All language subtitles for Guidance.S03E09.Dead.of.Night.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,437 --> 00:00:07,140 - ♪ Can you leave a light on for me? ♪ 2 00:00:07,240 --> 00:00:10,511 ♪ The spaces solidify ♪ 3 00:00:10,611 --> 00:00:12,245 [eerie music] 4 00:00:12,345 --> 00:00:15,982 ♪ Sleeping with your eyes wide open ♪ 5 00:00:16,082 --> 00:00:19,019 ♪ As black as the darkest sky ♪ 6 00:00:19,119 --> 00:00:21,287 ♪ ♪ 7 00:00:21,387 --> 00:00:22,523 - You came. [exhales] 8 00:00:26,059 --> 00:00:28,595 - Stop texting me. Stop calling me. 9 00:00:28,695 --> 00:00:30,163 We're done. 10 00:00:31,865 --> 00:00:34,434 - What did I do? 11 00:00:34,535 --> 00:00:35,936 I don't remember. 12 00:00:36,036 --> 00:00:37,337 I don't remember anything. 13 00:00:40,340 --> 00:00:41,542 Scott. 14 00:00:41,642 --> 00:00:43,977 Scott, I'll stop drinking. I promise I'll stop. 15 00:00:44,077 --> 00:00:45,345 - Stop hooking up with Devon? 16 00:00:47,313 --> 00:00:48,582 - Are you talking about that stuff 17 00:00:48,682 --> 00:00:49,816 that was on me? 18 00:00:49,916 --> 00:00:51,552 - I know now your Devon's bitch. 19 00:00:51,652 --> 00:00:53,987 - What? No. 20 00:00:54,087 --> 00:00:57,057 No, we're just friends. 21 00:00:57,157 --> 00:00:59,292 - You are such a liar. 22 00:01:00,667 --> 00:01:02,035 - Wait, Scott. - Don't! 23 00:01:02,135 --> 00:01:03,469 - Don't touch me! 24 00:01:06,873 --> 00:01:09,208 - Devon doesn't even like girls. 25 00:01:09,308 --> 00:01:11,578 - You will say anything to get out of this. 26 00:01:13,113 --> 00:01:15,381 Look at you, stupid slut. 27 00:01:16,817 --> 00:01:17,918 [echoing] Slut. 28 00:01:18,018 --> 00:01:21,154 - ♪ Can you feel the whole world shaking ♪ 29 00:01:21,254 --> 00:01:25,491 ♪ Running but your arms are aching ♪ 30 00:01:25,592 --> 00:01:29,395 ♪ Can you feel the whole world shaking? ♪ 31 00:01:29,495 --> 00:01:32,599 ♪ I'm breaking inside ♪ 32 00:01:39,339 --> 00:01:43,076 [somber rock music] 33 00:01:43,176 --> 00:01:44,410 - ♪ What they talking about? ♪ 34 00:01:44,511 --> 00:01:49,149 ♪ ♪ 35 00:01:49,249 --> 00:01:51,184 ♪ Every time I pull up ♪ 36 00:01:51,284 --> 00:01:52,719 ♪ They say I see misbehaving ♪ 37 00:01:52,819 --> 00:01:54,555 ♪ Look at the mess I've been making ♪ 38 00:01:54,655 --> 00:01:57,057 ♪ Trying, I'm crazy, check from me--deal with it ♪ 39 00:01:57,157 --> 00:01:59,425 ♪ I'm trying to learn ♪ 40 00:01:59,526 --> 00:02:01,702 ♪ 365, I say, Get in there, kill it ♪ 41 00:02:01,802 --> 00:02:03,670 24/7 ♪ 42 00:02:03,770 --> 00:02:06,239 ♪ No your money can't buy it so don't even try ♪ 43 00:02:06,339 --> 00:02:08,675 ♪ Telling me to be quiet, telling me to be quiet ♪ 44 00:02:08,775 --> 00:02:10,844 ♪ But I'ma keep running, keep running, keep running ♪ 45 00:02:10,944 --> 00:02:13,714 ♪ Keep running, my back out ♪ 46 00:02:13,814 --> 00:02:16,016 ♪ My out ♪ 47 00:02:16,116 --> 00:02:18,818 [echoing] ♪ My ♪ 48 00:02:18,918 --> 00:02:23,289 ♪ ♪ 49 00:02:33,433 --> 00:02:34,367 Male newscaster: A championship volleyball team 50 00:02:34,467 --> 00:02:35,702 awaits its fate tonight while here 51 00:02:35,802 --> 00:02:37,337 at Shawnee High School. 52 00:02:37,437 --> 00:02:40,406 Student council vice president Navi Gupta 53 00:02:40,507 --> 00:02:42,876 has organized an overnight sit-in. 54 00:02:42,976 --> 00:02:45,245 [indistinct whispering] - Guys, shh, shh, shh. 55 00:02:45,345 --> 00:02:47,313 - Tell us what this sit-in means to you. 56 00:02:47,413 --> 00:02:50,316 - Devon Ramsey was president of our student council. 