Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,060
Hey, babe? The Millers
left this in their room.
2
00:00:01,877 --> 00:00:03,317
It's a bag of stuff from
the Natural History Museum.
3
00:00:04,500 --> 00:00:06,290
Aww. [laughs]
4
00:00:06,410 --> 00:00:08,720
It's a little T-Rex and a
pop-up book about dinosaurs.
5
00:00:08,850 --> 00:00:09,940
I'll mail it to them.
6
00:00:10,070 --> 00:00:12,250
My, how far we've fallen
that museums
7
00:00:12,380 --> 00:00:15,560
have stooped to trafficking
in fantastical creations.
8
00:00:15,680 --> 00:00:18,030
Wait. Isaac, do you not know
that dinosaurs were real?
9
00:00:18,160 --> 00:00:19,510
What?ISAAC: Samantha,
10
00:00:19,640 --> 00:00:21,600
much like that green cardigan
you wore last Monday,
11
00:00:21,730 --> 00:00:23,470
japery doesn't
look good on you.
12
00:00:23,600 --> 00:00:24,990
JAY:
Interesting.
13
00:00:25,130 --> 00:00:27,000
Dinosaurs weren't
discovered until the 1800s.
14
00:00:27,130 --> 00:00:28,260
So, the Founding Fathers
15
00:00:28,390 --> 00:00:30,130
wouldn't have even
known about them.
16
00:00:30,260 --> 00:00:32,220
You mean to tell me
that ferocious creatures
17
00:00:32,350 --> 00:00:34,350
the size of houses
once roamed this earth?
18
00:00:34,490 --> 00:00:35,970
Did you know about this?[door opens]
19
00:00:36,100 --> 00:00:37,580
[door closes]Yes, but only because
I pay attention.
20
00:00:37,710 --> 00:00:39,630
Oh. Hi.
21
00:00:39,750 --> 00:00:41,140
JAY:
Hello! [chuckles]
22
00:00:41,270 --> 00:00:42,750
Welcome to Woodstone Mansion.
23
00:00:42,880 --> 00:00:44,360
Holy crap.
24
00:00:44,500 --> 00:00:47,760
Uh, I have a reservation
under Jeremy Lefkowitz.
25
00:00:47,890 --> 00:00:49,280
My baby bro.
26
00:00:49,410 --> 00:00:51,720
Oh, God, there's another.
27
00:00:51,850 --> 00:00:53,500
Jeremy Lefkowitz.Wait, you're Trevor's brother.
28
00:00:53,630 --> 00:00:55,680
W-We held his memorial here
last year.
29
00:00:55,810 --> 00:00:57,900
Yeah, I wanted
to come, but...
30
00:00:58,030 --> 00:01:00,080
I just think I wasn't ready
to really accept the fact
31
00:01:00,210 --> 00:01:01,470
that Trevor was really gone.
32
00:01:01,600 --> 00:01:02,860
It was just too painful.
33
00:01:02,990 --> 00:01:04,730
It's okay, buddy.
34
00:01:04,860 --> 00:01:07,080
Aww, he's still sad you're dead.
That's nice.
35
00:01:07,210 --> 00:01:09,560
Who cares?
Monsters are real?
36
00:01:09,690 --> 00:01:11,130
JEREMY:You know, I always
held out hope
37
00:01:11,260 --> 00:01:13,220
that maybe he just
made a boatload
38
00:01:13,350 --> 00:01:15,090
and took some hottie
to the Maldives
39
00:01:15,220 --> 00:01:17,090
and set up some
sort of tax dodge.
40
00:01:17,220 --> 00:01:18,530
That's a nice thought.
41
00:01:18,660 --> 00:01:19,710
But I wouldn't bring a babe,
then you're stuck with her.
42
00:01:19,830 --> 00:01:20,790
Tell him that, Sam.
43
00:01:20,920 --> 00:01:22,710
Tell him you don't
bring sand to the beach.
44
00:01:22,840 --> 00:01:24,410
Hey, Jeremy, can I interest you
45
00:01:24,540 --> 00:01:26,500
in signing up for
our Woodstone Rewards program?
46
00:01:26,620 --> 00:01:28,400
Oh, I'm actually
already a member.
47
00:01:28,540 --> 00:01:30,320
Are you sure?
Because it's free to join and...
48
00:01:30,450 --> 00:01:32,930
Oh. Wait a minute.
I don't have to do that.
49
00:01:33,070 --> 00:01:35,200
Okay, let me show you
to your room.Great. Thank you.
50
00:01:37,460 --> 00:01:38,810
What about unicorns?
51
00:01:38,940 --> 00:01:40,290
Very real.
52
00:01:40,420 --> 00:01:41,470
I knew it.
53
00:01:41,600 --> 00:01:43,600
? ?
54
00:01:46,600 --> 00:01:48,600
There you are,
Pete.
55
00:01:48,730 --> 00:01:50,210
Want to take a stroll
around the grounds,
56
00:01:50,340 --> 00:01:52,120
put those young calves to work?
57
00:01:52,260 --> 00:01:53,830
You know what?
I-I'm good.
58
00:01:53,960 --> 00:01:55,220
The calves and I are just
watching a little Bake Off.
59
00:01:55,350 --> 00:01:58,180
Was your skin
always this taut?
60
00:01:59,480 --> 00:02:01,350
Yep. P-Pretty much.
61
00:02:01,490 --> 00:02:02,660
CAROL:
Well, see you around.
62
00:02:04,840 --> 00:02:07,150
Seems like Carol desire
intercourse with Pete.
63
00:02:07,270 --> 00:02:08,710
Yeah, it's nuts.
64
00:02:08,840 --> 00:02:10,930
That woman has been after me
like I'm a Tuesday flight
65
00:02:11,060 --> 00:02:12,410
and she's a traveler
on a budget.
66
00:02:12,540 --> 00:02:13,980
[laughs]
67
00:02:14,110 --> 00:02:15,590
Historically the
cheapest day to fly.
68
00:02:15,720 --> 00:02:18,030
It's because she saw you
stand up for yourself.
69
00:02:18,150 --> 00:02:19,500
And learned that you were loyal,
70
00:02:19,630 --> 00:02:21,460
even in death.THORFINN: Also...
71
00:02:21,590 --> 00:02:23,510
Pete does have
very shapely calves.
