All language subtitles for Guidance.S01E03.The.Suspects.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TEPES_track3_[en1g]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,710 --> 00:00:04,419
MIRIAM: Well, what’d they say?
2
00:00:04,420 --> 00:00:07,255
- That they never
received your transcripts.
3
00:00:07,256 --> 00:00:09,132
- Well, that’s a lie.
4
00:00:09,133 --> 00:00:10,258
I know I sent my transcripts.
5
00:00:10,259 --> 00:00:13,678
- Let’s just think this through.
6
00:00:13,679 --> 00:00:16,224
- This was all I had.
7
00:00:18,393 --> 00:00:19,851
- Miriam, I promise you...
8
00:00:19,852 --> 00:00:22,062
- You can’t promise me anything.
9
00:00:22,063 --> 00:00:23,730
They probably just
made the whole thing
10
00:00:23,731 --> 00:00:25,816
about the transcripts up
’cause they saw my pictures
11
00:00:25,817 --> 00:00:28,860
and decided I was
some crazy exhibitionist slut.
12
00:00:28,861 --> 00:00:31,696
Some girl I went to camp with
who lives in freaking Canada
13
00:00:31,697 --> 00:00:33,616
saw them on some Instagram.
14
00:00:37,078 --> 00:00:38,704
- Oh, no.
15
00:00:38,705 --> 00:00:40,330
- So yeah.
16
00:00:40,331 --> 00:00:42,541
- Wow, that’s a lot of likes.
17
00:00:42,542 --> 00:00:44,877
- I don’t care about
the stupid likes.
18
00:00:47,422 --> 00:00:49,423
It doesn’t matter.
19
00:00:49,424 --> 00:00:52,259
Nothing matters.
20
00:00:52,260 --> 00:00:56,263
My audition is canceled,
and it’s over.
21
00:00:56,264 --> 00:00:59,516
Everything is over.
22
00:00:59,517 --> 00:01:01,977
Now my dad hates me,
23
00:01:01,978 --> 00:01:03,854
like he didn’t already.
24
00:01:03,855 --> 00:01:06,022
- You told him
about the pictures?
25
00:01:06,023 --> 00:01:08,191
- I didn’t have a choice.
26
00:01:08,192 --> 00:01:10,111
He was gonna find out anyway.
27
00:01:12,321 --> 00:01:15,198
Anything I do
that’s not perfect,
28
00:01:15,199 --> 00:01:18,285
he can’t process it.
29
00:01:18,286 --> 00:01:22,289
Everyone thinks
I’m this perfect...
30
00:01:22,290 --> 00:01:23,290
But I’m not.
31
00:01:25,752 --> 00:01:27,377
I hate this.
32
00:01:27,378 --> 00:01:29,880
I hate how everyone
is looking at me now.
33
00:01:29,881 --> 00:01:31,924
- Don’t they always look at you?
34
00:01:34,093 --> 00:01:37,387
- Not like this.
35
00:01:37,388 --> 00:01:39,806
- I’m sure it’s awful.
36
00:01:39,807 --> 00:01:41,433
- This school is pathetic.
37
00:01:41,434 --> 00:01:43,226
Everyone in it.
38
00:01:43,227 --> 00:01:44,769
- How do you mean?
39
00:01:44,770 --> 00:01:47,022
- Everyone looks at me
like I’m some god,
40
00:01:47,023 --> 00:01:51,234
which I did not ask for.
41
00:01:51,235 --> 00:01:55,113
Okay, maybe, sure,
if I’m being super honest,
42
00:01:55,114 --> 00:01:56,948
I am better than them.
43
00:01:56,949 --> 00:01:59,117
If that’s what
they want to think,
44
00:01:59,118 --> 00:02:00,285
sure, yeah.
45
00:02:00,286 --> 00:02:01,703
I will go far,
46
00:02:01,704 --> 00:02:04,331
and they will get fat
and die here.
47
00:02:04,332 --> 00:02:07,876
They will never go anywhere.
48
00:02:07,877 --> 00:02:12,088
I’m not responsible
for their meaningless lives.
49
00:02:12,089 --> 00:02:14,299
I’ll never be like them.
50
00:02:14,300 --> 00:02:17,136
- Do you think your dad is
going to pursue legal action?
51
00:02:18,846 --> 00:02:19,846
- I don’t know.
