.
43
00:02:24,940 --> 00:02:26,025
[chuckles]
44
00:02:29,987 --> 00:02:35,326
So, we end
at 3.14159265 equals Y.
45
00:02:36,327 --> 00:02:38,538
Wow. Math is, like, so easy.
46
00:02:38,621 --> 00:02:39,664
Should I do another one?
47
00:02:39,747 --> 00:02:41,874
That is, like, so incorrect.
48
00:02:41,957 --> 00:02:43,083
[chuckles]
But I like the...
49
00:02:43,168 --> 00:02:45,461
I like the confidence.
Good hustle.
50
00:02:45,545 --> 00:02:48,506
Why doesn't everyone
just, uh, try solving this one
51
00:02:48,589 --> 00:02:49,715
at their desk, huh?
52
00:02:49,799 --> 00:02:51,884
A plus for effort?
53
00:02:51,967 --> 00:02:53,469
I really thought I nailed it.
54
00:02:53,553 --> 00:02:55,012
It happens to the best of us.
55
00:02:57,640 --> 00:03:00,476
Tristan. Carmie,
I'm telling you,
56
00:03:00,560 --> 00:03:03,271
something bad, terrible,
horrible happened
57
00:03:03,354 --> 00:03:05,315
during the scavenger hunt,
58
00:03:05,398 --> 00:03:06,732
and it's all his fault.
59
00:03:06,816 --> 00:03:09,569
Well, what does it matter?
You can't even remember.
60
00:03:09,652 --> 00:03:11,696
It doesn't matter
that I don't remember.
61
00:03:11,779 --> 00:03:12,988
Tristan was behind it.
62
00:03:13,072 --> 00:03:14,990
He does give
a "caution, danger" vibe.
63
00:03:15,074 --> 00:03:17,034
-He totally does.
-Yes.
64
00:03:17,117 --> 00:03:19,245
If you guys relaxed
and got to know him,
65
00:03:19,329 --> 00:03:23,416
you would know that he's kind
and smart and funny.
66
00:03:23,499 --> 00:03:25,293
Mm-hmm. Yeah.
There's nothing funny
67
00:03:25,376 --> 00:03:29,004
about waking up with vines
covering your cramped legs.
68
00:03:29,088 --> 00:03:31,048
I couldn't walk.
I couldn't move.
69
00:03:31,131 --> 00:03:33,718
I thought the great line
of Van Helsing hunters
70
00:03:33,801 --> 00:03:34,885
would come to an end.
71
00:03:36,262 --> 00:03:37,847
And my legs still hurt, okay?
72
00:03:37,930 --> 00:03:40,516
I have noticed
your gait is off.
73
00:03:40,600 --> 00:03:43,394
Since that day, I've been
sleeping with one eye open
74
00:03:43,478 --> 00:03:45,271
and a flashlight
under my pillow.
75
00:03:45,355 --> 00:03:46,814
Don't you always do that?
76
00:03:46,897 --> 00:03:48,858
Yes, but now I have reason.
77
00:03:48,941 --> 00:03:51,151
Okay? Something's not right
with Tristan.
78
00:03:51,236 --> 00:03:53,195
If that's even his real name!
79
00:03:53,279 --> 00:03:54,989
[teacher] Mr. Dylan Helsing,
80
00:03:55,072 --> 00:03:58,117
seems you have something
more important to share than I.
81
00:03:58,200 --> 00:04:01,078
-Please, tell us all.
-[Dylan] No, thank you.
82
00:04:01,161 --> 00:04:03,623
Nothing interesting
happening here.
83
00:04:03,706 --> 00:04:07,042
Why don't you come up to the
board and show us your solution?
84
00:04:07,126 --> 00:04:09,211
-[girl chuckles quietly]
-Okay.
85
00:04:10,755 --> 00:04:12,047
Mm-hmm. Yeah.
86
00:04:12,131 --> 00:04:19,138
?
87
00:04:20,723 --> 00:04:22,767
That's correct.
88
00:04:22,850 --> 00:04:24,977
-[girl] Wow.
-I studied Descartes...
89
00:04:25,060 --> 00:04:26,521
-in French.
-[girl] Okay.
90
00:04:26,604 --> 00:04:29,357
I think, therefore I math.
91
00:04:30,358 --> 00:04:31,359
[clatters]
92
00:04:31,442 --> 00:04:34,153
[student chuckles quietly]
93
00:04:34,236 --> 00:04:36,281
[teacher] They're not as well
versed in Descartes as I.
94
00:04:36,364 --> 00:04:39,033
-[boy] Nice one, man.
-[teacher] I studied philosophy
95
00:04:39,116 --> 00:04:40,117
for quite a few years.
96
00:04:40,200 --> 00:04:42,370
[Leanna] Fan Con isn't just
about the comics.
97
00:04:42,453 --> 00:04:44,997
Decisions have to be made.
Like, how much merch do I need?
98
00:04:45,080 --> 00:04:47,417
Do I need posters? And
what about Carmela figurines?
99
00:04:47,500 --> 00:04:48,626
I'm so confused.