72
00:02:23,640 --> 00:02:25,510
He monster with
arrow through neck,
73
00:02:25,640 --> 00:02:26,900
so we often forget that.
74
00:02:27,030 --> 00:02:28,550
Just tell her
you're not interested, Pete.
75
00:02:28,690 --> 00:02:30,040
I mean, you're not, right?
76
00:02:30,170 --> 00:02:31,390
Well, it's not that simple.
77
00:02:31,520 --> 00:02:33,390
I'm dealing with some
powerful temptations.
78
00:02:33,520 --> 00:02:36,260
I mean, Carol and I would
fight like dogs all day,
79
00:02:36,390 --> 00:02:39,130
but at night...
we made music.
80
00:02:39,260 --> 00:02:40,650
Loud music.
81
00:02:40,790 --> 00:02:43,790
Pete, this woman cheated on you
with your best friend.
82
00:02:43,920 --> 00:02:45,050
You can't get back
with her.
83
00:02:45,180 --> 00:02:46,140
I know, I know,
you're right.
84
00:02:46,270 --> 00:02:48,100
Also, we share a room
85
00:02:48,230 --> 00:02:51,410
and I cannot watch you two
play hide-the-arrow, all right?
86
00:02:51,540 --> 00:02:52,890
I will throw up.
87
00:02:53,010 --> 00:02:55,400
If ghosts can throw up.
88
00:02:55,540 --> 00:02:57,500
Thank you. That is exactly
what I needed to hear.
89
00:02:57,630 --> 00:02:59,410
I mean, not the part
where the idea of me
90
00:02:59,540 --> 00:03:00,980
being sexually active
repulsed you,
91
00:03:01,110 --> 00:03:01,980
but the rest of it.
92
00:03:02,110 --> 00:03:05,070
Don't worry. I'll be strong.
93
00:03:05,200 --> 00:03:07,200
He's here for the weekend?
94
00:03:07,330 --> 00:03:08,640
He certainly
doesn't pack light.
95
00:03:08,770 --> 00:03:10,770
I once saw you pack
12 steamer trunks
96
00:03:10,900 --> 00:03:12,210
for a week in Newport.
97
00:03:12,340 --> 00:03:13,690
One of them
crushed a footman.
98
00:03:13,820 --> 00:03:16,000
Oh, I was so worried about
the china in that trunk.
99
00:03:16,120 --> 00:03:18,120
Thankfully, the footman
softened the blow.
100
00:03:18,260 --> 00:03:19,350
He did not die in vain.
101
00:03:19,480 --> 00:03:20,660
JAY:
Hey, Jeremy.
102
00:03:20,780 --> 00:03:22,700
As a valued
Woodstone Rewards member,
103
00:03:22,830 --> 00:03:24,920
I brought you
some fresh towels.
104
00:03:25,050 --> 00:03:27,100
So, how you settling in?JEREMY: Great.
105
00:03:27,220 --> 00:03:29,050
You know, I'm glad
I finally made the trip.
106
00:03:29,180 --> 00:03:31,750
Oh, my parents, they raved
about the memorial, by the way.
107
00:03:31,880 --> 00:03:33,100
Especially my dad,
108
00:03:33,230 --> 00:03:34,360
especially getting
to meet Tara Reid.
109
00:03:34,490 --> 00:03:36,320
JAY:
Oh, yeah, I remember.
110
00:03:36,450 --> 00:03:37,620
He gave her his business card.
111
00:03:37,760 --> 00:03:38,850
How'd that work out for him?
112
00:03:38,970 --> 00:03:40,450
I think they're
actually texting now.
113
00:03:40,580 --> 00:03:42,060
Lenny Lefkowitz.
114
00:03:42,190 --> 00:03:44,630
For an alter kaker
in wholesale lighting supplies,
115
00:03:44,760 --> 00:03:46,670
the guy's got game.
116
00:03:46,810 --> 00:03:48,030
Wow, well, tell your dad
I said hello.
117
00:03:48,160 --> 00:03:50,340
Um, actually, um...
118
00:03:50,460 --> 00:03:51,850
we're not really
speaking at the moment.
119
00:03:51,990 --> 00:03:53,470
Uh...
120
00:03:53,600 --> 00:03:54,470
He kind of fired me.
121
00:03:54,600 --> 00:03:56,040
What? Dad fired you?
122
00:03:56,160 --> 00:03:57,030
JEREMY:
But it's for the best.
123
00:03:57,170 --> 00:03:59,610
I'd been there 15 years,
124
00:03:59,730 --> 00:04:01,600
we were just butting heads
by the end,
125
00:04:01,740 --> 00:04:03,390
so it was--
it was just time to go.
126
00:04:03,520 --> 00:04:05,480
Wait, why would Dad fire J-Dog?
127
00:04:05,610 --> 00:04:07,740
That doesn't make any sense.
128
00:04:07,870 --> 00:04:09,310
Oh, God, I wish I could
just talk to him.
129
00:04:09,440 --> 00:04:12,920
I'm sure Jay has some sort
of meaningful follow-up.
130
00:04:13,050 --> 00:04:14,970
Well, let us know
if you need anything else.
131
00:04:15,100 --> 00:04:16,280
Come on.Come on!
132
00:04:16,400 --> 00:04:17,400
TREVOR: Really?JEREMY: Oh, you know what?
133
00:04:17,530 --> 00:04:18,840
Actually, I'm gonna
get some lunch.
134
00:04:18,970 --> 00:04:21,710
I'll take the bone-in ribeye
please and...
135
00:04:21,840 --> 00:04:25,500
Oh, I'll take a-a bottle
of your 2010 Ch๏ฟฝteau Ausone.
136
00:04:25,630 --> 00:04:27,760
Wow. Okay. We'll get that
right up to you.
137
00:04:29,720 --> 00:04:31,240
He's unemployed,
yet he's ordering
138
00:04:31,370 --> 00:04:33,160
the most expensive items
on the menu.
139
00:04:33,290 --> 00:04:35,250
Something stinks in here.
140
00:04:35,380 --> 00:04:36,560
Sort of like
your steamer trunk
141
00:04:36,680 --> 00:04:38,030
by the time
you got back from Newport.
142
00:04:38,160 --> 00:04:41,640
Mm, you really must scape
the footman off immediately.
143
00:04:41,780 --> 00:04:43,480
[whistling, gasps]
144
00:04:43,600 --> 00:04:44,730
Carol.
