Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,769 --> 00:00:05,005
[phone line trilling]
2
00:00:08,575 --> 00:00:11,512
- This is Scott.Leave a message.
3
00:00:11,612 --> 00:00:12,613
[line beeps]
4
00:00:12,713 --> 00:00:14,581
- Why did you leave meat the party?
5
00:00:14,681 --> 00:00:17,951
Where did you go?Why aren't you picking up?
6
00:00:18,051 --> 00:00:20,086
[line trilling]
7
00:00:25,926 --> 00:00:28,128
- This is Scott.Leave a message.
8
00:00:28,228 --> 00:00:29,462
[line beeps]
9
00:00:29,563 --> 00:00:32,365
- Come over todayso that we can talk.
10
00:00:32,465 --> 00:00:36,169
We need to talk.I need to see you.
11
00:00:36,269 --> 00:00:39,472
[line trilling]
12
00:00:39,573 --> 00:00:42,042
- This is Scott.Leave a message.
13
00:00:42,142 --> 00:00:43,476
[line beeps]
14
00:00:43,577 --> 00:00:45,979
- I'm just gonna drive
over to your house, okay?
15
00:00:46,079 --> 00:00:48,214
Just don't leave, okay?
16
00:00:48,314 --> 00:00:51,051
Just we can talk when I getthere, just please be there.
17
00:00:51,151 --> 00:00:52,418
Don't leave.
18
00:00:53,453 --> 00:00:54,688
[sighs]
19
00:00:54,788 --> 00:00:57,057
[dramatic music]
20
00:00:57,157 --> 00:01:08,441
♪ ♪
21
00:01:09,943 --> 00:01:20,286
♪ ♪
22
00:01:24,190 --> 00:01:26,960
[somber music]
23
00:01:27,060 --> 00:01:29,095
♪ What are theytalking about? ♪
24
00:01:29,195 --> 00:01:32,966
♪ ♪
25
00:01:33,066 --> 00:01:35,168
♪ Every time I pull up ♪
26
00:01:35,268 --> 00:01:36,637
♪ They sayI see misbehaving ♪
27
00:01:36,737 --> 00:01:38,404
♪ Look at the messI've been making ♪
28
00:01:38,505 --> 00:01:40,941
♪ Trying I'm crazycheck for me deal with it ♪
29
00:01:41,041 --> 00:01:43,309
♪ I'm trying to learn ♪
30
00:01:43,409 --> 00:01:45,411
♪ 365 I stay getting itkill it ♪
31
00:01:45,512 --> 00:01:47,648
♪ 24/7 ♪
32
00:01:47,748 --> 00:01:49,850
♪ No your money can't buy itso don't even try ♪
33
00:01:49,950 --> 00:01:52,418
♪ Telling me to be quiettelling me to be quiet ♪
34
00:01:52,519 --> 00:01:54,755
♪ But I'ma keep running,keep running, keep running ♪
35
00:01:54,855 --> 00:01:57,624
♪ Keep running my back out ♪
36
00:01:57,724 --> 00:01:59,926
♪ My out ♪
37
00:02:00,026 --> 00:02:02,636
[echoing]♪ My ♪
38
00:02:02,736 --> 00:02:08,174
♪ ♪
39
00:02:12,378 --> 00:02:16,550
[dramatic music]
40
00:02:21,254 --> 00:02:22,488
[door opens]
41
00:02:23,524 --> 00:02:25,892
- Colin?
- I brought you a toothbrush.
42
00:02:27,828 --> 00:02:29,462
- This is not a good time.
43
00:02:31,097 --> 00:02:32,833
- You need to make it
a good time.
44
00:02:34,768 --> 00:02:37,270
- Faith, I don't understand
why you're angry with me.
45
00:02:37,370 --> 00:02:39,439
- We don't have any more
answers than we had before.
46
00:02:39,540 --> 00:02:41,341
- You have no idea
what I went through
47
00:02:41,441 --> 00:02:43,476
last night, all for you.
48
00:02:43,577 --> 00:02:47,548
- For me?
This was your agenda, not mine.