100
00:04:48,709 --> 00:04:51,086
I need your instinctive
decision-making skills.
101
00:04:51,170 --> 00:04:52,838
Well, firstly
and most importantly,
102
00:04:52,922 --> 00:04:54,757
there will be
no Carmela figurines.
103
00:04:55,758 --> 00:04:57,176
Not happening.
104
00:04:57,259 --> 00:04:59,011
You could debut
Leanna figurines.
105
00:04:59,094 --> 00:05:01,681
They come with a variety
of outfits and accessories,
106
00:05:01,764 --> 00:05:03,808
and I'll waive
the trademark fee.
107
00:05:03,891 --> 00:05:06,060
It has nothing to do
with Kev's comic.
108
00:05:06,143 --> 00:05:08,604
You have no vision.
I could be in your new one.
109
00:05:08,688 --> 00:05:12,066
No. I will not discuss
my next comic.
110
00:05:12,149 --> 00:05:14,902
Refer to it as the untitled Kev,
just Kev, project.
111
00:05:14,985 --> 00:05:17,322
Secrets are
a part of my process.
112
00:05:17,405 --> 00:05:20,074
So, you'll be there later,
right? I need you.
113
00:05:20,157 --> 00:05:21,867
Yeah. I got you. Promise.
114
00:05:21,951 --> 00:05:24,412
I just need to be home
for the twins' birthday.
115
00:05:24,495 --> 00:05:26,872
My gift to them
is setting up the decorations.
116
00:05:26,956 --> 00:05:29,709
Have you figured out
your Fan Con vibe yet?
117
00:05:29,792 --> 00:05:30,793
Vibe?
118
00:05:30,876 --> 00:05:32,920
Ugh. You're so lucky
I'm your manager.
119
00:05:33,003 --> 00:05:34,672
I wish I had me as my manager.
120
00:05:34,755 --> 00:05:37,925
You know, your vibe, your way of
life, your essence, your style.
121
00:05:38,008 --> 00:05:40,135
I like my style,
122
00:05:40,219 --> 00:05:42,262
and I've had the same haircut
since third grade.
123
00:05:42,347 --> 00:05:45,307
[sniffs]
And my essence is fine.
124
00:05:45,391 --> 00:05:47,602
-[chiming]
-Oh. [chuckles]
125
00:05:47,685 --> 00:05:49,729
Those are the fans.
Got to hop on Leanna Live,
126
00:05:49,812 --> 00:05:52,815
but that haircut needs
an epic update. Period.
127
00:05:52,898 --> 00:05:54,567
Dot. [chuckles]
Buh-bye!
128
00:05:56,819 --> 00:05:58,363
Hey.
I've been looking for you.
129
00:05:58,446 --> 00:06:00,990
Really? You have?
I've been looking for you, too.
130
00:06:01,073 --> 00:06:04,159
Actually, wait. No, I haven't.
I don't know why I said that.
131
00:06:04,243 --> 00:06:05,703
Nice to see you.
[chuckles]
132
00:06:07,037 --> 00:06:08,623
Hi, Duncan. How are you?
133
00:06:08,706 --> 00:06:12,084
It's Dylan, and, uh, I think
you know how I'm doing.
134
00:06:12,167 --> 00:06:13,836
[suspenseful music playing]
135
00:06:15,004 --> 00:06:17,423
You free?
I got a surprise for you.
136
00:06:17,507 --> 00:06:19,216
A surprise for me? [chuckles]
137
00:06:19,299 --> 00:06:21,176
Yeah. I've been planning it
for a while.
138
00:06:21,260 --> 00:06:23,888
Okay. Yeah. Yeah.
Let's go see it. Um...
139
00:06:23,971 --> 00:06:25,222
-See you.
-Remember
140
00:06:25,305 --> 00:06:27,642
the "caution, danger" thing
we talked about.
141
00:06:28,684 --> 00:06:32,021
Um, uh, Kev,
I'll... I'll be there!
142
00:06:35,357 --> 00:06:38,318
[bell ringing]
143
00:06:41,406 --> 00:06:43,198
Let's see
what Tristan's hiding.
144
00:06:45,868 --> 00:06:47,537
Not on my watch.
145
00:06:47,620 --> 00:06:48,621
I am a Helsing,
146
00:06:48,704 --> 00:06:49,789
hunter by blood.
147
00:06:51,040 --> 00:06:53,083
I can taste danger in the air.
148
00:06:54,084 --> 00:06:55,169
What are you doing?
149
00:06:56,295 --> 00:06:59,214
Nothing.
I'm not doing anything.
150
00:06:59,298 --> 00:07:02,092
Just thinking of redecorating
my locker.
151
00:07:02,176 --> 00:07:05,095
[chuckles] You don't look
like the decorating type.
152
00:07:06,431 --> 00:07:08,015
Don't you have
somewhere to be?
153
00:07:08,098 --> 00:07:11,101
I can report you for suspicious
behaviour, you know.
154
00:07:11,185 --> 00:07:13,228
Oh, not if I report you first.