145
00:04:44,870 --> 00:04:45,780
What are you doing here?
146
00:04:45,910 --> 00:04:48,130
You've been hiding from me.
147
00:04:48,260 --> 00:04:49,910
I think you should leave.
148
00:04:50,040 --> 00:04:51,130
Pete, I just found out I died.
149
00:04:51,260 --> 00:04:53,350
I'm surrounded by strangers.
150
00:04:53,480 --> 00:04:55,220
Could you please
just sit with me?
151
00:04:55,350 --> 00:04:58,140
Sure, Carol. Oi yoi yoi.
152
00:04:58,270 --> 00:05:01,400
I know how hard
this transition can be.
153
00:05:01,530 --> 00:05:03,180
Thank you, Pete.
154
00:05:03,320 --> 00:05:05,190
I feel better already.
155
00:05:05,320 --> 00:05:07,410
Carol. What is your hand
doing on my knee?
156
00:05:07,540 --> 00:05:09,760
Oh, sorry. Old habits.
157
00:05:09,890 --> 00:05:10,850
Wow.
158
00:05:10,980 --> 00:05:13,290
No clicking.
159
00:05:13,420 --> 00:05:17,470
Your cartilage, it's
still so bountiful.
160
00:05:17,590 --> 00:05:19,370
Okay, this was a mistake.
I'm leaving.
161
00:05:19,510 --> 00:05:21,430
I have a butterscotch candy
in my purse.
162
00:05:22,380 --> 00:05:23,420
Butterscotch?
163
00:05:26,390 --> 00:05:27,960
That's great, Carol, but
as soon as you give it to me,
164
00:05:28,080 --> 00:05:29,340
it's just going to zap back
into your purse.
165
00:05:29,480 --> 00:05:31,220
I-I won't even be able
to enjoy it.
166
00:05:31,350 --> 00:05:34,960
No, actually, Sass and Hetty
had this wacky idea,
167
00:05:35,090 --> 00:05:37,700
that if I hold onto it,
you can suck on it.
168
00:05:37,830 --> 00:05:39,570
But you'll also have
169
00:05:39,700 --> 00:05:41,960
to suck my fingers a little.
170
00:05:42,100 --> 00:05:44,360
It's been a while since
I've had a butterscotch.
171
00:05:44,490 --> 00:05:45,880
[chuckles]
172
00:05:46,010 --> 00:05:48,360
In fact, it's been so long
since I tasted anything,
173
00:05:48,490 --> 00:05:49,840
I should probably
just take a look.
174
00:05:49,970 --> 00:05:52,100
Have a taste.
175
00:05:57,160 --> 00:05:59,640
Oh!
[moaning]
176
00:05:59,770 --> 00:06:01,290
You're so powerful.
177
00:06:01,420 --> 00:06:03,160
Mm-hmm, mm-hmm.
178
00:06:03,290 --> 00:06:04,680
JEREMY:
Wow, look at that.
179
00:06:04,820 --> 00:06:06,390
Is this an old
Funyo gaming console?
180
00:06:06,510 --> 00:06:08,560
You play Super Mega Bowl?
181
00:06:08,690 --> 00:06:10,260
I recognize almost
none of those words.
182
00:06:10,390 --> 00:06:12,480
It's a classic eight-bit
football video game.
183
00:06:12,610 --> 00:06:14,260
Yeah, I love
Super Mega Bowl.
184
00:06:14,390 --> 00:06:15,480
Trevor and I used to play.
185
00:06:15,610 --> 00:06:16,790
[videogame music playing]
186
00:06:16,910 --> 00:06:18,090
YOUNG TREVOR:
Boom!
187
00:06:18,220 --> 00:06:20,090
You just got sacked
by T-Money.
188
00:06:20,220 --> 00:06:21,270
Whatever.
189
00:06:21,400 --> 00:06:22,790
I still have time
to kick this field goal
190
00:06:22,920 --> 00:06:24,970
and win the Lefkowitz
Family Championship.
191
00:06:25,100 --> 00:06:26,410
You're gonna choke, Jeremy.
192
00:06:26,530 --> 00:06:27,440
Just like you choked
193
00:06:27,580 --> 00:06:29,450
in the Camp Ramah gaga finals
194
00:06:29,580 --> 00:06:30,840
in front of Rachel Horowitz.
195
00:06:30,970 --> 00:06:33,840
["The Final Countdown"
by Europe playing]
196
00:06:40,240 --> 00:06:42,370
[Jeremy cries out]
197
00:06:42,500 --> 00:06:44,370
Hey! No fair!
You wet-willied me!
198
00:06:44,510 --> 00:06:45,380
T-Money!
199
00:06:45,510 --> 00:06:46,820
I beat him all the time.
200
00:06:46,940 --> 00:06:49,070
I beat him all the time.Hey, Jeremy.
201
00:06:49,210 --> 00:06:50,820
Sorry to interrupt, I'm sure
it was just a mistake,
202
00:06:50,950 --> 00:06:52,560
but the credit card
you gave us was declined.
203
00:06:52,690 --> 00:06:53,780
Break his thumbs, Sam.
204
00:06:53,910 --> 00:06:55,910
Yeah, sorry, I-I should've
mentioned that
205
00:06:56,040 --> 00:06:57,610
I'm gonna use Woodstone
Rewards points to pay for it.
206
00:06:57,740 --> 00:06:58,830
Food, room,
207
00:06:58,960 --> 00:07:00,920
the whole thing.JAY: Unfortunately,
208
00:07:01,050 --> 00:07:03,790
there's no way you've
earned that many points yet.
209
00:07:03,920 --> 00:07:05,880
Uh-huh. Well, you know how
you get a hundred points
210
00:07:06,010 --> 00:07:07,750
when you sign up
for the mailing list?
211
00:07:07,880 --> 00:07:09,800
Yeah, I created
the program.
212
00:07:09,920 --> 00:07:11,750
I know how it works.
213
00:07:11,880 --> 00:07:14,230
Right, well, usually there's
something in the rules
214
00:07:14,360 --> 00:07:16,100
limiting how many
emails you can register,
215
00:07:16,230 --> 00:07:17,670
but not in yours.
216
00:07:17,800 --> 00:07:21,370
So, I registered 10,000
dummy email accounts
217
00:07:21,500 --> 00:07:22,850
and now I got a million points!