52
00:02:19,847 --> 00:02:21,598
Ask him.
53
00:02:21,599 --> 00:02:22,599
I got to go.
54
00:02:29,816 --> 00:02:32,818
["Attention" by Sophie Rose
plays]
55
00:02:32,819 --> 00:02:37,155
♪ ♪
56
00:02:37,156 --> 00:02:39,991
SOPHIE ROSE: ♪ One more footstep
through the silence ♪
57
00:02:39,992 --> 00:02:42,494
♪ Then let the sky fall ♪
58
00:02:42,495 --> 00:02:44,412
♪ ♪
59
00:02:44,413 --> 00:02:47,207
♪ Rumors keep spreading
like sickness ♪
60
00:02:47,208 --> 00:02:49,835
♪ And they’ll kill us all ♪
61
00:02:49,836 --> 00:02:51,711
♪ ♪
62
00:02:51,712 --> 00:02:55,549
♪ ’Cause when I walk in,
the heads turn ♪
63
00:02:55,550 --> 00:02:59,135
♪ Just like they’re watching
a fire burn ♪
64
00:02:59,136 --> 00:03:01,221
♪ I’m all that they see ♪
65
00:03:01,222 --> 00:03:05,308
♪ I’m all that
they dream to be ♪
66
00:03:05,309 --> 00:03:06,977
♪ ♪
67
00:03:06,978 --> 00:03:10,939
♪ I got your attention now ♪
68
00:03:10,940 --> 00:03:14,609
♪ I got people talking,
running their mouths ♪
69
00:03:14,610 --> 00:03:18,530
♪ I got your attention now ♪
70
00:03:18,531 --> 00:03:21,533
♪ Whispers in the air,
they’re calling me out ♪
71
00:03:21,534 --> 00:03:23,827
♪ Like give me your attention ♪
72
00:03:23,828 --> 00:03:25,829
♪ I want your attention ♪
73
00:03:25,830 --> 00:03:29,709
♪ I know it’ll take me down ♪
74
00:03:35,298 --> 00:03:37,507
- You mean to tell me
that you really have no clue
75
00:03:37,508 --> 00:03:38,925
who’s behind all of this?
76
00:03:38,926 --> 00:03:40,802
- I have some theories, but...
77
00:03:40,803 --> 00:03:42,596
- Well, who have you
been talking to?
78
00:03:42,597 --> 00:03:44,889
- Everyone that could possibly
have a connection to Miriam
79
00:03:44,890 --> 00:03:46,224
and then some.
80
00:03:46,225 --> 00:03:47,726
- All right,
you’ve got till Friday.
81
00:03:47,727 --> 00:03:50,186
I need answers,
and I need them now,
82
00:03:50,187 --> 00:03:52,397
by any means possible.
83
00:03:52,398 --> 00:03:53,941
You get me a name.
84
00:03:55,401 --> 00:03:57,319
- Any means.
Got it.
85
00:03:57,320 --> 00:03:58,320
[cell phone chimes]
86
00:04:00,239 --> 00:04:01,239
- Budget meeting.
87
00:04:01,240 --> 00:04:03,366
I have to go.
88
00:04:03,367 --> 00:04:06,369
[solemn music]
89
00:04:06,370 --> 00:04:13,252
♪ ♪
90
00:04:21,469 --> 00:04:22,761
- Hey.
- You guys going to the party?
91
00:04:22,762 --> 00:04:23,762
BOY: Oh, I’m definitely going
92
00:04:23,763 --> 00:04:24,804
to the party this weekend.
93
00:04:24,805 --> 00:04:25,805
I mean, after we win the game.
94
00:04:25,806 --> 00:04:27,140
- After we destroy the game.
95
00:04:27,141 --> 00:04:28,558
- Oh, dude, they’re going down.
96
00:04:28,559 --> 00:04:29,976
- You guys practice?
97
00:04:29,977 --> 00:04:32,646
- [laughs] Practice?
98
00:04:32,647 --> 00:04:35,649
[all speaking indistinctly]
99
00:04:35,650 --> 00:04:38,652
[suspenseful music]
100
00:04:38,653 --> 00:04:45,576
♪ ♪
101
00:04:48,704 --> 00:04:49,704
CHIP: Hold on one second.