Yeah.
155
00:07:17,066 --> 00:07:18,067
Yeah.
156
00:07:18,150 --> 00:07:25,157
?
157
00:07:35,626 --> 00:07:37,503
Oh, yuck!
158
00:07:37,587 --> 00:07:39,088
Forest Patrol Guides stink.
159
00:07:39,171 --> 00:07:41,381
They must not give out
hygiene badges.
160
00:07:43,258 --> 00:07:44,301
What's this?
161
00:07:44,384 --> 00:07:51,100
?
162
00:07:54,269 --> 00:07:56,021
-You're kidding me.
-No. I'm not.
163
00:07:56,105 --> 00:07:58,774
No one ever has taken me out
for a surprise like this.
164
00:07:58,858 --> 00:08:00,860
I mean, like,
my dad does Taco Tuesday.
165
00:08:00,943 --> 00:08:03,821
Thinks it's a surprise
when it's not, obviously,
166
00:08:03,904 --> 00:08:05,781
because it's, like,
every Tuesday.
167
00:08:05,865 --> 00:08:07,407
It's going to be awesome.
168
00:08:08,618 --> 00:08:10,244
Just tell me what it is.
169
00:08:10,327 --> 00:08:12,329
If I told you, it wouldn't be
a surprise anymore, would it?
170
00:08:12,412 --> 00:08:14,373
Give me a clue.
I'm good at solving things.
171
00:08:14,456 --> 00:08:16,792
I mean, it's not, like,
my primary skill, but, like,
172
00:08:16,876 --> 00:08:18,127
I feel like I could, like...
173
00:08:18,210 --> 00:08:19,629
Oh!
174
00:08:24,049 --> 00:08:25,050
Sorry.
175
00:08:26,051 --> 00:08:27,177
You okay?
176
00:08:28,929 --> 00:08:29,930
You want to follow me?
177
00:08:30,014 --> 00:08:36,103
?
178
00:08:37,104 --> 00:08:38,313
Don't they look great?
179
00:08:38,397 --> 00:08:40,566
If kind of scary is great,
then sure.
180
00:08:40,650 --> 00:08:42,317
Do we need 100 of them?
181
00:08:42,401 --> 00:08:44,820
No. No. We need 200.
182
00:08:44,904 --> 00:08:46,739
[chuckles]
We have more downstairs.
183
00:08:46,822 --> 00:08:48,616
-[shop bell jingles]
-[Leanna] Hello?
184
00:08:48,699 --> 00:08:50,951
Carmie, what took you so...
[trails off] ...long?
185
00:08:51,035 --> 00:08:53,203
Hello! A little help
would be nice!
186
00:08:53,287 --> 00:08:55,289
I am your manager,
not your assistant! Whoa!
187
00:08:55,372 --> 00:08:56,373
[thuds]
188
00:08:58,876 --> 00:09:02,296
You, shopkeeper man,
you need to fix these floors,
189
00:09:02,379 --> 00:09:05,257
promptus, which means pronto
in French.
190
00:09:05,340 --> 00:09:06,801
It's actually Latin.
191
00:09:10,930 --> 00:09:12,640
Kev, it's makeover time.
192
00:09:12,723 --> 00:09:16,561
Whoa, whoa, whoa.
I am not changing who I am.
193
00:09:16,644 --> 00:09:17,645
Of course not.
194
00:09:17,728 --> 00:09:19,897
Who you are on the inside
is perfect.
195
00:09:19,980 --> 00:09:22,274
It's just, we need to elevate
the person you are
196
00:09:22,357 --> 00:09:24,359
on the outside to match.
197
00:09:24,443 --> 00:09:26,571
-Glasses first?
-I can see just fine.
198
00:09:27,822 --> 00:09:30,074
Nobody wears glasses
to see anymore. [scoffs]
199
00:09:30,157 --> 00:09:31,617
Lasik replaced that idea.
200
00:09:31,701 --> 00:09:34,579
Now, they are
just a fashion accoutrement,
201
00:09:34,662 --> 00:09:37,331
because glam never takes
a day off.
202
00:09:38,373 --> 00:09:40,835
No. That makes your jaw look
too square.
203
00:09:46,924 --> 00:09:49,093
Yeah. Okay.
Now, go try on these looks.
204
00:09:49,176 --> 00:09:51,095
This is an unnecessary,
inessential waste
205
00:09:51,178 --> 00:09:53,430
of my time and talent.
206
00:09:53,513 --> 00:09:56,266
My presence is your present.
207
00:09:56,350 --> 00:09:59,019
You're welcome.
Now, go put on those looks!
208
00:10:01,939 --> 00:10:05,317
[indistinct conversation,
carnival music playing]
209
00:10:10,280 --> 00:10:11,616
I used to come here as a kid.
210
00:10:12,658 --> 00:10:14,409
-[man] Step right up.
-[clanking]
211
00:10:14,493 --> 00:10:16,621
-How strong are you?
-You've gotta hit it as hard
212
00:10:16,704 --> 00:10:19,248
as you can to make the ball
reach the bell on top.