218
00:07:22,980 --> 00:07:24,330
This kid's a genius!
219
00:07:24,460 --> 00:07:26,110
He's gonna do
big things one day.
220
00:07:26,240 --> 00:07:28,900
He's older than my father
was when he died of old age.
221
00:07:29,030 --> 00:07:31,120
Very shameful way to die.
222
00:07:31,250 --> 00:07:32,210
Okay, so you tricked us
into a free weekend.
223
00:07:32,340 --> 00:07:33,600
Congratulations.
224
00:07:33,730 --> 00:07:35,690
Well, it's actually
gonna be, uh,
225
00:07:35,820 --> 00:07:37,000
a little longer
than a weekend.
226
00:07:37,120 --> 00:07:39,080
See, um, I'm having
a great time,
227
00:07:39,210 --> 00:07:42,260
and I'm currently a little
cashflow "negativo,"
228
00:07:42,390 --> 00:07:45,350
so I went online,
extended my reservation...
229
00:07:45,480 --> 00:07:46,960
Where's this headed?
230
00:07:47,090 --> 00:07:48,480
...and I'm gonna live here
for the next year,
231
00:07:48,610 --> 00:07:49,610
and pay for it all
with the points.
232
00:07:49,750 --> 00:07:50,930
Oh, God.
233
00:07:51,050 --> 00:07:54,010
Yes! Lefkowitz boys ride again!
234
00:07:55,650 --> 00:07:57,040
Well, I just got off the phone
with the lawyer.
235
00:07:57,170 --> 00:07:58,690
He says that if we don't
honor the rewards points,
236
00:07:58,830 --> 00:08:00,050
we're opening ourselves up
to legal action.
237
00:08:00,180 --> 00:08:03,050
Great. So it's settled.
J-Dog stays.
238
00:08:03,180 --> 00:08:05,140
So, this guy is just
bleeding us dry for a year?
239
00:08:05,270 --> 00:08:06,920
How are we gonna get rid of him?
240
00:08:07,050 --> 00:08:09,140
A meteor got rid
of the dinosaurs.How is that helpful?
241
00:08:09,270 --> 00:08:10,840
It's not.
I just thought it was neat.
242
00:08:10,970 --> 00:08:13,670
Elias and I once owned
a tenement building
243
00:08:13,800 --> 00:08:15,800
that we thought would
make a wonderful factory.
244
00:08:15,930 --> 00:08:17,980
But what to do about the
families who lived there
245
00:08:18,110 --> 00:08:19,420
and were refusing
to move out?
246
00:08:19,540 --> 00:08:22,670
Well, we brought in rats
and how they scurried.
247
00:08:22,810 --> 00:08:24,070
The people, not the rats.
248
00:08:24,200 --> 00:08:26,770
Okay, Hetty had a
very disturbing story,
249
00:08:26,900 --> 00:08:28,510
but I think there's
an actionable takeaway.
250
00:08:28,640 --> 00:08:31,210
What if we just make things
so uncomfortable for Jeremy
251
00:08:31,340 --> 00:08:32,650
that he wants to leave?
252
00:08:32,770 --> 00:08:35,120
That's a great idea.
We smoke him out.
253
00:08:35,250 --> 00:08:36,690
Come on.
254
00:08:36,820 --> 00:08:39,210
I've missed out on 25 years
of my brother's life.
255
00:08:39,350 --> 00:08:41,480
I don't even know who
he's dated, where he's lived,
256
00:08:41,610 --> 00:08:42,960
if he's a boob
or a butt guy.
257
00:08:43,090 --> 00:08:45,140
Trevor, we can't afford
someone just living here
258
00:08:45,260 --> 00:08:47,310
mooching and spending us
into oblivion.
259
00:08:47,440 --> 00:08:49,010
This is so unfair.
260
00:08:51,440 --> 00:08:54,970
Question. So you were just stuck
with a building full of rats?
261
00:08:55,100 --> 00:08:58,060
It was a sausage factory,
so the problem solved itself.
262
00:08:59,540 --> 00:09:01,060
Great news, everyone.
263
00:09:01,190 --> 00:09:02,760
Carol and I are back together.
264
00:09:02,890 --> 00:09:05,410
And he stayed strong
for almost a whole hour.
265
00:09:05,550 --> 00:09:07,730
Congrats.
But she break your heart before.
266
00:09:07,850 --> 00:09:09,810
I-I know, but that
was in the past.
267
00:09:09,940 --> 00:09:11,030
Things are gonna be
different this time.
268
00:09:11,160 --> 00:09:12,550
There you are.
269
00:09:12,680 --> 00:09:13,940
I thought we were
going for a walk.
270
00:09:14,080 --> 00:09:15,390
It's almost 6:00.
271
00:09:15,510 --> 00:09:17,210
Well, it's 5:40,
my sugarplum.
272
00:09:17,340 --> 00:09:19,040
That's not almost 6:00.
273
00:09:19,170 --> 00:09:20,950
Well, I'm sorry, I thought
maybe we would leave early
274
00:09:21,080 --> 00:09:23,690
so we could enjoy
the sunset together.
275
00:09:23,830 --> 00:09:24,790
PETE: Fine. Let's
go on a walk now.
276
00:09:24,910 --> 00:09:26,220
We'll probably be done
before 6:00,
277
00:09:26,350 --> 00:09:27,440
and the rest of the night
will be chaos.
278
00:09:27,570 --> 00:09:30,570
But whatever, let's go
enjoy a beautiful sunset.
279
00:09:30,700 --> 00:09:32,220
What is your problem?
280
00:09:32,360 --> 00:09:34,580
You're embarrassing me
in front of my friends!
281
00:09:34,710 --> 00:09:37,370
Well, they seem like
they're off to a good start.
282
00:09:37,490 --> 00:09:39,970
"...but the
Pachycephalosaurus fights back,
283
00:09:40,100 --> 00:09:43,060
using its thick domed skull
as a battering ram."
284
00:09:43,190 --> 00:09:44,840
[chuckles]
285
00:09:44,980 --> 00:09:47,330
Using its thick domed skull
as a battering ram...
286
00:09:47,460 --> 00:09:48,810
He wants you
to make it move.
287
00:09:48,940 --> 00:09:50,810
Oh, right, sorry.
288
00:09:50,940 --> 00:09:53,770
Sam, I am freezing.