57 00:02:50,416 --> 00:02:52,385 He was captain of our basketball team. 58 00:02:52,485 --> 00:02:54,087 And he was my boyfriend. 59 00:02:54,187 --> 00:02:55,822 The discovery of this video, 60 00:02:55,922 --> 00:02:58,458 the proof that Grace Park-Jensen was bullied 61 00:02:58,559 --> 00:03:00,694 by her teammates leading to her suicide 62 00:03:00,794 --> 00:03:03,403 should clear all suspicion from Devon. 63 00:03:03,504 --> 00:03:05,405 The fact that he's not been cleared 64 00:03:05,506 --> 00:03:07,373 is further proof of the systemic racism 65 00:03:07,473 --> 00:03:09,710 people of color face each day, 66 00:03:09,810 --> 00:03:10,844 and I am sick of it. 67 00:03:12,846 --> 00:03:14,781 I call upon the governor of Pennsylvania 68 00:03:14,881 --> 00:03:16,750 to condemn the actions of these bullies, 69 00:03:16,850 --> 00:03:18,484 [phone buzzing] and for the police to release 70 00:03:18,585 --> 00:03:21,421 any and all information regarding Grace's death. 71 00:03:22,989 --> 00:03:24,490 We deserve to know the truth, 72 00:03:24,591 --> 00:03:26,760 and we're not leaving until we get it. 73 00:03:26,860 --> 00:03:29,262 [cheers and applause] 74 00:03:32,465 --> 00:03:34,367 - I guess Larry didn't confiscate your phone. 75 00:03:35,769 --> 00:03:37,470 - Collin, it is really unfair for you to act like this 76 00:03:37,571 --> 00:03:39,339 with everything that's going on. 77 00:03:39,439 --> 00:03:40,774 This is a crisis. 78 00:03:40,874 --> 00:03:43,109 - Kat, there will always be a crisis with teenagers. 79 00:03:43,209 --> 00:03:44,444 That's your job. 80 00:03:44,545 --> 00:03:46,179 But our life has to matter too. 81 00:03:46,279 --> 00:03:47,514 - Don't do this right now. 82 00:03:47,614 --> 00:03:48,949 - You need to decide which is more important, 83 00:03:49,049 --> 00:03:50,884 our future or that school. 84 00:03:50,984 --> 00:03:52,252 [disconnect beeping] 85 00:04:01,067 --> 00:04:02,769 - My husband. 86 00:04:03,937 --> 00:04:05,405 - Oh, right. 87 00:04:06,640 --> 00:04:07,841 Um... 88 00:04:10,376 --> 00:04:11,978 I just never think of you as someone who has a life 89 00:04:12,078 --> 00:04:13,980 outside this place. 90 00:04:14,080 --> 00:04:15,448 - Neither does he. 91 00:04:19,586 --> 00:04:20,987 I tried to have a baby. 92 00:04:25,291 --> 00:04:27,594 I'm sorry, Faith. I.. 93 00:04:27,694 --> 00:04:29,329 Shouldn't... 94 00:04:29,429 --> 00:04:31,431 - Go home, Katina. 95 00:04:34,300 --> 00:04:35,969 I think we'll be okay here without you. 96 00:04:38,672 --> 00:04:40,507 - I'm not going anywhere. 97 00:04:41,942 --> 00:04:44,177 [suspenseful music] 98 00:04:44,277 --> 00:04:54,454 ♪ ♪ 99 00:04:55,689 --> 00:05:06,607 ♪ ♪ 100 00:05:08,008 --> 00:05:18,719 ♪ ♪ 101 00:05:19,986 --> 00:05:31,097 ♪ ♪ 102 00:05:32,766 --> 00:05:43,877 ♪ ♪ 103 00:05:45,378 --> 00:05:55,789 ♪ ♪ 104 00:05:58,424 --> 00:05:59,993 [people conversing quietly] 105 00:06:04,104 --> 00:06:05,305 - All right. 106 00:06:05,405 --> 00:06:06,707 This is not a peace offering. 107 00:06:06,807 --> 00:06:08,408 I'm not asking for your peace. 108 00:06:08,509 --> 00:06:09,543 [soft laughing] 109 00:06:09,643 --> 00:06:11,111 I just thought you all might be hungry. 