102
00:04:49,705 --> 00:04:50,705
Let me... I want to show you
103
00:04:50,706 --> 00:04:52,499
something real quick, man.
104
00:04:52,500 --> 00:04:53,708
I left my phone in there.
105
00:04:53,709 --> 00:04:54,709
Hold on.
106
00:04:56,545 --> 00:05:03,469
♪ ♪
107
00:05:20,987 --> 00:05:23,905
Did you guys take my phone?
108
00:05:23,906 --> 00:05:25,323
Do you have it?
109
00:05:25,324 --> 00:05:26,324
Do you have my phone?
110
00:05:39,005 --> 00:05:42,007
[solemn music]
111
00:05:42,008 --> 00:05:49,681
♪ ♪
112
00:05:49,682 --> 00:05:50,682
- Thank you for checking.
113
00:05:50,683 --> 00:05:52,517
I really appreciate it.
114
00:05:52,518 --> 00:05:54,602
I owe you.
115
00:05:54,603 --> 00:05:57,272
Thanks, bye.
116
00:05:57,273 --> 00:05:59,482
[sighs]
Oh, hi.
117
00:05:59,483 --> 00:06:02,861
- Did you know that female
or female identified faculty
118
00:06:02,862 --> 00:06:04,237
are not supposed to go into
119
00:06:04,238 --> 00:06:06,656
the boy or boy identified
locker room?
120
00:06:06,657 --> 00:06:08,909
- What?
121
00:06:13,289 --> 00:06:14,497
- What were you doing in there?
122
00:06:14,498 --> 00:06:16,541
- Um, I was investigating.
123
00:06:16,542 --> 00:06:21,796
- You do know that that is
an invasion of privacy, right?
124
00:06:21,797 --> 00:06:24,799
- Well, I believe I figured out
who is doing this to Miriam,
125
00:06:24,800 --> 00:06:28,219
and I would appreciate it
if you could keep it between us.
126
00:06:28,220 --> 00:06:30,221
- Mm-hmm.
127
00:06:30,222 --> 00:06:32,015
Are you talking about Chip?
128
00:06:32,016 --> 00:06:33,641
[scoffs]
129
00:06:33,642 --> 00:06:35,561
Is that supposed to be news?
130
00:06:39,106 --> 00:06:43,109
Of course he texted it
to people.
131
00:06:43,110 --> 00:06:46,446
A hot picture of Miriam Worth
is like a freaking Tesla.
132
00:06:46,447 --> 00:06:47,447
It’s a freaking yacht.
133
00:06:47,448 --> 00:06:49,365
It’s a Great Dane.
134
00:06:49,366 --> 00:06:53,369
It’s whatever it is
that makes men feel big.
135
00:06:53,370 --> 00:06:56,748
Oh, my God, you’re seriously
now just figuring this out?
136
00:06:56,749 --> 00:06:58,208
After they hooked up,
137
00:06:58,209 --> 00:07:00,502
he was all over Instagram
bragging about it.
138
00:07:00,503 --> 00:07:01,503
- What?
139
00:07:01,504 --> 00:07:03,213
- Post sex face.
140
00:07:03,214 --> 00:07:04,255
I don’t know;
it was gross.
141
00:07:04,256 --> 00:07:09,052
#IBangedABallerinaUnicorn.
142
00:07:09,053 --> 00:07:12,472
Miriam, as you know,
isn’t on Instagram,
143
00:07:12,473 --> 00:07:15,183
which is basically
the contemporary version
144
00:07:15,184 --> 00:07:17,310
of not being so much
into electricity,
145
00:07:17,311 --> 00:07:20,188
so no, she didn’t see it.
146
00:07:20,189 --> 00:07:22,065
It doesn’t really matter,
147
00:07:22,066 --> 00:07:26,736
because now she is more
worshipped than ever.
148
00:07:26,737 --> 00:07:28,572
You’re born into this;
it’s like India.
149
00:07:29,740 --> 00:07:32,158
Case in point: Roger.
150
00:07:32,159 --> 00:07:33,785
- What about Roger?
151
00:07:33,786 --> 00:07:36,412
- Well, he’s lower tier,
152
00:07:36,413 --> 00:07:39,791
and he tries to confront
the upper tier... Chip...