213
00:10:19,331 --> 00:10:20,833
Looks easy, but it's pretty
hard.
214
00:10:20,916 --> 00:10:22,918
-Here you go.
-Okay. Let's see what you got.
215
00:10:23,002 --> 00:10:24,712
You're on.
Loser buys lollipops.
216
00:10:26,505 --> 00:10:29,216
-[grunts, clanks]
-[man] Ooh, not strong enough.
217
00:10:29,299 --> 00:10:31,551
[Carmie] Not bad.
Here. Let me try.
218
00:10:31,636 --> 00:10:33,679
I'm not leaving
without a stuffy.
219
00:10:37,224 --> 00:10:38,600
-[clanks]
-[dings]
220
00:10:38,684 --> 00:10:40,102
[man] Whoa!
221
00:10:40,185 --> 00:10:41,270
[clatters]
222
00:10:41,353 --> 00:10:44,148
-[man] Wow! You win a stuffy!
-[both chuckle]
223
00:10:47,109 --> 00:10:48,527
[Tristan] Come here, girl.
224
00:10:48,610 --> 00:10:54,199
?
225
00:10:54,283 --> 00:10:56,243
[girl]
Hey, where's my lollipop?
226
00:10:56,326 --> 00:10:58,954
-Congratulations.
-Where did you get that?
227
00:10:59,038 --> 00:11:00,665
Not the only one here
with powers.
228
00:11:00,748 --> 00:11:02,249
[Carmie chuckles]
229
00:11:03,625 --> 00:11:04,669
? Hey ?
230
00:11:04,752 --> 00:11:05,753
Ha!
231
00:11:05,836 --> 00:11:07,171
? I'm ready for it ?
232
00:11:07,254 --> 00:11:08,798
? These are the best days ?
233
00:11:08,881 --> 00:11:09,924
Next.
234
00:11:10,007 --> 00:11:12,259
? And I can't wait
I'm ready for it ?
235
00:11:12,342 --> 00:11:13,343
? Let's get to it ?
236
00:11:13,427 --> 00:11:15,721
? These are the best days ?
237
00:11:15,805 --> 00:11:17,014
[grunts]
238
00:11:17,097 --> 00:11:19,016
? I got a good feeling
and I can't wait ?
239
00:11:19,099 --> 00:11:20,225
No.
240
00:11:20,309 --> 00:11:21,936
? And I can't wait ?
241
00:11:22,019 --> 00:11:23,688
? Ooh ooh ooh ?
242
00:11:23,771 --> 00:11:26,023
? I got a good feeling ?
243
00:11:26,106 --> 00:11:28,150
? Ah ooh ooh ooh ?
244
00:11:28,233 --> 00:11:30,903
? Ooh ooh ooh ?
245
00:11:30,986 --> 00:11:33,072
? I got a good feeling ?
246
00:11:33,155 --> 00:11:35,825
? Ah ooh ooh ooh ?
247
00:11:35,908 --> 00:11:38,243
? Ooh ooh ooh ?
248
00:11:38,327 --> 00:11:40,162
? I got a good feeling ?
249
00:11:40,245 --> 00:11:42,039
Yes! Whoo! Whoo!
250
00:11:42,122 --> 00:11:43,623
? I'm ready for it ?
251
00:11:43,708 --> 00:11:44,709
[sighs]
252
00:11:44,792 --> 00:11:47,044
? These are the best days ?
253
00:11:47,127 --> 00:11:49,004
[man] Best of three.
Let's see what you got.
254
00:11:49,088 --> 00:11:51,673
Three rings on the same bottle
wins a prize.
255
00:11:51,757 --> 00:11:54,634
Okay. I'm coming for you,
Mr. Dino.
256
00:11:54,719 --> 00:11:55,803
You can do it.
257
00:11:59,639 --> 00:12:01,308
-Ugh!
-Let me help you.
258
00:12:01,391 --> 00:12:03,227
-Here you go.
-Mr. Dino will be yours.
259
00:12:03,310 --> 00:12:10,109
?
260
00:12:14,989 --> 00:12:16,907
-[man] We have a winner!
-[Tristan] Yes!
261
00:12:16,991 --> 00:12:19,243
-[man] Here you go.
-Thank you.
262
00:12:19,326 --> 00:12:20,786
Let me win you some more.
263
00:12:22,704 --> 00:12:23,831
Boom.
264
00:12:23,914 --> 00:12:24,999
[grunts]
265
00:12:31,130 --> 00:12:33,382
[whirs]
266
00:12:33,465 --> 00:12:34,842
[grunts]
267
00:12:34,925 --> 00:12:37,386
[whirs]
268
00:12:38,387 --> 00:12:39,889
-[clanks]
-[grunts]
269
00:12:39,972 --> 00:12:40,973
[clanks, thuds]
270
00:12:41,056 --> 00:12:44,852
[whirs, clanks repeatedly]
271
00:12:47,104 --> 00:12:48,105
[sighs]
272
00:12:48,188 --> 00:12:55,195
?
