All language subtitles for FBI s06e07 Behind the Veil.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,090 You've been dating Gemma for, what, three weeks? 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,069 She's almost too good to be true. 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,287 This is Jessica Blake. 4 00:00:07,311 --> 00:00:09,681 We went to Quantico together. 5 00:00:09,705 --> 00:00:11,117 I'm in the FBI. 6 00:00:11,141 --> 00:00:13,250 I can't have a girlfriend that does coke. 7 00:00:13,274 --> 00:00:15,098 Get the hell out of here. 8 00:00:16,190 --> 00:00:17,471 Jess. 9 00:00:17,495 --> 00:00:20,300 They think I had a mild aneurysm. 10 00:00:20,324 --> 00:00:23,564 They wanna do this exploratory surgery. 11 00:00:23,588 --> 00:00:26,710 They need me to name a temporary guardian for Ella. 12 00:00:27,609 --> 00:00:29,306 We did everything we could. 13 00:00:29,331 --> 00:00:32,334 We tried to resuscitate her, but she didn't make it. 14 00:00:32,359 --> 00:00:34,579 [TENSE MUSIC] 15 00:00:36,688 --> 00:00:38,449 I'm just concerned about Maggie. 16 00:00:38,473 --> 00:00:40,842 Losing a friend like Jessica isn't easy, 17 00:00:40,843 --> 00:00:42,275 especially when it was so sudden. 18 00:00:42,276 --> 00:00:43,477 I know, and now she's the guardian 19 00:00:43,478 --> 00:00:44,846 of a six-year-old. Thanks. 20 00:00:44,847 --> 00:00:46,349 But you offered her bereavement, right? 21 00:00:46,350 --> 00:00:48,546 Yeah, of course, and she declined. 22 00:00:48,570 --> 00:00:51,173 Yeah, I figured. It's hard for Maggie to accept help. 23 00:00:51,197 --> 00:00:53,570 Well, I'll check in with OA, see what he thinks. 24 00:00:53,594 --> 00:00:55,205 But my two cents? 25 00:00:55,229 --> 00:00:57,163 She's tough. She'll be fine. 26 00:00:57,187 --> 00:00:59,861 Okay, good. I just wanna make sure she's okay. 27 00:00:59,885 --> 00:01:02,475 Yeah, of course, we'll keep eyes on her. Don't worry. 28 00:01:03,193 --> 00:01:04,692 Hey, Lucas. 29 00:01:04,716 --> 00:01:06,467 Your backpack. 30 00:01:06,468 --> 00:01:09,198 - Thanks, Miss Castille. - You're welcome. 31 00:01:09,199 --> 00:01:11,189 - Hey, Cam. - Isobel, good to see you. 32 00:01:11,190 --> 00:01:13,681 Hey, did the hot water go out last night on your floor? 33 00:01:13,682 --> 00:01:16,206 Dude, what the hell? 34 00:01:16,588 --> 00:01:18,532 Yeah. I talked to the super. 35 00:01:18,533 --> 00:01:20,035 Apparently everybody lost hot water. 36 00:01:20,036 --> 00:01:21,361 We need a new boiler. 37 00:01:21,385 --> 00:01:22,691 Ugh. 38 00:01:23,344 --> 00:01:24,712 Aw, give me a break. 39 00:01:24,736 --> 00:01:25,844 Sorry, pal. 40 00:01:25,868 --> 00:01:26,932 Street's closed. 41 00:01:26,956 --> 00:01:28,281 What's going on? 42 00:01:28,282 --> 00:01:29,566 Fundraiser for Carol Jones. 43 00:01:29,567 --> 00:01:31,676 [PEOPLE SHOUTING] 44 00:01:31,700 --> 00:01:34,331 - The congresswoman? - Guess word got out. 45 00:01:34,332 --> 00:01:37,183 You folks are gonna have to walk back, cross over on 10th. 46 00:01:37,184 --> 00:01:40,206 Lucas has a dentist appointment. We can't be late. 47 00:01:40,230 --> 00:01:43,166 They'll make us reschedule and charge us, of course. 48 00:01:43,190 --> 00:01:45,964 Okay, um, hey, do you mind if I walk them through? 49 00:01:49,065 --> 00:01:50,608 All right. 50 00:01:50,632 --> 00:01:52,218 - Yeah. - Thank you. 51 00:01:52,242 --> 00:01:54,307 You're welcome. 52 00:01:54,331 --> 00:01:56,744 - That was badass. - [LAUGHS] 53 00:01:56,768 --> 00:01:58,094 Yeah, that really was. 54 00:01:58,118 --> 00:01:59,704 I had no idea you were a cop. 55 00:01:59,728 --> 00:02:01,401 FBI, actually. 56 00:02:01,425 --> 00:02:03,585 I'm this way. So I'll see you later. 57 00:02:03,609 --> 00:02:04,994 - Bye. - Bye. 58 00:02:04,995 --> 00:02:10,085 As a reminder, we'd like all cell phones to be turned off at this time. 59 00:02:10,086 --> 00:02:11,174 Lucas. 60 00:02:11,654 --> 00:02:12,704 Let's go. 61 00:02:14,873 --> 00:02:18,853 [PEOPLE SCREAMING] 62 00:02:18,877 --> 00:02:21,813 [TENSE MUSIC] 63 00:02:21,837 --> 00:02:28,670 ? 64 00:02:28,742 --> 00:02:32,694 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65 00:02:37,635 --> 00:02:40,788 [MUFFLED SCREAMING] 66 00:02:40,812 --> 00:02:47,732 ? 67 00:02:49,716 --> 00:02:50,988 Lucas? 68 00:02:51,475 --> 00:02:54,280 Lucas! Lucas! 69 00:02:54,304 --> 00:02:55,392 Lucas! 70 00:02:57,351 --> 00:02:58,589 Lucas! 71 00:02:58,613 --> 00:03:00,504 Lucas, Lucas, Lucas, Lucas, wake up. 72 00:03:00,528 --> 00:03:01,809 Lucas, come on. 73 00:03:01,833 --> 00:03:03,985 Lucas! Lucas! 74 00:03:04,009 --> 00:03:05,683 Lucas, come on. 75 00:03:05,707 --> 00:03:07,250 Wake up. Come on, Lucas. 76 00:03:07,274 --> 00:03:09,339 Okay. Hang on. 77 00:03:09,841 --> 00:03:11,341 All right, he's alive. 78 00:03:11,342 --> 00:03:13,902 Lucas, if you can hear me, you're gonna be okay, buddy. 79 00:03:13,903 --> 00:03:16,383 All right? All right, slow your breath. Slow your breath. 80 00:03:16,384 --> 00:03:17,567 I want you to hold this 81 00:03:17,568 --> 00:03:19,633 as tight as you can and do not let go. All right? 82 00:03:19,634 --> 00:03:20,851 - He's gonna be okay. - Okay. 83 00:03:20,852 --> 00:03:22,561 All right. Just hang tight. 84 00:03:22,586 --> 00:03:29,419 ? 85 00:03:29,861 --> 00:03:32,821 [SIRENS WAILING] 86 00:03:42,918 --> 00:03:44,025 OA. 87 00:03:44,049 --> 00:03:46,245 Sorry. I got here as fast as I could. 88 00:03:46,269 --> 00:03:48,247 It's okay. How's Ella? 89 00:03:48,271 --> 00:03:50,206 Grieving. Confused. 90 00:03:50,230 --> 00:03:51,715 Numb. 91 00:03:52,536 --> 00:03:54,009 What about you? 92 00:03:54,930 --> 00:03:56,386 Same. 93 00:03:57,193 --> 00:03:58,823 Poor kid lost her mother. 94 00:03:58,847 --> 00:04:01,391 Nothing I do can make that okay. 95 00:04:01,415 --> 00:04:03,678 Just trying to be there for her. 96 00:04:08,291 --> 00:04:09,660 Isobel. 97 00:04:09,684 --> 00:04:12,967 Hey, Maggie, OA, this is Lieutenant Ross, 98 00:04:12,968 --> 00:04:14,209 NYPD, Counterterrorism. 99 00:04:14,210 --> 00:04:15,405 - Hi. - Lieutenant. 100 00:04:15,429 --> 00:04:16,754 - Are you injured? - No. 101 00:04:16,778 --> 00:04:18,364 EMTs just cleared me. 102 00:04:18,388 --> 00:04:20,105 The blood's not mine. 103 00:04:20,106 --> 00:04:21,825 So what happened? Did you see the explosion? 104 00:04:21,826 --> 00:04:24,022 No, but I felt it. 105 00:04:24,046 --> 00:04:25,938 - Thank God you're okay. - Yeah. 106 00:04:25,962 --> 00:04:27,243 Yeah. 107 00:04:27,244 --> 00:04:28,789 Listen, just before the bomb went off, 108 00:04:28,790 --> 00:04:30,312 there was a man leaving the restaurant. 109 00:04:30,313 --> 00:04:32,030 He was moving fast. It seemed odd. 110 00:04:32,054 --> 00:04:33,292 Might be nothing, but... 111 00:04:33,293 --> 00:04:34,490 Do you remember what he was wearing? 