153
00:07:39,792 --> 00:07:43,002
Speaks his truth,
and he gets his ass beat.
154
00:07:43,003 --> 00:07:47,215
And then we have Miriam,
upper tier,
155
00:07:47,216 --> 00:07:48,925
and her scandalous pictures
156
00:07:48,926 --> 00:07:51,261
have made her even more
popular than ever.
157
00:07:51,262 --> 00:07:54,097
She can do no wrong.
158
00:07:54,098 --> 00:07:57,017
Behold the caste system.
159
00:07:58,727 --> 00:08:03,398
But you know,
if people really knew,
160
00:08:03,399 --> 00:08:04,567
that’d be a different story.
161
00:08:08,404 --> 00:08:11,406
- Knew what?
162
00:08:11,407 --> 00:08:14,242
- What she really
thought of them.
163
00:08:14,243 --> 00:08:17,121
Then she’d be over.
164
00:08:22,001 --> 00:08:25,003
[solemn music]
165
00:08:25,004 --> 00:08:31,927
♪ ♪
166
00:08:41,687 --> 00:08:42,980
- Oh!
167
00:08:44,064 --> 00:08:45,481
What was that?
168
00:08:45,482 --> 00:08:46,774
- I just got suspended
from the team
169
00:08:46,775 --> 00:08:48,985
for fighting
with that weird dude.
170
00:08:48,986 --> 00:08:50,570
- Asperger’s.
He has Asperger’s.
171
00:08:50,571 --> 00:08:51,946
- Look, I need you
to talk to my coach
172
00:08:51,947 --> 00:08:52,989
and tell him he provoked me.
173
00:08:52,990 --> 00:08:54,032
Okay, you were there.
174
00:08:54,033 --> 00:08:55,116
- I’ll see what I can do,
175
00:08:55,117 --> 00:08:56,409
but you did shove him.
176
00:08:56,410 --> 00:08:58,369
- Because he came at me.
177
00:08:58,370 --> 00:08:59,871
This is BS.
178
00:08:59,872 --> 00:09:01,248
- You need to calm down.
179
00:09:05,085 --> 00:09:07,545
- Did you tell everyone
I took the picture of Miriam?
180
00:09:07,546 --> 00:09:09,339
- I did not.
181
00:09:09,340 --> 00:09:12,550
- Somebody did.
182
00:09:12,551 --> 00:09:14,510
Everybody knows.
183
00:09:14,511 --> 00:09:18,264
- What you say in here
stays between us.
184
00:09:18,265 --> 00:09:20,266
- It’s all out of control.
185
00:09:20,267 --> 00:09:21,684
- Are you sure
you definitely didn’t
186
00:09:21,685 --> 00:09:23,394
send the pictures
to anyone else?
187
00:09:23,395 --> 00:09:26,314
- No, no, they were
for me, you know?
188
00:09:26,315 --> 00:09:27,357
For us.
189
00:09:27,358 --> 00:09:28,358
- You’re going to have to
190
00:09:28,359 --> 00:09:31,277
start telling me the truth.
191
00:09:31,278 --> 00:09:32,987
- No, I’m out of words.
192
00:09:32,988 --> 00:09:34,114
- Chip.
193
00:09:36,909 --> 00:09:38,618
- I went over to her house
a few weekends ago,
194
00:09:38,619 --> 00:09:40,662
and she was working on
her English lit project
195
00:09:40,663 --> 00:09:42,497
about "The Old Man and the Sea."
196
00:09:42,498 --> 00:09:45,041
["Warrior" by Raphael Lake
and Thomas Collins plays]
197
00:09:45,042 --> 00:09:48,711
RAPHAEL LAKE: ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
198
00:09:48,712 --> 00:09:50,672
CHIP: She was making
this diorama,
199
00:09:50,673 --> 00:09:53,592
building his boat
and his net and stuff, and...
200
00:09:56,011 --> 00:09:57,346
She was really upset.
201
00:10:01,600 --> 00:10:03,059
What’s up?
202
00:10:03,060 --> 00:10:06,104
- I don’t want you
to see me like this.
203
00:10:06,105 --> 00:10:08,023
CHIP: It’s okay.
Tell me.
204
00:10:10,901 --> 00:10:13,653
- It’s so sad and stupid,
I can barely say it.