110 00:06:13,514 --> 00:06:14,748 - Pizza. - Oh, nice. 111 00:06:14,848 --> 00:06:16,416 - And... 112 00:06:16,517 --> 00:06:17,684 Tired of hearing the phone calls from your parents 113 00:06:17,784 --> 00:06:20,253 so take these phones... 114 00:06:20,353 --> 00:06:22,656 And let them know that none of you are currently suspended. 115 00:06:22,756 --> 00:06:24,390 But the night's still young. 116 00:06:24,490 --> 00:06:25,992 So you don't want to push me. 117 00:06:26,092 --> 00:06:27,427 [laughter] 118 00:06:28,562 --> 00:06:30,196 - You are a brave man. 119 00:06:30,296 --> 00:06:31,898 - Yeah, well... 120 00:06:31,998 --> 00:06:33,299 They're still my kids 121 00:06:33,399 --> 00:06:36,036 even if they're going to cost me my head. 122 00:06:36,136 --> 00:06:37,037 - You don't actually think 123 00:06:37,137 --> 00:06:38,839 you could lose your job over this? 124 00:06:38,939 --> 00:06:39,973 - [scoffs] 125 00:06:40,073 --> 00:06:42,275 I've always appreciated your optimism, Katina, 126 00:06:42,375 --> 00:06:44,377 but even you can't be that naive. 127 00:06:44,477 --> 00:06:45,846 - But they can't do that. 128 00:06:45,946 --> 00:06:47,380 None of this has been in our control. 129 00:06:47,480 --> 00:06:49,115 We've been putting out fires left and right. 130 00:06:49,215 --> 00:06:51,417 - Yeah, I know. That's the point. 131 00:06:51,518 --> 00:06:53,820 I'm a principal not a firefighter. 132 00:06:53,920 --> 00:06:56,923 And we have an arsonist in our halls. 133 00:06:57,023 --> 00:06:58,659 - Excuse me. 134 00:06:58,759 --> 00:07:02,536 Noelle Ramsey is outside in her car avoiding reporters. 135 00:07:02,636 --> 00:07:04,004 She wants to come in and speak with you both. 136 00:07:07,207 --> 00:07:11,845 [somber instrumental music] 137 00:07:18,785 --> 00:07:21,487 - I have tried to be polite. 138 00:07:21,588 --> 00:07:24,157 I have asked you to respect my family's privacy. 139 00:07:26,793 --> 00:07:29,996 And I have done everything in my power to protect my son. 140 00:07:32,599 --> 00:07:33,834 But now Navi's out there 141 00:07:33,934 --> 00:07:35,836 announcing Devon's name on television...? 142 00:07:38,672 --> 00:07:41,274 Our lives have already been uprooted. 143 00:07:41,374 --> 00:07:42,809 I had to stop teaching 144 00:07:42,909 --> 00:07:45,512 so I can stay home and make sure my son graduates on time. 145 00:07:45,612 --> 00:07:46,913 - I hope I've made it clear 146 00:07:47,013 --> 00:07:48,381 that Devon is welcome back anytime. 147 00:07:48,481 --> 00:07:49,883 - Yes, we all miss him. 148 00:07:49,983 --> 00:07:51,484 - I'm not letting my son spend this year 149 00:07:51,585 --> 00:07:53,019 being treated like a criminal. 150 00:07:54,454 --> 00:07:58,024 He deserves to be admired and respected for his intellect 151 00:07:58,124 --> 00:07:59,492 and his character, 152 00:07:59,593 --> 00:08:01,301 not to have his name dragged through the mud 153 00:08:01,401 --> 00:08:05,371 because the girls in this school are out of control. 154 00:08:05,471 --> 00:08:06,940 It's enough. 155 00:08:07,040 --> 00:08:10,176 You need to get Navi away from the cameras. 156 00:08:10,276 --> 00:08:13,814 - Navi's intentions are pure. 157 00:08:13,914 --> 00:08:17,350 She's scared for him, so she wants to help. 158 00:08:17,450 --> 00:08:19,786 - Well, she's not helping. 159 00:08:19,886 --> 00:08:22,789 Her mouthy-ness, her disrespect... 160 00:08:22,889 --> 00:08:24,891 A young lady should know better. 