112 00:04:34,491 --> 00:04:36,948 Yes. A dark blue jacket. 113 00:04:36,949 --> 00:04:39,147 - What else do we know? - Definitely an attack. 114 00:04:39,148 --> 00:04:41,300 11 dead, including the congresswoman. 115 00:04:41,301 --> 00:04:43,325 There were nails and ball bearings in the wreckage, 116 00:04:43,326 --> 00:04:45,565 along with traces of plastic explosive. 117 00:04:45,589 --> 00:04:47,524 Fuse and trigger are still unknown. 118 00:04:47,548 --> 00:04:49,787 We'll send any fragments we find to TDAC, 119 00:04:49,788 --> 00:04:51,246 but we've ruled out a suicide. 120 00:04:51,247 --> 00:04:52,440 Where was ground zero? 121 00:04:52,464 --> 00:04:54,574 Pantry adjacent to the main dining room. 122 00:04:54,598 --> 00:04:56,098 This was a fundraiser, right? 123 00:04:56,121 --> 00:04:57,532 Yeah, for Carol Jones. 124 00:04:57,556 --> 00:05:00,101 Carol Jones. She's far-right, controversial. 125 00:05:00,125 --> 00:05:03,235 There were a few dozen protesters outside when it blew. 126 00:05:03,236 --> 00:05:04,868 Yeah, so let's pull any outside surveillance 127 00:05:04,869 --> 00:05:06,412 we can get our hands on. 128 00:05:06,413 --> 00:05:08,245 Well, what about the cameras in here? Were they recording? 129 00:05:08,246 --> 00:05:10,634 No. The event had a strict no camera policy, 130 00:05:10,635 --> 00:05:12,789 - so no cell phone video, either. - [PHONE BUZZES] 131 00:05:12,790 --> 00:05:14,574 All right, I gotta get back and brief the ADIC. 132 00:05:14,575 --> 00:05:15,900 Any issues, call me. 133 00:05:15,924 --> 00:05:17,426 Okay. 134 00:05:17,427 --> 00:05:19,093 We need to speak to the rest of the guests 135 00:05:19,094 --> 00:05:20,362 that were in the restaurant. 136 00:05:20,363 --> 00:05:21,775 That's gonna be tough. 137 00:05:21,776 --> 00:05:23,916 Some are dead. Most have been taken to the hospital. 138 00:05:23,917 --> 00:05:25,649 But we'll get a list of names. 139 00:05:25,673 --> 00:05:27,477 Okay. Thank you. 140 00:05:27,501 --> 00:05:29,000 But there's a waiter. 141 00:05:29,001 --> 00:05:31,090 She was taking a smoke break when it happened. 142 00:05:31,091 --> 00:05:32,351 I'd start with her. 143 00:05:32,375 --> 00:05:35,920 [SUSPENSEFUL MUSIC] 144 00:05:35,944 --> 00:05:39,619 I was out in the alley taking a drag. 145 00:05:39,643 --> 00:05:43,667 Next thing I know, I'm halfway under a dumpster 146 00:05:43,691 --> 00:05:46,329 and covered in glass. 147 00:05:47,172 --> 00:05:52,482 I wanted to go back and see if I could help, but I was scared. 148 00:05:54,876 --> 00:05:56,114 Not my friends. 149 00:05:56,138 --> 00:05:58,116 Listen, from what I heard, 150 00:05:58,140 --> 00:06:00,011 there's not much you could have done. 151 00:06:00,012 --> 00:06:04,711 Zoe, did you notice anything unusual at the restaurant? 152 00:06:04,712 --> 00:06:07,559 Besides the protest, not really. 153 00:06:07,584 --> 00:06:10,020 No one suspicious or out of place? 154 00:06:11,675 --> 00:06:13,392 What about a guy in a blue jacket? 155 00:06:13,416 --> 00:06:14,649 Did you see him? 156 00:06:14,673 --> 00:06:17,918 Yeah, he was an inspector from the health department. 157 00:06:17,942 --> 00:06:19,993 He dropped in during prep. 158 00:06:20,017 --> 00:06:22,358 Chef freaked, but we passed. 159 00:06:22,382 --> 00:06:23,533 Do you got a name? 160 00:06:23,557 --> 00:06:24,776 No. 161 00:06:24,800 --> 00:06:26,579 Do you remember what he looks like? 162 00:06:26,603 --> 00:06:27,754 About 30. 163 00:06:27,778 --> 00:06:29,408 White, brown hair. 164 00:06:29,432 --> 00:06:31,041 Anything else? 165 00:06:31,565 --> 00:06:34,587 He had a tattoo on his hand. 166 00:06:34,611 --> 00:06:37,297 Numbers, I think. 167 00:06:37,298 --> 00:06:38,788 That's really helpful. 168 00:06:38,789 --> 00:06:40,182 [PHONE BUZZES] 169 00:06:42,482 --> 00:06:43,744 Mom. 170 00:06:46,797 --> 00:06:48,688 Yeah, I'm okay. 171 00:06:48,712 --> 00:06:50,951 All right, people, our city is under attack. 172 00:06:50,952 --> 00:06:52,193 This woman, Representative Jones, 173 00:06:52,194 --> 00:06:53,542 was the presumptive target. 174 00:06:53,543 --> 00:06:55,979 I guess her politics have always put a target on her back, 175 00:06:55,980 --> 00:06:57,285 but in this case, it may be literal. 176 00:06:57,286 --> 00:06:59,200 Hey, you wanna connect with Capitol Police 177 00:06:59,201 --> 00:07:01,855 and her staff in D.C., see what threats they have on record. 178 00:07:01,856 --> 00:07:03,616 - Okay. - Thank you. All right. 179 00:07:03,617 --> 00:07:05,032 Let's talk about ground zero. 180 00:07:05,033 --> 00:07:06,816 Who had access to the building? Employees first. 181 00:07:06,817 --> 00:07:09,515 We're running background, but most of them are clean or dead. 182 00:07:09,516 --> 00:07:10,767 What about the protesters? 183 00:07:10,768 --> 00:07:12,431 Any of them make it inside the building? 184 00:07:12,432 --> 00:07:14,322 According to street cams, no. 185 00:07:14,346 --> 00:07:15,976 Where's Isobel? 186 00:07:16,000 --> 00:07:17,295 I'm right here. 187 00:07:17,881 --> 00:07:19,796 - Hey. - Glad you're okay. 188 00:07:19,821 --> 00:07:21,550 Yeah, me too. 189 00:07:21,551 --> 00:07:24,051 All right, where are we with the inspector, 190 00:07:24,052 --> 00:07:25,372 the guy in the blue jacket? 191 00:07:25,373 --> 00:07:26,880 Yeah, that was the Department of Health. 192 00:07:26,881 --> 00:07:28,467 They have no clue who he is. 193 00:07:28,468 --> 00:07:30,144 That location wasn't due for an inspection 194 00:07:30,145 --> 00:07:31,667 - for another six months. - There you go. 195 00:07:31,668 --> 00:07:33,452 Okay, so maybe this guy bluffed his way in 196 00:07:33,453 --> 00:07:34,865 and planted the bomb. 197 00:07:34,889 --> 00:07:36,083 Do we have a visual? 198 00:07:36,107 --> 00:07:37,694 Checking. 199 00:07:37,718 --> 00:07:39,067 Yeah. 200 00:07:40,068 --> 00:07:41,611 Ah. Bad angle. 201 00:07:41,635 --> 00:07:42,916 Yeah. No face rec. 202 00:07:42,940 --> 00:07:46,920 But he's roughly 5'10", and I see the hand. 203 00:07:46,944 --> 00:07:49,021 1920. That's pretty specific. 204 00:07:49,045 --> 00:07:51,882 Yeah, yeah, yeah. Check NCIC. Any matches? 205 00:07:51,906 --> 00:07:54,624 Several, but only one that fits the bill. 206 00:07:54,648 --> 00:07:57,191 Gary Smalls, age 30. 207 00:07:57,215 --> 00:08:00,673 Served time for striking a cop in Portland 208 00:08:00,697 --> 00:08:02,675 during the George Floyd riots. 209 00:08:02,699 --> 00:08:06,070 He's an anarchist, member of the so-called Revolution Front. 210 00:08:06,071 --> 00:08:07,224 And according to court records, 211 00:08:07,225 --> 00:08:08,878 that tattoo is actually a reference 212 00:08:08,879 --> 00:08:11,771 to the bombing of Wall Street that happened that year. 213 00:08:11,795 --> 00:08:12,990 Which killed 30 people. 