205
00:10:13,654 --> 00:10:15,029
RAPHAEL LAKE: ♪ You cut me,
then played with the knife ♪
206
00:10:15,030 --> 00:10:18,116
♪ Walked out the door ♪
207
00:10:18,117 --> 00:10:25,123
♪ ♪
208
00:10:25,124 --> 00:10:26,125
[cell phone chimes]
209
00:10:33,549 --> 00:10:35,092
- What do you mean,
you found your mom?
210
00:10:37,553 --> 00:10:39,387
Isn’t she, like, dead?
211
00:10:39,388 --> 00:10:44,017
- That’s just what people think,
212
00:10:44,018 --> 00:10:47,478
what I let people think.
213
00:10:47,479 --> 00:10:50,690
But she left...
214
00:10:50,691 --> 00:10:52,651
when I was five.
215
00:11:01,702 --> 00:11:04,329
And a few months ago,
216
00:11:04,330 --> 00:11:08,208
I started to look for her
on Facebook.
217
00:11:09,960 --> 00:11:13,379
And I found her.
218
00:11:13,380 --> 00:11:16,175
I knew it was her.
219
00:11:20,554 --> 00:11:22,055
It took me forever
220
00:11:22,056 --> 00:11:26,267
to finally send a message,
221
00:11:26,268 --> 00:11:27,268
but I did.
222
00:11:31,357 --> 00:11:32,357
Weeks.
223
00:11:34,818 --> 00:11:37,820
I even saw that she read it,
224
00:11:37,821 --> 00:11:39,365
but nothing.
225
00:11:42,034 --> 00:11:43,952
But tonight...
226
00:11:48,040 --> 00:11:50,041
- "Miriam, I think it’s best
for the both of us
227
00:11:50,042 --> 00:11:52,543
"if we don’t communicate.
228
00:11:52,544 --> 00:11:54,212
"I’ll never forgive myself
for what I did,
229
00:11:54,213 --> 00:11:56,131
but I can’t be
a part of your life."
230
00:11:59,968 --> 00:12:02,387
What?
231
00:12:02,388 --> 00:12:04,932
- How could she not even
want to know me?
232
00:12:07,684 --> 00:12:09,894
Not even a little bit?
233
00:12:09,895 --> 00:12:16,734
♪ ♪
234
00:12:16,735 --> 00:12:20,238
RAPHAEL LAKE:
♪ You say I’m a demon ♪
235
00:12:20,239 --> 00:12:24,909
♪ And I know it’s true ♪
236
00:12:24,910 --> 00:12:29,705
♪ And you say it’s a battle ♪
237
00:12:29,706 --> 00:12:34,043
♪ That you can’t lose ♪
238
00:12:34,044 --> 00:12:38,464
♪ I’m a warrior,
a warrior ♪
239
00:12:38,465 --> 00:12:44,303
♪ A warrior,
a warrior ♪
240
00:12:44,304 --> 00:12:49,100
♪ A warrior, a warrior ♪
241
00:12:49,101 --> 00:12:53,521
♪ A warrior,
a warrior ♪
242
00:12:53,522 --> 00:12:58,693
♪ I’m a warrior, a warrior ♪
243
00:12:58,694 --> 00:13:03,531
♪ A warrior,
a warrior ♪
244
00:13:03,532 --> 00:13:08,286
♪ A warrior, a warrior ♪
245
00:13:08,287 --> 00:13:13,124
♪ A warrior,
a warrior ♪
246
00:13:13,125 --> 00:13:15,501
♪ A warrior ♪
247
00:13:15,502 --> 00:13:18,379
♪ ♪
248
00:13:18,380 --> 00:13:21,300
- You’re not worthless, okay?
249
00:13:23,218 --> 00:13:25,803
Okay, you’re...
250
00:13:25,804 --> 00:13:31,225
You’re, like, magical and weird.
251
00:13:31,226 --> 00:13:34,061
- No, I’m not.
- Yeah, you are.
252
00:13:34,062 --> 00:13:36,105
You’re a freaking dork too.
253
00:13:36,106 --> 00:13:37,732
- So are you.
254
00:13:37,733 --> 00:13:39,317
- I mean, you’re hot and stuff,
255
00:13:39,318 --> 00:13:41,444
but that’s just, like,
a little part of it.
256
00:13:41,445 --> 00:13:45,281
You got a lot
of other qualities.