49
00:02:47,648 --> 00:02:51,384
- We both wanted this
to get justice for Grace.
50
00:02:51,484 --> 00:02:54,087
- Grace didn't get
any justice, Navi.
51
00:02:54,187 --> 00:02:56,456
The girls got a slap
on their wrists.
52
00:02:56,557 --> 00:02:59,092
I mean at least Audrey's lawyer
is pushing for real evidence.
53
00:02:59,192 --> 00:03:00,360
I want to know the truth.
54
00:03:00,460 --> 00:03:04,004
- You can't possibly be taking
Audrey's side in this.
55
00:03:04,104 --> 00:03:05,772
Ouch.
56
00:03:05,872 --> 00:03:07,340
Faith.
57
00:03:08,842 --> 00:03:11,044
- Look,
Scott was there that night.
58
00:03:11,144 --> 00:03:13,013
- Wait, what?
59
00:03:13,113 --> 00:03:14,247
- He was with her
at the Boulevard
60
00:03:14,347 --> 00:03:15,782
right before she died.
61
00:03:15,882 --> 00:03:17,283
- No.
No--
62
00:03:17,383 --> 00:03:18,585
- He was, he told me.
63
00:03:18,685 --> 00:03:20,320
- But he was right
about the video.
64
00:03:20,420 --> 00:03:21,755
He knew she'd been bullied.
65
00:03:21,855 --> 00:03:24,257
- Look, he said
they were fighting.
66
00:03:24,357 --> 00:03:26,860
What if he pushed her?
67
00:03:26,960 --> 00:03:28,562
I mean, what if he just ran her
over and left her there?
68
00:03:28,662 --> 00:03:31,732
I believed him.
We both believed him.
69
00:03:31,832 --> 00:03:33,333
- I didn't believe him.
70
00:03:33,433 --> 00:03:35,736
You're the one who defended
him in the first place.
71
00:03:35,836 --> 00:03:39,439
I told you he was a liar.
I told you!
72
00:03:39,540 --> 00:03:42,442
Do you know what
I'll look like if this is true?
73
00:03:42,543 --> 00:03:44,210
Our entire movement
will be discredited.
74
00:03:44,310 --> 00:03:45,211
- I don't care!
75
00:03:45,311 --> 00:03:46,780
- Well, I care!
76
00:03:46,880 --> 00:03:50,751
I only stood up for him
because you told me to!
77
00:03:50,851 --> 00:03:53,186
- I don't even know
who you are anymore.
78
00:03:53,286 --> 00:04:00,026
♪ ♪
79
00:04:00,126 --> 00:04:02,569
- Listen up, girls.
80
00:04:02,669 --> 00:04:05,038
Nobody walks around
alone today.
81
00:04:05,138 --> 00:04:06,472
After Audrey's attack,
82
00:04:06,573 --> 00:04:09,275
we all need to be
on high alert.
83
00:04:09,375 --> 00:04:11,244
If you want to
do your work here,
84
00:04:11,344 --> 00:04:14,748
or in the gym,
I'll oversee.
85
00:04:14,848 --> 00:04:16,683
It's up to you.
86
00:04:16,783 --> 00:04:20,320
But if at any time
you feel threatened,
87
00:04:20,420 --> 00:04:22,288
you come to me.
88
00:04:22,388 --> 00:04:25,659
[dialogue fades out]
89
00:04:25,759 --> 00:04:28,695
[solemn music]
90
00:04:28,795 --> 00:04:39,472
♪ ♪
91
00:04:41,174 --> 00:04:53,353
♪ ♪
92
00:04:55,088 --> 00:05:05,806
♪ ♪
93
00:05:07,808 --> 00:05:18,885
♪ ♪
94
00:05:20,286 --> 00:05:26,459
♪ ♪
95
00:05:26,560 --> 00:05:28,261
- My whole life,
I never questioned
96
00:05:28,361 --> 00:05:30,363
if I would be a mother.
97
00:05:31,632 --> 00:05:33,667
I named all my baby dolls.