214 00:08:12,991 --> 00:08:15,581 All right, does this bomb loving anarchist have an address? 215 00:08:15,582 --> 00:08:19,300 He lives in Brooklyn. 413 Water Street. 216 00:08:19,324 --> 00:08:20,954 Pick him up. 217 00:08:20,978 --> 00:08:23,957 [TENSE MUSIC] 218 00:08:23,981 --> 00:08:27,961 ? 219 00:08:27,985 --> 00:08:29,615 Federal agents! 220 00:08:29,639 --> 00:08:30,814 Search warrant! 221 00:08:31,593 --> 00:08:33,642 FBI! 222 00:08:33,643 --> 00:08:34,925 Get on the ground now! 223 00:08:34,949 --> 00:08:38,168 - Don't shoot! Don't shoot! - Hands behind your back now. 224 00:08:39,083 --> 00:08:40,278 Are you Gary Smalls? 225 00:08:40,302 --> 00:08:42,062 No, I'm Robert. Gary's my roommate. 226 00:08:42,086 --> 00:08:43,760 What do you do for work, Robert? 227 00:08:43,784 --> 00:08:45,046 I'm a food inspector. 228 00:08:48,223 --> 00:08:49,374 Yep. 229 00:08:49,398 --> 00:08:50,897 Department of Health. 230 00:08:50,921 --> 00:08:52,508 What did Gary do? 231 00:08:52,509 --> 00:08:54,707 - Why don't you tell us? - How the hell should I know? 232 00:08:54,708 --> 00:08:56,578 Because he was wearing your jacket from work. 233 00:08:56,579 --> 00:08:57,579 Okay. 234 00:08:57,580 --> 00:08:59,297 Yeah, but still. 235 00:08:59,321 --> 00:09:02,213 He planted a bomb, Robert, in a restaurant. 236 00:09:02,237 --> 00:09:03,954 11 people died. 237 00:09:03,978 --> 00:09:05,477 So if you're involved in this... 238 00:09:05,501 --> 00:09:07,392 I'm not, I swear. 239 00:09:07,393 --> 00:09:08,721 Well, you need to tell us where we could find him. 240 00:09:08,722 --> 00:09:10,450 I have no idea, 241 00:09:10,941 --> 00:09:12,789 but I think he took my car too. 242 00:09:12,813 --> 00:09:14,007 I can't find the keys. 243 00:09:14,031 --> 00:09:20,821 ? 244 00:09:27,523 --> 00:09:29,327 We have eyes on the Impala. 245 00:09:29,351 --> 00:09:31,267 Tiff, Scola, you in position? 246 00:09:33,508 --> 00:09:37,140 Affirmative. We've got the exit covered. 247 00:09:37,141 --> 00:09:38,945 Bomb squad is en route. 248 00:09:38,969 --> 00:09:41,624 You guys see so much as a loose wire, you bail, right? 249 00:09:45,454 --> 00:09:47,084 Approaching the vehicle now. 250 00:09:47,108 --> 00:09:54,071 ? 251 00:09:58,989 --> 00:10:00,295 Cabin's clear. 252 00:10:14,962 --> 00:10:17,462 We got nothing. He must have dumped it. 253 00:10:17,486 --> 00:10:20,271 Maggie, OA, down here. 254 00:10:27,622 --> 00:10:29,671 It's Gary. 255 00:10:29,672 --> 00:10:31,302 Did he jump? 256 00:10:31,326 --> 00:10:34,000 Not unless he shot himself on the way down. 257 00:10:34,024 --> 00:10:39,073 ? 258 00:10:47,945 --> 00:10:50,053 Eyes up, people. Hey, check this out. 259 00:10:50,054 --> 00:10:51,816 Gary Smalls, our bomber, posted this on Facebook 260 00:10:51,817 --> 00:10:53,013 right after the attack. 261 00:10:53,037 --> 00:10:54,637 All right, play it. 262 00:10:55,847 --> 00:10:57,563 The revolution has just begun. 263 00:10:57,932 --> 00:11:00,698 And my action is just the first shot across the bow 264 00:11:00,722 --> 00:11:01,891 of the fascist right. 265 00:11:01,915 --> 00:11:03,605 And I am not alone. 266 00:11:03,874 --> 00:11:06,524 There's more to come before we achieve justice. 267 00:11:07,573 --> 00:11:08,902 Gotta go. 268 00:11:08,903 --> 00:11:10,488 The brain trust of the revolution is just... 269 00:11:10,489 --> 00:11:12,685 [GUNSHOT] 270 00:11:12,709 --> 00:11:14,537 Oh. 271 00:11:16,495 --> 00:11:17,777 That reads execution. 272 00:11:17,778 --> 00:11:19,323 One to the head with a suppressor. 273 00:11:19,324 --> 00:11:22,085 Whoever the shot caller is is tying up loose ends. 274 00:11:22,086 --> 00:11:24,110 Is there anything else we can get from the video? 275 00:11:24,111 --> 00:11:25,677 Using the dimensions of his phone, 276 00:11:25,678 --> 00:11:28,506 the shooter's hand is on the small side, possibly female. 277 00:11:28,507 --> 00:11:30,311 - And the gloves? - Expensive. 278 00:11:30,335 --> 00:11:32,443 Beyond that, hard to tell. 279 00:11:32,444 --> 00:11:34,708 Kelly, do we have the forensic report from the bomb yet? 280 00:11:34,709 --> 00:11:37,299 It might be our best bet to lead us to the brain trust. 281 00:11:37,560 --> 00:11:39,120 Yeah. Yeah, TDAC just dropped it. 282 00:11:39,126 --> 00:11:42,149 [SUSPENSEFUL MUSIC] 283 00:11:42,150 --> 00:11:43,565 - You gotta be kidding me. - I'm not kidding at all. 284 00:11:43,566 --> 00:11:44,914 I found a piece of the detonator 285 00:11:44,915 --> 00:11:46,568 from this morning's attack and traced the cell 286 00:11:46,569 --> 00:11:48,721 from the manufacturer to your company. 287 00:11:48,722 --> 00:11:50,310 Part of a shipment you got four months ago. 288 00:11:50,311 --> 00:11:52,228 We have the manifest and serial numbers. 289 00:11:52,229 --> 00:11:53,792 You know, I was planning on voting for Carol Jones. 290 00:11:53,793 --> 00:11:55,292 I'm a proud conservative. 291 00:11:55,316 --> 00:11:58,566 Well, be that as it may, we still need to check out your inventory. 292 00:11:59,017 --> 00:12:03,628 We keep our blast materials very well secured. 293 00:12:03,629 --> 00:12:05,282 I'm sure you do, but we still need to take a look 294 00:12:05,283 --> 00:12:07,993 and make sure everything's where it should be, okay? 295 00:12:23,040 --> 00:12:28,325 ? 296 00:12:28,349 --> 00:12:29,544 Son of a bitch. 297 00:12:29,568 --> 00:12:31,276 Missing something? 298 00:12:31,744 --> 00:12:34,636 Two detonators and a box of C4 bricks. 299 00:12:34,660 --> 00:12:37,247 Who else has access to this locker besides you? 300 00:12:37,271 --> 00:12:38,867 Him. 301 00:12:40,057 --> 00:12:41,164 Yo, Borrelli. 302 00:12:41,188 --> 00:12:42,513 Wait a sec. 303 00:12:42,537 --> 00:12:43,587 FBI. 304 00:12:46,890 --> 00:12:48,801 I wouldn't if I were you. 305 00:12:48,825 --> 00:12:55,396 ? 306 00:12:55,420 --> 00:12:56,470 [IRON CLANGS] 307 00:13:00,323 --> 00:13:04,515 I don't know what the hell you're talking about. 308 00:13:04,516 --> 00:13:06,517 It could be anybody broke in, took that stuff. 309 00:13:06,518 --> 00:13:08,146 Except for the security footage of you 310 00:13:08,147 --> 00:13:10,260 leaving the Davis Construction explosives shed 311 00:13:10,261 --> 00:13:12,761 with a bag of goodies five nights ago. 312 00:13:12,785 --> 00:13:13,835 Here it is. 313 00:13:18,298 --> 00:13:21,475 And your financials paint a pretty sad picture too. 314 00:13:21,476 --> 00:13:24,231 You're being evicted, you're eight months behind on child support, 315 00:13:24,232 --> 00:13:25,818 and it appears that there is not 316 00:13:25,842 --> 00:13:28,168 a single gambling website in America 317 00:13:28,169 --> 00:13:29,671 that will do business with you. 318 00:13:29,672 --> 00:13:32,172 Yeah, these dots connect themselves. 