257
00:13:45,282 --> 00:13:46,908
Let me show you.
258
00:13:46,909 --> 00:13:48,035
- What are you doing?
259
00:13:51,747 --> 00:13:52,747
[camera shutter clicks]
260
00:13:53,916 --> 00:13:54,916
See?
261
00:13:54,917 --> 00:13:57,501
Told you.
262
00:13:57,502 --> 00:13:59,128
- Take another.
263
00:13:59,129 --> 00:14:01,047
[camera shutter clicking]
264
00:14:01,048 --> 00:14:04,133
[upbeat dance music]
265
00:14:04,134 --> 00:14:05,134
♪ ♪
266
00:14:05,135 --> 00:14:06,135
- Yes.
267
00:14:06,136 --> 00:14:12,767
♪ ♪
268
00:14:12,768 --> 00:14:14,560
You are beautiful.
269
00:14:14,561 --> 00:14:21,526
♪ ♪
270
00:14:26,365 --> 00:14:28,950
And then a few days later,
271
00:14:28,951 --> 00:14:32,120
she stopped texting me back.
272
00:14:35,624 --> 00:14:38,417
She just stopped.
273
00:14:38,418 --> 00:14:40,420
- She broke it off with you.
274
00:14:42,965 --> 00:14:44,382
- Yeah.
275
00:14:44,383 --> 00:14:47,009
Yeah, I guess she did.
276
00:14:47,010 --> 00:14:48,636
- I get it.
277
00:14:48,637 --> 00:14:51,014
I’ve been there, and it hurts...
278
00:14:53,350 --> 00:14:56,019
Which is why I think
you’re behind this.
279
00:15:00,232 --> 00:15:01,482
- Wait, what?
280
00:15:01,483 --> 00:15:04,945
- In fact, I know.
281
00:15:06,113 --> 00:15:09,740
- Oh, yeah?
282
00:15:09,741 --> 00:15:11,076
What do you know?
283
00:15:16,164 --> 00:15:19,959
You sure are good,
Ms. Schmidt.
284
00:15:19,960 --> 00:15:23,713
- So are you?
285
00:15:23,714 --> 00:15:25,715
- I don’t have to
do this anymore.
286
00:15:25,716 --> 00:15:27,842
I suggest you quit grilling me.
287
00:15:27,843 --> 00:15:29,593
I’ll tell the principal
you’ve been flirting with me.
288
00:15:29,594 --> 00:15:31,095
- What?
289
00:15:31,096 --> 00:15:33,056
CHIP: Yeah, you know
what I’m talking about.
290
00:15:36,977 --> 00:15:38,657
You let me know
when you talk to the coach.
291
00:15:41,690 --> 00:15:42,690
[door closes]
292
00:15:45,277 --> 00:15:48,279
[solemn music]
293
00:15:48,280 --> 00:15:53,868
♪ ♪
294
00:15:53,869 --> 00:15:55,494
- You’re early.
295
00:15:55,495 --> 00:15:59,123
- Your door was open.
296
00:15:59,124 --> 00:16:00,207
- Always is.
297
00:16:00,208 --> 00:16:01,751
How’s your arm?
298
00:16:01,752 --> 00:16:04,545
- Painful, but I’m
medicating appropriately.
299
00:16:04,546 --> 00:16:07,757
- We have to discuss
what happened.
300
00:16:07,758 --> 00:16:10,468
Why did you go after
Chip like that?
301
00:16:10,469 --> 00:16:12,803
- Makes me angry.
302
00:16:12,804 --> 00:16:13,804
- What?
303
00:16:13,805 --> 00:16:15,806
- It angers me.
304
00:16:15,807 --> 00:16:17,224
ANNA: What does?
305
00:16:17,225 --> 00:16:20,270
- That someone would
treat Miriam like that.
306
00:16:22,314 --> 00:16:24,273
- Roger, I need you
to explain to me
307
00:16:24,274 --> 00:16:26,567
what happened between you two.
308
00:16:26,568 --> 00:16:28,652
- It was nothing.
309
00:16:28,653 --> 00:16:29,695
- What sort of nothing?
310
00:16:29,696 --> 00:16:32,031
- The nothing sort of nothing.
311
00:16:32,032 --> 00:16:34,075
I thought it was something,
but then it was nothing.