98
00:05:33,767 --> 00:05:37,504
I braided their hair,
dressed them.
99
00:05:37,604 --> 00:05:42,543
But real little girls
are not dolls.
100
00:05:42,643 --> 00:05:45,812
And they don't
stay babies forever.
101
00:05:45,912 --> 00:05:49,149
Raising a daughter,
teaching her to be strong
102
00:05:49,249 --> 00:05:52,953
and secure, keeping her safe.
103
00:05:53,053 --> 00:05:54,755
Maybe I won't have control.
104
00:05:54,855 --> 00:05:58,091
Maybe I'll--I won't know
what I need to know.
105
00:05:58,191 --> 00:05:59,893
Maybe I'll miss something.
106
00:05:59,993 --> 00:06:00,901
And if anything--
107
00:06:01,001 --> 00:06:03,704
- But you weren't
Grace's mother.
108
00:06:03,804 --> 00:06:07,874
- I can't forgive myself,
Collin.
109
00:06:07,974 --> 00:06:09,743
I can't.
110
00:06:09,843 --> 00:06:13,547
- Kat, you are gonna
be a great mom.
111
00:06:15,048 --> 00:06:17,150
You are not alone.
112
00:06:17,250 --> 00:06:19,986
We're gonna do this together,
and yes, we will make mistakes.
113
00:06:20,086 --> 00:06:21,922
Maybe even big ones, but...
114
00:06:24,691 --> 00:06:26,426
If I've learned anything
from you,
115
00:06:26,527 --> 00:06:28,294
it is that there is
just so much beauty
116
00:06:28,394 --> 00:06:29,696
in just being human.
117
00:06:32,165 --> 00:06:33,734
You can do this.
118
00:06:36,837 --> 00:06:38,004
Everything's going to be okay.
119
00:06:42,543 --> 00:06:44,010
- Everything's goingto be okay.
120
00:06:47,313 --> 00:06:50,551
You're not alone, Scott.
121
00:06:50,651 --> 00:06:53,253
I'm here now.
122
00:06:53,353 --> 00:06:56,089
Everything's gonna be okay.
123
00:06:56,189 --> 00:06:58,258
We'll do this together.
124
00:06:58,358 --> 00:06:59,826
We'll go to Katina.
125
00:06:59,926 --> 00:07:02,368
We'll tell her
you were with me.
126
00:07:02,468 --> 00:07:04,037
She'll help us.
127
00:07:06,372 --> 00:07:07,608
We can do this.
128
00:07:09,676 --> 00:07:11,612
Everything's goingto be okay, Scott.
129
00:07:14,748 --> 00:07:16,983
Everything's going to be okay.
130
00:07:23,423 --> 00:07:26,693
- The mural he did,
it was symbolic
131
00:07:26,793 --> 00:07:28,762
but it was also a confession.
132
00:07:28,862 --> 00:07:30,997
So is that what
I'm dealing with here?
133
00:07:31,097 --> 00:07:32,933
A confession?
134
00:07:33,033 --> 00:07:35,736
- Give it to the police,
you let them deal with it.
135
00:07:35,836 --> 00:07:37,037
- Like they dealt with Devon?
136
00:07:37,137 --> 00:07:40,073
- You had no choice once
you saw the suicide video.
137
00:07:40,173 --> 00:07:41,241
You did what had to be done.
138
00:07:46,513 --> 00:07:48,615
- I used to think I knew
these kids so well.
139
00:07:48,715 --> 00:07:51,484
Like I knew their hearts.
140
00:07:51,585 --> 00:07:54,655
But maybe people
tell you everything
141
00:07:54,755 --> 00:07:57,658
you need to know about them
right on the surface.
142
00:07:57,758 --> 00:07:59,593
Maybe I was so determined
to dig deep,
143
00:07:59,693 --> 00:08:01,101
I missed the obvious.
144
00:08:01,201 --> 00:08:03,336
- That's your gift.
145
00:08:03,436 --> 00:08:04,805
You see the good in everyone.
146
00:08:06,907 --> 00:08:09,042
- Maybe it's not a gift,
Collin.