319 00:13:32,173 --> 00:13:33,892 You are going to prison, Mr. Borrelli. 320 00:13:33,893 --> 00:13:35,672 The question is for how long. 321 00:13:35,696 --> 00:13:38,855 If you help us find the bomber, you might catch a break. 322 00:13:42,946 --> 00:13:45,725 Look, I had a couple of bookies circling me. 323 00:13:46,079 --> 00:13:49,103 I needed money fast, so I was desperate. 324 00:13:49,104 --> 00:13:52,297 I swear to God I didn't know they were gonna kill people. 325 00:13:52,298 --> 00:13:54,039 Who did you sell the explosives to? 326 00:13:54,087 --> 00:13:55,195 I don't know. 327 00:13:55,219 --> 00:13:56,283 I never met him. 328 00:13:56,307 --> 00:13:58,112 How did you make contact? 329 00:13:58,113 --> 00:14:00,136 I was sniffing around the dark web, 330 00:14:00,137 --> 00:14:01,659 and I came across some guy looking 331 00:14:01,660 --> 00:14:04,744 to blow up a couple of tree stumps off some property upstate. 332 00:14:04,745 --> 00:14:07,056 Said he didn't wanna deal with the paperwork. 333 00:14:07,057 --> 00:14:09,078 Really? Tree stumps? 334 00:14:09,102 --> 00:14:12,342 He wanted the best we had, something strong. 335 00:14:12,366 --> 00:14:13,746 How many bombs did you make? 336 00:14:13,759 --> 00:14:15,128 Two. 337 00:14:15,152 --> 00:14:17,086 But they didn't have any fuse. 338 00:14:17,087 --> 00:14:18,691 Buyer said they'd add that later. 339 00:14:18,692 --> 00:14:20,655 ? 340 00:14:20,679 --> 00:14:23,092 Okay, I need you to write down the chat room 341 00:14:23,116 --> 00:14:24,973 and the buyer's handle. 342 00:14:25,336 --> 00:14:28,268 And how did you deliver the bombs to the buyer? 343 00:14:28,861 --> 00:14:31,908 I left them at the parking lot of a food bazaar in Red Hook. 344 00:14:34,171 --> 00:14:35,975 [SIGHS] 345 00:14:35,999 --> 00:14:39,108 Elise, where are we on the video from the parking lot? 346 00:14:39,109 --> 00:14:41,220 No working cameras in back of the food bazaar. 347 00:14:41,221 --> 00:14:42,831 Kelly, what about the chat room? 348 00:14:42,832 --> 00:14:44,789 Found a conversation between Borrelli and his buyer. 349 00:14:44,790 --> 00:14:46,420 User called RighteousOne. 350 00:14:46,421 --> 00:14:48,039 Ian, can we trace their IP address? 351 00:14:48,040 --> 00:14:49,379 Yeah, maybe. 352 00:14:49,403 --> 00:14:52,413 The addresses are masked, but I'm checking the JavaScript. 353 00:14:53,538 --> 00:14:56,754 Okay, it looks like someone built a back door. 354 00:14:57,498 --> 00:14:58,737 Got it. 355 00:14:58,761 --> 00:15:01,174 A RighteousOne is active posting right now 356 00:15:01,198 --> 00:15:03,287 from a coffee shop on the Upper East Side. 357 00:15:08,379 --> 00:15:10,183 There's quite a few people in here. 358 00:15:10,207 --> 00:15:12,395 And all of them are on laptops. 359 00:15:13,036 --> 00:15:14,731 I'm gonna take a closer look. 360 00:15:14,756 --> 00:15:21,720 ? 361 00:15:28,500 --> 00:15:31,789 Maggie, my 10:00, green jacket. 362 00:15:34,797 --> 00:15:36,044 I see him. 363 00:15:36,711 --> 00:15:38,046 Check the backpack. 364 00:15:45,416 --> 00:15:46,763 Textbooks. 365 00:15:56,993 --> 00:15:59,067 There's a petite female leaving now. 366 00:16:00,083 --> 00:16:02,191 She's got designer gloves. 367 00:16:02,215 --> 00:16:04,150 Ian, is our suspect still online? 368 00:16:04,174 --> 00:16:06,326 No. RighteousOne just logged out. 369 00:16:06,350 --> 00:16:08,328 It's gotta be her. 370 00:16:08,352 --> 00:16:15,315 ? 371 00:16:35,945 --> 00:16:37,250 Hang on. 372 00:16:45,029 --> 00:16:46,496 For real. 373 00:16:46,520 --> 00:16:49,567 Jubal, our suspect just walked into the Russian consulate. 374 00:17:01,144 --> 00:17:02,505 All right, thanks. 375 00:17:02,506 --> 00:17:04,711 Hey, got an update on the bombing victims. 376 00:17:04,712 --> 00:17:06,926 A 12-year-old boy just died in the ICU. 377 00:17:09,108 --> 00:17:10,721 What was his name? 378 00:17:11,415 --> 00:17:12,895 Lucas Ravner. 379 00:17:14,984 --> 00:17:16,265 Wait, you know this kid? 380 00:17:16,289 --> 00:17:19,486 [SUSPENSEFUL MUSIC] 381 00:17:19,510 --> 00:17:21,923 ? 382 00:17:21,924 --> 00:17:23,992 Elise, I want a clear image of the suspect. 383 00:17:23,993 --> 00:17:25,753 I need to know who this woman is. 384 00:17:25,777 --> 00:17:29,031 Best I have is this exiting the caf�. 385 00:17:29,032 --> 00:17:30,912 Yeah, yeah, yeah. You run it? 386 00:17:30,913 --> 00:17:34,022 [ELECTRONIC BEEPING] 387 00:17:34,023 --> 00:17:36,091 Got a match from Customs and Border Patrol. 388 00:17:36,092 --> 00:17:40,246 Marina Kostova, Russian citizen, 35. 389 00:17:40,247 --> 00:17:42,575 Entered the country nine months ago from Moscow. 390 00:17:42,576 --> 00:17:44,598 Economic attach�. Please. 391 00:17:44,599 --> 00:17:47,102 Okay, so who is she and what is her actual function? 392 00:17:47,103 --> 00:17:49,147 Well, Counterintelligence has a file on her. 393 00:17:49,148 --> 00:17:51,953 Suspected SVR operative with a diplomatic cover. 394 00:17:51,977 --> 00:17:53,520 A Russian spy. 395 00:17:53,521 --> 00:17:55,719 Believed to be responsible for organizing the murder 396 00:17:55,720 --> 00:17:58,246 of a Kremlin critic in London 397 00:17:58,247 --> 00:17:59,810 shot and thrown from an eight-story window. 398 00:17:59,811 --> 00:18:01,006 Rings a bell. 399 00:18:01,007 --> 00:18:02,639 Let's talk to the State Department. 400 00:18:02,640 --> 00:18:04,641 Yolanda, can you make that happen as soon as possible? 401 00:18:04,642 --> 00:18:06,141 Already into it, ma'am. 402 00:18:06,142 --> 00:18:08,340 Diplomatic Security Special Agent Patrick Haskins 403 00:18:08,341 --> 00:18:10,276 will be here in ten minutes. 404 00:18:10,300 --> 00:18:14,933 ? 405 00:18:14,934 --> 00:18:16,653 This morning's bombing is looking less and less 406 00:18:16,654 --> 00:18:18,327 like domestic terrorism. 407 00:18:18,328 --> 00:18:20,700 And it's your opinion that Russia is involved? 408 00:18:20,701 --> 00:18:23,007 Well, Kostova convinced some American idiot 409 00:18:23,008 --> 00:18:25,421 to detonate the bomb and then killed him. 410 00:18:25,445 --> 00:18:26,988 It's a false flag operation 411 00:18:26,989 --> 00:18:28,578 straight out of the active measures handbook. 412 00:18:28,579 --> 00:18:31,413 They're trying to make it look like Americans are killing each other, 413 00:18:31,414 --> 00:18:34,480 trying to create even more political dissension and hate. 414 00:18:34,504 --> 00:18:35,605 I get it, but... 415 00:18:35,606 --> 00:18:37,531 We would like to arrest Marina Kostova 416 00:18:37,532 --> 00:18:39,371 the second she walks out of that consulate. 417 00:18:39,372 --> 00:18:41,350 No. I'm not okay with that. 418 00:18:41,374 --> 00:18:44,092 But we have connected her to both the bomb maker, 419 00:18:44,093 --> 00:18:46,117 Drew Borrelli, and the bomber, Gary Smalls. 