312
00:16:34,076 --> 00:16:36,077
That’s that.
313
00:16:36,078 --> 00:16:38,496
- Okay.
314
00:16:38,497 --> 00:16:39,956
You were trying to protect her?
315
00:16:42,125 --> 00:16:44,293
How did pictures of Miriam
get sent out
316
00:16:44,294 --> 00:16:46,129
to the entire student body?
317
00:16:48,090 --> 00:16:49,590
- It’s a mail merger system.
318
00:16:49,591 --> 00:16:51,717
- I meant via text.
319
00:16:51,718 --> 00:16:53,386
- There’s a program
for that too.
320
00:16:53,387 --> 00:16:55,096
- Okay, pretend you’re
talking to somebody
321
00:16:55,097 --> 00:16:57,056
who can barely open Safari
322
00:16:57,057 --> 00:16:58,891
and has pretty much
no tech knowledge.
323
00:16:58,892 --> 00:17:00,811
- I could show you.
324
00:17:14,366 --> 00:17:16,033
- Why do you have
a folder of Miri...
325
00:17:16,034 --> 00:17:17,535
- It’s too hard.
326
00:17:17,536 --> 00:17:19,203
- I thought you said
it was simple.
327
00:17:19,204 --> 00:17:21,122
- The system... it’s...
It’s too complicated.
328
00:17:21,123 --> 00:17:23,707
I have to go.
329
00:17:23,708 --> 00:17:24,708
- Roger.
330
00:17:27,754 --> 00:17:29,046
Hi.
- Hi.
331
00:17:29,047 --> 00:17:31,507
How’s biz, Sexy Sherlock?
332
00:17:31,508 --> 00:17:34,343
- Just compiling evidence.
333
00:17:34,344 --> 00:17:36,053
- Ooh, murder mystery talk.
334
00:17:36,054 --> 00:17:39,598
Okay.
335
00:17:39,599 --> 00:17:41,976
- I have an open-door policy.
336
00:17:41,977 --> 00:17:46,147
- Oh, the guidance office
is temporarily closed.
337
00:17:46,148 --> 00:17:47,773
- Oh...
- I have to kiss you.
338
00:17:47,774 --> 00:17:50,776
[upbeat dance music]
339
00:17:50,777 --> 00:17:51,777
- [laughs]
340
00:17:51,778 --> 00:17:53,404
- Five minutes.
341
00:17:53,405 --> 00:17:56,824
♪ ♪
342
00:17:56,825 --> 00:17:58,033
- Ten minutes.
343
00:17:58,034 --> 00:18:01,162
♪ ♪
344
00:18:01,163 --> 00:18:03,664
That was very dramatic.
345
00:18:03,665 --> 00:18:10,129
♪ ♪
346
00:18:10,130 --> 00:18:11,923
Oh, yeah.
347
00:18:14,426 --> 00:18:15,551
Keep going.
348
00:18:15,552 --> 00:18:18,554
[solemn music]
349
00:18:18,555 --> 00:18:24,101
♪ ♪
350
00:18:24,102 --> 00:18:25,644
Do you want a Twizzler?
351
00:18:25,645 --> 00:18:27,688
- These guys are my favorite.
352
00:18:27,689 --> 00:18:29,232
- Mine too.
353
00:18:32,110 --> 00:18:33,736
Oh, God.
354
00:18:33,737 --> 00:18:36,489
Principal Walsh is meeting
with Miriam’s dad.
355
00:18:36,490 --> 00:18:38,616
Oh, God.
356
00:18:38,617 --> 00:18:40,117
What do you think he’s saying?
357
00:18:40,118 --> 00:18:42,203
- I know he’s my uncle,
358
00:18:42,204 --> 00:18:45,956
but I really don’t
know him all that well.
359
00:18:45,957 --> 00:18:47,625
He’s hard to know.
360
00:18:47,626 --> 00:18:49,960
- Like father, like daughter.
361
00:18:49,961 --> 00:18:53,130
- So you really don’t know
who’s doing this to Miriam?
362
00:18:53,131 --> 00:18:56,967
- I have a theory,
but I don’t have enough proof.
363
00:18:56,968 --> 00:18:59,094
- I think it’s probably Chip,
364
00:18:59,095 --> 00:19:01,347
some kind of crime of passion.