289
00:09:53,900 --> 00:09:55,470
Well, if we are freezing,
then Jeremy's freezing.
290
00:09:55,600 --> 00:09:57,210
He won't be able to put up
with this for very long.
291
00:09:57,340 --> 00:09:59,080
First the Wi-Fi
goes out,
292
00:09:59,210 --> 00:10:00,470
then the hot water.
293
00:10:00,600 --> 00:10:02,730
Now the heat?Yeah, sorry.
294
00:10:02,860 --> 00:10:04,470
Probably not the kind of place
295
00:10:04,610 --> 00:10:06,050
you want to stay
for a whole year.
296
00:10:06,170 --> 00:10:07,350
Oh, I don't mind.
297
00:10:07,480 --> 00:10:09,130
I survived Fyre Fest.
298
00:10:09,260 --> 00:10:11,920
Not only that, I was last one
to leave the island
299
00:10:12,050 --> 00:10:13,920
'cause I was
loving it so much.
300
00:10:14,050 --> 00:10:15,230
I don't know
what he's talking about,
301
00:10:15,350 --> 00:10:16,660
but I love his confidence.
302
00:10:16,790 --> 00:10:18,360
Just fill his room with rats
and be done with it.
303
00:10:18,490 --> 00:10:20,010
Jeremy, we're
a small business.
304
00:10:20,140 --> 00:10:22,060
We can't afford
to be providing
305
00:10:22,190 --> 00:10:23,840
goods and services
to a non-paying customer
306
00:10:23,970 --> 00:10:25,750
with no end in sight.
307
00:10:25,890 --> 00:10:28,070
Sam, can we get
the pay-per-view fight?
308
00:10:28,190 --> 00:10:29,630
It's only $79.99.
309
00:10:29,760 --> 00:10:31,680
[sighs]JEREMY: All right,
I do appreciate
310
00:10:31,810 --> 00:10:33,030
that you're in a tough
situation here,
311
00:10:33,160 --> 00:10:35,420
which is why I'd like
to tip you both
312
00:10:35,550 --> 00:10:38,120
2,000 rewards points.
313
00:10:38,250 --> 00:10:41,340
Okay, screw it.
How about this, Jeremy?
314
00:10:41,470 --> 00:10:45,260
You and me play one game
of Super Mega Bowl.
315
00:10:45,380 --> 00:10:46,640
That sounds like something
316
00:10:46,780 --> 00:10:48,130
a brachiosaur would
drink water from.
317
00:10:48,260 --> 00:10:49,650
[laughs]
I quip. Now, turn the page.
318
00:10:49,780 --> 00:10:51,480
JAY:
If I win,
319
00:10:51,610 --> 00:10:53,530
you pack up and leave today.
320
00:10:53,650 --> 00:10:55,520
If you win,
321
00:10:55,660 --> 00:10:56,970
I'll double your rewards points.
322
00:10:57,090 --> 00:10:58,050
Jay, what are you doing?
323
00:10:58,180 --> 00:10:59,660
I'm getting us out of this mess.
324
00:10:59,790 --> 00:11:01,230
I'm gonna run through you
325
00:11:01,360 --> 00:11:04,190
like Bo Jackson ran through
the Indianapolis defense.
326
00:11:04,320 --> 00:11:06,370
Number one, you're on.
327
00:11:06,490 --> 00:11:08,540
Yes.Number two,
328
00:11:08,670 --> 00:11:10,410
since 2017,
329
00:11:10,540 --> 00:11:13,460
I've been the world record
holder at Super Mega Bowl.
330
00:11:13,590 --> 00:11:18,680
I beat the computer
155 to zero.
331
00:11:18,810 --> 00:11:21,550
Boom! My brother's gonna
wipe your butt.
332
00:11:21,680 --> 00:11:22,810
Ew. What?
333
00:11:22,940 --> 00:11:24,200
You know what I mean.
334
00:11:26,730 --> 00:11:27,820
Uh-oh.
335
00:11:32,000 --> 00:11:33,130
Well, great work, Jay.
336
00:11:33,260 --> 00:11:34,480
Now Jeremy's gonna
have two million points,
337
00:11:34,610 --> 00:11:36,350
and we're gonna be
stuck with him for years.
338
00:11:36,480 --> 00:11:39,050
I've got him
right where I want him.What?
339
00:11:39,180 --> 00:11:41,270
Playing the game he's
the best in the world at?
340
00:11:41,400 --> 00:11:44,530
We're gonna use
the ghosts to cheat.
341
00:11:44,660 --> 00:11:45,750
Hamilton cheated
on his wife,
342
00:11:45,880 --> 00:11:47,880
and then got extorted
by his mistress.
343
00:11:48,010 --> 00:11:50,490
[chuckles]
Not important, but funny.
344
00:11:50,620 --> 00:11:51,490
How are the ghosts
gonna help?
345
00:11:51,620 --> 00:11:53,270
The only one
who knows anything
346
00:11:53,410 --> 00:11:54,670
about Super Mega Bowl,
or football
347
00:11:54,800 --> 00:11:56,110
for that matter,
is Trevor.
348
00:11:56,240 --> 00:11:58,980
And I don't see him
helping out in this scheme.
349
00:11:59,110 --> 00:12:00,760
They just need to tell you
what play number's being called.
350
00:12:00,900 --> 00:12:03,470
It doesn't require any actual
knowledge of football.
351
00:12:03,590 --> 00:12:06,070
Football is a brutal sport.
352
00:12:06,200 --> 00:12:08,680
Now, pedestrianism,
that's where it's at.
353
00:12:08,820 --> 00:12:11,560
Two combatants,
walking really far,
354
00:12:11,690 --> 00:12:12,910
for a really long time.
355
00:12:13,040 --> 00:12:14,910
ISAAC:
But what if Trevor catches us cheating?
356
00:12:15,040 --> 00:12:16,830
He'll surely intervene
on his brother's behalf.
357
00:12:16,950 --> 00:12:18,210
We're not gonna let him see.
358
00:12:18,350 --> 00:12:19,530
Who?Trevor.
359
00:12:19,650 --> 00:12:20,610
Won't let him see what?
360
00:12:20,740 --> 00:12:22,700
Jay, why don't we just
do the thing
361
00:12:22,830 --> 00:12:24,310
where I work it out
with the ghosts
362
00:12:24,440 --> 00:12:25,620
and I fill you in afterward?