420 00:18:46,118 --> 00:18:48,053 Connected them how? In what way? 421 00:18:48,077 --> 00:18:51,317 She was communicating with them in various chat rooms, 422 00:18:51,318 --> 00:18:54,125 sharing extremist rhetoric with Smalls, grooming him. 423 00:18:54,126 --> 00:18:55,822 So you really don't have any actual proof? 424 00:18:55,823 --> 00:18:57,410 Are you kidding me? 425 00:18:57,434 --> 00:18:59,673 She was running the op, Patrick. 426 00:18:59,674 --> 00:19:01,480 She's responsible for killing 11 Americans, 427 00:19:01,481 --> 00:19:03,720 including a United States Congresswoman. 428 00:19:03,744 --> 00:19:05,418 Okay, let's assume that's true. 429 00:19:05,419 --> 00:19:07,225 I still don't think it's a good idea to arrest her. 430 00:19:07,226 --> 00:19:08,276 Not now, anyway. 431 00:19:08,538 --> 00:19:09,930 And why is that? 432 00:19:12,508 --> 00:19:16,627 We're in the middle of an extraction negotiation 433 00:19:16,628 --> 00:19:17,847 with a high-value asset. 434 00:19:17,848 --> 00:19:19,455 If we snatch one of their diplomats... 435 00:19:19,456 --> 00:19:21,394 You mean spies. 436 00:19:21,395 --> 00:19:23,328 It will impact our conversations 437 00:19:23,329 --> 00:19:24,698 and the safety of our asset. 438 00:19:24,699 --> 00:19:26,505 If we don't arrest her, it will impact 439 00:19:26,506 --> 00:19:28,049 the safety of New York City. 440 00:19:28,050 --> 00:19:30,770 Yeah, we're pretty sure there's another bomb out there, 441 00:19:30,771 --> 00:19:32,946 and we're pretty sure Kostova knows where it is. 442 00:19:32,947 --> 00:19:34,165 I'm not saying you shouldn't do everything 443 00:19:34,166 --> 00:19:36,188 in your power to locate the bomb, 444 00:19:36,212 --> 00:19:38,842 but Kostova is off limits. She just is. 445 00:19:38,843 --> 00:19:40,476 There's too much at stake from a geopolitical perspective. 446 00:19:40,477 --> 00:19:41,932 You are not listening. 447 00:19:41,956 --> 00:19:44,457 Arresting Kostova is how we find the bomb. 448 00:19:44,481 --> 00:19:46,633 State has jurisdiction here, Isobel, 449 00:19:46,657 --> 00:19:48,200 and our position is firm. 450 00:19:48,224 --> 00:19:54,771 ? 451 00:19:54,772 --> 00:19:56,231 Let's find out where Kostova lives. 452 00:19:56,232 --> 00:19:58,402 I wanna execute a sneak-and-peek warrant. 453 00:19:58,556 --> 00:19:59,776 Oh, really? 454 00:19:59,777 --> 00:20:02,237 Look, I'm not gonna sit around and wait, for another bomb to go off. 455 00:20:02,238 --> 00:20:04,520 Yeah, no, I get it, but Haskins said... 456 00:20:04,544 --> 00:20:06,439 He said don't arrest her. 457 00:20:06,440 --> 00:20:08,678 If it doesn't work out, I will take the hit. 458 00:20:08,679 --> 00:20:09,729 You have my word. 459 00:20:16,426 --> 00:20:17,707 Chuck. 460 00:20:17,731 --> 00:20:19,243 Scola. 461 00:20:19,820 --> 00:20:22,886 I wanna be clear, this wipes my debt, does it not? 462 00:20:22,910 --> 00:20:24,470 You're off the hook, all right? 463 00:20:24,477 --> 00:20:27,587 It's a ground-floor apartment in the back. 464 00:20:27,611 --> 00:20:28,762 Anyone home? 465 00:20:28,786 --> 00:20:30,546 Place is clear. 466 00:20:30,570 --> 00:20:31,839 Alarm? 467 00:20:31,864 --> 00:20:34,508 Not according to NYPD records, but I do see cameras. 468 00:20:39,599 --> 00:20:42,211 Hey Ian, can you take care of these? 469 00:20:42,236 --> 00:20:44,238 No problem. Cameras are wireless. 470 00:20:44,280 --> 00:20:46,717 I can interrupt the connection. Stand by. 471 00:20:50,199 --> 00:20:51,651 Done. 472 00:20:51,652 --> 00:20:53,505 She'll have no idea they were off 473 00:20:53,506 --> 00:20:55,655 unless she has a reason to check the feed. 474 00:20:56,074 --> 00:20:57,660 She'll never know we were here. 475 00:20:57,684 --> 00:21:04,648 ? 476 00:21:38,856 --> 00:21:40,776 May our paths never cross again, Scola. 477 00:21:52,043 --> 00:21:53,914 Maggie, OA, we're in. 478 00:21:55,699 --> 00:21:57,550 No promises, Gem. 479 00:21:58,463 --> 00:21:59,792 It's a busy day. 480 00:22:00,878 --> 00:22:03,806 Okay. Okay. 481 00:22:06,840 --> 00:22:08,470 Patch things up with her? 482 00:22:08,494 --> 00:22:10,396 Yeah, sort of. 483 00:22:10,801 --> 00:22:12,361 I'm trying to figure things out. 484 00:22:12,437 --> 00:22:13,786 Hmm. 485 00:22:18,896 --> 00:22:20,917 Chuck has exited the building. 486 00:22:20,918 --> 00:22:21,941 All clear. 487 00:22:21,942 --> 00:22:28,906 ? 488 00:22:34,128 --> 00:22:35,337 [GLASS DINGS] 489 00:23:07,640 --> 00:23:09,139 Hey. 490 00:23:09,140 --> 00:23:11,295 I found a possible murder weapon in the bedroom 491 00:23:11,296 --> 00:23:14,101 but no explosives and no bomb. 492 00:23:14,125 --> 00:23:15,503 Hey, Tiff. 493 00:23:18,042 --> 00:23:19,965 You seeing this gap here? 494 00:23:20,565 --> 00:23:22,349 It's a false bottom. 495 00:23:26,394 --> 00:23:28,443 Uh, wait. 496 00:23:28,444 --> 00:23:30,160 It could be a bomb. 497 00:23:30,161 --> 00:23:31,489 And it could be a booby trap. 498 00:23:31,490 --> 00:23:33,404 We do not have time to wait for a tech here. 499 00:23:33,405 --> 00:23:35,397 I'm just gonna do it. 500 00:23:38,802 --> 00:23:40,228 - Burner. - Yeah. 501 00:23:40,252 --> 00:23:46,940 ? 502 00:23:48,318 --> 00:23:52,554 Okay, it's gonna be about three to four minutes 503 00:23:52,555 --> 00:23:54,077 before it downloads the contents. 504 00:23:54,078 --> 00:23:57,037 [PHONE RINGING] 505 00:23:59,918 --> 00:24:01,354 Answer it. 506 00:24:03,914 --> 00:24:05,021 Hey, sweetie. 507 00:24:05,045 --> 00:24:06,588 Everything all right? 508 00:24:06,612 --> 00:24:09,306 I just wanted to see you. 509 00:24:09,833 --> 00:24:11,791 I'm here. Don't worry. 510 00:24:11,856 --> 00:24:17,709 Look, the thing is, I'm in the middle of work right now, okay, 511 00:24:17,710 --> 00:24:18,972 but I'll be home soon. 512 00:24:19,358 --> 00:24:20,602 Okay. 513 00:24:20,626 --> 00:24:23,281 Okay. Talk to you in a bit. 514 00:24:28,233 --> 00:24:32,071 She has so much anxiety about me coming home 515 00:24:32,072 --> 00:24:34,031 at the end of the day. 516 00:24:34,415 --> 00:24:35,641 I can't blame her. 517 00:24:36,000 --> 00:24:37,469 No. 518 00:24:45,434 --> 00:24:48,674 [DRAMATIC MUSIC] 519 00:24:48,698 --> 00:24:55,966 ? 520 00:24:56,940 --> 00:24:59,982 Kostava's home, and she's brought a friend with her. 521 00:25:01,841 --> 00:25:03,384 We've got, like, a minute tops. 522 00:25:03,408 --> 00:25:05,473 No, that's not enough time. 523 00:25:05,497 --> 00:25:06,822 Maybe you should go. 524 00:25:06,823 --> 00:25:08,369 No, Tiff, I'm not leaving here without you. 525 00:25:08,370 --> 00:25:11,523 Maggie, OA, can you guys buy us a minute or two? 526 00:25:11,547 --> 00:25:13,438 Excuse me, hi. 527 00:25:13,462 --> 00:25:18,334 I'm sorry, my phone, it died. 528 00:25:18,335 --> 00:25:20,032 I'm a little lost. 529 00:25:20,033 --> 00:25:23,491 I'm looking for the High Line. 530 00:25:23,492 --> 00:25:24,820 I'm supposed to meet a friend there, 531 00:25:24,821 --> 00:25:26,381 and I got a little turned around. 