161 00:08:24,991 --> 00:08:26,960 - Than to speak up for her beliefs. 162 00:08:27,060 --> 00:08:30,063 - Than to turn the spotlight toward a young black boy 163 00:08:30,163 --> 00:08:32,132 in this country. 164 00:08:32,232 --> 00:08:34,034 No good can come from this. 165 00:08:34,134 --> 00:08:35,836 And I would think the two of you would realize 166 00:08:35,936 --> 00:08:38,572 just how dangerous Navi's behavior is for Devon. 167 00:08:41,307 --> 00:08:42,609 You have to get her to stop. 168 00:08:45,612 --> 00:08:47,614 - If... 169 00:08:47,714 --> 00:08:50,283 you allow him to call her... 170 00:08:53,053 --> 00:08:55,756 he doesn't have to give her any details, 171 00:08:55,856 --> 00:08:57,223 just ask her to stop. 172 00:09:01,001 --> 00:09:03,436 - I think it's our only shot. 173 00:09:03,537 --> 00:09:12,879 ♪ ♪ 174 00:09:14,548 --> 00:09:24,758 ♪ ♪ 175 00:09:25,626 --> 00:09:27,894 - It's Katina. 176 00:09:28,862 --> 00:09:30,897 Yeah. She's right here. 177 00:09:40,206 --> 00:09:41,307 - Hello? 178 00:09:44,410 --> 00:09:45,712 [disconnected beeping] 179 00:09:55,522 --> 00:09:56,790 [door thudding] 180 00:09:58,792 --> 00:10:01,334 - That conversation lasted longer than I expected. 181 00:10:02,636 --> 00:10:03,970 - Me too. 182 00:10:06,740 --> 00:10:08,108 - Is he okay? 183 00:10:10,210 --> 00:10:11,745 Are you? 184 00:10:13,279 --> 00:10:16,983 - He said when the police questioned him... 185 00:10:17,083 --> 00:10:19,920 they knew that he had called her after she sent the video. 186 00:10:21,622 --> 00:10:23,957 - He talked to Grace right before she died? 187 00:10:25,692 --> 00:10:27,694 - He was angry at her... 188 00:10:27,794 --> 00:10:30,531 for telling Scott. 189 00:10:30,631 --> 00:10:33,033 And the police, they kept digging. 190 00:10:33,133 --> 00:10:36,837 They wanted to know what she was apologizing for. 191 00:10:36,937 --> 00:10:40,040 And he had to tell them. 192 00:10:40,140 --> 00:10:41,542 He had to tell them the truth 193 00:10:41,642 --> 00:10:43,109 so they wouldn't think that he hurt her. 194 00:10:48,982 --> 00:10:50,884 He told him that he's gay. 195 00:10:54,454 --> 00:10:55,556 - [sighs] 196 00:10:55,656 --> 00:10:57,357 Oh. 197 00:11:03,504 --> 00:11:05,071 I, um... 198 00:11:06,873 --> 00:11:09,142 - I feel so stupid. 199 00:11:09,242 --> 00:11:10,577 - No, honey. 200 00:11:10,677 --> 00:11:11,745 You're not. 201 00:11:11,845 --> 00:11:13,279 - No, I am. 202 00:11:13,379 --> 00:11:15,381 I am stupid. 203 00:11:15,481 --> 00:11:17,217 It makes so much sense. 204 00:11:19,152 --> 00:11:21,622 He never... 205 00:11:21,722 --> 00:11:23,790 I'm a virgin. 206 00:11:23,890 --> 00:11:26,660 And he never pressured me. He never-- 207 00:11:26,760 --> 00:11:28,895 - Just because a guy is respectful-- 208 00:11:28,995 --> 00:11:30,797 - But I'm his girlfriend. 209 00:11:32,365 --> 00:11:34,034 Should have known. 210 00:11:37,370 --> 00:11:40,040 Maybe I did, and I didn't want to see. 211 00:11:46,112 --> 00:11:49,215 What did he think I was gonna do? 212 00:11:49,315 --> 00:11:51,685 Hate him for it? 213 00:11:51,785 --> 00:11:53,286 I mean, is that who he thought I was? 214 00:11:56,757 --> 00:11:58,759 - The things that we... 215 00:11:58,859 --> 00:12:00,967 want the most scare us the most, right? 