273
00:12:59,491 --> 00:13:00,742
[Kev] No! I hate this!
274
00:13:00,826 --> 00:13:02,995
-[chimes]
-Get away from me!
275
00:13:03,078 --> 00:13:06,623
Know this truth in life: Pain
is fashion, and fashion is pain.
276
00:13:06,706 --> 00:13:08,208
This is a catastrophe.
277
00:13:08,292 --> 00:13:10,210
I'm an artist, a writer.
278
00:13:10,294 --> 00:13:12,046
I don't need my picture taken.
279
00:13:12,129 --> 00:13:15,007
Yes, you do, and you need
leaflets for the Fan Con.
280
00:13:15,090 --> 00:13:17,634
As your brand strategist,
I can tell you one thing:
281
00:13:17,717 --> 00:13:19,511
Those are the key
to your success!
282
00:13:19,594 --> 00:13:23,098
The only thing
that actually matters is my art.
283
00:13:23,182 --> 00:13:24,809
Also, where is Carmie?
284
00:13:24,892 --> 00:13:27,144
She promised she'd help me
organize the merch.
285
00:13:27,227 --> 00:13:28,854
Listen to me!
Somewhere out there,
286
00:13:28,938 --> 00:13:31,565
there is a kid whose life
will be inspired by your book!
287
00:13:31,648 --> 00:13:34,109
And without publicity,
the book won't reach them.
288
00:13:34,193 --> 00:13:35,694
Don't you wanna change
a kid's life?
289
00:13:35,777 --> 00:13:37,404
What kind of monster are you?
290
00:13:39,323 --> 00:13:40,407
Okay.
291
00:13:41,992 --> 00:13:44,453
Hands on hips.
292
00:13:44,536 --> 00:13:46,788
-[camera snaps]
-[chuckles] This is amazing.
293
00:13:46,872 --> 00:13:49,041
-This is terrible.
-[camera snaps]
294
00:13:49,124 --> 00:13:51,335
[Leanna] Smile
like you want to be here.
295
00:13:51,418 --> 00:13:52,419
[Kev sighs]
296
00:13:52,502 --> 00:13:53,712
-Hmm.
-[camera snaps]
297
00:13:55,797 --> 00:13:59,844
Okay. This is where I come
to hang out sometimes,
298
00:13:59,927 --> 00:14:02,471
just to see the world
a little clearer.
299
00:14:03,763 --> 00:14:06,600
It's the perfect spot for me
to give you your surprise.
300
00:14:06,683 --> 00:14:10,312
What, the lollipops,
games, stuffed animals,
301
00:14:10,395 --> 00:14:11,771
those weren't the surprise?
302
00:14:11,856 --> 00:14:13,690
They were, but I have something
else.
303
00:14:13,773 --> 00:14:15,025
[chuckles]
304
00:14:17,819 --> 00:14:19,196
Wow. I
305
00:14:21,281 --> 00:14:22,657
I'm... I'm speechless.
306
00:14:22,741 --> 00:14:24,952
I mean, I'm still talking, but...
[chuckles]
307
00:14:26,578 --> 00:14:28,747
Uh, thanks.
308
00:14:28,830 --> 00:14:31,000
I had an amazing time
with you.
309
00:14:32,626 --> 00:14:34,003
Nice smile.
310
00:14:34,086 --> 00:14:35,254
[both chuckle]
311
00:14:36,838 --> 00:14:39,549
How do you deal
with being different?
312
00:14:39,633 --> 00:14:42,761
I mean, everybody just belongs,
313
00:14:42,844 --> 00:14:45,014
and we're outsiders, watching.
314
00:14:45,097 --> 00:14:46,473
I know.
315
00:14:46,556 --> 00:14:50,269
[chuckles] Used to bother me,
too, but not anymore.
316
00:14:50,352 --> 00:14:51,395
Really?
317
00:14:52,687 --> 00:14:54,856
Who wants to be human?
They're weak.
318
00:14:54,940 --> 00:14:56,691
We're the outsiders.
319
00:14:56,775 --> 00:14:59,028
That's why humans will always
be afraid of us.
320
00:14:59,111 --> 00:15:00,988
I think ultimately,
it will come down
321
00:15:01,071 --> 00:15:02,531
to Mythics versus humans.
322
00:15:03,573 --> 00:15:06,243
But my human family,
they love me.
323
00:15:09,079 --> 00:15:11,206
Do they truly know
what you are?
324
00:15:11,290 --> 00:15:12,917
My parents don't know.
325
00:15:13,000 --> 00:15:14,334
They would freak.
326
00:15:14,418 --> 00:15:16,295
The twins know.
327
00:15:16,378 --> 00:15:19,589
They just think I'm
some sort of movie superhero.
328
00:15:22,051 --> 00:15:24,386
The day is going to come
when every Blended
329
00:15:24,469 --> 00:15:25,679
will have to choose a side.
330
00:15:25,762 --> 00:15:28,682
Those who choose Mythic will
rise up against the humans.