532 00:25:28,852 --> 00:25:34,395 Go to Lexington Avenue, take the subway to Union Square, 533 00:25:34,396 --> 00:25:36,112 walk west, and you'll find it. 534 00:25:36,136 --> 00:25:38,419 Okay. Could you repeat that? 535 00:25:38,443 --> 00:25:39,942 Okay. 536 00:25:39,966 --> 00:25:42,608 Thank you. Thank you. 537 00:25:42,609 --> 00:25:44,840 They went inside. Get out. 538 00:25:44,841 --> 00:25:51,804 ? 539 00:26:26,709 --> 00:26:31,240 Okay, from Tiffany, just got the files from Kostova's phone. 540 00:26:31,906 --> 00:26:36,306 - They're all intact. - All right, what do you see? 541 00:26:36,307 --> 00:26:38,555 Okay. Looks like Marina was using a messaging app 542 00:26:38,556 --> 00:26:40,525 to communicate with her contacts. 543 00:26:40,549 --> 00:26:43,136 - Encrypted. - Can you break it? 544 00:26:43,160 --> 00:26:46,089 256 bits, so yes. 545 00:26:46,470 --> 00:26:47,648 Great. 546 00:26:48,339 --> 00:26:49,925 Hey. 547 00:26:49,949 --> 00:26:52,232 So that boy that died? 548 00:26:52,256 --> 00:26:53,712 Yeah, Lucas. 549 00:26:53,736 --> 00:26:55,496 He lived in my building. 550 00:26:55,520 --> 00:26:58,058 He was a great kid. 551 00:26:59,350 --> 00:27:01,854 His only sin was walking down the street. 552 00:27:03,354 --> 00:27:04,592 Okay, I'm in. 553 00:27:04,616 --> 00:27:06,464 Okay. 554 00:27:06,488 --> 00:27:09,249 [SUSPENSEFUL MUSIC] 555 00:27:09,273 --> 00:27:12,339 ? 556 00:27:12,340 --> 00:27:13,668 All right, pull all the contacts. 557 00:27:13,669 --> 00:27:15,626 I wanna know exactly who she was talking to. 558 00:27:15,627 --> 00:27:16,909 I can't. 559 00:27:16,933 --> 00:27:19,955 Even decrypted, the language is vague. 560 00:27:19,979 --> 00:27:22,044 We're looking at hundreds of code names. 561 00:27:22,068 --> 00:27:23,655 It's a lot to process. 562 00:27:23,679 --> 00:27:25,265 If we had the JOC... 563 00:27:25,289 --> 00:27:27,876 Not possible. No. State Department can't know. 564 00:27:27,900 --> 00:27:29,882 Not until we have something actionable. 565 00:27:29,883 --> 00:27:31,599 All right. Let's forget about the past. 566 00:27:31,600 --> 00:27:34,053 Focus on today. Open this last message here. 567 00:27:34,472 --> 00:27:36,929 Last message is sent to a user listed as Rabbit2. 568 00:27:36,953 --> 00:27:38,452 "Your gift is ready for you." 569 00:27:38,453 --> 00:27:39,781 Well, that could be the bomb. 570 00:27:39,782 --> 00:27:41,803 - Is there any context? - Yeah. 571 00:27:41,827 --> 00:27:43,022 There's a link. 572 00:27:43,046 --> 00:27:44,806 It's an address... 573 00:27:44,807 --> 00:27:46,004 Abel Store It in Brooklyn. 574 00:27:46,005 --> 00:27:47,310 All right, let's get down there now. 575 00:27:47,311 --> 00:27:48,442 Yeah. 576 00:27:49,879 --> 00:27:51,141 No cameras. 577 00:27:51,165 --> 00:27:52,640 FBI. 578 00:27:52,664 --> 00:27:54,163 Can I help you? 579 00:27:54,187 --> 00:27:55,580 Do you know this woman? 580 00:27:56,264 --> 00:27:57,692 I need to call my boss. 581 00:27:57,716 --> 00:27:58,801 Is she a customer? 582 00:27:59,411 --> 00:28:00,779 Do you have a warrant? 583 00:28:00,780 --> 00:28:02,238 We have credible evidence there's a bomb 584 00:28:02,239 --> 00:28:04,571 in this facility, so the sooner you start talking, 585 00:28:04,572 --> 00:28:06,460 the safer you're gonna be. 586 00:28:07,374 --> 00:28:09,918 Okay, yeah, she rented a locker 587 00:28:09,942 --> 00:28:11,529 a few days ago, paid cash. 588 00:28:11,553 --> 00:28:13,175 Which one? 589 00:28:14,338 --> 00:28:15,928 210. 590 00:28:16,383 --> 00:28:17,805 Thank you. 591 00:28:17,830 --> 00:28:24,793 ? 592 00:28:27,438 --> 00:28:29,808 [DOG WHINING] 593 00:28:29,832 --> 00:28:31,636 She's alerting. 594 00:28:31,660 --> 00:28:32,985 Okay. 595 00:28:32,986 --> 00:28:34,485 Let's see what we're working with. 596 00:28:34,486 --> 00:28:41,017 ? 597 00:28:48,328 --> 00:28:50,330 Lock and hinges are clear. 598 00:28:50,754 --> 00:28:52,289 There's no visible triggers. 599 00:28:54,651 --> 00:28:55,926 Clear the deck. 600 00:28:59,296 --> 00:29:00,722 That's you too. 601 00:29:01,224 --> 00:29:02,616 Good luck. 602 00:29:12,526 --> 00:29:16,008 [PHONE RINGING] 603 00:29:28,826 --> 00:29:30,002 We're clear. 604 00:29:37,288 --> 00:29:38,510 The bomb is gone. 605 00:29:41,140 --> 00:29:42,848 Hang on. You have a UV? 606 00:29:47,775 --> 00:29:49,824 Get anything? 607 00:29:49,825 --> 00:29:51,541 I've got a fingerprint. 608 00:29:51,542 --> 00:29:53,566 Let's get ERT in here, see who picked this thing up. 609 00:29:53,567 --> 00:29:54,902 I'm on it. 610 00:29:54,903 --> 00:29:59,355 All right, eyes up, team. We have a new person of interest. 611 00:29:59,356 --> 00:30:01,073 John Parker, 43. 612 00:30:01,097 --> 00:30:03,162 Possible recipient of the second bomb. 613 00:30:03,163 --> 00:30:05,709 Last-known location was Abel Store It in Brooklyn. 614 00:30:05,710 --> 00:30:07,601 I want everything you have on this guy 615 00:30:07,602 --> 00:30:10,606 starting with his connection to our first bomber, Gary Smalls, 616 00:30:10,607 --> 00:30:13,999 and Russia's favorite diplomat, Marina Kostova. 617 00:30:14,023 --> 00:30:16,131 Jubal, where did we get this? 618 00:30:16,155 --> 00:30:17,916 I'm not sure, but we got it. 619 00:30:17,940 --> 00:30:19,831 That's all that matters. 620 00:30:19,855 --> 00:30:23,296 Just to be clear, arresting Kostova is off limits, correct? 621 00:30:23,639 --> 00:30:25,924 Well, we're looking for a bomb, Yolanda. 622 00:30:25,948 --> 00:30:27,360 So nothing is off limits. 623 00:30:27,384 --> 00:30:31,581 But yes, Isobel and I are well aware of your boss's position. 624 00:30:31,605 --> 00:30:33,845 - We got something. - Yeah, talk to me. 625 00:30:33,869 --> 00:30:36,301 Looks like Parker is a former schoolteacher. 626 00:30:36,325 --> 00:30:39,807 He lost his job after chaining himself to a fence at Cop City. 627 00:30:39,831 --> 00:30:41,156 That fits the pattern. 628 00:30:41,157 --> 00:30:42,746 Yeah, he's active in the same dark web 629 00:30:42,747 --> 00:30:44,794 chat room as Gary Smalls. 630 00:30:44,818 --> 00:30:46,307 Do they know each other? 631 00:30:46,308 --> 00:30:48,534 Unclear, but they both interacted with Kostova. 632 00:30:48,535 --> 00:30:50,885 All right, I want a location. Is Parker's phone active? 633 00:30:50,886 --> 00:30:53,255 It's off, but I'm checking his socials. 634 00:30:53,279 --> 00:30:55,504 Just posted this five minutes ago. 635 00:30:56,371 --> 00:31:00,590 That's a city bus. Does that post have a geotag? 636 00:31:00,591 --> 00:31:02,308 Yes, Jackson and 47th. 637 00:31:02,309 --> 00:31:04,550 MTA, could you shoot her the route and direction? 