216 00:12:02,769 --> 00:12:04,938 He must have been scared that... 217 00:12:05,038 --> 00:12:06,940 He would lose you in his life. 218 00:12:09,375 --> 00:12:11,011 I know that he loves you, 219 00:12:11,111 --> 00:12:12,445 and I know how much you love him. 220 00:12:14,981 --> 00:12:16,550 - [crying] But he told Grace. 221 00:12:18,652 --> 00:12:20,687 He trusted Grace, 222 00:12:20,787 --> 00:12:22,322 not me. 223 00:12:26,927 --> 00:12:28,194 You know, I think this hurts more 224 00:12:28,294 --> 00:12:30,163 than if he was sleeping with her. 225 00:12:34,200 --> 00:12:37,504 Because she really knew him, 226 00:12:37,604 --> 00:12:39,039 and I never did. 227 00:12:44,511 --> 00:12:46,279 [sobbing] 228 00:12:53,419 --> 00:12:54,454 [door creaking] 229 00:13:02,869 --> 00:13:04,270 - Scott, are you okay? 230 00:13:05,806 --> 00:13:08,041 You never came back. 231 00:13:08,141 --> 00:13:11,177 - I was blaming Devon for Grace dying. 232 00:13:11,277 --> 00:13:12,178 - We all did. 233 00:13:12,278 --> 00:13:13,880 - No. 234 00:13:13,980 --> 00:13:15,248 I convinced myself she called him that night 235 00:13:15,348 --> 00:13:17,317 because she loved him more than me, 236 00:13:17,417 --> 00:13:19,986 but now I know that wasn't true at all. 237 00:13:20,086 --> 00:13:23,056 I have to change the story. I have to change everything. 238 00:13:23,156 --> 00:13:24,525 - What do you mean? 239 00:13:24,625 --> 00:13:26,159 - She wasn't lying. 240 00:13:26,259 --> 00:13:28,895 She wasn't, and I didn't believe her. 241 00:13:28,995 --> 00:13:32,232 I have to change the ending... The ending is all wrong. 242 00:13:32,332 --> 00:13:34,668 - What happened in your ending? 243 00:13:34,768 --> 00:13:36,336 - I said terrible things to her, Faith. 244 00:13:36,436 --> 00:13:37,838 I called her a slut. 245 00:13:37,938 --> 00:13:39,372 - You, on... 246 00:13:39,472 --> 00:13:40,674 on Friday? 247 00:13:40,774 --> 00:13:42,175 - And then I just left her there. 248 00:13:42,275 --> 00:13:45,411 If I stayed, if I believed her, she would still be alive. 249 00:13:45,512 --> 00:13:47,013 - You mean at the party? 250 00:13:47,113 --> 00:13:48,515 - No, the boulevard. 251 00:13:51,552 --> 00:13:52,853 - You were-- 252 00:13:52,953 --> 00:13:54,521 - I was so angry seeing his name on her like that. 253 00:13:54,621 --> 00:13:55,956 I couldn't think straight. 254 00:13:56,056 --> 00:13:57,257 - You were with her on Saturday? 255 00:13:57,357 --> 00:13:58,825 - She was all alone when she died. 256 00:13:58,925 --> 00:14:00,026 She was all alone. 257 00:14:00,126 --> 00:14:01,602 - Scott, what did you do? 258 00:14:01,702 --> 00:14:02,869 - It was all my fault, Faith! 259 00:14:02,969 --> 00:14:04,337 It's all my fault! [echoing] 260 00:14:20,220 --> 00:14:21,988 - Faith. 261 00:14:22,088 --> 00:14:24,558 Faith. - He's turning it into a story. 262 00:14:24,658 --> 00:14:26,259 Like he can just use my life-- 263 00:14:26,359 --> 00:14:28,428 [stammering] And hers, and make it his? 264 00:14:28,529 --> 00:14:30,163 - Who? - Scott! 265 00:14:30,263 --> 00:14:32,198 He showed me these drawings in his sketch book, and... 266 00:14:32,298 --> 00:14:34,668 he's writing a story about how she died. 267 00:14:34,768 --> 00:14:36,803 - What? Where is he? 268 00:14:36,903 --> 00:14:38,505 - He's in the nurse's station. 269 00:14:38,605 --> 00:14:41,307 He's got this book, and-- and he's drawing these-- 270 00:14:41,407 --> 00:14:42,943 these pictures of Saturday night 271 00:14:43,043 --> 00:14:45,178 at the boulevard because he was there. 