363
00:12:25,750 --> 00:12:28,360
I'll go on my phone.Great.
364
00:12:28,490 --> 00:12:30,410
CAROL:
Have you guys seen Pete?
365
00:12:30,530 --> 00:12:31,880
Nope.Well, if you see him,
tell him I'm looking for him.
366
00:12:32,010 --> 00:12:35,360
It's foot-rub o'clock.
My bunions are barking.
367
00:12:35,490 --> 00:12:36,750
Okay, no problem.
368
00:12:36,890 --> 00:12:38,200
Thank you for providing
all that context.
369
00:12:38,320 --> 00:12:40,670
Hey, Viking.
[clicks tongue]
370
00:12:40,800 --> 00:12:42,580
You look a little
like Hulk Hogan.
371
00:12:42,720 --> 00:12:45,110
He was a wrestler
in the '80s.
372
00:12:45,240 --> 00:12:47,330
Quite a specimen.
373
00:12:50,470 --> 00:12:51,690
SASAPPIS:
Poor Pete.
374
00:12:51,820 --> 00:12:53,210
That lady is
so mean to him.
375
00:12:53,340 --> 00:12:56,820
She also look at Thor
most lasciviously.
376
00:12:56,950 --> 00:12:59,340
Like a hungry warrior
returned from battle,
377
00:12:59,480 --> 00:13:02,440
and Thor is bowl
of sour rams' testicles.
378
00:13:02,570 --> 00:13:04,490
Yeah, she did seem
into you.
379
00:13:04,610 --> 00:13:07,310
Maybe we can use this.
380
00:13:07,440 --> 00:13:09,400
We know the thing Pete
hates most in the world
381
00:13:09,530 --> 00:13:11,010
is that Carol
cheated on him.
382
00:13:11,140 --> 00:13:13,100
So, what if we did
a loyalty test?
383
00:13:13,230 --> 00:13:15,450
It's this thing on TikTok
that I've seen Jay watch.
384
00:13:15,580 --> 00:13:16,930
So someone asks a friend
385
00:13:17,060 --> 00:13:18,450
to hit on their boyfriend
or girlfriend,
386
00:13:18,580 --> 00:13:19,760
to see if they're into it.
387
00:13:19,890 --> 00:13:22,590
And if they are,
boom, busted.
388
00:13:22,720 --> 00:13:26,460
So you're saying we see
if Carol stay loyal to Pete.
389
00:13:26,590 --> 00:13:27,770
Exactly.
390
00:13:27,900 --> 00:13:29,820
So you hit on Carol,
391
00:13:29,940 --> 00:13:31,680
and if she says
she's open to it,
392
00:13:31,810 --> 00:13:33,070
then we tell Pete,
and he'll have no choice
393
00:13:33,200 --> 00:13:34,380
but to break up with her.
394
00:13:34,510 --> 00:13:36,950
Thor accept mission.
395
00:13:37,080 --> 00:13:40,040
Pete's wife,
prepare to be tested.
396
00:13:40,170 --> 00:13:42,430
Loyalty tested.
397
00:13:42,560 --> 00:13:45,040
[laughs]
398
00:13:45,170 --> 00:13:48,090
Uh, just to really
clarify, you know that
399
00:13:48,220 --> 00:13:50,830
"hitting on" has nothing to do
with actual hitting.
400
00:13:52,830 --> 00:13:55,750
Maybe best we go over plan
in slightly more detail.
401
00:13:55,880 --> 00:13:57,580
[videogame music playing]
402
00:13:59,230 --> 00:14:00,450
Yes![groans]
403
00:14:00,580 --> 00:14:02,190
How am I losing?
This makes no sense.
404
00:14:02,320 --> 00:14:04,110
Whatever.
405
00:14:04,240 --> 00:14:06,680
There's still time.
Let's see how you like this.
406
00:14:17,510 --> 00:14:18,950
Oh, come on!Come on!
407
00:14:19,080 --> 00:14:21,600
There's six plays.
You pick mine every time.
408
00:14:21,730 --> 00:14:23,300
I guess you're just
really predictable.
409
00:14:23,430 --> 00:14:24,910
That's impossible.
410
00:14:25,040 --> 00:14:26,610
No one can guess right
that many times.
411
00:14:26,740 --> 00:14:29,050
That isimpossible.
What's going on?
412
00:14:32,000 --> 00:14:34,440
What the hell?
Are you cheating?
413
00:14:34,570 --> 00:14:36,050
No. I swear.
414
00:14:36,180 --> 00:14:38,970
I was just
picking my nose.
415
00:14:39,100 --> 00:14:40,280
I don't even think
we have boogers.
416
00:14:40,400 --> 00:14:42,360
This stops now.
417
00:14:42,490 --> 00:14:44,670
Good luck cheating now,
cheaters.
418
00:14:44,800 --> 00:14:45,540
JEREMY: Hey.
JAY: Hmm?
419
00:14:45,670 --> 00:14:46,580
You gonna pick a play?
420
00:14:46,710 --> 00:14:50,280
Yes, I am.
I'm just... thinking.
421
00:14:50,410 --> 00:14:51,590
Trevor, you stop this at once.
422
00:14:51,720 --> 00:14:53,070
You can't make me.
423
00:14:53,200 --> 00:14:54,110
But I can.
424
00:14:55,370 --> 00:14:57,940
Pachycephalosaurus charge!
425
00:14:59,860 --> 00:15:01,170
He moved?
426
00:15:01,290 --> 00:15:02,550
[Isaac yells]Oh.
427
00:15:02,690 --> 00:15:04,080
Sorry.
428
00:15:05,690 --> 00:15:06,870
It's just me now.
429
00:15:06,990 --> 00:15:09,430
What?Nothing.
430
00:15:09,560 --> 00:15:10,610
Let's dance.
431
00:15:10,740 --> 00:15:12,790
SASAPPIS
Hey, buddy.
432
00:15:12,910 --> 00:15:15,430
We wanted to tell you something,
and it may be hard to hear,
433
00:15:15,570 --> 00:15:17,090
but you're our friend,
434
00:15:17,220 --> 00:15:19,090
and we wanted to make sure
you weren't gonna make
435
00:15:19,220 --> 00:15:20,660
the same mistake
in your afterlife
436
00:15:20,790 --> 00:15:22,360
as you did in
your life-life.