638 00:31:04,551 --> 00:31:06,306 Thank you. 639 00:31:06,307 --> 00:31:08,990 Okay, only one bus passed that location, 640 00:31:08,991 --> 00:31:10,855 B62 headed south. 641 00:31:11,027 --> 00:31:12,229 Show us. 642 00:31:13,531 --> 00:31:15,272 Yeah, there he is. 643 00:31:16,606 --> 00:31:19,076 Jubal, that's the same backpack Smalls carried. 644 00:31:20,785 --> 00:31:22,614 Where's the bus now? 645 00:31:22,639 --> 00:31:27,818 ? 646 00:31:28,227 --> 00:31:29,579 Hey. 647 00:31:30,012 --> 00:31:31,373 Stay in park. 648 00:31:32,167 --> 00:31:33,646 Keep the doors closed. 649 00:31:41,806 --> 00:31:43,969 Hey! Hey, Parker! 650 00:31:44,461 --> 00:31:46,305 - FBI. - Move, move. 651 00:31:50,142 --> 00:31:51,444 Parker! 652 00:31:51,468 --> 00:31:54,099 [DRAMATIC MUSIC] 653 00:31:54,123 --> 00:32:01,086 ? 654 00:32:04,568 --> 00:32:07,701 [GUNSHOTS] 655 00:32:19,004 --> 00:32:20,672 Lay down. 656 00:32:21,541 --> 00:32:23,401 All right, John, you got nowhere to go. 657 00:32:23,413 --> 00:32:25,026 Drop the weapon. 658 00:32:25,385 --> 00:32:26,784 It's a revolver. 659 00:32:26,808 --> 00:32:29,056 He's only got six rounds in that thing. 660 00:32:35,729 --> 00:32:36,837 [GUNSHOTS] 661 00:32:36,861 --> 00:32:38,012 [GUN CLICKS] 662 00:32:38,013 --> 00:32:39,080 Go. 663 00:32:39,081 --> 00:32:45,739 ? 664 00:32:48,090 --> 00:32:49,140 [GRUNTS] 665 00:32:52,572 --> 00:32:54,039 It's empty. 666 00:32:55,207 --> 00:32:56,596 Where is it, John? 667 00:32:56,620 --> 00:32:58,163 Where'd you put the bomb? 668 00:32:58,187 --> 00:32:59,904 Hey, this is your chance, okay? 669 00:32:59,905 --> 00:33:02,712 You tell us where that bomb is before it goes off, you'll have a life. 670 00:33:02,713 --> 00:33:05,541 If you don't, you're gonna spend the rest of it in a concrete box. 671 00:33:05,542 --> 00:33:07,302 I got nothing to say. 672 00:33:11,868 --> 00:33:14,142 Metro card. Let's run it. 673 00:33:18,522 --> 00:33:20,359 Here's Parker's movements today. 674 00:33:20,383 --> 00:33:22,448 Started near his home in Astoria, 675 00:33:22,449 --> 00:33:24,560 then swiped in at Franklin Street and Calyer. 676 00:33:24,561 --> 00:33:25,684 What's out there? 677 00:33:25,685 --> 00:33:27,868 We got the East River Ferry, a couple of parks, 678 00:33:27,869 --> 00:33:29,087 the Expo Center. 679 00:33:29,574 --> 00:33:31,065 All very crowded and public. 680 00:33:31,066 --> 00:33:33,221 He's not trying to kill just anyone or that bomb 681 00:33:33,222 --> 00:33:34,677 would have gone off already. 682 00:33:34,701 --> 00:33:36,244 What's at the Expo? 683 00:33:36,245 --> 00:33:38,530 There's a speed date event, gemologist convention, 684 00:33:38,531 --> 00:33:42,033 and a rally for a group called the God and Liberty Alliance. 685 00:33:42,034 --> 00:33:43,971 The God and Liberty Alliance? That's hard-right. 686 00:33:43,972 --> 00:33:45,798 That's the perfect target for an anarchist. 687 00:33:45,799 --> 00:33:46,994 It's a double down. 688 00:33:46,995 --> 00:33:48,366 Russia's trying to provoke a reaction, 689 00:33:48,367 --> 00:33:50,048 cause the right wing to retaliate 690 00:33:50,049 --> 00:33:51,369 with the elections coming up. 691 00:33:51,370 --> 00:33:54,349 Creating a cycle of violence that none of us can stop. 692 00:33:54,373 --> 00:33:56,636 What time does that rally start? 693 00:33:57,018 --> 00:33:58,900 Ten minutes from now. 694 00:33:59,173 --> 00:34:00,826 Get the team there now. 695 00:34:02,729 --> 00:34:05,360 The revolution has just begun, 696 00:34:05,384 --> 00:34:07,928 and my action is just the first shot across the bow. 697 00:34:07,952 --> 00:34:10,583 Gary Smalls, AKA Ringer1920 698 00:34:10,607 --> 00:34:11,932 set off the bomb in Chelsea. 699 00:34:11,956 --> 00:34:13,785 Never met him. 700 00:34:14,437 --> 00:34:16,067 - You never will. - Gotta go. 701 00:34:16,068 --> 00:34:17,700 The brain trust of the revolution is just a... 702 00:34:17,701 --> 00:34:18,920 [GUNSHOT] 703 00:34:21,960 --> 00:34:24,075 He was murdered 704 00:34:24,099 --> 00:34:26,506 by the same brain trust that gave you the bomb. 705 00:34:26,507 --> 00:34:28,754 She told you she was a part of your movement, 706 00:34:28,755 --> 00:34:29,930 that she wanted to help save America, 707 00:34:29,931 --> 00:34:32,605 but she's not even American. She's Russian. 708 00:34:32,629 --> 00:34:34,433 - She used you. - You're lying. 709 00:34:34,457 --> 00:34:35,956 That's what you people do. 710 00:34:35,980 --> 00:34:39,686 You're a teacher, right, John? 711 00:34:39,687 --> 00:34:43,682 You know that first attack killed a 12-year-old boy? 712 00:34:43,683 --> 00:34:45,692 Is that what you wanna be doing? 713 00:34:46,382 --> 00:34:49,689 Hmm? Killing more innocent children? 714 00:34:55,327 --> 00:34:56,570 You can undo this, okay? 715 00:34:56,571 --> 00:34:58,087 You just have to tell us where this bomb is. 716 00:34:58,088 --> 00:35:04,463 ? 717 00:35:04,487 --> 00:35:05,986 Expo Center. 718 00:35:06,010 --> 00:35:08,360 It's under a stage, east side towards the back. 719 00:35:08,757 --> 00:35:11,470 - When's it going off? - I don't know. 720 00:35:11,494 --> 00:35:14,481 My only job was to plant it. Someone else has the detonator. 721 00:35:14,505 --> 00:35:16,368 ? 722 00:35:22,070 --> 00:35:24,004 We're inside. Status update. 723 00:35:24,028 --> 00:35:25,963 - Kelly! - Almost there. 724 00:35:25,987 --> 00:35:27,921 Connecting now. 725 00:35:27,945 --> 00:35:31,011 Yeah. Yeah, yeah. Okay. 726 00:35:31,035 --> 00:35:33,448 Let's start pulling faces, making IDs. 727 00:35:33,449 --> 00:35:36,474 We've ruled out Marina as the triggerman. She's at the consulate. 728 00:35:36,475 --> 00:35:37,910 Let's start looking for foreign nationals and Americans 729 00:35:37,911 --> 00:35:39,173 with a history of extremist behavior. 730 00:35:39,174 --> 00:35:41,273 Everyone else we can eliminate. 731 00:35:41,297 --> 00:35:42,718 We're up and running. 732 00:35:42,742 --> 00:35:44,334 How far are Tiff and Scola? 733 00:35:44,359 --> 00:35:47,087 They're still inbound. ETA two minutes. 734 00:35:49,658 --> 00:35:51,707 Okay, work fast. 735 00:35:51,708 --> 00:35:53,275 This place is getting crowded. 736 00:35:55,929 --> 00:35:58,865 Ian, you have any updates? 737 00:35:58,866 --> 00:36:01,586 Yes... according to Parker, the trigger is an icon radio 738 00:36:01,587 --> 00:36:03,023 activated by a four-digit code. 739 00:36:03,024 --> 00:36:04,653 Okay, what's the range on that? 740 00:36:04,677 --> 00:36:06,519 - 500 feet. - You got that, Maggie? 741 00:36:06,555 --> 00:36:07,605 Copy. 742 00:36:07,624 --> 00:36:08,961 Our guy's close. 743 00:36:08,985 --> 00:36:10,735 If he gets spooked... 744 00:36:11,336 --> 00:36:13,358 Yeah, game over. 745 00:36:13,382 --> 00:36:16,448 [TENSE MUSIC] 746 00:36:16,472 --> 00:36:23,740 ? 