147
00:08:09,142 --> 00:08:10,977
- Maybe, but I'd rather
have bad to my face
148
00:08:11,077 --> 00:08:14,080
with a good heart than good
to my face with a bad heart.
149
00:08:20,486 --> 00:08:24,057
[speaking indistinctly]
150
00:08:28,061 --> 00:08:29,329
[laughter]
151
00:08:30,697 --> 00:08:33,499
[solemn music]
152
00:08:33,600 --> 00:08:43,777
♪ ♪
153
00:08:45,211 --> 00:08:55,856
♪ ♪
154
00:08:57,323 --> 00:09:08,208
♪ ♪
155
00:09:10,176 --> 00:09:21,121
♪ ♪
156
00:09:23,289 --> 00:09:29,195
♪ ♪
157
00:09:29,295 --> 00:09:30,764
- You're making a scene.
158
00:09:32,098 --> 00:09:34,500
- Let your sister
have her feelings.
159
00:09:34,601 --> 00:09:37,538
- No, don't worry.
Nothing stops her
160
00:09:37,638 --> 00:09:39,640
from having her feelings
all over the place.
161
00:09:39,740 --> 00:09:42,743
- Faith,
keeping everything bottled up,
162
00:09:42,843 --> 00:09:45,579
it's not healthy.
163
00:09:45,679 --> 00:09:47,347
- This is not how
we handle things.
164
00:09:47,447 --> 00:09:53,386
♪ ♪
165
00:09:53,486 --> 00:09:54,988
- Thank you.
I love you.
166
00:09:55,088 --> 00:09:57,390
I'll see you tonight,
I promise.
167
00:09:58,959 --> 00:10:00,734
- Bye, hon.
- Bye.
168
00:10:12,245 --> 00:10:14,247
Navi, what's going on?
169
00:10:14,347 --> 00:10:17,083
- Maude lied to me,
our entire relationship.
170
00:10:17,183 --> 00:10:18,852
Faith is mad at me.
171
00:10:18,952 --> 00:10:22,556
I just can't do anything right.
I'm going home.
172
00:10:22,656 --> 00:10:24,024
- Navi...
173
00:10:34,034 --> 00:10:36,770
Faith?
What are you doing?
174
00:10:36,870 --> 00:10:38,739
- You know that day
you wanted me to cry?
175
00:10:40,607 --> 00:10:42,442
And be angry,
and I couldn't?
176
00:10:44,545 --> 00:10:46,947
But now I am.
177
00:10:47,047 --> 00:10:49,516
I mean, I can't stop crying.
178
00:10:49,616 --> 00:10:51,217
- Faith--
- And I'm really, really mad.
179
00:10:54,120 --> 00:10:57,624
- These notes are from one day.
180
00:10:57,724 --> 00:11:00,433
One instance, one bad day.
181
00:11:02,636 --> 00:11:04,470
- I was terrible
to my sister.
182
00:11:06,807 --> 00:11:08,108
Judgmental.
183
00:11:11,211 --> 00:11:14,214
I was so clear about how
she should be living her life,
184
00:11:14,314 --> 00:11:15,348
'cause I knew better.
185
00:11:18,184 --> 00:11:20,821
But now...
186
00:11:20,921 --> 00:11:22,288
walking around
with her eyes...
187
00:11:25,491 --> 00:11:27,861
I mean, now I really see.
188
00:11:27,961 --> 00:11:30,030
How people treated her.
189
00:11:30,130 --> 00:11:32,165
How easy it is
to trust people
190
00:11:32,265 --> 00:11:33,266
who will betray you.
191
00:11:33,366 --> 00:11:35,969
And to believe that
people respect you,
192
00:11:36,069 --> 00:11:38,204
and care for you,
but behind your back,
193
00:11:38,304 --> 00:11:40,140
they just think
you're a horrible person.
194
00:11:41,775 --> 00:11:43,810
- Faith.
195
00:11:43,910 --> 00:11:46,246
I don't think that of you.
196
00:11:46,346 --> 00:11:49,182
- But you're right.