437
00:15:22,490 --> 00:15:24,880
So we set up
loyalty test,
438
00:15:25,010 --> 00:15:27,060
to see if Carol
really changed,
439
00:15:27,190 --> 00:15:30,060
but, unfortunately...
she not changed.
440
00:15:30,190 --> 00:15:31,890
I-I don't understand.
441
00:15:32,020 --> 00:15:33,240
What are you guys
trying to say?
442
00:15:33,370 --> 00:15:35,850
So Thor made
a pass at her,
443
00:15:35,980 --> 00:15:38,030
hoping that she would
tell him to get lost,
444
00:15:38,160 --> 00:15:40,380
but instead, she
threw herself at him.
445
00:15:40,510 --> 00:15:42,900
Right, Thor?Yes.
446
00:15:43,030 --> 00:15:44,550
Carol very into Thor.
447
00:15:44,680 --> 00:15:46,030
ALBERTA:
I'm sorry.
448
00:15:46,160 --> 00:15:47,990
But it's good to know this,
right, Pete?
449
00:15:48,120 --> 00:15:49,210
Well, I mean, that
doesn't prove anything.
450
00:15:49,340 --> 00:15:50,730
She was probably
just being polite.
451
00:15:50,860 --> 00:15:52,950
If anything, it was just
a little harmless flirting.
452
00:15:53,080 --> 00:15:55,430
No, it was much more
than flirting.
453
00:15:55,560 --> 00:15:56,740
Thor and Carol
have sex.
454
00:15:56,870 --> 00:15:58,440
Wait, what?Oh, God!
455
00:15:58,570 --> 00:15:59,830
What did you do with my wife?
456
00:15:59,960 --> 00:16:02,440
You want Thor to be
specific?
457
00:16:02,570 --> 00:16:04,350
Okay, well, first,
we start off
458
00:16:04,490 --> 00:16:06,010
with backwards ram,
then...
459
00:16:06,140 --> 00:16:08,320
Pete, I did not know that
he slept with her, okay?
460
00:16:08,450 --> 00:16:09,630
He was just supposed to see
if she would cheat.
461
00:16:09,750 --> 00:16:11,970
Which is exactly
what I do.
462
00:16:12,100 --> 00:16:13,930
Why is everyone so angry?
463
00:16:14,060 --> 00:16:15,540
Because you slept
with my wife!
464
00:16:15,670 --> 00:16:16,630
I did this for you.
465
00:16:16,760 --> 00:16:18,070
For friendship.
466
00:16:18,200 --> 00:16:19,250
You think it was fun
for Thor?
467
00:16:20,500 --> 00:16:21,630
I guess it was,
468
00:16:21,760 --> 00:16:23,680
but there's nothing wrong
with enjoying your job.
469
00:16:23,810 --> 00:16:25,420
This is not what
you're supposed to do...What is the matter with you?
470
00:16:25,550 --> 00:16:26,600
And what is wrong with you, too?
You're the one
471
00:16:26,730 --> 00:16:27,730
that roped him into this?
472
00:16:27,860 --> 00:16:29,430
For you!What's all
the hubbub about?
473
00:16:29,550 --> 00:16:30,730
You had sex with Thor?
474
00:16:30,860 --> 00:16:31,950
You told him?
475
00:16:32,080 --> 00:16:35,260
That's it, Carol.
We are through.
476
00:16:35,390 --> 00:16:37,260
You can rub your own
damn feet from now on.
477
00:16:37,390 --> 00:16:38,570
And you!
478
00:16:38,690 --> 00:16:39,730
You're a terrible friend.
479
00:16:39,870 --> 00:16:41,790
Okay. Calm down,
little buddy.
480
00:16:41,910 --> 00:16:43,610
I'm not your
little buddy!
481
00:16:43,740 --> 00:16:46,400
[Alberta gasps]
482
00:16:46,530 --> 00:16:48,230
And don't you forget it.
483
00:16:51,600 --> 00:16:53,170
Yeah!
That's how you do it.[grunts]
484
00:16:53,300 --> 00:16:55,090
Oh, my God,
this is tense.
485
00:16:55,210 --> 00:16:58,390
Jay is up two points
with one minute to go.
486
00:16:58,520 --> 00:17:00,090
Is this more exciting
than watching walking?
487
00:17:00,220 --> 00:17:01,270
It is debatable.
488
00:17:01,390 --> 00:17:02,300
You know, I got to say,
you gave me
489
00:17:02,440 --> 00:17:03,440
a pretty good scare
there, Jay.
490
00:17:03,570 --> 00:17:05,400
It's not over.JEREMY:
Isn't it?
491
00:17:05,530 --> 00:17:07,400
All I got to do is get
in field goal position,
492
00:17:07,530 --> 00:17:08,920
where I am automatic.
493
00:17:09,050 --> 00:17:10,700
My little brother's
about to wipe your butt.
494
00:17:10,840 --> 00:17:12,190
That's right,
I'm sticking with it.
495
00:17:12,320 --> 00:17:13,500
I'm making it a thing.
496
00:17:13,620 --> 00:17:15,060
You know, there was
a minute there
497
00:17:15,190 --> 00:17:16,280
where I thought
I was actually gonna have
498
00:17:16,410 --> 00:17:17,930
to take over
my dad's company,
499
00:17:18,060 --> 00:17:20,150
but now I can just
keep living here.Wait, what?
500
00:17:20,280 --> 00:17:21,760
Sam, what's he
talking about?
501
00:17:21,890 --> 00:17:23,590
I thought you said
you were fired?JEREMY: Yeah.
502
00:17:23,720 --> 00:17:25,770
For refusing
to take over his company.
503
00:17:25,900 --> 00:17:27,820
I think Lenny was
just trying to motivate me
504
00:17:27,940 --> 00:17:29,770
or something.I don't understand.
505
00:17:29,900 --> 00:17:31,600
Why wouldn't you want
to take over the company?
506
00:17:31,730 --> 00:17:33,040
You don't love
the lighting business?JEREMY: Oh, no.
507
00:17:33,170 --> 00:17:34,740
I freaking love lights.
508
00:17:34,860 --> 00:17:36,510
When you find
that perfect grouping
509
00:17:36,650 --> 00:17:38,520
and fill a room
with that magical glow,
510
00:17:38,650 --> 00:17:40,130
it's a godlike feeling.
511
00:17:40,260 --> 00:17:41,520
So, then what's
the problem?