747 00:36:24,741 --> 00:36:27,807 Hey, guys, what does this detonator look like? 748 00:36:27,831 --> 00:36:29,852 Small, like a walkie-talkie. 749 00:36:29,853 --> 00:36:31,573 Okay, so it could fit inside a pocket. 750 00:36:31,574 --> 00:36:32,923 Or a purse. 751 00:36:35,404 --> 00:36:37,469 Well, that could be anyone. 752 00:36:37,493 --> 00:36:43,934 ? 753 00:36:51,246 --> 00:36:53,180 [PHONE BUZZES] 754 00:36:53,181 --> 00:36:54,944 Hey, Scola and Tiffany are on the scene. 755 00:36:54,945 --> 00:36:56,492 Elise, Kelly, any hits? 756 00:36:56,516 --> 00:36:57,750 Negative. 757 00:36:57,774 --> 00:37:00,285 And every person we eliminate, two more walk in. 758 00:37:00,286 --> 00:37:02,169 We're falling behind here, folks. 759 00:37:02,170 --> 00:37:04,278 All right, Maggie, OA, what is your gut? 760 00:37:04,302 --> 00:37:06,124 How much longer do we have? 761 00:37:06,125 --> 00:37:08,610 If I'm the triggerman, I'm waiting for this place 762 00:37:08,611 --> 00:37:11,459 to get to full capacity, which it's almost at. 763 00:37:11,460 --> 00:37:12,918 Ian, I could use some help here. 764 00:37:12,919 --> 00:37:14,964 Is there any way to detect the trigger remotely? 765 00:37:14,965 --> 00:37:16,464 In theory, yes. 766 00:37:16,488 --> 00:37:18,118 It does send out a passive signal. 767 00:37:18,142 --> 00:37:21,272 All right, Tiff, Scola, do you have a radio direction finder? 768 00:37:21,841 --> 00:37:24,453 - That's affirmative. - Just give us a channel. 769 00:37:24,873 --> 00:37:26,831 Can't. Parker doesn't know it. 770 00:37:30,067 --> 00:37:33,481 Okay. Then there's only one move. 771 00:37:33,505 --> 00:37:36,755 I'm gonna go under the stage, and I'm gonna take a look at the bomb. 772 00:37:36,756 --> 00:37:38,118 No, no, no, no, let me do it. 773 00:37:38,119 --> 00:37:39,705 No. 774 00:37:39,729 --> 00:37:41,968 Maggie, you got a lot going on. Ella. 775 00:37:43,167 --> 00:37:44,746 Got it. 776 00:37:45,778 --> 00:37:47,499 Watch my six. 777 00:37:48,955 --> 00:37:50,261 Always. 778 00:37:53,351 --> 00:37:55,416 Come on, Maggie. 779 00:37:55,440 --> 00:38:02,404 ? 780 00:38:06,886 --> 00:38:08,436 Evening, folks. 781 00:38:09,193 --> 00:38:11,231 We'll get started shortly, 782 00:38:11,543 --> 00:38:13,695 but I wanted to speak for a moment 783 00:38:13,719 --> 00:38:15,828 about the heinous attack 784 00:38:15,852 --> 00:38:18,439 that killed Congresswoman Carol Jones 785 00:38:18,463 --> 00:38:20,365 and ten other patriots this morning. 786 00:38:21,074 --> 00:38:24,445 It's clear that Americans are under attack. 787 00:38:24,469 --> 00:38:27,361 Are we gonna let that stand? 788 00:38:27,385 --> 00:38:29,040 I have eyes on the bomb. 789 00:38:29,065 --> 00:38:31,632 - Can you see the receiver? - No. 790 00:38:31,998 --> 00:38:33,628 It's facing away from me. 791 00:38:33,652 --> 00:38:38,831 ? 792 00:38:39,217 --> 00:38:40,809 Okay. Can I touch this thing? 793 00:38:40,833 --> 00:38:42,724 No, if she's SVR, it's booby trapped. 794 00:38:42,748 --> 00:38:44,161 Make no contact. 795 00:38:44,185 --> 00:38:45,849 Okay. 796 00:38:46,641 --> 00:38:48,991 Because we are no longer content 797 00:38:49,015 --> 00:38:52,343 to line up like sheep at the ballot box, 798 00:38:52,367 --> 00:38:53,909 crossing our fingers 799 00:38:53,933 --> 00:38:55,955 while our opponents stuff ballots 800 00:38:55,979 --> 00:38:58,653 at voting booths. 801 00:38:58,677 --> 00:39:02,483 How can we trust a system that's robbing us blind? 802 00:39:02,507 --> 00:39:08,027 ? 803 00:39:08,051 --> 00:39:10,404 Okay. The channel is set to 1-4. 804 00:39:10,428 --> 00:39:12,500 I repeat, the channel is set to 14. 805 00:39:17,000 --> 00:39:18,798 We got it. Scanning now. 806 00:39:18,799 --> 00:39:21,482 Okay, we got a signal, but it's weak. 807 00:39:21,483 --> 00:39:22,677 Stand by. 808 00:39:22,701 --> 00:39:24,810 The Bible tells us 809 00:39:24,834 --> 00:39:28,099 that family and faith are worth fighting for. 810 00:39:28,533 --> 00:39:30,381 Okay, we have a fix. Southwest corner. 811 00:39:30,382 --> 00:39:31,622 Can you be more specific? 812 00:39:31,623 --> 00:39:32,687 No. 813 00:39:32,711 --> 00:39:33,791 Is the target moving? 814 00:39:33,799 --> 00:39:35,429 Can't tell from my position. 815 00:39:35,453 --> 00:39:36,865 Can you get any closer? 816 00:39:36,889 --> 00:39:38,519 Yeah, we're almost there. 817 00:39:38,543 --> 00:39:43,437 ? 818 00:39:43,461 --> 00:39:45,787 I don't know about this, guys. 819 00:39:45,811 --> 00:39:48,661 We are completely exposed in here. 820 00:39:48,662 --> 00:39:50,989 I don't care if he's watching. 821 00:39:50,990 --> 00:39:52,970 I think we should evacuate immediately. 822 00:39:54,298 --> 00:39:56,878 Wait. I got something. 823 00:39:56,879 --> 00:39:58,954 Marina's bodyguard, the big Russian from the brownstone. 824 00:39:58,955 --> 00:40:00,256 It can't be a coincidence. 825 00:40:03,642 --> 00:40:04,905 Take him. 826 00:40:07,050 --> 00:40:09,374 FBI. Get down! Get back! 827 00:40:09,398 --> 00:40:14,773 ? 828 00:40:14,797 --> 00:40:17,103 [BOTH GRUNTING] 829 00:40:53,792 --> 00:40:56,336 Marina Kostova, you're under arrest. 830 00:40:56,360 --> 00:40:57,795 You can't do this to me. 831 00:40:58,011 --> 00:40:59,490 I'm a diplomat. 832 00:41:01,278 --> 00:41:02,443 Watch me. 833 00:41:02,468 --> 00:41:09,431 ? 834 00:41:15,336 --> 00:41:16,989 Congratulations. 835 00:41:20,384 --> 00:41:21,921 Thank you. 836 00:41:23,474 --> 00:41:25,911 If you were, in fact, congratulating me. 837 00:41:26,467 --> 00:41:27,889 I was. 838 00:41:27,913 --> 00:41:29,971 You saved a lot of lives today. 839 00:41:30,263 --> 00:41:32,396 But you didn't have to arrest Kostova. 840 00:41:32,397 --> 00:41:34,963 She was the one responsible for this whole damn thing. 841 00:41:34,964 --> 00:41:36,399 I wasn't gonna just let her walk. 842 00:41:36,400 --> 00:41:38,104 I couldn't live with that. 843 00:41:39,048 --> 00:41:40,571 Can you live with this? 844 00:41:44,027 --> 00:41:45,904 The asset I mentioned earlier, 845 00:41:46,497 --> 00:41:48,823 Russians killed him an hour ago, 846 00:41:48,847 --> 00:41:51,415 ten minutes after you arrested Kostova. 847 00:41:53,504 --> 00:41:56,440 [SOMBER MUSIC] 848 00:41:56,464 --> 00:41:59,051 ? 849 00:41:59,075 --> 00:42:00,335 I'm sorry. 850 00:42:00,729 --> 00:42:02,576 You could have just walked away, 851 00:42:02,600 --> 00:42:04,186 taken the W and moved on, 852 00:42:04,210 --> 00:42:07,170 but you wanted to be right. 853 00:42:12,096 --> 00:42:13,681 I gotta go. 854 00:42:14,046 --> 00:42:16,434 I have to break the news to his wife and kids. 855 00:42:16,459 --> 00:42:23,422 ? 856 00:42:44,207 --> 00:42:47,142 [DRAMATIC MUSIC] 857 00:42:47,166 --> 00:42:54,130 ? 858 00:43:03,531 --> 00:43:05,141 [WOLF HOWLS] 859 00:43:05,191 --> 00:43:09,741 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.