197
00:11:49,282 --> 00:11:50,984
I am.
198
00:11:53,620 --> 00:11:55,822
- Katina?
199
00:11:55,922 --> 00:11:58,692
Can we speak to you
in private, please?
200
00:11:58,792 --> 00:12:00,133
- I'm talking to Faith
right now.
201
00:12:03,336 --> 00:12:04,771
- This will never
be over, will it?
202
00:12:07,407 --> 00:12:09,676
'Cause everyone's a liar.
203
00:12:09,776 --> 00:12:12,012
- Scott is not a liar.
204
00:12:12,112 --> 00:12:14,080
He actually wants
to come forward and help.
205
00:12:17,350 --> 00:12:18,484
[door opens]
206
00:12:22,689 --> 00:12:24,625
- Come forward as what?
207
00:12:24,725 --> 00:12:25,959
- The witness that
they want to talk to.
208
00:12:30,030 --> 00:12:33,700
[dramatic music]
209
00:12:33,800 --> 00:12:44,077
♪ ♪
210
00:12:45,779 --> 00:12:56,022
♪ ♪
211
00:12:57,524 --> 00:13:08,341
♪ ♪
212
00:13:10,243 --> 00:13:20,186
♪ ♪
213
00:13:21,722 --> 00:13:28,194
♪ ♪
214
00:13:32,232 --> 00:13:33,834
- So you're saying you were at
215
00:13:33,934 --> 00:13:38,204
the Boulevard,
but you never saw the car.
216
00:13:38,304 --> 00:13:41,575
- After the argument, I went
straight to Laurin's house.
217
00:13:41,675 --> 00:13:43,910
I snuck into her bedroom.
I slept there for the night.
218
00:13:57,824 --> 00:14:00,667
- So can you explain
this to me?
219
00:14:00,767 --> 00:14:02,703
- How did you find that?
220
00:14:02,803 --> 00:14:04,571
- You know how Scott is.
221
00:14:04,671 --> 00:14:09,576
He has to express himself
through these scary pictures.
222
00:14:09,676 --> 00:14:12,112
He's been feeling guilty
because he dumped Grace
223
00:14:12,212 --> 00:14:14,581
right before she died.
224
00:14:14,681 --> 00:14:16,382
But it's not his fault.
225
00:14:16,482 --> 00:14:17,951
He was with me
when Grace got hit.
226
00:14:22,388 --> 00:14:25,158
- That's really generous
of you, Laurin,
227
00:14:25,258 --> 00:14:29,295
to forgive Scott
and support him in this.
228
00:14:29,395 --> 00:14:30,931
With everything that
you've been through,
229
00:14:31,031 --> 00:14:34,901
that is quite
a magnanimous act.
230
00:14:35,001 --> 00:14:37,170
- I don't know what that means.
231
00:14:37,270 --> 00:14:41,642
- Which word?
"Magnanimous" or "act"?
232
00:14:41,742 --> 00:14:43,610
- You think we're lying to you?
233
00:14:43,710 --> 00:14:47,180
- I think you always need
to be the good girl, Laurin.
234
00:14:49,149 --> 00:14:51,451
And my husband
is a very smart man.
235
00:14:54,855 --> 00:14:56,823
I would rather have
236
00:14:56,923 --> 00:15:00,834
bad to my face
with a good heart,
237
00:15:00,934 --> 00:15:04,638
than good in my face
with a bad heart.
238
00:15:04,738 --> 00:15:07,908
Scott, did you know that
someone intentionally
239
00:15:08,008 --> 00:15:10,544
sent a picture of Grace to Navi
240
00:15:10,644 --> 00:15:13,346
from Grace's own phone?
241
00:15:14,581 --> 00:15:16,216
- Grace.
242
00:15:16,316 --> 00:15:18,719
Grace.
243
00:15:18,819 --> 00:15:20,887
Grace!
244
00:15:20,987 --> 00:15:23,624
Are you sleeping with Scott?
245
00:15:23,724 --> 00:15:26,927
- I'm sorry.
246
00:15:27,027 --> 00:15:28,294
I'm sorry.