272 00:14:46,346 --> 00:14:47,648 - Wait. 273 00:14:47,748 --> 00:14:48,949 Did he say that? 274 00:14:49,049 --> 00:14:50,751 - He said that he's been blaming Devon, 275 00:14:50,851 --> 00:14:52,352 but now that he knows the truth... 276 00:14:52,452 --> 00:14:54,921 it's all his fault, I mean... [crying softly] 277 00:14:55,021 --> 00:14:58,792 that he's the one who left her there to die alone. 278 00:14:58,892 --> 00:15:00,126 And now he's turning it into this thing. 279 00:15:00,226 --> 00:15:01,902 I mean, he can't do that. He can't-- 280 00:15:02,002 --> 00:15:03,336 - Faith, Faith. - He can't do that-- 281 00:15:03,436 --> 00:15:05,506 - Faith, Faith, Faith, honey... 282 00:15:05,606 --> 00:15:07,440 I'll get the book. 283 00:15:07,541 --> 00:15:10,276 I will get the book. 284 00:15:10,376 --> 00:15:11,612 Okay? 285 00:15:14,080 --> 00:15:17,951 But right now, it has been long day... 286 00:15:18,051 --> 00:15:20,386 and we all just need to get some sleep. 287 00:15:21,822 --> 00:15:23,123 - I'm not tired. 288 00:15:23,223 --> 00:15:25,358 - Maybe you can just lay down for a little bit? 289 00:15:25,458 --> 00:15:27,093 Get some rest. 290 00:15:27,193 --> 00:15:28,929 We can deal with whatever tomorrow brings. 291 00:15:29,029 --> 00:15:33,033 [somber piano music] 292 00:15:33,133 --> 00:15:36,436 I will get the book. 293 00:15:36,537 --> 00:15:37,671 I promise. 294 00:15:39,606 --> 00:15:43,343 [somber piano music] 295 00:15:43,443 --> 00:15:54,387 ♪ ♪ 296 00:16:06,006 --> 00:16:16,349 ♪ ♪ 297 00:16:17,618 --> 00:16:28,394 ♪ ♪ 298 00:16:29,696 --> 00:16:40,574 ♪ ♪ 299 00:16:41,942 --> 00:16:52,352 ♪ ♪ 300 00:16:53,787 --> 00:17:04,170 ♪ ♪ 301 00:17:05,739 --> 00:17:13,146 ♪ ♪ 302 00:17:13,246 --> 00:17:15,248 - Good morning, everyone. 303 00:17:15,348 --> 00:17:16,883 May I have your attention, please. 304 00:17:19,052 --> 00:17:20,353 Well... 305 00:17:20,453 --> 00:17:22,188 it's been a long night of tough negotiation 306 00:17:22,288 --> 00:17:23,590 with the superintendent, 307 00:17:23,690 --> 00:17:26,727 the school board, and thanks to Navi, the governor. 308 00:17:28,461 --> 00:17:31,965 But an agreement has been reached. 309 00:17:32,065 --> 00:17:34,067 The girls from the volleyball team who can be identified 310 00:17:34,167 --> 00:17:36,069 in a video attacking Grace... 311 00:17:36,169 --> 00:17:37,904 have been suspended. 312 00:17:38,004 --> 00:17:39,506 - What? - Whoa. 313 00:17:39,606 --> 00:17:42,342 [people conversing quietly] 314 00:17:42,442 --> 00:17:44,678 - That was not our demand. 315 00:17:44,778 --> 00:17:46,913 Our demand was expulsion. 316 00:17:47,013 --> 00:17:48,915 - I also want to let you know that... 317 00:17:49,015 --> 00:17:51,317 Your concerns have been heard by the school and the district. 318 00:17:52,653 --> 00:17:54,888 The volleyball team will be required to forfeit 319 00:17:54,988 --> 00:17:57,390 next week's championship game. 320 00:17:57,490 --> 00:17:58,659 - All right. - Okay. 321 00:17:58,759 --> 00:18:00,160 - All right. - That's something. 322 00:18:00,260 --> 00:18:01,868 - You should all be proud of your efforts. 323 00:18:01,968 --> 00:18:03,504 You may not have gotten everything that you wanted, 324 00:18:03,604 --> 00:18:06,006 but... you sparked a district-wide conversation 325 00:18:06,106 --> 00:18:07,541 that yielded very real results. 