331
00:15:28,765 --> 00:15:30,892
Those who choose humans
will forget the power
332
00:15:30,976 --> 00:15:33,270
they once had and be defeated
by the Mythics.
333
00:15:35,022 --> 00:15:37,316
But that is for another time.
334
00:15:37,399 --> 00:15:38,400
Today is all for you.
335
00:15:38,483 --> 00:15:40,069
[chuckles] Oh.
336
00:15:40,152 --> 00:15:46,908
?
337
00:15:47,909 --> 00:15:51,163
[chuckles]
338
00:15:51,246 --> 00:15:55,125
Wow. This is the best day
of my life.
339
00:15:58,503 --> 00:15:59,754
[both chuckle]
340
00:15:59,838 --> 00:16:01,506
This is
the worst day of my life!
341
00:16:01,590 --> 00:16:04,468
-[snipping]
-No! No scissors!
342
00:16:04,551 --> 00:16:06,886
I know what I'm doing!
I've cut hair before.
343
00:16:06,971 --> 00:16:09,389
Well, to be fair,
I haven't cut human hair,
344
00:16:09,473 --> 00:16:11,808
but I have practised
on my Shih Tzu, Kylie K.
345
00:16:11,891 --> 00:16:13,310
She thinks I'm great.
346
00:16:13,393 --> 00:16:15,062
My haircut is a classic,
347
00:16:15,145 --> 00:16:18,023
tried and tested,
true to its form.
348
00:16:18,107 --> 00:16:19,566
It defines my personality.
349
00:16:19,649 --> 00:16:21,818
Well, I took a poll
on Leanna Live, and all 300
350
00:16:21,901 --> 00:16:24,654
of my LeannaLifers agree you
need a new look.
351
00:16:24,738 --> 00:16:26,115
Let's add a pop of colour.
352
00:16:26,198 --> 00:16:28,575
Put. That. Down.
353
00:16:28,658 --> 00:16:30,410
Orange is nobody's colour.
354
00:16:33,247 --> 00:16:34,706
Is it really that bad?
355
00:16:34,789 --> 00:16:36,000
No, it's not bad.
356
00:16:36,083 --> 00:16:38,168
It's just not anything.
That's the problem.
357
00:16:38,252 --> 00:16:40,504
What's one hairstyle you've
always wanted to try
358
00:16:40,587 --> 00:16:42,172
but you were never
brave enough to?
359
00:16:42,256 --> 00:16:49,054
?
360
00:16:50,055 --> 00:16:51,140
Bold. [laughs]
361
00:16:51,223 --> 00:16:52,307
Okay.
362
00:16:56,853 --> 00:16:58,730
It's so beautiful.
363
00:16:58,813 --> 00:17:00,399
A little warm
for this time of year.
364
00:17:00,482 --> 00:17:02,984
Yeah, but what can you do
about it?
365
00:17:03,985 --> 00:17:06,155
-Anything you wish.
-Can you stop thunder?
366
00:17:06,238 --> 00:17:07,489
-Yeah.
-Rain?
367
00:17:07,572 --> 00:17:10,075
-Come on. Of course.
-What about a hurricane?
368
00:17:10,159 --> 00:17:12,494
Let's not carried away.
I'm not the Shapeshifter.
369
00:17:13,828 --> 00:17:16,790
Shapeshifter. Do you know her?
370
00:17:18,542 --> 00:17:21,711
No, but she's
the stuff of legend.
371
00:17:21,795 --> 00:17:23,672
A real leader to the Mythics.
372
00:17:26,258 --> 00:17:27,884
What?
373
00:17:27,967 --> 00:17:29,094
Nothing.
374
00:17:31,596 --> 00:17:32,722
Okay.
375
00:17:32,806 --> 00:17:36,226
Um, my friend who always finds
weird things...
376
00:17:36,310 --> 00:17:38,353
-Dylan?
-Yeah.
377
00:17:38,437 --> 00:17:42,524
He found some sort of paper
that has a prophecy.
378
00:17:42,607 --> 00:17:43,942
So?
379
00:17:44,025 --> 00:17:45,944
It says
that I'll choose full Mythic
380
00:17:46,027 --> 00:17:47,821
and lead a war against humans.
381
00:17:48,988 --> 00:17:50,865
A year ago,
I was just a normal kid,
382
00:17:50,949 --> 00:17:53,493
and now,
I don't know what I am.
383
00:17:54,536 --> 00:17:56,080
It's weird. [chuckles]
384
00:17:56,163 --> 00:17:58,790
Dylan, he's just a human.
385
00:17:58,873 --> 00:17:59,958
What do they know?
386
00:18:02,252 --> 00:18:04,045
You should come
to Fan Con with me.
387
00:18:04,129 --> 00:18:06,590
All the Blendeds go. You'll see
what you're a part of.
388
00:18:06,673 --> 00:18:08,967
You're going?
That... that's awesome.
389
00:18:09,050 --> 00:18:10,219
I'll be there.
390
00:18:10,302 --> 00:18:12,762
I'm gonna help Kev launch
his next comic book.
391
00:18:12,846 --> 00:18:15,390
Sounds like just another human
taking advantage of our kind.