247
00:15:28,394 --> 00:15:30,764
- Grace was in no stateto do something like that.
248
00:15:30,864 --> 00:15:33,499
So, I kept asking myself,
249
00:15:33,600 --> 00:15:36,069
who would want to break upNavi and Devon?
250
00:15:36,169 --> 00:15:38,104
- Here, keep your head up.
251
00:15:38,204 --> 00:15:40,874
Point right there.
252
00:15:40,974 --> 00:15:43,710
- But that wasthe wrong question.
253
00:15:43,810 --> 00:15:45,746
[camera shutter clicks]
254
00:15:45,846 --> 00:15:47,681
'Cause that's not
why you did it.
255
00:15:47,781 --> 00:15:50,216
Is it, Laurin?
256
00:15:50,316 --> 00:15:53,353
You wanted someone else
to be in as much pain as you.
257
00:15:53,453 --> 00:15:56,823
Because you can't stand
being alone.
258
00:15:56,923 --> 00:15:58,559
Even in your own misery.
259
00:15:58,659 --> 00:16:00,026
[phones ringing]
260
00:16:00,126 --> 00:16:03,670
And then, of course, someoneanonymously texted that video
261
00:16:03,770 --> 00:16:07,808
implicating Scottto the whole school.
262
00:16:07,908 --> 00:16:10,644
- Scott, is that you?
263
00:16:10,744 --> 00:16:15,516
- I don't want to believe that
there is evil in the world.
264
00:16:15,616 --> 00:16:17,618
I try to see
the good in people.
265
00:16:19,853 --> 00:16:24,525
And I believed that
this school was a safe space.
266
00:16:24,625 --> 00:16:28,061
Somehow protected by
our compassion for each other.
267
00:16:28,161 --> 00:16:30,130
That we were somehow sheltered.
268
00:16:32,999 --> 00:16:36,770
Which is why
I couldn't hear you
269
00:16:36,870 --> 00:16:39,740
when you kept confessing
270
00:16:39,840 --> 00:16:42,408
that you killed her.
271
00:16:42,509 --> 00:16:44,244
- I can't stop thinking
about her.
272
00:16:44,344 --> 00:16:47,113
It's like I can see her.
273
00:16:47,213 --> 00:16:51,585
Just...lying on that street.
274
00:16:51,685 --> 00:16:53,520
Left alone to die.
275
00:16:53,620 --> 00:16:56,623
- Or when you blamed her
for her own death.
276
00:16:56,723 --> 00:16:59,325
- You know she sends me
the same thing every day.
277
00:16:59,425 --> 00:17:01,835
I just let her do
what she needs to do.
278
00:17:01,935 --> 00:17:04,104
- Or when you absolved
yourself of responsibility
279
00:17:04,204 --> 00:17:06,172
because we thought
it was a suicide.
280
00:17:06,272 --> 00:17:08,241
- Knowing she jumped,
281
00:17:08,341 --> 00:17:10,611
it doesn't feel
as random any more.
282
00:17:10,711 --> 00:17:13,747
It feels like
there's finally an answer.
283
00:17:13,847 --> 00:17:15,782
Like something's settled.
284
00:17:15,882 --> 00:17:17,684
[dark music]
285
00:17:17,784 --> 00:17:19,119
- Laurin, what did you do?
286
00:17:19,219 --> 00:17:20,521
- If you hadn't cheated on me,
287
00:17:20,621 --> 00:17:22,689
I wouldn't have been down
at that stupid boulevard!
288
00:17:22,789 --> 00:17:24,257
- You were there?
289
00:17:24,357 --> 00:17:25,626
- Looking for you.
290
00:17:28,028 --> 00:17:29,663
Scott, where are you?
291
00:17:29,763 --> 00:17:35,669
♪ ♪
292
00:17:35,769 --> 00:17:37,237
[engine revs]
293
00:17:37,337 --> 00:17:38,271
[tires screech]
294
00:17:38,371 --> 00:17:40,006
[glass shatters]
295
00:17:40,106 --> 00:17:41,675
[car door opens]
296
00:18:06,039 --> 00:18:07,841
[engine roars]
297
00:18:24,390 --> 00:18:27,093
- I wasn't with Laurin
on Saturday at all.