365
00:19:01,348 --> 00:19:04,558
Something Shakespearean
like that.
366
00:19:04,559 --> 00:19:09,230
I wonder what it’s like
to be loved by him,
367
00:19:09,231 --> 00:19:11,649
to be loved
by someone like that.
368
00:19:11,650 --> 00:19:14,777
- You don’t want to be loved
by someone like that, Linz.
369
00:19:14,778 --> 00:19:16,111
- Why not?
370
00:19:16,112 --> 00:19:18,280
- Because that’s not the answer.
371
00:19:18,281 --> 00:19:19,406
- Then what is?
372
00:19:19,407 --> 00:19:20,616
[knocking on door]
373
00:19:20,617 --> 00:19:22,576
- Can you excuse us, please?
374
00:19:22,577 --> 00:19:24,204
- Of course.
375
00:19:32,087 --> 00:19:36,549
- So... how did it go?
376
00:19:36,550 --> 00:19:38,509
- He is furious.
377
00:19:38,510 --> 00:19:40,719
I have no idea
what he’s gonna do.
378
00:19:40,720 --> 00:19:42,096
- What if I talk to him...
379
00:19:42,097 --> 00:19:43,430
- Where’s my name?
380
00:19:43,431 --> 00:19:45,766
I need a name.
381
00:19:45,767 --> 00:19:47,893
- I have someone.
I just... let me...
382
00:19:47,894 --> 00:19:49,436
MIRIAM: This school is pathetic.
383
00:19:49,437 --> 00:19:50,437
Everyone in it.
384
00:19:50,438 --> 00:19:51,438
- What is that?
385
00:19:51,439 --> 00:19:52,690
What is happening?
386
00:19:52,691 --> 00:19:53,691
- I don’t know.
387
00:19:53,692 --> 00:19:54,692
ANNA: How do you mean?
388
00:19:54,693 --> 00:19:56,360
- Is that you?
389
00:19:56,361 --> 00:19:58,529
MIRIAM: Everyone looks at me
like I’m some god,
390
00:19:58,530 --> 00:20:01,532
which if I’m being super honest,
391
00:20:01,533 --> 00:20:03,784
I am better than them.
392
00:20:03,785 --> 00:20:05,494
- Oh, no.
393
00:20:05,495 --> 00:20:07,454
- Have you been recording
your conversations in here?
394
00:20:07,455 --> 00:20:09,039
- No, I don’t know
what’s going on.
395
00:20:09,040 --> 00:20:10,249
MIRIAM: If that’s what
they want to think.
396
00:20:10,250 --> 00:20:12,085
- Oh, my God.
397
00:20:15,088 --> 00:20:17,882
MIRIAM: If I’m being super
honest, sure, yeah.
398
00:20:17,883 --> 00:20:19,216
I will go far.
399
00:20:19,217 --> 00:20:21,844
They will get fat and die here.
400
00:20:21,845 --> 00:20:23,178
ANNA: Miriam.
401
00:20:23,179 --> 00:20:25,347
MIRIAM:
They will never go anywhere.
402
00:20:25,348 --> 00:20:26,432
- Holy...
403
00:20:26,433 --> 00:20:27,558
MIRIAM: I’m not responsible
404
00:20:27,559 --> 00:20:29,518
for their meaningless lives.
405
00:20:29,519 --> 00:20:30,729
[students murmuring]
406
00:20:32,564 --> 00:20:35,441
They will never go anywhere.
407
00:20:35,442 --> 00:20:37,610
BOY: Dude, everybody’s
hearing this right now.
408
00:20:37,611 --> 00:20:39,695
[laughs]
409
00:20:39,696 --> 00:20:42,781
MIRIAM: I’ll never be like them.
410
00:20:42,782 --> 00:20:45,784
[fire alarm ringing]
411
00:20:45,785 --> 00:20:48,787
[dramatic music]
412
00:20:48,788 --> 00:20:55,670
♪ ♪
413
00:21:04,262 --> 00:21:07,264
[suspenseful music]
414
00:21:07,265 --> 00:21:14,230
♪ ♪
415
00:21:50,825 --> 00:21:53,827
["Attention" by Sophie Rose
plays]
416
00:21:53,828 --> 00:22:00,793
♪ ♪
27912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.