392
00:18:15,474 --> 00:18:17,267
No, that's... that's not true.
393
00:18:17,351 --> 00:18:18,602
This is his passion,
394
00:18:18,685 --> 00:18:20,937
and he's worked really hard
on these comic books.
395
00:18:21,020 --> 00:18:23,190
Yes, but his current comic
and newfound fame
396
00:18:23,273 --> 00:18:24,608
wouldn't exist without you.
397
00:18:24,691 --> 00:18:26,610
It's your story
that people are loving.
398
00:18:26,693 --> 00:18:28,027
He denies it,
399
00:18:28,112 --> 00:18:31,198
and he's not even telling
the best part.
400
00:18:31,281 --> 00:18:36,120
? Blackbird blackbird
please fly away ?
401
00:18:37,121 --> 00:18:38,163
[laughs]
402
00:18:38,247 --> 00:18:40,081
? You've been
flying overhead ?
403
00:18:40,165 --> 00:18:43,210
? You've been
darkening my day ?
404
00:18:46,130 --> 00:18:47,172
? And now you got ?
405
00:18:47,256 --> 00:18:48,257
[phone chimes]
406
00:18:48,340 --> 00:18:49,924
? Your shiny gold ring ?
407
00:18:50,008 --> 00:18:52,302
Oh. Oh, no.
We're going to be so late.
408
00:18:52,386 --> 00:18:53,387
We have to go.
409
00:18:53,470 --> 00:18:56,014
-We?
-Yeah. You're coming with me.
410
00:18:57,932 --> 00:19:00,101
[Leanna] I should brand
my hair line.
411
00:19:00,185 --> 00:19:03,272
Name it hashtag Leanna Styles
or hashtag Leanna Locks.
412
00:19:03,355 --> 00:19:04,689
-Thoughts?
-I like it.
413
00:19:04,773 --> 00:19:06,275
Of course you do.
I am an icon,
414
00:19:06,358 --> 00:19:07,942
a generational change maker.
415
00:19:08,026 --> 00:19:10,737
Like, if I'm being honest,
I amaze myself.
416
00:19:10,820 --> 00:19:11,988
I envy me.
417
00:19:12,071 --> 00:19:15,200
I meant my hairstyle, but okay.
418
00:19:15,284 --> 00:19:18,119
-[door opens, bell jingles]
-Yeah. That, too.
419
00:19:18,203 --> 00:19:19,913
Kev, I need you.
420
00:19:19,996 --> 00:19:20,997
I need you.
421
00:19:21,080 --> 00:19:22,291
-Are you okay?
-[gasps]
422
00:19:22,374 --> 00:19:24,251
[Leanna] Stop
with the heavy breathing.
423
00:19:24,334 --> 00:19:26,711
You'll add moisture in the air,
and it'll ruin his wave.
424
00:19:26,795 --> 00:19:29,298
-[Kev] Yeah.
-What is that on your head?
425
00:19:29,381 --> 00:19:32,091
It's not for you to understand.
426
00:19:32,176 --> 00:19:33,593
That's what you did all day?
427
00:19:33,677 --> 00:19:36,846
Actually, I waited for Carmie
all day.
428
00:19:36,930 --> 00:19:38,348
-[Leanna] Mm-hmm.
-She never came.
429
00:19:38,432 --> 00:19:40,725
I needed to make a decision,
and I'm feeling it.
430
00:19:40,809 --> 00:19:42,060
-So, yeah.
-Yeah. Yeah.
431
00:19:42,143 --> 00:19:44,729
You just don't have
a sense of style.
432
00:19:44,813 --> 00:19:47,316
In order to understand, you have
to have a send of style.
433
00:19:47,399 --> 00:19:49,776
Okay. I got to go.
434
00:19:49,859 --> 00:19:52,279
My assistant
will send you the bill.
435
00:19:54,030 --> 00:19:55,574
Okay. We have a problem.
436
00:19:55,657 --> 00:19:58,076
[door opens, bell jingles]
437
00:19:58,159 --> 00:19:59,828
-[sighs]
-What's that?
438
00:19:59,911 --> 00:20:01,663
I took it
from Tristan's locker.
439
00:20:01,746 --> 00:20:02,747
You stole it?
440
00:20:02,831 --> 00:20:04,374
No. Confiscated.
441
00:20:04,458 --> 00:20:07,168
Anyway, I tried opening it.
Uh, no luck.
442
00:20:07,252 --> 00:20:09,921
Even my trusty titanium drill
couldn't split it open.
443
00:20:12,048 --> 00:20:13,842
Touch the top of the box. Go.
444
00:20:15,009 --> 00:20:16,010
Whoa.
445
00:20:18,012 --> 00:20:20,890
I think it's something Tristan
is using to hurt Carmie with.
446
00:20:20,974 --> 00:20:22,559
Yeah. Definite possibility,
447
00:20:22,642 --> 00:20:25,103
but we'll deal with that
after the twins' birthday.
448
00:20:25,186 --> 00:20:26,646
It's today.