512
00:17:41,650 --> 00:17:44,260
Because my dad's just
doing it to be nice.
513
00:17:44,390 --> 00:17:46,220
I'm not cut out
to run anything.
514
00:17:46,350 --> 00:17:48,270
Trevor was the one
with the head for business.
515
00:17:48,400 --> 00:17:50,100
I'd probably
just screw it up.
516
00:17:50,230 --> 00:17:52,230
No, you wouldn't.
You're a smart kid.
517
00:17:52,360 --> 00:17:54,230
You learned your haftarah
in, like, a week.
518
00:17:54,360 --> 00:17:56,280
That was an exterior wall.
519
00:17:56,410 --> 00:17:58,590
I fell two stories.
520
00:17:58,710 --> 00:17:59,580
I mean, I know
we can't get hurt,
521
00:17:59,710 --> 00:18:01,710
but why didn't anyone come
looking for me?
522
00:18:01,850 --> 00:18:03,370
[pants]
What'd I miss?
523
00:18:03,500 --> 00:18:05,200
All right,
ten seconds to go.
524
00:18:05,330 --> 00:18:07,680
Time to kick
this field goal and end it.
525
00:18:07,810 --> 00:18:09,070
No.
526
00:18:09,200 --> 00:18:10,770
It's time for you to
grow up, little brother.
527
00:18:10,900 --> 00:18:12,730
["The Final Countdown"
by Europe playing]
528
00:18:22,170 --> 00:18:23,780
[distorted grunting]
529
00:18:27,180 --> 00:18:29,100
JEREMY: No!
530
00:18:29,220 --> 00:18:31,010
I won!Huzzah![cheering]
531
00:18:31,140 --> 00:18:32,710
Huzzah!
532
00:18:32,830 --> 00:18:34,220
What the hell
just happened?
533
00:18:34,360 --> 00:18:36,230
Your big brother just
shoved you out of the nest.
534
00:18:36,360 --> 00:18:37,710
T-Money.
535
00:18:37,840 --> 00:18:38,840
Nice work, Trevor.
536
00:18:40,150 --> 00:18:42,680
Is what I would say if
Jay's name were Trevor,
537
00:18:42,800 --> 00:18:44,190
which is a name that we've
discussed a lot this weekend,
538
00:18:44,320 --> 00:18:45,370
hence the mix-up.
539
00:18:45,500 --> 00:18:46,680
Stop talking.
540
00:18:49,400 --> 00:18:51,450
Hold up, Pete punched Thor?That's right.
541
00:18:51,580 --> 00:18:53,020
And there's a lot more
where that came from--Peter.
542
00:18:53,150 --> 00:18:54,110
[screams]
Yes?
543
00:18:54,230 --> 00:18:56,060
We must speak.
544
00:18:56,190 --> 00:18:57,320
I think we're about
to see some innards.
545
00:18:57,450 --> 00:18:58,630
Do we have innards?Shh.
546
00:18:58,760 --> 00:19:00,070
That punch pretty painful.
547
00:19:00,200 --> 00:19:02,030
Uh-huh.
548
00:19:02,150 --> 00:19:04,200
But Thor respect that you
finally solve problem
549
00:19:04,330 --> 00:19:05,200
through physical violence.
550
00:19:05,330 --> 00:19:07,030
Thor...
551
00:19:07,160 --> 00:19:09,250
apologize.
552
00:19:09,380 --> 00:19:11,600
Apology accepted.
553
00:19:11,730 --> 00:19:13,690
And I guess, in some kind
of messed up way,
554
00:19:13,820 --> 00:19:14,730
you did save me
from continuing to make
555
00:19:14,860 --> 00:19:15,730
a huge mistake.
556
00:19:15,860 --> 00:19:18,600
Let us never speak
of this further.
557
00:19:18,740 --> 00:19:20,700
Thor is hero.
You're welcome.
558
00:19:20,830 --> 00:19:24,620
Time to say goodbye
to the J-Dog, Sam.
559
00:19:24,740 --> 00:19:26,700
TREVOR:I'm gonna miss you,
little brother.
560
00:19:26,830 --> 00:19:28,790
Now, you go out there,
and you make our dad proud.
561
00:19:28,920 --> 00:19:30,620
Good luck
on the new endeavor, Jeremy.
562
00:19:30,750 --> 00:19:31,930
Yeah, we'll see, uh...
563
00:19:32,050 --> 00:19:33,490
I just hope I have
what it takes.
564
00:19:33,620 --> 00:19:36,840
Sam, you tell him any time
he's doubting himself,
565
00:19:36,970 --> 00:19:38,710
remember, he's the one
who found the loophole
566
00:19:38,840 --> 00:19:40,280
in the Woodstone
Rewards program.
567
00:19:40,410 --> 00:19:41,670
Bro, you're the one
who found the loophole
568
00:19:41,800 --> 00:19:43,670
in the Woodstone
Rewards program.
569
00:19:43,800 --> 00:19:46,500
Yes. And that took
no small amount of genius.
570
00:19:46,630 --> 00:19:48,330
Well, it was a pretty
glaring error. [chuckles]
571
00:19:48,460 --> 00:19:50,900
And yet, no one else found it.
572
00:19:51,030 --> 00:19:53,510
I get the sense not a lot
of people are looking for it.
573
00:19:53,640 --> 00:19:55,380
You know, I mean,
I didn't see another guest
574
00:19:55,510 --> 00:19:56,950
the whole time
I was here.
575
00:19:57,080 --> 00:19:58,340
And, you know,
576
00:19:58,470 --> 00:19:59,690
how much traffic
does your website get?
577
00:20:00,950 --> 00:20:02,870
Thanks for coming, Jeremy.
578
00:20:03,000 --> 00:20:04,090
All right.
579
00:20:07,920 --> 00:20:09,660
Gonna miss you, buddy.[door opens]
580
00:20:09,790 --> 00:20:13,050
And with that, he's gone.[door closes]
581
00:20:13,180 --> 00:20:16,310
Just like those terrible lizards
they called dinosaurs.
582
00:20:17,270 --> 00:20:19,270
[all groaning]
583
00:20:20,230 --> 00:20:22,010
What? They were big.
584
00:20:22,150 --> 00:20:23,930
It's interesting.
585
00:20:25,760 --> 00:20:26,720
[sighs]
586
00:20:26,770 --> 00:20:31,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.