298
00:18:27,193 --> 00:18:28,862
I never went to her house.
299
00:18:28,962 --> 00:18:35,401
♪ ♪
300
00:18:36,870 --> 00:18:41,508
[somber music]
301
00:18:41,608 --> 00:18:52,452
♪ ♪
302
00:18:54,187 --> 00:19:04,538
♪ ♪
303
00:19:12,879 --> 00:19:20,821
♪ ♪
304
00:19:24,157 --> 00:19:34,467
♪ ♪
305
00:19:35,669 --> 00:19:46,980
♪ ♪
306
00:19:49,282 --> 00:19:50,717
- Not this time.
307
00:19:50,817 --> 00:20:01,301
♪ ♪
308
00:20:04,270 --> 00:20:05,606
Faith!
309
00:20:05,706 --> 00:20:07,641
Faith, no!
310
00:20:07,741 --> 00:20:09,910
[tires screech]
311
00:20:13,680 --> 00:20:17,250
- [crying]
312
00:20:17,350 --> 00:20:20,053
- It's okay, it's okay,
it's okay.
313
00:20:20,153 --> 00:20:22,756
- [crying]
314
00:20:22,856 --> 00:20:27,794
♪ ♪
315
00:20:27,894 --> 00:20:30,664
- It's okay.
It's okay.
316
00:20:32,699 --> 00:20:34,668
It's over.
317
00:20:34,768 --> 00:20:41,808
♪ ♪
318
00:20:43,176 --> 00:20:45,979
[Brooklyn Kohl's "The River"]
319
00:20:48,649 --> 00:20:50,350
- ♪ When the rain falls ♪
320
00:20:50,450 --> 00:20:52,252
♪ And the river floods ♪
321
00:20:52,352 --> 00:20:54,487
♪ And the clouds ring out ♪
322
00:20:54,588 --> 00:20:58,091
♪ I'll have you ♪
323
00:20:59,059 --> 00:21:02,235
♪ I'll have you ♪
324
00:21:02,335 --> 00:21:06,072
♪ I'll have you ♪
325
00:21:06,172 --> 00:21:09,576
♪ You'll have me too ♪
326
00:21:10,511 --> 00:21:13,880
♪ I'll have you ♪
327
00:21:13,980 --> 00:21:17,851
♪ I'll have you ♪
328
00:21:17,951 --> 00:21:21,622
♪ I'll have you ♪
329
00:21:21,722 --> 00:21:24,525
♪ You'll have me too ♪
330
00:21:24,625 --> 00:21:26,827
- Grace was a shining light
331
00:21:26,927 --> 00:21:30,864
that exposed
our greatest weaknesses,
332
00:21:30,964 --> 00:21:33,266
our greatest fears,
333
00:21:33,366 --> 00:21:35,068
and our greatest hopes.
334
00:21:35,168 --> 00:21:39,239
And we are better for having
had her in our lives.
335
00:21:39,339 --> 00:21:41,608
We'll never forget
what she taught us.
336
00:21:44,545 --> 00:21:48,348
I hope that one day
I have daughters
337
00:21:48,448 --> 00:21:51,251
as fearless, and beautiful,
338
00:21:51,351 --> 00:21:54,921
and inspiring
339
00:21:55,021 --> 00:21:58,491
as Grace and Faith.
340
00:22:02,102 --> 00:22:04,070
♪ ♪
341
00:22:04,170 --> 00:22:06,973
- ♪ And you'll have me too ♪
342
00:22:07,073 --> 00:22:09,142
♪ You'll have me too ♪
343
00:22:09,242 --> 00:22:11,111
♪ You'll have me too ♪
344
00:22:11,211 --> 00:22:14,615
♪ You'll have me too ♪
345
00:22:14,715 --> 00:22:17,117
♪ You'll have me too ♪
346
00:22:21,321 --> 00:22:30,864
♪ ♪
24116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.