449
00:20:26,730 --> 00:20:28,315
Like, now. We gotta go.
450
00:20:28,398 --> 00:20:31,235
If not,
they will punish us forever.
451
00:20:31,318 --> 00:20:33,027
We'll show this to Carmie,
and maybe
452
00:20:33,111 --> 00:20:35,239
she can open it
with her super strength.
453
00:20:35,322 --> 00:20:36,823
Yeah. Great.
Let's go. Come on.
454
00:20:36,906 --> 00:20:43,497
?
455
00:20:44,498 --> 00:20:45,499
[door opens]
456
00:20:45,582 --> 00:20:51,671
?
457
00:20:51,755 --> 00:20:52,839
[door closes]
458
00:20:54,132 --> 00:20:55,300
Happy birthday!
459
00:20:55,384 --> 00:20:57,969
Our day of birth
is almost over.
460
00:20:58,052 --> 00:21:00,221
You didn't even decorate
like you promised.
461
00:21:00,305 --> 00:21:02,349
[Aiden] Or get us gifts
like you promised.
462
00:21:02,432 --> 00:21:04,309
No! I... I remembered.
463
00:21:06,353 --> 00:21:09,147
[both] Stuffies? Lame.
464
00:21:09,230 --> 00:21:10,399
They're cute.
465
00:21:10,482 --> 00:21:13,192
Carmie, where were you?
466
00:21:13,277 --> 00:21:16,738
You took so long, your dad
took Rainey out for his walk.
467
00:21:16,821 --> 00:21:19,491
He would know.
Where have you kept her all day?
468
00:21:19,574 --> 00:21:22,619
Uh, no. He didn't do anything.
469
00:21:22,702 --> 00:21:25,580
I actually had, like,
the best day of my life.
470
00:21:25,664 --> 00:21:28,292
Really? Was breaking
your promise to help me
471
00:21:28,375 --> 00:21:30,627
a part of your best day?
472
00:21:30,710 --> 00:21:32,879
-I know, okay? I know.
-[sighs]
473
00:21:33,963 --> 00:21:35,674
Is that mine?
474
00:21:35,757 --> 00:21:37,050
No. Yes.
475
00:21:37,133 --> 00:21:39,344
No. Maybe.
476
00:21:39,428 --> 00:21:41,471
You broke into my locker
to steal that box?
477
00:21:41,555 --> 00:21:43,765
[Dylan] I wouldn't classify that
as stealing.
478
00:21:43,848 --> 00:21:46,601
More like evidence-gathering.
479
00:21:46,685 --> 00:21:48,562
I think
it's something to hurt you.
480
00:21:48,645 --> 00:21:49,771
-[Aasha] Wait.
-What?
481
00:21:49,854 --> 00:21:51,398
What do you mean, hurt her?
482
00:21:51,481 --> 00:21:54,025
First of all,
you broke into my locker. Rude.
483
00:21:54,108 --> 00:21:57,987
Second, thanks for ruining
the best surprise.
484
00:21:58,071 --> 00:22:05,078
?
485
00:22:07,914 --> 00:22:09,040
Happy birthday, guys.
486
00:22:10,249 --> 00:22:13,002
[both] Whoa! Cool!
487
00:22:13,086 --> 00:22:14,754
[Aiden] This is
the best gift ever.
488
00:22:14,838 --> 00:22:16,881
Sinister Mage, first edition!
489
00:22:16,965 --> 00:22:19,593
This is so rare.
How'd you even get this?
490
00:22:19,676 --> 00:22:21,928
Our friends will be so jealous!
491
00:22:22,011 --> 00:22:23,763
Dylan, I can't believe
you did that.
492
00:22:23,847 --> 00:22:25,515
I don't think
that he meant to do...
493
00:22:25,599 --> 00:22:27,308
No. No, he did.
494
00:22:27,392 --> 00:22:29,519
-We need to talk to you.
-About what?
495
00:22:29,603 --> 00:22:31,104
There's nothing more
to talk about.
496
00:22:31,187 --> 00:22:32,606
I was having an amazing day,
497
00:22:32,689 --> 00:22:34,232
and you guys
just had to ruin it.
498
00:22:34,315 --> 00:22:35,442
[Aasha] Wait. Carmie?
499
00:22:35,525 --> 00:22:36,818
Carmie, honey.
500
00:22:39,070 --> 00:22:40,905
No. Tristan's right.
501
00:22:40,989 --> 00:22:42,115
I'm not one of you guys,
502
00:22:42,198 --> 00:22:44,618
and he sees me for who I am.
503
00:22:44,701 --> 00:22:46,620
Carmie, we're about to cut
the cake!
504
00:22:46,703 --> 00:22:48,497
Come back!
505
00:22:50,374 --> 00:22:51,750
[Carmie] Leave me alone!
506
00:22:51,833 --> 00:22:58,840
?
507
00:23:04,178 --> 00:23:06,347
[theme music playing]
508
00:23:06,431 --> 00:23:13,438
?
509
00:23:13,488 --> 00:23:18,038
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.