326 00:18:13,246 --> 00:18:15,015 - The deal was expulsion. 327 00:18:15,115 --> 00:18:17,217 - Navi, take the win when you get it. 328 00:18:21,755 --> 00:18:23,990 - Guys... 329 00:18:24,090 --> 00:18:25,926 Navi brought us a victory! 330 00:18:26,026 --> 00:18:28,261 [cheers and applause] - Go Navi! 331 00:18:32,866 --> 00:18:34,935 - So what, they don't just get to play a game? 332 00:18:35,035 --> 00:18:37,003 I mean, what about everyone else who hurt her? 333 00:18:37,103 --> 00:18:38,605 - Did you take my book? - No. 334 00:18:38,705 --> 00:18:40,173 - I don't know why you'd take it. 335 00:18:40,273 --> 00:18:41,975 - Scott, I didn't take your stupid book. 336 00:18:42,075 --> 00:18:43,443 Leave me alone. 337 00:18:45,946 --> 00:18:47,514 - Yo, uh... 338 00:18:47,614 --> 00:18:48,915 someone turn on the TV. 339 00:18:52,519 --> 00:18:54,755 - The March family received word this morning 340 00:18:54,855 --> 00:18:57,257 that the school board has elected to suspend 341 00:18:57,357 --> 00:18:59,526 my client, Audrey March, 342 00:18:59,626 --> 00:19:02,636 in response to an alleged hazing incident... 343 00:19:02,736 --> 00:19:05,471 thereby endangering both Ms. March's athletic 344 00:19:05,572 --> 00:19:08,575 and academic prospects. 345 00:19:08,675 --> 00:19:11,477 As you can see, as a result of these allegations, 346 00:19:11,578 --> 00:19:13,947 my client has been personally, 347 00:19:14,047 --> 00:19:15,616 physically attacked. 348 00:19:20,386 --> 00:19:23,323 [echoing] - We were undefeated! 349 00:19:23,423 --> 00:19:25,058 - Her injuries have furthered jeopardized 350 00:19:25,158 --> 00:19:27,427 her athletic career. 351 00:19:27,528 --> 00:19:30,463 She has been targeted by a biased administration 352 00:19:30,564 --> 00:19:32,498 for exorbitant punishment 353 00:19:32,599 --> 00:19:36,603 above and beyond standard disciplinary procedures. 354 00:19:36,703 --> 00:19:38,271 [echoing] - Take it off! 355 00:19:38,371 --> 00:19:40,140 - But the call for such punishment has arisen 356 00:19:40,240 --> 00:19:41,675 out of a misguided attempt 357 00:19:41,775 --> 00:19:43,276 to link Ms. March... [echoed laughter] 358 00:19:43,376 --> 00:19:45,979 To an unrelated hit and run investigation. 359 00:19:49,215 --> 00:19:51,117 - Well then, die then, Grace. 360 00:19:51,217 --> 00:19:52,853 - In the absence of a perpetrator, 361 00:19:52,953 --> 00:19:57,157 the community has understandably... 362 00:19:57,257 --> 00:19:59,259 - Don't touch me! - But incorrectly, 363 00:19:59,359 --> 00:20:02,302 found a scapegoat in Ms. March. 364 00:20:05,839 --> 00:20:08,875 At this time, my clients and I are calling for a full 365 00:20:08,975 --> 00:20:12,613 and thorough vehicular manslaughter investigation... 366 00:20:12,713 --> 00:20:14,380 - [inaudible whispering] - To find out who the driver 367 00:20:14,480 --> 00:20:17,283 was who hit and killed Grace Park-Jensen. 368 00:20:19,753 --> 00:20:22,222 Whoever was with Ms. Park-Jensen on the night 369 00:20:22,322 --> 00:20:24,424 of her death should come forward. 370 00:20:25,626 --> 00:20:27,227 We have questions for that witness. 371 00:20:27,327 --> 00:20:28,261 [dramatic instrumental music] 372 00:20:28,361 --> 00:20:33,900 ♪ ♪ 373 00:20:39,072 --> 00:20:40,674 [somber rock music] 374 00:20:40,774 --> 00:20:51,484 ♪ ♪ 27026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.